ITOLDU – Papillon
Convergence d’intérêts entre
création et utilisation d’outils informatiques pour l’enseignement des langues
construction collaborative de ressources linguistiques pour le
traitement automatique des langues
construction d’une base lexicale multilingue gratuite
informatique pour l’enseignement de l’anglais technique
Besoins / Apports
• Contributions des autres• Amélioration des siennes• Transversalité linguistique• Utilisation de ressources et outils gratuits
• Contributeurs bénévoles• Peuplement de la base lexicale
• Emergences de problématiques d’usage• Terrain d’exploration
Base lexicale multilingue : Papillon
Enseignement de l’anglais technique : ITOLDU
• Apprenant : – A besoin de comprendre et d’assimler le sens
d’expressions techniques en anglais
– Contribue par des propositions de traductions
– Contruit son lexique technique personnel ré-utilisable à l’extérieur du contexte d’enseignement, pour son futur travail
• Enseignant : – Récompense l’effort et l’investissement par
une note
– Motive le travail extérieur aux cours pour une continuité du travail
– Supervise le travail des étudiants et la qualité des contribution
• Système : – Assure une progression de la qualité des
entrées
– Mémorise les entrées valides
– Fait l’interface avec Papillon
Utilisation de ITOLDU
• Contexte d’enseignement à l’EFPG– Élèves ingénieurs -> anglais technique– Assimilation de vocabulaire technique ->
décrivant des concepts techniques non maîtrisés par l’enseignant
– Cours 100% en anglais– Uniquement le sens anglais-français dans
ITOLDU• Besoins, motivation et reconnaissance
– Termes techniques– Autonomie et entraide entre les étudiants– Autorégulation du système grâce à la prise
en compte des votes comme des contributions
– Effet de groupe – Tableau d’honneur et émulation
(/compétition)
• Rôle de l’enseignant dans ITOLDU
– Administrateur (gestion des classes … à travers une interface adhoc)
– Intégrateur (processus pédagogique et outil d’évaluation)
– Motivateur (récompense et encourage)
– Solliciteur (introduction de directives, proposition de chasse aux mots Word-hunts)
• À faire– Exploitation des productions
d’exemples
• 3 étapes d’intégration 1. Base lexicale d’origine externe
et indépendante
2. Insertion globale
3. Poursuite directe dans la base lexicale Papillon
Service Web àinterface spécifiqueOutil commun de
Papillon pour guider
Re-branchement direct de l’interface spécifique sur
la base papillon
Introduction dans Papillon
• Objectif– Populariser en entrées de dictionnaire
– Encourager à contribuer bénévolement
– Essaimer/’recentrer sur’ Papillon
• À faire– Rendre accessible l’import dans le
purgatoire de Papillon par paramétrage d’un service Web
– Rediriger/synchroniser les contributions dans la ressource originelle et
Références
– Bibliographie• Bellynck V. (2002). Bases lexicales multilingues et objets pédagogiques interactifs : Sensillon pour Papillon. In
"Proceedings of Papillon 2002 Seminar", NII, 13 p., Tokyo.• Mangeot-Lerebours M. (2001). Environnements centralisés et distribués pour lexicographes et lexicologues en contexte
multilingue. PhD in Computer Science, Université Joseph Fourier Grenoble I, 280 p., Grenoble, France.• Mangeot-Lerebours M., Sérasset G. & M. Lafourcade M. (2003). Construction collaborative d'une base lexicale multilingue,
le projet Papillon, TAL, 44/2, pp. 151-176.• Murata T., Kitamura M., Fukui T., Sukehiro T.. (2003) Implementation of Collaborative Translation Environment
`Yakushite Net’. Proceedings of the MT Summit VIII. New Orleans.
– Sites Internet• Site de la base lexicale multilingue Papillon (2000). Projet Papillon GETA (Grenoble) NII (Tokyo). http://www.papillon-
dictionary.org/• Site d’Oki Electric (Japon). http://www.yakushite.net/• Site OneLook Dictionary Search créé par Robert Ware (1996). http://www.onelook.com
http://pagesperso.laposte.net/kenwright/ITOLDU/
Local Resources
Export
Recuperation
DicDist
DicOrig
DicGen
Contrib1
Contrib2EDR
FeM
JMDict
SAIKAM
DiCo
Contrib3ELRA
HellOriginal Format
PurgatoryXML Format
ParadisePapillon Format
Import
IntegrationIn
tegr
atio
nSpap
Consultation
Papillon : Preparation of the Existing Data
Papillon Server ParadisePapillon Format
Contributions Spap
VoluntaryContributors
UserSpace
UserSpace
PayedSpécialists
CheckingIntegration
Papillon : Contributions & Checking
French DiCo
Vocable affection n.f.
lexie affection.1 (tendresse)
lexie affection.2 (médecine)
Interlingual Links
lexie maladie
Vocable maladie n.f.
Refinement Links
English DiCo
Vocable disease N
lexie disease
lexie affection
Vocable affection N
病気【びょうき】
Japanese DiCo
Papillon : Detailed Pivot Structure