-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
1/18
UN IGNORANTE DISCURRE ACERCA
DE LA
SABIDURÍA
-IDIOTA
DE
SAPIENTIA-
NICOLÁS E CUSA
Traducción introdu ión y notas
jorge Mari(} Machettay Claudi
D Amico
ro
eudeba
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
2/18
LIBRO PRIMERO
UN IGNORANTE
DISCURRE
ACERCA
DE
LA
SABIDURÍA
Un
pobre
ignorante se reúne
en
el mercado romano con
un
riquísimo
orador
y a él se dirige sonriendo
de
manera compla-
ciente:1
Ignorante
Estoy admirado
por
tu
arrogancia,
porque
a pesar
de
que
te has fatigado en continuas lecturas, acudiendo sin pausa a
libros innumerables, todavía no has sido conducido a la
humildad;
esto proviene
de
lo siguiente: puesto
que
la ciencia de este mun-
do, en
la cual te crees superior
al
resto, es, de alguna manera, una
cierta necedad delante
de
Dios. Por esta razón, envanece.
a
ver-
dadera ciencia,
en
cambio, nos vuelve humildes. Desearía
que
a
ella te dediques pues allí se encuentra el tesoro de la alegría.
Orador ¡Qué presunción la tuya,
pobre
iletrado, ignorante por
completo,
que
empequeñeces así la dedicación a las letras sin la
cual nadie avanza.
l Ver nota complementaria : Conflicto entre el orador
y
el ignorante la
paradoja).
19
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
3/18
cercade la
s bidurí
2
Ig:
Eminente or dor no es
l
presunción
la
que no me deja callar
sino el mor. Pues ·eo que te has dedicado a la búsqueda ele la
sabiduría
con
in
frn
c
u1
oso
empe
ñ
o.
Si
pudiera disuadirte
ele
e
ll
o
de nnner que
evaluaras
tu
error creo que desatado el lazo
que
te apresaba te :.ilegrarías de
que
pudiste escapa1te. Te affastró la
opinión de la auro
ricL1 d
de modo que aunque p rezcas un caballo
libre
por
naturaleza sin
emb
r
go
por la
destreza con
la
que ha
sido embrid do se encuentra sujeto en un est blo
donde
no
come
otra cosa sino lo
que
le es suministrado.
Ef
ectivamente
u
intelecto
am elo
a
la
autoridad de los escritores se nutre
con
un
alimento que no le es propio ni natural.
Or: Si el al
imento
de
la
sabiduría no está en los libros de l
os
sabios ¿dónde está entoncesí
3 Ig: No digo que no se encuentre allí sino digo que no se ha
ll
a allí
el alimento natural. Ciertamente los primeros que se dedicaron
a escribir acerca ele la sabiduría no crecieron con el alimento de
libros que en ese entonces no est ban escritos sino que fu eron
conducidos a la plenitud
hum n
por
un alimento natural. Y es-
tos
much
o
supe
ran
en
sabidu ría a los
dem
ás q
ue
piensan haber
progresado
po
r los libros.
Or: A pesar de que tal vez pued saberse al
go
sin dedicación a
las letras sin
emb
rgo las cuestiones impo1tantes y difíciles no
pue
den
s b
erse de ningún modo porque las ciencias p rogresan
suma
ndo
saberes.
lg:
Esto es lo que yo decía es claro que
tú
eres conducido por la
u
t
orid d
y te
eng ñ s
: alguien escribió
q
uella palab
ra
en
la
que crees. Yo te digo empero que la sabiduría vocifera en la
plaza pública y su clamor se produce porque ella habita
en
lo
más a
lt
o.
4 Or: Según escucho tú siendo ignorante crees saber.
Ig:
Ésta es quizá
la
diferencia
en
tre tú y yo:
tú
te juzgas conoce-
do
r no siéndolo; de allí qu e te e
nsoberb
ezcas.
Yo
en cambio
me reconozco ignorante: de allí que sea más humilde. En esto
quizá soy más docto.
21
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
4/18
cerca dela
s biduri
Or ¿De qué
modo
puedes
ser conducido a
la
ciencia de
tu
igno-
rancia siendo
que
eres ignorante?
Ig
No por tus libros sino
por
los libros de Dios.
Or
¿Cuáles son ellos?
Ig: Los
que
ha escrito con su dedo.
Or
¿Dónde
se
encuentran?
lg
Por doquier.
Or
Por lo tanto ¿también
en
este mercado?
lg
Por supuesto.
Ya
he
adve1tido
que
la sabiduría vocifera
en
las
plazas.
Or Desearía escuchar
de
qué modo.
lg
Te haría patentes grandes cosas si advirtiera que eres atraído
a
ello sin curiosa indagación.
Or ¿No podrías
en
breve tiempo hacer que
saboree
lo que
quieres?
Ig
Puedo.
Or Reunámonos pu.es en esta barbería próxima por favor para
que sentados hables más serenamente.
S Agradó al ignorante. Y al entrar al lugar volviendo ambos la
vista hacia el mercado
el
ignorante comenzó su discurso
de
este
modo:
Puesto
que
te
he
dicho que la sabiduría vocifera en las plazas
y
su grito refiere
que
ella habita
en
lo más alto procuraré expo-
nerte esto así. Y en primer lugar quisiera que me digas ¿qué ves
que
se hace
aquí
en el mercado?
Or
Veo
que
allí se cuenta dinero; que
en
otro lugar se pesa merca-
deria; que en el lado opuesto se mide aceite otras cosas.
Ig: Todas éstas son acciones de aquella razón por la cual los hom-
bres superan a
las
bestias pues
las
bestias no son capaces de contar
pesar medir.
2
Ahora escucha atentamente orador
por
medio
de
qué en qué y a partir de qué son hechas todas estas cosas y dúnelo.
2. Ver
nota complementaria
2: El punto de partida de la actividad
cognoscitiva:
numerar
pesar medir.
23
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
5/18
cercade la sabiduría
Or: Mediante la distinción.
lg: Dic
es
correctamente. ¿Por
medio de
qué empero,
se
esta-
blece
la distinción? ¿Acaso
no se numera
por
el uno?
Or: ¿De
qué
modo?
Ig: ¿Acaso no es el uno una sola vez, y el
dos
es el uno dos
veces y el tres es el uno tres veces y así sucesivamente?
Or: Así es.
Ig: Por lo tanto, por medio del uno se constituye
todo
número.
Or: Así parece.
6 lg: Así
como
pues ,
el
uno es principio del
número
, del mismo
modo es el
peso
mínimo principio del pesar y la medida mínima
principio del medir
.-
Llámase, pues, onza al peso aquel y petito
a la medida:
¿A
caso así como se
num
era por
el
uno,
de la
misma
manera
,
no
se
pesa
por
Ja
onza
y
se mide
por
el petito
?
Así
también, a pa1tir ele lo
uno
proviene la numeración , a panir de la
onza proviene la ponderación y a partir del p erito proviene la
medición. Así igualmente , en lo
un
o está la numeración, en la
on
za está la
ponderación
y en el perito está la medición.
o
son así estas cosas?
Or: Así es.
Ig: Por medio de qué, empero, es alcanzada la unidad; por me-
dio de qué la onza;
por
medio de qué
l
petito ?
Or: No lo sé. Sé, sin embargo,
que
la unidad
no
es alcanzada por
el número, puesto
que
el número es posterior al uno de la mis-
ma manera, no es alcanzada
l
onza
por
el p eso ni el petito
por la medida.
Ig: Muy bien dices, orador. Así como ,
en
efecto, lo simple es , por
naturaleza, primero que lo compuesto: e.le la misma manera lo
compuesto es, por naturaleza, posterior. De allí
que
lo compues-
to
no
puede medir lo simple sino a la inversa. De esto deriva de
3. Ver nota complementaria 3: El tema de lo uno subyacente y el ascenso
a la Sa biduría.
25
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
6/18
cercade la s bidurí
qué modo aquello
por
lo cual, a partir
de
lo cual y
en
lo cual todo
lo numerable
es numerado
no
es
alcanzable por el número;
eso,
por
lo cual, a partir
de
lo cual y
en
lo cual todo lo pesable se
pesa
no
es alcanzable
por
el peso.
De manera
similar, también
eso
por lo cual, a partir
de
lo cual y en lo cual todo lo medible es
medido no
es
alcanzable por
la
medida.
Or: Veo esto claramente.
7 Ig: Transfiere este grito
de
la sabiduría en la plaza a lo más alto,
donde la sabiduría habita, encontrarás cosas
mucho
más
deleitables
que
en todos tus
muy
ampulosos volúmenes.
Or:
Si
no expones
que
quieres decir con esto, no entiendo .
lg:
Tengo prohibido el hacerlo a
menos
que lo pidas
de
corazón,
pues los secretos de la sabiduría no deben
ser
descubiertos a
todos indiscriminadamente.
Or: Mucho
deseo
escucharte y estoy
enardecido
a partir
de
lo
poco
que me has dicho. En efecto, todo lo que has adelantado
anuncia
qu
e h
ab
rá algo muy importante.
Ru
ego, pues
que
pro-
sigas en lo comenzado.
lg: No sé si sea permitido
pon
er al descubierto secretos tan im-
portantes y mostrar como fácil tamaña profundidad. Sin embar-
go,
no
puedo
contenerme de co
mplacerte.
Ten
presente, her-
mano,
que
la suma sabiduría es ésta: que sepas que en la seme-
janza
ya
dicha, se alcanza lo inalcanzable inalcanzablemente.
Or: Dices cosas
sorprendentes
y discordante
s
8 lg: Ésta
es
la causa
por
la cual las cosas ocultas no deben
ser
comunicadas a todos, puesto que al ser expuestas les parecen
discordantes. Te admiras porque he dicho cosas contrapuestas entre
sí; oirás y gustarás la verdad. Digo, empero, que así como ya hablé
antes acerca
de
la unidad,
de
la onza y del petito ,
de
la misma
manera habré
de
decir de todo lo demás en lo que se refiere al
principio de
tocias
las cosas. Pues,
el
principio de tocias las cosas es
aquello
por
m
ed
io
de
lo cual,
en
lo cual y a pa1tir
de
lo cual todo
lo
que
ha
de
tener
principio, lo tiene efectivamente; y no es, sin
embargo
alcanzable
por nada que depende de un principio .
27
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
7/18
cerca de lasabiduría
El principio es aquello
por
lo cual en lo cual y a partir
de
lo cual
todo lo inteligible es entendido es sin embargo inalcanzable
con
el intelecto.
e
manera
m i l i ~
aquello
por
lo cual en
lo
cual
y a panir
de
lo cual todo lo decible es dicho s
in
embargo es
inalcanzable con
la
dicción.
Así
aquello por lo cual en lo cual y a
partir de lo cual todo lo determinable es determinado y todo lo
que tiene fin se encuentra sujeto a un fin no
es
empero detenni-
nable con un ténnino ni finalizable con un fin.
Pod1
ias
hacer innumerables proposiciones similares y muy ver-
daderas
llenar co n esto todos tus volúmenes
ele
retórica su-
marles otros innumerables para que veas de
qué
modo la sabi-
duría habita en lo más alto.
9 Obviamente lo altísimo es aquello que no
puede
ser más alto.
Sólo
la
infinitud es tal altitud. De donde la sabiduría a la
que
todos los hombres deseando por naturaleza saber buscan con
tan grande afición de
la
mente no es sabida
de
otra manera
que
en cuanto ella es más alta que
tod
a ciencia.
y es inasequible
al
saber
y
en
todo intelecto ininteligible
y
en toda
medida in
conm
ensurable
y
en
todo fin no finalizable
y en
todo
término indeterminable
y en toda
prop
orción improporcionable
y
en
toda comparación incomparable
y
en
toda figura no figurable
y
en todo
lo
que
tiene forma inform
ab
le
y en todo movimiento inmóvil
y en toda imaginación inimaginable
y
en
toda sensación insensible
y
en toda
atracción
no
atraíble
y en
todo
gusto no gustable
y en todo oir inaudible
y
en
t
odo
ver invisible
y en toda aprehensión inaprehensible
29
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
8/18
cercade la s bidurí
y
en
toda afirmación no afümable,
y
en
toda negación innegable,
y en toda duda indudable,
y
en
toda opinión inopinable.
Y puesto que en todo lenguaje es inexpresable,
no
puede pensar-
se
en
un fin de
estas expresiones,
por
cuanto
en
todo pensanúento
es impensable. Por ella, en ella y a partir
de
ella son todas las cosas.
4
10
Or: Estas cosas, indudablemente,
son
más elevadas que las
que
esperaba oir de Pido, por favor, no dejes de conducirme allí
donde pueda gustar contigo tan dulce como suavemente algo
de
tales altísimas teorías.
Porque veo que
tú no te agotas en
hablar siempre
de
aquella sabiduría.Tengo, empero, para
mí
que
la máxima dulzura realiza esto: si no la gustaras con el gusto
interior no te atraería con tal fuerza.
Ig:
l
sabiduría es
la
que
tiene sabor
y
nada es más dulce
que
ella
para el intelecto. Ni tampoco han
de
ser considerados sabios
de
cualquier manera
quienes
hablan tan sólo con
la
palabra, pero no
con
el gusto. Ahora bien, aquellos que, en cambio, hablan con el
gusto acerca de la sabiduría son quienes
por
ella saben todas las
cosas, de tal manera que no saben nada acerca de todo; pues,
por
Ja sabiduría, a partir
de
ella y en ella se da todo interno gustar. ·
Por el contrario, ella misma, porque habita lo más alto, no es gustable
en
todo sabor. En consecuencia, es gustada ingustablemente
por
cuanto
es
más
alta que
todo lo gustable, sea ello sensible, racional
o intelectual. En esto consiste en realidad el gustar
ingustablemente
y
desde
lo remoto, casi como
un
cierto aroma
pueda ser llamado pregustación. En efecto, así como el aro ma mul-
tiplicado en
lo
que puede ser aromático y recibido en otro nos incita
a
ponemos
en
marcha para que,
en
el olor
de
los ungüentos, se
corm hasta
d
ungüento mismo;
de
la misma manera, la eterna e
infinita sabiduría, puesto
que
resplandece en todas las cosas, nos
4.
Ver
nota complementaria 4: La sabiduría presente en todas y cada una
de las realidades.
31
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
9/18
cerca
de l sabiduría
incita a partir de
una
cierta pregustación de los efectos para que
con deseo admirable seamos llevados hacia ella.
Pues siendo ella misma
l
vida espiritual del intelecto éste tiene
en sí cierta pregustación connatural por la cual con tanta dedica-
ción examina la fuente de su
vicia.
Sin esta pregustación
no
la
buscaría y si la hallara no se daría cuenta
de
que l ha encontrado;
de allí que el intelecto se
mueve
hacia esta vida
como
a
l
suya
propia. Y es dulce para todo espíritu ascender continuamente ha-
cia el principio
de
la vida
aunque sea
inaccesible.
orque
esto es
vivir más feliz inintenumpidamente: ascender a la vida.
Y cuando el que está buscando su vida es conducido
allí
de manera
que vea que su vida es infinita en ese momento tanto más goza
cuanto contempla su vida
como
más
inmort.1-1.
Y así acontece que
la inaccesibilidad o incomprehensibilidad
de
la infinitud
de
su vida
constituya
su
más deseada comprehensión como
si
alguien pose-
yera el tesoro de su vida y llegara a esto:
el
lograr saber
que
aquel
tesoro suyo es
no
numerable
no
pesable y
no
medible. Esta ciencia
de la incomprehensibilidad es una gozosa y muy anhelada
comprehensión no ciertamente
con
respecto
al
que comprehende
sino respecto del mismo amorosísimo tesoro de l vida a
la
manera
como si alguien que ama algo porque es digno de amor goza que
se encuentren en lo que ama infinitas e inexpresables causas de
amor. Y ésta es la comprehensión muy gozosa del amante cuando
comprehende la incomprehensible amabilidad ele lo amado. De nin-
gún modo pues gozaría tanto al amar a la medida de algo
comprehensible como cuando adviene
por
sí
que
la
amabilidad del
amado es completamente inconmensurable sin fin indetem1inable
e incomprehensible.
Esta
es l gozosísima comprehensibilidad
de
lo
incomprehensible [y
la
afectuosa docta ignorancia porque ella sabe
a su modo y sin embargo
no
sabe con precisión].
5
5.
Ver
nota
complementaria 5: Pregustación y gusto de la sabiduría. El
texto
que traducimos
entre corchetes aparece
en
la
primera edición de
Heidelberg pero no en la segunda realizada por R. Steiger.
33
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
10/18
cercade
l
sabiduría
12 Or Quizá entiendo;
ú
juzgarás. Porque ésta parece
tu
intención,
en
el sentido que nuestro principio por el cual,
en
el cual y a
partir del cual somos y
nos
movemos, es
en
ese momento, gus
tado
por
nosotros como principio, medio y fin cuando su suavi
dad
vital es gustada ingustablemente mediante
el
afecto
y
es
comprehendida
incomprehensiblemente mediante el intelecto,
y
que
quien se esfuerza en gustarlo gustablemente y
comprehenderlo
comprehensiblemente, ese tal está por com
pleto sin gusto
y
sin intelecto.
Ig:
¡Has entendido pe1fectamente, orador Por este motivo, quie
nes no consideran otra cosa la sabiduría
que
lo
que
es
comprehensible
por
el intelecto, y la felicidad
no
otra cosa
que
la alcanzable
por
ellos, estos tales están lejos dt: la verdadera
sabiduría eterna e infinita; pero se hallan vueltos hacia una cierta
paz
finita ,
en
la cual
creen que
está la alegría de la vida
aunque
allí
no
está. En consecuencia, advirtiendo
que
se engañan, están
atormentados,
porque donde
creían
qu
e estaba la felicidad, a la
cual
se
habían vuelto
con
todo esfuerzo, habían
de
encontrar
allí
tonnento y muerte.
La
sabiduría infinita, en efecto, es
el
impere
cedero
alimento
de
la vida, del cual vive eternamente nuestro
13
espíritu
que no puede
amar sino la sabiduría y la verdad. Porque
todo intelecto apetece
el
ser; su ser es vivir; su vivir es entender;
su entender es el alimentarse de la sabiduría y la verdad.
Por esta razón, el intelecto
que
no gusta
l
clara sabiduría, es
como
un ojo
en
las tinieblas. En efecto, es ojo
pero no
ve por
que no
está
en
la luz. Y puesto
que
carece
de
la vida deleitable,
que consiste en ver, en ese momento se encuentra en tristeza
y
tormento: y ésta es la mue1te más bien
que
la vida. Así el inte
lecto, vuelto a toda otra-cosa
que no
sea
el
alimento
de
la eterna
sabiduría, se descubrirá a sí mismo fuera
de
la vida, como en
vuelto
en las tinieblas de la ignorancia, más bien mue1to que
vivo. Y éste es un torn1ento interminable: ser
de
naturaleza inte
lectual y
nunca entender. Ciertamente,
la
eterna sabiduría es la
única
en la
cual
todo
intelecto
puede
entender.
35
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
11/18
cercade l sabiduría
14 Or:
Dices cosas bellas y singulares. Ahora bien, te suplico, dime:
¿de
qué
modo sea posible ser elevado a un cie110 gusto de la
eterna sabiduría?
Ig:
La eterna sabiduria es gustada
en
todo lo gustable. Ella es delei-
te
en
todo
lo deleitable. Ella es belleza en todo lo bello. Ella es el
apetecer en todo lo apetecible. Así podrás decirlo de todas las
cosas deseables. ¿Cómo es
que
pueda, entonces,
no ser
gustada?
¿Acaso no es gozosa la vida para ti cuando se confonna a u deseo?
Or:
Ciertamente,
nada
lo
es
más.
15 Ig:
Por lo
tanto
,
puesto
que este deseo
tuyo no se
da sino
por
medio
de
la eterna sabiduría, ele
l
cual y
en
la cual está, y ade-
más, de manera semejante, esta vida feliz que
deseas
no se da
sino desde la misma eterna sabiduría,
en
la cual reside y fuera
ele
l
cual no
puede
darse; de allí se sigue que en
todo
deseo
de la
vida intelectual no desees otra cosa sino la sabiduría eterna, ella
es
l que cumplimenta tu deseo o sea, el principio, el medio y
el fin. Si
en
consecuencia, este deseo de vida inmortal te
es
dulce
-de modo
que
puedas
vivir feliz eternamente- experi-
mentas ahora en ti una cie11a pregust. 1ción de la sabiduría eterna.
Porque no se
apetece
nada que
sea
ignorado
por
completo. En
efecto, existen
donde
están los habitantes de la India, frutos que
no deseamos
porque
de ellos no tenemos
una
pregustación.
Pero, dado que sin el alimento no
podemos
vivir lo apetecemos.
Tenemos,
en
realidad, una cierta pregustación del alimento para
que podamos vivir de acuerdo a los sentidos. Y de aquí
que
el
niño tiene
en
su naturaleza una cierta pregustación de la leche,
por
lo cual cuando
desea
comer tiende a
la
leche.
16 Porque nos nutrimos
ele
aquellas cosas
que
nos constituyen. De la
misma manera, el intelecto tiene su vida ele la eterna sabiduría y
tiene una cierta pregustación
e le
ella. De donde,
en
todo alimento
que
le resulta necesario para vivir,
no
se
mueve
sino para
que
se
alimente
de
aquello
ele
lo cual tiene este ser intelectual.
Por
con-
siguiente, si en todo
deseo
de la vida intelectual prestaras aten-
ción
ele
dónde
proviene
el intelecto, por qué cosas y para qué
37
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
12/18
cerca de la
s bidurí
es
movido experimentarás en ti
que
la dulzura
de
la sabiduría
eterna
es
aquella que hace tu deseo tan dulce y deleitable para
ti
que
con
un afecto indescriptible te sientas llevado hacia su
comprehensión
tal
como
hacia
la
inmortalidad
de
tu vida
de la
misma manera como lo observas entre el hieffo y el imán: porque
el hieffo tiene en la piedra imán
un
cierto principio que proviene
de él y cuando el imán con su presencia moviliza al sólido y pesa-
do hierro éste con sorprendente tendencia es llevado por encima
aun
de
su movimiento natural
por
el
que
confom1e a la pesantez
debe
tender hacia abajo y
es
movido hacia arriba uniéndose
con
su p1incipio. Pues
si
en
l
hierro no existiera un cierta pregustación
natural del mismo imán
no
se movería preferentemente hacia la
piedra imán
en
vez de cualquier otra piedra. Y
si en
la piedra imán
no
hubiera mayor inclinación hacia el hieITo
que
hacia el cobre
no
se daría tal atracción.
7 En consecuencia nuestro espíiitu intelectual tiene un principio
de
ser
del
orden
i n t e l e ~ t u a l tal ser es más conforme a la sabiduría
que
otro
que no sea
intelectual.
e
aquí
que
la iluminación o
inserción en un alma santa es un movimiento ansioso en el esfuer-
zo de ascender. Quien pues busca
la
sabidrnfa con
un
movimien-
to intelectual éste conmovido inte1i01mente para pregustar la dul-
zura olvidado
de
sí mismo es aJTebatado con fuerza en el cuerpo
corno
si
estuviera fuera del cuerpo. No
puede
retenerlo el peso
de
ninguna cosa sensible hasta
que
se una
a la atrayente sabiduría;
abandonando
el sentido
por
fuerza
de una
admiración
que
lo en-
mudece hace
que
el alma esté fuera
de
sí
ele
modo
que
todo
a
excepción de la sabiduría lo considere insignificante
por
completo.
Y para tales personas es dulce
poder
dejar
de
lado este
mundo
y
esta vida a fin ele
que puedan con
mayor soltura ser llevados a la
sabiduría de la inm01talidad. Esta pregustación convierte para los
santos todo lo
que
aparente ser deleitable en abominable y pue-
de
sop01tar todo padecimiento corporal con muy sereno espíritu
a fin
de
obtenerla con mayor prontitud. La sabiduría nos
enseña
que
éste nuestro espíritu vuelto hacia ella jamás puede cesar.
39
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
13/18
cerca
de l sabiduría
Porque
si
este cuerpo nuestro
no puede
retener a nuestro espíritu
con
cualquier atadura sensible sin que dejada
de
lado l tarea
corporal sea impulsado hacia ella con muchísima avidez
en modo
alguno al cesar el cuerpo puede cesar.
18 ues
esta similitud suya
que
está ínsita naturalmente
en
nuestro
espíritu y
por
la cual
no
se aquieta más
que en
la misma sabiduría
es como si fuera su viva imagen. Pues la hnagen no se aquieta
sino en aquello de lo cual es imagen
ele
ello tiene principio me-
dio y
fin
Ahora bien la viva imagen
por
medio
de
la vida saca
de
sí el movimiento hacia el ejemplar y solamente
en
él se aquieta.
orque
la vida
de
la imagen no
puede
aquietarse en sí misma
dado
que es vida
de
l vida
de
la verdad y
no
suya propia. De ahí
que
se
mueve
hacia el ejemplar
como
hacia la
verdad de
su ser.
En consecuencia si el ejemplar
es
eterno y la imagen tiene
una
vida en la que pregusta su ejemplar y
de
esta manera es movida
anhelosamente hacia el mismo y
dado que
este movimiento vital
no
puede
aquietarse sino en la infinita vida
que
es la eterna sabi-
duría por
eso
mismo no puede cesar dicho movimiento espiri-
tual el cual jamás
puede
alcanzar
de
modo infinito Ja vida infinita
pues
siempre es movida
con
un
deseo sumamente gozoso
de
manera que alcance en esta atracción deleitable aquello que ja-
más le cansa. Pues la sabiduría es un alimento sumamente sabro-
so que al satisfacer el deseo de recibirlo no disminuye de
modo
que en
el alimentarse eterno jamás
pueda
cesar el deleitarse.
19
Or: Sin lugar a
dudas
estoy
convencido que ú has hablado
perfectísimamente: sin embargo
encuentro
que
hay mucha
di-
ferencia entre el gusto
de
la sabiduría y lo que
pueda
exponerse
acerca del gusto.
Ig: Te expresas correctamente y me agrada
haber
escuchado esta
palabra
de ti
Pues así corno toda sabiduría
que
se refiera
al
gusto
ele
algo jamás gustado es vacía y estéril hasta tanto el sentido del gusto
alcance aquello
ele la
misma manera sucede respecto
de
esta sabi-
duría: nadie la gusta
por
el oído sino únicamente aquel que la recibe
en
su gusto interior este tal
da
testimonio
no de
aquello
que
oyó
41
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
14/18
cerca de la sabiduría
sino
de
lo
que
ha gustado experimentalmente en sí mismo. Saber
acerca de las variadas descripciones del amor que los santos nos
han dejado descriptas sin
que
haya
un
gusto del amor es
una
cietta
vacuidad. Por esta causa para quien esté buscando la sabidutía eter-
na no
es suficiente
que
sepa lo
que
acerca de ella
puede
leerse
sino que es necesario que una vez que con su intelecto descubrió
donde
está la haga suya: tal como quien encontró un campo en el
que hay
un
tesoro
no
puede alegrarse
por un
tesoro existente
en el
campo ajeno
no en
el suyo. Por lo cual vende todas las cosas y
compra aquel campo para tener el tesoro en un campo propio.
2
De aquí que es conveniente vender todas sus cosas
y
darlas.
Pues
la eterna sabiduría
no
quiere
ser
poseída sino allí donde
quien
la posea no ha retenido nada
de
lo propio para poder
poseerla. Ahora bien lo
que de
nuestra parte
tenemos
son los
vicios en cambio
de
la eterna
sabiduría
no tenemos sino los
bienes. Por tal motivo el espíritu de sabiduría no habita en un
cuerpo
sometido a·ios pecados ni tampoco en
un
alma mali-
ciosa sino en su campo puro y en la limpia imagen sapiencial
como
en su
santo
templo. Pues donde habita la
eterna
sabi-
duría allí
se encuentra
el
campo
del
Señor
que produce
fru-
tos
que
no perecen. En verdad es el campo
de
las virtudes
el que cultiva la sabiduría
de
él nacen los frutos del espíritu:
ellos son la justicia la paz la fortaleza la templanza la casti-
dad
la
paciencia
y otros similares.
2 Or: Muy ampliamente te has explayado sobre estos temas. Pero
ahora te
pido
¿no es acaso Dios el principio
de
todas las cosas?
lg: ¿Quién lo duda?
Or: Pero la sabiduría eterna ¿es algo distinto
de
Dios?
Ig:
Lejos
de ser
algo distinto es Dios mismo.
Or:
¿Y
Dios
no
hizo todas las cosas
por
el Verbo?
Ig:
Las hizo.
Or: ¿El Verbo
es
Dios?
Ig: Lo
es.
Or: ¿De esta manera es también Sabiduría?
43
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
15/18
cerca e la sabiduría
22
Ig: No
es
decir algo distinto
que
Dios hizo todas las cosas
en
la
Sabiduria
que
afirmar
que
Dios creó todas
la
s cosas
por
el Verbo.
Ahora bien reflexiona de qué manera todo lo que es pudo ser
y
pudo
ser
de este modo
y
efectivamente es. Dios por otra parte
quien le da la actualidad al ser es aquel en quien está la
om
nipo-
tencia en virtud
de
la cual algo
pued
e producirse pasando del
no
ser
al ser. Y es Dios Padre quien puede
ser
llamado Unidad o
bien
Entidad porque a partir de su omnipotencia necesita ser lo
que
nada
era. Dios además le
da
tal
ser para ser
es
to
-por
ejemplo el cielo
y no
otra cosa- ni más ni menos;
y
este Dios
es el Verbo la Sabiduría o el Hijo del Padre y puede ser llamado
Igualdad de la Unidad o Entidad. Y además está el ser y está de
tal manera
unid
o para que
pueda se
r. Y esto lo tiene
de
Dios
qui
en es la conexión que conecta todas las cosas; y es Dios
Espíritu Santo. Pues es el Espíritu el
que un
e
y
c
onecta
todas las
cosas en
noso
tros
y en
el universo.
De dond
e así
co
mo
nada
engendra la unidad sino que ésta es el primer principio de nin-
gun
a
manera
principiado del mismo modo
nada engendra
al
Padre quien es eterno. Ahora
bien
Ja Igualdad procede de la
Unidad así como el Hijo procede del Padre. Y el Nexo procede
de Ja Unidad y de su Igualdad. De donde toda cosa para que
tenga el ser y tal ser
en
el cual es necesita del principio unitrino
es decir Dios trino y
un
o acerca del cual podría hacerse
un
a
exp
osición más amplia si el tiempo lo permitiera.
6
23
Por lo tanto
l
Sabiduría
que
es la
mi
sma Igualdad del Ser es el
Ver
bo
o Razón
de
las
co
sas. Pues
es como
una
forma intelectual
infinit
a; por cuanto
la forma
proporciona
el ser formado de la
cosa.
De
donde
la
forma infinita es la actualidad
de
todas las
formas formables
y
la igualdad exactísima de ellas. Así pues
como un círculo infinito si existiese sería l verdadero ejemplar
de todas las figuras figurables y la iguald
ad
de ser de cualquier
6.
Ver
nota
complemen
tar ia 6: Algunos aspectos trinitarios a propósito de
Ja sabiduría.
45
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
16/18
cercade la sabiduría
figura -sería, pues, un triángulo, un hexágono,
un decágono
y
así
en adelante-
y sería la medida adecuadísima de todas ellas
aunque fuera la figura más simple;
de
la misma manera, la sabi
duría infinitc1. es la simplicidad
que
complica todas las formas y
la
medida adecuadísima de todas las cosas, a la manera como en la
perfectísima idea del arte del Omnipotente
todo
lo que es
formable por medio del arte se
da
ese mismo arte en una forma
simplísima;
de modo que
si te fijas en la forma humana, descu
bres
que
la forma del arte divino es su muy preciso ejemplar,
como
si absolutamente ninguna otra cosa fuera sino el ejemplar
de la forma humana. De la misma manera,
si
miras la forma del
cielo y te vuelves hacia la fonna del arte divino,
no puedes
concebirla en absoluto de otro modo
que
como ejemplar de la
forma de este cielo.
Lo
mismo acontece respecto de todas las
formas formadas o fom1ables de
modo
que
el
a1te
o Sabiduría
de
Dios Padre sea
la
forna simplísima y sin embargo, sea el Ejem
plar único de perfectísirna igualdad respecto
de
las infinitas for
mas formables
aun de
las más diversas.
24 ¡Oh, qué
digna
de admiración
es
aquella forma cuya infinitud
simplísima
no pueden
explicar todas las formas formables Y
quien
se eleva con muy
alto intelecto
por encima
de
toda
oposición
es el
único
que intuye esto tan verdadero. Pero, si
alguien
prestara
atención
a la fuerza natural que hay en la
unidad vería tal fuerza si
Ja
concibiera
en
acto,
como
si viera
un
cierto ser formal visible desde lejos sólo por el intelecto. Y
dado que
sería la fuerza simplísima
ele
la
unidad
la misma
fuerza sería una cierta infinitud simplísima. Y si luego, este tal
se volviera hacia la forma
de
los números considerando la
dualidad o la decena y entonces retornara a la fuerza actual
de la
unidad
él
mismo
vería
aquella
forma, la cual, fuerza
actual de la
unidad
se
considera ser
el ejemplar
muy
preciso
de
la
dualidad
como
también
de
la
decena
o
de
cualquier otro
número
numerable. Porque
ello lo produciría la infinitud de
aquella forma que es llamada fuerza
de
la unidad, por cuanto,
47
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
17/18
cerca de las bidwi
cu
ando consideras
la
dualidad
tal forma
no
puede
ser
ni ma-
yor
ni m
enor
forma
de
la
dualídad
de
la cua
l
es ejemplar muy
pr
eciso.
25 e
esta manera ves
la
única y simp
lí
sima sabiduría
ele
Dio
s que
es
el ejemplar verísirno
de
todas las formas formables
puesto
que es
infinita. Y esto es su alcanzar
con
el
que todo
alcanza
todo
limita y
todo
dispone. Pues está en todas las formas
como
la
verdad en
la imagen
y
el ejemplar en lo efectuado Ja forma
en
la figura
y
la precisión
en
la semejanza. Y
aunque
se comuni-
que
a todos
con
suma liberalidad
por
cuanto es sumamente bue-
na sin embargo por nadie
puede
ser captada tal
como
es. Pues
la identidad infinita
no puede
ser recibida en otro
pues en
otro
es recibida ele otra manera. Y no
pudiendo
ser recibida en otro
sino
de
otra manera entonces es recibida del mejor
modo
posi-
ble
pero
la infinitud
que no
puede multiplicarse se explica me-
j
or en una
recepción variada. Pues una gran diversidad expresa
mejor su
no
multiplicidad. Por esto acontece que la sabiduría
recibida
en
varias formas variadamente cause esto:
qu
e cada
un
a de ellas llamada a Ja identidad pa11icipe
de
la sabiduría en
la
fonna
que
le sea posible
de
modo que
algunas cosas participen
de
ella
en un
cie1to espíritu muy distante
de
la forma primera la
cual apenas da
el
ser primario; otra fotma en
un
ser más forma-
do
que
da el ser rnineral otra todavía
en
un grado más noble la
que otorga la vida vegetativa otra
aún
en
un modo
más eleva-
do la vida sensible y luego
de
ello
la ele
la imaginación luego la
26
que
es racional
y
después
l
que es intelectual. Y éste es el grado
más alto es decir
la
imag
en
próxima de la sabiduría. Y éste es el
único grado
que
tiene la aptitud para elevarse al gusto ele la sabi-
duría
porque
en
estas naturalezas intelectuales
l
imag
en
ele
la
naturaleza es viva
por la
vida intelectual cuya esfera
de
vida con-
siste en extraer de sí
un
movimiento vital; tal movimiento es un
dirigirse
por
el
entender
hacia su objeto propio
que
es
la
verdad
absoluta la cuál es eterna sabiduría. Ahora bien aquel dirigirse
puesto
que
es entender resulta también gustar intelectualmente:
49
-
8/16/2019 Nicolás de Cusa - Un Ignorante Discurre Acerca de La Sabiduría (Libro I)
18/18
cerca de la sabiduría
pues aprehender por medio del intelecto es alcanzar lo esencial
con un muy agradable gusto según el modo posible
de
alcanzar-
lo. Así como el gusto sensible que no alcanza
lo
esencial de la
cosa en lo exterior a ella percibe
una
cierta suavidad agradable;
de
Ja misma manera por el intelecto se gusta en lo
que
es
esencial una suavidad intelectual que es imagen de la suavidad
de
la sabiduría eterna: ella es la quididad
de
lo esencial y la
comparación
de
una suavidad
con
la otra carece
de
proporción.
7
e
esta
manera entonces aquello
que
te
he
expuesto de
esta
fom1a en este
breve
lapso sea suficiente para que sepas que la
sabiduría no reside en
l
arte oratorio o en grandes volúmenes
sino en el alejarse de estas cosas sensibles y en volverse a
l
forma más simple e infinita y recibirla en el templo purificado
de todo
vicio y adherir a ella con ferviente amor hasta
que
pue-
das gustar y ver cuán suave es la que es toda suavidad. Una
vez
gustada serán de
poco
valor para
ti
todas las cosas que ahora te
parecen
grandiosas y te volverás humilde de
modo que
nada
quede
en
ti de arrogancia ni de cualquier otro vicio por
cuanto
con corazón castísimo y purísimo una vez que la
has
gustado
adherirás indisolublemente a la sabiduría
dejando
de
lado este
mundo y todas las cosas que no son ella antes
que
a ella misma.
Y vivirás
con una
alegría indescriptible; morirás y después de la
muerte desrnnsarás
en
ella eternamente
en
un amorosísimo abra-
zo. Que tanto a
ti como
a mí nos lo conceda la misma sabiduría
de Dios
siempre
bendita. Amén.