Nota guía 29
Septiembre de 2017
Esta nota ha sido publicada por el Secretariado Internacional del EITI para ofrecer orientación a los países
implementadores acerca del cumplimiento de los requisitos del Estándar EITI. Se recomienda a los lectores consultar
directamente el Estándar EITI, y ponerse en contacto con el Secretariado Internacional en caso de precisar cualquier
aclaración adicional. La información de contacto se encuentra disponible en www.eiti.org.
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 1 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
La elaboración de informes a nivel de proyecto
Nota guía 29 - Requisito 4.7
1. Introducción
Los impuestos pagaderos por las empresas y otros pagos relacionados con el petróleo, el gas y los minerales se
aplican a menudo a nivel de proyecto, es decir, según cada acuerdo legal individual que otorga derechos sobre
un depósito extractivo. Los organismos gubernamentales que recaudan dichos pagos también registran en sus
sistemas internos los recibos por proyecto, a menudo con la excepción de impuestos generales tales como el
impuesto de sociedades, que habitualmente (aunque no siempre) se aplica y registra por entidad jurídica.
La divulgación pública de los pagos por proyecto puede permitir al público evaluar el grado en que el gobierno
recibe lo que debería de cada proyecto extractivo individual, comparando los términos que rigen un proyecto
con los datos sobre los pagos realizados. Para las comunidades anfitrionas, podría contribuir a mostrar los
beneficios generados por cada proyecto extractivo. También se ha alegado que la elaboración de informes a
nivel de proyecto puede ayudar a abordar la elusión fiscal y la evasión de impuestos arrojando luz sobre las
prácticas de determinación de precios de transferencia. También puede ayudar a los gobiernos a realizar unas
previsiones más precisas con respecto a futuros cambios en los ingresos. En lo que respecta a los costos y
beneficios de la elaboración de informes a nivel de proyecto en el EITI, los organismos gubernamentales en
particular han destacado que la elaboración de informes por proyecto sería más sencilla que la elaboración de
informes actual, ya que sería más consistente con el modo en que los gobiernos aplican y registran los pagos o
ingresos. Esto podría reducir el tiempo, los costos y las discrepancias en la elaboración de Informes EITI. La
comunidad de inversionistas también ha apoyado la iniciativa de la elaboración de informes a nivel de
proyecto, destacando cómo dicha elaboración de informes puede contribuir a un clima de inversión más
estable y mejorar la capacidad de gestión de riesgos de los inversionistas.
Durante los últimos años, diversas jurisdicciones han realizado esfuerzos para adoptar normativas que exijan a
las empresas implicadas en la extracción de recursos naturales la divulgación de los pagos que efectúan a los
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 2 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
gobiernos, incluidas las empresas de titularidad estatal. En la Reunión del Consejo de marzo de 2017 en
Bogotá, el Consejo del EITI se reafirmó en la exigencia de la elaboración de informes a nivel de proyecto para
todas las divulgaciones del EITI que abarquen años fiscales que finalizan el 31 de diciembre de 2018 o con
posterioridad a dicha fecha1. Esta nota ofrece orientación a los países implementadores del EITI sobre el modo
de desglosar por proyecto las divulgaciones financieras del EITI. De forma más específica, ofrece orientación
paso a paso sobre cómo definir un proyecto, cómo identificar el grado de desglose para cada flujo de ingresos,
y quién debería divulgar la información.
2. Requisitos EITI que abarcan la elaboración de informes a nivel de
proyecto
Requisito 4.7 Grado de desglose
Se requiere que el grupo de multipartícipes y el Administrador Independiente aprueben el grado de
desglose de los datos para su publicación. Se requiere que los datos del EITI se presenten por empresa,
por entidad del gobierno y por flujo de ingresos individuales. Se requiere la divulgación de información
por proyectos, siempre y cuando sea acorde con las normas de la Comisión de Bolsa y Valores de los
Estados Unidos (United States Securities and Exchange Commission) y los requisitos de la Unión Europea
que serán publicados próximamente.
Fuente: Estándar EITI de 2016
Además de la elaboración de informes por parte de las empresas (y los gobiernos) sobre los pagos
(recibos) proyecto por proyecto, el Estándar EITI posee varias provisiones que incluyen la frase: “de
manera conmensurable a lo exigido respecto a otros pagos y flujos de ingresos (4.7)”, que implica
divulgaciones a nivel de proyecto. Esto hace referencia a la elaboración de informes sobre la venta de la
porción de la producción que corresponde al Estado u otros ingresos en especie (requisito 4.2), los
acuerdos de provisión de infraestructuras y de trueque (requisito 4.3), los ingresos por transporte
(requisito 4.4), los gastos sociales de las empresas extractivas (requisito 6.1), y los gastos cuasi-fiscales de
las empresas de titularidad estatal (requisito 6.2).
Extractos de la decisión del Consejo del EITI de 8 de marzo de 2017
“El Consejo se reafirmó en la exigencia de la elaboración de informes a nivel de proyecto. El grupo
nacional de multipartícipes debería redactar y aplicar una definición del término proyecto que sea
consistente con los sistemas y leyes nacionales pertinentes y las normas internacionales (…) Se exige la
elaboración de informes a nivel de proyecto en todos los informes que abarquen años fiscales que
finalicen el 31 de diciembre de 2018 o con posterioridad a dicha fecha. Dada la “regla de los dos años” del
EITI (requisito 4.8), en la práctica esto exigiría la elaboración de informes a nivel de proyecto por parte de
1 Para obtener detalles adicionales sobre la decisión del Consejo, véase https://eiti.org/BD/2017-14.
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 3 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
todos los países antes del 31 de diciembre de 2020 a más tardar. Mientras tanto, sigue siendo aplicable lo
dispuesto actualmente en el requisito 4.7 (…)”.
3. Orientación
Paso 1 – Acordando una definición del término ‘proyecto’
El EITI ha encargado al grupo de multipartícipes la tarea de “crear una definición del término proyecto que sea
consistente con los sistemas y leyes nacionales pertinentes y las normas internacionales”. Se aconseja por lo
tanto al grupo de multipartícipes valorar las siguientes preguntas:
(1) ¿Qué definiciones de ‘proyecto’ se utilizan en otras jurisdicciones?
Ejemplo
El Artículo 41(4) de la Directiva sobre Estados Financieros1 de la Unión Europea define un proyecto
como: “las actividades operativas que se rigen por un único contrato, licencia, arrendamiento,
concesión o acuerdo jurídico similar y forman la base de una responsabilidad de pago frente una
administración pública. No obstante, si varios de estos acuerdos están sustancialmente
interconectados se considerarán un proyecto”.
La Ley de Medidas para la Transparencia en el Sector Extractivo (ESTMA, por sus siglas en inglés)2 de
Canadá contiene una definición equivalente del término proyecto, declarando que “Un “proyecto”
significa las actividades operativas que se rigen por un único contrato, licencia, arrendamiento,
concesión o acuerdo jurídico similar y forman la base de una responsabilidad de pago frente a una
administración pública. Sin embargo, si varios de estos acuerdos están sustancialmente
interconectados, se considerarán un proyecto”. “Sustancialmente interconectados” significa
formando un conjunto de contratos, licencias, arrendamientos o concesiones o acuerdos
relacionados operativa y geográficamente integrados con términos sustancialmente similares que se
firman con un gobierno y dan lugar a responsabilidades de pago.
Estas definiciones muestran que una de las conclusiones clave derivada de la práctica global es que lo que
constituye un proyecto está vinculado a las formas de acuerdo(s) jurídico(s) que rigen las actividades
extractivas entre el gobierno y las empresas. En otras palabras, en un régimen de producción compartida, un
2Especificaciones para la Elaboración de Informes Técnicos de la Ley de Medidas para la Transparencia en el Sector Extractivo (ESTMA, por sus siglas en inglés), pág. 5, http://www.nrcan.gc.ca/sites/www.nrcan.gc.ca/files/mining-materials/PDF/ESTMA–TRS.pdf
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 4 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
proyecto es normalmente el contrato que da origen a las responsabilidades de pago. En un régimen de
impuestos/regalías, un proyecto es normalmente la licencia que da origen a los pagos.
(2) ¿Qué tipos de instrumentos jurídicos rigen las actividades extractivas en el país?
Para garantizar que la definición del término ‘proyecto’ es consistente con los sistemas y leyes nacionales, se
aconseja al grupo de multipartícipes conocer los tipos de instrumentos jurídicos que rigen las actividades
extractivas en su país. Los instrumentos jurídicos pueden adoptar muchos formatos, incluidos contratos,
concesiones, acuerdos de producción compartida y otros acuerdos, así como licencias, arrendamientos, títulos
y permisos que rigen los derechos a desarrollar petróleo, gas y minerales. Se aconseja al grupo de
multipartícipes elaborar una lista con los tipos de instrumentos existentes y que por lo tanto debería formar
parte de la definición de ‘proyecto’.
(3) ¿Representan un problema los acuerdos jurídicos sustancialmente interconectados en el país?
Tanto la definición de proyecto de EE.UU. y la de Canadá incluyen menciones a los acuerdos jurídicos
“sustancialmente interconectados” que permiten la agrupación de varios acuerdos jurídicos para formar un
proyecto en casos en los que son aplicables todos los criterios a continuación: los acuerdos jurídicos se
encuentran integrados tanto operativa como geográficamente y cuentan con términos sustancialmente
similares. Es importante observar que la definición de proyecto que aparece en las legislaciones de EE.UU. y
Canadá se creó para ser aplicable a una empresa declarante en todos los países de operación y por lo tanto
permite cierta flexibilidad. Mientras que el texto relativo a ‘acuerdos sustancialmente interconectados’ está
abierto a distintas interpretaciones3, a los efectos de la elaboración de informes EITI, los grupos de
multipartícipes deberían seguir el principio guía según el que los pagos a nivel de proyecto deberían
divulgarse con respecto al acuerdo jurídico que forma la base de las responsabilidades de pago frente al
gobierno.
(4) Documentando la definición de proyecto
Una vez considerados los puntos anteriormente expuestos y adoptada una decisión sobre lo que constituye un
proyecto en su país, se aconseja al grupo de multipartícipes documentar la definición de proyecto en las
memorias de reunión del grupo de multipartícipes, incluyendo las bases para llegar a dicha definición. Un
enfoque práctico podría ser que el grupo de multipartícipes sencillamente adaptara y editara las definiciones
existentes al contexto nacional, utilizando la siguiente “plantilla de definición”:
3 Véase el Informe 535 de la Asociación Internacional de Productores de Petróleo y Gas (IOGP, por sus siglas en inglés): The Reports on Payments to Governments Regulations 2014 Industry Guidance, página 35: http://www.iogp.org/bookstore/product/the-reports-on-payments-to-governments-regulations-2014-industry-guidance/
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 5 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
“En [país], un proyecto se define como las actividades operativas que se rigen por un único [contrato,
acuerdo, concesión, licencia, arrendamiento, permiso, título, etc.] y forman la base de las
responsabilidades de pago frente a un gobierno”.
Paso 2 – Identificando qué flujos de ingresos deberían divulgarse por
proyecto
Incluso cuando las licencias y los contratos forman la base de responsabilidades de pago, esto no significa
necesariamente que todos los tipos de pagos se apliquen por licencia o contrato. Aunque los flujos de ingresos
específicos de las extractivas como las porciones de la producción, regalías, bonificaciones y cuotas de licencias
se aplican habitualmente por proyecto, otros pagos como el impuesto de sociedades se aplican a menudo con
respecto a la entidad jurídica titular de la licencia4. Conocer el régimen fiscal, y distinguir entre las
responsabilidades de pago impuestas a las empresas y aquellas impuestas a licencias u otros acuerdos
jurídicos, ayudará a aclarar qué flujos de ingresos deberían desglosarse por proyecto y aquellos que
únicamente están sujetos a desglose por empresa. Se aconseja por lo tanto al grupo de multipartícipes valorar
las siguientes preguntas:
(1) ¿Cuál es el régimen fiscal que rige el sector extractivo y cuáles son los distintos tipos de pagos derivados
de las licencias y contratos que rigen las operaciones petroleras, gasíferas y mineras?
Se aconseja al grupo de multipartícipes revisar y conocer qué impuestos, tasas y otros pagos deben realizar las
empresas extractivas al gobierno. Los flujos de ingresos típicos incluyen regalías, impuesto de sociedades,
porción de la producción, dividendos, bonificaciones y tasas. Estos pagos pueden ser impuestos de manera
constitucional, exigidos por la legislación o normativa nacional o local, o incluidos en una licencia o contrato. El
Requisito 4 del Estándar EITI destaca los flujos de ingresos que deberían abarcarse en el Informe EITI siempre y
cuando sean significativos, y exige además al grupo de multipartícipes acordar qué pagos e ingresos son
significativos y deben por tanto ser divulgados. El grupo de multipartícipes puede querer considerar las leyes,
normativas y modelos de contratos relevantes, así como consultar con los ministerios, organismos
recaudadores de impuestos, y empresas extractivas relevantes para obtener una imagen completa de todos los
flujos de ingresos existentes. Sírvase consultar la nota guía 13 para obtener orientación adicional sobre la
identificación de flujos de ingresos significativos a los efectos de la elaboración de informes EITI5.
(2) ¿Cuáles de estos tipos de pagos se aplican a las licencias/contratos y cuáles se aplican a las empresas?
4 Existen excepciones a esta regla. Por ejemplo, algunos países protegen mediante condiciones fiscales diferenciadas las cuentas financieras por operaciones o actividades concretas, y en tales casos los impuestos generales tienden a imponerse por proyecto. 5 Nota guía 13 sobre la definición de materialidad, los umbrales y las entidades declarantes, EITI (2016). https://eiti.org/sites/default/files/documents/guidance_note_13_on_defining_materiality_2016.pdf
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 6 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Algunos de los flujos de ingresos que deberían incluirse en la elaboración de informes EITI pueden no aplicarse
a nivel de proyecto. Se dice que estos se aplican o imponen por empresa o entidad. Las reglas canadienses y de
la UE reconocen que dichos pagos pueden divulgarse a nivel de entidad sin asignarlos de manera artificial a
proyectos concretos: “Los pagos realizados por la empresa en relación a obligaciones impuestas a nivel de la
entidad pueden consignarse en el balance a nivel de la entidad en lugar de a nivel de proyecto”6.
Ejemplo
En Noruega, la tasa de área, la tasa de CO2 y la tasa de NOx se aplican por licencia, mientras que los
impuestos se aplican por entidad corporativa. La figura a continuación ilustra cómo divulga estos
pagos Total al aplicar la elaboración de informes a nivel de proyecto:
Figura 1: Captura de pantalla del informe de pagos al Gobierno de Noruega de Total
Fuente: Documento de Registro de 2016, Total (2017). Extracto de la página 338. http://www.total.com/en/investors/publications-and-regulated-information/regulated-
information/report-payments-governments
Los derechos de exploración o explotación de petróleo y gas en Noruega se rigen por acuerdos de
licencias. Los pagos que las empresas realizan al gobierno en virtud de los acuerdos de licencia son
el impuesto de sociedades, el impuesto del petróleo, la tasa de área, la tasa de CO2 y la tasa de NOx.
Los impuestos se aplican a nivel de empresa y no son atribuibles a licencias individuales. Dado que
siempre existen varias partes en cada licencia, el gobierno exige a todas las partes que regulen sus
actividades mediante un acuerdo de operación conjunta sin crear una entidad jurídica concreta. Así,
la elaboración de informes a nivel de proyecto en Noruega implica la divulgación de tasas por
licencia, y la divulgación de impuestos por entidad.
Se aconseja por lo tanto a los grupos de multipartícipes consultar el marco legal y los organismos
recaudadores de ingresos para identificar qué flujos de ingresos se aplican por proyecto, y cuáles se aplican
6 Art. 43(2)c de la Directiva de la UE.
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 7 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
por entidad corporativa. A veces, la definición de un flujo de ingresos puede ayudar a determinar si un pago
concreto se aplica por proyecto o por empresa. Por ejemplo, en Burkina Faso existen los denominados
impuestos de área / superficie (Taxes Superficiaries). Como esta obligación de pago se denomina impuesto,
podría sugerir que es un pago que no se aplica basándose en las licencias. Sin embargo, al analizar la definición
de la obligación de pago está claro que se aplica a nivel de proyecto. Se trata de pagos anuales que todos los
titulares de un derecho de minería están obligados a realizar basándose en el área-tamaño que abarca la
licencia. La responsabilidad de los titulares de los derechos en este caso viene impuesta por la legislación, por
medio del Código de Minería de Burkina Faso y dos decretos adicionales7.
Otros pagos aplicados a proyectos incluyen derechos /porciones de producción (en ocasiones también
conocidos como flujo neto (profit oil), una característica común de los contratos y acuerdos de producción
compartida (PSC/PSA, por sus siglas en inglés). En estos casos, los acuerdos entre empresas y Estado dan lugar
a obligaciones de pago de las empresas, de las que se deducen los “gastos deducibles” o cost oil. Como los
acuerdos dan lugar a los derechos de producción del gobierno, estos pagos se aplican por lo tanto por contrato
o proyecto. No se aplican por empresa, ya que una empresa puede presentar múltiples acuerdos o arreglos
contractuales.
(3) ¿Existe algún obstáculo para la divulgación de pagos aplicados por proyecto como tal?
Al revisar cómo se aplican los flujos de ingresos, el grupo de multipartícipes también debería identificar
cualquier obstáculo práctico a la elaboración de informes a nivel de proyecto y las necesidades de reforma.
Según se documenta en el caso práctico sobre Filipinas a continuación, es posible que los sistemas públicos de
registro de datos no siempre permitan la divulgación a nivel de proyecto.
Ejemplo
Filipinas divulga determinados flujos de ingresos en su Informe EITI por proyecto. PHEITI ha
explicado que muchos pagos se aplican por proyecto, así como se declaran como tal (véase la tabla a
continuación). Las regalías, las cuotas de ocupación, las cuotas de investigación de yacimientos, los
arrendamientos anuales y la porción de la producción que corresponde al Estado son
responsabilidades de pago aplicadas por proyecto, y declaradas de esta forma. Los impuestos
selectivos al consumo y los impuestos de sociedades también se aplican por proyecto, junto a
retenciones impositivas por regalías de reclamación de titulares. Sin embargo, estos no se declaran
por proyecto debido al formato de los formularios de declaración de impuestos. Resulta importante
por lo tanto, para alcanzar el objetivo de la elaboración de informes a nivel de proyecto, que PHEITI
junto a los organismos gubernamentales pertinentes considere la necesidad de reformas como, por
ejemplo, la modificación de los formularios de declaración de impuestos, para cumplir con el
requisito de divulgación a nivel de proyecto con anterioridad al año fiscal correspondiente a 2018.
7 Véase el Informe EITI de 2015 de Burkina Faso, pág. 170. ITIE Burkina Faso (2017). https://eiti.org/document/burkina-faso-2015-eiti-report
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 8 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Tabla 1: Flujos de ingresos en Filipinas, cómo se aplican frente al grado de desglose
Imposici
ón Impuestos / Flujos de Ingresos Divulgación
Aplicada
/
impuest
a por
empresa
Retención impositiva – dividendos de accionistas extranjeros
Divulgado por
empresa
Retención impositiva – Remesa de beneficios a operador principal
Retención impositiva – impuesto sobre ingresos acumulados de
manera inadecuada (IAET)
Derechos de aduanas
IVA sobre equipos y materiales importados
Impuesto selectivo al consumo sobre bienes importados
Derechos de muelle
Impuesto al negocio local
Impuesto sobre los bienes inmuebles
Permiso del Alcalde
Impuesto comunitario
Aplicada
/
impuest
a por
proyect
o
Retención impositiva – Regalías de reclamación de titulares
Impuesto selectivo al consumo
Impuesto de sociedades
Regalía IP
Divulgado por
proyecto
Cuota de Investigación de yacimiento
Porción de la producción petrolera y gasífera que corresponde al
Estado
Cuotas de arrendamiento anuales por área conservada tras la
exploración
Regalía sobre reserva de mineral
Cuotas de ocupación
Fuente: PH-EITI (Filipinas). La información expuesta anteriormente fue suministrada por el secretariado nacional de PH-EITI al efecto de determinar si su informe más reciente incluía
divulgaciones acordes con la elaboración de informes a nivel de proyecto
(4) Documentando los resultados sobre el modo en que se deberían declarar los ingresos
Se aconseja al grupo de multipartícipes documentar los resultados de su análisis del modo en que se aplican los
diversos pagos y flujos de ingresos. Partiendo de la “plantilla de definición” sugerida en el paso 1 expuesto
anteriormente, un enfoque práctico podría ser que el grupo de multipartícipes adjuntase la explicación
siguiente a su definición de proyecto para aclarar los pagos que deberían desglosarse por proyecto frente a los
que deberían desglosarse por empresa:
“Cuando los pagos se atribuyan a un proyecto específico – [listar los tipos de pagos aplicados por
proyecto] – entonces los montos totales por tipo de pago se desglosarán por proyecto. Cuando los
pagos se apliquen a nivel de entidad en lugar de a nivel de proyecto – [listar los tipos de pagos
aplicados por empresa] – los pagos se divulgarán a nivel de entidad en lugar de a nivel de proyecto”.
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 9 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Paso 3 – Identificando a quien debería realizar las divulgaciones
De conformidad con el Estándar EITI, se exige que todas las empresas petroleras, gasíferas y mineras que
realicen pagos significativos a una entidad gubernamental, incluidas las empresas de titularidad estatal,
divulguen sus pagos. Este principio se mantiene también en la elaboración de informes a nivel de proyecto. Sin
embargo, en acuerdos que implican múltiples partes podría ser necesario identificar qué tipo de pagos se
efectúan por parte de las distintas partes participantes en el contrato. También podría ser necesario analizar
los pagos efectuados por organismos gubernamentales, tales como las empresas de titularidad estatal. Se
aconseja por lo tanto a los grupos de multipartícipes considerar las siguientes preguntas:
(1) ¿Son comunes los proyectos con múltiples participantes en su país? En caso afirmativo, ¿quién efectúa los
pagos al gobierno?
Dados los riesgos y costos asociados en particular a los proyectos de extracción/producción de petróleo y gas, a
menudo los acuerdos se formalizan entre varias empresas que actúan juntas en un consorcio. Comparten los
riesgos, los costos y la financiación, y habitualmente designan a una empresa operativa que puede poseer más
responsabilidades administrativas y operativas que otros participantes.
En algunos países la operadora es responsable de efectuar los pagos. Esto significa que las operadoras realizan
los pagos a los gobierno en representación de los consorcios/joint ventures en su totalidad, mientras que otras
partes realizan pagos de forma indirecta a los gobiernos. Normalmente esto excluye impuestos que tienden a
aplicarse a cada participante individual. Posteriormente se lleva a cabo una liquidación entre los diversos
participantes en forma de transacciones internas dentro del consorcio/joint venture.
En tales casos, a los efectos de la elaboración de informes EITI, la operadora podría divulgar los pagos que
realiza al gobierno en representación del consorcio/joint venture, mientras que las otras partes podrían
divulgar cualquier pago que se les aplique directamente. De forma alternativa, la operadora podría divulgar la
porción que le corresponde de los pagos e impuestos, excluyendo aquellos realizados en representación de los
consorcios/asociaciones temporales de empresas. Otras partes divulgarían también su porción respectiva de
los pagos e impuestos aplicables al consorcio/joint ventures.
En otros países, como es habitual en los países del África francófona, todos los participantes de un contrato son
responsables de sus porciones respectivas de responsabilidades de pago. En tales casos, a los efectos de la
elaboración de informes EITI, cada participante divulgaría sus pagos al gobierno.
Independientemente del sistema acordado por el grupo de multipartícipes para la elaboración de informes de
las empresas, los organismos gubernamentales divulgarían la totalidad de los ingresos recibidos con respecto al
proyecto de conformidad con el modo en que dichos ingresos se registran en sus sistemas.
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 10 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Ejemplos
En Indonesia, los ingresos se desglosan por operadora individual y por bloque individual de pagos
que no corresponden a impuestos (porción de la producción, regalía, obligaciones de mercado
domésticas, etc.). Los pagos de impuestos no los efectúan las operadoras y por lo tanto son
declarados por cada una de las partes de un contrato de producción compartida, por contrato de
producción compartida.
En Trinidad y Tobago, la operadora es responsable de pagar al Ministerio de Energía e Industrias
Energéticas (MEEI, por sus siglas en inglés) una porción de los beneficios y otros pagos en
representación de sí misma y otras partes integrantes del contrato de producción compartida. Sin
embargo, si el MEEI participa en el contrato de producción compartida, el ministerio es…
“[…] responsable en virtud del contrato de producción compartida del pago, […] procedente
de la Porción de Flujo Neto (Profit Petroleum) que corresponde al Estado, de la
responsabilidad del Contratista con respecto a la Regalía, Imposición del Petróleo, Impuesto
a los Beneficios derivados del Petróleo, Impuesto Suplementario al Petróleo, Gravamen a la
Producción de Petróleo, Gravamen del Fondo Verde, Gravamen de Desempleo y
cualesquiera otros impuestos o imposiciones en proporción a los ingresos o beneficios
derivados directamente de las operaciones”. (Informe EITI de 2014 y 2015 de Trinidad y
Tobago, pág. 658).
Esto significa que todas las responsabilidades de pagos impuestas a las empresas con respecto a
estos proyectos quedan anuladas, mientras que la única obligación de pago aplicada a los proyectos
es la Porción de Flujo Neto (Profit Petroleum) que corresponde al Estado, menos los pagos
efectuados por el Ministerio de Energía e Industrias Energéticas (MEEI) en representación de las
empresas.
En Kazajstán, algunos acuerdos de producción compartida continúan en uso como el instrumento
que rige los proyectos petroleros. Uno de los más grandes es Tengizchevroil LLP, una joint venture
constituida que, conforme al Informe EITI de 2015 de Kazajstán, es ahora propiedad de Chevron,
ExxonMobil, KazMunaiGas y LukArko. Como es una joint venture constituida, operada por
Tengizchevroil LLP, la operadora posee su propio número de identificación fiscal (930440000929) y
sería tratada como una única empresa bajo un acuerdo de producción compartida a los efectos de la
elaboración de informes EITI.
En otros casos, el gobierno puede exigir a las partes que regulen sus actividades mediante un
acuerdo operativo conjunto sin crear una entidad jurídica específica. Tales disposiciones se
consideran habitualmente joint ventures no constituidas.
Ejemplo de empresa: elaboración de informes proporcionales de derechos de producción de Statoil
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 11 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
El informe Pagos a gobiernos 2015 de Statoil incluye pagos de derechos de producción a gobiernos
anfitriones por joint ventures no constituidas, incluyendo pagos realizados de forma indirecta a
través de la operadora. Statoil explica que hace esto “porque los derechos de los gobiernos
anfitriones en algunos casos constituyen el pago más significativo a los gobierno y porque estos
pagos no son siempre transparentes para la sociedad civil”. Statoil divulgó de forma proporcional
sus pagos de derechos de producción a gobiernos anfitriones en 2015, que ascendieron a un total
superior a los 2.000 millones de dólares estadounidenses. De ellos, 1.900 millones de dólares
estadounidenses (95%) correspondían a pagos de derechos de producción por proyectos en los que
Statoil no era la empresa operadora.
(2) ¿Opera en su país alguna empresa de titularidad estatal? En caso afirmativo, ¿qué rol desempeñan y
cómo desglosan los pagos y/o recibos?
Las empresas de titularidad estatal a menudo representan instituciones significativas en el sector extractivo de
los países implementadores del EITI. Aunque menos comunes o dominantes en el sector de la minería, aún
pueden desempeñar un rol significativo como titulares y operadoras de los proyectos, o mediante su
participación en joint ventures.
El EITI exige que el grupo de multipartícipes garantice que el proceso de elaboración de informes aborda de
forma exhaustiva el rol de las empresas de titularidad estatal, incluyendo los pagos significativos a las empresas
de titularidad estatal procedentes de las empresas petroleras, gasíferas y mineras, y las transferencias entre las
empresas de titularidad estatal y otros organismos gubernamentales (véase el requisito 2.6).
Cuando la venta de la porción de la producción que corresponde al Estado u otros ingresos recaudados en
especie sea significativa, se exige al gobierno, incluidas las empresas de titularidad estatal, divulgar los
volúmenes vendidos e ingresos recibidos relacionados con dicha producción y publicar los datos desglosados
por empresa compradora individual (requisito 4.2). El grupo de multipartícipes debería considerar el mejor
modo de aplicar la definición de proyecto adoptada a la venta de la porción de la producción que corresponde
al Estado. Por ejemplo, qué acuerdos jurídicos (por ejemplo, contratos) dan lugar a pagos realizados por
empresas compradoras relacionados con la venta de la porción de la producción que corresponde al Estado u
otros ingresos recaudados en especie.
Los grupos de multipartícipes deberían prestar atención a garantizar que las empresas de titularidad estatal
tengan ahora que divulgar su información en un formato más desglosado, al igual que las empresas privadas
según se detalla en el paso 2.
Ejemplos
Algunas veces las empresas de titularidad estatal actúan como agente fiscal mediante la
recaudación de ingresos en representación de los gobiernos. En la República del Congo, su empresa
de titularidad estatal recibe pagos en especie de empresas privadas en representación del Estado en
8 Informe EITI de 2014-2015 de Trinidad y Tobago. TTEITI (2016). https://eiti.org/document/20142015-trinidad-tobago-eiti-report
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 12 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
concepto de marketing. En este caso, una vez registrados los pagos de las empresas por proyecto, la
porción que corresponde al Estado también se desglosará implícitamente por proyecto.
Otras veces, las empresas de titularidad estatal pueden desempeñar roles similares a los de las
empresas privadas realizando pagos a los gobiernos de conformidad con su participación en diversos
proyectos. En Ghana por ejemplo, Ghana National Petroleum Corporation (GNPC) participa en
múltiples proyectos petroleros y efectúa pagos específicos que se aplican mediante contratos –
partidas de barriles de crudo destinadas al pago de participaciones en beneficios y en los intereses,
así como regalías. Hasta el momento, GNPC ha declarado dichos pagos como transacciones en
valores agregados al gobierno. Esto significa que las divulgaciones se realizan a nivel de empresa, no
por proyecto.
Independientemente de que se considere que la empresa de titularidad estatal es pagadora,
recaudadora de ingresos, o ambas, las divulgaciones realizadas por las empresas de titularidad
estatal deben desglosarse por proyecto cuando el tipo de pago se aplica por proyecto.
Paso 4 – Plantillas para la elaboración de informes
Una vez el grupo de multipartícipes haya acordado la definición de proyecto (paso 1) y los pagos que deberían
desglosarse a nivel de proyecto frente a los que corresponden a nivel de entidad (paso 2), entonces el grupo de
multipartícipes debería desarrollar y acordar plantillas de elaboración de informes que reflejen los resultados.
El EITI está considerando desarrollar una plantilla de elaboración de informes estándar. Mientras tanto, a
continuación se muestran algunos ejemplos de plantillas de elaboración de informes en uso, que se han
vinculado a la conformidad con la elaboración de informes a nivel de proyecto:
Filipinas usa plantillas de elaboración de informes cuya cumplimentación solicitan específicamente por
proyecto. Esto garantiza la elaboración de informes a nivel de proyecto (para prácticamente todos los flujos de
ingresos), algo también ya garantizado debido al hecho de que PH-EITI únicamente ha incluido en su alcance
más reciente a empresas que operan en un solo proyecto:
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 13 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Figura 2: Captura de pantalla de las plantillas de elaboración de informes de Filipinas
Fuente: Plantillas de elaboración de informes, PH-EITI (2017). Extracto de las plantillas de elaboración de informes para Empresas Petroleras y Gasíferas
https://ph-eiti.org/Country-Reports/#/Reporting-Templates
En Indonesia, las empresas petroleras y gasíferas divulgan información con respecto a los diversos contratos de
producción compartida correspondientes a distintos yacimientos/bloques. También incluyen información
relativa a los distintos accionistas con sus correspondientes participaciones en la titularidad. Las plantillas de
elaboración de informes están disponibles en su sitio web y ofrecen datos desglosados por operadora
individual y por bloque individual de los pagos que no se corresponden a impuestos, ya que estos son
obligaciones de pago aplicadas a proyectos a través de los respectivos contratos de producción compartida
(estos ingresos que no se corresponden a impuestos incluyen la porción de la producción, regalías, obligaciones
de mercado domésticas y otras). No es la operadora quien efectúa los pagos fiscales sino cada empresa
participante individual, y por lo tanto los divulga cada una de las partes participantes en el contrato de
producción compartida, por contrato de producción compartida (véase la figura 3a para consultar los requisitos
de elaboración de informes de las operadoras, y 3b para consultar los requisitos de elaboración de informes de
las empresas participantes).
A la izquierda de la figura a continuación, Indonesia exige que las operadoras de un proyecto divulguen
información operativa y financiera relevante al mismo. Sin embargo, tal como se puede ver a la derecha, a las
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 14 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
empresas socias que no son operadoras únicamente se les exige divulgar sus obligaciones fiscales ante el
gobierno.
Figura 3: Plantillas de elaboración de informes de las empresas petroleras y gasíferas indonesias
a) Plantilla de elaboración de informes / operadoras b) Plantilla de elaboración de informes / no operadoras
Fuente: Plantillas de elaboración de informes para Operadoras de Petróleo y Gas (izq., figura 3a); Plantillas de elaboración de informes para Socios de Petróleo y Gas (dcha., figura 3b).
EITI Indonesia (2016). http://eiti.ekon.go.id/en/category/download/formulir-eiti/
El Reino Unido divulga información de manera parcial por proyecto con respecto a las obligaciones de pagos
específicas de las empresas petroleras. En la página 9 de su Informe EITI más reciente se declara que “el grupo
de multipartícipes decidió que el PRT [Impuesto sobre los Ingresos del Petróleo] debería divulgarse a nivel de
proyecto (es decir, por yacimiento).”9
También se incluyeron tablas de elaboración de informes similares para otras obligaciones de pagos aplicadas a
los proyectos, tales como los pagos de las Tasas de las Licencias de Petróleo. La plantilla para la elaboración de
informes sobre dichos pagos incluye por lo tanto datos que identifican al adjudicatario de una licencia
concreta, el número de licencia, y las transacciones de tasas de licencia respectivas correspondientes a cada
uno de los anteriores. La plantilla de elaboración de informes del Reino Unido permite por lo tanto
divulgaciones a nivel de proyecto, cuyos resultados pone a disposición del público el grupo de multipartícipes
de UKEITI:
9 Informe EITI de 2015 del Reino Unido, UKEITI (2017). https://eiti.org/document/2015-united-kingdom-eiti-report
B. PERCENTAGE OF OWNERSHIP
To be filled by Contractor / Operator
II. TO BE RECONCILE SECTION
A. To be filled by every operator based on FQR (Financial Quarterly Report) : ….. Consolidation …. %
1.
2.
3.
4.
Natural
LPG
Natural
LPG
5.
6.
7.
8.
Natural
LPG
Natural
LPG
9.
10.
11.
12.
* Value under (-) dan over (+) untuk lifting
B. To be filled by every reporting based on CASH BASIS
1.
2.
3.
Total production of oil and condensate (Barrels)
Total production of gas (MSCF)
Total lifting of gas :
Nilai
2014
Name Holder of
Participating Interest
Percentage of
Ownership (%)PIC Name Address
Email/Telepon/Fa
x
1. Ownership by 31 December 2014
Corporate and Dividend Tax (USD)
Signature Bonus (USD)
Production/Development/Compensation Bonus (USD)
Description (unit)
Government lifting of oil and condensate (Barrels)
Government lifting of gas :
Domestic Market Obligation (DMO) oil (Barrels)
Total lifting of oil and condensate (USD)
Total lifting of gas (USD)
Over/(under) lifting of oil (USD)*
Over/(under) lifting of gas (USD)*
DMO Fees (USD)
(MMBTU)
(MT)
(MMSCF)
Volume / ValueDescription (unit)
Total lifting of oil and condensate (Barrels)
Total 100
2014
(MMSCF)
(MMBTU)
(MT)
(MMSCF)
(MMSCF)
II. TO BE RECONCILE SECTION
III. STATEMENT OF CONFORMITY
Date :
Name :
Position :
To be signed and sealed by Finance Director or Auditor of reporting production unit in Indonesia.
To be filled by reporting operator based on Cash Basis
I certify that the content of this submission is true and based on financial statements audited by a public
accounting firm or an independent auditor.
Description (unit)Value
Corporate and Dividend Tax (USD)
2014
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 15 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Tabla 2: (Re)Pagos del impuesto sobre los ingresos del petróleo en 2015 según lo divulgado por HMRC (en libras esterlinas)
Empresa/grupo Nombre del yacimiento
(Re)Pago según lo divulgado por HMRC (£)
Apache North Sea Forties 71.701.248
Royal Dutch Shell Group Barque 29.068.079
ExxonMobil Barque 28.994.505
SSE Sean 28.986.849
Total Holdings UK Limited Bruce 25.415.491
Perenco UK Wytch Farm 22.730.078
Total Holdings UK Limited Alwyn 20.869.920
Royal Dutch Shell Group Sean 14.240.680
Centrica Energy E&P Morecambe 12.697.268
Premier Oil [incl E.ON Ruhrgas] Wytch Farm 11.258.731
Endeavour Corp Alba 11.067.140
BP Bruce 10.013.123
Fuente: Datos sobre pagos del impuesto sobre los ingresos del petróleo por yacimiento en 2015. UKEITI (2017). https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/604712/EITI_2015_PRT.CSV
Tabla 3: Pagos de tasas de licencias de petróleo en 2015 según lo divulgado por la Autoridad para el Petróleo y el Gas (OGA, por sus siglas en inglés) (en libras esterlinas)
Empresa/grupo Número de Licencia
Pago según lo divulgado por la OGA (£)
CNOOC [Nexen Petroluem U.K. Limited] P928 1.810.440
ENGIE E&P UK Limited (anteriormente GDF SUEZ E&P UK Ltd)
P1055 1.485.000
INEOS INDUSTRIES [incl. RWE DEA UK SNS Ltd] P1230 1.266.540
BP P556 1.146.000
CNOOC [Nexen Petroluem U.K. Limited] P986 951.797
Dong E&P (UK) Ltd P1598 803.250
Total Holdings UK Limited P1453 786.240
OMV (U.K.) Limited P1028 752.517
Eni UK Limited P710 688.200
Chevron North Sea Limited P1026 678.492
Xcite Energy Resources Ltd P1078 636.000
Faroe Petroleum P516 595.200
Total Holdings UK Limited P911 567.525
Fuente: Datos sobre pagos de tasas de licencias de petróleo por licencia en 2015. UKEITI (2017). https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/604711/EITI_2015_PLF.csv
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 16 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
4. Información adicional y lecturas adicionales
Divulgaciones obligatorias bajo la UE y la ESTMA
Las normas sobre divulgación de información contable corporativa dispuestas por la Directiva sobre Estados
Financieros de la Unión Europea debían ser objeto de transposición a la legislación nacional a más tardar el 20
de julio de 201510. El Artículo 6 de la Directiva sobre la Transparencia de la UE ampliaba las obligaciones de
divulgación en la Directiva sobre Estados Financieros a todas las empresas relevantes cuyos activos cotizaran
en bolsas de valores reguladas de la UE, independientemente de que estuvieran constituidas en la UE. La
Directiva sobre la Transparencia debía ser objeto de transposición a la legislación nacional a más tardar el 26 de
noviembre de 2015. En 2014, el Reino Unido efectuó la transposición de los requisitos de divulgación a la
legislación nacional. Por lo tanto, como adoptante temprano de los requisitos de divulgación, el Reino Unido
cuenta con amplios ejemplos de registros corporativos bajo la Directiva sobre Estados Financieros de la UE.
Los registros corporativos correspondientes a empresas constituidas en el Reino Unido bajo la
legislación británica están disponibles en el servicio de extractivas del Registro de Sociedades
Mercantiles al que puede acceder aquí: https://extractives.companieshouse.gov.uk/
Aquí es posible encontrar orientación con respecto al servicio de extractivas del Registro de Sociedades
Mercantiles: https://www.gov.uk/government/publications/filing-reports-for-the-extractives-
industries/guidance-for-the-companies-house-extractives-service
Las empresas que cotizan en el mercado principal de la Bolsa de Valores de Londres pero no están
constituidas en la UE deben presentar sus informes conforme con las Reglas de Transparencia y
Orientación para la Divulgación (DTR, por sus siglas en inglés) 4.3A aquí
https://www.handbook.fca.org.uk/handbook/DTR/4/3A.html de la Autoridad de Conducta Financiera y
realizar un anuncio dirigido al Mecanismo de Almacenamiento Nacional (NSM, por sus siglas en inglés)
del Reino Unido aquí http://www.morningstar.co.uk/uk/NSM
Desde la entrada en vigor de la Ley de Medidas para la Transparencia en el Sector Extractivo de Canadá
(ESTMA) en 2015, se han realizado más de 700 presentaciones de documentos por parte de empresas sobre
sus pagos a gobiernos por proyecto. Por lo tanto, el repositorio de presentaciones de documentos corporativos
es una valiosa fuente de información para ver las prácticas existentes en las empresas declarantes por
proyecto.
Sin embargo, es importante destacar que la elaboración de informes a nivel de proyecto dentro del EITI difiere
al compararse con las divulgaciones del Reino Unido y la ESTMA, en que el EITI también exige declaraciones por
10 Información sobre la Directiva 2013/43/UE, Comisión Europea. https://ec.europa.eu/info/law/accounting-rules-directive-2013-34-eu/law-details_en
Nota guía 29 Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 17 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
parte de las agencias gubernamentales. Esto significa que el nivel de desglose y conocimiento de los proyectos
debe ser el mismo tanto con respecto a las empresas como para las agencias gubernamentales.
Para obtener más información y orientación relativa a las divulgaciones de empresas bajo la ESTMA,
sírvase consultar https://www.nrcan.gc.ca/mining-materials/estma/18180
Ejemplos de plantillas para la elaboración de informes
Sírvase consultar los vínculos a continuación con plantillas de elaboración de informes específicas que
incorporan divulgaciones a nivel de proyecto:
Plantillas de elaboración de informes seleccionadas de países implementadores del EITI:
• Indonesia (Excel): http://eiti.ekon.go.id/en/category/download/formulir-eiti/
• Filipinas (Excel): https://ph-eiti.org/Country-Reports/#/Reporting-Templates
• Trinidad y Tobago (Excel): http://www.tteiti.org.tt/explore-data/open-data/
• Reino Unido (Excel): https://www.gov.uk/guidance/extractive-industries-transparency-initiative
Plantillas para la elaboración de informes sobre pagos a gobiernos del Reino Unido y la ESTMA:
• Plantillas de elaboración de informes de la ESTMA (Excel):
http://www.nrcan.gc.ca/sites/www.nrcan.gc.ca/files/mining-
materials/PDF/ESTMA%E2%80%93ReportingTemplate.xlsx
• Servicio de las Extractivas del Reino Unido (modelo XML) conforme a la Directiva de la UE:
http://xmlgw.companieshouse.gov.uk/extractives.shtml
Plantillas para la elaboración de informes propuestas para la recopilación de información a
nivel de proyecto
Véanse los archivos Excel adjuntos para consultar las plantillas de elaboración de informes propuestas
Nota guía 29
Septiembre de 2017
Sitio Web www.eiti.org Correo electrónico [email protected] Teléfono +47 22 20 08 00 Fax +47 22 83 08 02 18 Dirección Secretariado Internacional del EITI, Skippergata 22, 0154 Oslo, Noruega
Anexo: lista de verificación para la elaboración de informes a nivel de proyecto
Paso 1 – Acordando una definición del término ‘proyecto’
•¿Qué definiciones de ‘proyecto’ se utilizan en otras jurisdicciones?
•¿Qué tipos de instrumentos jurídicos rigen las actividades extractivas en el país?
•¿Representan un problema los acuerdos jurídicos sustancialmente interconectados en el país?
•Documentando la definición de proyecto
Paso 2 – Identificando qué flujos de ingresos deberían divulgarse por proyecto
•¿Cuál es el régimen fiscal que rige el sector extractivo y cuáles son los distintos tipos de pagos derivados de las licencias y contratos que rigen las operaciones petroleras, gasíferas y mineras?
•¿Cuáles de estos tipos de pagos se aplican a las licencias/contratos y cuáles se aplican a las empresas?
•¿Existe algún obstáculo para la divulgación de pagos aplicados por proyecto como tal?
•Documentando los resultados sobre cómo se debería declarar los ingresos
Paso 3 – Identificando quién debería declarar
•) ¿Son comunes los proyectos con múltiples participantes en su país?
•¿Opera en su país alguna empresa de titularidad estatal? En caso afirmativo, ¿qué rol desempeñam y cómo desglosan los pagos y/o recibos?
Paso 4 – Plantillas para la elaboración de informes
•Una vez el grupo de multipartícipes ha acordado la definición de proyecto (paso 1) y qué pagos deberían desglosarse a nivel de proyecto frente a los correspondientes a nivel de entidad (paso 2), entonces el grupo de multipartícipes debería desarrollar y acordar plantillas de elaboración de informes que reflejen los resultados.
•Adjunto a la presente nota guía se encuentra disponible un archivo Excel con la plantilla de elaboración de informes estándar propuesta.