Download - Catholic Community / Comunidad Católica
Blessed Sacrament Catholic Community - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC 27253 (336) 226-8796
The Eucharist As Sacrifice
Once upon a time there was a Rabbi. Whenever he wanted God’s
presence, he went to a special place in the woods, lit a fire, said some
prayers, and did a dance. Then God would appear to him. When he
died, his disciple did the same.
If the disciple in his turn wanted God’s presence, he went to the same
spot in the woods, lit the fire, and said the same prayers, but nobody
had taught him the dance. It still worked. God appeared. When he
died, his own disciple carried on the tradition. If he wanted God’s
presence, he went to the same spot in the woods and lit the fire, but he
didn’t know the prayers, nor the dance, but it still worked. God came.
Then he died. He also had a disciple. Whenever he wanted God’s
presence, he too went to the same place in the woods, but nobody had
taught him how to light the fire or say the prayers or do the dance, but
it still worked, God appeared.
In the end, he died, but he too had a pupil. One day this pupil wanted
God’s presence. So he searched for the place in the woods, but
couldn’t find it. And he didn’t know how to light the fire or say the
prayers or do the dance. All he knew was how to tell the story. But it
worked. He discovered that whenever he told the story of how the
others had found God, God would appear.
In essence, this story explains how sacred ritual, liturgy, works.
Judaism calls this “making zikkaron.” Christians call it “making
memorial.” The idea is that a past event can be remembered, ritually
recalled, in such a way that it becomes present again and can be
participated in. How is this possible? We have no models in physics,
metaphysics, or psychology by which to explain this. Like all ritual, it
is beyond simple phenomenology. Ritual is best understood through
metaphor, through story, as with the tale just told. God appears
whenever certain stories get told.
This idea of making memorial can be helpful in understanding a very
important aspect of the Eucharist, namely, the Eucharist as sacrifice.
Among other things, the Eucharist is a memorial, a ritual re-enactment
of Christ’s sacrifice of himself for us. Among all the dimensions of the
Eucharist, this one, sacrifice, is perhaps the least understood. How is
the Eucharist a sacrifice?
A sacrifice is any act of selflessness, of self-denial, which helps
someone else. For example, the mother who freely gives up her own
dreams of achievement so that her children might have her needed
presence during their critical, nascent years is making a sacrifice for
her children. They will mature more fully and healthily because of it.
As Christians, we believe that Jesus, not unlike a loving mother,
sacrificed his life for us, particularly in the way he gave himself for us
in his death. Indeed we believe that we are “saved” by his death, by
his sacrifice on Good Friday. But how? How can one person’s death
help someone else, centuries later?
Through the Eucharist.
The Eucharist, among other things, is a memorial of Jesus’ sacrifice
for us, of his great act of “being broken,” of giving himself over in
love. Properly understood, the Eucharist, as a ritual, gives us another
kind of “real presence.” It makes present for us the reality of Christ’s
dying as well as God’s response to that, the resurrection, and invites us
to participate in that event. What the Eucharist makes present is not an
iconic Christ to be adored or even consumed, but the reality of
Christ’s dying and rising as an event to be participated in. But how can
we participate in an event now long past in history?
Through memorial, through making zikkaron. When we ritually tell
the story of Jesus’ sacrifice (in the Eucharistic prayer, the very heart of
liturgy) we experience the “real presence” of the event of Christ’s
dying and rising. Moreover, that reality is given to us so that we might
participate in it. How? We participate in Jesus’ sacrifice for us when
we, like him, let ourselves be broken down; when we, like him,
become selfless. The Eucharist, as sacrifice, invites us to become like
the kernels of wheat that make up the bread and the clusters of grapes
that make up the wine, broken down and crushed so that we can
become part of communal loaf and single cup.
Occasionally when St. Augustine was giving the Eucharist to a
communicant, instead of saying, “The body of Christ,” he would say,
“receive what you are.” That puts things correctly. What is supposed
to happen at the Eucharist is that we, the congregation, by sacrificing
the things that divide us, should become the body and blood of Christ.
More so than the bread and wine, we, the people, are meant to be
changed, to be transubstantiated.
The Eucharist, as sacrifice, asks us to become the bread of brokenness
and the chalice of vulnerability. Fr. Ron Rolheiser, OMI
La Eucaristía Como Sacrificio
Había una vez un Rabino. Cada vez que quería la presencia de Dios, iba a
un lugar especial en el bosque, encendía una hoguera, rezaba y bailaba.
Luego Dios se le aparecía. Cuando murió, su discípulo hicieron lo
mismo.
Si el discípulo a su vez quería la presencia de Dios, iba al mismo lugar en
el bosque, encendía el fuego y rezaba las mismas oraciones, pero nadie le
había enseñado el baile. Aún así, funcionó. Dios aparecía. Cuando murió,
su discípulo continuó con la tradición. Si quería la presencia de Dios, iba
al mismo lugar en el bosque y encendía el fuego, pero no conocía las
oraciones ni el baile, pero aun así funcionó. Dios vino Luego murió.
También tuvo un discípulo. Cada vez que quería la presencia de Dios, él
también iba al mismo lugar en el bosque, pero nadie le había enseñado
cómo encender el fuego o decir las oraciones o bailar, pero aun así
funcionó, Dios apareció.
Al final, murió, pero él también tuvo un alumno. Un día este alumno
quería la presencia de Dios. Entonces buscó el lugar en el bosque, pero
no pudo encontrarlo. Y no sabía cómo encender el fuego ni rezar o hacer
el baile. Todo lo que sabía era cómo contar la historia. Pero funcionó.
Descubrió que cada vez que contaba la historia de cómo los demás
habían encontrado a Dios, Dios aparecía.
En la esencia, de esta historia explica cómo funciona el ritual sagrado, la
liturgia. El judaísmo llama a esto "hacer zikkaron". Los cristianos lo
llaman "hacer memorial". La idea es que un evento pasado pueda
recordarse, recordarse ritualmente, de tal manera que se vuelva presente
y pueda participar. ¿Cómo es esto posible? No tenemos modelos en
física, metafísica o psicología para explicar esto. Como todo ritual, está
más allá de la simple fenomenología. El ritual se entiende mejor a través
de la metáfora, a través de la historia, como con el cuento que se acaba de
contar. Dios aparece cada vez que se cuentan ciertas historias.
Esta idea de hacer un memorial puede ser útil para comprender un
aspecto muy importante de la Eucaristía, particularmente, la Eucaristía
como sacrificio. Entre otras cosas, la Eucaristía es un monumento, una
recreación ritual del sacrificio de Cristo de sí mismo por nosotros. Entre
todas las dimensiones de la Eucaristía, esta, el sacrificio, es quizás la
menos comprendida. ¿Cómo es la Eucaristía un sacrificio?
Un sacrificio es cualquier acto de desinterés, de abnegación, que ayuda a
alguien más. Por ejemplo, la madre que abandona libremente sus propios
sueños de logro para que sus hijos puedan tener su presencia necesaria
durante sus años críticos y nacientes está haciendo un sacrificio por sus
hijos. Madurarán más plena y saludablemente por eso. Como cristianos,
creemos que Jesús, a diferencia de una madre amorosa, sacrificó su vida
por nosotros, especialmente en la forma en que se entregó por nosotros
en su muerte. De hecho, creemos que somos "salvados" por su muerte,
por su sacrificio el Viernes Santo. ¿Pero cómo? ¿Cómo puede la muerte
de una persona ayudar a otra, siglos después?
A través de la Eucaristía. La Eucaristía, entre otras cosas, es un memorial
del sacrificio de Jesús por nosotros, de su gran acto de "ser quebrantado",
de entregarse el mismo en amor. Entendido adecuadamente, la Eucaristía,
como ritual, nos da otro tipo de "presencia real". Hace presente para
nosotros la realidad de la muerte de Cristo, así como la respuesta de Dios
a eso, la resurrección, y nos invita a participar en ese evento. Lo que la
Eucaristía hace presente no es un Cristo icónico para ser adorado o
incluso consumido, sino la realidad de la muerte y resurrección de Cristo
como un evento en el que participar. Pero, ¿cómo podemos participar en
un evento que ya pasó en la historia?
A través del memorial, a través de "hacer zikkaron". Cuando contamos
ritualmente la historia del sacrificio de Jesús (en la oración eucarística, el
corazón de la liturgia), experimentamos la "presencia real" del evento de
la muerte y resurrección de Cristo. Además, esa realidad nos es dada para
que podamos participar en ella. ¿Cómo? Participamos en el sacrificio de
Jesús por nosotros cuando, como él, nos dejamos desmoronar, cuando,
como él, nos volvemos desinteresados. La Eucaristía, como sacrificio,
nos invita a ser como los granos de trigo que componen el pan y los
racimos de uvas que componen el vino, desmenuzado y aplastado para
que podamos formar parte del pan comunal y la copa individual.
Ocasionalmente, cuando San Agustín estaba dando la Eucaristía a un
comulgante, en lugar de decir: "El cuerpo de Cristo", decía: "Recibe lo
que eres". Eso pone las cosas correctamente. Lo que se supone que
sucederá en la Eucaristía es que nosotros, la congregación, al sacrificar
las cosas que nos dividen, debemos convertirnos en el cuerpo y la sangre
de Cristo. Más que el pan y el vino, nosotros, la gente, estamos
destinados a ser cambiados, a ser transubstanciados.
La Eucaristía, como sacrificio, nos pide que seamos el pan del
quebrantamiento y el cáliz de la vulnerabilidad Fr. Ron Rolheiser, OMI
Pope Francis’s prayer to Mary during coronavirus Pandemic�
O Mary, you always shine on our path as a sign of salvation
and of hope.
We entrust ourselves to you, Health of the Sick,
who at the cross took part in Jesus' pain, keeping your faith
firm.
You, Salvation of the Roman People, know what we need,
and we are sure you will provide so that, as in Cana of
Galilee, we may return to joy and to feasting after this time of
trial. Help us, Mother of Divine Love, to conform to the will
of the Father and to do as we are told by Jesus, who has taken
upon himself our sufferings and carried our sorrows to lead
us, through the cross, to the joy of the resurrection. Amen.
Under your protection, we seek refuge, Holy Mother of God.
Do not disdain the entreaties of we who are in trial, but
deliver us from every danger, O glorious and blessed Virgin.
Amen
****
La oración del Papa Francisco a María durante la pandemia
de coronavirus
Oh María, tu resplandeces siempre en nuestro camino como
signo de salvación y de esperanza.
Nos encomendamos a ti, Salud de los Enfermos, que junto a la
cruz te asociaste al dolor de Jesús, manteniendo firme tu fe.
Tú, salvación del pueblo romano, sabes lo que necesitamos, y
estamos seguros de que proveerás para que, como en Caná de
Galilea pueda volver la alegría y la fiesta después de este
momento de prueba. Ayúdanos, Madre del Divino Amor, a
conformarnos a la voluntad del Padre y hacer lo que nos diga
Jesús, quien ha tomado sobre sí nuestros sufrimientos y ha
cargado con nuestras penas para llevarnos, a través de la cruz a
la alegría de la resurrección. Amén.
Bajo su protección, buscamos refugio, Santa Madre de Dios. No
desprecies las súplicas de nosotros que estamos a prueba, y
líbranos de todo peligro, oh Virgen gloriosa y bendita. Amén
Monday Lunes
1 Kgs 21:1-16; Ps/Sal 5:2-3ab, 4b-6a,
6b-7 [2b]; Mt 5:38-42
Tuesday Martes
1 Kgs 21:17-29; Ps/Sal 51:3-4, 5-6ab, 11
and 16 [cf. 3a]; Mt 5:43-48
Wednesday Miércoles
2 Kgs 2:1, 6-14; Ps/Sal 31:20, 21, 24
[25]; Mt 6:1-6, 16-18
Thursday Jueves
Sir 48:1-14; Ps/Sal 97:1-2, 3-4, 5-6, 7
[12a]; Mt 6:7-15
Friday Viernes
Dt 7:6-11; Ps/Sal 103:1-2, 3-4, 6-7, 8, 10
[cf. 17]; 1 Jn 4:7-16; Mt 11:25-30
Saturday Sábado
2 Chr 24:17-25; Ps/Sal 1 Sm 2:1, 4-5,
6-7, 8abcd [cf. 1]; Lk/Lc 2:41-51
Jer 20:10-13; Ps/Sal 69:8-10, 14, 17,
33-35 [14c]; Rom 5:12-15; Mt 10:26-33
Next
Sunday
Próximo
Domingo
This
Sunday
Este
Domingo
Dt 8:2-3, 14b-16a; Ps/Sal 147:12-13,
14-15, 19-20 [12]; 1 Cor 10:16-17;
Jn 6:51-58
ReadingsfortheweekofJune14�
Lecturasparalasemanadel14dejunio�
Saturday / Sábado, June 13
4:00 PM—4:30 PM Confessions
5:00 PM
For Peace in our Country
6:15 PM—6:45 PM Confesiones en español
7:00 PM
Por nuestra comunidad parroquial
Sunday/Domingo, June 14
8:30 AM
†Joseph Dick — by LeRae Dick
10:30 AM
†Vicente Hernandez
by Albert Hernandez & grandchildren, Nathan & Mason
64
th
Wedding anniversary of John & Joan Humphrey
11:45 AM—12:15 PM Confesiones en español
12:30 PM
Monday/Lunes, June 15
8:30 AM
For the end of the Coronavirus Pandemic & for the healing
of all the sick
Tuesday / Martes, June 16
8:30 AM
†Ernest & Betty Pacanowski — by Paul & RoseAnn Bobak
Wednesday / Miércoles, June 17
8:30 AM
†Steve Rindos — by Eileen Rindos
Thursday / Jueves, June 18
8:30 AM Mass
For all the youth of our community
Friday/Viernes, June 19
8:30 AM
For the healing of all the sick in our parish community and
throughout the world
Next Sunday/próximo Domingo
Saturday / Sábado, June 20
4:00 PM—4:30 PM Confessions
5:00 PM
Everette Scoggins — by Scoggins family
Antonio Ferlita — by Florence
6:15 PM—6:45 PM Confesiones en español
7:00 PM
Por nuestra comunidad parroquial
Sunday/Domingo, June 21
8:30 AM
For Fr. Vincent's mother and aunt — by The Letvaks
10:30 AM
†Rose Rubino — by Joseph and Yvett Zannini
11:45 AM—12:15 PM Confesiones en español
12:30 PM
†Rosa Gricerda Merchan & Modesto Velez -by Rebeca Agudo
†Robert Cohen Monsato — de parte de su mamá
á á
The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuero y Sangre de Cristo 6-14-2020
Blessed Sacrament Catholic Community - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC 27253 (336) 226-8796
Hope amidst the Thorns (Spes inter Spinas)
Statement from the 4 Ministers Provincial of the Franciscan Friars Conventual in the USA
The Franciscan Friars Conventual raise our voices in solidarity with all people of good will
in grieving the death of George Floyd. In the wake of his killing, we echo humanity’s plea
for justice, reconciliation, unity, and peace. May God fire our hearts these days with new
hope.
At the Last Supper, Jesus Christ prayed for unity “that all may be one” (Jn. 17:21). After He
took His last breath amidst the violence of Calvary, Jesus rose on the third day with an
urgent message of hope for the world: “Peace be with you”! Empowered by the Risen
Christ’s Gospel message of peace and hope, St. Francis of Assisi sent his followers to
become instruments of peace and healing in the broken, fragile world of the Middle Ages.
Now in modern times, the message of Jesus and the mission of St. Francis are as crucial as
ever for our country and world. As Franciscans, we friars understand the frustration and
outrage of our African American brothers and sisters. St. Francis walked gently into tense
situations of discord, seeking paths to peaceful reconciliation. He dialogued with the Sultan
of Egypt during the divisive animosity of the crusades. He knelt to reverence society’s poor,
and he stood to challenge society’s wolves and powerbrokers.
We friars reaffirm the words of the Second Vatican Council: “Every form of social or
cultural discrimination in fundamental personal rights, on the grounds of sex, race, color,
social conditions, language, or religion must be curbed and eradicated as incompatible with
God’s design” (Gaudium et Spes #29.2). There can be no peace without justice. Ever since
the first Africans were brought to Virginia as slaves in 1619, a long history of systemic
racism has existed in our country.
Fr. Victor Abegg, OFM Conv., Minister Provincial of St. Joseph of Cupertino Province
Fr. Wayne Hellmann, OFM Conv., Minister Provincial of Our Lady of Consolation Province
Fr. James McCurry, OFM Conv., Minister Provincial of Our Lady of the Angels Province
Fr. Michael Zielke, OFM Conv., Minister Provincial of St. Bonaventure Province
The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuero y Sangre de Cristo 6-14-2020
Los Frailes Franciscanos Conventuales alzan nuestras voces en solidaridad con todas las
personas de buena voluntad en el duelo por la muerte de George Floyd. A raíz de su asesinato,
hacemos eco de la súplica de la humanidad por la justicia, la reconciliación, la unidad y la paz.
Que Dios encienda nuestros corazones en estos días con nueva esperanza.
En la Última Cena, Jesucristo oró por la unidad "para que todos sean uno" (Jn. 17:21).
Después de tomar su último aliento en medio de la violencia del Calvario, Jesús resucito al
tercer día con un mensaje urgente de esperanza para el mundo: "¡La paz este contigo!"
Empoderado por el mensaje de paz y esperanza del Evangelio de Cristo resucitado, San
Francisco de Asís envió a sus seguidores a convertirse en instrumentos de paz y sanación en
el quebrantado y frágil mundo de la Edad Mediana.
Ahora en los tiempos modernos, el mensaje de Jesús y la misión de San Francisco son tan
cruciales como siempre para nuestro país y para el mundo. Como Franciscanos, los frailes
entendemos la frustración y la indignación de nuestros hermanos y hermanas afroamericanos.
San Francisco caminó dócilmente hacia situaciones tensas de discordia, buscando caminos
hacia la reconciliación pacífica. Diálogo con el sultán de Egipto durante los conflictos
divisivos de las cruzadas. Se arrodilló para reverenciar a los pobres de la sociedad, y se puso
de pie para desafiar a los lobos y funcionarios del poder de la sociedad.
Los frailes reafirmamos las palabras del Concilio Vaticano II: " toda forma de discriminación
en los derechos fundamentales de la persona, ya sea social o cultural, por motivos de sexo,
raza, color, condición social, lengua o religión, debe ser vencida y eliminada por ser contraria
al plan divino. "(Gaudium et Spes # 29.2). No puede haber paz sin justicia. Desde que los
primeros africanos fueron traídos a Virginia como esclavos en 1619, ha existido una larga
historia de racismo sistémico en nuestro país.
Los frailes Franciscanos nos comprometemos a la oración y al testimonio en acciones de
solidaridad por el fin de la injusticia racial y por la paz en nuestras calles. La oración sola no
es suficiente. Hacemos un llamado al diálogo genuino entre los diversos pueblos de nuestro
país: la búsqueda valiente de formas de cambiar los sistemas desordenados de interacción
humana, económica, política y eclesial que excluyen y menosprecian al "otro". Abrazamos un
Evangelio de esperanza para que se incluya, la igualdad y la unidad de todos en Estados
Unidos "del mar al mar brillante". Mientras tengamos tiempo, déjanos hacer el bien.
Fr. Victor Abegg, OFM Conv., Minister Provincial of St. Joseph of Cupertino Province
Fr. Wayne Hellmann, OFM Conv., Minister Provincial of Our Lady of Consolation Province
Fr. James McCurry, OFM Conv., Minister Provincial of Our Lady of the Angels Province
Fr. Michael Zielke, OFM Conv., Minister Provincial of St. Bonaventure Province
Esperanza en medio de las Espinas
Declaración de los 4 Ministros Provinciales de los Frailes Franciscanos Conventuales en los Estados Unidos
¨salsa de pasta ¨atún de pescado (empacado en agua) ¨Arroz
& ¨spaghetti ¨tomates enlatados (poca o sin sal)
¨fruta enlatada (en su propio jugo) ¨Ejotes & Elotes
¨Naranjas ¨manzanas ¨especies ¨vegetables enlatados (aparte
de ejotes y elotes) ¨jabón & ¨papel de baño
¨pasta sauce ¨tuna fish (packed in water) ¨rice
¨spaghetti ¨canned tomatoes (low or no salt)
¨canned fruit (in own juices) ¨green beans and Corn
¨Oranges ¨apples ¨Spices ¨herbs
♦canned vegetables (other than green beans and corn)
¨soap & toilet paper
Alimentos Más Necesitados
para nuestra siguiente distribución
Verifique estas ubicaciones para verificar cualquier cambio
en las fechas / horas de distribución:
Oficina parroquial 336-226-8796
Sitio web de la parroquia https://cc.blessedsacramentnc.org
Página parroquial de Facebook https://www.facebook.com/
BlessedSacramentCatholicCommunityBurlingtonNc
Fox 8 TV
Próxima distribución: consulte el sitio web de la par roquia y
Facebook para saber la fecha y hora.
Next Stuff A Truck: consulte el sitio web de la parroquia y
Facebook para saber la fecha y la hora.
Nuestro agradecimiento a todos los que apoyan este
importante ministerio. Agradecemos sus contribuciones, por
favor designe sus contribuciones monetarias a “Blessed
Sacrament Church – The Little Portion Food Pantry.”
Please check these locations to verify any changes to
distribution dates/times.
Parish Office 336-226-8796
Parish website https://cc.blessedsacramentnc.org
Parish Facebook page https://www.facebook.com/
BlessedSacramentCatholicCommunityBurlingtonNc
Fox 8 TV
Next Distribution – please check parish website and Facebook
for date and time
Next Stuff A Truck - please check par ish website and
Facebook for date and time
Our thanks to everyone who supports this important
ministry. We appreciate your contributions – please
designate monetary contributions to “Blessed Sacrament
Church – The Little Portion Food Pantry.”
Blessed Sacrament Catholic Community - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC 27253 (336) 226-8796
Primera Lectura
“no sólo de pan vive el hombre, sino también
de toda palabra que sale de la boca de
Dios.” (Dt 8:3b)
Salmo: Bendito sea el Señor a) Bendito sea
el Señor.
Segunda Lectura
El pan es uno, y así nosotros, aunque somos
muchos, formamos un solo cuerpo, porque
todos comemos del mismo pan. 2 Cor 13:11b
Evangelio
Mi carne es verdadera comida y mi sangre es
verdadera bebida. El
que come mi carne y
bebe mi sangre,
permanece en mí y yo
en él. (Jn 6:55-56)
REFLEXIONAR Y RESPONDER
Primera Lectura
Moisés les recuerda a los israelitas cómo los dones milagrosos de
Dios de maná (pan) y agua (primeras imágenes de la Eucaristía) los
ayudaron a través de sus pruebas y tribulaciones. ¿Cómo le
explicarías a un amigo cómo la Eucaristía te sostiene en tiempos
difíciles?
Segunda Lectura
Pablo habló de cómo los creyentes en Corinto celebrando la
Eucaristía estaban unidos en un acto de “participación” en el
Cuerpo y la Sangre de Cristo. ¿Cómo te imaginas a los corintios
reaccionando a esta descripción?
Lectura del Evangelio
En el Evangelio de hoy escuchamos los comentarios finales del
discurso del Pan de Vida de Jesús. Como cristiano que crees en la
Eucaristía, ¿cómo responderías a la pregunta original de los judíos:
“¿Cómo puede este hombre darnos su carne para comer?” ©LPi
REFLECT AND RESPOND TO SCRIPTURE
First Reading
Moses reminds the Israelites of how God’s miraculous gifts
of manna (bread) and water (early images of the Eucharist)
helped them through their trials and tribulations. How would
you explain to a friend how the Eucharist sustains you
through difficult times?
Second Reading
Paul spoke of how the believers in Corinth celebrating the
Eucharist were engaged in an act of “participation” in the
Body and Blood of Christ. How do you imagine the
Corinthians reacting to this description?
Gospel Reading
We hear in today’s Gospel the closing remarks from Jesus’
Bread of Life discourse. As a Christian who believes in the
Eucharist, how would you answer the Jews’ original question:
“How can this man give us his flesh to eat?” ©LPi
Sunday's Readings
First Reading:
“Not by bread alone does one live, but by every word
that comes forth from the mouth of the LORD.” (Dt 8:3b)
Psalm:
Praise the Lord, Jerusalem. (Ps 147) or Alleluia
Second Reading:
Because the loaf of bread is one, we, though many, are
one body, for we all partake of the one loaf. (1 Cor
10:17)
Gospel:
“For my flesh is true food, and my blood is true drink.
Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in
me and I in him.” (Jn 6:55-56)
Excerpts from the Lectionary for Mass ©2001, 1998, 1970 CCD. The English
translation of Psalm Responses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997,
International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights
Lecturas de l Domingo
Vivir la Liturgia
Inspiración de la Semana
Lo reconocieron al partir el pan. Esta fue la
sorprendente revelación o epifanía que ocurrió
en el camino a Emaús. El pan que se había
transformado en el Cuerpo de Cristo abrió los
ojos de los discípulos y les mostró quién estaba
realmente con ellos. Sus corazones ardían. A
veces luchamos con nuestra creencia en la
Eucaristía porque la convertimos demasiado en
un desafío intelectual. Si la divinidad de Dios
se casó con la humanidad en la encarnación de
Cristo, ¿por qué no es posible que Dios tome
elementos simples de pan y vino y los
transforme en su Cuerpo y Sangre? Hoy,
afirma tu fe de que la Eucaristía que recibes es
Dios mismo. Conviértete en lo que comes y
permite que Dios abrace tu alma y toque esa
parte de ti que nadie más puede tocar. ©LPi
Live the Liturgy
Inspiration for the Week
They recognized him in the breaking
of bread. This was the amazing
revelation or epiphany that occurred
on the Road to Emmaus. Bread that
had been transformed into the Body of
Christ opened the eyes of the disciples
and showed them who was really with
them. Their hearts were burning.
Sometimes we struggle with our belief
in the Eucharist because we make it
too much of an intellectual challenge.
If God’s divinity was wed to
humanity in the incarnation of Christ,
then why is it not possible for God to take simple elements of bread and wine and
transform them into his Body and Blood? Affirm your faith today that the
Eucharist you receive is God Himself. Become what you eat and allow God to
embrace your soul and touch that part of you that no one else can touch. ©LPi
Le invitamos a considerar Online Giving
(Transferencia Electrónica))
The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuero y Sangre de Cristo 6-14-2020
Everyday Stewardship - Recognize
God in your Ordinary Moments
The Heart of Stewardship
What else is there to give when one has
already given away one’s body and one’s
life? What more can one say or do to
demonstrate love for another when all
one had has been given to another? This
total giving of self to loved ones cannot
be trumped by flowery words or material
gifts that are fleeting. This is the ultimate
in love. This is the love Jesus had for us
on the way to his Passion, at the
institution of the Holy Eucharist. This is
the love he has for us daily in the
celebration of the Mass on altars in every
church, in every city, in every nation on
earth. No one can give more. No one can
ask for more. This is the true heart of
Christian stewardship.
If you take the time to gaze upon your
God in the simplest of forms and begin to
reflect on what has actually taken place
with bread and wine becoming the
presence of the Divine, then you can
begin to understand true humility,
sacrifice, and love. And when you have
the privilege to take that Real Presence
into your body at the meal where you are
an honored guest, you become one with
the One who is the embodiment of
stewardship.
Then, you must ask yourself, “How can I
even begin to reflect the love that I have
encountered at this feast?” The answer is
you can begin with the simple actions of
the day: where will you go, whom will
you meet, and in what work will you
partake? Jesus Christ has shown that the
greatest gift ever given can be disguised
in this world in a piece of bread. By
joining your body to his, he can now
transform human hearts, not by grand
acts, but by everyday acts, by everyday
people, practicing Everyday Stewardship.
— Tracy Earl Welliver, MTS ©LPi
La Corresponsabilidad Diaria-Reconocer
a Dios en los Momentos Ordinarios
El Corazón de la Corresponsabilidad
¿Qué más hay para dar cuando uno ya ha
dado su cuerpo y su vida? ¿Qué más puede
decir o hacer uno para demostrar amor por
otro cuando todo lo que uno tenia se le ha
dado al otro? Esta entrega total de uno
mismo a sus seres queridos no puede ser
superada por palabras floridas o regalos
materiales que son fugaces. Esto es amor al
extremo. Este es el amor que Jesús tuvo por
nosotros en el camino a su Pasión, en la
institución de la Sagrada Eucaristía. Este es
el amor que nos tiene a diario en la
celebración de la Misa en los altares en cada
iglesia, en cada ciudad, en cada nación de la
tierra. Nadie puede dar más. Nadie puede
pedir más. Este es el verdadero corazón de
la corresponsabilidad cristiana.
Si te tomas el tiempo de contemplar a tu
Dios en la forma más simple y comienzas a
reflexionar sobre lo que realmente sucedió
con el pan y el vino convirtiéndose en la
presencia de lo Divino, entonces puedes
comenzar a comprender la verdadera
humildad, sacrificio y amor. Y cuando tienes
el privilegio de llevar esa Presencia Real a tu
cuerpo en el banquete donde eres un
invitado de honor, te conviertes en uno con
aquel que es la encarnación de la
corresponsabilidad.
Luego, debes preguntarte: “¿Cómo puedo
comenzar a reflejar el amor que he
encontrado en este banquete?” La respuesta
es que puedes comenzar con las acciones
simples del día: ¿a dónde irás, a quién
conocerás, y en que trabajo participaras?
Jesucristo ha demostrado que el mayor
regalo que se haya dado puede ocultarse en
este mundo en un pedazo de pan. Al unir tu
cuerpo al suyo, ahora Él puede transformar
los corazones humanos, no por grandes
actos, sino por actos cotidianos, por
personas comunes, practicando la
corresponsabilidad diaria.
—Tracy Earl Welliver, MTS ©LPi
TROOP 9 WELCOMES NEW SCOUTS
Members of Scout Troop 9 welcomed 5 new members
"bridging up" from Cub Scout Pack 9. Bridging up Scouts are:
Brian Beirne, Nolan Bulot, Thomas Mitchell, Wesley
Swanner, and Lilly Chapman. The ceremony took place at
the Sunday 4:00 PM meeting. Social Distancing practices were
used for the ceremony and meeting.
Stephen Ministry News
Troop 9 da la Bienvenida a Nuevos Scouts
Los miembros de los Scouts Troop 9 dieron la bienvenida a 5
nuevos miembros "saliendo" de Cub Scout Pack 9. Los Scouts
son: Brian Beirne, Nolan Bulot, Thomas Mitchell, Wesley
Swanner y Lilly Chapman. La ceremonia tuvo lugar en la
reunión del domingo a las 4:00 PM. Se utilizaron prácticas de
distanciamiento social para la ceremonia y la reunión.
Jeff Benes
●Scoutmaster Boy Scout Troop 9 ●Committee Chair Cub Pack 9
(336) 675-9086 - [email protected]
Welcome to our parish! If you would like to
join our parish community, you are
welcome to stop by the office to
web site to down
load a registration form.
Mass Schedule / Horario de Misas
Saturdays / Sábados
5:00 PM - Eng. &7:00 PM - Español
Sundays / Domingos
8:30 AM & 10:30 AM - Eng.
12:30 PM - Español
Monday-Friday/Lunes-Viernes
8:30 AM -English
Sacraments / Sacramentos
Baptism / Baptism
Baptisms are held on the fourth weekend
of the month. Please contact the parish
office for further information.
**********
Los bautismos se celebran el cuarto fin de
semana de cada mes. favor de llamar a la
oficina para más información.
Reconciliation / Reconciliación
Saturdays: 4:00-4:30 PM or by
appointment.
**********
Sábado de 6:15-6:45 PM
Domingo de 11:45-12:15 p.m.
Marriage / Matrimonios
Arrangements should be made with a
priest six months before the proposed
wedding.
**********
Hacer arreglos con el sacerdote 6 meses
antes de la fecha de matrimonio.
Marriage Preparation / Pastoral Familiar
Marti and James Matanzo, 336-214-7132 ~
Nicolás y Berenice Sánchez, 336-260-2968
Parish Organizations
Coffee and Donuts
Evelyn D’Silva, [email protected]
Columbiettes
AJ Glass, 336-266-0440, [email protected]
Couples for Christ
Joel & Jennifer David, 919-308-0453 ~
DivorceCare: Keith Rugh, 336-675-4953
Knights of Columbus
Mark Furphy 336-512-8442 ~
Newcomer’s / Welcome Ministry
Minda Visaya, 919-563-8688
Respect Life
Cicely (Sis) Steffen, 336-226-5497
Secular Franciscan Order (OFS)
Teresa Frazier, 336-684-1748
Teresians – St. Lucy’s Circle
Diane Halliday, 336-585-1080
St. Cecilia (Circle C)
Mary Rivera, 336-395-8028
Reading Club
Dee VanNote, 336-449-5959
Spanish Classes
Ricardo Mendoza, 336-278-5805
**********Parish Staff / Personal Parroquial (336) 226-8796**********
Fr. Paul Lininger, OFM. Conv., Pastor ~ fr [email protected]
Fr. Vincent Rubino, OFM. Conv. ~ [email protected]
Deacon Leopold J. Tapler ~ [email protected]
Fr. Briant Cullinane, OFM. Conv., Pastor Emer itus
FBRE & Adult Faith Formation, Ann Imr ick ~ [email protected]
Confirmation and TYM (Total Youth Ministry) Leo Quinn ~ [email protected]
Business Manager, Joe Charamut ~ [email protected]
Music and Liturgy, James Lachance, 336-222-7016~ [email protected]
Office Administrator, Mar tha Sanchez ~ mar [email protected]
Parish Bookkeeper, Chr is Magrane ~ chr [email protected]
Hispanic Minister, Patr icia Matter son ~ patr [email protected]
Bulletin Editor, Irma Olmos ~ [email protected]
*********School Staff / Personal Escolar*********
515 Hillcrest Ave. Burlington, NC 27215 (336) 570-0019
Principal: Mar ia Gomez, [email protected]
Secretary: Pat Libera,(336) 570-0019 ~ [email protected]
Director of Advancement/Director of Admission: David Lynch ~
Athletics: Marcie Letvak, [email protected]
Zach Champion, zchampion @bssknights.org
**********Boards / Committees / Associations**********
Finance Council: Ron Imr ick, 336-229-5228 ~ [email protected]
Pastoral Council: Ray Eveland, 336-202-5596 ~ [email protected]
**********Community Outreach**********
Allied Churches Shelter Meal:
Rita Macaluso-Gregory, 336-264-6253, [email protected]
Blood Donor Drive: Ray Eveland, 336-202-5593 ~ [email protected]
Cub Scouts/Boy Scouts: Jeff Benes, 336-675-9086 ~ Jeff Benes ([email protected])
Foster Children’s Christmas: Michele Corradini, 336-269-1149 ~ [email protected]
**********Social Outreach Ministry**********
Irene Crowder, 336-534-1453 ~ [email protected]
Catholic Charities - Centro la Comunidad, 336-222-6868
Little Portion Food Pantry: Dick Szczepanski, 336-228-0864 ~ [email protected]
Stephen Ministry : Flo Echevarria, 336-895-3757~ Suzanne Keller, 336-278-8115;
Rose Ann Bobak, 336-212-3246
**********Liturgical Ministry / Ministerios Litúrgicos**********
Sacristans: John McCravey, 269-3694 ~ [email protected]
Mary Dansby, 336-264-9064 ~ [email protected]
Ministry to the Homebound: Barbara Cahill, 336-584-5750
Ministry of Consolation/Funerals: Suzanne Keller , 336-278-8115
~ [email protected] Spanish: Patricia Matterson, [email protected]
CLOW: ~ [email protected]
Altar Servers / Monaguillos
Kurt Lawler, 336-380-5885 ~ [email protected]
Martin y Amparo González, 336-675-9261 ~ [email protected]
Eucharistic Ministers / Ministros de Eucaristía
Lynn Zubov, 336-437-9776 ~ [email protected] Lorena Ibarra, 336-263-6291
Lector / Lectores
David Lynch, 336-212-1830 ~ [email protected]
Maricarmen González, 939-645-1123
Ministers of Hospitality / Ministros de Hospitalidad
Frank Hallman, 336-212-0849 ~ [email protected]
Daniel Flores, 336-675-7999
Music: James Lachance, 336-222-7016, [email protected] ~ Santa Cecilia:
Patricia Matterson, 336-449-6519, [email protected] ~
San Juan Apóstol: Ivelisse Colon, 954-559-2487, [email protected] ~
Pan de Vida: Mar tha Ramírez, 336-343-8366, [email protected]
San José: Isidro Zamora, 336-270-6291; Adonai: Emanuel Jimenez, 336-690-7674,
**********Prayer Groups: Divine Mercy**********
Joseph Edathil, 336-227-3637 ~
Luz Matias, 336-260-7430
Grupo Oración: Antonio Pille, 336-350-3215
Praying Needles: Peg Constantine, 336-538-1781 ~ [email protected]
Labyrinth: Kathy Bar ry, 336-269-1006
**********Faith Formation**********
Adult Confirmation: Pat Love, 336-214-6067 ~ [email protected]
Director of RCIA, James Lachance, 336-222-7016~ [email protected]
Baptismal Preparation: Martha Sanchez, 336-226-8796 (English)
Patricia Matterson (Español) 336-226-8796, [email protected]
Young Adult Ministry: Scott and Samantha Duryea ~ [email protected]
Blessed Sacrament Catholic Community - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC 27253 (336) 226-8796
2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546
THIS SPACE ISContact Keith Canyon to place an ad today! [email protected] or (800) 477-4574 x6605
2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546
We are a Family - Owned 4th generation Funeral Home who has had the privilege of serving our Community for 100 years.
2205 South Church Street - Burlington336-228-8366 • www.lowefuneralhome.com
– Fellow Catholic –
MARY MAKHLOUF, DMD, MS, PA General Dentistry & Board Certified in Special Care Dentistry Accepting New Patients Offering General Anesthesia & Sedation 336-226-8406 1682 Westbrook Avenue Burlington (Elon), NC 27215 Visit us at www.DocMary.com
Bill Woodrome, Broker/Realtor®(336) 684-0099 [email protected]
www.MyDogTess.comA N e w B r e e d o f R e a l t o r
LATIN AMERICAN SERVICES SERVICIOS LATINOS
NOTARY PUBLIC TRADUCCIONES
PODER NOTARIAL • IMMIGRACIÓNTITULOS • APOSTILLAMOS DOCUMENTOS
TRAMITAMOS ITIN (SEGURO VERDE)PREPARACIÓN DE IMPUESTOS
CON LOS REEMBOLSOS MAS ALTOS AUTORIZADOS POR EL IRS
¡PREPARACIÓN DE TAXES TODO EL AÑO!536 W. ELM ST. • GRAHAM, NC 27253
MARIA: 336.267.5927TELÉFONO y FAX: 336.437.8722
Dr. Tim Beshel(336) 227-6000
101 Ivey RoadGraham
Dr. John Beshel(336) 586-01012551 South Church St.Burlington
• Headaches • Back Pain • Auto Accidents
• Neuropathy • Arthritis • Neck Pain
VOTED BEST CHIROPRACTORS
IN COUNTYParishioners
Real Estate • Business Law & LitigationEstate Planning & Administration
3493 Forestdale Drive Suite 103 • Burlington, NC
Paul Koonts - Parishioner336.524.0355
Dr. S. Jason Troutman & Dr. Alison ColeParishionerGeneral and Cosmetic Family Dentistry1200 S. Fifth St. • Mebane, NC 27302
919-563-5939www.TroutmanFamilyDentistryMebane.com
• 175 North Church St. Burlington 336-513-4550• 454 Compass Dr. Mebane 919-563-4500• 309 Huffman Mill Rd. Ste. 570, Burlington 336-538-0049
10% Discount w/Bulletin Not Valid With Any Other OffersDRS. MICHAEL & CYNTHIA TOULOUPAS - Parishioners
Creating Happy Smiles for Over
Thirty YearsCosmetic &
General Dentistry
1628 Memorial Dr,Burlington, NC
336-226-5485 www.ncsmile.com
DENTAL CARE FOR THE WHOLE FAMILYTwo Convenient Locations:
206 Fieldale Road, Mebane (919) 563-46002221 Maple Avenue, Burlington (336) 222-4070
www.mebanedentistry.com [email protected]
Parishioner since 1979
Protect your Car, Home & WalletAsk Aidee how to save up to $710AAI-Joel Davis AgencySe Habla EspañolW [email protected]
Aidee Parra, Parishioner
216 W. Main St. Graham, NC 336-350-9277
Open daily lunch & dinner. Voted best Mexican restaurant every year since 1999!
Also locations in Burlington, Mebane, Greensboro, High Point
Proudly keeping homes Cleaner and Healthier in
your neighborhood since 2008.
Bonded and Insured, Satisfaction GuaranteedHank and Maria Williamson, St. Pius X Parishioners
336.292.7800 TheMaidsTriad.com
Please support our advertisers and mention you saw their ad here.