Download - Activate b1 unit 9 reported speech
Para reportarmos algo que foi
dito por outra pessoa
reported speech
Open your books.
We’ll travel next July.
Can you help me?
Jamie is a good friend.
Jack told me ... / Jack said... Suzana asked us...
Reporting statements (affirmative / negative) /
example:
reported speech
I want lasagna for dinner.
Dad said he wants lasagna for
dinner.
DISCURSO
INDIRETO
DISCURSO DIRETO
example:
reported speech
I want lasagna for dinner.
Dad said HE WANTED lasagna
for dinner.
DISCURSO
INDIRETO
DISCURSO DIRETO
Geralmente usamos o passado dos
verbos SAY e TELL no reported speech.
He said he was tired.
He told me he was tired.
reported speech
O verbo TELL deve vir sempre seguido de um objeto
indireto (pessoa) sem „to‟.
Ex: He told me, told the kids, told mom etc.
MAN, I’M SO TIRED!
Quando reportamos algo que
ainda está ocorrendo (ou for
algo permanente), não
precisamos mudar o
tempo do verbo.
reported speech
example:
reported speech
Como o rapaz “ainda precisa
achar uma solução para o
problema”, então não é
necessário mudar o tempo do
verbo, pois a situação ainda
está ocorrendo.
I need to find a solution! He said he needs to find a
solution.
example:
reported speech
Mas, em geral, mudamos os
verbos para o passado pois não
sabemos quando aquilo foi dito
ou o que foi dito não é imediato.
Mudamos também pronomes,
demonstrativos e advérbios.
I need to find a solution! He said he needed to find a
solution.
Então se reportamos algo que
não está mais ocorrendo (ou
provavelmente não está mais
ocorrendo), precisamos
mudar o tempo do verbo:
reported speech
example: reported speech
She said she really
needed a vacation.
Some time
later...
I really need a vacation.
example: reported speech
He said he was his father. Some time later...
I am your father, Luke.
example: reported speech
Some time
later...
I‟ll always love you, Edward.
... But you said you
would always love him...
example: reported speech
Sarah told me she was thinking
about it.
Sarah: „I‟m thinking about it‟.
example: reported speech
Marcy told Mike she liked his
new tie.
Marcy: „I like your new tie‟.
example: reported speech
Sue told Joe (that) she couldn‟t
hear him.
Sue to Joe: „I can‟t hear you‟.
example: reported speech
Mike‟s parents told him (that)
they wanted him to be happy.
Mike‟s parents to him: „We want you to
be happy‟.
example: reported speech
Jill told us (that) she had just
seen Laura.
Jill to us: „I‟ve just seen Laura‟.
example: reported speech
Jake: „This is your new room‟
He said that was my new room.
Mel: „I‟ll call you today‟.
Mel told me she would call me that day. Palavras que se referem àquela situação específica também mudam:
THIS THAT
NOW THEN
HERE THERE
TODAY THAT DAY
TOMORROW THE NEXT DAY
YESTERDAY THE DAY BEFORE
VERBOS MUDAM PARA O „PASSADO‟ :
SIMPLE PRESENT SIMPLE PAST „I GO to school by bus‟ He said he WENT to school by bus...
PRESENT CONTINUOUS PAST CONTINUOUS „I‟M GOING to school...‟ He said he WAS GOING to school...
PRESENT PERFECT PAST PERFECT „I HAVE BEEN to school...‟ He said he HAD BEEN to school...
WILL + VERB WOULD + VERB „I WILL GO to school...‟ He said he WOULD GO to school...
MAY + VERB MIGHT + VERB „I MAY GO to school...‟ He said he MIGHT GO to school ...
CAN + VERB COULD + VERB
„I CAN GO to school...‟ He said he COULD GO to school...
Reporting Questions (Yes/No questions
or
WH-questions) /
reported speech
Se reportamos perguntas, usamos o verbo
ASKED seguido do objeto indireto.
Can you help me please?
He asked me if I could help him.
reported speech
As palavras WHAT, WHICH, WHO,
WHEN, ou HOW (ETC.) que forem
usadas nas perguntas são
mantidas no reported speech.
Se não foram usadas estas
palavras na pergunta, então
usamos IF.
example: reported speech
He asked you if it is risky.
Is it risky?
I‟m sorry?
example: reported speech
He asked you what the risks are.
What are the risks?
I‟m sorry?
example: reported speech
He asked you if it is risky.
Is it risky? O que era
pergunta no
discurso direto
virou frase
afirmativa no
discurso indireto.
Por isso, o verbo
TO BE está depois
do sujeito.
example: reported speech
He asked you what the risks are.
What are the risks? O que era
pergunta no
discurso direto
virou frase
afirmativa no
discurso indireto.
Por isso, o verbo
TO BE está depois
do sujeito.
reported speech
He asked me what my name WAS.
What is your name?
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech
He asked me where I had gone.
Where did you go?
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech
He asked me how my father was.
How is your father?
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech
He asked me IF I liked pizza.
Do you like pizza?
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech
He asked me if I had met Peter.
Have you met Peter?
discurso direto
discurso indireto
example:
Reporting commands/orders
(Imperatives)
reported speech
Para reportar ordens ou
comandos usamos os verbos
TELL (com sentido de
“mandar”) e ASK
(com sentido de “pedir”):
reported speech
Em reported speech para comandos e
ordens, acrescentamos
TO ou NOT TO
antes do verbo (infinitivo).
Mom: „Go to bed‟
Mom told me TO GO to bed.
reported speech
Dad told me TO turn off the TV.
„Turn off the TV‟
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech
Dad told me NOT TO turn on the TV.
„Don‟t turn on the TV‟
discurso direto
discurso indireto
example:
reported speech example:
Don‟t open attached files in your
e-mails!
Her mother told her not to
open attached files in her
e-mails.
reported speech example:
She asked him to
hold the plate for
a minute.
Hold it for a minute, please.
reported speech example:
EAT more vegetables.
The doctor told
her to eat more
vegetables.
reported speech example:
Her boss told her
to show the plan
to the director.
Show this plan to the director.