Opis zajęć
2008/2009
Opis zajęć prowadzony w Katedrze Filologii Angielskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu w roku akademickim 2008/2009.
Studia niestacjonarne II stopnia
UNIWERSYTET MIKOŁAJA KOPERNIKA
KATEDRA FILOLOGII ANGIELSKIEJ
Spis treści
PRZEDMIOTY WYBIERALNE DLA 1 ROKU ................................................ 3
SEMINARIA MAGISTERSKIE ................................................................................................................. 3
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE ................................................................................................................... 9
PRZEDMIOTY WYBIERALNE DLA 2 ROKU ............................................. 14
SEMINARIA MAGISTERSKIE ............................................................................................................... 14
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE ................................................................................................................. 19
WYKŁAD DLA 2 ROKU ..................................................................................... 25
WYKŁADY MONOGRAFICZNE DLA 1 I 2 ROKU .................................... 28
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 4
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Waldemar Skrzypczak, doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 15
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć: Celem kursu jest pogłębienie wiedzy i zdolności analitycznych seminarzystów
w zakresie analizy językowej, u której podłoża znajdują się procesy
kognitywne (kategoryzacji, idealizacji, integracji konceptualnej, polisemii,
typów konstruowania sceny itp.). Analiza opierać się będzie na materiałach
tekstowych (literackich i nieliterackich), a także korpusach i słownikach.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia: Na podstawie obecności, aktywności na zajęciach, wykonania zadań
domowych, testu oraz postępów w realizacji obranego projektu badawczego
(pracy magisterskiej)
Literatura: Extensive reading list:
De Beaugrande and W. Dressler. 1981. Introduction to Text Linguistics. Burnt
Mill, Harrow, Essex: Longman House.
Croft, W. A. 2003. Radical Construction Grammar. Oxford: Oxford University
Press.
Fauconnier, G. 1985. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction
in Natural Language. Cambridge, Mass./London: MIT Press/Bradford.
Fauconnier, G. 2001. “Conceptual Blending and Analogy”, in: D. Gentner,
K. J. Holyoak, B. N. Kokinov (eds.), The Analogical Mind, Cambridge
Mass./London, England, A Bradford Book MIT, 255‐286.
Fauconnier, G. and M. Turner. 1996.. “Blending as a Central Process
of Grammar”, in: Adele Goldberg (ed.), Conceptual Structure, Discourse
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 5
and Language, CSLI Publications. Stanford, California. 113‐130.
Gärdenfors, P. 2001.Conceptual Spaces: The Geometry of Thought.
Cambridge, Mass./London, England:MIT Press.
Johnson, M. 1987. Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning,
Imagination and Reason. Chicago/London: Univerity of Chicago Press.
Krzeszowski, T. P. 1997. Angels and Devils in Hell: Elements of Axiology
in Semantics. Warszawa: Energeia.
Lakoff, G. 1993. “Contemporary Theory of Metaphor”, in: A. Ortony
(ed.).Metaphor and Thought, Cambridge: Cambridge University Press,
202‐251
Lakoff, G. 1997. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal
about the Mind. Chicago/London: University of Chicago Press.
Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago, University
of Chicago Press.
Lakoff, G. and E. Sweetser. 1998. Foreword to the Cambridge edition of G.
Fauconnier’s Mental Spaces, Cambridge University Press, Cambridge.
Lakoff, G. and M. Turner. 1989. More than Cool Reason: A Guide to Poetic
Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press.
Langacker, R. W. 1987. Foudations of Cognitive Grammar, Vol. I., Theoretical
Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, R. W. 1990. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of
Meaning. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Langacker, R. W. 2000.Grammar and Conceptualization. Berlin/New York:
Mouton de Gruyter.
Semino E., J. Culpeper (eds.). 2002. Cognitive Stylistics: Language and
Cognition in Text Analysis. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
Publishing Company.
Skrzypczak W. Analog‐based Modelling of Meaning Representations in
English (to appear). Toruń: Nicolaus Copernicus University Press.
[now available in electronic form].
Sweetser, E. 1990. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural
Aspects of Semantic Structure. Cambridge: Cambridge University Press.
Turner, M. 2001. Cognitive Dimensions of Social Science. Oxford/New York:
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 6
Oxford University Press.
Talmy, L. 2000. Towards a Cognitive Semantics. Vol I: Concept Structuring
Systems. Cambridge, Mass./London, England: Bradford Book, MIT Press.
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Więckowska Katarzyna, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć: Zajęcia wprowadzają główne podejścia teoretyczne i narzędzia krytyczne
używane we współczesnym kulturoznawstwie, ze szczególnym
uwzględnieniem krytyki feministycznej, maskulinistycznej i teorii
postmodernistycznej. Celem kursu jest przegląd głównych podejść
teoretycznych w dziedzinie Cultural Studies związanych z cielesnością,
tożsamością, podmiotowością i płcią. Materiał użyty w czasie seminarium to
głównie współczesna proza brytyjska (I. Welsh, N. Griffiths, J. Winterson, S.
Waters, A. Smith), a także wybrane filmy i programy telewizyjne.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia: Uczestnictwo w zajęciach, prace pisemne
Literatura: Bristow, J. Sexuality. London and New York: Routledge, 1997.
Butler, J. The Psychic Life of Power: Theories in Subjection. (Stanford UP,
1997).
Easthope A. and K. McGowan (eds.), A Critical and Cultural Theory Reader
(Buckingham: Open University Press, 1994).
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 7
Easthope, A., “What A Man’s Gotta Do”: The Masculine Myth in Popular
Culture (NY and London: Routledge, 1990)
Gardiner, J. K. (ed.). Masculinity Studies and Feminist Theory. (NY: Columbia
UP, 2002).
Whitehead, S.M., Barrett F. J. (eds.) The Masculinities Reader (Cambridge:
Polity Press, 2005)
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Monika Linke, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć: Omówienie podstawowych podejść z teorii literatury ze szczególnym
uwzględnieniem ich przydatności jako narzędzi badawczych wykorzystywanych
w pracy magisterskiej. Seminarium obejmuje również ćwiczenia praktyczne
mające na celu wykształcenie umiejętności zastosowania wybranych teorii i
rozwijanie umiejętności krytycznej lektury i analizy tekstów literackich,
umiejscawiania ich w kontekście historii literatury oraz stawiania i dowodzenia
tez w oparciu o wiedzę teoretyczną. W drugim roku głównym celem
seminarium będzie przede wszystkim nadzór nad powstającymi pracami
magisterskimi i i konsultacje indywidualne. Treści seminarium będą związane z
zainteresowaniami badawczymi studentów, a także z wykształcaniem
umiejętności close reading na przykładowych tekstach z różnych epok i
gatunków.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 8
Warunki zaliczenia: Aktywne uczestnictwo w zajęciach oraz odpowiednie postępy w pracy
dyplomowej
Literatura: Baldick, Chris. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford: Oxford
University Press, 1990.
Burzyńska Anna i Paweł Markowski. Teorie literatury XX wieku. Kraków: Znak,
2006
Cuddon, J.A. Dictionary of Literary Terms. London: Penguin, 1991.
Davis, Robert and Ronald Schleifer. Literary Criticism. Literary and cultural
Studies. New York: Longman, 1998.
Eagleton, Terry. Literary Theory. Oxford: Blackwell, 1996.
Lodge, David. Modern Criticism and Theory: a Reader. London: Longman, 1988.
Rivkin, Julie and Michael Ryan. Literary Theory: an Anthology. Oxford:
Blackwell, 2001.
Storey, John. An introductory guide to cultural theory and popular culture.
Athens: The University of Georgia Press, 1993.
Literature: The Reader’s Choice. New York: Glencoe, 2000.
The Oxford Anthology of English Literature. Oxford: OUP, 1973.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 10
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Waldemar Skrzypczak, doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Celem kursu jest zapoznanie studentów z podstawowymi pojęciami
semiotyki oraz kryteriami analitycznymi językoznawstwa tekstowego
i kognitywnego i ich zastosowań w badaniach modeli kulturowych.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Na podstawie obecności, aktywności na zajęciach, wykonania zadań
domowych oraz oceny z testu
Literatura: Chandler, D. 2002. Semiotics: the Basics, Routledge, London.
Lakoff, G. and M. Turner. 1989. More than Cool Reason: A Guide to Poetic
Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press.
Skrzypczak, W. 2004. Analytic awareness and the language user (an article
available from the author)
Skrzypczak W. 2006. Cognitive Stylistics (an unpublished paper available
from the author)
Skrzypczak W. 2006. On Text Linguistics: some terminological distinctions.
Silva Rerum.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 11
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Więckowska Katarzyna, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Kurs wprowadza studentów w problematykę Media Studies. Zaczynając
od analizy krótkich form (reklamy) a kończąc na analizie filmów, studenci
zapoznają się z podstawowymi nurtami krytyki filmowej i technikami
interpretacyjnymi. Celem kursu jest wypracowanie narzędzi krytycznych
i metod analizy tekstów, które będą przydatne w samodzielnej pracy.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Esej, egzamin
Literatura: Anderson, W. T. (ed.), The Fontana Post‐Modernism Reader.
(London: Fontana Press, 1995).
Barthes, R. Mythologies. (London: Vintage, 1993).
During, S. (ed.), The Cultural Studies Reader. (London: Routledge, 1993).
Dyer, R. (ed.), Coronation Street. (London: BFI, 1981).
Easthope, A. and K. McGowan (eds), A Critical and Cultural Theory Reader.
(Buckingham: Open University Press, 1994).
Fiske, J., Television Culture. (London and New York: Routledge, 1987).
Gray, A. and J. McGuigan (eds), Studying Culture. An Introductory Reader.
(London, NY: Edward Arnold, 1993).
Morley, D. Television, Audiences, and Cultural Studies. (London and
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 12
New York: Routledge, 1994).
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Monika Linke, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Cel zajęć: Wprowadzenie głównych założeń kognitywnego podejścia
do przekładu oraz zastosowanie tej teorii w praktyce i krytyce przekładu
literackiego.
Treści: Potencjał kognitywnej teorii przekładu przedstawiony będzie
w kontekście przekładoznawstwa jako dyscypliny, tj. w świetle innych teorii
przekładu i tego jak traktują one problematykę przekładu literackiego.
Podejście to oparte jest głównie na koncepcji gramatyki jako obrazowania
Ronalda Langackera oraz teorii metafory, na podstawie których sformułowana
jest kognitywna koncepcja ekwiwalencji w obrazowaniu. Poszczególne aspekty
podejścia kognitywnego zilustrowane będą analizami przekładów literackich
oraz posłużą jako metoda analizy tekstu źródłowego w próbach tłumaczenia
fragmentów tekstów literackich.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Obecność, aktywny udział w zajęciach, przekład fragmentu tekstu, test
zaliczeniowy
Literatura: Korwin‐Piotrowska, Dorota. 2006. Powiedzieć świat. Kognitywna analiza
tekstów literackich. Kraków: Universitas.
Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago:
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 13
University of Chicago Press.
Lakoff, George and Mark Turner. 1989. More than Cool Reason. Chicago:
University of Chicago Press.
Langacker, Ronald. 1991. Concept, Image and Symbol. The Cognitive Basis of
Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter
Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and
Applications. London: Routledge.
Pieńkos, Jerzy. 2003. Podstawy przekładoznawstwa: od teorii do praktyki.
Kraków: Zakamycze
Tabakowska, Elżbieta. 2001. Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu.
Kraków: Universitas
Ungerer, Friedrich, and Hans‐Jörg Schmid. 1996. An Introduction to Cognitive
Linguistics. Harlow: Longm
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 15
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Tadeusz Rachwał, profesor doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, rok 2, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć: Celem zajęć jest praca nad rozprawami magisterskimi studentów. Zajęcia
poświęcone będą indywidualnej pracy ze studentami oraz dyskusji
nad możliwościami różnych interpretacji i sposobów analizy Frankensteina
Mary Shelley. W kontekście współczesnych metodologii i teorii krytycznych
omówione zostaną takie zagadnienia jak potworność w literaturze,
konstrukcje potworności, potworność a odmienność, normatywność
a transgresja.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia: Przedstawienie gotowego rozdziału pracy magisterskiej
Literatura: M. Shelley, Frankenstein
Johanna M. Smith, ed. , Frankenstein by Mary Shelley
Barbara Johnson, “My Monster/My Self”
Rosi Braidotti, “Mothers, Monsters, Machines”
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 16
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Strugielska Ariadna, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, rok 2, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS:
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Cele: seminarium rozwija umiejętność analizowania danych językowych przy
wykorzystaniu metodologii kognitywnej/ funkcjonalnej, jak i umiejętność
pisania prac naukowych, przygotowuje również do egzaminu magisterskiego.
Treści związane są z paradygmatem kognitywnym i jego zastosowaniem
praktycznym (translatoryka, komparatywistyka, gramatyka pedagogiczna).
W semestrze zimowym omówione zostają teoretyczne podstawy
językoznawstwa kognitywnego. W semestrze letnim omawia się
poszczególne zagadnienia kluczowe: metafora konceptualna, obrazowanie,
gramatyka konstrukcji.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia: Zaliczenie uzyskuje się na podstawie obecności i pozytywnej oceny
poszczególnych rozdziałów pracy magisterskiej.
Literatura: Johnson, M. (1987) The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning,
Imagination, and Reason. The University of Chicago Press, Chicago.
Lakoff G. and Johnson M. (1980) Metaphors we live by. University of Chicago
Press, Chicago.
Lakoff G. (1987) Women, fire, and dangerous things: What categories reveal
about the mind. University of Chicago Press, Chicago.
Langacker R.W. (1987) Foundations of cognitive grammar. Vol.1: Theoretical
prerequisites. Stanford University Press, Stanford.
Putz M., Niemeier S., Dirven R. (2001) Applied Cognitive Linguistics I: Theory
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 17
and Language Acquisition Mounton de Gruyter, Berlin; New York.
Putz M., Niemeier S., Dirven R. (2001) Applied Cognitive Linguistics II:
Language Pedagogy Mounton de Gruyter, Berlin; New York.
Taylor R.T. (1995) Linguistic categorization. Prototypes in linguistic theory.
Clarendon Press, Oxford.
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Dorota Guttfeld, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, rok 2, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć: Seminarium ma na celu rozwijanie umiejętności krytycznej lektury i analizy
tekstów literackich, posługiwania sie źródłami akademickimi oraz stawiania
i dowodzenia tez w oparciu o wiedzę teoretyczną. W drugim semestrze
głównym celem seminarium będzie nadzór nad powstającymi pracami
magisterskimi i konsultacje indywidualne.
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia: Aktywny udział w zajęciach oraz odpowiednie postępy w pracy
Literatura: Baldick, Chris. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford:
Oxford University Press, 1990.
Burzyńska, M., Markowski M. Teorie literatury XX wieku. Znak, 2006.
Cuddon, J.A. Dictionary of Literary Terms. London: Penguin, 1991.
Cuddon, J.. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 18
Harmondsworth: Penguin Books, 1986.
Literature: The Reader’s Choice. New York: Glencoe, 2000.
Castle, Gregory. The Blackwell Guide to Literary Theory. Oxford: Blackwell,
2007.
KOD
SEMINARIUM MAGISTERSKIE
Prowadzący: Dariusz Pestka, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, rok 2, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 5
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Seminarium
Opis zajęć:
Forma zaliczenia: Zaliczenie
Warunki zaliczenia:
Literatura:
Uwagi:
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 20
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Dorota Guttfeld, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Seminarium ma na celu rozwijanie umiejętności krytycznej lektury i analizy
tekstów literackich, umiejscawiania ich w kontekście historii literatury oraz
operowania terminologią i aparatem pojęciowym wybranych teorii. Treści
seminarium będą związane z zainteresowaniami badawczymi studentów,
a także z wykształcaniem umiejętności close reading na przykładowych,
znanych już studentom tekstach z różnych epok i gatunków,
co umożliwi powtórzenie wiadomości o poetyce: stylistyce, kompozycji,
narracji, genologii.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Aktywne uczestnictwo w zajęciach, zadania domowe, przedstawienie
krytycznej analizy tekstu
Literatura: Baldick, Chris. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford:
Oxford University Press, 1990.
Cuddon, J.A. Dictionary of Literary Terms. London: Penguin, 1991.
Literature: The Reader’s Choice. New York: Glencoe, 2000.
Castle, Gregory. The Blackwell Guide to Literary Theory. Oxford: Blackwell,
2007.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 21
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Dariusz Pestka, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Typ zajęć: Do wyboru
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć:
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – zaliczenie i egzamin
Warunki zaliczenia:
Literatura:
Uwagi:
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Tadeusz Rachwał, profesor doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 22
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Wykład
Opis zajęć: Na zajęciach omówionych zostanie kilkanaście tekstów dotyczących,
najogólniej związków człowieka z naturą, które poddane zostaną analizie
z punktu widzenia człowieka jako „pana” natury. Owo panowanie nad naturą
stanowiło i nadal stanowi istotny watek myślenia o tożsamości indywidualnej
i społecznej, stanowiąc równocześnie istotny punkt odniesienia
w postrzeganiu autentyzmu.
Wykład 1: Ewa Miltona jako natura
Wykład 2: Budowa nowego raju (Milton)
Wykład 3: John Locke i podbój natury
Wykład 4: Krajobrazy (Thomas Cole, W.C. Bryant)
Wykład 5: Bohaterska praca Thomasa Carlyle’a
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Uczestnictwo w zajęciach
Literatura: John Milton, Areopagitica, Paradise Lost (fragments)
Thomas Carlyle, Past and Present
John Locke, On Private Property
William C. Bryant, fragments of poetry
Thomas Cole, On Landscape Painting
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 23
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Strugielska Ariadna, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 20
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Cele: ćwiczenia rozwijają umiejętność analizowania danych językowych przy
wykorzystaniu metodologii kognitywnej/funkcjonalnej, z uwzględnieniem
kontekstu kulturowego.
Treści związane są z paradygmatem kognitywnym i jego zastosowaniem
praktycznym (komparatywistyka, modele kulturowe). W semestrze zimowym
omówione zostają teoretyczne podstawy językoznawstwa kognitywnego.
W semestrze letnim omawia się poszczególne zagadnienia w odniesieniu
do relatywizmu/ uniwersalizmu językowego: metafora konceptualna,
obrazowanie, konstruowanie.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Studenci są oceniani na podstawie obecności, aktywnego uczestnictwa w
zajęciach i oceny z egzaminu końcowego.
Literatura: Johnson, M. (1987) The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning,
Imagination, and Reason. The University of Chicago Press, Chicago.
Lakoff G. and Johnson M. (1980) Metaphors we live by. University of Chicago
Press, Chicago.
Langacker R.W. (1987) Foundations of cognitive grammar. Vol.1: Theoretical
prerequisites. Stanford University Press, Stanford.
Taylor R.T. (1995) Linguistic categorization. Prototypes in linguistic
theory. Clarendon Press, Oxford.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 24
KOD
ZAJĘCIA SPECJALIZACYJNE
Prowadzący: Katarzyna Więckowska, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 4
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Ćwiczenia
Opis zajęć: Kurs wprowadza studentów w problematykę Media Studies. Zaczynając
od analizy krótkich form (reklamy) a kończąc na analizie filmów, studenci
zapoznają się z podstawowymi nurtami krytyki filmowej i technikami
interpretacyjnymi. Celem kursu jest wypracowanie narzędzi krytycznych
i metod analizy tekstów, które będą przydatne w samodzielnej pracy.
Forma zaliczenia: W semestrze zimowym – zaliczenie
W semestrze letnim – egzamin
Warunki zaliczenia: Aktywny udział w zajęciach; test.
Literatura: Anderson, W. T. (ed.), The Fontana Post‐Modernism Reader. (London:
Fontana Press, 1995).
Barthes, R. Mythologies. (London: Vintage, 1993).
During, S. (ed.), The Cultural Studies Reader. (London: Routledge, 1993).
Easthope, A. and K. McGowan (eds), A Critical and Cultural Theory Reader.
(Buckingham: Open University Press, 1994).
Fiske, J., Television Culture. (London and New York: Routledge, 1987).
Gray, A. and J. McGuigan (eds), Studying Culture. An Introductory Reader.
(London, NY: Edward Arnold, 1993).
Rosen, P. (ed.), Narrative, Apparatus, Ideology. A Film Theory Reader.
(New York: Columbia University Press, 1986).
Przedmioty kursowe 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 26
KOD
TEORIA PRZEKŁADU
Prowadzący: Ewa Kościałkowska‐Okońska, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 3
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Wykład
Opis zajęć: Celem wykładu jest wprowadzenie podstawowych pojęć i definicji
z przekładoznawstwa. Zakres tematów omawianych na wykładach obejmuje
różne podejścia i szkoły przekładoznawcze (np. podejście językoznawcze,
funkcjonalistyczne, tekstowe czy psycholingwistyczne, a także takie aspekty jak
ekwiwalencja czy wreszcie przekład ustny) oraz ich praktyczne zastosowanie,
jak również najczęściej występujące problemy tłumaczeniowe i metody ich
rozwiązywania. Podczas wykładów omówione również zostaną pojęcia
kompetencji tłumaczeniowej, wymagań dla tłumaczy oraz pozycji tłumaczy
na rynku usług tłumaczeniowych.
Forma zaliczenia: Zaliczenie z oceną
Warunki zaliczenia: Studenci uczestniczący w wykładzie będą ocenieni na podstawie prezentacji
udzielonej na koniec zajęć. Prezentacje będą dotyczyć analizy wybranego
tłumaczenia (powieści, artykułu, wiersza, sloganów, itp.). Studenci otrzymają
wskazówki oraz porady (np. sugestie pozycji z literatury przekładoznawczej)
dotyczących projektu.
Literatura: Baker, Mona. 1998. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and
New York: Routledge.
Baker, Mona. 1992. In Other Words. A Coursebook on Translation. London:
Routledge.
Danks, Joseph H. et al. (eds.). 1997. Cognitive Processes in Translation and
Interpreting. Thousand Oaks, London, New Delhi: Sage.
Gile, Daniel. 1995. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator
Przedmioty kursowe 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 27
Training. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
Kussmaul, Paul. 1995. Training the Translator. Amsterdam: Philadelphia: John
Benjamins.
Lörscher, Wolfgang. 1991. Translation Performance, Translation Process, and
Translation Strategies. Tübingen: Gunter Narr Verlag
Malmkjær, Kirsten. (ed.). 1998. Translation and Language Teaching. St Jerome
Publishing
Munday, Jeremy. 2001. 'Introducing Translation Studies: Theories and
Applications'. London and New York: Routledge
Nord, Christiane. 1997. Translating as a Purposeful Activity. Functionalist
Approaches Explained. Manchester: St Jerome Publishing
Snell‐Hornby, Mary. 1988. Translation Studies‐an integrated approach.
Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
Wilss, Wolfram. 1996. Knowledge and Skills in Translator Behavior. John
Benjamins Publishing Company. Amsterdam/ Philadelphia.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 29
KOD
WYKŁAD MONOGRAFICZNY (KULTUROZNAWSTWO)
Prowadzący: Tadeusz Rachwał, profesor doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 i 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 2
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Wykład
Opis zajęć: Celem zajęć jest zapoznanie studentów z kilkoma tekstami kulturowymi z
punktu widzenia funkcjonujących w nich binarnych opozycji
(np. piękno/brzydota, rozum/szaleństwo, aktywność/pasywność,
naturalność/sztuczność).
Wykład 1‐3: Ciało/dusza (William Blake)
Wykład 5‐6 : Rozum/szaleństwo (John Milton, Michel Foucault)
Wykład 7‐8: Praca/bezczynność (John Locke)
Wykład 10‐12: Aktywnośc/pasywność (Thomas Carlyle)
Wykład 14‐15: Publiczne/prywatne (Muriel Spark)
Forma zaliczenia: Zaliczenie z oceną
Warunki zaliczenia: Esej
Literatura: John Locke, Two Treatises of Government
William Blake, The Marriage of Heaven and Hell
Henry David Thoreau, Walking
Gary Snyder, The Practice of the Wild
Charles Dickens, Hard Times
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 30
Thomas Carlyle, Past and Present
Michel Foucault, Discipline and Punish
Muriel Spark, The Prime of Miss Jean Brodie
A. Lord Tennyson, Idylls of the King (fragments)
Raymond Williams, The Country and The City (fragments)
Bernard N. Shilling, Victorian Decoration and the Gospel of Labour
Philip Collins, Victorian Dickens
Charles Dickens, Hard Times
William Morris, The News from Nowhere
John Ruskin, The King of the Golden River
Matthew Arnold, Dover Beach, Culture and Anarchy (fragments)
James Buzard, The Beaten Track
Thomas Carlyle, Sartor Resartus
KOD
WYKŁAD MONOGRAFICZNY (JĘZYKOZNAWSTWO)
Prowadzący: Waldemar Skrzypczak, doktor habilitowany
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 i 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 2
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Wykład
Opis zajęć: Celem wykładu jest rozszerzenie wiedzy w zakresie językoznawstwa
i jego potencjalnych zastosowań w stylistycznej analizie tekstu,
modeli kulturowych w tłumaczeniu i nauczaniu języka angielskiego.
Przedmioty wybieralne 2008/2009
KATEDRA F I LO LOG I I ANG I E L S K I E J 31
Forma zaliczenia: Zaliczenie z oceną
Warunki zaliczenia: Obecność na wykładach oraz test sprawdzający znajomość terminologii
Literatura: Basic text for orientation and expansion:
Skrzypczak, W. 2006. Analog‐based Modelling of Meaning Representations
in English. Toruń: Nicolaus Copernicus University Press.
A package of handouts on: general linguistics, syntax, text linguistics and
cognitive linguistics (avalilable from the lecturer)
KOD
WYKŁAD MONOGRAFICZNY (LITERATUROZNAWSTWO)
Prowadzący: Dariusz Pestka, doktor
Tryb, rok i semestr
studiów:
Niestacjonarne II stopnia, 1 i 2 rok, semestr zimowy i letni
Punkty ECTS: 2
Wymiar godzin: 10
Forma zajęć: Wykład
Opis zajęć:
Forma zaliczenia: Zaliczenie z oceną
Warunki zaliczenia:
Literatura: