Download - Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках
![Page 1: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/1.jpg)
Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в
русском и китайском языках
Чжан Ин Синьцзянский университет
КНР
![Page 2: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/2.jpg)
Согласно китайскому гороскопу,
каждый год в пределах 12-ти
годичного цикла проходит
под знаком одного
животного
![Page 3: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/3.jpg)
1.Крыса В китайской культуре—плохое животное,трусливый и недальновидный человек Русские используют слово «крыса», чтобыобидеть человека, подчеркнуть своюнеприязнь к нему.
![Page 4: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/4.jpg)
2.Бык• Крепкое здоровье, настойчивость и
неуступчивость• В русском языке «здоров как бык»«кто-л уперся, как бык»
![Page 5: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/5.jpg)
В китайском языке• сильный, смелый или здоровый• « 老黄牛 », « 体壮如牛 », « 力大如牛 »
—«здоровый как бык».• « 牛脾气 » —«характер как бык» , т.е
строптивый человек. • « 牛市 »—«фондовая биржа быка», это
занчит, что биржа очень хорошая.
![Page 6: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/6.jpg)
3.Тигр• В китайском языке тигр—символ удачи , силы и смелости.В русском языке нет особенной культуроной коннотации.
![Page 7: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/8.jpg)
4. Заяц
• В русском языке заяц—трус и бесволие• быстрый, как заяц ( 像兔子一样迅速 ) ;• ехать зайцем ( 无票乘客 ); • трусливый, как заяц (胆小如兔);• дрожать от страха как заяц (像兔子一样哆嗦) и т.д. • Кроме этого заяц в китайском языке имеет
значение «доброта»,«луна» и «долгожительство».
![Page 9: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/9.jpg)
Доброта и ум
![Page 10: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/10.jpg)
5. Дракон
• В русской культуре дракон—совпадание образа дракона и змеи.
• «Змей Горыныч»; «Никита Кожемяка»• В китайской культуре—символ силы,
власти и счастья, символ императора
![Page 11: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/12.jpg)
6. Змея• Змея—коварство, зло и хитрый.• «хитрий, как змея» ; • «пригрели змейку а она тебя за цейку».• В китайском языке змея—таинство и
чудесность. «маленьким драконом».
![Page 13: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/13.jpg)
7. Лошадь• Оба народы любят лошадь. • В русском языке лошадь часто связан с
смелостью и удачой. • В китайском тоже, во многих песнях и
стихах существует образ лошади с положительным значением.
![Page 14: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/14.jpg)
8. Коза
• В русском языке баран, овца, козел, каза все имеют отрицательное значение. Коза—символ слабости, коварности и глубости.
• «пустили козла в огород» (把羊放进了菜园,意谓引狼入室) ;• «глуп, как баран» (像羊那么笨) ; • «как баран на новы ворота» (莫名其妙,摸不着头脑) ;• «баранья голова» (傻瓜) .
![Page 15: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/15.jpg)
• В китайском языке—символ добраты и счастья. В картине коза еще символизирует долгожительство.
![Page 16: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/16.jpg)
9. Обезьяна
• В китайской культуре обезьян считаестя умным, сметливым и ловким животным,
• В русском языке обезьяна – шут, хитрец, коварный или дурно воспитанный человек.
![Page 17: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/17.jpg)
10. Петух
• Петух—символ счастья и для русских и для ктайцев.
• К тому же в русском языке петух еще обозначает божество огня.
• «Красный петух» значит пожар.
![Page 18: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/18.jpg)
• Кроме этого в двух языках петух может характеризовать драчливого человека.
• «Драчливый как петух»; • «Всяк петух на своём перелище хозян».
![Page 19: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/19.jpg)
11. Собака
• С одной стороны, в русском языке собаку счатают другом человека
• «собака человеку неизменный друг»; «верный как собака».
• В китайском языке есть поговор « 儿不嫌母丑,狗不嫌家贫 »—«сын не досадует некрасоту матери, собака не досадует бедность хозяйна» и т.д.
![Page 20: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/20.jpg)
• С другой стороны, в Китае и в России часто ругают людей, как холопа, прихвостня, используя образ собаки.
![Page 21: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/21.jpg)
12. Свинья
• Обычно образ свиньи обозначает грязь и глупость.
• «жить как свинья»; • «подкладывать свинью кому-л». • В китайской культуре—снисходительность
и благодушие
![Page 22: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/22.jpg)
• В Китае человек, который родился в году свиньи, считается счастливым.
![Page 23: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/23.jpg)
Культурные коннотации 12 знаков зодиака в русском и китайском языках имеет и сходства и разницы
Таким образом при изучении русского или китайского языка полезно изучать его культуру и узнать культурные коннотации образа животных.
![Page 24: Культурная коннотация образа 12 знаков зодиака по годам рождения в русском и китайском языках](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051004/568156d7550346895dc47653/html5/thumbnails/24.jpg)
Спасибо за внимание!