Download - Class 5 definition of interpretation
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Instructor: Lic. Samuel Fernández Date: Friday, January 30th, 2015Class # 05
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Unit 1: Introduction to Translation
Achievement Indicator:
Describes the definition of “Interpretation”,showing interest in sharing with his or her peers.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
AGENDA
Activity #1: Recalling previous learning
Activity #2: Describing the definition of “Interpretation”
Activity #3: Wrapping Up
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Activity 1: Recalling Previous Learning
Purpose of the activity: To describe what students know about interpretation.Instructions:1. Work in pairs.2. Describe what you know about
interpretation to your peer.3. Share the most important with the rest of
the class.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Language functions and structures for activity #1:
1. The nature of translation is
__________________________________________
The aspects to take into account to make a translation are:
_____________ _____________ _____________
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Activity #2: Describing the definition of “Interpretation”.
Purpose of the activity: To describe the definition of “Interpretation”.
Instructions:
1. Read the information on the next slide.
2. Write the information in your notebook.
3. Pay attention to the instructor’s explanation.
5. Share your ideas with the class.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
OWhat is linguistics?
Taken from: Sally, W, (2005) Oxford Advanced Learner´s Dictionary 7th Edition, Oxford University Press, U.K.
Taken from: Andrew Radfort, (2011) Linguistics – An Introduction 2nd Edition, Cambridge.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Taken from: Sally, W, (2005) Oxford Advanced Learner´s Dictionary 7th Edition, Oxford University Press, U.K.Richmond Dictionary (Available at the American Space) P. 733Cambridge Advanced Learners Dictionary (Available at the American Space) P. 1671
1.The process of changing something
that is written or spoken into
another language.
2.A text that has been changed from
one language to another.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
OTe amoI love youJe te aimeTi amo我愛你
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Exercise:
Intructions:
1. Work in groups of 3.
2. Select a book of your interest.
3. Translate the information intoSpanish.
4. Share your information with theclass.
P. 18SentenceNo. 1
P. 31ParagraphNo. 2
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
The nature of translation
The aim of a translation is totransfer certain intellectual andaesthetic values from one language toanother.
Taken from: Holmes, James. The Nature of Translation.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
The nature of translation
La traducción es un instrumento deeducación y de la verdad porque tieneque llegar a lectores cuyo nivel culturaly educativo es diferente…
Taken from: New Mark, Peter 8(2010). Manual de Traducción. Cátedra. Page 21
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
ONature of
translation
The Da Vinci Code - Dan Brown
The Adventures of Huckleberry Finn - Mark Twain
The Way to Happiness - L. Ron Hubbard
Listen to God and Live Forever - Watch Tower Society
Most famous translated books from English:
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Absence makes the heart grow fonder:
1. El verdadero amor se fortalece en la distancia.
2. La ausencia del ser amado hace renacer los sentimientos mas profundos del corazón.
3. La ausencia es al amor lo que al fuego el aire.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a text:
People who consume junk food tend to gain weight rapidly.
It can be interpreted as:
Junk food makes people fat.
Eating junk food is not healthy.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a phrase:
Ese pantalón te queda ajustado.
People might interpret this as:
¿Me estás llamando gorda?
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a phrase:
Ese pantalón te queda ajustado.
People might interpret this as:
¿Me estás llamando gorda?
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a picture: It can be interpreted as:
1. _____________
2. _____________
3. _____________
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a picture: It can be interpreted as:
1. _____________
2. _____________
3. _____________
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a picture: It can be interpreted as:
1. ______________________
2. ______________________
3. ______________________
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Interpretation
Interpretation refers to the process of analysis of a text, phrase or even images/pictures.
Example of a picture: It can be interpreted as:
1. ______________________
2. ______________________
3. ______________________
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Let’s continue practicing
Purpose: To interpret sayings.
Instructions:
1. Select a number when you’re called out.
2. Interpret the message from the saying you will be asked to translate and say it into Spanish.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
End
Brian ChambersPublisher
“This is America, and people are free to believe whatever they want”.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Activity #4: Wrapping up
Purpose of the activity: To describe the definition of “Interpretation”
Instructions:
1. Work in pairs.
2. Describe the definition of “interpretation”.
3. Rotate with another partner.
4. Use the language functions and structures provided.
5. Share your ideas with the class.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Language functions and structures for activity #5:
1. The difference between a translation and an interpretation is __________
2. What I think of interpretation is ________
3. What I learned in this class is ____
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
There’s no accounting for taste
Used to say how difficult it is to understand why somebody likes someone or something that you do not like at all.
Everybody knows: there’s no accounting for taste!
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Actions speak louder than words
What a person actually does means more than what they say they will do.
He always says the same, but actions speak louder than words, you know!
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
It will be right on the night
Used to say that a performance, an event, etc. will be successful even if the preparations have not gone well.
Don’t worry, it will be right on the night!
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
If you can’t beat them, join them.If you cannot defeat somebody or be as successful as
they are, then it is more sensible to join them in what they are doing and perhaps get some advantage for yourself by doing so.
a) This situation is killing me!
b) If you can’t beat them, join them Ronald.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Beauty is in the eye of the beholder
People all have different ideas about what is beautiful.
A) I couldn’t believe my eyes, I never thought their relationship would work!
B) Natalie, beauty is in the eye of the beholder.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Beauty is only skin-deepHow a person looks is less important than his
character.
A) She’s always arguing about everything.
B) That’s why people say: beauty is only skin-deep.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
You have made your bed, and must lie on it
You must accept the results of your actions.
a) You were not following instructions since the beginning.
b) Now, you have made your bed, and you must lie on it.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Beggars can’t be choosers
People use this phrase when there is no choice and somebody must be satisfied with what is available.
a) It’s incredible how people behave.
b) But they will not receive anything else, beggars can’t be choosers!
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
Seeing is believing
Used to say that somebody will have to believe that something is true when he sees it, although he thinks it is not true now.
a) Bring it, and I will believe you!
b) Ah, come on! Just order it,
c) Sorry, but I have to tell you that seeing is believing.
Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de
calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.
IN
ST
IT
UT
O E
SP
EC
IA
LIZ
AD
O
DE
N
IV
EL
S
UP
ER
IO
R
CE
NT
RO
C
UL
TU
RA
L
SA
LV
AD
OR
EÑ
O
AM
ER
IC
AN
O
A bird in the hand is worth two in the bush
It is better to keep something that you already have than to risk losing it by trying to get much more.
a) I will not sell it. A bird in the hand is worth two in the bush!
b) No! are you sure? That’s better than the one you have!