��
INSTRUKCJE MONTAŻU
Przepisydotyczącemontażuiukładaniazłączyfirmy Düker
WymoginormatywnewedługnormyDINeN12056iDIN1986-100Instalacje kanalizacyjne i wentylacyjne są w zasadzie pro-jektowane jako bezciśnieniowe instalacje grawitacyjne. Nie wyklucza to jednak w żaden sposób, że w określonych warunkach eksploatacyjnych mogą w nich pojawić się ciśnie-nia. Odnośnie wodoszczelności norma DIN EN 12056 wypo-wiada się w następujący sposób:
DINeN12056-1,styczeń01,punkt5.2.4wodoigazoszczelnośćInstalacje odprowadzające wodę muszą być wodo i gazosz-czelne w przypadku pojawienia się ciśnień eksploatacyjnych. Z instalacji wewnątrz budynków nie mogą wydostawać się do budynku żadne zapachy i gazy kanalizacyjne.
Poza tym w normie DIN EN 12056-5, ustęp 6.3 Mocowanie i podpieranie – powiedziane jest, co następuje: instalacje nie posiadające złączy przenoszących działanie sił wzdłużnych muszą być tak zamocowane lub podparte, żeby podczas użytkowania złącze nie mogło się rozsunąć. Należy uwzględ-nić pojawiające się przy tym siły przeciwdziałania.
DIN EN 877 –wymogiodnośnieproduktuWymogi co do szczelności systemu ustalane są w dniu dzisiejszym w normach produktów. Dla żeliwnych rur kanali-zacyjnych firmy Düker obowiązuje norma PL: EN 877. W niej ustalone są wymogi dotyczące szczelności.
Dla instalacji do DN 200, montowanych wewnątrz budynków, obowiązuje na przykład wymóg badania przy ciśnieniu 5 bar, co nie oznacza automatycznie, że wszystkie złącza muszą być użyte do 5 bar. Powodem tego jest fakt, że badania są prowadzone w stanie zamocowanym, a więc bez działania sił rozciągających. W poszczególnych przypadkach ważne jest jednak to, do jakiego poziomu ciśnienia złącza przenoszą działanie sił wzdłużnych, lub jakie działania należy podjąć w celu zmniejszenia działania sił rozciągających, np. zamo-cowania, złącza pazurowe, podpory itp. w tabeli na stronie 55 podane są potrzebne wskazówki.
PrzepisydotycząceukładaniaidopuszczalnychobciążeńciśnieniowychwodniesieniudozłączysMLfirmyDükerWarunkiem skutecznego zamocowania, względnie połącze-nia przenoszącego siły wzdłużne obowiązuje w szczególno-ści dla instalacji kanalizacyjnych, które mogą być narażone na ciśnienia wyższe, niż 0,5 bar, na przykład:1. instalacje w obrębie występowania spiętrzeń2. kanalizacje deszczowe wewnątrz budynków3. kanalizacje ściekowe przebiegające przez większą ilość
kondygnacji podziemnych bez innych odpływów4. instalacje ciśnieniowe kanalizacyjnych urządzeń
elewatorowych
Szczególnie w przypadku instalacji, znajdujących się poniżej poziomu spiętrzenia mogą powstać ciśnienia, np. z powodu spiętrzenia w sieci kanalizacyjnej, mogące doprowadzić do rozsunięcia złączy rur. Z tego powodu w przypadku instalacji, znajdujących się poniżej poziomu spiętrzenia, należy postę-pować w następujący sposób: • do 0,5 bar w obrębie spiętrzenia• zabezpieczenie przed zmianą kierunku przy pomocy odpo-
wiednich złączy pazurowych,• powyżej 0,5 bar w obrębie spiętrzenia należy wszystkie złą-
cza odpowiednio zabezpieczyć opaskami pazurowymi.
03
Kanalizacja deszczowa zeswobodnymzwierciadłemW tej sprawie norma DIN EN 12056-3, punkt 7.6.4 stwierdza:Kanalizacje deszczowe zamontowane we wnętrzach muszą być w stanie sprostać ciśnieniu powstałemu w wyniku zatkania.
Kwestia zatkania zbiorczej lub spustowej kanalizacji desz-czowej, a tym samym obciążeń ciśnieniowych górnej części budynku omawiana jest w nowym wymaganiu, jakie dotych-czas nie występowało w normie DIN 1986, część 1. W normie tej było co prawda odesłanie do nadciśnień przekraczających 0,5 bar oraz do ciśnień wewnętrznych powstałych na skutek specjalnych warunków eksploatacyjnych, przy czym zatkanie nie przedstawia naszym zdaniem, żadnego zgodnego z pla-nem stanu eksploatacyjnego.
W zakresie zwiększenia wytrzymałości na zgniatanie powyżej 22 m, układanie przewodów odpowiadać musi wytycznym wykonawczym firmy DÜKER.
W resztkowej normie DIN 1986-100 dzisiaj uważa się ciśnie-nie wewnętrzne za przeciążenie, a więc za spiętrzenie w prze-wodzie, dla którego ustalono wytrzymałość na zgniatanie. Spiętrzenie do górnej krawędzi budynku będzie jednak także w przyszłości stanowiło wyjątek. Przewody poniżej płasz-czyzny spiętrzenia należy z zasady zabezpieczyć opaskami pazurowymi. Kolektory zbiorcze powyżej spiętrzenia , np. na parterze, służące do gromadzenia wody z pionów spusto-wych, należy również zabezpieczyć opaskami pazurowymi.
Piony spustowe powyżej poziomu spiętrzenia nie muszą być z reguły zabezpieczone opaskami pazurowymi. W pionowych kanalizacjach deszczowych, u góry otwartych, słup wody nie może zadziałać jako siła wzdłużna, jeżeli rury są zabezpie-czone przed odchyleniem osiowym.
Należy jednak za pomocą opasek pazurowych wykonać zabezpieczenia przed skrzywieniami lub zmianami kierun-ków. Kolektory i przewody podłączeniowe poniżej dachu nie muszą być zabezpieczone opaskami pazurowymi. Dla wie-żowców o wysokości powyżej 22 m należy po uzgodnieniu z architektem i przy uwzględnieniu potencjalnych zagrożeń ze strony narażonych na ciśnienie kanalizacji deszczowych, przedsięwziąć specjalne środki.
InstalacjeciśnienioweurządzeńelewatorowychInstalacje ciśnieniowe do DN 100 mogą być wykonywane przy zastosowaniu rur i kształtek SML firmy Düker, z połą-czeniami Rapid i opaskami pazurowymi Kombi/ Rekord. Alternatywnie można stosować złącza Connect-G DN 50–400. Dopuszczalne obciążenie ciśnieniowe w obu przypad-kach wynosi maks. 10 bar. Przyczynę stosowania złączy do 10 bar stanowi fakt, że podczas wyłączania pomp powstają z reguły ciśnienia udarowe, które mogą wynosić wielokrot-ność wysokości podnoszenia pompy.
W celu uniknięcia ciśnień udarowych zaleca się stosowa-nie płynnie zamykających zaworów klapowych zwrotnych z przeciwwagą, proponowanych przez producentów urzą-dzeń elewatorowych.
Zasadniczo należy zaplanować kompensatory, aby uniknąć przenoszenie wibracji urządzeń elewatorowych na instalację ciśnieniową.
Zamocowania należy wykonać zgodnie z przepisami monta-żowymi firmy Düker. Opaski należy montować bezpośrednio do ściany lub sufitu, względnie w przypadku większych odstępów, do szyn lub gotowych wsporników. Połączenie gwintowane opasek musi wynosić M 16.
60
1 32
5
6
= Złącze Rapid �rmy Düker
= Złącze Rapid z opaską pazurową
1 = Rura ściekowaz wentylacją główną
2 = Wentylacja urządzeniaelewatorowego
3 = Przewód kanalizacji deszczowejze swobodnym zwierciadłem
4 = Urządzenie elewatorowe
5 = Dopływ urządzeniaelewatorowego
6 = Przewód ciśnieniowyurządzenia elewatorowego
Krawędź górna ulicy= płaszczyzna spiętrzenia
4
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
61
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
Instrukcja montażu:
3. Śrubę sześciokątną (imbus) dokręcić za pomocą klucza, grzechotki ręcznej lub wkrętaka akumulatorowego.
Dükorapid®: DN 50-150: 10 – 20 Nm Dükorapid®: DN 40 i 200, Rapid Inox: do
punktu zejścia się główek napinającychMLetec Rapid®: 15 – 25 Nm
2. Końcówkę następnej rury lub kształtkę wsunąć w złącze z przeciwnej strony
1. Kompletne złącze nasunąć na końcówkę rury lub na kształtkę aż do środkowego pierścienia dystansującego uszczelkę
ZłączeDükorapid®/rapidNorma/MLetec®rapid/rapidInox/rapidMsM
rapidNorma/rapidInoxDükorapid®
2. Końcówkę następnej rury lub kształtkę wsunąć w złącze z przeciwnej strony.
1. Część uszczelniającą złącza nasunąć na końcówkę rury lub na kształtkę aż do środkowego pierścienia dystansującego uszczelkę.
4. Śrubę z podkładką wsunąć w napinacz.3. Obejmę złącza rozłożyć na szerokość rury i ułożyć na uszczelce. Uwaga: nie przełamywać obejmy.
5. Śrubę sześciokątną (imbus) dokręcićza pomocą klucza, grzechotki ręcznej lub wkrętaka akumulatorowego do punktu zej-ścia się główek napinających.
InstrukcjamontażurapidMsMzestawnaprawczy;rapidInoxDN250-300:
Rapid MSM
62
ZłączecV/ce
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
Instrukcjemontażu
1. Najpierw nałożyć pierścień samouszczel-niający na dolną końcówkę rury w taki sposób, aby wewnętrzny pierścień rów-nomiernie leżał na powierzchni przekroju rury.
3. Następnie rurę lub kształtkę nałożyć na pierścień dystansujący i odwinąć z powro-tem wywiniętą część pierścienia samousz-czelniającego.
4. Złącza CV/CE: obejmę założyć wokół pierścienia samouszczelniającego, wkrę-cić śruby montażowe.
2. Drugą połowę pierścienia samouszczel-niającego wywinąć.
5. Naprzemiennie, równomiernie dokręcić. Płyty prowadzące i gwintowane muszą się zejść równolegle, aby nie doszło do deformacji.
Narzędzia:klucza, grzechotka ręczna lub wkrętak akumulatorowy.
6�
Connect-F: nieodporne na działanie sił wzdłużnych; odporne na dzia-łanie ciśnień do 10 barów, jeżeli przeciwko działaniu sił osiowych zastosowane będą podpory.
1. Końcówki w miejscu montażu uszczel-nień wygładzić na krawędziach i dokład-nie oczyścić.
2. Na obydwu końcówkach rur zaznaczyćszerokość złącza.
3. Nasunąć złącze i ustawić według ozna-czeń. Naprzemiennie dokręcić lekko śruby za pomocą klucza z grzechot-ką lub wkrętaka. Złącza Connect-G nie można obracać na rurze, gdy ząbki już ją trzymają. Śruby dokręcić naprzemiennie przy pomocy klucza dynamometrycz-nego zgodnie z tabliczką znamionową (patrz złącze str. 49).
Connect-G: odporne na działanie sił wzdłużnych do 10 barów.
connect-FInox/connect-GInox
1/2
Nm
1/2
Nm
1/2
Nm
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
Instrukcjemontażu
6�
Opaska pazurowa Kombi EK firmy Düker do wszystkich złączy Rapid, CV i CE dla ciśnień powyżej 0,5 bar
Opaska pazurowa CVOpaska zabezpieczająca przed dzia-łaniem sił wzdłużnych do wszystkich złączy CV i CE dla ciśnień powyżej 0,5 bar
Opaska pazurowa RekordOpaska zabezpieczająca przed działaniem sił wzdłużnych do wszystkich złączy Rapid dla ciśnień powyżej 0,5 bar
OpaskipazuroweKombi-KralleeK/cVKralle/DükerKralle/rekordKralle
nie zostały w inny sposób zabezpieczone przed działaniem sił wzdłużnych.* patrz tabela na str. 55.
Instrukcjamontażu
1. Segmenty opaski pazurowej muszą ota-czać połączenie rur w równomiernym odstępie. Dlatego należy najpierw lekko skręcić śrubami poszczególne segmen-ty, zwracając uwagę na to, aby czubki pazurów znajdowały się na połączeniu.
2. Następnie należy naprzemiennie na krzyż dokręcać śruby, względnie nakręt-ki, aby części zamykające schodziły się równolegle i w miarę możliwości w tym samym odstępie. Należy przestrzegać momentu dokręcania zgodnie z tabelą i zastosować dla każdej śruby, nawet jeżeli elementy przylegają do siebie już przy mniejszym momencie obrotowym.
* podkładki należy koniecznie umieszczać pod śrubami i nakrętkami!
Wymaganą wytrzymałość na działanie sił wzdłużnych osiąga się w instalacjach z rur i kształtek SML poprzez zastoso-wanie dodatkowych zabezpieczeń złą-czy opaskami pazurowymi. Odporne na działanie sił wzdłużnych opaski uwzględ-niają siły przeciwdziałania, które mogą wystąpić przy ciśnieniu wewnętrznym do 10 bar = 100 m słupa wody (patrz tabe-la). Oznacza to, że rury i kształtki SML, połączone dodatkowo opaska pazurową, zabezpieczone są w takich warunkach ciśnieniowych przed rozejściem się, bez konieczności stosowania w miejscach połączeń specjalnego mocowania w sub-stancji budowlanej. Przy spodziewanych ciśnieniach do 0,5 bar wystarczy przy poprawnym mocowaniu zgodnym z in-strukcją zabezpieczenie połączeń w miej-scach zmian kierunku, np. za pomocą opaski pazurowej lub złącza Rapid.Przy ciśnieniach powyżej 0,5 bar wszystkie połączenia Rapid, CV i CE na odcinkach narażonych na obciążenie takimi ciśnie-niami muszą być zabezpieczona opaska-mi pazurowymi, o ile elementy instalacji
nazwa DN wytrzymałośćnadziałaniesił
wzdłużnychdo...bar
ilośćseg-men-tów
śruby wielkość śrub
moment dokręcenia**
Nm
Opaska pazu-rowa
Kombi
40–70 10 2 śrubyzłbemcylindrycz-nymzzagłębieniem
sześciokątnymzpodkładkami*
M 8x30 23–25
80 10 2 M 8x30 25–28
100 10 2 M 10x35 35–40
125–150 5 2 M 10x35 40–60
200 3 3 śrubyzłbemsześciokąt-nymzpodkładkami*
inakrętkamizblokadą
M 10x30 50–65
250-300
Opaskapazurowa
Uniwerslana
50–70 3 2 śrubyzłbemsześciokąt-nyminakrętkisześcio-kątnezpodkładkami*
M 8 10–12
100–150 3 3 M 10 18–20
200 3 3 M 10 25–30
250–300 1 3 M 12 55–60
Opaskapazurowa
Düker
śrubyzłbemsześciokąt-nymzpodkładkami*
inakrętkamizblokadą400 1 4 M 12 65–70
Opaskapazurowa
Rekord
40–70 10 2 śrubyzzagłębieniemsześciokątnym
M 8 12–15
100 10 2 M 10 25–30
125–150 5 2 M 10 30–35
200 3 2 M 12 60–65
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
montażblokowy
6�
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
ZłączeeKDükerFix/KonfixMulti
Złącze EK-Düker-Fix z EPDM; opa-ska z gwintem ślimakowym, wyko-nana ze stali chromowej 1.4016; do łączenia rur SML z rurami z innych materiałów.
Złącze Konfix Multi
Za pomocą złącza EK-Düker-Fix można łatwo i bezpiecz-nie łączyć instalacje i króćce z innych materiałów (np. ze stali DN 40, 50 i 70, PCV, HT i PE DN od 40 do 125, a także odpływy i syfony z mosiądzu, stali i tworzywa sztucznego DN 40 do 125) z instalacjami SML o średnicy DN od 50 do 125.Materiał: kauczuk syntetyczny EPDM, odporny na dzia-łanie gorącej wody. Odpowiednio do różnych średnic zewnętrznych rur przyłączowych na stronie czołowej złą-cza znajdują się wyżłobienia na wycięcie odpowiednich otworów. Złącza EK-Düker-Fix DN 100 i DN 125 nadają się szczególnie do podłączania odpływów dachowych z tworzyw sztucznych.
Instrukcjamontażu
1. Pierścień uszczelniający EK-Düker-Fix nasunąć z otwartą opaską zaciskową na rurę SML do oporu, następnie zamoco-wać na rurze za pomocą opaski zacisko-wej.
2. Wystający czop gumowy, znajdujący się na stronie czołowej, chwycić przy pomocy szczypiec i wyjąć tak, aby powstał otwór.
Rura Rura SML odpływowa Głębokość DN Ø zewnętrzne wsunięcia
50 40–56,mm 42
70 56–75mm 55
80 56–75 mm 55
80 75–90mm 60
100 104–110mm 65
125 125mm 75
(Tylko złącze Konfix Multi:odpowiednio do średnicy zewnętrznej przy-łczanej rury naciąć przy pomocy noża karbo-waną stronę czołową w taki sposób, aby nie uszkodzić wargi uszczelniającej i oddzielić).
4. Przedstawiona tu rura z tworzywa sztucz-nego obrazuje jedynie proces montażu. Za pomocą złącza EK-Düker-Fix można do rury SML podłączyć rury odpływowe o podanych średnicach, wykonane z każ-dego materiału. Uwaga: należy uwzględ-nić tabelę średnic rur przyłączeniowych.
3. Na rurze przyłączeniowej zaznaczyć głę-bokość wsuwania, posmarować środkiem antyadhezyjnym i wsunąć w złącze.
Uwaga!Przyłączana rura musi być umocowana, aby uniknąć rozsunięcia pod wpływem ciśnienia wewnętrznego.
66
ZłączeMultiquick
Możliwośćprzyłączenia:Rury i kształtki SML firmy Düker o średnicy od 109 do 112 mm (zakres tolerancji dla rur SML firmy Düker o średnicy 100) do materia-łów obcych o stabilnym kształcie o średnicy 72–110 mm. Rury SML firmy Düker o średnicy zewnętrznej 109–112 mm do rur LNA lub GA o średnicy zewnętrznej do maksimum 115 mm.
Złącze dostarczane jest z dwiema opaskami z gwintem ślimakowym o jednakowej wiel-kości, przystosowanymi do dużego zakresu średnic.
Otwarty koniec złącza Multiquick wsuwa się na końcówkę rury żeliwnej, a opaskę zgwintem ślimakowym ustawia się w przewi-dzianym dla niej zagłębieniu. Następnie opaskę z gwintem ślimakowym dokręca się, utrzymując ją w jej pozycji. Potem rozcina się zamkniętą stronę za pomocą noża, względnie skraca się złącze do odpowiedniej średnicy przyłączanej rury. Złącze skraca się przed schodkami do żąda-nej średnicy.
Należy zwracać uwagę na to, aby miej-sce złącza było prawidłowe i czyste (ostre zakończenia rur bądź kształtek). Nacieki z farby lub resztki cementu należy usunąć za pomocą papieru ściernego. Opaski z gwintami ślimakowymi należy dokręcać wyłącznie ręcznie, aby uniknąć uszkodzeń złącza Multiquick.
Uwaga!Przyłączana rura musi być zamocowana, aby uniknąć rozsunięcia pod wpływem ciśnienia.
Następnie należy wsunąć drugą opaskę z gwintem ślimakowym, rurę wsunąć do złącza w złącze Multiquick i dokręcić opa-skę z gwintem ślimakowym w przewidzianej pozycji.
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
6�
INSTRUKCJE MONTAŻU03INSTRUKCJE MONTAŻU 03
Połączenie wciskane do instalacji SML układanych w gruncie. Połączenie z podwójnym kielichem wykonanym z polipropylenu o brązowym kolorze z dwiema uszczelkami wargowymi z kauczuku NR-SBR.
ZłączesVe
A B C D
ZłączaprzejścioweDN70naDN80dlasystemusMLzgodnezDINeN877iDIN19522
Instrukcjemontażu
1. Sprawdzić, czy pierścienie uszczelnia-jące leżą równo w wyżłobieniu.
2. Wyczyścić rury i kształtki w miejscach połączeń.
3. Końcówki rur przy pomocy pędzla posmarować środkiem antyadhezyj-nym do uszczelnień elastomerowych (roztwory mydlane lub środki do mycia naczyń, ale nie tłuszcze i oleje).
4. Złącze wciskane przyłożyć do powierzchni przekroju rury i zdecydo-wanym, obrotowym ruchem nasunąć do oporu na rurę.
5. Dołączaną rurę również posmarować środkiem antyadhezyjnym i tak, jak to zostało opisane powyżej, wsunąć aż do oporu w złącze.
6. Przy montażu w wykopie można ewen-tualnie pomocniczo użyć szpadla jako dźwigni. Prostopadle do przekroju rury przyłożona kantówka drewniana wzmacnia siłę pchania w kierunku osio-wym.
7. Kształtki przewidziane do montażu mogą jeszcze przed ich układaniem zostać zaopatrzone w niezbędne połą-czenia. Ułatwia to i przyspiesza końco-wy montaż.
1. Złącze Rapid DN 80 nasunąć na rurę lub kształtkę DN 80.
2. Gumę przejściową 74/79 nasunąć na rurę lub kształkę DN 70.
4. Złącze Rapid dokręcić (10-20 Nm).
3. Rurę lub kształtkę SML DN 70 ze złączem przejściowym wsunąć do złącza Rapid DN 80.
Przeznaczenie:Złącza przejściowe dla systemu SML zgod-ne z DIN EN 877 i DIN 19522 DN 70 na DN 80
Materiał:Obejma stal chromowa nr 1.4510/W2Uszczelnianie z EPDM.
Uwaga:Przejście z DN 80 na DN 70 w kierunku zgodnym z przepływem jest dopuszczalne tylko w warunkach naprawczych