![Page 1: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/1.jpg)
Literatura: background necessário para estabelecer e
desenvolver as intertextualidades e os
hipertextos dos mapas mentais
ELEN DIAS
![Page 2: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/2.jpg)
Literatura Inglesa: sec XIV
Se alguém, na Inglaterra de meados do século XIV, tivesse grande interesse por literatura, estaria bastante mal servido, pois havia uma discrepância de linguagem entre classes sociais - o povo falava um inglês e a aristocracia e o clero preferiam um dialeto francês e o latim.
Entretanto, o mesmo país, a princípio, sem unidade linguística, conseguiu produzir obras até hoje lidas e que se tornaram mundialmente conhecidas em filmes, novelas, poemas, músicas, tais como baseado no poema épico Beowulf, filmes Beowulf e Grendel (1999), A Lenda de Grendel (2005)
![Page 3: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/3.jpg)
Old Old English English
LiteratureLiteratureBeowulf (2008)
![Page 4: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/4.jpg)
Beowulf (2008) http://www.youtube.com/watch?
v=NzjYyNXgNiE
![Page 5: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/6.jpg)
A criatura criada por Mary Shelley em seu livro Frankstein
Estamos cercados por literatura por toda parte
no entanto, muitas pessoas não conseguem estabelecer a ligação entre uma obra litetrária livro, como, por exemplo, o livro Frankstein, de Mary Shelley, extremamente utilizado em várias versões de
Filmes, desenhos animados, propagandas, eestórias em quadrinhosQue você visualizará no próximo slide:
![Page 7: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/7.jpg)
Adaptações
O romance foi primeiramente adaptado para o teatro, e posteriormente para um grande número de mídias, incluindo rádio, televisão e cinema, além de quadrinhos. A primeira adaptação para o cinema foi feita pelos
Edison Studios em 1910.
Uma das mais famosas transposições do romance para as telas é a
realizada em 1931. Esta adaptação deu a aparência do Frankenstein como um homem grandão, cheio de cicatrizes, com a cabeça achatada, pele verde, parafusos no pescoço e desajeitado. (apesar do livro descrever a criatura como extremamente ágil).
![Page 8: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/8.jpg)
•O romance Frankenstein ainda serviu como O romance Frankenstein ainda serviu como inspiração para o filme inspiração para o filme Edward Mãos de Tesoura (1990), (1990),
de de Tim Burton..
![Page 9: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/9.jpg)
Shakespeare na modernidadeA Megera Domada (1967)
Peça teatral do autor Inglês inúmeras vezes representada no teatro chega a grande tela em 1967 com o filme estrelado por Elizabeth Taylor e Richard Burton (assista aos vídeos do Youtube que constam das anotações desse slide)
![Page 10: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/10.jpg)
Dez coisas que eu odeio em você (1999) também é baseado na Megera Domada
![Page 11: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/11.jpg)
Shakespeare na modernidadeA novela o Cravo e a Rosa (2000/2001)
![Page 12: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/12.jpg)
Shakespeare na modernidade
Assim, todas as três obras originam-se, são baseadas na peça teatral de William Shakespeare, A Megera Domada
Podemos citar ainda os filmes Romeu e Julieta (1968, 1996) baseados na peça homônima de Shakespeare, ou os vários Romeus e Julietas presentes em novelas, filmes, desenhos, mostrando a presente influência de Shakespeare em nosso tempo.
![Page 13: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/13.jpg)
Shakespeare na modernidadeRomeu e Julieta (1968)
![Page 14: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/14.jpg)
Shakespeare na modernidadeRomeu e Julieta (1996)
![Page 15: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/15.jpg)
Atingindo obras mais modernas
Obras (re)contadas ou mencionadas em outras obras destinadas para o público infanto-juvenil, como a Saga Crepúsculo, que menciona, cita trechos, analisa partes de duas obras clássicas.
Uma delas é Romeu e Julieta, de Shakespeare e a outra é O Morro dos Ventos Uivantes de Emily Bronte.
![Page 16: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/16.jpg)
Saga Crepúsculo Saga Crepúsculo menciona a obramenciona a obra
O Morro dos VentosO Morro dos Ventos Uivantes teve 4 adaptações cinematográficas, a primeira foi em 1939 e
ganhou o Oscar de melhor fotografia em preto e branco, além de ter recebido outras 7 indicações:
Melhor Filme, Melhor Diretor, Melhor Ator (Lawrence Olivier), Melhor Atriz coadjuvante
(Geraldine Fitzgerald), Melhor Roteiro, Melhor Trilha Sonora e Melhor Direção de Arte.
![Page 17: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/17.jpg)
O morro dos Ventos Uivantes 1848
”
![Page 18: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/18.jpg)
A grande pergunta é SE os ALUNOS que assistem a
esses filmes, seriados, novelas possuem background necessário para estabelecer 1) as intertextualidades existentes entre o “novo texto”, que estão assistindo e os clássicos literários (KLEIMAN, 2009; KOCH, 2003), e consequentemente,
2) os mapas cognitivos, como se fossem hipertextos (LANDOW, 1992) desenvolvidos mentalmente (DIAS, 2009; LÉVY, 1993; MEDEIROS, 2011).
![Page 19: Literatura: background necessário para estabelecer e desenvolver as intertextualidades e os hipertextos dos mapas mentais ELEN DIAS](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022062512/552fc113497959413d8c6d11/html5/thumbnails/19.jpg)
BIBLIOGRAFIA CLARK, Donald B. & others. English Literature (A College Anthology). The
MacMillan Company - New York - USAFERREIRA, L. E. História da Literatura Americana. Arcádia - Lisboa - 1960.GOWER, Roger. Past into Present - An anthology of British and American
Literature. Longman, 1992.HOWARD, Leon. A literatura norte-americana. Cultrix - São Paulo.LEGOUIS, Emile & CAZAMIAN, Louis. A History of English Literature. J. M.
Dent and Sons Ltd. - London, 1960POE, Edgar Allan. Ficção Completa, Poesia e Ensaios. Org. Oscar Mendes.
Aguillar - Rio de Janeiro - 1986.PRIESTLEY, J.B. & SPREAR, Josephine. Adventure in English
Literature. Series Editor: Mary River Bowman - vol. I, II, III, IV. Ed. Harcourt Brace Javanovich - USA
SLAGER, William R. Literature in English. University of Utah - Mograw Hill, 1972.
UNTERMEYER, Louis (Editor). Modern British Poetry. New and enlarged edition. Ed. Harcourt, Brace & World Inc., New York - USA