dmr ref.: nw 30/5/1/3/2/10574 mp replaced with nw 30/5/1/3
TRANSCRIPT
1
PALMIETFONTEIN MINING PERMIT
DMR Ref.: NW 30/5/1/3/2/10574 MP replaced with NW 30/5/1/3/2/10615 MP
INTRODUCTION
Palm Chrome (Pty) Ltd submitted an application for a Mining Permit and an Environmental Authorisation to
the North West Department of Mineral Resources Regional Manager on the 19th June 2018, in order to
mine chrome and its associated platinum group metals and nickel by-products.
The Mining Permit Application was assigned the reference number NW 30/5/1/3/2/10574 MP. However, this
application was withdrawn by the Applicant on the 28th September 2018 following the advise of the
Regional Manager. The withdrawal of the initial application was performed in favour of a new application,
which has been assigned the reference number NW 30/5/1/3/2/10615 MP.
The proposed project will be known as Palmietfontein Mining Permit and it will aim to extract mineral
resources. In order to undertake mining, Palm Chrome (Pty) Ltd requires a Mining Permit (MP) in terms of
the Mineral and Petroleum Resources Development Act, 2002 (MPRDA, Act No. 28 of 2002). Palm
Chrome (Pty) Ltd is also required to obtain an Environmental Authorisation (EA) in terms of the National
Environmental Management Act, 1998 (NEMA, Act No. 107 of 1998). The application process involves the
submission of a Basic Assessment Report (BAR), Environmental Management Programme Report (EMPR)
and undertaking a Public Participation Process (PPP). Shango Solutions have been appointed by Palm
Chrome (Pty) Ltd as the Environmental Assessment Practitioner (EAP) to assist in complying with these
requirements.
2
PROJECT DESCRIPTION AND LOCALITY
The method that will be employed is a very basic form of open pit mining, and a 5 ha area will be
demarcated for mining activities. Blasting and subsequent mining of the orebody utilising a truck and
shovel operation will be conducted (Figure 1). The mined ore will be crushed and screened using a mobile
crushing and screening plant. A front-end loader will be used to load the material into haulage trucks which
will be processed off-site. The mine will operate for a two (2) year permit period with an option to renew for
three (3) periods, each of which may not exceed one (1) year if the mining programme is not yet
completed.
The project infrastructure and activities will include the following:
• Site clearance.
• Removal of topsoil and overburden and stockpiling.
• Site establishment, including the establishment of an access route, mobilisation of equipment
and preparation of area for mining.
• Excavation of trenches and an open pit.
• Blasting.
• Loading zone.
• Loading and dust control.
• Crushing and screening of ore.
• Hauling and transporting of ore.
• Ablution facilities and waste storage area.
• Rehabilitation of site.
Figure 1: Typical truck and shovel operation.
The Mining Permit area covers 5 ha and it is situated adjacent to the defunct Palmietfontein Mine (formerly
owned by Samancor) on Portion 6 of the farm Palmietfontein 208 JP. Mining will occur within the historical
footprint that was not rehabilitated. The mining area is located within the jurisdiction of the Moses Kotane
Local Municipality of the Bojanala Platinum District Municipality in the North West Province of South Africa.
3
LOCALITY MAP
Figure 2: Locality map.
4
NEMA LISTED ACTIVITIES
The legal requirement for an Environmental Authorisation for a Mining Permit came into effect after the
promulgation of the NEMA 2014 EIA Regulations (as amended) on the 8th December 2014. Prior to this,
Mining Permits were subjected to the provisions of the MPRDA (2002, amended). In this regard, a Mining
Permit and Environmental Authorisation are required in terms of the MPRDA and NEMA Regulations
respectively. The applicable NEMA listed activities anticipated to be triggered by this project are outlined in
Table 1.
Table 1: Listed and specified activities.
Name of activity Aerial extent of
activity (ha or m2)
Listed
activity
Applicable
listing notice
Any activity including the operation of that activity which requires a mining
permit in terms of section 27 of the Mineral and Petroleum Resources
Development Act, 2002(Act No. 28 of 2002), including-
a. associated infrastructure, structures and earthworks, directly related to
the extraction of a mineral resource or including activities for which an
exemption has been issued in terms of section 106 of the Mineral and
Petroleum Resources Development Act, 2002 (Act No. 28 of 2002)
b. the primary processing of a mineral resource including winning,
extraction, classifying, concentrating, crushing, screening or washing
but excluding the secondary processing of a mineral resource, including the
smelting, beneficiation, reduction, refining, calcining or gasification of the
mineral resource in which case activity 6 in Listing Notice 2 applies
5 ha X Activity 21 of
GNR 327 of 7
April 2017
The clearance of an area of 1 hectares or more, but less than 20 hectares of
indigenous vegetation, except where such clearance of indigenous vegetation
is required for-
i. the undertaking of a linear activity or
ii. maintenance purposes undertaken in accordance with a maintenance
management plan
5 ha
X
Activity 27 of
GN 327 of 7
April 2017
The clearance of an area of 300 square metres or more of indigenous
vegetation except where such clearance of indigenous
vegetation is required for maintenance purposes undertaken in
accordance with a maintenance management plan.
h. North West
i. Sensitive areas as identified in an environmental management
framework as contemplated in chapter 5 of the Act and as adopted by
the competent authority
ii. Critical biodiversity areas as identified in systematic biodiversity plans
adopted by the competent authority
iv. Areas within 5 kilometres from protected areas identified in terms of
NEMPAA or a biosphere reserve
5 ha
X
Activity 12(h) of
GN 324 of 7
April 2017
5
ENVIRONMENTAL BASELINE
Information on the baseline receiving environment of the application area was acquired through desktop
studies, a site visit, input from the public through the I&AP questionnaire and specialist studies undertaken in
support of this application. Four specialist studies were undertaken, namely:
• Heritage Assessment.
• Fauna Assessment.
• Flora Assessment.
• Surface Water Assessment.
Based on the specialist assessments, it was determined that a number of sensitive features exist within the
application area.
A Heritage Assessment was undertaken over the application area. A number of known cultural heritage sites
(archaeological and/or historical) exist in the larger geographical area surrounding the project area. No
heritage resource sites were identified in the specific study area during the assessment. Six (6) sites of
cultural heritage (archaeological and/or historical) origin and significance were identified outside of the
application area during the field assessment (Figure 3). However, the close proximity of their location to the
application area and the high significance of some of these sites does warrant the implementation of
mitigation measures to prevent any possible (even if indirect) negative impacts on them by the proposed
mining related activities.
Figure 3: Culture and heritage sites within the application area.
According to the Palaeontological Sensitivity Map developed by the South African Heritage Resources
Agency, the area is classified as having moderate fossil sensitivity.
6
ENVIRONMENTAL BASELINE
The application area is situated in the North West Province of South Africa, approximately 10 km southwest
of Ledig and is located approximately 3.5 kilometres east of the Pilanesberg Game Reserve. It can be found
in Ward 30 of the Moses Kotane Local Municipality which forms part of the Bojanala District Municipality. The
main economic sectors in Moses Kotane Local Municipality include tourism, manufacturing, agriculture and
mining. According to the 2016 census data, the Moses Kotane Local Municipality has a population of 243
648.
The application area is situated within the western limb of the Bushveld Complex which represents the
world’s largest chrome and platinum depository. The Lower Critical Zone, which hosts the LG and MG layers
underlies the application area, and it comprises layered pyroxenite, harzburgite and dunite. Palm Chrome
(Pty) Ltd will mine mainly the LG6 layer in the Lower Critical Zone (Figure 4).
Figure 4: Stratigraphic column showing the position of the LG6 in the Critical Zone of the Bushveld Complex.
Chromitite layers have historically been encountered and mined in the area. Underground mining was
previously conducted by Samancor and the remaining infrastructure of the defunct Palmietfontein Chromitite
Mine can still be observed on site (Figure 5).
Figure 5: Remaining infrastructure of the defunct Palmietfontein Chromitite Mine.
7
ENVIRONMENTAL BASELINE
The climate of the area is characterised by mild to hot summers with rainfall (November to March) and
extremely cold winter temperatures. The climatic regime of the application area experiences summer rainfall
and it is characterised by afternoon thunderstorms. According to the Köppen-Geiger climate classification, the
area is classified as hot semi-arid. January is the hottest month at an average temperature of 24.5 °C and
June is the coldest month at an average temperature of 12.2 °C. The Mean Annual Precipitation for the
mining permit area is 604 mm per year.
The topography is generally flat, with small rocky outcrops (some due to historical mining activities) forming
toward the western edge of the project site. The average elevation ranges from approximately 1 050 to 1 550
Metres Above Mean Sea Level (MAMSL).
Land use within the project application area is characterised by low shrubland (Figure 6). Other land uses
within the application area include woodland/open bush, grassland and no vegetation.
Figure 6: Land use cover within and around the application area.
8
ENVIRONMENTAL BASELINE
The application area falls within the Crocodile West catchment of the Limpopo Water Management Area
(WMA 2). It comprises 7 tertiary catchment areas and the application area is specifically situated in the A22F
Quaternary Catchment (Figure 7). According to the South African Mine Water Atlas (SAMWA, 2018), this
catchment is of moderate ecological sensitivity.
The mining permit area is traversed by the Sandspruit and several unnamed tributaries. Due to the ephemeral
nature of the Sandspruit it could potentially be used for animal watering and domestic when water is available.
There are no surface water resources within 100 m and a 500 m radius from the proposed mining permit area.
Figure 7: Quaternary Catchment Areas of the application area.
The faunal assessment was mainly conducted on a desktop level supported by on-site observations. No
faunal trapping or any other quantitative field species data capturing was performed. The main focus of the
faunal assessment was to include every species with the slightest chance of occurring on the species lists.
The characteristics of the site and the prominent features surrounding it play a key role in whether an animal
would theoretically inhabit the application area. In assessing species occurrence, their approximate
distribution and habitat requirements were considered. Therefore, only animal groups for which distribution
data is available were considered in this assessment.
9
ENVIRONMENTAL BASELINE
Mammals
Red data listed species were recorded, specifically in terms of mammals and birds. This is due to the proximity
of the Pilanesberg Nature Reserve to the application area, which is a Protected Area and an Important Bird
Area. Table 2 summarises mammals of interest (Red listed) that may occur onsite.
Table 2: Mammals of interest (Red listed) that may occur onsite.
Family Scientific name Common name Category Probability
Felidae Panthera pardus Leopard Vulnerable (2016) Not likely, but possible
Hyaenidae Hyaena brunnea Brown Hyena Near Threatened Not likely, but possible
Manidae Smutsia temminckii Ground Pangolin Vulnerable (2016) Possible
The Panthera pardus (Leopard) and the Hyaena brunnea (Brown Hyena) are not generally expected on-site.
However, the location of the application area (located adjacent to the Pilanesberg Game Reserve),
movement of predatory species may include the project footprint. The Smutsia temminckii (Ground Pangolin)
may occur onsite.
Amphibians and Reptiles
No amphibians or reptiles with red listed status were recorded for the quarter degree square and suitable
habitat for these species is associated closer to the nature reserve and not the footprint.
Butterflies
No red listed butterflies were recorded for the region where the farm is located and specifically the Mining
Permit application area. Butterflies are sensitive to small changes in habitat and climatic differentiations will
affect the success of butterflies within the area. Vast clearances or change in vegetation may be detrimental
for the species that reside here. The result will be that butterflies will migrate to avoid adverse environmental
conditions, but only for short distances, thus suitable habitat should remain in close range of development
activities. Butterflies are important contributors to pollination and are considered important biodiversity
indicators, since many species have specific relationships with plant hosts and may give an indication of
intact communities within habitat types.
Spiders
A large amount of the spiders are protected species within the North West Biodiversity Management Act,
2016 (Act 4 of 2016). These species if encountered during any stage of the development will trigger the need
for intervention to protect and relocate these species.
10
ENVIRONMENTAL BASELINE
Scorpions
In terms of the Threatened or Protected Species lists amendment (2015), four burrowing scorpions have
been included for priority (Table 3).
Table 3: Scorpions of interest (Threatened or Protected) that may occur on-site.
Scientific name Common name Category
Opistophthalmus ater Steinkopf Burrowing Scorpion Critically endangered
Opistophthalmus fuscipes Dark-legged Burrowing Scorpion Critically endangered
Opistophthalmus intermedius Cape Mountain Burrowing Scorpion Endangered
Opistophthalmus latro Strandveld Burrowing Scorpion Endangered
Avi-fauna
There are several sensitive birds recorded in the baseline study that enjoy conservation status in the IUCN
Red List. Species such as Cape Vulture (VU) Gyps coprotheres, White-backed Vulture, (EN) Gyps africanus
are listed in the ToPS listing (2013). These may be expected especially due to the fact that the Pilanesberg
Game Reserve is an Important Birding and Biodiversity Area, which signals the occurrence of Red Listed avi-
fauna (Figure 8).
Figure 8: The project area in relation to defined IBAs.
11
ENVIRONMENTAL BASELINE
The application area falls within the Savanna Biome (Figure 9). The Savanna Biome, the largest in southern
Africa, can be found in the Lowveld and Kalahari region of South Africa and is also the dominant vegetation in
neighbouring Botswana, Namibia and Zimbabwe. It is mainly characterised by a grassy ground layer and a
distinct upper layer of woody plants. The dominance of Themeda triandra is an important feature of this
vegetation type. Where the vegetation is characterised by dense trees, it may be referred to as Bushveld.
Most of the Savanna vegetation types are used for grazing, mainly by cattle or game. In some areas crops
and subtropical fruit are cultivated. These mainly include the Clay Thorn Bushveld, parts of Mixed Bushveld,
and Sweet Lowveld Bushveld. The Mining Permit application area falls within the Zeerust Thornveld (SVcb 3).
Figure 9: Vegetation of the application area.
Zeerust Thornveld is found in the North-West Province at an altitude of 1 000 –1 250 MAMSL. Zeerust
Thornveld extends along the plains from the Lobatsi River in the west via Zeerust, Groot Marico and
Mabaalstad to the flats between the Pilanesberg and western end of the Magaliesberg in the east (including
the valley of the lower Selons River). Zeerust Thornveld is dominated by Acacia species with herbaceous layer
of mainly grasses on deep, high base-status and some clay soils on plains and lowlands.
12
ENVIRONMENTAL BASELINE
Zeerust Thornveld is considered Least Threatened, with 19% target for conservation and less than 4% is
statutorily conserved and spread between four reserves including Pienaar and Marico Bushveld Nature
Reserves. 16% of this vegetation type has been transformed mainly by cultivation, with some urban or built-up
as well as mining within the immediate surroundings of the Mining Permit application area.
A total of 41 plant species were recorded in the studied area during the study period. Of this, nine (9) have
medicinal uses and five (5) are exotic. Additionally, one broad vegetation unit (VU) was identified on site.
None of the floral species recorded during the site survey are of conservation concern. However, two trees
listed as protected in terms of the National Forests Act of 1998 were observed to occur on the project site,
namely, Sclerocarya birrea (Marula) and Vachellia erioloba (Camelthorn) (Figure 10).
Figure 10: (left) Vachellia erioloba (Camelthorn) and (right) Sclerocarya birrea (Marula) protected tree species.
Flora Habitat Sensitivity
A sensitivity rating of Medium (Figure 11) was attributed to the majority of the Mining Permit area and 500 m
buffer surrounding the project area which is relatively undisturbed as the area exhibits some modification,
connectivity to surrounding ecosystems is high and is resilient to disturbance. Areas disturbed by either
current or recent mining activities are indicated as having Low sensitivity as these areas are entirely disturbed.
Figure 10: Biodiversity sensitivity map for project area.
13
POTENTIAL RISKS AND IMPACTS IDENTIFIED
Table 4: Potential risks and impacts identified.
IMPACT DESCRIPTION
Aspect Main
Activity/Action/Process Impact Phase
Social Site establishment Safety and security risks to landowners
and lawful occupiers Planning
Social Site establishment Interference with existing land uses Planning
Social Site establishment Sense of place Planning
Social Site establishment Safety and security risks to landowners
and lawful occupiers Construction
Social Site establishment Interference with existing land uses Construction
Social Site establishment Sense of place Construction
Social General mine management Crime and violence Operation
Social General mine management Influx of migrant workers Operation
Social General mine management Sense of place Operation
Social General mine management Social vices Operation
Socio-economic
Mining Chrome supply Operation
Socio-economic
Mining Economic growth Operation
Socio-economic
Mining Education, skills development and
training Operation
Socio-economic
Mining Employment opportunity Operation
Health and safety
Maintenance and operation of site infrastructure and
facilities Fire and explosion hazard Operation
Health and safety
Opencast mining Fly rock Operation
Health and safety
Opencast mining Health impacts Operation
Land capability Maintenance and operation
of site Loss of soil fertility, soil resource and its
utilisation potential Operation
Land use Opencast mining Impacts on services Operation
Land use Opencast mining Interference with existing land uses Operation
Soil Opencast mining Soil compaction Operation
Soil Opencast mining Soil pollution/contamination Operation
Soil Opencast mining Erosion and sedimentation Operation
Topography and landform
Opencast mining Alteration of topography Operation
Topography and landform
Opencast mining Altered drainage patterns Operation
Transportation, infrastructure
and traffic Opencast mining Soil surface subsidence Operation
Transportation, infrastructure
and traffic Opencast mining Damage to infrastructure Operation
Transportation, infrastructure
and traffic Opencast mining Increased traffic Operation
Visual Opencast mining Visual impact of mine infrastructure,
stockpiles and dust Operation
14
IMPACT DESCRIPTION
Aspect Main
Activity/Action/Process Impact Phase
Air quality Opencast mining Fugitive emissions (dust) Operation
Blasting and vibration
Opencast mining Ground vibration and human perception Operation
Blasting and vibration
Opencast mining Impact on infrastructure Operation
Blasting and vibration
Opencast mining Noxious fumes Operation
Noise Opencast mining Noise generation Operation
Fauna and flora
Opencast mining Direct and indirect mortality of flora and
fauna Operation
Fauna and flora
Opencast mining Habitat fragmentation and blockage of
seasonal and dispersal movements Operation
Fauna and flora
Opencast mining Introduction/invasion by alien (non-
native) species Operation
Surface water Opencast mining Pollution of surface water
resources/decreased water quality Operation
Surface water Opencast mining Decrease in surface water availability Operation
Ground water Opencast mining Pollution of groundwater Operation
Heritage Opencast mining Discovery and preservation of fossils Operation
Heritage Opencast mining Destruction/damage of palaeontological
resources Operation
Heritage Opencast mining Destruction/damage of heritage
resources Operation
Geology Opencast mining Impacts on geology Operation
Environmental pollution
Opencast mining General environmental pollution Operation
Environmental pollution
Opencast mining Hydrocarbon spills/contamination Operation
Environmental pollution
Opencast mining Sewage spills/contamination Operation
Soil Decommissioning of surface infrastructure
Soil compaction Decommissioning
Visual Decommissioning of surface infrastructure
Visual impact of mine infrastructure, stockpiles and dust
Decommissioning
Noise Decommissioning of surface infrastructure
Noise generation Decommissioning
Surface water Decommissioning of surface infrastructure
Pollution of surface water resources/decreased water quality
Decommissioning
Ground water Decommissioning of surface infrastructure
Pollution of groundwater Decommissioning
Environmental pollution
Decommissioning of surface infrastructure
General environmental pollution Decommissioning
Soil Surface rehabilitation Erosion and sedimentation Rehab and
closure
Topography and landform
Surface rehabilitation Altered drainage patterns Rehab and
closure
Environmental Pollution
Surface rehabilitation General environmental pollution Rehab and
closure
15
MITIGATION MEASURES AND ACTION PLAN
Table 5: Mitigation and action plan.
Impact Mitigation Measures
Socio-economic Adhere to an open and transparent communication procedure with stakeholders at all times.
Ensure that accurate and regular information is communicated to I&APs.
Ensure that information is communicated in a manner which is understandable and accessible to I&APs.
Enhance project benefits and minimise negative impacts through intensive consultation with stakeholders.
Assemble adequate, accurate, appropriate, and relevant socio-economic information relating to the context of the operation.
Ensure that recruitment strategies for the mine prioritises the sourcing of local labour, and share in gender equality.
Ensure an atmosphere of equality and non-discrimination among the workforce.;
Contribute to the development of functional literacy and numeracy among employees.
Empower the workforce to develop skills that will equip them to obtain employment in other sectors of the economy.
Historical and cultural aspects
All heritage sites must be demarcated as No-Go Zones to prevent accidental damage by mining activities.
A Cultural Heritage Management Plan must be established.
Topography Maintain the integrity of the landscape as far as possible by reinstating the topography to match the surroundings.
Reinstate vegetation cover to match the surroundings.
Monitor the reinstated areas to ensure that erosion does not occur.
Ensure drainage lines are not disturbed as far as possible.
Create pollution control structures to ensure pollution on site is minimised.
Geology Stockpile slopes should be kept as flat as possible.
Areas of high danger should be checked regularly for potential subsidence.
Soil Only clear areas needed and keep footprints as small as possible.
Vegetate topsoil stockpiles as soon as possible. Implement storm water management infrastructures
Keep active pit area as small as possible and implement continual rehabilitation.
Conduct waste classification of overburden material. Backfill opencast as soon as possible to reduce volume of overburden stored on site.
Land use Preserve soil so that land capability class can be re-established post mining (as far as this is possible).
Surface water Ensure minimal impact to the surface water resources.
Ensure that the construction activities are carried out so as to aid rehabilitation during decommissioning.
Groundwater Prevent construction material becoming a source for pollution to the local aquifers.
Ensure effective management of any accidental spills.
Flora Ensure awareness amongst all staff, contractors and visitors to site to not needlessly damage flora.
A management plan for the control of invasive alien species needs to be implemented. Specialist advice should be used in this regard. This plan should include pre-treatment, initial treatment and follow-up treatment and should be planned and budgeted for in advance. The cleared areas after removal should be re-vegetated with indigenous naturally occurring species to decrease large patches of bare soil. The best mitigation measure in this regard is avoiding invasive and/or exotic species from being established. It is vital that the control of alien invasive species is ongoing.
No foraging, food and wood collecting within the veld should be allowed.
Eliminate alien invasive and exotic plants.
Minimise and limit the destruction or disturbance of vegetation of the proposed mining areas and mine infrastructure. The vegetation removal should be controlled and should be very specific.
Prevent the destruction of natural and/or pasture vegetation of the surrounding areas that will not be mined.
Prevent heavy machinery and light vehicles driving through natural vegetation that will not be disturbed by the proposed activities.
Prevent the destruction of vegetation in areas prone to soil erosion.
16
Impact Mitigation Measures
Remove and relocate any rare and endangered species within the areas where the natural vegetation will be destroyed.
Prevent any pollution of natural vegetation, wetlands and red data species.
Fauna Fauna (wildlife and domestic animals) may under no circumstances be handled, removed, killed or interfered with by the Contractor, his employees, his Sub-Contractors or his Sub-Contractors’ employees.
Activities on site must comply with the regulations of the Animal Protection Act, 1962 (Act 71 of 1962). Workers should also be advised on the penalties associated with the needless destruction of wildlife, as set out in this act.
Appoint an ECO to oversee the activities and ensure that ecological aspects are kept in mind.
Priority species, specifically nests if encountered, should be identified first and a management plan should be established for each of the priority species.
Continuous rehabilitation and clean-up of the area should be implemented during the operational phase.
Limit activities (transport etc.) to the smallest area possible. This is to prevent fragmentation that may have irreversible changes to faunal communities. It also increases the invasion of alien/foreign species.
A management plan for the control of invasive and exotic plant species needs to be implemented (if required).
Restrict movement to the proposed footprint of the activities. Control of access should be implemented for all other natural areas to prevent unnecessary destruction of habitats or disturbance of species. Human and vehicles movement should stay out of the natural areas associated with the proximity of the Pilanesberg Game Reserve. It is also vital that no additional fragmentation occur and that all roads are clearly demarcated and kept to a minimum without any exceptions. No vehicles or personnel are permitted outside of these demarcated roads.
No camping activities or other contractor camps should be allowed on Palmietfontein and this practice will be a good investment in preventing more impacts, noise and waste or possibly the spread of fires to the Pilanesberg Game Reserve.
Air quality Implement dust suppression in and around site as needed.
Vehicles must be regularly serviced.
Vehicles utilising public gravel roads must adhere to the speed limits.
By minimising the removal of vegetation and topsoil in affected area, this will minimise the potential for dusty conditions.
Noise All vehicles and machinery must be maintained in good working order.
When working or traveling past noise sensitive receptors, no unnecessary hooting or noise should occur.
Visual To limit the visual impact of mining and related infrastructure as far as possible during mining.
To enhance the visual aspect and maintain the aesthetics of the region post mining.
Transportation, infrastructure and traffic
Ensure trucks and vehicles remain on roads and areas designated as a construction site to limit disturbance to areas unaffected by construction.
Ensure drivers are informed that off-road travelling is prohibited except where otherwise not practically feasible.
Ensure speed limits are set on all roads and enforce speed limits. Ensure all drivers at the site are informed about speed limits.
Drip trays must be placed under vehicles.
Any spills or leaks must immediately be cleaned up and the contaminated soil suitably disposed of.
During refuelling of vehicles or equipment, drip trays must be utilised to prevent spills or leaks.
Spill clean-up equipment must be available on site at all times.
In the event of large spills, this must be reported to the authorities and a specialist spill contractor immediately sought to assist with the clean-up
Create safe entry roads into the construction and mining areas.
Repair damage to road infrastructure.
Maintain safety to pedestrians and motorists.
Health and safety Undertake mining and ancillary activities in safe and responsible manner so as to protect the safety of people and the environment.
Manage hazardous materials and explosives in a safe and responsible manner so as to protect the safety of people and the environment.
Environmental pollution Any excess or waste material or chemicals must be removed from the site and must preferably be recycled (e.g. oil and other hydrocarbon waste products).
Any waste materials or chemicals that cannot be recycled must be disposed of at a suitably licensed waste facility.
All permanent facilities must be removed from site upon closure. This will include the associated equipment, material and waste on site.
Under no circumstances is any form of waste to be disposed of on site.
17
MONITORING REQUIREMENTS
Table 6: Environmental indicators and monitoring requirements.
Activity
Impact
Monitoring Requirements
Indicators
Closure targets
Site clearance • Loss/destruction of natural habitat
• Monitor the rehabilitation progress with regards to flora
• Vegetation cover • Consistent with surrounding vegetative cover
• Fauna direct and indirect mortality
• Monitor the rehabilitation progress with regards to flora and assessments for any negative impacts on fauna must be undertaken
• Physical evidence of mortality
• Vegetation cover
• No mortalities
• Consistent with surrounding vegetative cover
• Introduction/invasion by alien species
• Monitor the rehabilitation progress with regards to flora
• Presence of indicator species
• Consistent with surrounding vegetative cover
Storage of hazardous substances
• Soil pollution • Regular monitoring of fuel and oil spillages
• No fuel and oil spillages
• No soil pollution
Water resources • Contamination of surface and ground water
• Monitoring should take place for 1 year or until a long term acceptable trend can be determined
• Surface and groundwater quality
• Consistent with pre-mining condition
Waste management • Pollution of habitats and surrounding areas
• Regular monitoring of waste disposal records
• Physical evidence of waste
• No waste on site
Open cast mining (trenching and blasting)
• Safety and security
• As part of the annual Environmental Audit Report the impact of safety and security must be assessed and reported on
• Complaints register
• No unaddressed issues
• No injuries or mortalities
Backfilling of excavated trenches and pit
• Uneven landscape • Monitor excavator during backfilling process to ensure that the correct amount of soil is placed in the excavation
• Levelled landscape
• Consistent with surrounding landscape
Removal of surface infrastructure
• Soil compaction
• Erosion
• All infrastructure, equipment and other items used during prospecting will be removed from the site
• Compaction of soil must be avoided as far as possible. The use of heavy machinery must be restricted in areas outside of the proposed prospecting sites to reduce the compaction of soils
• Vegetation cover • Consistent with surrounding vegetative cover
Removal of waste
(General and hazardous waste)
• Waste pollution • Regular monitoring of waste management as well as waste disposal records (monthly ECO reports) during rehabilitation. This must additionally form part of the annual Environmental Audit
• Physical evidence of waste
• No waste on site
18
CLOSURE AND DECOMMISSIONING
In accordance with Section 24P of the National Environmental Management Act, Palm Chrome (Pty) Ltd
must, before the Minister responsible for mineral resources issues the Environmental Authorisation, comply
with the prescribed financial provision for the rehabilitation, closure and ongoing post decommissioning
management of negative environmental impacts.
According to the Financial Provisioning Regulations (2015) the objective of the final rehabilitation,
decommissioning and closure plan, which must be measurable and auditable, is to identify a post-
prospecting land use that is feasible through:
a) Providing the vision, objectives, targets and criteria for final rehabilitation, decommissioning and closure
of the project.
b) Outlining the design principles for closure.
c) Explaining the risk assessment approach and outcomes and link closure activities to risk rehabilitation.
d) Detailing the closure actions that clearly indicate the measures that will be taken to mitigate and/or
manage identified risks and describes the nature of residual risks that will need to be monitored and
managed post closure.
e) Committing to a schedule, budget, roles and responsibilities for final rehabilitation, decommissioning
and closure of each relevant activity or item of infrastructure.
f) Identifying knowledge gaps and how these will be addressed and filled.
g) Detailing the full closure costs for the life of project at increasing levels of accuracy as the project
develops and approaches closure in line with the final land use proposed.
h) Outlining monitoring, auditing and reporting requirements.
Table 7 provides a summary of the estimated closure cost for the project. This closure cost is based on 2017
values and will require annual reassessment, revision and escalation.
Table 7: Closure cost estimation.
Description Sum of cost
Phase 1: Closure and rehabilitation
General surface rehabilitation R 511 514.20
Earthworks (backfilling, reshaping and topsoil replacements) R 330 000.00
Removal and disposal of waste R 3 000.00
Revegetation (apply fertilizer and seeds) R 105 000.00
Phase 2: Monitoring, Maintenance and Relinquishment
1 year of maintenance and aftercare R 6 807.22
Sub Total (1) R 956 321.42
1. Preliminary and General (12%) R 114 758.57
2. Contingency (10%) R 95 632.14
Sub Total (2) R 210 390.71
3. VAT (15%) R 175 006.74
Grand Total
R 1 341 718.95
19
SHANGO AND SPECIALIST TEAM
Ms Siwendu is an Environmental and Social specialist with over seven years’ experience in the
environmental consulting industry. She holds a BSc Honours degree in Environmental Management and
has worked as an Environmental Consultant in a wide range of environmental services including
Environmental Impact Assessment processes, compilation of Environmental Management
Plans/Programmes, independent Environmental Audits and providing Environmental Advisory services. Ms
Siwendu has completed a number of integrated NEMA/MPRDA Environmental Impact Assessment
processes and water use license applications and has compiled several environmental studies in support of
applications for environmental authorisation, prospecting, mining and exploration rights.
Four specialist studies were undertaken to address the key issues that required further investigation,
namely the impact on (i) biodiversity (flora), (ii) biodiversity (fauna), (iii) wetlands and (iv) heritage.
Component Company responsible
Ecological (Flora) Assessment Red Kite Environmental Solutions (Pty) Ltd
Ecological (Fauna) Assessment Prescali Environmental Consultants (Pty) Ltd
Desktop Wetland Assessment Prescali Environmental Consultants (Pty) Ltd
Heritage Assessment APelser Archaeological Consulting (Pty) Ltd
20
REFERENCES
• African-Eurasian Waterbird Agreement. 1999. As per Cabinet Recommendation, South Africa has signed the AEWA on 27 October 1999.
• Alexander, G., and Marais, J. 2007. A Guide to the Reptiles of Southern Africa. Cape Town.
• Andersen, A. 1997. Using Ants as bioindicators: Multiscale Issues in Ant Community Ecology. Conservation Ecology 1(1):8.
https://doi.org/10.5751/ES-00014-010108.
• Baily, A., and Pitman, W. 2015. Water Resources of South Africa 2012 Study (WR2012). WRC Report
K5/2143/1. Pretoria.
• Barnes. 2000. Eskom Red Data Book of Birds of South Africa.
• Bates, M., Branch, W., Bauer, A., Burger, M., Marais, J., Alexander. G.J., and de Villiers, M. 2014. Atlas and Red List of the Reptiles of
South Africa, Lesotho and Swaziland. Pretoria.
• Bergh, J.S. 1999. Geskiedenisatlas van Suid-Afrika. Die Vier Noordelike Provinsies. Pretoria.
• Bromilow, C. 2001. Problem Plants Of South Africa. Briza Publications, Pretoria.
• CSIR. 2011. NFEPA Rivers. Pretoria.
• DEAT. 1998. Environmental Impact Assessment Guidelines, Pretoria.
• DEAT. 2002. Impact Significance, Integrated Environmental Management, Information Series 5, Pretoria.
• DWA. 2013. National Water Resource Strategy, 2nd Edition. Pretoria: Department of Water Affairs.
• DWAF. 1996. South African Water Quality Guidelines. Volume 1: Domestic Water Use, Pretoria.
• DWAF. 1996. South African Water Quality Guidelines. Volume 3: Industrial Water Use, Pretoria.
• DWAF. 1996. South African Water Quality Guidelines. Volume 4: Agricultural Water Use: Irrigation.
• Pretoria.
• DWAF. 1996. South African Water Quality Guidelines. Volume 5: Livestock Watering, Pretoria.
• DWAF. 1996. South African Water Quality Guidelines. Volume 7: Aquatic Ecosystems, Pretoria.
• DWAF. 2004. Crocodile River (West) Catchment: Internal Strategic Perspective, Pretoria.
• DWAF. 2004. National Water Resource Strategy, Pretoria.
• DWAF. 2005. A Practical Field Procedure for Identification And Delineation of Wetlands and Riparian
Areas, Pretoria.
• Department of Environmental Affairs. 2009. Draft National Environmental Management: Biodiversity Act: National List of Threatened
Ecosystems, Pretoria.
• Department of Environmental Affairs. 1998. National Environmental Assessment Management Act (Act 107 of 1998), Pretoria.
• Department of Environmental Affairs. 2014. Environmental Impact Assessment Regulations, Pretoria.
• Department of Environmental Affairs. 2015. Financial Provisioning Regulations, Pretoria.
• Department of Mineral Resources. 2002. Minerals and Petroleum Resources Development Act (Act 28 of 2002), South Africa.
• Department of Water and Sanitation. 1998. National Water Act (Act 36 of 1998), Pretoria.
• POSA, 2017. Plants of South Africa - an online checklist. POSA ver. 3.0. Available at: http://posa.sanbi.org.
• Erasmus, P. 2018. Prescali Desktop Surface Water Assessment t for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
• Erasmus, P. 2018. Prescali Fauna Assessment t for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
• Gever, C. 2015. Functional Diversity amongst Ant species in Sani Pass.
• Germishuizen, G. and Clarke, B. 2003. Illustrated Guide To The Wildflowers Of Northern South Africa. 1st Edition. Briza Publications,
Pretoria.
• Henderson, L. 2001. Alien Weeds And Invasive Plants: A Complete Guide To Declared Weeds And Invaders In South Africa. Agricultural
Research Council, South Africa.
• Huffman, T.N. 2007. Handbook to the Iron Age: The Archaeology of Pre-Colonial Farming Societies in Southern Africa. Scotsville:
University of KwaZulu-Natal Press.
• IUCN. 2013. IUCN Red List of Threatened Species, Version 2013.2.
• Kays, R., and Dewan, A. 2004. Ecological Impact of Inside/Outside House Cats around a Suburban Nature Preserve. Animal
Conservation 7:1-11.
21
• Kleynhans, C., Thirion, C., and Moolman, J. 2005. A Level 1 River Ecoregion Classification System for South Africa, Lesotho and
Swaziland. Report no. N/0000/00/REQ0104, Pretoria.
• Knudson, S.J. 1978. Culture in retrospect. Chicago: Rand McNally College Publishing Company.
• Lambrechts, C. 2015. Assessing Taxonomic and Functional Diversity in High Altitude Grasslands.
• Lombard, M., L. Wadley, J. Deacon, S. Wurz, I, Parsons, M. Mohapi, J. Swart and Mitchell, P. 2012. South African and Lesotho Stone Age
Sequence Updated (I).
• Manning, J. 2009. Field Guide To Wild Flowers Of South Africa, Lesotho And Swaziland. Struik Nature, Cape Town, South Africa.
• Mecenero, S., Ball, J., Edge, D., Hamer, M., Hening, G., Krugger, M. and Williams, M. 2013. Conservation Assessment Of Butterflies Of
South Africa, Lesotho and Swaziland.
• Minter, L., Burger, M., Harrison, J., Braack, H., Bishop, P., and Kloepfer, D. 2004. Atlas and Red Data Book of the Frogs of South Africa,
Lesotho and Swaziland.
• Morton, F. 2013. Settlements, Landscapes & Identities among the Tswana of the Western
• Mucina, L. and Rutherford, M.C. 2006. The Vegetation of South Africa, Lesotho and Swaziland. Strelitzia 19. South African National
Biodiversity Institute, Pretoria.
• Nel, J. 2011. South African National Biodiversity Institute “GIS Data: Detailed Report: Wetland Freshwater Ecosystem Priority Areas”.
CSIR: Principle Researcher.
• Palm Chrome (Pty) Ltd. 2018. Amended Works Programme. NW30/05/1/1/2/10621PR.
• Pelser, A. 2018. APelser Heritage Assessment for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
• Power, R., and Verbugt, L. 2014. The Herpetofauna of the North West: a Literature Survey. Department of Economic Development,
Environment, Conservation and Tourism. North West Provincial Government
• Republic of South Africa. 1999. National Heritage Resources Act (No 25 of 1999). Pretoria: the Government Printer.
• South African National Biodiversity Institute (SANBI) and Department of Environmental Affairs (DEAT). 2009. Threatened Ecosystems in
South Africa: Descriptions and Maps. South African National Biodiversity Institute, Pretoria, South Africa.
• SANBI. 2013. Grassland Ecosystem Guidelines: Landscape Interpretation for Planners And Managers. Compiled By Cadman, M., De
Villiers, C., Lechmere-Oertel, R. And Mcculloch, D. South African National Biodiversity Institute, Pretoria.
• SANBI. 2017. Technical guidelines for CBA Maps: Guidelines for developing a map of Critical Biodiversity Areas & Ecological Support
Areas using systematic biodiversity planning. First Edition (Beta Version), June 2017. Compiled by Driver, A., Holness, S. and Daniels, F.
South African National Biodiversity Institute, Pretoria.
• SANBI. 2017. NBA 2011 Terrestrial Formal Protected Areas 2012. Available from the Biodiversity GIS website, downloaded on 03 August
2017.
• SANBI. 2017. Red List of South African Plants version 2017.1. Downloaded from Redlist.sanbi.org on 2017/08/24.
• SANBI. NBA 2011 Terrestrial Ecosystem Threat Status 2012. Available from the Biodiversity GIS website, downloaded on 14 September
2017.
• Shango Solutions. 2018. Background Information Document for the Palmietfontein Mining Permit Project, Johannesburg.
• Shango Solutions. 2017. Environmental Authorisation Application for the Palmietfontein Mining Permit Project, Johannesburg.
• South African Bird Atlas Project (SABAP2). 2017. Available at http://vmus.adu.org.za/.Van Der Walt, R. 2009. Wild Flowers of the
Limpopo Valley Including Mapungubwe National Park. 1st Edition. Van Der Walt, Musina.
• Stauth, R., Sowman, M and Grindley, S. 1993. The Panel Evaluation Method: An Approach to Evaluate Controversial Resource Allocation
Proposals. Environmental Impact Review, 13, 13 - 35.
• Stuart, C., and Stuart, M. 2013. A Field Guide to the tracks and Signs of Southern, Central and East African Wildlife” Fourth Revised
Edition. Random House Struik (Pty) Ltd.
• Transvaal and Eastern Kalahari Before 1820. In: South African Archaeological Bulletin. Vol.68. Number 197. pp.15-26.
• Upton, N. 2018. RedKite Flora Assessment for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
• Van Ginkel, C.E., Glen, R.P., Gordon-Gray, K.D., Cilliers, C.J., Muasya, M. And Van Deventer, P.P. 2011. Easy Identification of Some
South African Wetland Plants. Water Resource Commission Report, WRC Report TT 479/10, Gezina, Pretoria.
• Van Oudtshoorn, F. 1999. Guide to Grasses of Southern Africa. 1st Edition. Briza Publications, Pretoria.
• Van Wyk, B. And Van Wyk, P. 1997. Field Guide to Trees of Southern Africa. Struik Publishers, Cape Town.
• Van Wyk, B.E., Van Oudtshoorn, B. and Gericke, N. 2013. Medicinal Plants of South Africa. 2nd Edition. Briza Publications, Pretoria.
• Woodhall, S. 2005. A Field Guide to Butterflies of South Africa” Struik Nature: Random House Struik (Pty) Ltd, 1st Edition, Cape Town.
1
LEKWALOTETLA LA TIRO YA MOEPO KWA
PALMIETFONTEIN
DMR Ref.: NW 30/5/1/3/2/10574 MP e emiseditswe ka NW NW 30/5/1/3/2/10615 MP
MATSENO
Palm Chrome (Pty) Ltd e rometse kopo ka di 19 Seetebosigo 2018 kwa go Mmenejara wa Kgaolo wa Lefapha la
Ditsompelo tsa Diminerale la Bokone Bophirima ya go newa Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo le Tetla ya go
Dira Ditiro mo Tikologong, gore e kgone go epolola koroumo le setlhopha sa dimmetale tsa polatinamo le dikumo
tsa nickel.
Letšoao la Meriana Kopo e fuoe nomoro ea boitsebiso 30/5/1/3/2/10574 MP. Le fa go ntse jalo, modirakopo o ne a
gogela kopo eno morago ka di 28 Lwetse 2018 morago ga go gakololwa ke Mmenejara wa Kgaolo gore a dire
jalo. Go gogelwa morago ga kopo ya ntlha go ne ga dirwa jalo gore go tsenngwe kopo e ntšha, e e neilweng
nomoretshupetso ya NW 30/5/1/3/2/10615 MP.
Porojeke e go tshitshintsweng gore e dirwe e tla bidiwa Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo Palmietfontein
mme boikaelelo jwa yone e tla nna go epolola ditsompelo tsa diminerale. Gore Palm Chrome (Pty) Ltd e kgone go
dira tiro ya moepo, e tlhoka Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo (Mining Permit [MP]) go ya ka Molao wa
Tlhabololo ya Ditsompelo tsa Diminerale le (Peteroliamo (Mineral and Petroleum Resources Development Act
[MPRDA]) , Molao wa bo 28 wa ka 2002. Go lebeletswe gore gape Palm Chrome (Pty) Ltd e newe Tetla ya Go
Dira Ditiro mo Tikologong (Environmental Authorisation [EA]) go ya ka Molao wa Bosetšhaba wa Botsamaisi jwa
Tikologo (National Environmental Management Act [NEMA]), wa ka 1998, Molao wa bo 107 wa ka 1998).
Thulaganyo ya go dira kopo e akaretsa go romela Pego ya Ditshekatsheko tsa Tekeletso (Basic Assessment
Report [BAR]), Pego ya Lenaneo la Botsamaisi jwa Tikologo (Environmental Management Programme Report
[EMPR]) le go nna le seabe mo Thulaganyong ya Go Nna le Seabe ga Maloko a Setšhaba (Public Participation
Process [PPP]). Palm Chrome (Pty) Ltd e tlhomile Shango Solutions go nna Setlamo sa Baitseanape ba
Tshekatsheko ya Boemo Jwa Tikologo (Environmental Assessment Practitioner [EAP]) go thusa gore go ikobelwe
dipatlafalo tseno.
2
THALOSO YA POROJEKE MMEPE WA LEFELO
Mokgwa o o tla dirisiwang ke mokgwa o o sa raraanang wa tiro ya moepo e go sa epiweng tšhafo mo go yone,
mme go tla segelwa kwa thoko setsha sa diheketara (ha) di le 5 seo ditiro tsa moepo di tlileng go direlwa mo go
sone. Go tla thujwa maje go bo go epololwa maanya go dirisiwa dilori le digarawe (Setshwantsho 1). Maanya a a
oletsweng a tla thugwa le go tlhatlhobiwa go dirisiwa sethugi se se tshwarwang ka diatla gape go tla dirisiwa
bodirelo jwa go a tlhatlhoba. Go tla dirisiwa katakata go laisa manya ano mo diloring go ya go berekana le one
kwa ntle ga setsha. Moepo o tla newa tetla ya go dira lobaka lwa dingwaga di le pedi (2) mme o tla nna le tlhopho
ya go ntšhafatsa lobaka loo gararo (3), mme lengwe le lengwe la one ga le kitla le feta ngwaga o le mongwe (1) fa
porokeramo ya moepo e ise e wediwe.
Ditiro tsa porojeke le ditiro di tla akaretsa tse di latelang:
Go tlhagolwa ga setsha.
Go gogolwa ga mmu o o fa godimo le matlakala le go a kokoanya.
Go tlhoma setsha – go akaretsa le go aga tsela e e tsenang mo setsheng, go rora didirisiwa le go
baakanyetsa setsha tiro ya moepo.
Go epiwa ga diforo le moepo o go sa epiweng tšhafo mo go one.
Go thuba maje.
Lefelo la bolaisetso.
Go laisa le go laola go kuwa ga dithole.
Go thuga maanya le go a tlhatlhoba.
Go rora maanya le go a tsamaisa ka dilori.
Mafelo a botlhatswetso le mafelo a bolatlhelo jwa matlakala.
Go tsosolosa setsha.
Setshwantsho 1: Go dira ka matipatipane le ka digarawe.
Lefelo le le nang le Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo go lone le akaretsa diheketara di le 5 mme le
lebagane le Moepo wa Palmietfontein o o sa tlholeng o dira (o pele e neng e le wa Samancor) mo Karolong 6 ya
polasi ya Palmietfontein 208 JP. Tiro ya moepo e tla dirwa gape mo e kileng ya dirwa gone mme ya nna lobaka e
tsa tsosolosiwe. Lefelo le tiro ya moepo e tlileng go dirwa mo go lone ke la Mmasepala wa Selegae wa Moses
Kotane la Mmasepala wa Kgaolo ya Bojanala ya Polatinamo mo Porofenseng ya Bokone Bophirima ya Aforika
Borwa.
3
MMEPE WA LEFELO
Setshwantsho 2: Mmepe wa lefelo.
4
LENAANE LA DITIRO TSA NEMA
Patlafalo ya semolao ya Taolo ya Go Dira Ditiro mo Tikologong ya Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo e ne ya
simolola go dira morago ga go phasaladiwa ga Melawana ya EIA ya 2014 ya NEMA (e e tlhabolotsweng) ka di 8
Sedimonthole 2014. Pele ga e simolola go dira, Makwalotetla a go Dira Tiro ya Moepo a ne a laolwa ke ditaelo tsa
MPRDA (tsa 2002 tse di tlhabolotsweng). Ka ntlha ya seno, go tlhokega Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo le
Taolo ya Go Dira Ditiro mo Tikologong go ya ka MPRDA le melawana ya NEMA. Molao o o maleba wa NEMA o
dirile lenaane la ditiro tse go lebeletsweng gore di dirwe ka porojeke eno mo Lenaanethalong 1.
Lenaanethalo 1: Ditiro tse di mo lenaaneng tse di tlhalositsweng.
Lina la tiro Bogolo jwa setsha
se tiro e tla dirwang
mo go sone (ha
kgotsa m2)
Tiro e e
mo
lenaaneng
Kitsiso ya
lenaane la
ditiro
Tiro epe go akaretsa le tiro e e batlang lekwalotetla la go dira tiro ya moepo go ya ka
karolo 27 ya Molao wa Tlhabololo ya Ditsompelo tsa Diminerale le Peteroliamo, wa
ka 2002 (Molao wa bo 28 wa ka 2002), go akaretsa le-
a. ditirelo tse di tsamaisanang le tiro eno, dikago le go epolola mmu, tse di
amanang ka tlhamalalo le go epolola ditsompelo tsa diminerale kgotsa go
akaretsa le ditiro tse di rebotsweng go ya ka karolo 106 ya Molao wa
Tlhabololo ya Ditsompelo tsa Diminerale le Peteroliamo, wa ka 2002 (Molao
wa bo 28 wa ka 2002)
b. tiro ya konokono ya go tlhotlha ditsompelo tsa diminerale go akaretsa le go
bula tšhafo e ntšha, go kgaoganya maanya le tshipi,go di baya ka ditlhopha,
go kopanya maanya, go a thuga, go a tlhatlhoba kgotsa go a tlhatswa
mme kwantle ga go tlhotlha masaledi a ditsompelo tsa diminerale, go akaretsa le go
gakolosa manya, go a kgaoganya, go a fokotsa, go a itshekisa, go fisa ditsompelo
tsa diminerale kgotsa go di mowafatsa, e leng tiro 6 ya Lenaane la Kitsiso 2.
5 ha X Tiro 21 ya GNR
327 ya di 7
Moranang 2017
Go tlhagolwa ga setsha sa diheketara di le 1 kgotsa go feta, mme e le s se leng ka fa
tlase ga diheketara di le 20 tsa dimedi tsa tlhago, ntle le fa go tlhagolwa ga dimedi
tsa tlhago go tlhokega ka ntlha ya —
i. go dirwa ga tiro ya go sega metlhala kgotsa
ii. go boloka setsha se le mo maemong a a tshwanetseng tumalanong le
thulaganyo ya botsamaisi jwa tlhokomelo eno
5 ha
X
Tiro 27 ya GN
327 ya di 7
Moranang 2017
Go tlhagolwa ga setsha sa disekweremetara di le 300 kgotsa go feta selekanyo seo
sa dimedi tsa tlhago, ntle le fa go tlhagolwa ga dimedi tsa tlhago
go tlhokega ka ntlha ya boikaelelo jwa tiro ya tlhokomelo e e dirwang
tumalanong le thulaganyo ya botsamaisi jwa tlhokomelo eno.
e. Bokone Bophirima
i. Mafelo a a sa batleng go tshwenngwa a a tlhaotsweng thulaganyong ya
botsamaisi jwa tikologo jaaka fa kgaolo 5 ya Molao e tlhalosa le jaaka seno se
amogetswe ke balaodi ba ba tshwanelegang
ii. Mafelo a a mo kotsing e kgolo a dimela le ditshedi a a tlhaotsweng mo
dithulaganyong tsa dimela le ditshedi tse di amogetsweng ke balaodi ba ba
tshwanelegang
iv. Mafelo a a dikilometara di le 5 go tswa kwa mafelong a a sireleditsweng a a
tlhaolwang go ya ka NEMPAA kgotsa mafelo a dimela le ditshedi
5 ha
X
Tiro 12(h) ya
GN 324 ya di 7
Moranang 2017
5
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Tshedimosetso ka tikologo e go dirwang patlisiso mo go yone pele tiro e simololwa mo lefelong le go dirilweng kopo
ka lone e ne ya amogelwa ka dipatlisiso tsa go batla diphoso, go etela kwa setsheng, ditshwaelo tse di tswang go
maloko a setšhaba ka lenaane la dipotso tsa patlisiso la I&AP le ka dipatlisiso tse di kgethegileng tse di direlwang
go tshegetsa kopo eno. Go ne ga dirwa dipatlisiso di le nne tse di kgethegileng, e leng:
Tshekatsheko ka Dilo tsa Boswa
Tshekatsheko ka Diphologolo tse di nnang mo Setsheng.
Tshekatsheko ka Dimela tse di Golang mo Setsheng.
Tshekatsheko ka Metswedi ya Metsi e e fa Godimo ga Mmu.
Tshekatsheko e e kgethegileng e ne ya bontsha gore go na le dikarolo tse di masisi mo teng ga lefelo le go
dirilweng kopo ya go dira tiro mo go lone.
Tshekatsheko ka Dilo tsa Boswa e ne ya dirwa mo lefelong le go dirilweng kopo ya go dira tiro mo go lone. Mafelo a
le mmalwa a a itsiweng e le a boswa jwa setso (a thutamarope le/kgotsa hisitori) a fitlhelwa mo lefelong le legolo le
le dikologileng lefelo le porojeke e tlileng go dirwa mo go lone. Ga go a bonwa mafelo a ditsompelo tsa boswa mo
lefelong le go neng go dirwa patlisiso e e kgethegileng mo go lone ka nako ya tshekatsheko. Go ne ga bonwa
mafelo a le marataro (6) a a botlhokwa a boswa jwa setso (thutamarope le/kgotsa hisitori) bo simolotseng mo go
one ka kwa ntle ga lefelo le go dirilweng kopo ya go dira mo go lone ka nako ya tshekatsheko ya setsha
(Setshwantsho 3). Le fa go ntse jalo, go nna gaufi thata ga lefelo la bone le lefelo le go dirilweng kopo ya go dira mo
go lone le ka fa mangwe a mafelo ano a leng botlhokwa thata ka gone go batla gore go tsewe dikgato tsa go thibela
diphelelo dipe tse di masisi (le fa e ka nna tse e seng tsa ka tlhamalalo) mo go one ka go dira ditiro tse go
tshitshintsweng gore di dirwe tse di amanang le moepo.
Setshwantsho 3: Mafelo a setso le a boswa mo lefelong le go dirilweng kopo ya go dira tiro mo go lone.
Go ya ka Mmepe o Masaledi a Dilo tse di Suleng di Fitlhelwang mo go One o o dirilweng ke Setlamo sa Aforika
Borwa sa Ditsompelo tsa Dilo tsa Boswa, lefelo le kaiwa jaaka le le nang le selekanyo se se mo magareng sa
masaledi a dilo tse di suleng.
6
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le kwa Porofenseng ya Bokone Bophirima, mo e ka
nnang 10 km go ela kwa borwa bophirima jwa Ledig mme le dikilometara di ka nna 3.5 ka fa botlhaba jwa Serapa sa
Diphologolo sa Pilanesberg. Le ka bonwa mo Kgaolong-Potlana 30 ya Mmasepala wa Selegae wa Moses Kotane e
e welang ka fa tlase ga Mmasepala wa Kgaolo ya Bojanala Ditheo tsa konokono tsa ikonomi mo teng ga Mmasepala
wa Selegae wa Moses Kotane di akaretsa bojanala, bothami, temothuo le tiro ya moepo. Go ya ka deitha ya 2016
ya go balwa ga batho, Mmasepala wa Selegae wa Moses Kotane o na le batho ba le 243 648.
Lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le ka fa molemeng wa Bushveld Complex e leng
bobolokelo jo bogolo go a feta otlhe mo lefatsheng jwa chrome le polatinamo. The Lower Critical Zone, e e nang le
llaga ya LG le ya MG e fitlhelwa mo lefelong le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone, mme e na le llaga
ya pyroxenite, harzburgite le dunite. Palm Chrome (Pty) Ltd e tla epolola thata llaga ya LG6 mo Lower Critical Zone
(Setshwantsho 4).
Setshwantsho 4: Kholomo ya tatelano le boemo jwa masaledi a thutamarope e e bontshang boemo jwa LG6 mo
Critical Zone ya Bushveld Complex.
Gantsi go kopanwa le dillaga tsa mafika a a nang le minerale wa koroumo mo lefelong leno di bo di epolola. Mo
nakong e e fetileng, tiro ya moepo e e dirwang ka fa tlase ga lefatshe e ne e dirwa ke Samancor mme ditirelo tse di
setseng tsa Moepo wa Koroumo o o sa Tlholeng o Dira wa Palmietfontein di sa ntse di kgona go bonwa mo
setsheng (Setshwantsho 5).
Setshwantsho 5: Ditirelo tse di setseng tsa Moepo wa Koroumo o o sa tlholeng o dira wa Palmietfontein.
7
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO .
Tlelaemete ya lefelo ke ya selemo se se mo magareng go ya go se se mogote se se nang le dipula (Ngwanaatsele
go fitlha ka Mopitlwe) le dithempereitšha tsa mariga a a tsididi ka tsela e e feteletseng. Maemo a tlelaemete ya lefelo
le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone ke a selemo sa dipula mme a nna le dikgadima mo
tshokologong. Go ya ka mokgwa wa Köppen-Geiger wa go baya ditlelaemete ka ditlhopha tsa tsone, lefelo leno le
tsenngwa mo setlhopheng sa le le mogote le le senang dipula tse dintsi. Ferikgong ke kgwedi e e mogote go di feta
tsotlhe ka mogote wa palogare ya 24.5 °C mme Seetebosigo ke kgwedi e e tsididi go di feta tsotlhe ka botsididi jwa
palogare ya 12.2 °C. Palogare ya Pula e e nang Ngwaga le Ngwaga ya lefelo le le nang le lekwalotetla la go dira tiro
ya moepo ke 604 mm ka ngwaga.
Tebego ya lone gantsi ke e e sephaphathi, ya mafika a mannye a a ikadileng fa godimo ga mmu (mangwe a one ka
ntlha ya ditiro tse di sa bolong go dirwa tsa moepo) a a ipopang go ela kwa bophirima jwa lefelo le porojeke e tlileng
go dirwa mo go lone. Dikarolo tse di kwa godimo tsa tebego ya yone ke tsa Dimetara di ka nna 1 050 go ya go di le 1
550 tse di leng Kwa Godimo ga Lewatle (Metres Above Mean Sea Level [MAMSL]).
Lefatshe le le tlileng go dirisiwa mo teng ga lefelo le go dirilweng kopo ya gore porojeke e dirwe mo go lone le na le
ditlhatshana tse di goletseng kwa tlase (Setshwantsho 6). Lefatshe le lengwe le le tlileng go dirisiwa mo teng ga
lefatshe lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le akaretsa sekgwa/ditlhatshana tse di sa
kitlanang, lefatshe le le apesitsweng ke bojang le le le senang dimedi.
Setshwantsho 6: Lefatshe le le tlileng go dirisiwa le akaretsa lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go
lone le leo le leng ka fa ntle ga lone.
8
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le wela mo teng ga boelelo jwa metsi a pula jwa Crocodile
West jwa Lefelo la Botsamaisi jwa Metsi jwa Limpopo (Water Management Area [WMA 2]). Le akaretsa maelelo a
metsi a pula a le 7 mme lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le mo teng ga A22F Boelelo jwa
Metsi (Setshwantsho 7). Go ya ka South African Mine Water Atlas (SAMWA, 2018), boelelo jono jwa metsi a pula bo
ama tikologo ka selekanyo se se mo magareng fela.
Lefelo le le ntsheditsweng lekwalotetla la go dira tiro ya moepo le kgabaganngwa ke Sandspruit le ke dinokana di le
mmalwa tse go sa kaiwang maina a tsone. Ka ntlhaya go nna teng ga Sandspruit lobaka lo lo khutshwane fela, e ka
nna ya dirisediwa go nosa diphologolo le diruiwa fa metsi a le teng. Ga go na metswedi ya metsi mo godimo ga
lefatshe sekgala sa 100 m le 500 m go tswa mo lefelong le le ntsheditsweng lekwalotetla la go dira tiro ya moepo.
Setshwantsho 7: Maelelo a Metsi a Pula a lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone.
Tshekatsheko ka diphologolo tse di nnang mo setsheng e ne ya dirwa fela ka dipatlisiso tsa go batla diphoso tse di
tshegediwang ka go ela dilo tlhoko mo setsheng. Ga go diphologolo dipe tse di nnang mo setsheng tse di neng tsa
tshwarwa ka seru kgotsa go tlanngwa ga tshedimosetso epe ya patlisiso ya go bona gore tsa mofuta o o rileng ke tsa
palo e e kana kang. Lebaka le legolo la go dira tshekatsheko ka diphologolo e ne e le go akaretsa mefuta yotlhe e e
sa tlhageng thata mo manaaneng a mefuta ya tsone. Ditebego tsa setsha le dikarolo dingwe tsa sone tse di
tlhomologileng go se dikologa ke tsone di bontshang sentle gore a phologolo e ka nna mo lefelong le go dirilweng
kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone. Fa go sekasekwa go tlhaga ga mefuta ya tsone, go ne ga akanyediwa go
anamisiwa ga tsone le bonno jwa tsone. Ka jalo, go ne ga akanyediwa fela ditlhopha tsa diphologolo tse go nang le
tshedimosetso ka tsone e e anamisiwang mo tshekatshekong eno.
9
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Diamusi
Go ne ga rekotiwa mefuta ya diphologolo tse di mo lenaaneng ka deitha e khibidu, segolobogolo diamusi le
dinonyane. Seno ke ka ntlha ya go bo Bonno jwa Tlhago jwa Diphologolo jwa Pilanesberg bo le gaufi le lefelo le go
dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone, e leng Lefelo le le Sireleditsweng le Lefelo le le Botlhokwa la
Dinonyane. Lenaanethalo 2 le sobokanya diamusi tse di kgatlhang (Lenaane le le hibidu) tse di ka nnang tsa nna
teng mo setsheng.
Lenaanethalo 2: Diamusi tse di kgatlhang (Lenaane le le hibidu) tse di ka nnang tsa nna teng mo setsheng.
Setlhopha sa tsone
Leina la saense Leina le le
tlwaelegileng
Setlhopha Kgonego
Felidae Panthera pardus Lengau Tse di sa sireletsegang (2016)
Go ka se direge, mme kgonego e teng
Hyaenidae Hyaena brunnea Phiri e e Phifadu Gaufi le go Nyelela Go ka se direge, mme kgonego e teng
Manidae Smutsia temminckii Ground Pangolin Tse di sa Sireletsegang (2016)
Kgonego
Panthera pardus (Nkwe) le Hyaena brunnea (Phiri e e Phifadu) gantsi ga go a lebelelwa gore di nne gone mo
setsheng. Le fa go ntse jalo, karolo e lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le le mo go yoe (go
lebagana le Serapa sa Diphologolo sa Pilanesberg), metsamao ya mefuta ya diphologolo tse di tsomang e ka nna
ya fitlhelwa mo teng ga lefelo le porojeke e tlileng go direlwa mo go lone. Smutsia temminckii (Ground Pangolin) E
ka nna ya fitlhelwa e le teng mo setsheng.
Digogwane le Digagabi
Ga go na digogwane dipe kgotsa digagabi tsa lenaane le lehibidu tse di neng tsa rekotiwa for the quarter degree
square mme bonno jo bo tshwanetseng jwa mefuta eno ya diphologolo e gaufi thata le bonno jwa tlhago jwa
diphologolo mme ga di mo teng ga jone.
Dirurubele
Ga go a rekotiwa dirurubele dipe mo lenaaneng le lehibidu mo kgaolong e polasi e leng mo go yone segolobogolo
mo lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le le nang le Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo.
Dirurubele di amega ka bonako fela fa go nna le diphetogo mo bonnong jwa tsone mme go fetofetoga ga tlelaemete
go tla ama botshelo jwa dirurubele ka tsela e e sa siamang mo lefelong la bonno. Go tlhagolwa ga karolo e kgolo ya
dimedi kgotsa go fetolwa ga tsone go ka nna kitso mo mefuteng ya diphologolo tse di nnang mo lefelong leno.
Diphelelo tsa teng e tla nna gore dirurubele di tla fuduga go tila maemo a a kotsi mo tikologong, mme ga di kitla di
ya kgakala thata, ka jalo bonno jo bo tshwanetseng jwa tsone bo tshwanetse go gaufi thata le ditiro tsa tlhabololo.
Dirurubele ke ditlatseletsi tse di botlhokwa tsa mmudula e bile di kaiwa e le tsone tse di botlhokwa go supa gore
boemo jwa dimela le ditshedi bo ntse jang, ka gonne mefuta e le mentsi e na le kamano e e kgethegileng le dimela
tseo di kotamang mo go tsone e bile di ka nna tsa supa gore gotlhe go apere tshiamo mo tikologong yotlhe ya
dimela le ditshedi.
Digokgo
Bontsi jwa digokgo ke mefuta ya ditshedi tse di sirelediwng go ya ka Molao wa Botsamaisi jwa Dimela le Ditshedi
wa Bokone Bophirima, wa ka 2016 (Molao wa bo 4 wa ka 2016). Fa go kopanwa le mefuta ya ditshedi tseno ka
nako epe fela ya fa go dirwa tlhabololo, go tla tlhoka gore go tsewe kgato ya go di sireletsa le go di fudusetsa go
sele.
10
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Diphepheng
Go ya ka manaane a a tlhabolotsweng (2015) a Mefuta ya Ditshedi tse di leng mo Kotsing ya go Nyelela kgotsa Tse
di Sireleditsweng, mefuta e le mene ya diphepheng tse di nnang mo mesimeng di tsentswe fano gore di etelediwe
kwa pele (Lenaanethalo 3).
Lenaanethalo 3: Diphepheng tse di gapang mogopolo (Tse di mo Kotsing ya go Nyelela kgotsa Tse di
Sireleditsweng) tse go ka diregang gore di tlhage mo setsheng.
Leina la saense Leina le le tlwaelegileng Setlhopha
Opistophthalmus ater Steinkopf Phepheng e e Nnang mo Mosimeng Tse di leng mo kotsing e kgolo
ya go nyelela
Opistophthalmus fuscipes Phepheng ya maoto-mantsho e e Nnang mo
Mosimeng
Tse di leng mo kotsing e kgolo
ya go nyelela
Opistophthalmus intermedius Phepheng e e Nnang mo Mosimeng ya Cape
Mountain Tse di leng mo Kotsing
Opistophthalmus latro Phepheng e e Nnang mo Mosimeng ya Strandveld Tse di leng mo Kotsing
Dinonyane
Go na le dinonyane di le mmalwa tse di amegang motlhofo fela tse di rekotilweng mo Mefuta ya ditshedi tse di
jaaka Cape Vulture (VU) Gyps coprotheres, Lenong le le Mokwatla-Mosweu (White-backed Vulture [EN]) Gyps
africanus e mo lenaaneng la ToPS (2013). Go ka nna ga lebelelwa gore di bonwe segolobogolo ka gonne Serapa
sa Diphologolo sa Pilanesberg ke Lefelo le le Botlhokwa la Go Leba Dinonyane le la Dimela le Ditshedi, le le
bontshang go tlhaga ga dinonyane tsa Lenaane le Lehibidu (Setshwantsho 8).
Setshwantsho 8: Lefelo le porojeke e direlwang mo go lone malebana le di IBA.
11
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone ke karolo ya Savanna Biome (Setshwantsho 9). Savanna
Biome, e e kgolo go di gaisa tsotlhe mo borwa jwa Aforika, e ka bonwa kwa lefelong la Nagatlase le kgaolo ya
Kalahari la Aforika Borwa mme gape ke lone le le tletseng dimedi tse dintsi gaufi le Botswana, Namibia le Zimbabwe.
Gantsi ke lefelo la setsha se se apeditsweng ke bojang le gape go godileng dimela tse di nang le dikgong dikgong.
Go gola ga bontsi jwa Themeda triandra ke karolo e e botlhokwa ya mofuta ono wa dimedi. Fa dimedi e le ditlhare tse
di kitlaneng, di ka nna tsa bidiwa Sekgwa. Bontsi jwa mefuta ya dimedi tsa Savanna di dirisediwa go fula ga dikgomo
kgotsa diphologolo tsa naga. Mo mafelong mangwe go jalwa dijalo le maungo a dinaga tsa boboatsatsi. A akaretsa
Clay Thorn Bushveld, dikarolo tsa Mixed Bushveld, le Sweet Lowveld Bushveld. Lefelo le go dirilweng kopo ya gore
tiro e dirwe mo go lone le le nang le Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo go lone ke karolo ya Zeerust Thornveld
(SVcb 3).
Setshwantsho 9: Dimedi tsa lefelo le go dirilweng kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone.
Setsha se se Ditlhatshana tse di Mebitlwa sa Zeerust se kwa Porofenseng ya Bokone-Bophirima bogodimo jwa 1 000
–1 250 MAMSL. Setsha se se Ditlhatshana tse di Mebitlwa sa Zeerust se ikadile fa thoko ga dipowa go tswa kwa
Nokeng ya Lobatsi ka fa bophirima go kgabaganya Zeerust, Groot Marico le Mabaalstad go ya kwa mafelong a a
sephaphathi fa gare ga Pilanesberg go ela kwa bokhutlong jwa bophirima jwa Magaliesberg kwa botlhaba (go
akaretsa le mokgatšha wa Selons River e e kwa tlase). Setsha se se Ditlhatshana tse di Mebitlwa sa Zeerust se
tletse mefuta ya Acacia e e nang le llaga ya herbaceous e bontsi jwa yone e leng bojang jo bo ikadileng mo
mekgatšheng e e kwa tlase mo mmung wa letsopa le mo dinagengtlase.
12
DIPATLISISO MO TIKOLOGONG PELE GA TIRO
Setsha se se Ditlhatshana tse di Mebitlwa sa Zeerust se tsewa Se se mo Kotsing go le Kalo, mme boikaelelo ke go
somarela 19% ya sone mme 4% ya sone e somarelwa semolao and spread between four reserves including Pienaar
and Marico Bushveld Nature Reserves. 16% ya mofuta ono wa dimedi e fetotswe ke go tlhagolwa ga setsha, ka go
tlhoma metsesetoropo mo go yone kgotsa go aga dikago mmogo le go tlhoma moepo gaufi le lefelo le go dirilweng
kopo ya gore tiro e dirwe mo go lone le le ntsheditsweng Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo.
Go ne ga rekotiwa mefuta e le 41 ya mefuta ya dimela mo lefelong le go neng go dirwa patlisiso mo go lone ka nako
ya go dira patlisiso. Mo mefuteng eno, e le robonngwe (9) ya yone e kgona go dirisiwa jaaka kalafi mme e mengwe e
le tlhano (5) ga e a tlwaelega. Mo godimo ga moo, go ne ga lemogwa setsha se sengwe se segolo sa dimedi
(vegetation unit [VU]) mo setsheng.
Ga go na sepe sa mefuta ya dimela tse di neng di rekotiwa ka nako ya go dira patlisiso ka setsha tse di tlhokang go
somarelwa. Le fa go ntse jalo, ditlhare tse pedi tse di tsentsweng mo lenaaneng la tse di sireleditsweng go ya ka
Molao wa Bosetšhaba wa Dikgwa wa ka 1998 di ne di etswe tlhoko gore di tla tlhaga mo setsheng sa porojeke, e
leng, Sclerocarya birrea (Marula) le Vachellia erioloba (Camelthorn) (Setshwantsho 10).
Setshwantsho 10: (ka fa molemeng) Vachellia erioloba (Camelthorn) le (ka fa mojeng) Sclerocarya birrea (Marula) mefuta ya ditlhare tse di sireleditsweng.
Go Amega Bonolo ga Setsha sa Dimela
Selekanyo se se mo Magareng sa kafa ditsha dingwe di amegang bonolo ka gone (Setshwantsho 11) se ne se bakwa
ke go dira mo setsheng se se ntsheditsweng Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo le sebaka sa 500 m se se
dikologileng lefelo la porojeke se se iseng se ke se kgomiwe go dira diphetogo dingwe mo go sone, se golagane thata
le dimela le ditshedi tse di mo tikologong ya sone e bile ga se fetoge fa go dirwa sengwe mo go sone. Mafelo a a
fetotsweng ke ditiro tsa ga jaanong jaana kgotsa tsa bošeng jaana tsa moepo a kaiwa e le a a Sa Amegeng bonolo fa
mafelo ano a ka kgomiwa ka tsela nngwe.
Setshwantsho 10: Mmepe o o amegang wa dimela le ditshedi wa lefelo la porojeke.
13
DIKOTSI TSE GO KA DIREGANG GORE DI NNE GONE LE DITLAMORAGO TSE DI BONWENG
Lenaanethalo 4: Dikotsi tse go ka diregang gore di nne gone le ditlamorago tse di bonweng.
TLHALOSO YA DITLAMORAGO
Karolo Tiro ya Konokono/Go Tsaya
Kgato/Tsamaiso Ditlamorago Kgato
Mo loagong Go tlhoma setsha Dikotsi tsa tshireletso le pabalesego tse di ka tlhagelang beng ba ditsha le ba ba nnang mo
go tsone semolao Thulaganyo
Mo loagong Go tlhoma setsha Go kgoreletsana le tiriso ya lefatshe le le
teng Thulaganyo
Mo Loagong Go tlhoma setsha Ntlha e lefelo le leng kwa go yone Thulaganyo
Mo Loagong Go tlhoma setsha Dikotsi tsa tshireletso le pabalesego tse di ka tlhagelang beng ba ditsha le ba ba nnang mo
go tsone semolao Kago
Social Go tlhoma setsha Go kgoreletsana le tiriso ya lefatshe le le
teng Kago
Mo Loagong Go tlhoma setsha Ntlha e lefelo le leng kwa go yone Kago
Mo Loagong Batsamaisibagolo ba moepo Bonokwane le tirisadikgoka Go dira ga one
Mo Loagong Batsamaisibagolo ba moepo Thologelo ya badiri ba batswakwa Go dira ga one
Mo Loagong Batsamaisibagolo ba moepo Ntlha e lefelo le leng kwa go yone Go dira ga one
Mo Loagong Batsamaisibagolo ba moepo Ditiro tse di sa siamang mo loagong Go dira ga one
Loago le ikonomi Tiro ya moepo Go tlamela ka koroumo Go dira ga one
Ditlamorago tsa mo loagong le mo ikonoming
Tiro ya moepo Kgolo ya ikonomi Go dira ga one
Ditlamorago tsa mo loagong le mo ikonoming
Tiro ya moepo Thuto, tlhabololo ya dikgono tsa tiro le katiso Go dira ga one
Ditlamorago tsa mo loagong le mo ikonoming
Tiro ya moepo Tshono ya go bona tiro Go dira ga one
Pholo le tshireletsego
Tlhokomelo dikago tsa mo setsheng le go di dirisa
Dikotsi tsa go runya ga molelo le go thunya Go dira ga one
Pholo le tshireletsego
Moepo o o bulegileng fa godimo Maje a a wang Go dira ga one
Pholo le tshireletsego
Moepo o o bulegileng fa godimo Ditlamorago mo pholong Go dira ga one
Kgono e lefatshe le nang le yone
Tlhokomelo ya setsha le go dirisiwa ga sone
Go latlhegelwa ke monono wa mmu, ditsompelo tsa loago le kgonego ya go di
dirisa Go dira ga one
Tiriso ya lefatshe Moepo o o bulegileng fa godimo Ditlamorago mo ditirelong Go dira ga one
Tiriso ya lefatshe Moepo o o bulegileng fa godimo Go kgoreletsana le tiriso ya lefatshe le le
teng Go dira ga one
Mmu Moepo o o bulegileng fa godimo Papielo ya mmu Go dira ga one
Mmu Moepo o o bulegileng fa godimo Kgotlhelo ya mmu/go o leswafatsa Go dira ga one
Mmu Moepo o o bulegileng fa godimo Kgogolo ya mmu le go ipopa ga sedimente Go dira ga one
Tebego ya setsha le popego
ya sone Moepo o o bulegileng fa godimo Go fetola tebego ya setsha Go dira ga one
Tebego ya setsha le popego
ya sone Moepo o o bulegileng fa godimo
Mekgwa e e fetotsweng ya go ntsha metsi ka diphaephe
Go dira ga one
Dipalangwa, ditirelo le
pharakano Moepo o o bulegileng fa godimo Kgosomano ya mmu fa godimo ga lefatshe Go dira ga one
Dipalangwa, ditirelo le
pharakano Moepo o o bulegileng fa godimo Tshenyego ya dikago Go dira ga one
Dipalangwa, ditirelo le
pharakano Moepo o o bulegileng fa godimo Koketsego ya phakarano Go dira ga one
Tebego Moepo o o bulegileng fa godimo Ditlamorago tsa tebego ya ditiro tsa moepo, Go dira ga one
14
TLHALOSO YA DITLAMORAGO
Karolo Tiro ya Konokono/Go Tsaya
Kgato/Tsamaiso Ditlamorago Kgato
matlakala le lerole
Boleng jwa moya Moepo o o bulegileng fa godimo Digase tse di ntshediwang mo lefaufaung
(lerole) Go dira ga one
Go thuba maje le thoromo
Moepo o o bulegileng fa godimo Thoromo ya lefatshe le maikutlo a batho Go dira ga one
Go thuba maje le thoromo
Moepo o o bulegileng fa godimo Ditlamorago tsa ditirelo Go dira ga one
Go thuba maje le thoromo
Moepo o o bulegileng fa godimo Digase tse di botlhole Go dira ga one
Modumo Moepo o o bulegileng fa godimo Go tsosa modumo Go dira ga one
Diphologolo le dimela
Moepo o o bulegileng fa godimo Go bolaya dimela le diphologolo ka
tlhamalalo le ka tsela e e seng ya ka tlhamalalo
Go dira ga one
Diphologolo le dimela
Moepo o o bulegileng fa godimo Go kgaoganya ga setsha dikarolwana le go thibela phuduga le go falala ka dipaka tsa
teng Go dira ga one
Diphologolo le dimela
Moepo o o bulegileng fa godimo Go tlhoga/go mela ga mefuta ya dimela di
sele (maijadi) Go dira ga one
Metsi a fa godimo ga
lefatshe Moepo o o bulegileng fa godimo
Kgotlhelo ya metswedi ya metsi e e fa godimo ga lefatshe/phokotso ya boleng jwa
metsi Go dira ga one
Metsi a fa godimo ga
lefatshe Moepo o o bulegileng fa godimo
Phokotsego ya go nna teng ga metsi a a fa godimo ga lefatshe
Go dira ga one
Metsi a a ka fa tlase ga lefatshe
Moepo o o bulegileng fa godimo Kgotlhelo ya metsi a a ka fa tlase ga lefatshe Go dira ga one
Boswa Moepo o o bulegileng fa godimo Go ribololwa le go bolokwa ga masaledi a
dilo tse di suleng Go dira ga one
Boswa Moepo o o bulegileng fa godimo Tshenyo ya metswedi ya masaledi a dilo tse
di suleng Go dira ga one
Boswa Moepo o o bulegileng fa godimo Tshenyo ya metswedi ya dilo tsa boswa Go dira ga one
Jioloji Moepo o o bulegileng fa godimo Ditlamorago mo jiolojing Go dira ga one
Kgotlhelo ya tikologo
Moepo o o bulegileng fa godimo Kgotlhelo ya tikologo ka kakaretso Go dira ga one
Kgotlhelo ya tikologo
Moepo o o bulegileng fa godimo Go tshologa ga metsi le khabone/kgotlelo Go dira ga one
Kgotlhelo ya tikologo
Moepo o o bulegileng fa godimo Go tshologa ga leswe la matlwana a
boithomelo/kgotlhelo Go dira ga one
Mmu Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa
godimo ga lefatshe Papielo ya mmu
Go tlhatlhamololwa ga motšhini
Tebego Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa
godimo ga lefatshe Ditlamorago tsa tebego ya ditiro tsa moepo,
matlakala le lerole Go tlhatlhamololwa
ga motšhini
Modumo Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa
godimo ga lefatshe Go tsosa modumo
Go tlhatlhamololwa ga motšhini
Metsi a fa godimo ga
lefatshe
Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa godimo ga lefatshe
Kgotlhelo ya metswedi ya metsi e e fa godimo ga lefatshe/phokotso ya boleng jwa
metsi
Go tlhatlhamololwa ga motšhini
Metsi a a ka fa tlase ga lefatshe
Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa godimo ga lefatshe
Kgotlhelo ya metsi a a ka fa tlase ga lefatshe Go tlhatlhamololwa
ga motšhini
Kgotlhelo ya tikologo
Go tlhatlhamolola ditirelo tse fa godimo ga lefatshe
Kgotlhelo ya tikologo ka kakaretso Go tlhatlhamololwa
ga motšhini
Mmu Go baakanngwa ga bogodimo
jwa setsha Kgogolo ya mmu le go ipopa ga sedimente Paakanyo le konelo
Tebego ya setsha le popego
ya sone
Go baakanngwa ga bogodimo jwa setsha
Mekgwa e e fetotsweng ya go ntsha metsi ka diphaephe
Paakanyo le konelo
Kgotlhelo ya Tikologo
Go baakanngwa ga bogodimo jwa setsha
Kgotlhelo ya tikologo ka kakaretso Paakanyo le konelo
15
DIKGATO TSA GO FOKOTSA BOMASISI JWA BOEMO LE LEANOTIRO
Lenaanethalo 5: Dikgato tsa go fokotsa bomasisi jwa boemo le lenaotiro.
Ditlamorago Dikgato tsa go Fokotsa Bomasisi jwa Boemo
Loago le ikonomi Go ngaparela mokgwa-tsamaiso wa puisano ka tshosologo e e senang bofitlha bope le bana le seabe ka dinako tsotlhe.
Go tlhomamisa gore ba I&AP ba newa tshedimosetso e e boammaaruri ka metlha
Go tlhomamisa gore tshedimosetso e fetisiwa ka mokgwa o ba ba I&AP ba o tlhaloganyang.
Go tokafatsa diporojeke gore di nne mosola le go fokotsa ditlamorago tse di sa siamang ka go kopa kgakololo ya bana le seabe.
Go kokoanya tshedimosetso e e lekaneng, e e boammaaruri, e e tshwanetseng, le e e maleba ya loago le ikonomi e e amanang le tiro.
Go tlhomamisa gore maano a go tsoma badiri ba moepo ke a go tsoma pele badiri ba mo lefelong leo, le go boloka tekatekano fa gare ga bong.
Go tlhomamisa gore badiri ba tshwara ka tekatekano le kwantle ga tlhaolele epe.;
Go tlatseletsa mo go tlhameng puisokwalo e e dirang le thuto ya dipalo fa gare ga badiri.
Go tlhomelela badiri gore ba nne le dikgono tsa tiro tse di tla ba tlhomelelang gore ba kgone go bona tiro mo ditheong tse dingwe tsa ikonomi.
Dikarolo tsa hisitori le tsa setso
Mafelo otlhe a dilo tsa boswa a tshwanetse go segeelwa kwa thoko gore e nne a No-Go Zones, go thibela tshenyo e e diregang e sa lebelelwa ya ditiro tsa moepo.
Go tshwanetse ga tlhomiwa Thulaganyo ya Botsamaisi ya Boswa jwa Dilo tsa Setso.
Tebego ya lefelo Go boloka boalo jwa naga bo sa fetoga go ya bokgakaleng jo go ka kgonegang ka jone ka go busetsa tebego ya setsha gore e tsamaisane le maemo mo tikologong.
Go busetsa dimedi gore di tsamaisane le maemo mo tikologong.
Go baya leitlho mafelo a a dirisediwang go tsosolosa a mangwe gore a se ka a nna le kgogolego ya mmu.
Go tlhomamisa gore diphaephe tse di tsamaisang metsi ga di a thibana ka moo go ka kgonegang ka gone.
Go tlhama mekgwa ya go laola kgotlelo go tlhomamisa gore go fokodiwa kgotlelo mo setsheng.
Jioloji Mekgokolosa ya diminerale e tshwanetse go bolokwa e le sephaphathi ka moo go ka kgonegang ka gone.
Mafelo a a kotsi thata a tshwanetse go tlholwa ka metlha gore a se ka a gosomana go sa lebelelwa.
Mmu Go phepafatsa mafelol a a tlhokang go phepafatswa le go tlogela masaledi a mannye ka moo go ka kgonegang ka gone.
Go lema dimedi mo mmung o o fa godimo wa diminerale ka bonako jo go kgonegang ka jone. Go tsenya ditirelo tsa go laola metsi a pula a a elelang ka bontsi
Go boloka mokoti o go direlwang mo go one o le monnye ka moo go kgonagalang ka gone le go o tlhabolola ka dinako tsotlhe.
Go baya matlakala ka ditlhopha tsa one. Go katela mokoti o o butsweng ka bonako jo go kgonegang ka jone go fokotsa selekanyo sa matlakala a a bolokwang mo setsheng.
Tiriso ya lefatshe Go sireletsa mmu gore go tsosoloswe monono wa mmu morago ga tiro ya moepo (ka moo go ka kgonegang ka gone).
Metsi a fa godimo ga lefatshe
Go tlhomamisa gore metswedi ya metsi a a fa godimo ga lefatshe ga e nne le ditlamorago tse di masisi.
Go tlhomamisa gore ditiro tsa go aga di dirwa ka tsela e e tla thusang go tsosolosa ka nako ya go tlhatlhamolola.
Metsi a a kafa tlase ga lefatshe
Go thibela gore didirisiwa tsa tiro ya go aga di se ka tsa nna motswedi wa kgotlelo ya mmu.
Go tlhomamisa gore dilo tse di tshologang ka kotsi di a phimolwa.
Dimela Go tlhomamisa gore badiri botlhe, boradikonteraka le baeng ba newa tlhagiso ya gore ba se ka ba gobatsa dimela go sa tlhokege.
16
Ditlamorago Dikgato tsa go Fokotsa Bomasisi jwa Boemo
Go tshwanetse ga tlhomiwa thulaganyo ya go laola kgolo ya maijadi. Go tshwanetse ga batliwa kgakololo e e kgetthegileng malebana le seno. Thulaganyo eno e tshwanetse go akaretsa go otla mmu pele e dirwa, go o otla lekgetlo la ntlha le go o otla morago ga moo mme e tshwantse go rulaganyediwa le go bajetelwa go sa le gale. Fa ditsha di sena go tlhagolwa, di tshwanetse go jalwa gape ka mefuta ya dimela tsa tlhago tse di ikgolelang fela ka botsone go fokotsa dibata tse dikgolo tsa mmu tse di sa jalwang sepe. Kgato e e di gaisang tsotlhe ya go fokotsa bomasisi jwa seno mo ntlheng eno ke go tila maijadi le/kgotsa mefuta ya dimela tse di sa tlwaelegang. Go botlhokwa gore go laola maijadi go tswelele pele ka metlha.
Go ebela mo teng ga setsha, go batlana le dijo le go rwalela dikgong ga go a letlelelwa.
Go fedisa maijadi le dimela tse di sa tlwaelegang.
Go fokotsa le go fedisa go senya le go gobatsa dimedi tsa mafelo a go tshitshintsweng gore go dirwe tiro ya moepo mo go one le ditirelo tsa moepo. Go tlosiwa ga dimedi go tshwanetse ga laolwa mme go itsiwe gore go tlosiwa dimedi tsa mofuta ofe.
Go thibela go senngwa ga dimedi tsa tlhago le/kgotsa tsa mafulo mo ditsheng tse di gaufi tse go se kitlang go dirwa tiro ya moepo mo go tsone.
Go thibela metšhini e megolo le dikoloi tse dinnye go kgabaganya dimedi tsa tlhago tse di se kitlan di senngwa ke ditiro tse go tshitshintsweng gore di dirwe.
Go thibela go senngwa ga dimedi mo ditsheng tse di tshabelelwang ke kgogolego ya mmu.
Go tlosa le go fudusa mefuta epe e e bonwang sewelo le e e leng mo kotsing ya go nyelela mo ditsheng tse go tlileng go senngwa dimedi tsa tlhago mo go tsone.
Go thibela kgotlelo epe ya dimedi tsa tlhago, manwaane le mefuta e e kwadilweng ka bohibidu.
Diphologolo Diphologolo (diphologolo tsa naga le diruiwa) ga di a tshwanela le ka motlha go kgomiwa, go tlosiwa, go bolawa kgotsa go kgorelediwa ke Konteraka, badiri ba yone, Konteraka-Potlana ya yone kgotsa badiri ba Konteraka-Potlana ya yone.
Dtiro tse di dirwang mo setsheng di tshwanetse go tsamaisna le melawana ya Molao wa Tshireletso ya Diphologolo, wa ka 1962 (Molao wa bo 71, wa ka 1962). Gape badiri ba tshwanetse go tlhagisiwa gore ka dituediso-kotlhao tse ba tla di duedisiwang fa ba utlwisa botlhoko diphologolo tsa naga go sa tlhokege, jaaka fa molao ono o tlhalosa.
Go tlhoma ECO go okamela ditiro le go tlhomamisa gore dikarolo tsa tikologo ya dimela le ditshedi di nna di etswe tlhoko.
Mefuta e e etelediwang kwa pele, segolobogolo dintlhaga fa go kopanwa le tsone, di tshwanetse go tlhaolwa pele gore ke tsa eng mme go tlhomiwe thulaganyo ya go berekana le mongwe le mongwe wa mefuta eo e e etelediwang kwa pele.
Go tshwanetse ga tlhomiwa thulaganyo e e tswelelang pele ya go tsosolosa setsha le go se tlhagola ka nako ya kgato ya go dira mo setsheng.
Go dira gore ditiro (dipalangwa jj.) di felele fela mo lefelong le lennye ka moo go kgonegang ka gone. Seno se tla thibela go kgaoganya setsha ka dikarolwana tse di ka nnang tsa nna le diphetogo tse di se kitlang go busediwa morago ga bonno jwa diphologolo. Gape go oketsa go mela ga maijadi/mefuta e sele ya dimela.
Go tshwanetse ga tlhomiwa thulaganyo ya go laola kgolo ya maijadi le ya dimela tse di sa tlwaelegang (fa go tlhokega).
Go dira gore ditiro tse go tshitshintsweng gore di dirwe, di direlwe fela mo karolong e e segetsweng gore di direlwe mo go yone. Go tshwanetse ga tlhomiwa thulaganyo ya go tsena mo mafelong a mangwe otlhe a tlhago go thibela tshenyo ya bonno kgotsa kgoreletso ya mefuta ya ditshedi go sa tlhokege. Metsamao ya batho le ya dipalangwa e se ka ya tsena mo mafelong a tlhago a a gaufi le Serapa sa Diphologolo sa Pilanesberg. Gape go botlhokwa gore go se ka ga nna le dikarolo tse dingwe tse di oketsegileng tsa setsha le gore ditsela tsotlhe di tshwaiwe ka tsela e e bonalang sentle mme e nne tse di mmalwa fela. Ga go a letlelelwa gore dikoloi le badiri ba tsamaye ka fa ntle ga ditsela tse di tshwailweng sentle tseno.
Ga go a letlelelwa ditiro dipe tsa go khempa kgotsa go khempa ga dikonteraka mo Palmietfontein mme go se khempe go tla thusa thata go thibela ditlamorago tse dintsi tse di sa siamang, modumo le matlakaa kgotsa gongwe le go anama ga melelo mo Serapeng sa Diphologolo sa Pilanesberg.
Boleng jwa moya Go fokotsa go kuelela ga lerole mo teng ga setsha le kafa ntle ga sone ka fa go tlhokegang ka gone.
Dikoloi di tshwanetse go sefisiwa ka metlha.
Dikoloi tse di tsamayang mo ditseleng tsa mmu di tshwanetse go tsamaya ka lebelo le le beilweng.
Ka go fokotsa go tlosiwa ga dimedi le mmu o o fa godimo mo lefelong le le amegang, seno se tla fokotsa go tsoga ga dithole.
Modumo Dikoloi tsotlhe le metšhini di tshwanetse go bolokwa di le mo boemong jo bo siameng jwa go dira.
Fa o dira kgotsa go feta gaufi le mafelo a a kgonang go monya modumo, ga go tlhokege gore o letse hutara kgotsa go dira modumo ope.
Tebego Go fokotsa ditlamorago tse di sa siamang tsa tebego ya setsha ka ntlha ya ditiro tsa moepo ka moo go kgonegang ka gone.
17
Ditlamorago Dikgato tsa go Fokotsa Bomasisi jwa Boemo
Go tokafatsa tebego ya setsha le go boloka bontle jwa sone mo kgaolong morago ga tiro ya moepo.
Dipalangwa, ditirelo le pharakano
Go tlhomamisa gore dilori le dikoloi di tsamaya mo tseleng le mo mafelong a a tshwailweng jaaka lefelo la kago gore mafelo a a sa amiweng ke kago a se ka a senngwa.
Tlhomamisa gore bakgweetsi ba itsisiwe gore go kgweetsa dipalangwa ka fa ntle ga ditsela go thibetswe ntle le fa go dira jalo go sa kgonege gotlhelele.
Tlhomamisa gore go tlhomilwe ditekanyetso lebelo mo ditseleng tsotlhe le gore di a ngaparelwa. Tlhomamisa gore bakgweetsi botlhe mo setsheng ba itsisitswe ka ditekanyetso-lebelo.
Go tshwanetse ga bewa diteri ka fa tlase ga dikoloi gore diedi di rothele mo teng ga tsone.
Diedi dipe tse di tshologang kgotsa tse di dutlang di tshwanetse go phimowa ka bonako mme mmu o o leswafetseng o tlosiwa ka tsela e e tshwanetseng.
Fa dikoloi kgotsa metšhini e tladiwa, go tshwanetse ga didirisiwa diterei tse di bewang ka fa tlase ga tsone go thibela diedi go tshologa kgotsa go dutla.
Didirisiwa tsa go phimola diedi tse di tshologileng ditshwanetse go nna di le teng mo setsheng ka dinako tsotlhe.
Fa go tshologile diedi tse dintsi, di tshwanetse go begwa kwa balaoding mme konteraka e e kgethegileng ya diedi tse di tshologileng e batlwe ka bonako go tla go thusa ka go phepafatsa
Tlhamang ditsela tse di sireletsegileng tse go tsenwang ka tsone mo lefelong la kago le mo ditsheng tsa moepo.
Baakanyang tshenyego epe fela e e leng teng mo tseleng.
Dirang gore batsamaya ka dinao le bakgweetsi ba nne ba sireletsegile.
Pholo le tshireletsego Dirang ditiro tsa moepo le tse dingwe tse di oketsegileng ka tshireletsego le ka mokgwa wa go sikara boikarabelo gore batho le tikologo di sirelediwe.
Tsholang didirisiwa tse di kotsi le tse di kgonang go thunya ka tshireletso le ka mokgwa wa go sikara boikarabelo gore batho le tikologo di sirelediwe.
Kgotlhelo ya tikologo Dilo dipe tse di oketsegileng kgotsa matlakala kgotsa dikhemikale di tshwanetse go tlosiwa mo setsheng mme go eletswa gore di busediwa gape mo tirong (ka sekai, oli le dikumo tse dingwe tsa matlakala a metsi le khabone).
Matlakala ape kgotsa dikhemikale tse di sa kgoneng go busediwa gape mo tirong di tshwanetse go latlhiwa kwa lefelong la bolatlhelo jwa matlakala le le nang le laesense.
Mafelo otlhe a a tlhometsweng ruri a tshwanetse go ntshiwa mo setsheng fa tiro e sena go wediwa. Seno se tla akaretsa didirisiwa le matlakala mo setsheng.
Le ka motlha go se ka ga latlhwa matlakala a mofuta ope gone mo setsheng.
18
DIPATLAFALO TSA GO BAYA MAEMO LEITLHO
Lenaanethalo 6: ditshupo tsa tikologo le dipatlafalo tsa go baya maemo leitlho.
Tiro Ditlamorago Dipatlafalo tsa go baya maemo leitlho Ditshupo Mekgelo ya konelo
Go tlhagolwa ga setsha
Go latlhegelwa/go senyega ga bonno jwa tlhago
Go baya leitlho kgatelopele ya tsosoloso ya dimela
Dimedi Go tsamaisana le dimedi tse di golang
Polao ya dimela ka tlhamalalo le ka tsela e e seng ya ka tlhamalalo
Go tshwanetse ga bewa leitlho kgatelopele ya tsosoloso ya dimela le tshekatsheko ya ditlamorago dipe tse di sa siamang mo diphologolong
Bosupi jwa polao
Dimedi
Ga go polao ya tsone
Go tsamaisana le dimedi tse di golang
Go tlhoga/go mela ga mefuta ya dimela tsa maijadi
Go baya leitlho kgatelopele ya tsosoloso ya dimela
Ditshupo tsa mefuta ya dimedi
Go tsamaisana le dimedi tse di golang
Bobolokelo jwa dire tse di kotsi
Kgotlhelo ya mmu Go baya leitlho ka metlha go tshologa ga peterolo le oli
Ga go a tshologa leokwane le oli
Ga go na kgotlhelo ya mmu
Metswedi ya metsi Kgotlelo ya metsi a a fa godimo ga lefatshe le a a ka fa tlase ga lefatshe
Go baya maemo ano leitlho go tshwanetse ga dirwa ngwaga e le 1 kgotsa go fitlha go dirwa tshwetso ka mokgwa mongwe wa lobaka lo lo leele o o amogelesegang
Boleng jwa metsi a a fa godimo ga lefatshe le a a ka fa tlase ga lefatshe
Go sa fetole boemo jwa pele tiro ya moepo e simolola
Go olelwa ga matlakala
Kgotlelo ya mafelo a bonno le ditsha tse di leng gaufi le one
Go baya leitlho ka metlha direkoto tsa go latlhwa ga matlakala
Bosupi jwa matlakala
Ga go na matlakala mo setsheng
Moepo o o bulegileng fa godimo (go epa mesele le go thuba maje)
Tshireletso le Pabalesego
Jaaka karolo ya Pego ya Ngwaga le Ngwaga ya go Tlhatlhoba Tikologo diphelelo tsa pabalesego le tshireletsego di ttshwanetse go sekasekwa le go begwa
mo rejisetareng ya dingongorego
Go go na mathata a a sa rarabololwang
Ga go dikgobalo kgotsa dintsho
Go katela diforo tse di epolotsweng le mokoti
Boalo jo bo sa lekalekaneng jwa setsha
Go baya seepammu leitlho fa go kat elwa go tlhomamisa gore go tshelwa selekanyo se se lekaneng sa mmu mo mokoting
Boalo jwa naga jo bo lekalekantsweng
Go tsamaisana le boalo jo bo mo tikologong
Go tlosa ditirelo tse fa godimo ga lefatshe
Papielo ya mmu
Kgogolego ya mmu
Ditirelo tsotlhe, didirisiwa le dilwana tse dingwe tse di dirisitsweng ka nako ya dipatlisiso di tla tlosiwa mo setsheng
Go papiela mmu go tshwanetse ga tilwa ka moo go kgonegang ka gone. Metšhini e e boima ga e a tshwanela go dirisiwa mo mafelong a a ka kwa ntle ga a go tshitshintsweng gore go dirwe patlisiso mo go one go fokotsa go papielwa ga mebu
Dimedi Go tsamaisana le dimedi tse di golang
Go tlosa matlakala
(Matlakala ka kakaretso le a a kotsi)
Kgotlelo e e bakwang ke matlakala
Go baya leitlho ka metlha tsela ya go laola matlakala le direkoto tsa go latlhwa ga matlakala (dipego tsa kgwedi le kgwedi tsa ECO) ka nako ya tsosoloso ya setsha. Seno se tshwanetse gore mo godimo ga moo se akaretes Tlhatlhobo ya ngwaga le ngwaga ya Tikologo
Bosupi jwa matlakala
Ga go na matlakala mo setsheng
19
KONELO YA POROJEKE LE TLHATLHAMOLOLO
Go ya ka Karolo 24P ya Molao wa Bosetšhaba wa Botsamaisi jwa Tikologo, Palm Chrome (Pty) Ltd e tshwanetse gore, pele
Tona e e ikarabelang ka ditsompelo tsa diminerale e ntshwa Taolo ya Go Dira Ditiro mo Tikologong, e ikobele taolo ya
ditšhelete ya tsosoloso ya setsha, konelo le tswelelopele morago ga tlhatlhamololo ya didirisiwa go tila ditlamorago tse di sa
siamang mo tikologong.
Go ya ka Melawana ya Tlamelo ka Ditšheletse (2015) boikaelelo jwa tsosoloso ya bofelo, tlhatlhamololo ya didirisiwa le
thulaganyo ya konelo, e e tshwanetseng go kgona go lekanngwa le go tlhatlhobiwa, ke go batla setsha, morago ga go dira
dipatlisiso, se se ka kgonang go dirisiwa ka:
a) Go tlamela ka mekgele, maikaelelo le maemo a a tla laolang gore go dirwe tsosoloso ya bofelo, tlhatlhamololo ya
didirisiwa le konelo ya porojeke.
b) Lenaane la melaometheo e e tlhametsweng go konela porojeke.
c) Go tlhalosa mokgwa wa tshekatsheko ya kgonego ya go nna le ditatlhegelo tsa madi le ditlamorago tsa teng le go
golaganya ditiro tsa konelo ya porojeke le kotsi ya tsosoloso ya setsha.
d) Go tlhalosa ka botlalo dikgato tsa konelo ya porojeke tse di supang sentle dikgato tse di tla tsewang go fokotsa
bomasisi le/kgotsa go laola kgonego e e lemogilweng ya go nna le ditatlhegelo tsa madi le go tlhalosa bodiphatsa jo
bo tla bewang leitlho le go laolwa morago ga konelo ya porojeke.
e) Go ngaparela thulaganyo, bajete, diabe le maikarabelo a tsosoloso ya bofelo, go tlhatlhamolola didirisiwa le go konela
porojeke ya tiro nngwe le nngwe e e maleba kgotsa selo sengwe sa ditirelo.
f) Go lemoga tlhaelo ya kitso golo gongwe le ka fa bothata jono bo tla rarabololwang ka gone.
g) Go tlhalosa ka botlalo ditshenyegelo tsa go konela porojeke ka selekanyo se se golang sa go dira seno ka nepagalo fa
porojeke e ntse e gola le go atamela gaufi le bokhutlo jwa yone tumalanong le tshitshinyo ya bofelo ya go dirisa
setsha.
h) Go tlhalosa dipatlafalo tsa go baya maemo leitlho, tlhatlhobo ya setsha le go romela dipego.
Lenaanethalo 7 le re naya tshobokanyo ya ditshenyegelo tsa go konela porojeke tse di fopholediwang. Ditshenyegelo tseno
tsa go konela porojeke di theilwe mo dipalong tsa 2017 mme di tla tlhoka tshekatsheka e nngwe gape ya ngwaga le
ngwaga, tlhabololo le go tlhatlosiwa.
Lenaanethalo 7: Phopholetso ya ditshenyegelo tsa go konela porojeke.
Tlhaloso
Ditshenyegelo tsotlhe
Kgato 1: Konelo le tsosoloso
Go tsosolosa bogodimo jwa setsha ka kakaretso R 511 514.20
Metšhini ya go rora mmu (go katela, poposeša le go emisetsa mmu o o fa godimo ka o
mongwe) R 330 000.00
Go tlosa matlakala le go a latlha R 3 000.00
Go jala dimedi gape (go tshela menontsha le peo) R 105 000.00
Kgato 2: Go baya maemo leitlho, Tlhokomelo le Thulaganyoseša
Ngwaga e le 1 ya dipaakanyo le tlhokomelo morago ga moo R 6 807.22
Palogotlhe (1) R 956 321.42
1. Ya ntlha le ya Kakaretso (12%) R 114 758.57
2. Maemo a tshoganyetso (10%) R 95 632.14
Palogotlhe (2) R 210 390.71
3. VAT (15%) R 175 006.74
Palogotlhe R 1 341 718.95
20
SHANGO LE SETLHOPHA SA BOMANKGE
Moh Siwendu ke mankge wa tsa Tikologo le Loago mme o na le maitemogelo a a fetang dingwaga di le
supa mo tirong ya bogakolodi ka tsa tikologo. O na le dikirii ya onase ya BSc ya Botsamaisi jwa Tikologo e
bile o dirile jaaka Mogakolodi ka tsa Tikologo mo ditirelong tse dintis thata tse di farologaneng ka tsa
tikologo go akaretsa le mo dithulaganyong tsa Tshekatsheko ya Diphelelo tsa mo Tikologong, go kwala
Dithulaganyo/Mananeo a Botsamaisi jwa Tikologo, Tlhatlhobo ya Maemo a Tikologo jo bo dirwang ke
ditlamo tse di ikemetseng ka nosi le go tlamela ka Ditirelo tsa Bogakolodi ka tsa Tikologo. Moh Siwendu o
weditse dithulaganyo di le mmalwa tse di kopantsweng tsa Tshekatsheko ya Diphelelo tsa mo Tikologong ya
NEMA/MPRDA le dikopo tsa laesense ya go dirisa metsi e bile o kwadile dipatlisiso di le mmalwa tsa
tikologo go tshegetsa dikopo tsa go newa Taolo ya go dira ditiro mo tikologong, go dira patlisiso, go dira tiro
ya moepo le ditshwanelo tsa go tsamaya mo setsheng go dira dipatlisiso ka sone.
Go ne ga dira dipatlisiso di le nne tsa bomankge go rarabolola mathata a konokono a a tlhokang go direlw
patlisiso go ya pele, e leng ditlamorago tse di amileng (i) dimela le ditshedi (dimela), (ii) dimela le ditshedid
(diphologolo), (iii) manwaane le (iv) mafelo a dilo tsa boswa.
Dikaroloteng Boikarabelo jwa setlamo
Tshekatsheko ya Ikholoji (Dimela) Red Kite Environmental Solutions (Pty) Ltd
Tshekatsheko ya Ikholoji (Diphologolo) Prescali Environmental Consultants (Pty) Ltd
Tshekatsheko ya go Batla Diphoso tsa
Manwaane
Prescali Environmental Consultants (Pty) Ltd
Tshekatsheko ka Dilo tsa Boswa APelser Archaeological Consulting (Pty) Ltd
21
DITSHUPETSO
African-Eurasian Waterbird Agreement (Tumalano ya Waterbird ya Aforika, Yuropa le Asia). 1999. Malebana le Tshitshinyo ya Kabinete,
Aforika Borwa e saenile AEWA ka di 27 Diphalane 1999.
Alexander, G., and Marais, J. 2007. Kaelo ka Digagabi tsa Aforika Borwa (A Guide to the Reptiles of Southern Africa). Cape Town.
Andersen, A. 1997. Using Ants as bioindicators: Multiscale Issues in Ant Community Ecology. Conservation Ecology 1(1):8.
https://doi.org/10.5751/ES-00014-010108.
Baily, A., and Pitman, W. 2015. Water Resources of South Africa 2012 Study (WR2012). WRC Report
K5/2143/1. Pretoria.
Barnes. 2000. Eskom Red Data Book of Birds of South Africa.
Bates, M., Branch, W., Bauer, A., Burger, M., Marais, J., Alexander. G.J., and de Villiers, M. 2014. Atlelase le Lenaane le Lehibidu la
Digagabi tsa Aforika Borwa (Atlas and Red List of the Reptiles of South Africa) Lesotho le Swaziland. Pretoria.
Bergh, J.S. 1999. Geskiedenisatlas van Suid-Afrika. Die Vier Noordelike Provinsies. Pretoria.
Bromilow, C. 2001. Mathata a Dimela Tsa Aforika Borwa (Problem Plants Of South Africa). Briza Publications, Pretoria.
CSIR. 2011. NFEPA Rivers. Pretoria.
DEAT. 1998. Dikaelo tsa Tshekatsheko ya Diphelelo tsa mo Tikologong, Pretoria.
DEAT. 2002. Impact Significance, Integrated Environmental Management, Information Series 5, Pretoria.
DWA. 2013. Leano la bosetšhaba la Motswedi wa Metsi (National Water Resource Strategy), 2nd Edition. Pretoria: Lefapha la Merero ya
Metsi.
DWAF. 1996. Dikaelo tsa Aforika Borwa tsa Boleng jwa Metsi (South African Water Quality Guidelines). Volume 1: Tiriso ya Metsi mo Gae
(Domestic Water Use), Pretoria.
DWAF. 1996. Dikaelo tsa Aforika Borwa tsa Boleng jwa Metsi (South African Water Quality Guidelines). Volume 3: Tiriso ya Metsi mo
Intasetering (Industrial Water Use), Pretoria.
DWAF. 1996. Dikaelo tsa Aforika Borwa tsa Boleng jwa Metsi (South African Water Quality Guidelines). Volume 4: Tiriso ya Metsi mo go
tsa Temothuo (Agricultural Water Use): Irrigation.
Pretoria.
DWAF. 1996. Dikaelo tsa Aforika Borwa tsa Boleng jwa Metsi (South African Water Quality Guidelines). Volume 5: Go Nosa Diruiwa
(Livestock Watering), Pretoria.
DWAF. 1996. Dikaelo tsa Aforika Borwa tsa Boleng jwa Metsi (South African Water Quality Guidelines). Volume 7: Aquatic Ecosystems,
Pretoria.
DWAF. 2004. Boelelo jwa Noka (Ka fa Molemeng) ya Crocodile: Pono ka Maano a mo Teng ga Setheo (nternal Strategic Perspective),
Pretoria.
DWAF. 2004. Leano la Bosetšhaba la Metswedi ya Metsi (National Water Resource Strategy), Pretoria.
DWAF. 2005. Mokgwa o o Mosola wa go Kokoanya Tshedimosetso wa go Lemoga le Tlhaola Manwaane le Pharologanofa Gare ga
Komelelo le Bongola (A Practical Field Procedure for Identification And Delineation of Wetlands and Riparian)
Areas, Pretoria.
Lefapha la Merero ya Tikologo. 2009. Terafote ya Bosetšhaba ya Botsamaisi jwa Tikologo (Draft National Environmental Management):
Biodiversity Act: Lenaane la Bosetšhaba la Dimela le Ditshedi tse di Lweng mo Kotsing ya go Nyelela (National List of Threatened
Ecosystems), Pretoria.
Lefapha la Merero ya Tikologo. 1998. Molao wa Bosetšhaba wa Tshekatsheko ya Botsamaisi jwa Tikologo (Molao wa bo 107 wa ka
1998), Pretoria
Lefapha la Merero ya Tikologo. 2014. Melawana ya Tshekatsheko ya Diphelelo tsa mo Tikologong, Pretoria.
Lefapha la Merero ya Tikologo. 2015. Melawana ya Tlamelo ka Ditšheletse, Pretoria.
Lefapha la Ditsompelo tsa Diminerale. 2002. Molao wa Tlhabololo ya Ditsompelo tsa Diminerale le Peteroliamo (Molao wa bo 28 wa ka
2002), Aforika Borwa.
Lefapha la Metsi le Kgelelo ya Leswe la Matlwana. 1998. Molao wa Bosetšhaba wa Metsi (Molao wa bo 36 wa ka 1998), Pretoria
POSA, 2017. Dimela le Aforika Borwa - lenaanetlhatlhobo la inthanete. POSA ver. 3.0. E ka bonwa mo: http://posa.sanbi.org.
22
Erasmus, P. 2018. Tshekatsheko ya Metsi a a fa Godimo ga Lefatshe ya Prescali Desktop ya Porojeke ya Lekwalotetla la go Dira Tiro ya
Moepo mo Palmietfontein (Prescali Desktop Surface Water Assessment t for the Palmietfontein Mining Permit Project) kwa Pretoria.
Erasmus, P. 2018. Prescali Desktop ya Porojeke ya Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo Palmietfontein (Prescali Fauna
Assessment t for the Palmietfontein Mining Permit Project), Pretoria.
Gever, C. 2015. Functional Diversity amongst Ant species in Sani Pass.
Germishuizen, G. and Clarke, B. 2003. Buka-Kaelo e e Nang le Ditshwantsho ka Ditshedi tsa Naga tsa Karolo ya Bokone jwa Aforika
Borwa (Illustrated Guide To The Wildflowers Of Northern South Africa). 1st Edition. Briza Publications, Pretoria.
Henderson, L. 2001. Dimela le Mefero ya Maijadi (Alien Weeds And Invasive Plants): Buka-Kaelo e e Feletseng ya Mefero le Dimela tsa
Maijadi mo Aforika Borwa (A Complete Guide To Declared Weeds And Invaders In South Africa). Lekgotla la Patlisiso ka tsa Temothuo,
Aforika Borwa (Agricultural Research Council, South Africa).
Huffman, T.N. 2007. Handbook to the Iron Age: Marope a Balemi ba Pele ga Motlha wa Bokolone mo Aforika Borwa (The Archaeology of
Pre-Colonial Farming Societies in Southern Africa). Scotsville: University of KwaZulu-Natal Press.
IUCN. 2013. IUCN ya Lenaane le le Hibidu la Mefuta ya Ditshedi tse di mo Kotsing ya go Nyelela (IUCN Red List of Threatened Species),
Version 2013.2.
Kays, R., and Dewan, A. 2004. Ecological Impact of Inside/Outside House Cats around a Suburban Nature Preserve. Animal
Conservation 7:1-11.
Kleynhans, C., Thirion, C., and Moolman, J. 2005. A Level 1 River Ecoregion Classification System for South Africa, Lesotho and
Swaziland. Report no. N/0000/00/REQ0104, Pretoria.
Knudson, S.J. 1978. Culture in retrospect. Chicago: Rand McNally College Publishing Company.
Lambrechts, C. 2015. Assessing Taxonomic and Functional Diversity in High Altitude Grasslands.
Lombard, M., L. Wadley, J. Deacon, S. Wurz, I, Parsons, M. Mohapi, J. Swart and Mitchell, P. 2012. South African and Lesotho Stone Age
Sequence Updated (I).
Manning, J. 2009. Field Guide To Wild Flowers Of South Africa, Lesotho And Swaziland. Struik Nature, Cape Town, South Africa.
Mecenero, S., Ball, J., Edge, D., Hamer, M., Hening, G., Krugger, M. and Williams, M. 2013. Conservation Assessment Of Butterflies Of
South Africa, Lesotho and Swaziland.
Minter, L., Burger, M., Harrison, J., Braack, H., Bishop, P., and Kloepfer, D. 2004. Atlas and Red Data Book of the Frogs of South Africa,
Lesotho and Swaziland.
Morton, F. 2013. Settlements, Landscapes & Identities among the Tswana of the Western
Mucina, L. and Rutherford, M.C. 2006. The Vegetation of South Africa, Lesotho and Swaziland. Strelitzia 19. South African National
Biodiversity Institute, Pretoria.
Nel, J. 2011. South African National Biodiversity Institute “GIS Data: Detailed Report: Wetland Freshwater Ecosystem Priority Areas”.
CSIR: Mmatlisisimogolo:
Palm Chrome (Pty) Ltd. 2018. Amended Works Programme. NW30/05/1/1/2/10621PR.
Pelser, A. 2018. APelser Heritage Assessment for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
Power, R., and Verbugt, L. 2014. The Herpetofauna of the North West: a Literature Survey. Lefapha la Tlhabololo ya Ikonomi, Tikologo le
Tshomarelo le Bojanala. Puso ya Porofense ya Bokone Bophirima
Repaboliki ya Aforika Borwa 1999. Molao wa Bosetšhaba wa Boswa jwa Matlotlo (wa bo 25 wa ka 1999) Pretoria: the Government
Printer.
Setheo sa Bosetšhaba sa Aforika Borwa sa Dimela le Ditshedi (South African National Biodiversity Institute [SANBI]) le Lefapha la Merero
ya Tikologo (Department of Environmental Affairs [DEAT]). 2009. Dimela le Ditshedi tse di leng mo Kotsing ya go Nyelela mo Aforika
Borwa: Ditlhaloso le Dimmepe. Setheo sa Bosetšhaba sa Aforika Borwa sa Dimela le Ditshedi, Pretoria, Aforika Borwa
SANBI. 2013. Grassland Ecosystem Guidelines: Landscape Interpretation for Planners And Managers. Compiled By Cadman, M., De
Villiers, C., Lechmere-Oertel, R. And Mcculloch, D. South African National Biodiversity Institute, Pretoria.
SANBI. 2017. Technical guidelines for CBA Maps: Guidelines for developing a map of Critical Biodiversity Areas & Ecological Support
Areas using systematic biodiversity planning. First Edition (Beta Version), June 2017. E kwadilwe ke Driver, A., Holness, S. le ke Daniels,
F. Setheo sa Bosetšhaba sa Aforika Borwa sa Dimela le Ditshedi, Pretoria.
SANBI. 2017. NBA 2011 Terrestrial Formal Protected Areas 2012. E ka bonwa mo webosaeteng ya GIS ya Dimela le Ditshedi,e e
laisolotsweng ka di 03 Phatwe 2017.
SANBI. 2017. Tokololo ya Lenaane le le Kwadilweng ka Bohibidu la Dimela tsa Aforika Borwa 2017.1. E laisolotswe go tswa mo
Redlist.sanbi.org on 2017/08/24.
23
SANBI. NBA 2011 Terrestrial Ecosystem Threat Status 2012. E ka bonwa mo webosaeteng ya GIS ya Dimela le Ditshedi,e e
laisolotsweng ka di 14 Lwetse 2017.
Shango Solutions 2018. Tokomane ya Tshedimosetso ka Porojeke ya Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo Palmietfontein,
Johannesburg.
Shango Solutions 2017. Tokomane ya Tshedimosetso ka Porojeke ya Lekwalotetla la go Dira Tiro ya Moepo mo Palmietfontein,
Johannesburg.
South African Bird Atlas Project (SABAP2). 2017. E ka bonwa mo http://vmus.adu.org.za/.Van Der Walt, R. 2009. Wild Flowers of the
Limpopo Valley Including Mapungubwe National Park. 1st Edition. Van Der Walt, Musina.
Stauth, R., Sowman, M and Grindley, S. 1993. Mokgwa wa Phanel wa go Dira Ditshekatsheko: Mokgwa wa go Sekaseka Ditshitshinyo
Tse go Ngangisanwang ka Tsone tsa go Aba Ditsompelo. Tshekatsheko Diphelelo tsa mo Tikologong, 13, 13 - 35.
Stuart, C., and Stuart, M. 2013. A Field Guide to the tracks and Signs of Southern, Central and East African Wildlife” Fourth Revised
Edition. Random House Struik (Pty) Ltd.
Transvaal and Eastern Kalahari Before 1820. In: South African Archaeological Bulletin. Vol.68. Number 197. pp.15-26.
Upton, N. 2018. APelser Heritage Assessment for the Palmietfontein Mining Permit Project, Pretoria.
Van Ginkel, C.E., Glen, R.P., Gordon-Gray, K.D., Cilliers, C.J., Muasya, M. And Van Deventer, P.P. 2011. Tsela e e Motlhofo ya go
Lemoga Dimela Dingwe tsa Manwaane a Aforika Borwa. Pego ya Khomišini Motswedi wa Metsi, Pego ya WRC TT 479/10, Gezina,
Pretoria.
Van Oudtshoorn, F. 1999. Kaelo ka Ditlhaga tsa mo Borwa jwa Aforika (Guide to Grasses of Southern Africa). 1st Edition. Briza
Publications, Pretoria.
Van Wyk, B. And Van Wyk, P. 1997. Kaelo ka Ditlhare tsa mo Borwa jwa Aforika. Struik Publishers, Cape Town.
Van Wyk, B.E., Van Oudtshoorn, B. le Gericke, N. 2013. Medicinal Plants of South Africa. 2nd Edition. Briza Publications, Pretoria.
Woodhall, S. 2005. A Field Guide to Butterflies of South Africa” Struik Nature: Random House Struik (Pty) Ltd, 1st Edition, Cape Town.
OPEN DAY PICTURES
Figure 1: Open Day posters displayed on the wall. Figure 2: Open Day posters displayed on the wall.
Figure 3: I&APs perusing the Open Day posters. Figure 4: I&APs perusing the A4 Open Day posters and the Setswana
BIDs.
Figure 5: I&APs perusing the A4 Open Day posters and the Setswana
BIDs.
Figure 6: I&APs participating during Open Day the question and answer
session.