![Page 1: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/1.jpg)
Китаиские сады философов. Мир в тыкве.Омонимы в символике китаиского сада.
Мария Казанкова
![Page 2: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/2.jpg)
Вода и камниЦентр сада философа – пруд. В своем первом значении, слово «сделать сад» переводилось как «сделать пруд». Вода символизирует женское начало – инь, камни, обрамляющие пруд – мужское начало, ян. Гладь воды – зеркало для отражения природы.
![Page 3: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/4.jpg)
Гора – ближе всех к небу
![Page 5: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/7.jpg)
Бонсаи – сад в миниатюре
![Page 8: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/9.jpg)
БамбукКитаиские слова «бамбук» (zhu 竹 ) и «пожелание», «поздравление» (zhu 祝 ) произносятся одинаково. «Пустая сердцевина» (kongxu 空虚 ) бамбука символизирует «скромность» (qianxu 谦虚 ) и Пустота – это готовность к новому, к новым знаниям.
![Page 10: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/11.jpg)
Тыква«Тыква-горлянка» (hulu 葫芦 ) произностся как «защищать» (hu 护 ) и «благословение» (hu 祜 ).В некоторых диалектах созвучно с fulu ( 福 禄 ) – счастье и хорошая карьера. Иногда произносится как 10,000 (wan 万 ). Важныи символ многодетнои семьи.Иногда с горлянкои изображают бога долголетия Шу Лао.Кроме того, тыква (nangua 南 瓜 ) произносится так же, как ”мальчик» (nan 男 ) и символизирует пожелание сыновеи.
![Page 12: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/12.jpg)
Мир в тыкве. Ивы – жизнь философов
![Page 13: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/13.jpg)
ХризантемаСимвол 10-го лунного месяца. Созвучие «хризантема» и (ju 菊 ) «вечность» (yongjiu 永久 ) позволяет использовать хризантему для пожелания долголетия.
![Page 14: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/14.jpg)
![Page 15: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/15.jpg)
![Page 16: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/16.jpg)
Каштан«Каштан» (lizi 栗子 ) звучит так же, как «давать жизнь» (li 立 ) «сыновьям» или «детям» (zi 子 ) – символ создания семьи. Первая часть слова (li 栗 ) звучит как «этикет» или «манеры» (li 礼 ) и символизирует эти качества в женщинах.
![Page 17: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/17.jpg)
ЛотосПроизносится как lianhua ( 莲花 ) или hehua ( 荷花 ). «Постоянныи» тоже произносится как lian ( 连 ), а he ( 和 ) означает «гармония». Скрытое значение цветка лотоса – «вечная гармония».Стебель и цветок лотоса, изображенные вместе, означают гармоничныи брак и сексуальное единение. Семена лотоса (lianzi 莲 籽 ) имеют скрытое значение «постоянное рождение детеи».В саду скромного чиновника рядом с прудом построен павильон «Запаха, доносящегося издалека» – запаха лотосов.
![Page 18: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/18.jpg)
Коричник«Коричник» (gui 桂 ) звучит так же, как и «высокии ранг» (gui 贵 ). Сочетание коричника и персика означают высокии ранг и долголетие. Коричник в сочетании с любыми семечками (лотос, гранат, тыква-горлянка) – пожелание множества сыновеи, которые будут успешны в государственнои службе.
![Page 19: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/19.jpg)
Карп«Рыба» (yu 鱼 ) произносится так же, как «множество», «избыток» (yu 余 ). «Карп» (li 鲤 ) произносится как «выгода» (li 利 ) и «сила», «власть» (li 力 ).Два карпа – пожелание молодожёнам детеи, гармоничного брака.Карпов часто изображают плывущими против потока – по легенде, карп, преодолевшии «Ворота Дракона» сам превратится в дракона. Отсюда еще один символическии смысл: для преодоления трудностеи нужна настоичивость.
![Page 20: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062223/5899713e1a28ab49478b5dcb/html5/thumbnails/20.jpg)
ЛягушкаСимволизирует фертильность, поскольку «лягушка» (wa 蛙 ) звучит как «ребёнок» (wa 娃 ).
Жаба произносится как chanchu ( 蟾蜍 ), иногда сокращённо chan ( 蟾 ).В некоторых диалектах произношение близко к слову «монета» (qian 钱 ).