dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...amaranta velarde musique...

42
Dossier de presse Contact presse Aymeric Facon Chargé de Communication et des Relations Presse 06 17 53 13 87 [email protected]

Upload: others

Post on 07-May-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Dossier de presse

Contact presseAymeric FaconChargé de Communication et des Relations Presse06 17 53 13 87 [email protected]

Page 2: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques
Page 3: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Le sommaireLe line-up

Présentation de la programmation

Les débats d’idées

La médiation

Latitudes Prod.

Renseignements pratiques

5

8

28

30

33

35

Page 4: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Edito

Le goût pour le Divers.

A l’orée du dénouement de cette séquence électorale engagée depuis plusieurs mois, la programmation du festival donne à lire combien l’évidence de la diversité des cultures et des individu.e.s se heurte encore à des représentations qui s’obstinent à ne pas la considérer. Nous sommes d’ici mais nos vies sont connectées avec ce qui se passe là-bas, au-delà de nos murs, de nos frontières si fragiles, de notre continent et plus encore. Aucune de nos existences échappe à son inscription dans le monde. Bien sûr, les hérauts du racisme ordinaire, dénoncés depuis si longtemps par les travaux de l’anthropologie scientifique, tiennent encore les devants d’une scène nauséabonde, toujours active, même lorsqu’elle prend le soin de se parer du costume de la bienséance ou de la théorie plus ou moins fumeuse ourdie par les adeptes de tous les fanatismes. Mais, l’enfer étant pavé des meilleures intentions, d’autres se font en toute ingénuité les partisans d’une humanité intégrée de force au moule unique de valeurs prétendument universelles quand elles ne sont que les outils d’un ordre qui perpétue inégalités et souffrances. «Il faut renoncer à l’indivisible. A la terrible unicité. » préconisait Edouard Glissant à l’écrivain dont la tâche est de modifier la vision du monde dont lui-même s’empare. C’est d’un monde en devenir que se nourrit l’art et il participe ainsi non à ce qui est mais à ce qui se transforme.

Le pareil n’est pas le même. Rencontrer l’autre, ce n’est pas l’intégrer ou nier ses différences mais se réjouir de les découvrir. Les artistes qui viennent composer cette quinzième édition des Latitudes porteront haut leur identité, joueront avec elle, avec celles de leurs contemporains et donc avec les nôtres. Ce jeu, comme tout jeu, est occasion d’émotions, de plaisirs, de suspense et d’inquiétude aussi. Mais surtout, il ne se réduit pas à un ludisme vain comme ceux proposés au grand magasin des ruses aliénantes de quelque tyran plus ou moins masqué. Nos jeux ne relèvent pas du Panem et circenses chers aux empereurs romains. Nous espérons que ces jeux sont l’occasion de faire culture donc de faire sens, d’ouvrir en tout cas les chantiers du sensible et du sens pour rendre présent au mieux ce grand mouvement qu’est le monde. Notre goût du divers, c’est le goût d’une mobilité, des échanges dans lesquels nous espérons voir surgir l’insu, l’inaperçu encore caché dans les plis d’un réel dont nous sommes trop souvent détournés. Bonnes Latitudes 2017 !

Maria-Carmela MINI — François FRIMAT

Page 5: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Le line-up

Page 6: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

19:30 Yuval Rozman et les jeunes de l’ALEFPA sécur!té maison Folie Wazemmes (Lille)

20:00 El Conde de Torrefiel – Guerrilla maison Folie Wazemmes (Lille)

20:00 Cecilia Bengolea et François Chaignaud – DFS Opéra de Lille

20:00 El Conde de Torrefiel – Guerrilla maison Folie Wazemmes (Lille)

19:30 Radouan Mriziga - 55 La Condition Publique (Roubaix)

21:00 MP5 & Teho Teardo - Phantasmagorica La Condition Publique (Roubaix)

20:00 Cecilia Bengolea et François Chaignaud – DFS Opéra de Lille

15:00 MP5 - Réalisation d’une fresque La Condition Publique (Roubaix)

16:00 Sarah Vanhee – Oblivion La Condition Publique (Roubaix)

17:00 Colette Sadler - We are the monsters La Condition Publique (Roubaix)

19:30 Radouan Mriziga - 55 La Condition Publique (Roubaix)

21:00 Fouad Nafili - Sarab «Mirage» La Condition Publique (Roubaix)

22:00 DJ Set | DJ Moulinex La Condition Publique (Roubaix)

19:30 Robbert&Frank Frank&Robbert / CAMPO - Don’t we deserve grand human projects that give us meaning ? maison Folie Wazemmes (Lille)

21:00 Bryan Campbell - MARVELOUS Théâtre Massenet (Lille)

20:00 Milo Rau – Hate Radio La rose des vents, scène nationale Lille Métropole (Villeneuve d’Ascq)

20:00 El Conde de Torrefiel - La posibilidad que desaparece frente al paisaje maison Folie Wazemmes (Lille)

20:00 Milo Rau – Hate Radio La rose des vents, scène nationale Lille Métropole (Villeneuve d’Ascq)

20:00 Lisbeth Gruwez – We’re pretty fuckin’ far from okay BUDA, Centre d’Arts (Courtrai, Be)

21:30 DD Dorvillier & Sébastien Roux – Only One of Many BUDA, Centre d’Arts (Courtrai, Be)

Mer. 07juin

Jeu. 08

Ven. 09

Sam. 10

Lun. 12

Mar. 13

Mer. 14

Jeu. 15

Le line-up

Page 7: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

14:00 > Débats d’idées : « Diversités en scène » 18:00 Performance-lecture audiovisuelle | Zahia Rahmani - L’indienne enroulée dans l’oeuvre de John Ford Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille) Tania El Khoury - As Far As My Fingertips Take Me Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

20:00 Lisbeth Gruwez – We’re pretty fuckin’ far from okay BUDA, Centre d’Arts (Courtrai, Be)

20:00 Kate Mcintosh - In Many Hands maison Folie Wazemmes (Lille)

21:00 Live | Mohamed Lamouri + Mostla Sound System + Puzupuzu | Carte blanche à Prieur de la Marne Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

Tania El Khoury - As Far As My Fingertips Take Me Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

16:00 Kate Mcintosh - In Many Hands& 20:00 maison Folie Wazemmes (Lille)

17:00 Mehdi-Georges Lahlou - Run Run Baby Run Run maison Folie Moulins (Lille)

21:00 Bal Populaire : Douce France | Carte blanche à Prieur de la Marne Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

Tania El Khoury - As Far As My Fingertips Take Me Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

17:00 Cinémix Freaks | Carte blanche à Prieur de la Marne Gare Saint Sauveur, lille3000 (Lille)

20:00 I-Fang Lin & François Marry - En Chinoiseries  Le Grand Sud (Lille)

21:30 Anna Halprin / Morton Subotnick / Anne Collod & Guests - Parades & Changes, replay in expansion Le Grand Sud (Lille)

22:30 DJ Set | Carte blanche à Prieur de la Marne Le Grand Sud (Lille)

21:30 Yuval Pick - Hydre LaM, Lille Métropole Musée d’art moderne (Villeneuve d’Ascq) 21:30 Yuval Pick - Hydre LaM, Lille Métropole Musée d’art moderne (Villeneuve d’Ascq)

15:00 Colette Sadler - We are the monsters& 17:30 Centre Culturel de l’Entente Cordiale, Château d’Hardelot (Condette)

POP-UP Performatif : Kubra Khademi | Robbert&Frank Frank&Robbert | keyon gaskin

Ven. 16

Sam. 17

Dim. 18

Mar. 20Soirée 15 ansde Latitudes

Sam. 24

Dim. 25

Dim 9juillet

in situ

13:00>15:0017:00>19:00

13:00>15:0017:00>19:00

13:00>15:0017:00>19:00

Festival Latitudes Contemporaines #15

Page 8: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Présentation de la programmation

Page 9: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Chaque année, une dizaine de jeunes du Réseau Éducatif de l’ALEFPA participent à la création d’une courte forme chorégraphique ou performative avec un artiste invité parLatitudes Contemporaines. Pour l’édition 2017, nous avons proposé à Yuval Rozman de partager, avec les jeunes, son travail d’auteur et metteur en scène. Ensemble, au cours de plusieurs ateliers d’écriture, ils développeront leur projet artistique autour de la thématique de la « sécurité ».

« Nous occuperons un espace public. On va regarder, observer, poser des questions et mesurer les difficultés. Essayer de trouver une langue commune. Une manière de se connecter. S’interroger sur la façon dont on peut sécuriser un espace public pour tenter d’esquisser les ballets qui se créent avec ces agents de sécurité. Cette gestuelle imposée peut-elle créer de la beauté ? De ces nouvelles habitudes une chorégraphie peut-elle naître ? »- Yuval Rozman

Après des études au Conservatoire National d’Art Dramatique de Tel-Aviv et à New-York, Yuval Rozman (né en 1984), crée l’ensemble Voltaire en 2010 et développe ses propres travaux, présentés en France, en République Tchèque, en Suisse et en Israël. Il collabore avec des chorégraphes, réalisateurs et plasticiens internationaux. En tant qu’auteur, il écrit Cabaret Voltaire (2010) puis co-écrit Un Album avec Laetitia Dosch (2015). Il a été en résidence d’écriture à Montévidéo à Marseille, au Théâtre de Vanves, à la Chartreuse de Villeneuve-les-Avignon et au Tripostal à Lille pour Tunnel Boring Machine, dont la première aura lieu en novembre 2017 dans le cadre de NEXT festival au phénix, scène nationale de Valenciennes.

www.latitudescontemporaines.com

9

YUVAL ROZMAN (IL)&

LES JEUNES DE L’ALEFPA SÉCUR!TÉ

MER. 7 JUIN | 19:30MAISON FOLIE WAZEMMES, LILLE20’ | entrée libre

Page 10: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

GUERRILLA (2016)MER. 7 & JEU. 8 JUIN | 20:00 MAISON FOLIE WAZEMMES, LILLE80’ | 10 / 5 €

EL CONDE DE TORREFIEL(ES/CH)

El Conde de Torrefiel est un projet basé à Barcelone, dirigé par Tanya Beyeler (1980, Suisse) et Pablo Gisbert (1982, Espagne). Leurs créations, dans lesquelles coexistent le théâtre, la chorégraphie, la littérature et les arts plastiques, recherchent une esthétique visuelle et textuelle. Leur point de départ est une analyse synchrone du présent, une interrogation des possibilités de notre époque vécue dans l’immédiateté. Les spectacles récents de la compagnie lui ont valu une reconnaissance nationale et lui ont permis de se produire dans de nombreux lieux et festivals en Espagne, tels que le Mercat de les Flors à Barcelone, le Festival de Otoño a Primavera à Madrid ou le Festival Temporada Alta à Gérone.

www.elcondedetorrefiel.com

Conçu & développé par El Conde de Torrefiel Mise en scène & dramaturgie Tanya Beyeler & Pablo Gisbert Assistant Nicolas Chevallier Textes Pablo Gisbert, en collaboration avec les performeurs Lumières Ana Rovira Scénographie Blanca Añón Création sonore Adolfo García Fernández Assistante chorégraphie Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques Roberto Fratini Production El Conde de Torrefiel (Barcelone) Production associée Kunstenfestivaldesarts

10

GUERRILLA met en scène l’univers intérieur confus et contradictoire de personnes qui vivent au même moment dans le temps, arpentent les rues d’une même ville, partagent une conscience collective du même continent et subissent les mêmes conséquences, fût-ce à des degrés divers. Même ainsi, elles ne savent comment faire face à un monde considérablement transformé depuis le début du XXe siècle, constamment en quête de règles, de symboles et d’outils nouveaux pour l’interpréter. C’est pour cela qu’à l’instar de la « guérilla » réelle, nous nous subdivisons en petits groupes qui, jour après jour, fouillent les mêmes ruines historiques à la recherche de nouveaux dieux, de nouveaux ennemis et de nouvelles réponses, dans l’espoir de trouver du sens ou d’autres vérités qui feront tout disparaître une bonne fois pour toutes afin de reconstruire et de détruire, encore et encore, l’histoire de l’Europe.

SPECTACLE PARTICIPATIF(80 AMATEURS)

©T

itan

ne

Bre

gen

tzer

En tournée24 & 25 février 2017 : Take Me Somewhere Festival, Glasgow21 & 22 avril 2017 : Transform Festival, Leeds07 & 08 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, LilleNovembre 2017 : Festival Temporada Alta, Girona

Page 11: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Réunir le dancehall et les polyphonies médiévales dans une même pièce. Tel est le pari osé du duo phare de la danse contemporaine, Cecilia Bengolea et François Chaignaud. Depuis leur première pièce ensemble, intitulée Pâquerette, François Chaignaud et Cecilia Bengolea ne cessent de surprendre. Explorateurs infatigables, ils tentent d’ouvrir le champ de la danse contemporaine à d’autres pratiques : acrobaties aériennes, chants géorgiens, danses urbaines… Capables de réunir sur une même scène le dub jamaïcain et la danse sur pointes comme dans Dub Love en 2013, ils ont récemment fait partie des rares chorégraphes invités à créer une pièce pour le ballet de Wuppertal après la disparition de Pina Bausch. Dans le droit fil de ce succès, cette nouvelle pièce rassemble un groupe de ballerines qui traversent le dancehall jamaïcain et des polyphonies anciennes, pour inventer une forme de danse totale.

François Chaignaud et Cecilia Bengolea collaborent depuis 2005. Ensemble, ils créent Pâquerette (2005-2008), Sylphides (2009), Castor et Pollux (2010), Danses Libres (d’après des chorégraphies oubliées de François Malkovsky, 2010), (M)IMOSA (coécrit et interprété avec Trajal Harrell et Marlene Monteiro Freitas, 2011), altered natives’ Say Yes To Another Excess – TWERK (2012), Dub Love (2013) et DFS (2016). Ils créent en septembre 2014 en ouverture de la Biennale de la Danse de Lyon How Slow The Wind, pour sept danseurs du Ballet de l’Opéra de Lyon et signent en 2015 deux autres chorégraphies originales pour le Ballet de Lorraine (Devoted), sur une musique de Philip Glass ; et pour le Wuppertal Tanztheater (The Lighters’ Dancehall Polyphony). Cecilia Bengolea et François Chaignaud préparent actuellement un projet d’exposition sur les danses anciennes et nouvelles ainsi qu’un programme de vidéos et de performances à Dia Art Centre Beacon et Chelsea pour 2017-2018. Cecilia Bengolea et François Chaignaud sont artistes associés à Bonlieu Scène nationale Annecy.

www.vlovajobpru.com

Conception Cecilia Bengolea, François Chaignaud Collaboration chorégraphique Damion BG Dancer, Joan Mendy Interprétation Cecilia Bengolea, Damion BG Dancer, François Chaignaud, Valeria Lanzara, Joan Mendy, Erika Miyauchi, Shihya Peng Chefs de chant Cécile Banquey, Baptiste Chopin, Alix Debaecker, Eugénie de Mey, Marie Picaut, Celia Stroom Régie générale et lumières Jean-Marc Ségalen Vidéo Guilhem Comaills (avec la participation de Giddy Elite Team) Son Clément Bernerd Costumes – Conception Cecilia Bengolea, François Chaignaud – Réalisation Méryl Coster, France LorenziAdministration, production Anne Reungoat, Jeanne Lefèvre, Céline Peychet Diffusion Sarah De Ganck – Art Happens

11

En tournée12 & 13 avril 2017 : Comédie de Valence28 avril 2017 : Théâtre de Saint-Quentin-en-Yvelines Scène Nationale08 & 09 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille30 juin & 01 juillet 2017 : PACT Zollverein Essen14 septembre 2017 : Rotterdamse SchouwburgDu 07 au 09 décembre 2017 : Théâtre de Lorient

DFS (2016)JEU. 8 & VEN. 9 JUIN | 20:00OPÉRA DE LILLE75’ | 23 / 18 / 14 / 9 / 5 €

CECILIA BENGOLEA ET FRANÇOIS CHAIGNAUD (FR)

© F

ran

çois

Ch

aign

aud

Page 12: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

55 (2014)VEN. 9 JUIN | 19:30SAM. 10 JUIN | 19:30 LA CONDITION PUBLIQUE, ROUBAIX60’ | 10 / 5 € En partenariat avec l’Institut du monde arabe – Tourcoing et la Condition Publique

RADOUAN MRIZIGA(MAR/BE)

Radouan Mriziga est né en 1985 à Marrakesh au Maroc. Le mouvement a une grande importance dans son œuvre. Il a commencé la danse à l’âge de 18 ans, avec des cours de danse contemporaine à Marrakesh. En 2005 il a continué sa formation avec Jacques Garros (Centre Lafaurie Monbadon, Bordeaux). En 2006, il est parti en Tunisie pour Le Centre Méditerranéen d’Art Contemporain de Tunis. De 2008 jusqu’à 2012 il a étudié à P.A.R.T.S, la célèbre école de danse bruxelloise d’Anne Teresa De Keersmaeker. Depuis 2014, il est soutenu par le centre d’art nomade Moussem. Radouan Mriziga s’est produit dans de nombreux lieux avec son solo, 55 (2014), et avec sa chorégraphie de groupe, 3600 (2016). Deux spectacles dans lesquels il examine le rapport entre la danse et l’architecture et brosse le portrait de l’être humain comme un exercice d’équilibre entre l’intellect, le corps et l’esprit. De 2017 à 2021, Radouan Mriziga sera artiste en résidence au Kaaitheater.

www.moussem.be

Création et interprétation Radouan Mriziga Assistance Alina Bilokon Remerciements Moussem team, Alina Bilokon, Youness Khoukhou, Christophe Dupuis, Bart Meuleman, Steven De Belder production Moussem Nomadic Arts Centre

12

55 est la première création du danseur et chorégraphe marocain Radouan Mriziga. La première de la pièce a eu lieu en 2014 aux Kaaistudio’s et était à l’affiche du Kunstenfestivaldesarts l’année suivante. Depuis, Mriziga effectue des tournées dans le monde entier avec ce solo. Ce qui rend 55 si particulier est le vocabulaire gestuel très spécifique de Mriziga : un affrontement entre corporalité et concepts stricts, entre sensualité et rationalité. Avec son propre corps comme mesure, il crée une forme architecturale. La danse ou le mouvement est pour lui un moyen d’atteindre autre chose. Il opère avec lenteur et assurance, jouant de manière subtile avec les attentes du public. Ses antécédents et ses diverses influences convergent dans ce solo en un spectacle hybride passionnant.

©B

enia

min

Bo

ar

Page 13: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

PHANTASMAGORICA (2016)

+ DJ set de Lady MaruVEN. 9 JUIN | 21:00LA CONDITION PUBLIQUE, ROUBAIX30’ | entrée libre

La fantasmagorie est une forme théâtrale qui, au 18e et 19e siècle, utilisait une version modifiée de la lanterne magique pour projeter des images. Phantasmagorica est une performance où la rencontre de la musique, des images et de l’obscurité profonde, met en scène une dimension fantastique et inquiétante, qui veut donner vie à l’espace de l’inconscient.

MP5 est une illustratrice et street artiste italienne née en 1980. Son style unique, caractérisé par un recours au noir et au blanc auxquels l’artiste associe ponctuellement d’autres couleurs, a fait d’elle l’une des figures incontournables de la scène Street Art italienne. Ses œuvres recouvrent les murs de plusieurs capitales européennes et s’inscrit également sur des vêtements créés par Agnès B.Elle a été l’une des artistes invités au projet de La Tour 13 à Paris. Ses créations sont parues dans des numéros de presse internationale tels que Le Monde Diplomatique, Vogue, Wooster Collective, Juxtapoz. En 2011, elle a gagné le prix de la meilleure dessinatrice italienne au Napoli Comicon. En Italie elle est représentée par la Wunderkammern gallery. Teho Teardo est un musicien, compositeur et concepteur sonore qui s’intéresse particulièrement au développement des possibles connections entre les sons électroniques et acoustiques. Teho a collaboré avec des artistes tels que Blixa Bargeld (Einsturzende Neubauten), Girls Against Boys, Lydia Lunch, Cop Shoot Cop, Alexander Balanescu, Wire, Mick Harris, Mario Brunello, Jim Thirlwell, Erik Friedlande, et beaucoup d’autres. Teho est aussi reconnu comme l’un des plus actifs compositeur italien pour le cinéma. Il a créé de nombreuses bandes-son pour des réalisateurs renommés comme Paolo Sorrentino, Daniele Vicari, Andrea Molaioli, Gabriele Salvatores, Roberto Faenza.

www.mpcinque.comwww.tehoteardo.com

Dessin et Animation MP5 Musique Teho Teardo Assistant mise en scène Jacopo Gonzales Film montage et video staging Simone PalmaProduction Short Theatre nell’ambito del progetto SOURCE

13

MP5 (IT)&

TEHO TEARDO (IT)

En tournée Du 23 au 25 mars 2017 : Festival XS Théâtre National de Bruxelles12 avril 2017 : Palazzo Grassi, Venise09 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Roubaix

PREMIÈRE EN FRANCE

+ STREET ARTInvitée spéciale sur le festival, MP5 est connue pour son statut de street artist. Elle réalisera une fresque visible sur les toits de la Condition Publique Sam. 10 juin à partir de 15:00, en entrée libre.

©M

P5

Page 14: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

OBLIVION (2015)SAM. 10 JUIN | 16:00LA CONDITION PUBLIQUE, ROUBAIX135’ | 10 / 5 €

SARAH VANHEE/ CAMPO(BE)

La pratique artistique de Sarah Vanhee (1980) mêle la performance, les arts plastiques et la littérature. Son œuvre se décline sous différentes formes, qu’elle (re)crée souvent in situ . Ses créations récentes comprennent Oblivion, I Screamed and I Screamed and I Screamed, Untitled, Lecture For Every One et Turning Turning (a choreography of thoughts). Elle présente ses œuvres dans différents cadres comme CAMPO (Gand), De Appel arts centre (Amsterdam), iDans (Istanboul), Centre Pompidou (Metz), ImpulsTanz (Vienne), Van Abbe Museum (Eindhoven), Printemps de Septembre (Toulouse), La Ferme du Buisson (Noisiel), Arnolfini Gallery (Bristol), Contour (Malines), Théatre de la Cité Internationale (Paris), HAU Hebbel am Ufer (Berlin). Vanhee est coauteure de Untranslatables et auteure de The Miraculous life of Claire C et TT. Elle écrit également pour la presse spécialisée et pour des ouvrages consacrés à l’art. Depuis 2009 Sarah Vanhee édifie une collaboration fructueuse avec CAMPO, dont sont issus de nombreux projets. Elle est par ailleurs membre de Manyone.

www.sarahvanhee.com

Concept & performance Sarah Vanhee Son Alma Söderberg, Hendrik Willekens Regard externe Mette Edvardsen, Berno Odo Polzer Coach voix Jakob Ampe Assistante de production Linda Sepp Interviews Claire Frament, Audrey Vandecauter Traduction Isabelle Grynberg (FR), Marika Ingels & Sarah Vanhee (NL) Production CAMPO (Gent)

14

En tournée09 mars 2017 : CCN de Rennes04 & 05 mai 2017 : Frascati, Amsterdam24 mai 2017 : Teszt festival, Timisoara10 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Roubaix14 juin 2017 : Festival Theaterformen, Hanovre

Imaginez un lieu où vous vous reconnectez avec tout ce que vous aviez jeté, abandonné ou effacé. Les objets, les pensées, les relations dont vous vous étiez défaits et que vous aviez oubliés sont tous de retour. Ils sont les vôtres, vous tenez à eux. Vous revenez en arrière, revalorisez, réinvestissez. Tout vaut quelque chose… Pour sa nouvelle création Oblivion, elle a gardé tout ce qu’elle aurait normalement jeté en un an de vie personnelle et professionnelle, et elle en a fait un spectacle. A partir de quand nos déchets ne sont-ils plus nos déchets ? Vanhee examine depuis un point de vue ontologique la façon dont un corps vivant négocie ses propres rebuts. Très engagé physiquement, conceptuellement fascinant, Oblivion est une lente célébration de choses ressuscitées.

©P

hile

Dep

rez

Page 15: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

WE ARE THE MONSTERS (2016)VEN. 9 JUIN | 10:00 & 13:30 (Scolaire) SAM. 10 JUIN | 17:00LA CONDITION PUBLIQUE, ROUBAIX45’ | 5 €

DIM. 9 JUILLET | 15:00 & 17:30CENTRE CULTUREL DE L’ENTENTE CORDIALE, CHÂTEAU D’HARDELOT, CONDETTEDANS LE CADRE DU MIDSUMMER FESTIVAL 2017

45’ | 5 €

We are the Monsters est un spectacle de danse humoristique destiné aux enfants de 4 à 8 ans. Une multitude d’images, de sentiments et d’associations d’idées est mise en scène par des monstres. La performance repose sur cette richesse imaginaire, mais s’intéresse surtout au profil anarchique et au fort potentiel d’identification des monstres, qui incarnent à la fois la marginalité et le rejet. Des figures monstrueuses prennent forme lorsque le corps humain est renversé sur la tête, tordu, déformé à l’aide d’autres membres, étiré dans tous les sens et disloqué. L’esthétique du scénario de We are the Monsters se distingue principalement par la simplicité de ses accessoires et de ses costumes, qui suggèrent le « fait maison » et la quotidienneté. Les monstres évoluent dans un cadre rempli de suspens, teinté d’originalité et d’étrangeté, de fascination et de familiarité. Quatre danseurs incarnent un groupe de monstres aussi soudés que sympathiques qui occupent un espace commun : un microcosme social qui fonctionne selon ses propres règles et dont la singularité se dévoile peu à peu au public.

Le travail de Colette Sadler révèle une approche conceptuelle de la pratique de la danse. Sa démarche découle d’une recherche sur le mouvement et de ses collaborations étroites avec l’art visuel et la musique expérimentale. La chorégraphe travaille régulièrement avec des musiciens, des performers, des artistes et des écrivains. Depuis 2012, elle collabore notamment avec la scénographe allemande Philine Rinnert. Depuis 2007, elle a créé sept nouvelles chorégraphies qui ont été présentées aux quatre coins de l’Europe dans des théâtres et des galeries, tels que le centre culturel « Tramway » (Glasgow), les festivals « Impuls Tanz » (Vienne, Autriche) et « Tanz Nacht Berlin », le centre artistique « Nottingham Contemporary », l’exposition quinquennale d’art contemporain « British Art Show », les Kaai theatre studios (Bruxelles), le Centraal Museum (Utrecht) ou encore le festival « Visual Art Quadrennial» (Dusseldorf).

www.colettesadler.com

Chorégraphie et Concept Colette Sadler Performance Maxwell McCarthy, Assaf Hochman, Stuart Meyers and Naama Iytel Musique Brendan DoughertyLumières Philine Rinnert Photographie Kalle Kukkimemi Direction de Production Frances McMillan

15

COLETTESADLER(UK)

En tournéeDu 01 au 03 avril 2017 : Festival Tweetakt, Utrecht14 mai 2017 : Hull Dance Festival09 & 10 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Roubaix01 juillet 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Condette05 & 06 novembre 2017 : Festival Theater in Bewegung, Jena

©K

alle

Ku

ikka

nie

mi

Page 16: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

SARAB «MIRAGE» (2016)+ Set de DJ MoulinexSAM. 10 JUIN | 21:00 LA CONDITION PUBLIQUE, ROUBAIX50’ | 10 / 5 €En partenariat avec l’Institut du monde arabe – Tourcoing et la Condition Publique

FOUAD NAFILI(MAR)

Originaire de Salé, Fouad Nafili se passionne à 16 ans pour le hip-hop. Sa rencontre avec Taoufiq Izeddiou, chorégraphe et directeur de la formation Al Mokhtabar à Marrakech, est déterminante : en 2012, il intègre cette école de danse contemporaine. Il présente une version de trente minutes de Sarab « Mirage » au Festival international de danse de Marrakech 2014. En septembre 2016, Fouad Nafili intègre P.A.R.T.S., la prestigieuse école d’Anne Teresa de Keersmaeker à Bruxelles, puis est accueilli en résidence à Arras pour mettre au point la version finale de Sarab.

Chorégraphie et interprétation Fouad Nafili Direction artistique Taoufiq Izeddiou Dramaturgie Nedjma Hadj Benchelabi Créateur lumière Nicolas VerfaillieCréateur son Frederik Heuveninck Production TANDEM Scène national Producteur exécutif AD’HOC Platform

16

Fouad parle avec son corps, son mouvement est sa respiration. Un souffle nécessaire, dit-il, une liberté. Son solo est un concentré de ses désirs de danse pour se libérer, une sorte de quête d’identité. Une première écriture à la frontière de lafrénésie, répétitive et intense. Il pose et s’impose un jeu avec son corps tout en sachant qu’il se fera violence, qu’il s’exposera au regard des autres pour exister tel qu’il le conçoit et le revendique.

Par Nedjma Hadj Benchelabi©

Fou

ad N

afili

Page 17: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

DON’T WE DESERVE GRAND HUMAN PROJECTS THAT GIVE US MEANING? (2017)LUN. 12 JUIN | 19:30MAISON FOLIE WAZEMMES , LILLE50’ | 10 / 5 €

Who says we don’t want to be inspired?

Comment gérer la propension humaine universelle à faire partie d’un plus grand ensemble ? Dans un univers atomique stylisé, le duo gantois Robbert&Frank Frank&Robbert découvre les règles de la dualité, de la beauté et du magnétisme. À partir de leur sensibilité de plasticiens, ils construisent une logique visuelle qui se déploie entre le concret et l’éthéré. Significations et liens se dévoilent dans un jeu de codes de couleurs, apparemment désinvolte, chapeauté par une conscience omnisciente.

En 2008, ces deux jeunes artistes ont remporté le premier prix du Kunstbende (dans la catégorie « Performance »), avec leur spectacle intitulé De Kast. Leur court métrage What about American History a été sélectionné pour l’exposition de la Canvascollectie 2012 à Bozar. En 2012, ils ont tous deux obtenu leur diplôme dans le département de Design Multimedia de KASK à Gand (Be).Après TO BREAK seconde performance que Robbert&Frank Frank&Robbert ont créée ensemble, ils ont réalisé des installations in situ comme Guns (Schouwburg, Courtrai, 2014) et A bit beyond PINGPONG (Netwerk, Alost, septembre 2014).

www.frankenrobbert.com

De et avec Robbert&Frank Frank&Robbert Coaching Pol Heyvaert Musique Boris Zeebroek Production CAMPO Co-production Beursschouwburg, PACT Zollverein

17

ROBBERT&FRANKFRANK&ROBBERT/CAMPO(BE)

En tournée31 mars & 01 avril 2017 : Beursschouwburg, Bruxelles 07 avril 2017 : Tweetakt festival, Utrecht19 & 20 avril 2017 : Pop Arts Festival, Amsterdam04 & 05 mai 2017 : Campo, Gand11 & 12 mai 2017 : Auawirleben, Bern02 avril 2017 : Kaap, Bruges12 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille

©Jo

lien

Fag

ard

PREMIÈRE EN FRANCE

Page 18: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

MARVELOUS (2014)LUN. 12 JUIN | 21:00THÉÂTRE MASSENET, LILLE80’ | 10 / 5 €

BRYAN CAMPBELL(USA)

Bryan Campbell, est un artiste américain, qui vit et travaille à Paris. Depuis 2008, il élabore un travail multi-disciplinaire mêlant l’image, le graphisme, le texte, et la chorégraphie. Après des études à la Tisch School of the Arts de l’Université de New York, et au CCN de Montpellier dans le cadre d’ex.e.r.ce 2009/10, il réalise la conférence/performance Research for the quadruped protagonist. Parallèlement, il poursuit son travail d’interprète auprès de chorégraphes en collaborant, entre autre, avec Loïc Touzé, Jana Unmüssig, Emmanuelle Huynh, Jocelyn Cottencin, et Antonija Livingstone et Jennifer Lacey. En 2013, il reçoit la bourse DanceWEB, et en 2015, il crée MARVELOUS, un projet d’édition et de performance, qui est présenté à PACT Zollverein (Essen), Kaaistudios (Bruxelles), le Festival Artdanthé (Vanves), et Actoral (Marseille). Il est actuellement engagé en tant qu’interprète dans les pièces d’Olivia Grandville, DD Dorvillier, et Perrine Maurin. Il participe également à la récréation des Inconsolés d’Alain Buffard.

www.meteores.org

Conception et Interprétation / “Editor in Chief” Bryan Campbell Assistance Artistique / “Managing Editor” Jacob Peter Kovner Projections et Graphisme / “Layout Editor” Matthieu Delahausse Regard Extérieur / “Senior Editor” Stéphane Bouquet Régie Arnaud le Breton Photo couverture Fred Morin Production déléguée Météores

18

MARVELOUS est un magazine de mode et de culture produit par une équipe de trois artistes.La production d’un magazine est une question d’accès à ses sources – alors que nous n’avons jamais fait de magazine, et que nous avons très peuaccès aux économies d’échelle et aux réseaux de luxe dont disposent des magazines tels que VOGUE, GQ, et Harper’s Bazaar, nous sommes néanmoins spectateurs de la culture de presse, et nous avons des capacités d’écriture, photographie, et design à notre disposition. La création de ce magazine est donc un projet «Do It Yourself,» assimilé à un travestissement, dans lequel des outils d’imitation, appropriation, et plagiat sontemployés afin d’avoir accès à cette forme industrielle. MARVELOUS sera édité en forme d’une lecture publique par son rédacteur en chef Bryan Campbell. Pendant cette lecture, l’expérience de feuilleter le magazine sera recréée dans l’espace collectif du théâtre. A travers une construction de texte, voix, et états de corps, le rédacteur en chef questionne comment on se positionne par rapport à ce matériel, traitant des notions d’expertise, d’accès économique, et des psychologies de persuasion et de séduction.

©G

uo

Page 19: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

HATE RADIO (2011)MAR. 13 JUIN | 20:00MER. 14 JUIN | 20:00LA ROSE DES VENTSSCÈNE NATIONALE LILLE MÉTROPOLE VILLENEUVE D’ASCQ110’ | 16 / 13 €

Milo Rau crée des spectacles chocs en travaillant sur des événements politiques violents issus de l’Histoire récente. Avec Hate Radio, il présente, avec rigueur et intelligence, un « théâtre du réel » saisissant. Dans un cube de verre est reconstitué le studio de la Radio des Mille Collines (RTLM), rouage de la mécanique génocidaire mise en place au Rwanda en 1993-94. L’hyper réalisme de Hate Radio tient à son dispositif immersif, chaque spectateur est aussi auditeur, muni d’un transistor et d’un casque, il écoute l’émission qui se déroule en direct au plateau. Milo Rau montre avec cette pièce, éminemment politique, comment les mots peuvent tuer.

Milo Rau, né en 1977, a fait des études de sociologie, de langue et de littérature allemande et romane à Paris, Zurich et Berlin avec pour professeurs, entre autres, Tzvetan Todorov et Pierre Bourdieu. En 2007, Rau fonde la maison de production de théâtre et de cinéma IIPM – International Institute of Political Murder, qu’il dirige à ce jour. Ses œuvres théâtrales et filmiques ont été à l’affiche de festivals très prestigieux : entre autres du Berliner Theatertreffen, des Wiener Festwochen, du Festival d’Avignon, du Festival TransAmériques et de la Biennale de Venezia. Ses productions et films (parmi lesquels Montana, Les derniers jours des Ceausescus, Hate Radio, City of Change, Breivik’s Statement, Les Procès de Moscou, The Civil Wars, The Dark Ages et Le Tribunal sur le Congo) connaissent aujourd’hui une diffusion mondiale.

www.international-institute.de

Avec (live) Afazali Dewaele, Sébastien Foucault, Diogène Ntarindwa, Bwanga Pilipili (vidéo) Estelle Marion, Nancy Nkusi Dramaturgie & production Jens DietrichScénographie & costumes Anton Lukas Vidéo Marcel Bächtiger Son Jens Baudisch Assistanat à la mise en scène Mascha Euchner-Martinez Collaboration scientifique Eva-Maria Bertschy Dramaturgie et production Milena Kipfmüller Relations publiques Yven Augustincorporate design Nina Wolters Conseils Assumpta Mugiraneza, Simone Schlindwein, Marie-Soleil Frère Distribution (Bruxelles/Genève) Sebastiâo TadzioDistribution (Kigali) Didacienne Nibagwire Production IIPM

19

MILO RAU(CH)IIPM-International Institute of Political Murder

©D

anie

l Sei

ffer

t

Page 20: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

LA POSIBILIDAD QUE DESAPARECE FRENTE AL PAISAJE (2015)MER. 14 JUIN | 20:00MAISON FOLIE WAZEMMES, LILLE80’ | 10 / 5 €

EL CONDE DE TORREFIEL(ES | CH)

20

El Conde de Torrefiel est un projet basé à Barcelone, dirigé par Tanya Beyeler (1980, Suisse) et Pablo Gisbert (1982, Espagne). Leurs créations, dans lesquelles coexistent le théâtre, la chorégraphie, la littérature et les arts plastiques, recherchent une esthétique visuelle et textuelle. Leur point de départ est une analyse synchrone du présent, une interrogation des possibilités de notre époque vécue dans l’immédiateté. Les spectacles récents de la compagnie lui ont valu une reconnaissance nationale et lui ont permis de se produire dans de nombreux lieux et festivals en Espagne, tels que le Mercat de les Flors à Barcelone, le Festival de Otoño a Primavera à Madrid ou le Festival Temporada Alta à Gérone.

www.elcondedetorrefiel.com

Idée et création El Conde de Torrefiel en collaboration avec les performers Mise en scène et dramaturgie Tanya Beyeler et Pablo Gisbert Texte Pablo Gisbert Avec Tirso Orive Liarte, Nicolás Carbajal Cerchi, David Mallols, Albert Pérez Hidalgo Conseil dramaturgique Roberto Fratini Conception lumières Octavio Más Scénographie Jorge SalcedoConception sonore Adolfo García Musique, Rebecca Praga Chorégraphie Amaranta Velarde Images Ainara Pardal Traduction en français Marion Cousin Production El Conde de Torrefiel

À un moment donné de La Carte et le Territoire de Michel Houellebecq, le personnage principal Jed Martin réalise une série de vidéos sur des lieux où la nature finit par recouvrir, de son manteau vert et paisible, les traces de l’intervention humaine, noyant la carte sous le territoire… Ainsi, des camps de concentration nazis ou des charniers en Bosnie sont aujourd’hui recouverts par des forêts bucoliques : une réalité peut en cacher une autre sans l’effacer pour autant – exactement comme une personne muette, une ville silencieuse ou un pays qui oublie.

En tournée 24 & 25 mars 2017 : Teatro Municipal de Porto28 avril 2017 : GIFT Festival, NewcastleDu 12 au 14 mai 2017 : Kunstenfestivaldesarts, Bruxelles14 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille03 & 04 octobre 2017 : Teatro Maria Matos, Lisbonne

©C

lau

dia

Paj

ewsk

i

Page 21: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

ONLY ONE OF MANY (2017)JEU. 15 JUIN | 21:30BUDA CENTRE D’ARTS, COURTRAI (BE)Durée à venir | 10 / 5 €Navette gratuite au départ de Lille le 15.06, rdv 18:30, départ 18:45Réservation obligatoire au 09 54 68 69 04

21

DD DORVILLIER(USA)&

SÉBASTIEN ROUX(FR)

12-09-17 : Paris12-09-17 : Lille12-09-17 : Marseille12-09-17 : Lyon

Depuis 2012, DD Dorvillier et Sébastien Roux abordent ensemble la question de la relation (ou non relation) entre la musique et la danse.

Du travail de DD Dorvillier surgissent des questions concernant les relations complexes entre l’abstraction, la corporalité, le langage, la perception, le sens. Sa pratique est à la fois conceptuelle et physique, et s’appuie largement sur des sources externes pour construire ses partitions, et matériaux chorégraphiques. Ces poursuites formelles génèrent souvent des propos chargés de sens, des sensations inattendues, de l’humour, de nouvelles questions…

Sébastien Roux compose de la musique électronique qu’il donne à entendre sous la forme de disques, de séances d’écoute, d’installations ou parcours sonores, d’œuvres radiophoniques. Ses œuvres récentes placent le concept de traduction au cœur de son travail. Ce principe consiste à utiliser une pièce « du répertoire » (peinture, partition, texte) comme une partition pour une nouvelle pièce.

www.humanfuturedancecorps.org

Comment la musique et la danse peuvent-elles être perçues de façon si différente relativement à la combinaison de leurs notes, séquences ou mouvements ? Quels effets ces différentes compositions produisent-elles alors sur nos sens et notre imaginaire ?Dans Only One of Many, le compositeur Sébastien Roux et la chorégraphe DD Dorvillier étudient la relation entre la musique et la danse. Ils imaginent une pièce basée sur les combinaisons par paire de quatre partitions : Danse 1, Danse 2, Musique 1, Musique 2. Une entité inédite, spécifique à chaque spectateur, émerge à chaque nouvelle combinaison.En favorisant l’observation et l’écoute comme des expériences de création autonomes, Only One of Many ouvre une nouvelle réflexion sur la notion de spectateur actif.

Chorégraphie DD Dorvillier Compositeur Sébastien Roux Interprétation Katerina Andreou, DD Dorvillier, Ayse Orhon Costumes Annabelle Locks Stagiaires Emilie Gregersen et Félicie Barbey Production human future dance corps / STANZACoproduction gmem-CNCM-marseille, Ballet National de Marseille, CSC Garage Nardini (Bassano del Grappa, Italie), BUDA Arts Center (Courtrai, Belgique), Les Spectacles vivants – Centre Pompidou

PREMIÈRE EN BELGIQUE

©D

D D

orvi

llier

En tournée 17 mai 2017 : Première | CCN Ballet de Marseille15 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Gand

Page 22: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

WE’RE PRETTY FUCKIN’FAR FROM OKAY (2016)JEU. 15 JUIN | 20:00VEN. 16 JUIN | 20:00BUDA CENTRE D’ARTS, COURTRAI (BE)60’ | 10 / 5 €Navette gratuite au départ de Lille le15.06, rdv 18:30, départ 18:45Réservation obligatoire au 09 54 68 69 04

LISBETH GRUWEZ(BE)

22

We’re pretty fuckin’ far from okay travaille les peurs et les angoisses. En choisissant d’installer le public face à un couple de danseurs pris dans un dispositif simple : homme, femme, chaises, couloirs de lumière... Lisbeth Gruwez ne souhaite pas parler du couple mais de l’individu, de ses réactions émotionnelles, psychologiques et physiques quand il ressent de la peur. Par un vocabulaire de gestes inventoriés de nos réflexes naturels et quotidiens, la chorégraphe propose à chacun de se reconnaître et s’identifier. Le point de départ du travail : les films d’horreur d’Alfred Hitchcock et en particulier Les Oiseaux car « la peur dont on y parle est irrationnelle. C’est une phobie voire une paranoïa. Et ça résonne fortement dans notre monde actuel ».

Conception, chorégraphie et costumes Lisbeth Gruwez Composition et son Maarten Van Cauwenberghe Lumière Harry Cole, Caroline MathieuDramaturgie Bart Van den Eynde Scénographie Marie Szersnovicz, Lisbeth Gruwez, Maarten Van Cauwenberghe Assistant choréographe Lucius Romeo-FrommAvec Lisbeth Gruwez, Nicolas Vladyslav Production Voetvolk

©Le

if F

irn

hab

er

Lisbeth Gruwez commence le ballet classique à l’âge de 6 ans, puis se forme à la danse contemporaine au sein de P.A.R.T.S. Dès 1999, elle travaille avec Jan Fabre dans la compagnie Troubleyn, où elle rencontre le musicien/compositeur Maarten Van Cauwenberghe. Ensemble, ils fondent la compagnie Voetvolk avec laquelle ils présentent leur première création Forever Overhead en 2007 puis entament une recherche mêlant composition dansée et musicale, avec une esthétique inspirée du street style. Anarchie et contrôle sont les maîtres-mots de leur recherche. Depuis, Voetvolk a produit sept pièces, du solo à la pièce collective, dont Birth of Prey (2008), HeroNeroZero (2010), ou encore L’Origine (2011) et It’s going to get worse and worse and worse, my friend, qui est toujours dansé. En 2014, une pièce collective AH/HA, puis le solo Lisbeth Gruwez dances Bob Dylan (2015).

www.voetvolk.be

En tournée 21 & 22 avril 2017 : Teatro central, SevilleDu 26 au 29 avril 2017 : Teatros del canal, Madrid21 mai 2017 : Toneelhuis, Anvers15 & 16 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Gand25 juin 2017 : Biennale de Venise 06 & 07 octobre 2017 : Quartz scène nationale de Brest 22 octobre 2017 : Theater Freiburg (le 22 octobre)29 & 30 novembre 2017 : POLE-SUD, Strasbourg 02 décembre 2017 : MA scène nationale de Montbéliard Du 15 au 20 janvier 2018 : Théâtre de la Bastille, Paris

Page 23: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

AS FAR AS MY FINGERTIPS TAKE ME (2016)VEN. 16 JUIN | 13:00 > 15:00 & 17:00 > 19:00SAM. 17 JUIN | 13:00 > 15:00 & 17:00 > 19:00DIM. 18 JUIN | 13:00 > 15:00 & 17:00 > 19:00GARE SAINT SAUVEUR, LILLE10 - 15’ / une personne par session, entrée libre sur réservationDans le cadre du printemps à la Gare Saint Sauveur avec lille3000

Une performance spéciale créée par l’artiste Tania El Khoury sur le thème des frontières, en collaboration avec l’artiste Basel Zaraa. Zaraa est un réfugié Palestinien de Syrie.

As Far As My Fingertips Take Me est une conversation, à travers un mur de gallerie, entre un spectateur et un réfugié. Par le biais d’expériences tactiles et sonores, Tania El Khoury et Basel Zaraa racontent les histoires de femmes et d’hommes récemment victimes de discrimination aux frontières.

Tania El Khoury travaille à Londres et à Beyrouth. Elle crée des installations et des performances interactives qui sollicitent activement le spectateur. Son travail a été présenté un peu partout dans le monde, dans des lieux très divers allant du musée au téléphérique. Elle signe notamment Jarideh, intervention en espace public qui demande aux spectateurs, en s’appuyant sur une liste de critères détaillée d’un rapport émis par la police de Londres, d’identifier celui qui, parmi eux, serait le plus « suspect », susceptible d’être un terroriste. Tania El Khoury remporte en 2011 le prix du Total Theatre Innovation et le prix Arches Brick avec sa performance Maybe If You Choreograph Me, You Will Feel Better. Associée au Forest Fringe, elle est aussi cofondatrice du Dictaphone Group, collectif de recherche urbaine et de performances in situ, à Beyrouth.

www.taniaelkhoury.com

Performance individuel conçue avec, et performée par Basel Zaraa Musique Basel Zaraa (voix, basse et clavier), Emily Churchill Zaraa (voix), Pete Churchill (production musicale) et Katie Stevens (flute et clarinette) Commandé par “On the Move” LIFT 2016 en partenariat avec Royal Court Theatre.

23

TANIAEL KHOURY(GB | LBN)

PREMIÈRE EN FRANCE

©Ta

nia

El K

ho

ury

En tournée Du 16 au 18 janvier 2017 : Teatro A Mil, SantiagoDu 10 au 12 février 2017 : IBT, Bristol16 février 2017 : Mosaic Rooms, Londres

Page 24: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

IN MANY HANDS (2016)VEN. 16 JUIN | 20:00SAM. 17 JUIN | 16:00 & 20:00MAISON FOLIE WAZEMMES, LILLE90’ | 10 / 5 €

KATE MCINTOSH(NL | BE)

Kate McIntosh brouille la frontière entre performance, théâtre, vidéo et installation. Née en Nouvelle-Zélande, elle se forme à la danse et se produit internationalement depuis 1995. Depuis 2004, Kate McIntosh se concentre sur la création d’une œuvre personnelle qui inclut les solos All Natural (2004), Loose Promise (2007) et All Ears (2013), ainsi que des spectacles de plus grande envergure comme Hair From the Throat (2006), Dark Matter (2009) et Untried Untested (2012). Parmi ses installations, on peut citer De-Placed (2008, avec Eva Meyer-Keller) et le projet d’installation participative Worktable (2011). Elle est aussi co-fondatrice de SPIN, une plateforme participative de production et de recherche basée à Bruxelles.

www.spinspin.be

24

Celui qui a vu récemment un spectacle de Kate McIntosh y était associé de plusieurs manières. Certains ont démoli ou démonté des objets domestiques et de jardin afin de créer de nouvelles choses (Worktable). D’autres ont examiné des types de collectivité en jetant des meubles sur la scène, en constituant un orchestre de bâtons de pluie ou en collectant leurs propres bactéries (All Ears). Kate McIntosh reste intriguée par la participation des spectateurs, qui explorent ainsi leurs propres motivations et celle du groupe.Avec In Many Hands, McIntosh se plonge dans le tactile et le multisensoriel.Elle nous invite à tester, à toucher, à écouter et à sentir. Elle tourne le dos à la scène et choisit une série de « situations » sensorielles dans lesquelles on peut expérimenter à sa guise et sans réserve. In Many Hands est à la fois un laboratoire, une foire d’art, un paradis des sens.

En tournée24 & 25 mars 2017 : Teatro Municipal de Porto28 avril 2017 : GIFT Festival, NewcastleDu 12 au 14 mai 2017 : Kunstenfestivaldesarts, Bruxelles16 & 17 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille

Concept & Direction Kate McIntosh Collaborateurs Arantxa Martinez, Kate McIntosh, Josh Rutter Présenté par Lucie Schroeder Son John Avery Lumière et technique Joëlle Reyns Direction technique Michele Piazzi Conseils artistiques Dries Douibi, Gary Stevens Assistante studio Lucie Schröder Production Sarah Parolin, Linda Sepp Assistants production Jana Durnez, Anneliese Ostertag, Mara Kirchberg Production SPIN

©K

ate

Mci

nto

sh

Page 25: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

LIVE / DJ SETVEN. 16 JUIN | 21:00GARE SAINT SAUVEUR, LILLEentrée libreDans le cadre du printemps à la Gare Saint Sauveur avec lille3000

Mohamed Lamouri est un chanteur algérien de raï sentimental - une étoile souterraine aérienne - il opère essentiellement sur la ligne 2, une des quelques lignes aériennes du métro parisien. Depuis presqu’une décennie, il chante son blues avec son synthétiseur rafistolé aux boîtes à rythme bon marché, des chansons du folklore populaire, d’Algérie, de France, de partout : compositions originales, adaptations de tubes planétaires et reprises de Cheb Hasni, chanteur algérien légendaire, à la discographie pléthorique assassiné en 1994, à l’âge de 26 ans. Mohamed est un véritable chanteur populaire - l’un des plus marquants du grand réseau souterrain de la RATP. Un grand chanteur, discret, qui fait une musique d’abord belle.

25

MOHAMEDLAMOURI (DZA) + MOSTLA SOUND SYSTEM (FR)+PUZUPUZU (FR)

CARTE BLANCHE À PRIEUR DE LA MARNE

Depuis un peu plus de trois ans, La Souterraine défriche, déblaie et débroussaille le vaste vivier de la pop francophone. Ce collectif informel, qui s'agite également au sein du label Almost Musique, a également créé un sound system, le Mostla Sound System, baptisé du nom de ses fameuses compilations (les Mostla Tapes – Mostla étant l'anagramme d'Almost). Si le français est le vocable défendu toute l'année par la bande, il devient beaucoup plus rare ici, nos DJ ne s'intéressant qu'aux langues sous-représentées dans nos contrées : turc, berbère, quechua, éthiopien… Des tubes et des hits, il y en aura, mais souvent célèbres uniquement dans leur pays d'origine. De quoi tamponner son passeport vers des destinations inconnues.

Entre coupé décalé fragile et contemplation frénétique, Puzupuzu jongle entre les raves antiques de son enfance africaine et le romantisme lo-fi de l’Est. Footwork ambient ou house sur cassette, rien n’arrête ce rémois d’adoption, dont les pérégrinations sonores ont trouvé leur place sur les labels Highlife Recordings, Hylé Tapes, AB Records, Celebration Tapes… Sur scène, quand il n’est pas avec son gang VAPEUR, il repousse les limites de ses machines vintages aux côtés d’artistes tels que Kaytranada, Low Jack, Jacques, Black Zone Myth Chant, Gordon, Cubenx… et se fait clipper par Martin Sek.

©B

enja

min

Cas

cher

a

Page 26: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

RUN RUN BABY RUN RUN (2014)SAM. 17 JUIN | 17:00 MAISON FOLIE MOULINS, LILLE60’ | entrée libre

MEHDI-GEORGESLAHLOU(FR - MAR)

Né en 1983 aux Sables d’Olonne (FR). Mehdi-Georges Lahlou vit et travaille à Bruxelles et Paris. Quand on observe l’ensemble de son oeuvre réalisé à ce jour, trois constantes principales, parmi d’autres, se dessinent : l’une concerne son rapport au corps, l’autre son rapport à l’espace. On peut même affirmer qu’assez souvent, les deux sont entremêlées. Sa relation au corps n’est évidemment pas étrangère à sa formation initiale de danseur, celle à l’espace à son travail de « sculpteur », terme sans doute le plus adéquat pour parler de sa démarche artistique, même si la photographie – et là on touche au troisième point : la question de la mémoire – n’en est jamais absente non plus.

www.mehdigeorgeslahlou.comwww.latitudescontemporaines.com

26

« Mehdi-Georges Lahlou nous trimballe dans son petit monde intérieur, un monde parsemé de ses facéties de gamin survolté. Il élève le burlesque au rang d’art majeur, jouant avec les symboles de la tradition musulmane qu’il confronte à ses talons aiguilles rouges, comme une ironie un peu hautaine. Bien plus qu’un fétiche, cette paire de souliers est une sorte d’«animal totem » pour l’artiste, à la fois catharsis et vecteur de représentation. Questionnant le champ des possibles qui semblent à jamais irréconciliables, il pose son propre corps comme motif de réflexion sur le « corps sexuel » confronté à l’identité, notamment religieuse, et se plaît à détourner les signes de la culture traditionnelle pour mieux investir une nouvelle « esthétique musulmane ». La performance Run Run Baby Run Run, avec ses parfums d’épices et son énergie folle jusqu’à l’épuisement, est à l’image du travail Mehdi-Georges Lahlou : iconoclaste, drôle, subversive, profonde…tout cela à la fois. »David Dibilio – programmateur spectacle vivant

Conception et performance Mehdi-Georges Lahlou

© M

arya

n N

ovel

et

Ru

e d

es A

rts

Page 27: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

BAL POPULAIRE

DOUCE FRANCESAM. 17 JUIN | 21:00 GARE SAINT SAUVEUR, LILLEentrée libreDans le cadre du printemps à la Gare Saint Sauveur avec lille3000

Prieur de la Marne est un créateur d’objets sonores et l’un des dj’s les plus originaux que compte le territoire. Il s’efforce de réinventer le concept de «DJ populaire» tout en (re)donnant à cette notion un éclat mérité et un apparat chic. Rares sont les curateurs capables comme lui de maintenir toute la famille en haleine sur le dancefloor.

Le qualificatif « DJ de mariage » ne peut prendre sa noblesse qu’en désignant Prieur de la Marne…Capable d’apaiser les plus belliqueux, de faire chanter les atones, de soulever la grand mère qui, alors, dormait au fond pendant que les kids breakent sur Paul Martin et Roland Barthes, il nivelle par le haut et rassemble dans la grâce.

Voilà bien le dernier à pouvoir fanfaronner en dandy barbu, car c’est le seul qui n’a pas failli : ses « petits » édits font mouche, encore et encore, on les pose sur la platine, sans faire trop attention, et, à chaque fois, on se sent bien. Ses lubies s’inscrivent finement dans l’espace, on a comme un copain de plus à la table, cet inconnu passionné qui nous parle d’Apollinaire ou de Romy Schneider en sachant pourtant que tous ici s’en moquent. Mais il s’acharne, ne passe jamais en force, revient au détour d’une évocation, et finalement, donne au moment toute son ampleur. Il devient vite impensable de ne pas l’inviter à nos moments de camaraderies.

27

PRIEUR DE LA MARNE (FR)+INVITÉS SURPRISE

CARTE BLANCHE À PRIEUR DE LA MARNE

Cette année, il s’illustre chaque dimanche dans « Candidats », sa série radiophonique. Pour France Culture, il porte un regard tendre et/ou acerbe sur la Campagne Présidentielle 2017 et campe lui-même un personnage de candidat hussard. Il s’est récemment illustré lors de l’anniversaire du Centre Pompidou avec une création intitulée Comprenne qui voudra. Il a également participé à la Nuit des Idées de Los Angeles pour l’Institut Français avec un cinémix sur Playtime de Jacques Tati. Il travaille actuellement une création sonore sur le thème des rêves pour Radio France.

Pour Latitudes Contemporaines, il endosse un costume de curateur musique et proposera dès cette année un grand bal populaire dans l’enceinte de la Gare Saint Sauveur.

+ CARTE BLANCHEInvité très spécial sur le festival, Prieur de la Marne sera également chef d’orchestre d’un Cinémix sur FREAKS le dimanche 18 juin à 17:00 dans le cinéma de la Gare Saint Sauveur.

©Sy

lver

e H

ieu

lle

Page 28: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

EN CHINOISERIES (2016)MAR. 20 JUIN | 20:00LE GRAND SUD, LILLE60’ | 10 / 5 €

I-Fang LinChorégraphe née à Taiwan, vivant en France depuis 1989, I-Fang Lin a parcouru les scènes françaises et internationales. Elle a collaboré avec Mathilde Monnier, Christian Rizzo, François Verret, Emmanuelle Huynh, Didier Théron, Jacques Patarozzi, Pierre Droulers, Dominique Figarella, Philippe Katerine, eRikm, Rinôçerôse, Louis Sclavis, Fabrice Ramalingom, Anne Collod, Didier Théron, Kosei Yamamoto.

François MarryChanteur auteur compositeur multi-instrumentiste a d’abord émergé en solo avant de former un groupe, Frànçois and The Atlas Mountains. La musique de Frànçois and The Atlas Mountains est de plus en plus diffusée sur les ondes, et les concerts se multiplient à un rythme marathonien (Cigale, Centre George Pompidou, Festivals Rock en Scène, Eurockéennes, Francopholies, Route du Rock…).

www.illusion-macadam.coopwww.francoisandtheatlasmountains.com

Chorégraphie et danse I-Fang Lin Musique originale et interprétation François Marry Création lumière Julie Valette Regard extérieur Mathilde MonnierProduction Vincent Cavaroc et Fanny Herserant / Illusion & Macadam + Association MM++

I-FANG LIN &FRANÇOIS MARRY(TW - FR)

28

En tournée 17 mai 2017 : Théâtre de la ville d’Aurillac20 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille

En Chinoiseries s’inspire du titre d’un duo de Mathilde Monnier de 1990, l’année où la danseuse et chorégraphe taïwanaise I-Fang Lin arrive en France. Entre expérience personnelle et histoire de la danse, cette création nous invite à naviguer en sa compagnie dans l’archipel de sa mémoire, de son passé, avec en vis-à-vis la création contemporaine en Europe et les répertoires chinois et taïwanais des années 1950 et 1960.

I-Fang Lin invite François Marry, chanteur, compositeur et multi-instrumentaliste du groupe François & The Atlas Mountains, et instaure un terrain commun entre deux personnalités, deux continents et deux cultures. Ensemble, ils proposent une réflexion autour de la star-attitude, le fantasme d’être exposé et adulé le temps d’une carrière artistique, musicale ou chorégraphique.

Un spectacle du 40e anniversaire du Centre Pompidou

SOIRÉE DES 15 ANS DE LATITUDES

©V

ince

nt

Cav

aro

c

Page 29: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

29

PARADES & CHANGES, REPLAY IN EXPANSION (2011)MAR. 20 JUIN | 21:30LE GRAND SUD, LILLE75’ | 10 / 5 €

ANNA HALPRIN / MORTON SUBOTNICK / ANNE COLLOD & GUESTS(USA - FR)

Diplômée en biologie et en environnement, Anne Collod danse pour différents chorégraphes (Pierre Deloche, Philippe Découflé, Stéphanie Aubin, Hélène Cathala et Fabrice Ramalingom), puis co-fonde le Quatuor Albrecht Knust (1993- 2001), collectif d’interprètes dédié à la recréation d’œuvres chorégraphiques du début du XXe siècle. A partir de 2001, tout en collaborant avec divers chorégraphes (Boris Charmatz, Cécile Proust, Alain Michard, Laurent Pichaud). Elle rencontre Anna Halprin à San Francisco en 2003. Elle participe depuis aux performances européennes de la chorégraphe.

www.annecollod.com

Une réinterprétation de Parades & Changes, pièce d’Anna Halprin créée en collaboration avec Morton Subotnick (1965)Conception, direction artistique Anne Collod en dialogue avec Anna Halprin et Morton Subotnick Performeurs danse Anne Collod, Ghyslaine Gau, Saskia Hölbling, Laurent Pichaud, Fabrice Ramalingom, Pascal Queneau Performeurs cirque Yoann Demichelis, Ignacio Herrero- Lopez, Eric Lecomte, Chloé Moura Musique Morton SubotnickInterprétée par Pierre-Yves Macé Lumières Henri-Emmanuel Doublier Production ...& alters

En tournée27 & 28 avril 2017 : Centre Pompidou, Paris03 mai 2017 : Théâtre Bernadette Lafont, Nimes20 juin 2017 : Festival Latitudes Contemporaines, Lille

SOIRÉE DES 15 ANS DE LATITUDES

Véritable « cérémonie de la confiance », Parades & Changes, œuvre majeure de 1965, met magnifiquement à nu le processus, le lieu, l’action et le performer. Basée sur l’improvisation structurée et l’utilisation de partitions (scores) comme outil de création et d’écriture, la pièce déploie une série de « parades » qui traversent le lieu théâtral, et met en jeu des actions quotidiennes altérées, des corps sonores, des voyages d’objets, des temporalités distendues et des sensorialités multiples.En dialogue avec Anna Halprin, Anne Collod a actualisé en 2008 les multiples scénarios de cette œuvre ouverte et a proposé, avec un ensemble de chorégraphes / performers de premier plan, une réinterprétation partielle de Parades & Changes qui a permis au public de découvrir cette pièce interdite pendant vingt-cinq ans aux Etats-Unis pour cause de nudité. Avec Parades & changes, replay in expansion Anne Collod pousse plus loin les potentialités de Parades & Changes et prolonge la nature transdisciplinaire de la pièce originelle en invitant quatre performeurs venus du cirque à se joindre aux danseurs.

+ DJ SET | PRIEUR DE LA MARNEInvité très spécial sur le festival, le dandy barbu assurera l’after de la soirée pour fêter les 15 ans du festival sous les ondes «marnesque». Mar. 20 juin à 22:30 en entrée libre.

©Jé

rom

e D

elat

ou

r

Un spectacle du 40e anniversaire du Centre Pompidou

Page 30: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

HYDRE (2016)SAM. 24 JUIN | 21:30DIM. 25 JUIN | 21:30LAM, LILLE MÉTROPOLE MUSÉE D’ART MODERNE (VILLENEUVE D’ASCQ)90’ | entrée libre sur inscription auprès du LaM

YUVAL PICK(IL)

Yuval Pick a imposé en quelques années une écriture chorégraphique unique, libérée de toutes les influences qui ont jalonné son parcours d’artiste. De création en création, il approfondit sans cesse son approche du rapport du mouvement à la musique. Il construit des dialogues inédits, entremêle les éléments rythmiques, recompose les espaces. Dans son approche, aucune matière n’asservit l’autre, pas plus qu’elle ne l’ignore. Son écriture du mouvement met en oeuvre des actions qui transfigurent les interprètes et l’espace pour édifier une dimension nouvelle qui dépasse les individualités.

www.ccnr.fr

Chorégraphie Yuval Pick Musique Partie 1 And silver light popped in his eyes de Matmos ; Partie 2 Drones and Piano, part I, III-8th tune, IV et Finale de Nico MulhyCréation sonore Max Bruckert Partie 3 Composition musicale de Samuel Sighicelli Danseurs Julie Charbonnier, Madoka Kobayashi, Thibault Desaules, Adrien Martins, Emanuele Rosa Assistante chorégraphique Sharon Eskenazi Lumières Ludovic Bouaud Costumes Emilie Piat et Pierre-Yves Loup-Forest Scénographie et accessoires Bénédicte Jolys Régie son Pierre-Jean Heude Production CCNR / Direction Yuval Pick, Centre des Monuments Nationaux

30

En tournée 23 & 24 juillet 2016 : Création au Monastère Royal de Brou24 & 25 juin 2017 : Reprise pour le LaM dans le cadre du Festival Latitudes Contemporaines

Yuval Pick sculpte le temps et l’espace avec une telle sensibilité et une telle densité, qu’il les rend palpables, et leur confère une matérialité. Avec sa passion pour l’information recelée par les corps, l’architecture des espaces et le dialogue avec les matériaux sonores, il confronte aujourd’hui sa danse à des lieux différents des scènes des théâtres. Initié pour le Monastère de Brou à Bourg-en-Bresse, ce projet fait étape au LaM pour s’inscrire dans les méandres et les géométries du musée imaginé par Roland Simounet et Manuelle Gautrand.

DANS LE CADRE DU WEEK-END D’OUVERTURE DE L’ÉTÉ AU LAM

©M

élan

ie S

cher

er

Page 31: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

POP-UP PERFORMATIF

Cette année nous avons proposé à des artistes d’intervenir de manière inopinée dans des lieux et dans l’espace public, Kubra Khademi, Robbert&Frank Frank&Robbert et keyon gaskin ont accepté cette proposition.

Déjà invitée en 2016, c’est dans les rues de Lille et de manière impromptue que Kubra Khademi marquera sa présence dans l’édition 2017 des Latitudes Contemporaines. La rue, c’est son territoire de liberté, son terrain de revendications, comme ce jour de février 2015, déambulant en armure de fer dans sa ville natale: Kaboul, elle brave le danger afin de dénoncer le harcèlement sexuel que les femmes subissent chaque jour dans son pays. A Lille, c’est dans ses rues qu’elle s’amusera à pointer ce qu’on pourrait appeler la «misogynie ordinaire». C’est une nouvelle fois pour défendre les droits des femmes qu’elle traversera la ville pour créer le dialogue avec les passants. De Kaboul à Lille, Kubra Khademi poursuit son chemin avec comme seul maitre et guide : l’Art.

31

KUBRA KHADEMI (AF)+

ROBBERT&FRANKFRANK&ROBBERT/CAMPO (BE)+

KEYON GASKIN (USA)

Robbert&Frank Frank&Robbert, un duo d’artistes totalement iconoclastes. Si l’on considère les artistes comme le baromètre des changements qui se produisent dans la société contemporaine, alors leurs créations en offrent une lecture richement variée et en couleurs. Comme une machine bien huilée, complètement en harmonie avec l’esprit et la marche du temps. Au rythme d’un monde de plus en plus mondialisé, ils accumulent rapidement une œuvre diversifiée et s’amusent par leur performance à dénoncer les effets de cette mondialisation.

« Ils attendaient un dénouement, mais on ne leur a pas donné. On aurait du s’y attendre - it’s not a thing (ce n’est pas quelque chose), vous voyez ? Mais peu importe la volonté que met keyon gaskin à essayer de ne pas faire quelque chose de sa performance, it’s not a thing est en quelque sorte la chose la plus captivante du moment. La seule question en suspens, c’est ce qu’est exactement it’s not a thing. » - Jamie Hale, The Oregonian

www.frankenrobbert.comwww.kubrakhademi.org

©K

ub

ra K

had

emi

Page 32: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Les débats d’idées

Page 33: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

VEN. 16 JUIN | 14:00 GARE SAINT SAUVEUR, LILLEentrée libre sur inscription : www.latitudescontemporaines.com

La question de la représentation des diversités revient dans le débat public et actualise la recherche d’une pensée et d’une action qui inviteraient à accorder une même dignité à chacun pour investir rôles et fonctions dans la société.

Des efforts sont consentis pour faire évoluer les choses et surtout les mentalités, mais ils se confrontent à un processus complexe. Toute société est bien plus qu’une simple addition d’individus, elle est aussi faite de la pluralité de ces individus. Cette configuration à double sens implique que la reconnaissance de la diversité s’élabore selon deux mouvements contradictoires d’intégration et de différenciation. D’où la tension entre ce qui permet à chacun d’être reconnu dans sa dignité à l’égal d’autrui et dans la possibilité d’être différent.Bien des situations sociales, juridiques et politiques expriment cette contradiction, y compris lorsque l’on cherche à concilier le fait d’être égal et différent.La scène n’est nullement le lieu où ce défi rencontre des difficultés spécifiques, mais elle n’est pas épargnée. Il n’est pas rare de voir les créateurs et les interprètes assignés à des formes artistiques qui a priori correspondent à leurs « statuts » social, culturel, de genre, les installant ainsi dans des clichés établis depuis longtemps dans les inconscients collectifs.

Entourés d’artistes, de chercheurs, de professionnels de l’éducation et de la formation, nous mènerons une réflexion sur que peut recouvrir le projet d’une diversité en scène. Tenir l’exigence d’égalité dans le respect des individualités est-il toujours possible au regard des projets artistiques tels qu’ils sont créés, produits et diffusés aujourd’hui ? Quels processus d’assignation identitaire et quels schémas de pensée sont à l’œuvre dans la création artistique et sa diffusion ? Comment faire évoluer encore nos mentalités et nos actions ?

La Mort de DantonFilm documentaire d’Alice Diop

« Diversités en scène »Table ronde animée par François Frimat, président de Latitudes Contemporaines, philosophe, enseignant CPGE et Sciences-Po Lille.Avec :Nada Afiouni, Maître de Conférences Civilisation britannique contemporaine, Groupe de Recherche Identités et Cultures GRIC, Université du Havre, Faculté des Affaires InternationalesDavid Bobée, metteur en scène, directeur du CDN de Normandie-RouenGerty Dambury, auteure et metteure en scèneStéphane Frimat, directeur de la Compagniede l’Oiseau-Mouche à RoubaixLucile Toth, professeur associée, Scripss College,Université pour les femmes, Californie

L’indienne enroulée, dans l’œuvre de John FordPerformance-lecture audiovisuelle de Zahia Rahmani

33

14:00

15:00

18:00

PROGRAMME

Débats d’idées

Diversités en scène

Dans le cadre du printemps à la Gare Saint Sauveur avec lille3000

> Sur place, la librairie Dialogues Théâtre vous proposeune sélection d’ouvrages sur le sujet.

En partenariat avec la Ville de Lille, lille3000.Remerciements au F.A.S / Association temps de vie, au Collège de Wazemmes à Lillle, aux C.E.M.E.A (Centres d’Entrainement aux Méthodes d’ Education Active), à la librairie Dialogues Théâtre

Informations : Valentine Lecomte09 54 68 69 04 [email protected]

Page 34: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

La médiation

Page 35: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

35

Cette année encore au travers du projet européen Erasmus +, nous avons montré qu’il est essentiel de construire des projets trans-sectoriels où le respect de la diversité culturelle est au centre des préoccupations. Chaque année, Latitudes Contemporaines développe donc des liens avec des professionnels de l’action sociale, de l’éducation, de la formation et de la santé dans le respect de la dignité des personnes pour faire évoluer les pratiques en termes de reconnaissance mutuelle et d’émancipation citoyenne.

ATELIERS & WORKSHOPS

Médiation

Les projets de médiation aux Latitudes

AVEC LES JEUNES DE L’ALEFPA

Nous mettons en place conjointement avec l’équipe de la maison Folie Wazemmes, les éducateurs et les jeunes de l’ALEFPA, un projet de formation qui repose sur la participation active des jeunes pendant le festival.Un volet d’ateliers de pratique artistique à la maison Folie Wazemmes est mis en place chaque année au printemps. Ces moments privilégiés leur permettent de découvrir, au travers d’ateliers de pratiques, différents univers artistiques tels que celui de Marie-Caroline Hominal (2012), Nadia Beugré (2013), Vincent Thomasset (2014), Lenio Kaklea (2015) et celui d’Alexandre Roccoli (2016). Cette année, les jeunes découvriront l’univers de l’artiste Yuval Rozman et questionneront la thématique de lasécurité dans l’espace public. (Restitution du projet sur le parvis de la maison Folie Wazemmes le 7 juin à 19h30).

Nous proposons également aux jeunes des stages conventionnés en catering, technique et accueil du public durant les 3 semaines du festival. Ces temps favorisent le développement et la valorisation de compétences tout en motivant la rencontre et l’échange artistique.

AVEC LE F.A.S

En association avec le F.A.S (Foyer d’Adolescentes Scolaires) de Lambersart, association temps de vie, les jeunes participeront à une série d’ateliers d’écriture avec Ywill, rappeur du groupe lillois reconnu la Jonction, en lien avec le fil rouge de cette 15e édition du festival, « les diversités en scène ». Les jeunes travailleront sur les mots mais également sur la voix en s’initiant à la pratique du rap. Afin de mettre en lien ces diverses initiations, une session d’enregistrement sera organisée au Flow.

AVEC LE COLLÈGE DE WAZEMMES

En association avec le collège de Wazemmes, nous avons proposé à un groupe d’élèves de troisième d’explorer « les diversités en scène ». Pour se faire, une projection de La Mort de Danton, documentaire d’Alice Diop sera organisée au collège le 16 juin 2017, en écho à la journée des débats d’idées. Cette projection sera suivie d’un débat (en présence d’un des membres du collectif Décoloniser les arts.)

En amont, nous proposerons une intervention de sensi-bilisation et les jeunes viendront voir la pièce Hate Radio de Milo Rau présentée dans le cadre du festival, le 14 juin 2017 à La rose des vents.

Ce parcours est proposé en partenariat avec les C.E.M.E.A

PARCOURS

PRÉSENTATION PUBLIQUE + APÉROMIX

JEU. 18 MAI | 19:00

GARE SAINT SAUVEUR, lille3000

Rendez-vous au cinéma de la Gare Saint Sauveur pour une présentation publique autour de la programmation du festival le 18 mai à 19h. La soirée sera suivie d’un Apéromix organisé par Kubebe et Diederdas en collaboration avec Le Bistrot de St So.

Une restitution des ateliers sera également présentée le mardi 13 juin au sein de la Maison d’Enfants devant les proches des participants. Ce projet autour de l’écriture est né en partant des envies des jeunes, en collaboration avec Amel Alami, animatrice socio-culturelle du F.A.S.

AVEC LES LIEUX PARTENAIRES

Avec la venue de Yuval Pick et sa création in situ Hydre, le LaM proposera également un workshop le samedi 24 juin de 9h30 à 12h30.

Page 36: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

36

SPECTACLES

Médiation

Les projets de médiation aux Latitudes

AVEC LES HABITANTS DE LA MÉTROPOLE LILLOISE

L’accueil de projets participatifs durant le festival est l’occasion de collaborer avec différentes associations, amateurs et habitants de la métropole. Cette année encore, le spectacle Guerrilla, rassemblera 80 habitants de la métropole lilloise dans un projet qui questionne l’Europe d’aujourd’hui et celle de demain. En collaboration avec la maison de quartier de Wazemmes,le Secours Populaire, A.R.E.F.E.P, FCP atelier depréformation, l’E2C Grand Lille.

AVEC LE PROGRAMME ERASMUS +

En collaboration avec l’ALEFPA, l’IRTS et sespartenaires anglais (TWAM) et Allemands (IMAL),nous avons co-construit ces deux dernières annéesun cycle de séminaires sur la mise en place deprojets culturels et artistiques à destination desjeunes dans une optique d’insertion sociale etprofessionnelle. L’objectif est de pouvoir apporterdes outils et des méthodes pour quiconque souhaiteconstruire des projets trans-sectoriels. Un séminairede restitution de ce projet a eu lieu à l’automne 2016.La capitalisation de ces résultats est accessible surune webplateforme entièrement dédiée sur le site :http://latitudescontemporaines.com/erasmus/

DES PROJETS TOUT AU LONG DE L’ANNÉE La médiation aux Latitudes Contemporaines c’est aussi une activité à l’année avec des projets sur le territoire de l’arrageois ou encore avec le centre pénitentiaire d’Annœullin dans le cadre du dispositif culture justice mis en place par le SPIP 59 et la DRAC avec l’accompagnement du DPIPPR et de Hors-Cadre.

FORMATION

Informations :Alice [email protected]

AVEC LES ÉTUDIANTS DE L’ESA (École Supérieure d’Art)

Durant le mois de mai, les étudiants de l’ÉSA de Tourcoing de 2e année suivant le cours DUET (image et mouvement) ont rencontré la performeuse afghane Kubra Khademi, artiste de Latitudes Prod. Nous avons invité les étudiants à porter un regard sur les différentes performances durant le festival (Kubra, mais aussi Mehdi-Georges Lahlou ou encore Kate McIntosh).

AVEC DE NOMBREUX PARTENAIRES

En écho à la programmation, l’équipe de médiation conçoit des dossiers pédagogiques, organise des interventions et propose des parcours (visites des lieux partenaires, sensibilisations) permettant aux différents publics une préparation et un accueil adapté lors de la venue sur le festival.

Avec les associations : Cultures du Cœur, Eole, l’ALEFPA, l’A.T.R.E, Itinéraires et E2C Grand Lille, temps de vie, l’IME la Roseraie, l’EPDSAE et CS 3 villes, la clinique de LautréamontAinsi que les établissements scolaires suivants : collèges Guy Mollet, Verlaine et Wazemmes et le lycée Montebello.

AVEC LE JEUNE PUBLIC

Dans le cadre de la venue du spectacle We are the monsters, nous avons associé les écoles de la ville de Roubaix et de Croix en invitant les tous petits à vivre une expérience visuelle et sensorielle. Le spectacle sera suivi d’un atelier mêlant musique et arts plastiques. Séances scolaires programmées le vendredi 9 juin à 10h et 13h30.

Page 37: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Latitudes Prod.

Page 38: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

38

Latitudes Prod.

Un outil au service de la création contemporaine et des artistes émergents

Parallèlement au festival et durant toute l’année, notre équipe accompagne et développe les projets d’artistes émergents et ce, pendant plusieurs années. Appuyé sur un réseau international et la mutualisation des compétences d’une équipe dédiée, il est un pôle ressource d’expertise, d’accompagnement et de soutien aux artistes et projets artistiques. Nous assurons l’administration, la production des projets, la diffusion, la communication mais aussi l’ingénierie et la stratégie de développement de leurs projets.

En 2017, quatre artistes sont entrés à LatitudesProd. : Tania El Khoury (performeuse), Luis Garay(chorégraphe), Kubra Khademi (performeuse) etMehdi-Georges Lahlou (plasticien et performeur).Ils rejoignent Nadia Beugré (chorégraphe), KateMoran (comédienne) et Yuval Rozman (auteur etmetteur en scène).Ils sont au coeur d’une nouvelle génération d’artistes,en prise directe avec le monde contemporain et sonactualité. Nous vous invitons à les découvrir et à faireavec eux un d’horizon des cultures, des histoireshumaines et des esthétiques.

Cette année au cours du festival vous pourrez retrouver :

Yuval Rozman avec les jeunes de l’ALEFPA pourl’atelier de pratique artistique sécur!té qui ouvrira lefestival, Medhi-Georges Lahlou avec Run Run BabyRun Run à la maison Folie Moulins. Tania El Khouryavec une installation performative, As far as myfingertips take me à la Gare Saint Sauveur - lille3000et Kubra Khademi pour une série de Pop-upperformatif !

Le 1er juillet, Nadia Beugré présentera sa nouvellecréation Tapis Rouge au festival Montpellier Danse2017. Au festival d’Avignon, 4 jeunes danseusesivoiriennes reprendront sous sa direction la pièceSans repères de feu Béatrice Kombé. En tantqu’artiste associée au Vooruit Centre d’Arts de Gand(Belgique), l’agenda 17/18 de Nadia sera jalonné detemps de travail, de recherche et de collaborationdans ce bel espace, entre ses représentations deTapis Rouge, Legacy et Quartiers Libres.

Yuval Rozman a travaillé sa nouvelle pièce Tunnel Boring Machine lors de résidences d’écriture notamment à La Chartreuse Centre national des écritures du spectacle de Villeneuve lez Avignon, au Théâtre de Vanves, ou au Tripostal à Lille. En ce moment même les répétitions avec les interprètes commencent au Théâtre Nanterre-Amandiers et la création aura lieu pour le Festival Next au phenix scène nationale Valenciennes (du 10 au 12 novembre) et à la Maison de la Culture de Tournai (Belgique - les 14 et 15 novembre).

Mehdi-Georges Lahlou, pour la première fois, portera sur un plateau la pièce The Ring Of The Dove (titre provisoire), dans la préparation de laquelle il réunit depuis 2 mois ses savoir-faire plastiques et performatifs.

Luis Garay, qui vient de présenter sa nouvelle pièceà Buenos Aires et au Brésil, reviendra quant à luien Europe poursuivre des travaux de recherche etreprésenter Cocooning et Primitive Futures.

Kubra Khademi parcourt l’Europe et ses festivals (La Hague, Gérone, Londres, Paris, Bruxelles,…) tout en préparant une pièce autobiographique, Reperformance (titre provisoire), dans laquelle elle reviendra, par la performance, sur des moments et des souvenir clefs de son enfance en Afghanistan.

Page 39: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

Renseignements pratiques

Page 40: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

40

Renseignements pratiques

Venir aux Latitudes

Page 41: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

41

Renseignements pratiques

Tarifs et contacts

(Hors La rose des vents et l’Opéra de Lille) Tarif unique par spectacle : 10 €Tarif solidaire (bénéficiaires des minima sociaux) : 5 €Tarif spectacle jeune public «We are the monsters » : 5 €

Pass 4 spectacles : 20 € Pass 6 spectacles : 30 €

NB : Tous les pass sont nominatifs.

Tarifs

L’équipe des Latitudes Contemporaines

Président François FrimatDirectrice Artistique Maria-Carmela Mini Administration Mélanie DerekeneireAssistante administration Romane BourgeoisMédiation Alice GentyAssistante médiation Léa GarciaProduction – Débats d’idées Valentine LecomteProduction Boris HennionAssistant production - Festival : Thomas WentzlerPartenariats Flore Taine Communication – Relations presse Aymeric Facon Assistante communication Julia Kurcz Directeur technique Thomas Margerin

[email protected] +33 (0)3 20 55 18 62

Plus d’informationswww.latitudescontemporaines.com

Latitudes Contemporaines

Chargé de communication et des relations presse Aymeric Facon [email protected] | 0617531387

Assistante communicationJulia [email protected] | 0683360624

Contact presse

Préventes disponibles en ligne :www.latitudescontemporaines.com

Ouverture de la billetterie le mardi 9 mai 2017Par téléphone : +33 (0)9 54 68 69 04 (règlement par carte bancaire)Au bureau des Latitudes : du lundi au vendredi, de 14:00 à 18:00Renseignements : [email protected]

Pour obtenir ses places

Réservations - Château d’Hardelot (Condette)We are the monsters - 9 juillet 2017 :www.chateau-hardelot.fr ou sur place aux jours et horaires d’ouverture du site

Page 42: Dossier de presselatitudescontemporaines.com/wp-content/uploads/2016/01/...Amaranta Velarde Musique Pink Elephant on Parade Traduction française Marion Cousin Conseils dramaturgiques

42

Latitudes Contemporaines remercie l’ensemble des partenaires pour leur soutien

Partenaires institutionnels

Partenaires culturels

Mécènes

Partenaires privés

Partenaires presse