UserManual
MP100
SupportFor further information, download the HP MP100 UserGuide from: https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - HP Branded Product Group1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
Mobile Projector
1
Package content
FocusWheel
Speaker
DC-In
AUX / Earphone Jack
HDMI-Input Connector
USB Connector
Power/Mode
Ventilation
Projection Lens
Product Overview
Reset
• MP100 Projector• HDMI Cable• USB Cable• Carry Pouch
• Tripod• Power Adapter• Quick Start Guide• Warranty Card
User Manual
EN
Connect the USB cable to a Mobile phone power adapter or PC / Notebook to charge.
** The Product will be fully charged after 4 hrs from zero percent battery capacity.
Charging the product
Press the power key for 8 sec., the projector will Power on.
Long-Press the power key for 8 sec. in operation, the projector will Power off.
Turning on/off the Projector
Adjust the focus by using the focus wheel on the left side to achieve a sharper image
Adjusting the Focus
User Manual
2
EN
3
Press the power button shortly, it will change connection mode between iOS and Android, then follow the screen instructions to connect your phone to project.
Toggling between iOS and Android mode
iOS Mode
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
Choose
Password:12345678
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
Choose
then tap Mirroring
Open“Control Center”
to tap“ Mirroring”
Android Mode
MP100-XXXMP100-XXX
Wireless Screen Mirroring
Other possible names:
TIP
• Miracast• Smart View• Screen Sharing• Screen Projection• MirrorShare• Wireless Display• Wi-Fi Direct
12:5312:53
Select device
CANCEL
MP100-xxxMirror the Screen
Choose
WLAN Sound Bluetooth
Airplanemode
Mobiledata
Swipe down and select
SMART VIEW
Smart View
User Manual
3
EN
1.Make sure the device is set to “iOS” mode.2.Connect your lightning cable (not included) from iPhone to the projector then click “Trust” in iPhone.
3.After a few seconds, the screen will be mirror projected.
USB Projection from iPhone
Using A to C type HDMI cable (mini HDMI) to connect the projector from PC/NB or another media device.
Projecting from PC/NB or other mediadevices
User Manual
4
EN
The projector does not turn on after pressing the power button for more than 8 seconds.
Ensure the battery is fully charged.
The surface temperature of the projector is hot .
It is normal for this projector to generate moderate heat during operation.
The projected image is blurred. 1. Adjust the focus by using focus wheel.2. Check if the projection lens is dirty, clean it if required.
The projector does not display when connecting to a notebook PC.
1.Check if the HDMI cable is plugged correctly.2. Make sure the PC has been switched to projector display.
Troubleshooting
Symptom Check Point
If the projector is running slow, freezing, crashing or locking upduring the operation, you cantry to insert a slim, pointy object into the reset hole to trigger a hardware reset.
If your projector does not seem to be functioning properly, please check the following before you contact an authorized service center.
Abnormal performance
User Manual
5
EN
Product specifications
* All specifications are subject to change without notice.
21" ~125 " (53 ~ 319cm)
Optical Technology DLPLight Source RGB LED
Item Description
Aspect Ratio 16:9Resolution 854 x 480 Pixels (WVGA)
Brightness Up to 100 lumens
Manual
Projection Image Size 20" ~100" (51 ~ 255cm)Projection Distance
Wi-Fi 802.11b/g/nConnectivity Wi-Fi, HDMI-IN, USB,Audio-Out-JackPower Input 5V / 3A
Battery Type Embedded 2400 mAh, Li-polymer rechargeable battery
Operation Temperature 5 °C ~ 35 °C
Dimension (L x W x H) 97.8 x 97.8 x 23mmWeight 140 g
Contrast Ratio 1000:1
Throw Ratio 1.2
Focus0 %OffsetYESInternal Speaker
User Manual
6
EN
UtilisateurManuelSupportPour plus d'informations, veuillez télécharger le Guide de l'utilisateurde HP MP100 : https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - Groupe des produits de marque HP1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
Projecteur mobileMP100
Utilisateur Manuel
• Projecteur MP100• Câble HDMI• Câble USB• Pochette de transport
Vue d'ensemble du produit
Contenu de l'emballage
Entrée CC
Connecteur d'entrée HDMI
Connecteur USB
Prise AUX / Écouteurs
Alimentation / Mode
Ventilation
Objectif de projection
Réinitialiser
Molette de mise au point
Haut-parleur
• Trépied• Adaptateur secteur• Guide de démarrage rapide• Carte de garantie
1
FR
Connectez le câble USB à un adaptateur d'alimentation de téléphone portable ou à un PC / portable pour le charger.
** Le produit sera complètement chargé après 3,5 heures, à partir d'une capacité de batterie de zéro pour cent.
Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 8 secondes, le projecteur s'allume.
Appuyez longuement sur la touche d'alimentation pendant 8 secondes pendant l'opération, le projecteur s'éteint.
Chargement du produit
Mise sous/hors tension du projecteur
Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point sur le côté gauche pour obtenir une image plus nette.
Réglage de la mise au point
2
Utilisateur Manuel
FR
3
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
Sélectionnez MP100-XXX
/ Mot de passe : 12345678
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
Choisissez MP100-XXX
puis appuyez sur Miroir
Ouvrez "Centre de contrôle"
et appuyez sur "Miroir".
Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation , le mode de connexion basculera entre iOS et Android ; suivez ensuite les instructions à l'écran pour connecter votre téléphone au projecteur.
Basculer entre le mode iOS et le mode Android
Mode iOS
Mode Android
Miroir d'écran sans fil - Autres noms possibles :
ASTUCE
• Miracast• Vue intelligente• Partage d'écran• Projection d'écran• MirrorShare• Affichage sans fil• Wi-Fi Direct
12:5312:53
Choisir un appareil
ANNULER
MP100-xxxMiroir l'écran
Sélectionnez MP100-XXX
WLAN Son Bluetooth
ModeHors-ligne
DonnéesMobile
Glissez vers le bas et sélectionnez VUE INTELLIGENTE
Smart View
3
Utilisateur Manuel
FR
1. Assurez-vous que l'appareil a été mis en mode "iOS".2. Connectez le câble Lightning (non fourni) de votre iPhone au projecteur puis cliquez sur "Faire confiance" dans l'iPhone.
3. Après quelques secondes, l'écran sera projeté en miroir.
Projection USB à partir d'un iPhone
Utilisez un câble HDMI type A vers C (mini HDMI) pour connecter un PC / portable, ou un autre périphérique multimédia, au projecteur.
Projection à partir d'un PC / portable ou d'autres périphériques multimédias
4
Utilisateur Manuel
FR
Guide de dépannage
Symptôme À vérifier
5
Si votre projecteur ne semble pas fonctionner correctement, veuillez vérifier ce qui suit avant de contacter un centre de service agréé.
Le projecteur ne s'allume pas après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation pendant plus de 8 secondes.
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
La température de la surface du projecteur est élevée.
Il est normal que ce projecteur génère une chaleur modérée pendant l'opération.
L'image projetée n'est pas nette.
1. Ajustez la mise au point avec la molette de mise au point. 2. Vérifiez si l'objectif de projection est sale et nettoyez-le si nécessaire.
1. Vérifiez si le câble HDMI est correctement branché.2. Assurez-vous que l'affichage du PC a bien été basculé sur le projecteur.
Si le projecteur fonctionne lentement, se gèle, se plante ou se bloquependant l'opération, vous pouvez essayer d'insérer un objet fin et pointu dans le trou de réinitialisation pour effectuer une réinitialisation matérielle.
Performances anormales
Le projecteur n'affiche rien lorsqu'il est connecté à un PC / portable.
Utilisateur Manuel
FR
Spécifications du produit
Technologie optique DLPSource lumineuse LED RVB
Résolution 854 x 480 pixels (WVGA)
Luminosité Jusqu'à 100 lumens
Taille de l'image de projectionDistance de projection
Wi-Fi 802.11 b/g/n
Connectivité
Entrée d'alimentation 5V / 3A
Type de batterie Batterie intégrée 2400 mAh, batterie rechargeable Li-polymère
Température de fonctionnement 5 °C ~ 35 °C
Poids 140 gDimension (L x L x H) 97.8 x 97.8 x 23 mm
* Toutes les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
20" ~ 100" (51 ~ 255 cm)
21" ~ 125 " (53 ~ 319 cm)
Rapport de contraste 1000:1
Rapport de projection 1.2
ManuelMise au point
0 %DécalageOUIHaut-parleur interne
Article Description
Wi-Fi, ENTRÉE HDMI, USB, prise de sortie audio
Rapport d'aspect 16:9
6
Utilisateur Manuel
FR
Manualdel usuario
SoportePara obtener más información, descargue la guía del usuariodel proyector HP MP100 - https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - Grupo de productos marca HP1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
Proyector MóvilMP100
• Proyector Pico• Cable HDMI• Cable USB• Llevar la bolsa
Información general del producto
Contenido del paquete
Rueda enenfoque
Altavoz
Entrada de CC
AUX / Toma deauriculares
Conector de entrada HDMIConector USB
Alimentación/Modo
Ventilación
Lente deproyección
Reiniciar
• Trípode• Adaptador de corriente• Guía de inicio rápido• Tarjeta de garantía
Manual del usuario
1
ES
Conecte un extremo micro-USB del cable USB y el otro extremo del enchufe USB al adaptador de alimentación del teléfono móvil o a un equipo de sobremesa o portátil para realizar la carga.** El producto se puede cargar completamente en unas 4 horas cuando está completamente descargado.
Presione el botón de alimentación durante 8 segundos para encender el proyector. Presione prolongadamente el botón de alimentación durante 8 segundos cuandoel proyector está en funciona miento para apagarlo.
Cargar el producto
Encender y apagar el proyector
Ajuste el enfoque mediante la rueda de enfoque situada en el lateral inferior para obtener una imagen más nítida.
Ajustar el enfoque
Manual del usuario
2
ES
3
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
Choose
Password:12345678
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
Choose
then tap Mirroring
Open“Control Center”
to tap“ Mirroring”
MP100-XXXMP100-XXX
Presione el botón brevemente para cambiar el modo de conexión entre iOS e Android y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla para conectar el teléfono al proyector.
Cambiar modo
Modo iOS
Modo Android
Reflejo de pantalla inalámbrico
Otros nombres posibles:
SUGERENCIA
• Miracast• Vista inteligente• Compartir pantalla• Proyección de pantalla• MirrorShare• Pantalla inalámbrica• Wi-Fi directo
12:5312:53
Seleccione el dispositivo
CANCEL
MP100-xxxEspejo la pantalla
Escoger
WLAN Sonido Bluetooth
ModoAvión
DatosMóviles
Deslizar hacia abajoy seleccione
SMART VIEW
Smart View
Manual del usuario
3
ES
Primer paso: Asegúrense de que el proyector es en el modo “iOS modo” Segundopaso: Conecta el cable lightning USB del iPhone al MP100 y entonces haga clicen “Trust” en el iPhone.
Tercer paso: Tras algunos segundos la pantalla está reflejado y proyectado.
Proyección USB desde el iPhone
Use el cable HDMI tipo A a tipo C (mini HDMI) para conectar el proyector con unPC/NB o con otros dispositivos multimedia.
Proyectar los archivos desde PC/NB u otros dispositivos multimedia
Manual del usuario
4
ES
Síntoma
El proyector no se puede encender aún habiendo pasado 8 segundos.
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
La temperatura de la superficie del proyector es un poco alta.
Es normal que el proyector genere algo de calor durante el funcionamiento.
La imagen proyectada es demasiado borrosa.
1. Ajuste el enfoque usando la rueda de enfoque.2. Compruebe que las lentes de proyección estén limpias ; si no lo está, límpielas.
El proyector no funciona cuando se conecta a un ordenador portátil.
1. Compruebe que el cable HDMI esté conectado correctamente. 2. Asegúrese de que el ordenador haya sido configurado al modo de visualización de proyector.
Resolución de problemas más frecuentes
Comprobación
Si el proyector funciona lentamente,congela o distorsiona la imagen, o se bloquea durante su funcionamiento,puede introducir un objeto fino y puntiagudo en el orificio de restablecimiento para realizar un restablecimiento de hardware.
Recuperación después de una anomalía
Manual del usuario
5
ES
Especificaciones del producto
Tecnología óptica DLPFuente luminosa RGB LEDRelación de aspectoResolución 854 x 480 Píxeles (WVGA)
Brillo
Tamaño de la imagen de proyección
Distancia de proyección
Fuente de proyección
Entrada de la fuente de alimentación
5V / 3A
Tipo de batería Batería recargable de polímeros de litio de 2400 mAh integrado
Dimensiones (L x P x A) 97.8 x 97.8 x 23mm
Peso 140 g
* Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Elemento Descripción
16:9
21" ~125 " (53 ~ 319cm)
802.11b/g/n
temperatura de operacion 5 °C ~ 35 °C
1000:1
Throw Ratio 1.2
0 %
Hasta 100 lúmenesRelación de contraste
Atención ManualCompensar
Altavoz interno SÍ
20" ~100" (51 ~ 255cm)
Wi-Fi, HDMI-IN, USB, salida de audio-Jack
Wifi
Manual del usuario
6
ES
使用手冊
技术支援如需更多使用资讯,可至网站下载HP MP100使用者手册: https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - HP品牌制造商团队1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
行动投影仪MP100
使 用 手 冊
包装内含• 微型投影仪
• HDMI 传输线
• USB 传输线
• 手提袋
产品概观
调焦轮
喇叭
电源输入端口
投影镜头
散热孔
电源/模式
重置孔
AUX / 耳机插孔
HDMI输入连接器
USB 充电端口
• 三脚架
• 电源适配器
• 快速入门指南
• 保修卡
1
CN
将USB传输线的一端连接至本产品的电源输入端口,另一端连接至移动电话的电源转接器或个人计算机/笔记本电脑,即可开始充电。** 将产品从没有电量的状态完全充饱约需4小时。
将产品充电
按下电源按钮 8秒,投影仪将开启。
在操作中按下电源按钮 8秒,投影仪将关闭。
開啟/關閉您的投影機電源
使用侧面的调焦旋钮调整焦距,以获得较清晰的影像。
调整焦距
使 用 手 冊
2
CN
模式设定
短按电源/模式键 可以变更iOS或安卓系统装置的连接模式。依据投影画面+指示操作,即可连接iOS或安卓系统的移动电话。
iOS 模式
安卓模式
WiFi 選擇連接
密碼:12345678
MP100-XXX
Wi-Fi
MP100-XXX
Apple
GAC i
i
Wi-Fi
選擇網路
設定
鏡像輸出
鏡像輸出打開『控制中心』選取『鏡像輸出』
勾選
並開啟『鏡像輸出』MP100-XXXMP100-XXX
大部分的安卓手機可透過 Miracast 無線分享視訊畫面。
注意
在手機的「設定」裡透過「Smart View」、「媒體輸出」、「無線顯示」、「共享」…
等方式連接投影機。
12:5312:53
設備選擇
取消
MP100-xxx鏡射螢幕
選擇
WLAN 聲音 藍芽
飛航模式 行動數據
選擇媒體輸出向下滑動並選擇
Smart View
MP100-XXX
使 用 手 冊
3
CN
iPhone连结USB投影
使用A转C型HDMI线(mini HDMI)可连结桌机、笔电或其他娱乐装置至投影仪投放影像。
步骤3:将投影仪以iPhone专用USB Lighting线连结,并在iPhone中点选「信 任此装置」。步骤4:热点连结成功后,打开控制台并点选Airplay镜像投影,选择 装置MP100 。
由笔电/桌机或其他媒体装置投影档案
使 用 手 冊
4
CN
投影仪在等候8秒之后仍无法开启
请确定电池已充饱电力。
投影仪表面轻微发热 投影仪在运作期间产生微温为正常现象。
投影的影像太模糊 1.请利用调焦旋钮调整焦距。2.检查投影镜头是否有脏污, 若脏 污请加以清洁。
投影仪连上笔记本电脑后无动作
1.检查是否已正确插入HDMI 连接线。2.确定计算机已切换至投影仪显示。
故障排除
问 题 检查重点
如果投影仪在投影时出现速度变慢、画面冻结、当机或死机情形,可尝试将回形针插入重置孔,执行硬件重置。
从异常状态中恢复正常
使 用 手 冊
5
CN
產品規格
* 规格若有变更,恕不另行通知。
* 本产品通过中国无线电发射设备型号核准验证(SRRC)。
CMITT ID:XXXXXXXXXX以丝印形式显示在产品上。
項 目 說 明
光 学 技 术
光 源
画面长宽比
解 析 度
对比度
光 通 量
对焦
偏移
内部扬声器
投 影 大 小
投 影 距 离
投影比
投 影 来 源
电 源 输 入
DLPRGB LED16:9854 x 480 像素 (WVGA)1000:1最高100流明
手动
0 %YES20" ~100" (51 ~ 255cm)21" ~125 " (53 ~ 319cm)1.2Wi-Fi,HDMI-IN,USB,音频输出插孔
5V / 3A电 池 类 型
外 型 尺 寸(长x宽x高)
重 量
操 作 温 度
内建2400 mAh可充电锂电池
97.8 x 97.8 x 23mm
140公克
5 °C ~ 35 °C
使 用 手 冊
6
CN
产品中有害物质的名称及含量
使 用 手 冊
7
CN
部件名称
电路板
外壳
配件(适配器)
电芯
按键电路板光二极体
微处理器积体电路
投影控制器积体电路(DLP)
晶片天线
风扇线圈
铅 汞 镉 六价铬
有害物质
多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)
本表格依据SJ/T 11364的规格编制。
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572
规定的限量要求以下。
╳: 表示开有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
GB/T 26572规定的限量要求。
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
携帯型プロジェクター
ユーザーマニュアル
サポートより詳細な情報は下記URLからHP MP100ユーザーガイドをダウンロードして下さい:https://www.hp.com/support
Global Aiptek Inc. - HPブランド製品群 1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
MP100
梱包内容
製品概要
焦点調整ダイヤル
スピーカー
直流入力
投影レンズ
通気口
電源/モード
リセット
HDMI入力接続
USB接続
・MP100プロジェクター・HDMIケーブル・USBケーブル・持ち運び袋
・三脚・電源アダプター・クイックスタートガイド・保証書
AUX端子/イヤフォン差込口
ユーザーマニュアル
1
JP
USBケーブルを携帯電話充電アダプター又はPC/ノートPCに接続して下さい。当製品はバッテリー容量0%から4時間で100%になります。
製品充電
8秒間電源キーボタンを押しつづけるとプロジェクターが起動します。8秒間電源キーを押し続けるとプロジェクターの電源がOFFになります。
プロジェクター電源ON/OFF
より鮮明な画像にする為に左側にある焦点調整ダイヤルを動かして焦点の調整をして下さい。
焦点の調整
ユーザーマニュアル
2
JP
iOS版とAndroidは電源スイッチを短く押すことで切り替えて下さい
投影は画像に表示される指示に従って下さい。
3
iOS Mode
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
MP100-XXXを選択して下さい
パスワードは12345678です
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
MP100-XXXを選択して、
Mirroringをタップして下さい
”Mirroring”をタップする為に”Control Center”
を開いて下さい
Android Mode
無線画面投影他の可能な名称:
TIP
• Miracast• Smart View• Screen Sharing• Screen Projection• MirrorShare• Wireless Display• Wi-Fi Direct
12:5312:53
Select device
CANCEL
MP100-xxxMirror the Screen
WLAN Sound Bluetooth
Airplanemode
Mobiledata
Smart View
指で画面を下にスワイプして
、SMART VIEWを選択して下さい
MP100-XXXを選択して下さい
ユーザーマニュアル
3
JP
iPhoneからUSB投影する方法1、機器を”iOS”版に設定して下さい。2、iPhoneからプロジェクターへライトニングケーブル(付属してません)を 接続して下さい。そして、iPhoneの”Trust”をクリックして下さい。
A~C型のHDMIケーブル(ミニHDMI)を使ってPC/ノートPC又は他の端末へ接続して下さい。
3、数秒後、画面に反映されます。
PC/ノートPC又は他の端末から投影する方法
ユーザーマニュアル
4
JP
もしお客様のプロジェクターが適切にお使いになれないようでしたら、当社認定サービスセンターへご連絡頂く前に、下記方法をお試しになって下さい。
8秒以上電源ボタンを押してもプロジェクターが起動しない
バッテリーが100%充電されてるかご確認下さい。
プロジェクターの表面温度が熱い
本プロジェクターは使用中に発熱いたします。熱くて触れないような異常な高温でなければ問題ありません
投影画像がぼやけている
1、焦点調整ダイヤルで焦点の調整 をして下さい。2、投影レンズが汚れていたら、必 要に応じて清掃して下さい。
ノートPCに接続する時にプロジェクターが表示されない
1、HDMIケーブルが正しく差し込 まれているかをご確認下さい。2、PCがプロジェクター表示に変 更されているかご確認下さい。
トラブル解消方法
症状 チェック点
プロジェクター起動中に動作が遅い、フリーズ、ガタガタ音が鳴る又は画面が動かない等の症状が出た場合はリセットをしてください。リセットはリセット穴に先の尖った物を差し込んでください。
動作不良
ユーザーマニュアル
5
JP
仕様書
* 全ての仕様書は予告無しに変わる場合があります。
項目 詳細
光学技術
光素材
解像度
コントラスト比
投影画像サイズ
投影距離
アスペクト比
投影率(対角線:距離)
明るさ
焦点
相殺値
接続
Wi-Fi
内蔵スピーカー
電源供給
バッテリー型
バッテリー持続
バッテリー消費
寸法(横×幅×高さ)
重量
動作温度
DLP
RGB LED
854×480ピクセル(WVGA)
1000:1
51~255m
53m~319m
16:9
1.2
100ルーメンまで
手動
0%
Wi-Fi、HDMI-IN、USN、Audio-Out-Jack
802.11b/q/n
あり
5V/3A
内蔵2400mAh、Li-ポリマー
再充電型バッテリー"
80分間
12W
97.8×97.8×23 mm
3.85”×3.85”×0.90”
175g
5℃~35℃
ユーザーマニュアル
6
JP
NutzerManuell
MP100
SupportFür weitere Informationen die Bedienungsanleitung zum HP MP100 herunterladenvon: https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - HP Branded Product Group1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
Mobiler Projektor
1
Lieferumfang
Fokusrad
Lautsprecher
Gleichspannungseingang
AUX- / Kopfhöreranschluss
HDMI-Eingang
USB-Anschluss
Ein/Aus / Modus
Belüftung
Projektionsobjektiv
Produktübersicht
Reset
• Projektor MP100• HDMI-Kabel• USB-Kabel• Tragetasche
• Stativ• Netzteil• Schnellstartanleitung• Garantiekarte
Nutzer Manuell
DE
Verbinden Sie das USB-Kabel zum Aufladen mit einem Mobiltelefonnetzteil oder PC / Notebook.** Das Produkt ist bei null Prozent Akkukapazität nach 4 h vollständig aufgeladen.
Gerät aufladen
Drücken Sie die Ein-/Austaste 8 s und der Projektor schaltet sich ein.
Halten Sie die Ein-/Austaste im Betrieb 8 s gedrückt und der Projektor schaltet sich aus.
Projektor ein-/ausschalten
Passen Sie den Fokus für ein schärferes Bild über das Fokusrad auf der linken Seite an
Scharfstellen
Nutzer Manuell
2
DE
3
Drücken Sie die Ein-/Austaste kurz, der Verbindungsmodus wechselt zwischen iOS und Android, befolgen Sie dann die Bildschirmanweisungen zur Verbindung Ihres Telefons mit dem Projektor.
Zwischen iOS- und Android-Modus umschalten
iOS-Modus
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
MP100-XXX wählen,
Kennwort: 12345678
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
MP100-XXX wählen, dann auf
„Spiegelung“ tippen
Zum Öffnen von „Kontrollzentrum“ auf „
Spiegelung“ tippen
Android-Modus
Drahtlosbildschirmspiegelung Andere mögliche Namen:
TIPP
• Miracast• Intelligente Ansicht• Bildschirmfreigabe• Bildschirmprojektion• MirrorShare• Drahtlosanzeige• Wi-Fi Direct
12:5312:53
Select device
CANCEL
MP100-xxxMirror the Screen
MP100-XXX wählen
WLAN Sound Bluetooth
Airplanemode
Mobiledata
Nach unten wischen und
INTELLIGENTE ANSICHT wählen
Smart View
Nutzer Manuell
3
DE
1.Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf den „iOS“-Modus eingestellt ist.2.Verbinden Sie Ihr Lightning-Kabel (nicht inklusive) vom iPhone mit dem
Projektor, tippen Sie dann am iPhone auf „Vertrauen“.
3.Nach einigen Sekunden wird der Bildschirm gespiegelt projiziert.
USB-Projektion vom iPhone
Verbinden Sie den PC/NB oder ein anderes Mediengerät über ein Type-A-zu-Type-C-HDMI-Kabel (Mini-HDMI) mit dem Projektor.
Vom PC/NB oder anderen Mediengeräten projizieren
Nutzer Manuell
4
DE
Der Projektor schaltet sich nicht ein, nachdem ich die Ein-/Austaste länger als 8 s gedrückt habe.
Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
Der Projektor wird heiß. Es ist normal, dass der Projektor während des Betriebs etwas Wärme erzeugt.
Das projizierte Bild ist unscharf.
1. Passen Sie den Fokus mit Hilfe des Fokusrads an.
2. Prüfen Sie, ob das Projektionsob-jektiv verschmutzt ist. Reinigen Sie es bei Bedarf.
Der Projektor zeigt bei Verbindung mit einem Notebook-PC nichts an.
1. Achten Sie darauf, dass das HDMI-Kabel korrekt angeschlossen ist.
2. Stellen Sie sicher, dass Sie den PC auf die Projektoranzeige umgeschaltet haben.
Problemlösung
Symptom Prüfpunkt
Falls der Projektor während des Betriebs langsam arbeitet, abstürzt oder einfriert,können Sie versuchen, einen schmalen, spitzen Gegenstand in die Reset-Öffnung zu stecken und so eine Hardware-Rücksetzung auszulösen.
Falls Ihr Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, prüfen Sie bitte die nachstehenden Punkte, bevor Sie sich an ein autorisiertes Kundencenter wenden.
Leistungsprobleme
Nutzer Manuell
5
DE
Produktbeschreibung
* Alle Spezifikationen können ohne Benachrichtigung geändert werden.
21" ~125 " (53~319cm)
Optische Technologie DLPLichtquelle RGB LED
Element Beschreibung
Seitenverhältnis 16:9Auflösung 854 x 480 Pixel (WVGA)
Helligkeit Bis zu 100 Lumen
Manuell
Projizierte Bildgröße 20" ~100" (51~255cm Diagonale)Projektionsabstand
Wireless 802.11b/g/nKonnektivität Wi-Fi, HDMI-Eingang, USB, AudioausgangLeistungsaufnahme 5V / 3V
Akkutyp Integrierter 2400 mAh, Li-Polymer Akku
Betriebstemperatur 5 °C ~ 35 °C
Abmessungen (L x B x H) 97.8 x 97.8 x 23mmGewicht 140 g
Kontrastverhältnis 1000:1
Projektionsverhältnis 1.2
Fokus0 %OffsetJaInterner Lautsprecher
Nutzer Manuell
6
DE
UtenteManuale
MP100
SupportoPer ulteriori informazioni, scaricare la Guida all'uso di HP MP100da: https://support.hp.com/us-en/products
Global Aiptek Inc. - HP Branded Product Group1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
Proiettore portatile
1
Contenuto della confezione
Ghiera di fuoco
Altoparlante
Ingresso DC
Connettore AUX / cuffie
Connettore di ingresso HDMI
Connettore USB
Alimentazione/Modalità
Ventilazione
Obiettivo del proiettore
Descrizione del prodotto
Ripristina
• Proiettore MP100• Cavo HDMI• Cavo USB• Custodia
• Treppiede• Adattatore di corrente• Guida rapida• Scheda di garanzia
Utente Manuale
IT
Collegare il cavo USB a un adattatore di alimentazione del telefono portatile o al PC/Notebook per caricare.** Il prodotto sarà completamente carico dopo 4 ore da una capacità della batteria pari a zero.
Carica del prodotto
Premendo il tasto di alimentazione per 8 sec., il proiettore si accende.
Premendo a lungo il tasto di alimentazione per 8 sec. in funzione, il proiettore si spegne.
Accensione/spegnimento del proiettore
Regolare il fuoco utilizzando la ghiera di fuoco sul lato sinistro per ottenere un'immagine più nitida
Regolare il fuoco
2
Utente Manuale
IT
3
Premendo brevemente il tasto di accensione, si cambia la modalità di connessione tra iOS e Android, quindi seguire le istruzioni sullo schermo per collegare il telefono al proiettore.
Per passare tra le modalità iOS e Android
Modalità iOS
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC
Selezionare la password
MP100-XXX: 12345678
i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
Selezionare MP100-XXX,
quindi toccare Mirroring
Aprire “Centro di controllor”
per toccare “ Mirroring”
Modalità Android
Mirroring schermo wireless Altri nomi possibili:
SUGGERIMENTO
• Miracast• Smart View• Condivisione schermo• Proiezione schermo• MirrorShare• Display wireless• Wi-Fi Direct
12:5312:53
Select device
CANCEL
MP100-xxxMirror the Screen
Selezionare MP100-XXX
WLAN Sound Bluetooth
Airplanemode
Mobiledata
Scorrere verso il basso e
selezionare SMART VIEW
Smart View
3
Utente Manuale
IT
1.Assicurarsi che il dispositivo sia impostato sulla modalità “iOS”.2.Collegare il cavo Lightning (non incluso) dall'iPhone al proiettore, quindi fare
clic su “Attendibile” nell'iPhone.
3.Dopo qualche secondo, viene effettuato il mirroring dello schermo.
Proiezione USB da iPhone
Utilizzo del cavo HDMI tipo A - C (mini HDMI) per il collegamento al proiettore dal PC/NB o da un altro dispositivo multimediale.
Proiezione da PC/NB o altri dispositivi multimediali
4
Utente Manuale
IT
Il proiettore non si accende dopo aver premuto il tasto di accensione per più di 8 secondi.
Assicurarsi che la batteria sia completamente carica.
La temperatura superficiale del proiettore è calda.
È normale che questo proiettore generi un calore moderato durante il funzionamento.
L'immagine proiettata è sfocata.
1. Regolare il fuoco utilizzando la ghiera di fuoco.2. Controllare se l'obiettivo del proiettore è sporco. Pulirlo, se necessario.
Il proiettore non viene visualizzato quando lo si collega ad un notebook.
1.Controllare che il cavo HDMI sia collegato correttamente.2. Assicurarsi che il PC sia stato impostato sullo schermo del proiettore.
Risoluzione dei problemi
Problema Controllo
Se il proiettore è lento, bloccato, in fase di arresto anomalo o bloccaggiodurante il funzionamento, si può provare a inserire un oggetto a punta sottile nel foro di ripristino per attivare un ripristino hardware.
Se il proiettore non sembra funzionare in modo appropriato, controllare quanto segue prima di rivolgersi al Centro assistenza autorizzato.
Prestazioni anomale
5
Utente Manuale
IT
Specifiche del prodotto
* Tutte le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
21" ~125 " (53 ~ 319cm)
Tecnologia ottica DLPSorgente luminosa RGB LED
Elemento Descrizione
Rapporto proporzioni 16:9Risoluzione 854 x 480 pixel (WVGA)
Luminosità Fino a 100 lumen
Manuale
Dimensioni immagine proiettata
20" ~100" (51 ~ 255cm)
Distanza di proiezione
Wi-Fi 802.11b/g/nConnettività Wi-Fi, HDMI-IN, USB, connettore di
uscita audio
Ingresso di alimentazione 5V / 3A
Tipo di batteria Batteria ricaricabile ai polimeri di litio a 2400 mAh incorporata
Operation Temperature 5 °C ~ 35 °C
Peso (L x P x H) 97.8 x 97.8 x 23mmTemperatura operativa 140 g
Rapporto di contrasto 1000:1
Rapporto di proiezione 1.2
Fuoco0 %OffsetSÌAltoparlante intern
6
Utente Manuale
IT
MP100
Global Aiptek Inc. - HP Branded Product Group1020 Milwaukee Ave, Suite 270, Deerfield, IL 60015, USAEmail: [email protected]: www.hp-projector.com
https://support.hp.com/us-en/products
HP MP100
1
•MP100
•HDMI
•USB
•
••••
HDMI
USB
AR
2
USB
4
88
AR
3
Wi-Fi
MP100-XXX
Select Network
Apple
GAC i
i MP100-XXX
MirroringScreen
Settings Wi-Fi
Screen Mirroring
Mirroring
“Control Center”
“ Mirroring”
MP100-XXXMP100-XXX:
12345678
12:5312:53
Select device
CANCEL
MP100-xxxMirror the Screen
WLAN Sound Bluetooth
Airplanemode
Mobiledata
Smart View
SMART VIEW
3
iOSAndroidiOSAndroid ،
iOS
Android
MP100-XXX
AR
•Miracast•Smart View•Screen Sharing•Screen Projection•MirrorShare•Wireless Display•Wi -Fi Direct
4
USBiPhone1.“iOS.”2.iPhone
TrustiPhone .
3.
HDMIAC (HDMI
AR
5
8.
1.2.
1.HDMI
2.
AR
21" ~125 " (53 ~ 319cm)
854 x 480 Pixels (WVGA)
Up to 100 lumens
Manual
20" ~100" (51 ~ 255cm)
6
DLP
LEDRGB
854 *480WVGA(
1000:1
100
0% الإزاحة
20~10051 ~255
21~12553 ~319
1.2
Wi-Fi
Wi-Fi
802.11b/g/n
HDMIUSB
53
2400
XX97.8x 97.8 x 23 x
140
5 ~35
16:9
AR