Download - catalogo prodotti
5
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera per sistemi tradizionali in alluminio estruso con boccole e tappi in nylon e perno in acciaio zincato
FRA – Paumelle charnière pour les séries traditionelles en aluminium extrudé, douilles et couvercles en nylon et pivot en acier zingué
ENG – Hinge for traditional aluminium systems, in extruded aluminium material with bushing and plugs in nylon and pin of zinced steel.
ART. A B C D E SERIE – SYSTEMES – SYSTEMS A.001 40 18,2 50 30 25 DOMAL 5
A.002 40 18,2 50 30 20 DOMAL 4
A.003 40 4,5 50 30 20 C 40
A.004 40 21,2 50 30 22,5 FB 12
A.005 49 13,6 55 36 22,5 ARREDAL 45
A.006 54 13 60 33 20 EUROPA
A.007 40 16,5 50 30 20 COMPOSITAL 40 TGP 40
A.008 40 16,5 50 30 25 COMPOSITAL 50 PS 50
A.009 40 20 50 30 20 GPB 40
A.010 40 16,5 50 30 20 ARREDAL 40 – NC40
A.011 40 16,5 50 30 25 NC 50
A.012 40 18,5 50 30 20 NC 540 L
A.013 40 13,2 50 28 20 VP 40
A.014 52 15,8 60 28 25 VP 50
A.015 40 20 50 30 20 GR 9
A.016 40 20 50 30 20 GR 10
A.017 40 20 50 30 25 GR 12
A.018 40 16 50 30 20 GR 15
CCeerrnniieerraa ttrraaddiizziioonnaallee PPaauummeellllee cchhaarrnniièèrree ppoouurr lleess ssyyssttéémmeess ttrraaddiittiioonneelllleess HHiinnggee ffoorr ttrraaddiittiioonnaall ssyysstteemmss
6
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera universale per scuretto in zama ed alluminio estruso, kit di spessori e boccole in nylon, perno e viti in acciaio zincato.
FRA – Paumelle charnière pour petit volet en zamak et aluminium extrudé, kit d’épaisseurs ed douilles en nylon, pivot et vis en acie zingué
ENG – Hinge for blind of zamak and extruded aluminium, shims and bushings of nylon, pin and screws of zinced steel.
ART. PRODOTTO – PRODUIT - PRODUCT A.019 Universale in alluminio estruso – Aluminium extrudé – Extruded aluminium A.020 Universale in zama – Zamak - Zamak
Cerniera per scuretto Paumelle charnière pour petit volete Hinge for blind
7
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera RAPIDA in alluminio estruso con boccole e tappi in nylon e perno in acciaio zincato
FRA – Paumelle charnière RAPIDE en aluminium extrudé, douilles et couvercles en nylon et pivot en acier zingué
ENG – Hinge RAPID, in extruded aluminium material with bushing and plugs in nylon and pin of zinced steel.
ART. A B SERIE – SYSTEMES – SYSTEMS A.021 45 30 NC 40/50 INTERNATIONAL, NC40 SORMONTO, SYSTEM 1, SISTEMA UNO
A.022
50 30 DOMAL STOPPER – CAMERA EUROPEA (C.E.), EKIP 50, ALL.CO 5, ALL.CO 5 INFILARE, ALL.CO 5 SORMONTO, P4, P4 SORMONTO, R/40, R/50, SYNTESIS, GOLD, SISTEMA 8000, BODEGA
A.023 40 25 EKIP, EKIP 40, EKIP 40 SORMONTO, EXPORT, EMAL, ALL.CO 1
Cerniera Rapida Paumelle charnière Rapide Rapid Hinge
8
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera RAPIDA in alluminio estruso con boccole e tappi in nylon e perno in acciaio zincato, indicata per aperture a 180°
FRA – Paumelle charnière RAPIDE en aluminium extrudé, douilles et couvercles en nylon et pivot en acier zingué, indiqué pour ouverture à 180°
ENG – Hinge RAPID, in extruded aluminium material with bushing and plugs in nylon and pin of zinced steel, indicated for 180° opening
ART. A B SERIE – SYSTEMES – SYSTEMS A.024 45 30 NC 40/50 INTERNATIONAL, SISTEMA 1 A.025 50 30 DOMAL STOPPER, CAMERA EUROPEA C.E., ALL.CO 5 SORMONTO A.026 50 30 R/40
Cerniera Rapida – Ala lunga
Paumelle charnière Rapide – Lame longue
Rapid Hinge – Long wing
CERNIERA A 3 ALI – PAUMELLE CHARNIERE Á 3 LAMES 3 WINGS HINGE
Sono disponibili anche le cerniere a 3 ali e cerniere per III° anta. Prego contattare il ns/ufficio tecnico e/o commerciale.
Nous avons les paumelles charnières avec 3 lames et puamelles charnières pour la 3eme vantaux. S’il vousl plaît contactez nôtre bureau technique et commerciale.
Are also available hinges with long wings and hinges for 3rd wing. Please contact our technical and commercial departments.
9
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera con grani per sistema ERRE 40
FRA – Paumelle charnière avec vis à grain pour ERRE 40
ENG – Hinge with screw bolts for ERRE 40
ART. SERIE – SYSTEMES – SYSTEMS A.027 Sistema ERRE 40 – R/40 A.028 Sistema ERRE 40 – R/40 – III anta – 3eme vantaux – 3rd wing
Cerniera con grani per Erre 40
Paumelle charnière avec vis à grain pour ERRE 40
Hinge with screw bolts for ERRE 40
10
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
Cerniera TITANIA 20mm
Charnière TITANIA 20 mm
TITANIA Hinge 20 mm
ITA – Cerniera maggiorata TITANIA 20 mm per porte e finestre di grandi dimensioni
FRA – Grosse charnière TITANIA 20 mm pour portes et fênetres de grandes dimensions
ENG – Oversize hinge TITANIA 20 mm for doors and windows of big sizes.
Art. A.031 – TITANIA mm 20 Art. A.032 – TITANIA mm 20 EXTERNAL
Cerniera TITANIA 28mm
Charnière TITANIA 28 mm
TITANIA Hinge 28 mm
ITA – Cerniera maggiorata TITANIA 28 mm per porte e finestre di grandi dimensioni
FRA – Grosse charnière TITANIA 28 mm pour portes et fênetres de grandes dimensions
ENG – Oversize hinge TITANIA 28 mm for doors and windows of big sizes.
Art. A.033 – TITANIA mm 28 Art. A.034 – TITANIA mm 28 EXTERNAL
Cerniera TITANIA 28mm
Charnière TITANIA 28 mm
TITANIA Hinge 28 mm
ITA – Cerniera maggiorata TITANIA 28 mm per porte e finestre di grandi dimensioni
FRA – Grosse charnière TITANIA 28 mm pour portes et fênetres de grandes dimensions
ENG – Oversize hinge TITANIA 28 mm for doors and windows of big sizes.
Art. A.035 – TITANIA mm 28 Art. A.035 – TITANIA mm 28 EXTERNAL
A.036 – Triple TITANIA 20 mm
A.037 – Triple TITANIA 28 mm
A.038 – Triple TITANIA 20 mm EXTERNAL
11
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Squadretta per collegamento angolo a 90° con piolo interno – acciaio zincato
FRA – Equerre pour la liaison à 90° avec piquets internes – acier zingué
ENG – Corner for the 90° connection – zinced steel
ITA – Squadretta per collegamento angolo a 90° con piolo interno – acciaio zincato
FRA – Equerre pour la liaison à 90° avec piquets internes – acier zingué
ENG – Corner for the 90° connection – zinced steel
ART. SISTEMI
B.003
36x14 mm
EKIP40, NUOVO NC40, DOMAL40, EXPORT40, EURO40, NC40 INTERNATIONAL, NC45 INTERNATIONAL, NC40, GR9, GR15, ALNOR400, COMPOSITAL40, DOMAL4, ESA40, ALL.CO P4, ELEGANT
B.004
41x14 mm
ALL.CO 5 PORTE, FB 12/20, FB 12/30, KIKAU
B.005
45x14 mm
GR12, NC50, NC50 INTERNATIONAL, NC55 PIANA INT., NUOVO NC50, EKIP50, R50, ALNOR 500/20, ALNOR 500/25
ART. SISTEMI B.001
36x14
mm
EKIP 40, NUOVO NC/40, DOMAL 40, EXPORT 40, EURO40, NC 40 INTERNATIONAL, NC 45 INTERNATIONAL, NC 40, GR.9, GR 15, ALNOR 400, COMPOSITAL40, DOMAL4, ESA40, ALL.CO P4, ELEGANT
B.002
36x14
mm
EKIP 40, NUOVO NC/40, DOMAL 40, EXPORT 40, EURO40, NC 40 INTERNATIONAL, NC 45 INTERNATIONAL, NC 40, GR.9, GR 15, ALNOR 400, COMPOSITAL40, DOMAL4, ESA40, ALL.CO P4, ELEGANT
12
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Squadretta per collegamento angolo a 90° ad aggancio esterno – acciaio zincato
FRA – Equerre pour la liaison à 90° avec fixage à l’exterieur – acier zingué
ENG – Corner for the 90° connection with external clapms – zinced steel
ITA – Squadretta per collegamento angolo a 90° ad aggancio esterno – acciaio zincato
FRA – Equerre pour la liaison à 90° avec fixage à l’exterieur – acier zingué
ENG – Corner for the 90° connection with external clapms – zinced steel
ART. SISTEMI
B.006
35,5x10,5 mm
SISTEMA 1
B.007
41x10,5 mm
ALL.CO 5, ALPHA 445, ALPHA 545 T.F., ERRE/40, ALPHA GLOBO 45, NEW.TEC 50
ART. SISTEMI
B.008
41x10,5 mm
ALL.CO 5, ALPHA 445, ALPHA 545 T.F., ERRE/40, ALPHA GLOBO 45, NEW.TEC 50
13
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Giunzione per il collegamento a T di profili in alluminio
FRA – Embout jonction pour le raccord à T des profils en aluminium
ENG – Connector for T-fastening of aluminium profiles
ART. SISTEMI H L B.009 SISTEMA 1 10,5 mm 36 mm B.010 ALU K45N, ALU K53N, GR9, GR15, EURO40, DOMAL4, DOMAL40,
NC40, ALNOR400, NC45 INTERNATIONAL, EXPORT40 13,5 mm 36 mm
B.011 NC50, GR12, ALNOR500, DOMAL5, NC55 PIANA INT., NUOVO NC50, R50
13,5 mm 45 mm
B.012 EKIP40, NUOVO NC40, DOMAL40, ALL.CO P4 13,5 mm 36 mm B.013 EKIP 50 20,0 mm 45 mm B.014 ALPHA 445, ALPHA GLOBO45, ALL.CO5, NEW.TEC50, R/40 10,5 mm 41 mm
ITA – Giunzione universale
FRA – Embout jonction universel
ENG – Universal T/cross connector
Art. B. 015 – completa di vite – avec vis – with screw
14
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Giunzione per il collegamento a t e a croce di profili in alluminio.
FRA – Embout jonction pour le raccord à T et à croix des profils en aluminium.
ENG – Connector for T and cross fastening of aluminium profiles.
ART. SISTEMI B.015
L=36mm
EKIP40, DOMAL40, DOMAL4, ALL.CO P4, EURO40, ALNOR400, ESA40, ESA45, NC40, NUOVO NC40, GR9, GR15, MEC40
B.016
L=45mm NC50, ESA50, GR12, DOMAL5, ALNOR500, MEC50
ITA – Giunzione per il collegamento a t e a croce di profili in alluminio.
FRA – Embout jonction pour le raccord à T et à croix des profils en aluminium.
ENG – Connector for T and cross fastening of aluminium profiles.
ART. SISTEMI B.017
mm 36x10,5 SISTEMA 1, EKIP 40
B.018
mm 41x10,5 ALPHA 445, ERRE 40, NEW.TEC 50
15
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera vasistas a singola apertura (30°) FRA – Charnière vasistas avec ouverture single (30°) ENG – Hinge for wasistas single opening (30°)
ART. SISTEMI
B.019 NUOVO NC40 SORM., NUOVO NC40 SORMONTO ARROTONDATO, SISTEMA 1, ABITHAL POINT
B.020 R/40
B.021 NC40, NC50, GR15, FT40/50, ESA40/50, COMPOSITAL40, ALNOR400/500, EURAL45/50, VP40/50
B.022 GR9, FT45, S.E.LINEAR
B.023
DOMAL BREAK PA52/62/70, DOMAL STOPPER 38/45/52, DOMAL STOPPER PG, EKIP BASE, EKIP 60T.T., ESEDRA G.A. 53/75 T.T., EXPORT 40/50/50T.T., SYNTESIS45, LIDO COMPLANARE/SORMONTO/T.T., EKU53, ABITHAL45, NC45 PIANA INT., NC55 PIANA INT., NC55 THERMIC, NC45 SUPERTHERMIC, NC68 SUPERTHERMIC
16
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cerniera vasistas doppia apertura (30° - 75°)
FRA – Charnière vasistas avec double ouverture (30° - 75°)
ENG – Hinge for wasistas double opening (30° - 75°)
ITA – Bracci telescopici a scatto per finestre a sporgere. FRA – Bras télescopiques pour fenêtres à projection.
ENG – Snap telescopic arms for projecting windows.
ART. TIPO / TYPE / TYPE B.031 4 scatti (acciaio zincato) B.032 4 scatti (acciaio inox) B.033 7 scatti (acciaio zincato) B.034 7 scatti (acciaio inox)
ART. SISTEMI B.024 GR9, FT45, S.E.LINEAR
B.025 NC40, NC50, GR15, FT40/50, ALNOR 400/500, EURAL 45/50, VP 40/50
B.026 R/40, R/50, R/50 T.T.
B.027 ALL.CO 5 SORMONTO
B.028 NUOVO NC40 SORMONTO, SISTEMA 1, ABITHAL POINT
B.029 EKIP 40 SORMONTO
B.030
ABITHAL 45, DOMAL BREAK, DOMAL STOPPER, EKU 53, EXPORT 40/45/45T/50/50T, EKIP 60 T.T., NC 45 INTERNATIONAL, SYNTESIS 45
17
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Bracci vasistas Acciaio Inox per apertura a vasistas FRA – Bras pour l’ouverture à soufflet (vasistas) en acier inox ENG – Arms for wasistas opening in inox steel
ART. L anta / vantaux / wing SISTEMI C.001 DOMAL 40
C.002 ERRE 40/62T.T./72T.T., ERRE 50T.T., NEW.TEC 50/52T.T./60T.T./68T.T.
C.003 CAMERA EUROPEA C.004
mm 600 – mm 1600
ALU K, ERRE 50, ERRE 60T.T. C.005 DOMAL 40
C.006 ERRE 40/62T.T./72T.T., ERRE 50T.T., NEW.TEC 50/52T.T./60T.T./68T.T.
C.007 CAMERA EUROPEA C.008
mm 260 – mm 800
ALU K, ERRE 50, ERRE 60T.T.
ITA – Bracci vasistas Alluminio per apertura a vasistas FRA – Bras pour l’ouverture à soufflet (vasistas) en aluminium ENG – Arms for wasistas opening in aluminium
ART. SISTEMI C.009 Universale - Standard
ITA – Cricchetto in nylon per finestre a wasistas FRA – Crichet en nylon pour l’ouverture à soufflet (vasistas) ENG – Nylon ratchet for wasistas windows
Art. C.010 – Cricchetto nylon / Crichet en nylon / Nylon ratchet ITA – Cricchetto in alluminio per finestre a wasistas
FRA – Crichet en aluminium pour l’ouverture à soufflet (vasistas)
ENG – Aluminium ratchet for wasistas windows
Art. C.011 – Cricchetto alluminio / Aluminium / Aluminium
18
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cremonese in alluminio pressofuso per apertura interna dotata di scatto di posizionamento a 90°. Manico e cassa in alluminio pressofuso, meccanica in zama. FRA – Crémone en aluminium moulé sous pression pour ouverture interne dotée avec dèclic de positionnement à 90°. Poignée et boîtier en aluminium moulé sous pression, mécanisme en zamak.
ENG – Cremone bolt of die-cast aluminium with positioning snap at 90° for inward openings. Handle and box in die-cast aluminium, gears and rack in zamak.
Art. D.001 – Cremonese con interasse mm 130 / Crémone avec interaxe mm 130 / Cremone bolt with interaxe mm 130
Art. D.002 – Cremonese con interasse variabile mm 84,5-92-98-104 / Crémone avec interaxe variable mm 84,5-92-98-104 / Cremone bolt with variable interaxe mm 84,5-92-98-104
ITA – Cremonese in alluminio pressofuso per apertura interna dotata di scatto di posizionamento a 90°. Manico e cassa in alluminio pressofuso, meccanica in zama – CON CHIAVE FRA – Crémone en aluminium moulé sous pression pour ouverture interne dotée avec dèclic de positionnement à 90°. Poignée et boîtier en aluminium moulé sous pression, mécanisme en zamak – AVEC CLÉ ENG – Cremone bolt of die-cast aluminium with positioning snap at
90° for inward openings. Handle and box in die-cast aluminium, gears and rack in zamak – WITH KEY
Art. D.001/C. – Cremonese con interasse mm 130 / Crémone avec interaxe mm 130 / Cremone bolt with interaxe mm 130
Art. D.002/C. – Cremonese con interasse variabile mm 84,5-92-98-104 / Crémone avec interaxe variable mm 84,5-92-98-104 / Cremone bolt with variable interaxe mm 84,5-92-98-104
ITA – Maniglia a tavellino reversibile
FRA – Poignèe à Tavellino
ENG – Reversible Lever handle
Art. D.003 – Tavellino / Tavellino / Lever handle
Art. D.003/C – Tavellino con chiave / Tavellino avec clé / Lever handle with key
19
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Martellina di movimentazione FRA – Poignée Martellina de mouvement ENG – Martellina moving handle ITA – Martellina di movimentazione – CON CHIAVE FRA – Poignée Martellina de mouvement – AVEC CLE’ ENG – Martellina moving handle – WITH KEY
ART. DESCRIZIONE D.004 Normale / Normale / Normal
D.004/C Con chiave / Avec clé / With key
ITA – Doppia maniglia in NYLON per porte FRA – Double bequille en NYLON pour portes ENG – NYLON Double handle for doors
Art. D.005 - Nylon
ITA – Doppia maniglia in ALLUMINIO per porte FRA – Double bequille en ALUMINIUM pour portes ENG – ALUMINIUM Double handle for doors
Art. D.006 - Alluminio
ITA – Cremonese per persiane con apertura esterna FRA – Crémone pour persiennes avec ouverture à l’extérieur ENG – Cremone-bolt for lovred shutters with external opening
Art. D.007 - Alluminio
20
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Terminale asta con perno in acciaio
FRA – Tige finale en nylon avec tige en acier zingué
ENG – Nylon rod end cover with steel rod cap
ART. SISTEMI E.001 CAMERA EUROPEA, ALL.CO5, ALL.CO 5 SORMONTO T.T., ABITHAL POINT,
ALPHA445, GLOBO45, NUOVO NC40 SORMONTO, SISTEMA 1, EKIP40, EKIP50, BREAK, EXPORT 40, ALPHA 658 T.T., NC 45/55, NC 45 SUPERTHERMIC, NC 55 THERMIC
E.002 ERRE 40, NEW.TEC 50, NEW.TEC 52 T.T. E.003 ERRE 50, ERRE 50 T.T., ERRE 60 T.T. E.005 DOMAL 40
ITA – Blocchetti collegamento per cremonese
FRA – Bloque utilisè pour connecter les tiges de fermeture à la cremone
ENG – Nylon coupling for cremone-bolt
ART. SISTEMI E.006 CAMERA EUROPEA, ALL.CO5, ALL.CO 5T.T., ABITHAL POINT, ALPHA445, GLOBO45,
NUOVO NC40 SORMONTO, SISTEMA 1, EKIP40, EKIP50, ALL.CO5, ALL.CO 5T.T., ABITHAL POINT, ALPHA445, GLOBO45, NUOVO NC40 SORMONTO, SISTEMA 1, EKIP40, EKIP50
E.007 ERRE 40, NEW.TEC 50, NEW.TEC 52T.T., NEW.TEC 60T.T. E.008 ERRE 50, ERRE 50 T.T., ERRE 60 T.T. E.009 DOMAL 40
ITA – Incontro asta per chiusura catenaccio e terminale
FRA – Rencontre de tige pour la 3eme fermeture
ENG – Joint for th 3rd lock on the aluminium frames
ART. SISTEMI E.010 NUOVO NC40 SORMONTO, SISTEMA 1, ABITHAL POINT
21
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Riscontro singolo
FRA – Rencontre (butée) single pour portes et fenêtres
ENG – Nylon singl rod junction for windows and doors
ART. SISTEMI E.011 ALL.CO 5, ALL.CO 1, ALPHA 445, ALL.CO 5 SORMONTO, EKIP 40, 50 COMPLANARE E.012 CAMERA EUROPEA, NC 45 INTERNATIONAL, NC 40 INTERNATIONAL, NC 45 T.T.
SUPERTHERMIC, DOMAL STOPPER, NC 55 INTERNATIONAL, NC 55 THERMIC, BREAK E.013 ALL.C0 5 COMPLANARE
ITA – Riscontro doppio con rullino
FRA – Butèe double avec rouleu
ENG – Nylon double rod junction with rolling invite
ART. SISTEMI E.014 ERRE 40, ERRE 50, ERRE 50 T.T., ERRE 60/60 T.T., NEW.TEC 50, NEW.TEC 52-60 T.T.
ITA – Riscontro doppio
FRA – Butèe double
ENG – Nylon double rod junction
ART. SISTEMI E.015 ERRE 40, ERRE 50, ERRE 50 T.T., ERRE 60/60 T.T., NEW.TEC 50, NEW.TEC 52-60 T.T.
22
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Catenaccio in nylon con montaggio ad infilare.
FRA – Verrou en nylon avec montage rapide sans aucune usinage.
ENG – Complete latch in nylon with threading assempbly, without any maching.
ART. SISTEMI E.016 CAMERA EUROPEA, ALL.CO 5, ALL.CO 5 T.T., ABITHAL POINT, ALPHA 445, GLOBO 45,
NUOVO NC 40 SORMONTO, SISTEMA 1, EKIP 40, EKIP 50, BREAK, STOPPER E.017 NC 45, NC 55, NC 45 SUPERTHERMIC, NC 55 THERMIC E.018 ERRE 40, NEW.TEC 50, NEW.TEC 52 T.T. E.019 ERRE 50, ERRE 50 T.T., ERRE 60 T.T. E.020 DOMAL 40
ITA – Squadretta allineamento in nylon
FRA – Equerre de alignement en nylon
ENG – Nylon alignment corner
ART. SISTEMI E.021 ERRE 40
ITA – Coppia tappi per profilo di riporto
FRA – Bouchons en nylon pour profils de trasmission 2eme vantaux
ENG – Nylon plugs for central vertical profile 2nd wing
ART. SISTEMI E.022 ERRE 40 E.023 EKIP 40 COMPLANARE E.024 SISTEMA 1 E.025 ALL.CO 5 ALTRI SISTEMI / AUTRES SYSTEMES 7 OTHER SYSTEMS
23
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ITA – Cappetta drenaggio acqua FRA – Bouchon pour le drainage d’eau ENG – Nylon plug for water drainage
ART. SISTEMI E.026 Lunghezza / Longueur / Length mm 23 E.027 Lunghezza / Longueur / Length mm 32 E.028 Lunghezza / Longueur / Length mm 31
ART. E.029.A / E.029.S ITA – Squadretta zanzariera asimmetrica / simmetrica FRA – Equerre pour le moustiquaire asymmètrique / symmètrique ENG – Corner for mosquito-nets asymmetric / symmetric
ART. E.030 ITA – Squadretta zanzariera FRA – Equerre pour le moustiquaire ENG – Corner for mosquito-nets
ART. E.031 ITA – Squadretta zanzariera FRA – Equerre pour le moustiquaire ENG – Corner for mosquito-nets
24
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ART. E.032
ITA – Frizione a molla per zanzariera
FRA – Friction pour moustiquaire
ENG – Friction for mosquito-net
ART. E.033
ITA – Regolo per zanzariere
FRA – Regulation pour moustiquaire
ENG – Regulator fo mosquito-net
ART. E.034
ITA – Maniglietta per zanzariera
FRA – Poignèe pour moustiquaire
ENG – Handle for mosquito-nets
ART. E.035
ITA – Carrello per zanzariera
FRA – Charriot pour moustiquaire
ENG – Sliding roll for mosquito-net
25
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ART. F.001
ITA – Carrello registrabile ad 1 ruota
FRA – Chariot en nylon avec roulement à bille ajustable
ENG – Roller of nylon with ball bearing adjustable
ART. F.002
ITA – Carrello registrabile ad 1 ruota
FRA – Chariot en nylon avec roulement à bille ajustable
ENG – Roller of nylon with ball bearing adjustable
ART. F.003
ITA – Carrello fissi
FRA – Chariot fixe en nylon avec roulement à bille
ENG – Fixed roller of nylon with ball bearing
ART. F.004
ITA – Carrello registrabile ad 1 ruota
FRA – Chariot en nylon avec roulement à bille ajustable
ENG – Roller of nylon with ball bearing adjustable
ART. F.005
ITA – Carrello registrabile ad 2 ruota
FRA – Chariot en nylon avec double roulement à bille ajustable
ENG – Roller of nylon with double ball bearing adjustable
26
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ART. F.006 ITA – Carrello registrabile ad 1 ruota
FRA – Chariot en nylon avec roulement à bille ajustable
ENG – Roller of nylon with ball bearing adjustable
ITA – Kit con doppio carrello senza maniglia
FRA – Kit complete avec double chariot et sans poignèe
ENG – Complete kit with double rolls without handle
ART. SISTEMI F.007 EXPORT 60S F.008 SKEIT 60 F.009 NC 60 INTERNATIONAL
ITA – Maniglia ad incasso per scorrevoli
FRA – Poignèe à recette pour coulissant
ENG – Built-in handle for sliding
ART. F.010 – Materiale : Nylon
ART. F.011 – Materiale : Nylon / Alluminio
27
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
ART. F.012 ITA – Maniglia in alluminio per scorrevoli
FRA – Poignée en aluminium pour coulissant
ENG – Aluminium handle for sliding systems
ART. F.012/C. ITA – Maniglia in alluminio per scorrevoli
FRA – Poignée en aluminium pour coulissant
ENG – Aluminium handle for sliding systems
ART. F.013 ITA – Maniglia in alluminio per scorrevoli con aggancio a clip
FRA – Poignée en aluminium pour coulissant ave clip de fermeture
ENG – Aluminium handle for sliding systems with clip closing system
ART. F.014 ITA – Maniglia in alluminio per scorrevoli
FRA – Poignée en aluminium pour coulissant
ENG – Aluminium handle for sliding systems
28
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
MMAANNIIGGLLIIOONNII TTUUBBOOLLAARRII ØØ 3333 mmmm IINN AALLLLUUMMIINNIIOO
GGRROOSSSSEE PPOOIIGGNNÉÉEE TTUUBBUULLAAIIRREESS ØØ 3333 mmmm EENN AALLUUMMIINNIIUUMM
TTUUBBUULLAARR BBIIGGHH HHAANNDDLLEESS ØØ 3333 mmmm IINN AALLUUMMIINNIIUUMM
ART. I (interasse) G.001 200 mm G.002 220 mm G.003 300 mm G.004 360 mm G.005 650 mm G.006 950 mm G.007 1200 mm G.008 1800 mm
ART. I (interasse) G.009 200 mm G.010 220 mm G.011 300 mm G.012 360 mm G.013 650 mm G.014 950 mm G.015 1200 mm G.016 1800 mm
ART. I (interasse) A G.017 200 mm 195 mm G.018 250 mm 240 mm G.019 275 mm 250 mm G.020 300 mm 260 mm
ART. I (interasse) A G.021 300 mm 245 mm G.022 423 mm 333 mm
29
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
MMAANNIIGGLLIIOONNII TTUUBBOOLLAARRII ØØ 3333 mmmm IINN AALLLLUUMMIINNIIOO
GGRROOSSSSEE PPOOIIGGNNÉÉEE TTUUBBUULLAAIIRREESS ØØ 3333 mmmm EENN AALLUUMMIINNIIUUMM
TTUUBBUULLAARR BBIIGGHH HHAANNDDLLEESS ØØ 3333 mmmm IINN AALLUUMMIINNIIUUMM
Art. G.026
Kit di applicazione maniglioni doppi su porte (nylon) Kit de montage de grosse poignées doubles pour portes (nylon) Kit for fitting of double big handles on doors (nylon) Art. G.027
Kit di applicazione maniglioni doppi su porte (acciao) Kit de montage de grosse poignées doubles pour portes (acier) Kit for fitting of double big handles on doors (steel) Art. G.028
Kit di applicazione maniglioni singoli su porte (nylon) Kit de montage de grosse poignées singles pour portes (nylon) Kit for fitting of single big handles on doors (nylon)
Art. G.029
Kit di applicazione maniglioni singoli su porte (acciao) Kit de montage de grosse poignées singles pour portes (acier) Kit for fitting of single big handles on doors (steel)
ART. I (Interasse) G.023 DX 950 mm G.023 SX 950 mm G.024 DX 1200 mm G.024 SX 1200 mm G.025 DX 1800 mm G.025 SX 1800 mm
30
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII PPEERR VVEETTRRII –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR VVEERRRREESS ––
GGAASSKKEETT JJOOIINNTTSS FFOORR GGLLAASSSSEESS
ART. SPAZIO
SIGILLATURA MATERIALE CARTONE
GT.1 1,5 mm PVC Mt. 500
GT.1.E 1,5 mm EPDM Mt. 500
GT.2 2 mm PVC Mt. 600
GT.2.E 2 mm EPDM Mt. 600
GT.3 3 mm PVC Mt. 400
GT.3.E 3 mm EPDM Mt. 400
GT.4 4 mm PVC Mt. 300
GT.4.E 4 mm EPDM Mt. 300
GT.5 5 mm PVC Mt. 280
GT.5.E 5 mm EPDM Mt. 280
GT.6 6 mm PVC Mt. 200
GT.6.E 6 mm EPDM Mt. 200
GT.7 7 mm PVC Mt. 160
GT.7.E 7 mm EPDM Mt. 160
GT.8 8 mm PVC Mt. 140
GT.8.E 8 mm EPDM Mt. 140
GT.9 9 mm PVC Mt. 120
GT.9.E 9 mm EPDM Mt. 120
GT.10 10 mm PVC Mt. 090
GT.10.E 10 mm EPDM Mt. 090
ART. MATERIALE CARTONE SPES. SISTEMI
H.001 PVC Mt. 700 PER.LA 70, NACO UNIVERSAL
SYSTEM 55, ITALSYSTEM
H.002 PVC Mt. 1.000 5 mm
H.003 PVC Mt. 900 5,5 mm
H.004 PVC Mt. 700 6 mm
ZANZARIERA
MOUSTIQUAIRE
MOSQUITO-NET
31
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII SSIISSTTEEMMII AALLLL..CCOO –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR LLEE
SSYYSSTTEEMMEESS AALLLL..CCOO –– GGAASSKKEETT JJOOIINNTTSS FFOORR AALLLL..CCOO SSYYSSTTEEMMSS
AARRTT.. MMAATTEERRIIAALLEE CCAARRTTOONNEE SSEERRIIEE
HH..000055 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 114400 AALLLL..CCOO 55
HH..000066 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 116600 AALLLL..CCOO 55
SSOORRMMOONNTTOO
HH..000077 PPVVCC MMtt.. 440000 AALLLL..CCOO
EEXXPPOORRTT 4400
HH..000088 EEPPDDMM MMtt.. 440000 AALLLL..CCOO
EEXXPPOORRTT 4400
HH..000099 PPVVCC MMtt.. 440000 AALLLL..CCOO 55
SSOORRMMOONNTTOO
HH..001100 EEPPDDMM MMtt.. 440000 AALLLL..CCOO 55
SSOORRMMOONNTTOO
HH..001111 PPVVCC MMtt.. 550000 AALLLL..CCOO
HH..001122 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 228800 AALLLL..CCOO
HH..001133
33--44 mmmm
PPVVCC MMtt.. 220000
HH..001144
22 mmmm
PPVVCC MMtt.. 224400
AALLLL..CCOO
FFEERRMMAAVVEETTRRII
PPAARRCCLLOOSSEESS
GGLLAAZZIINNGG
BBEEAADDSS
HH..001155 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 111100 AALLLL..CCOO
ZZOOCCCCOOLLOO
TTRRAANNSSOOMM
HHOORRIIZZOONNTTAALLEE
LLOOWWEERR TTRRAANNSSOOMM
32
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII SSIISSTTEEMMII MMEETTRRAA –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR LLEE
SSYYSSTTEEMMEESS MMEETTRRAA –– GGAASSKKEETT JJOOIINNTTSS FFOORR MMEETTRRAA SSYYSSTTEEMMSS
AARRTT.. MMAATTEERRIIAALLEE CCAARRTTOONNEE SSEERRIIEE
HH..001166 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 114400 MMEETTRRAA
NNCC 4455//5500
HH..001177 PPVVCC MMtt.. 660000 MMEETTRRAA
NNCC 4400//5500
HH..001188 PPVVCC MMtt.. 336600 MMEETTRRAA
NNCC 4455//5555
HH..001199 PPVVCC MMtt.. 770000 MMEETTRRAA
NNCC 4400//5500
HH..002200 PPVVCC MMtt.. 440000 MMEETTRRAA
NNCC 4455//5555
HH..002211 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 440000 MMEETTRRAA
NNUUOOVVOO
NNCC 4400//5500
SSOORRMMOONNTTOO
HH..002222
33--44 mmmm
PPVVCC MMtt.. 220000
HH..002233
22 mmmm
PPVVCC MMtt.. 224400
HH..002244
33 mmmm
fflleessssiibbiillee
PPVVCC MMtt.. 220000
HH..002255
22,,55 mmmm
fflleessssiibbiillee
PPVVCC MMtt.. 222200
MMEETTRRAA
FFEERRMMAAVVEETTRROO
PPAARRCCLLOOSSEE
GGLLAAZZIINNGG
BBEEAADDSS
33
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII SSIISSTTEEMMII RR//4400--5500 –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR LLEE
SSYYSSTTEEMMEESS RR//4400--5500 –– GGAASSKKEETT JJOOIINNTTSS FFOORR RR//4400--5500 SSYYSSTTEEMMSS
AARRTT.. MMAATTEERRIIAALLEE CCAARRTTOONNEE SSEERRIIEE
HH..002266 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 225500 RR//4400
RR//5500
HH..002277 PPVVCC MMtt.. 440000 BBAATTTTUUTTAA
RR//4400
RR//5500
HH..002288 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO MMtt.. 111100 ZZOOCCCCOOLLOO
RR//4400
RR//5500
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII SSIISSTTEEMMII PPAASSSSEERRIINNII –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR LLEE
SSYYSSTTEEMMEESS PPAASSSSEERRIINNII –– GGAASSKKEETT JJOOIINNTTSS FFOORR PPAASSSSEERRIINNII SSYYSSTTEEMMSS
AARRTT.. MMAATTEERRIIAALLEE CCAARRTTOONNEE SSEERRIIEE
HH..002299 EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO
MMtt.. 118800 EEKKIIPP 4400
HH..003300 PPVVCC MMtt.. 440000 EEKKIIPP 4400//5500
SSOORRMMOONNTTOO
HH..003311
FFlleessssiibbiillee EEPPDDMM
LLUUBBRRIIFFIICCAATTOO MMtt.. 226600 EEKKIIPP 4400//5500
CCOOMMPPLLAANNAARREE,,
TTHHEERRMMOO 5533
34
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
GGUUAARRNNIIZZIIOONNII SSIISSTTEEMMII FFAACCCCIIAATTEE CCOONNTTIINNUUEE –– JJOOIINNTT GGUUAARRNNIITTUURREESS PPOOUURR LLEE SSYYSSTTEEMMEESS MMÛÛRR--RRIIDDEEAAUUXX –– GGAASSKKEETT
JJOOIINNTTSS FFOORR CCUURRTTAAIINN WWAALLLLSS SSYYSSTTEEMMSS
AARRTT.. MMAATTEERRIIAALLEE CCAARRTTOONNEE SSEERRIIEE
HH..003322
33--44 mmmm
EEPPDDMM MMtt.. 223300
HH..003333
55--66 mmmm
EEPPOOMM MMtt.. 118800
FFeerrmmaavveettrroo eesstteerrnnoo PPaarrcclloossee eexxttéérriieeuurr
EExxtteerrnnaall ggllaazziinngg bbeeaadd
HH..003344 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 334400
HH..003355 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 220000
HH..003366 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 220000
HH..003377 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 115500
FFeerrmmaavveettrroo iinntteerrnnoo
PPaarrcclloossee iinnttéérriieeuurr
IInntteerrnnaall ggllaazziinngg
bbeeaadd
HH..003388 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 115500
HH..003399 EEPPDDMM FFLLEESSSSIIBBIILLEE
MMtt.. 220000
GGiiuunnzziioonnee pprrooffiillaattii
JJuunnccttiioonn ddee
pprrooffiillss
PPrrooffiilleess jjuunnccttiioonn
35
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
Art. L.001
ITA – Kit universale per collegamento cremonese / astine di apertura
FRA – Kit universelle pour l’unione crémone – pivot de ouverture
ENG – Universal kit for the junction cremone-bolt / opening rods
Art. L.002/13-18-22-24-29-32mm ITA – Kit universale per collegamento cremonese / astine di apertura
FRA – Kit universelle pour l’unione crémone – pivot de ouverture
ENG – Universal kit for the junction cremone-bolt / opening rods
Ø = 8 mm – L = 13, 18, 22, 24, 29, 32 mm
Art. L.003
ITA – Espansore in zama e alluminio per spessoramento serramenti
FRA – Expanseur en zamak et aluminium pour chassis
ENG – Expander thickness in zamak and aluminium for windows and doors
ART. PRODOTTO SISTEMI
L.004 NC 45 INT., NC 55 INT., NC 45 S.TH., NC 68 S.TH., NC 60 INT., NC. 70 INT., NC 60 S.TH., NC 90 INT.
L.005
Piastrina – Plateau Plate
ERRE 40, ERRE 50, ALL.CO 5, ALL.CO P4, EKIP 40, EKIP 50, SISTEMA 1, NUOVO NC 40, ABITHAL POINT
L.006 12 mm L,007 15 mm L.008 17 mm L.009 20 mm L.010 25 mm L.011 30 mm L.012 40 mm L.013 45 mm L.014
Espansore Expanseur
Expander thickness
60 mm
36
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
SISTEMA KIT ANTA RIBALTA – SYSTEME OSCILLO-BATTANT TILT & TURN KIT
ITA – Kit base per finestre con sistema ANTA RIBALTA FRA – Kit base pour fenêtres avec système OSCILLO-BATTANT ENG – Base kit for windows with TILT & TURN system
ITA – Braccio per anta ribalta
FRA – Bras pour oscillo-battant
ENG – Arm for tilt & turn windows
ITA – Braccio supplementare (per ante L 1000 – 1700 mm)
FRA – Extra-bras (pour vantaux L 1000 – 1700 mm)
ENG – Arm for tilt & turn windows (for wings L 1000 – 1700 mm)
ITA – Kit chiusura supplementare verticale
FRA – Kit pour fermeture verticale extra
ENG – Kit for vertical extra lock
ITA – Punto di chiusura supplementare
FRA – Point de fermeture extra
ENG – Extra lock point
37
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
SISTEMA KIT ANTA RIBALTA – SYSTEME OSCILLO-BATTANT
TILT & TURN KIT
ART. SISTEMI
M.001 ERRE 40, ERRE 40 COMPLANARE
M.002 ERRE 40 ARROTONDATO – ARRONDIE – ROUNDED
M.003 ALPHA 445 – GLOBO 45
M.004 ALL.CO 5 COMPLANARE
M.005 ALL.CO 5 SORMONTO
M.006 ALL.CO 5 SORMONTO ARROTONDATO – ARRONDIE - ROUNDED
M.007 ALL.CO P4 SORMONTO
M.008 ALL.CO P4 SORMONTO ARROTONDATO – ARRONDIE – ROUNDED
M.009 EKIP 40 COMPLANARE
M.010 EKIP 40 SORMONTO – EKIP EVOLUZIONE SORMONTO
M.011 DOMAL 40 – DOMAL 40 COMPLANARE
M.012 NUOVO NC 40 SORMONTO – SISTEMA 1 – ABITHAL POINT
M.013 NUOVO NC 40 SORMONTO – SISTEMA 1 – ABITHAL POINT ARROTONDATO – ARRONDIE - ROUNDED
M.014 NC 45 INTERNATIONAL – NC 45 INTERNATIONAL COMPLANARE
M.015 CAMERA EUROPEA
M.016 CAMERA EUROPEA ARROTONDATO – ARRONDIE – ROUNDED
M.017 CAMERA EUROPEA COMPLANARE
M.018 CAMERA EUROPEA COMPLANARE ARROTONDATO – ARRONDIE -
ROUNDED
M.019 CAMERA EUROPEA LEGNO-ALLUMINIO
M.020 ERRE 40 LEGNO-ALLUMINIO
M.021 ERRE 50
BR.CO Anta / Vantaux / Wing : L 370 – 600 mm
BR.ME Anta / Vantaux / Wing : L 430 – 600 mm
BR.LU Anta / Vantaux / Wing : L 600 – 1700 mm
Extra : Anta / Vantaux / Wing : L 1000 – 1700 mm
Kit supplementare di chiusura verticale
Punto di chiusura supplementare
38
ITAL ALLUMINIO TEOFILO S.R.L. – ITALY
SSPPAAZZZZOOLLIINNOO // BBRROOSSSSEE // BBRRUUSSHH GGAASSKKEETT
N.001 A = 4,8 / B = 5,5 Con Pinna / Avec aileron / With pin
N.002 A = 6,9 / B = 5,5 Con Pinna / Avec aileron / With pin
N.003 A = 6,9 / B = 7,0 Con Pinna / Avec aileron / With pin
N.004 A = 6,9 / B = 8,0 Con Pinna / Avec aileron / With pin
N.005 A = 6,9 / B = 10 Con Pinna / Avec aileron / With pin
N.006 A = 4,8 / B = 5,0 Senza Pinna / Sans aileron / Without pin
N.007 A = 4,8 / B = 7,0 Senza Pinna / Sans aileron / Without pin