Laguna huacachinaCiudad de Ica - Perú
LAS PALMAS - BIO 26
W W W . C O N T I G O P E R U . C O
Somos una fusión de ingredientes, sabores, aromas,
colores, regiones y culturas. Somos una receta que
durante generaciones se ha preparado con pasión y
con esmero. Somos una de las gastronomías más
diversas, creativas y deliciosas del mundo. Somos
Contigo Perú y hoy queremos presentarte 26
maneras de saborear nuestra cultura.
The quintessential Peruvian sandwich,
prepared with strips of beef tenderloin,
onion, and fresh tomatoes, vinegar, soy
sauce, lemon and cilantro.
Delicious traditional Peruvian sandwich,
stuffed with pork rind and sweet potato
and a fresh salad made with feathered
onions, lemon and cilantro.
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
El sánguche peruano por excelencia,
preparado con lomo de res en julianas,
cebolla y tomates frescos, vinagre,
salsa de soya, limón y cilantro.
SÁNDUCHE DELOMO SALTADO
SAUTEÉD BEEF SANDWICH
SÁNDUCHE DECHICHARRÓN
PORK RIND SANDWICH
$18.000
Delicioso sánduche tradicional peruano,
relleno de chicharrón de cerdo, camote y
una ensalada fresca a base de plumas de
cebolla al limón y cilantro.
$18.000
SÁNDUCHESSANDWICHES
NUEVONEW
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
ENSALADASSALADS
A classic salad of traditional Peruvian cuisine,
prepared with lettuce, fresh tomatoes, pieces
of chicken, oil, salt and lemon.
SALPICÓN DE POLLO
$12.000
Una ensalada clásica de la cocina tradicional
peruana, preparada con lechuga, tomates
frescos, trocitos de pollo, aceite, sal y limón.
NUEVONEW
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
ENTRADASAPPETIZER
CAUSA LIMEÑA
CEVICHE MIXTO
Una de las insignias de nuestra cocina peruana, hecha con pollo desmechado, bañada en una salsa de ají amarillo, maní y queso parmesano. Acompañada de camarones, huevo cocido, arroz blanco y aceitunas negras.
One of Peruvian cuisine’s most
emblematic dishes, made with shredded
chicken, bathed in a Peruvian yellow chile
pepper, peanut and Parmesan cheese
sauce. Served with a side of shrimp, boiled
egg, white rice and black olives.
CAUSA LIMEÑA
$24.000
CEVICHE DE CAMARONES
$32.500
El tradicional ceviche peruano preparado con pescado blanco y camarones cocidos en zumo de limón, marinado en leche de tigre, ají amarillo, cebolla morada en plumas, cilantro.
Traditional Peruvian ceviche prepared
with white fish and shrimp cooked in
lemon juice, marinated in leche de tigre,
Peruvian yellow chile peppers, feathered
purple onions and cilantro.
CEVICHE MIXTO
$32.500
CEVICHE DE PESCADO
CAUSA LIMEÑA
MIXED CEVICHE
FISH CEVICHE
SHRIMP CEVICHE
$24.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
La salsa que le da vida a nuestro único ceviche peruano, hecha en una base de caldo de pescado, con tilapia, cilantro, cebolla y limón.
The sauce that gives life to our unique Peruvian
ceviche, made in a fish stock base, with tilapia,
cilantro, onion and lemon.t
LECHE DE TIGRE LECHE DE TIGRE
$24.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
SOPASSOUPS
Una de las más deliciosas sopas de la
cocina de nuestro país, preparada a
base de pescado y tomates frescos,
mezclada con camarones, calamar y
almejas. Acompañada de arroz blanco.
One of the most delicious soups of our
country’s cuisine, prepared with fresh
fish and tomatoes, mixed with shrimp,
squid and clams. Served with a side of
white rice.$32.000
PARIHUELA
PARIHUELA (SEAFOOD SOUP)
Sopa de pescado preparada en una base de
tomates frescos y una deliciosa mezcla de
mariscos como camarón, calamar y
almejas. Acompañada de arroz blanco.
Fish stew prepared in a base of fresh
tomatoes and a delicious mixture of
seafood such as shrimp, squid and
clams. Served with a side of white rice.
$34.500
CAZUELA DEMARISCOS
SHELLFISH STEW
Deliciosa sopa tradicional peruana, preparada en una base de caldo de pollo con papas, cilantro y trocitos de pollo.
Delicious traditional Peruvian soup, prepared in
a base of chicken broth with potatoes, cilantro
and pieces of chicken.
CONSUMÉ DE POLLO CHICKEN BROTH
$12.000
Sabroso caldo de pescado tilapia, papas, ají amarillo, cilantro, sal y limón.
Tasty tilapia fish broth, potatoes, Peruvian
yellow chile pepper, cilantro, salt and lemon.
CONSUMÉ DE PESCADO FISH BROTH
$12.000
NUEVONEW
NUEVONEW
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
PLATOS FUERTESMAIN DISHES
Todo un clásico peruano, mezcla de
arroz, trozos de pollo, salchicha,
tortilla de huevo y verduras salteadas
al wok con un toque de salsa de soya,
jengibre y ajonjolí.
A total Peruvian classic, a mix of rice,
pieces of chicken, sausage, egg
omelet and wok-sautéed vegetables,
with a touch of soy sauce, ginger and
sesame seeds.
ARROZ CHAUFA
ARROZ CHAUFA (PERUVIAN FRIED RICE)
JALEA MIXTA (FRIED MIXED SEAFOOD PLATTER)
JALEA MIXTA
$23.000
Una crocante mezcla de mariscos
frescos apanados y fritos, bañados
en una deliciosa ensalada criolla a
base de cebolla en plumas, l imón y
cilantro fresco. Acompañado de
papas y yucas fritas.
A crispy mix of fresh breaded and fried
seafood, bathed in a delicious Creole
salad of feathered onion, lemon and
fresh cilantro. Served with fried
potatoes and yucca.
$27.000
JALEA DE PESCADO (JALEA DE PESCADO)FRIED FISH PLATTER
$27.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
Una suelta y ligera pasta bañada en la exquisita
salsa verde peruana, con cilantro y queso
parmesano. Acompañado de un jugoso filete de
lomo de res.
A loose and light pasta bathed in Peru’s
exquisite green sauce, with cilantro and
Parmesan cheese. Served with a juicy beef
tenderloin steak.
TALLARÍN VERDECON LOMO
PERUVIAN-STYLE PESTO WITH BEEF
$42.000
Uno de los más atrevidos sabores de
nuestra cocina Inca que combina arroz
blanco con camarones, anillos de
calamar y pescado, pintados con tinta
de calamar, aromatizado con cilantro y
terminado con queso parmesano.
One of the most daring flavors of our
Inca cuisine that combines white
rice with shrimp, squid rings and
fish, stained with squid ink, flavored
with cilantro and topped off with
Parmesan cheese.
ARROZ EN TINTA DE CALAMAR
SQUID INK RICE
FETTUCCINE MARINARA
FETTUCCINE A LA MARINERA
$34.500
Una suelta y cremosa pasta en salsa
Alfredo, coronada con una mezcla de
mariscos, vegetales en salsa blanca y
aromatizada con cilantro y especias.
A loose and creamy pasta in Alfredo
sauce, topped with a mixture of seafood
and vegetables in white sauce and
flavored with cilantro and spices.
$32.500
TALLARINESSALTADOS
$32.500SAUTEÉD NOODLES
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
Original de Huancayo, este delicioso arroz
cocido en pasta de cilantro viene acompañado
de pechuga de pollo bañada en salsa huancaína,
con una guarnición de ensalada agridulce con
cilantro y cebolla en plumas.
A Huancayo original, this delicious rice is
cooked in a cilantro paste and served with a
chicken breast bathed in huancaína sauce, with
a sweet and sour side salad of cilantro and
feathered onions.t
ARROZ CON POLLOY SALSA HUANCAÍNA
CHICKEN AND RICE WITH HUANCAÍNA SAUCE
$32.000
TALLARINESSALTADOSSAUTEÉD NOODLES
Deliciosa combinación de arroz y frijoles rojos, suave por dentro crocante por fuera, acompañada de chicharrones tostadores y ensaladas de cebolla, maíz y cilantro, aderezadas con limón y leche de tigre.
Delicious combination of rice and red beans, soft on the inside and crunchy on the outside, with a side of toasted pork rinds and an onion, corn, and cilantro salad, dressed with lemon and leche de tigre.
TACU TACU
TACU TACU
$23.000
STEAMED FISH
Plato típico de la cocina peruana, contiene pescado tilapia, papa blanca, cebolla, tomate, cilantro, ají panca, comino, pimienta, caldo de pescado, sal.
SUDADO DE PESCADO
$36.000
A typical dish of Peruvian cuisine consisting of tilapia, white potato, onion, tomato, cilantro, Peruvian red chile pepper, cumin, pepper, fish stock, and salt.
$32.500
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
TACU TACU
NUEVO
NEW
TALLARINESSALTADOSSAUTEÉD NOODLES
Deliciosa combinación de arroz y frijoles rojos, suave por dentro crocante por fuera, acompañada de chicharrones tostadores y ensaladas de cebolla, maíz y cilantro, aderezadas con limón y leche de tigre.
Delicious combination of rice and red beans, soft on the inside and crunchy on the outside, with a side of toasted pork rinds and an onion, corn, and cilantro salad, dressed with lemon and leche de tigre.
TACU TACU
TACU TACU
$23.000
STEAMED FISH
Plato típico de la cocina peruana, contiene pescado tilapia, papa blanca, cebolla, tomate, cilantro, ají panca, comino, pimienta, caldo de pescado, sal.
SUDADO DE PESCADO
$36.000
A typical dish of Peruvian cuisine consisting of tilapia, white potato, onion, tomato, cilantro, Peruvian red chile pepper, cumin, pepper, fish stock, and salt.
$32.500
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
TACU TACU
NUEVO
NEW
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
Dos de los platos más representativos del sabor peruano: el tacu tacu y el arroz chaufa unidos para crear esta deliciosa combinación.
Two of the Peruvian flavor’s most representative dishes: tacu tacu and chaufa rice come together to create this delicious combination.
TACU CHAUFA TACU CHAUFA
$28.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
Un plato icónico del sabor peruano, preparado con jugosas julianas de lomo de res flameadas al wok con tomates frescos, cebolla morada, cilantro, pimentón y papas en casco, bañado en salsa de soya agridulce. Acompañado con arroz blanco.
An iconic dish of Peruvian flavor, prepared with juicy strips of wok-flamtbéed beef tenderloin with fresh tomatoes, purple onion, cilantro, bell pepper, and potato wedges, bathed in a sweet and sour soy sauce. Served with a side of white rice.
LOMO SALTADO
SAUTÉED BEEFt
ARROZ DE MARISCOS
SHELLFISH RICE
$32.000
Delicioso arroz cocido en un fondo de pescado y mariscos frescos, aromatizados con salsa de pescado, cilantro, pimentón y un toque de ají amarillo, terminado con queso parmesano.
Delicious rice cooked in a fresh fish and seafood stock, flavored with fish sauce, cilantro, bell pepper and a touch of Peruvian yellow chile pepper, and topped off with Parmesan cheese.
$34.500
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
Un grueso filete de salmón saltado en finas hierbas, acompañado de nuestra tradicional Causa Limeña con vegetales frescos saltados.
A thick salmon fillet, sautéed in fine herbs and served with our traditional Causa Limeña and fresh sautéed vegetables.
SALMÓN FINAS HIERBAS
$38.000
FINE HERBS SALMONt
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
Un plato típico de la costa peruana,
preparado con tilapia, pimienta, cebolla,
cilantro y tomates frescos. Acompañado de
arroz blanco.
A typical dish of the Peruvian coast, prepared
with tilapia, pepper, onion, cilantro and fresh
tomatoes. Served with a side of white rice.
PESCADO A LACHORRILLANA
CHORRILLANA FISH
$36.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
Una suave y cremosa mezcla de arequipe,
canela, con trozos de fresa y kiwi frescos y
una delicada capa de crema chantilly.
A smooth and creamy mixture of Arequipe (a sort
of caramel spread) and cinnamon, with pieces of
fresh strawberry and kiwi, and a delicate layer of
whipped cream.
SUSPIRO LIMEÑO SUSPIRO LIMEÑO
$13.000
POSTRESDESSERT
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
BEBIDASDRINKS
INCA KOLA$12.000
$6.000 $7.000
$6.000
$8.000JUGOS
LIMONADASLEMONADES
COFFEE$3.000CAFÉ
EN AGUA EN LECHE
Mango, fresa, guanábana, lulo, maracuyá
INCA KOLA 450 MLLIMONADA NATURALNatural lemonadet
Cherry lemonadet
Coconut lemonade
In water In milk
Mango, strawberry, soursop, lulo (South American tropical fruit), passion fruit
LIMONADA CEREZADA
LIMONADA DE COCO
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
Pitcher
$8.000
$30.000
CHICHA MORADA
CHICHA MORADA (Purple Maize Drink)
JARRA
GlassVASO
Nuestra bebida refrescante por excelencia, hecha
a base de una infusión de maíz morado, limón y
manzana. Aromatizada con canela y anís.
Our refreshing drink par excellence, made
from an infusion of purple corn, lemon and
apple. Flavored with cinnamon and anise.
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
BEBIDASDRINKS
Coctel insignia de la gastronomía peruana,
es una deliciosa mezcla de pisco de alta
calidad, l imón y canela.
Uno de los mejores cocteles del Perú, hecho
a base de pisco, jugo de limón y soda.
Peru’s emblematic cocktail, a delicious mix of
high-quality pisco (a distillation of fermented
grape juice), lemon and cinnamon.
PISCO SOURT
PISCO SOUR CHILCANO
CHILCANO
$23.000
ne of Peru’s best cocktails, made with pisco (a
distillation of fermented grape juice), lemon
juice and soda. $23.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
CERVEZA CUSQUEŇA DORADACUSQUEÑA Golden Lager Beer
$12.000
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
NUEVONEW
VINO TINTO FINCA LAS MORAS
$88.000BOTELLA (Gran reserva)
VINO TINTO LA CELIA
$66.000BOTELLA (Reserva)
VINO TINTO TRAPICHE
$88.000BOTELLA (Reserva)
FINCA LAS MORAS Red wine
BOTTLE (Special reserve) BOTTLE (Reserve)
BOTTLE (Reserve)
TRAPICHE Red wine
LA CELIA Red wine
T I E N D A O N L I N E : W W W . C O N T I G O P E R U . C O
BOTTLE (Reserve)BOTTLE (Reserve)BOTELLA (Gran reserva)
BOTTLE (Reserve)
NUEVONEW
VINO TINTO GRAN RESERVA TARAPACÁ
$90.000BOTELLA (Reserva)
VINO TARAPACÁ
$90.000BOTELLA (Reserva)
VINO TINTO CASTILLODE MOLINA
$128.000TARAPACÁ Special Reserve Red wine
TARAPACÁ Red wine
CASTILLO DE MOLINA Red wine
www.contigoperu.co
(+57) 317 855 2044 @contigoperu.co
LAS PALMAS - BIO 26 (COSTADO HOTEL LA QUINTA)CENTRO COMERCIAL OVIEDO - LOCAL 1209TORRE MÉDICA CIUDAD DEL RÍO - LOCAL 103
VISITA NUESTROS RESTAURANTESLAS PALMAS – BIO 26 (NEXT TO LA QUINTA HOTEL)OVIEDO SHOPPING MALL – STORE NO. 1209CIUDAD DEL RÍO MEDICAL TOWER – STORE NO. 103
VISIT OUR RESTAURANTS