digitalni fotoaparat fe-170/x-760 · fe-170/x-760 ( hvala vam što ste se odlučili za olympusov...
TRANSCRIPT
FE-170/X-760
( Hvala Vam što ste se odlučili za Olympusov digitalni fotoaparat. Pre nego što počnete da ga koristite, pažljivo pročitajte ovo uputstvo, kako bi Vas služio dugo i pouzdano. Uputstvo čuvajte na sigurnom.
( Savetujemo Vam da pre slikanja važnih trenutaka napravite nekoliko test fotografija kako biste se navikli na svoj novi aparat.
( U cilju neprekidnog poboljšavanja kvaliteta proizvoda, Olympus zadržava pravo da ažurira ili promeni sadržaj informacija koje se nalaze u ovom uputstvu.
( Slike LCD ekrana i ilustracije fotoaparata koje su korišćene u ovom uputstvu mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda.
Uputstvo za upotrebu
DIGITALNI FOTOAPARAT
SR
Bliže upoznavanje sa radom Vašeg fotoaparata
Funkcije dugmadi
Funkcije menija
Štampanje fotografija
Korišćenje softvera OLYMPUS Master
Razno
Vodič za brzi početakPočnite sa pravilnim korišćenjem Vašeg fotoaparata.
2 SR
Sadržaj
Vodič za brzi početak str. 3
Saznajte kako da odštampate snimljene slike.
Saznajte kako da prebacite slike u računar i da ih sačuvate.
Saznajte više o svom fotoaparatu i šta treba da radite, ako imate pitanja u vezi sa njegovim radom.
Upoznajte se sa pogodnim funkcijama i merama predostrožnosti namenjenim efikasnijem korišćenju fotoaparata.
Saznajte sve o menijima, od osnovnih operacija pa do funkcija svakog od menija, kao i o njihovim različitim mogućnostima podešavanja.
Funkcije dugmadi
Funkcije menija
Štampanje fotografija
Bliže upoznavanje sa radom Vašeg fotoaparata
Razno
str. 10
str. 16
str. 28
str. 50
str. 59
Korišćenje softvera OLYMPUS Master str. 37
Testirajte funkcije dugmadi tako što ćete pratiti ilustracije i isprobati ih na fotoaparatu.
SR 3
Vodič
za b
rzi p
očet
ak
Delovi i oprema (sadržaj pakovanja)
Postavljanje trake
( Traku provucite i čvrsto zategnite da se ne olabavi.
Digitalni fotoaparat Traka AA baterije(2)
USB kabl Video kabl OLYMPUS Master CD-ROM
Drugi delovi • Osnovno uputstvo za upotrebu• Opširno uputstvo za upotrebu • Garantni listSadržaj pakovanja može da se razlikuje u zavisnosti od mesta kupovine.
4 SR
Vodič
za b
rzi p
očet
akStavljanje baterija
a. Stavite baterije u fotoaparat.
( Za više detalja o postavljanju opcionalne xD-Picture Card (u daljem tekstu «kartica») pogledajte «Stavljanje i vađenje kartice» (str. 62).
12 4
6
3
5
SR 5
Vodič
za b
rzi p
očet
ak
Uključivanje fotoparataU ovom delu se objašnjava kako da se uključi fotoaparat u načinu snimanja.
a. Namestite točkić za izbor načina rada na h.
Načini snimanja slika
b. Pritisnite dugme o.
( Za uključenje fotoaparata ponovo pritisnite dugme o.
h Fotoaparat utvrđuje optimalna podešavanja i snima slike.h Ova funkcija smanjuje zamućenja do kojih dolazi prilikom pomeranja
objekta ili fotoaparata za vreme snimanja slika.B Pogodno je za snimanje osoba.E Pogodno je za snimanje pejzaža.M Pogodno je za snimanje osoba noću.f Snimanje slika izborom načina za scene u skladu sa situacijom.g Željene elemente možete da namestite podešavanjima koje vršite sledeći
vodič za snimanje prikazan na ekranu.
Za snimanje video zapisa
Za snimanje slika
o dugme
MENUCANCEL
X
Y / M / DY / M / D
Y M D T I M EY M D T I M E
----.--.-- --:------.--.-- --:--
Ovo se pojavljuje na ekranu, ako datum i vreme nisu namešteni.
6 SR
Vodič
za b
rzi p
očet
akPodešavanje datuma i vremena
Ekran za podešavanje datuma i vremena
a. Pritisnite dugmad O< i NY da izaberete [Y].( Prve dve cifre za godinu ne mogu da se menjaju.
b. Pritisnite dugme Y#.
c. Pritisnite dugmad O< i NY da izaberete [M].
MENUCANCEL
X
Y / M / DY / M / D
Y M D T I M EY M D T I M E
----.--.-- --:------.--.-- --:--
Y-M-D (godina-mesec-dan)
Prekida podešavanja
MinutFormati datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Sat
NY dugme
O< dugme
CANCEL MENU
20062006.--.-- --:--.--.-- --:--
X
Y M D T I M EY M D T I M E
Y / M / DY / M / D
Y# dugme
20062006.0808.-- --:--.-- --:--
CANCEL MENU
X
Y M D T I M EY M D T I M E
Y / M / DY / M / D
SR 7
Vodič
za b
rzi p
očet
ak
d. Pritisnite dugme Y#.e. Pritisnite dugmad O< i NY
da izaberete [D].
f. Pritisnite dugme Y#.g. Pritisnite dugmad O< i NY
da izaberete «sate» i «minute».
h. Pritisnite dugme Y#.i. Pritisnite dugmad O< i NY
da izaberete godinu, mesec i dan.
j. Nakon podešavanja svih elemenata pritisnite i.( Vreme je prikazano u 24-časovnom formatu.( Za preciznije podešavanje vremena, možete da pritisnite i kada
vremenski signal dođe na 00 sekundi.
20062006.0808.2626 --:-- --:--
CANCEL MENU
X
Y M D T I M EY M D T I M E
Y / M / DY / M / D
CANCEL MENU OKSET
20062006.0808.2626 1212:3030
X
Y M D T I M EY M D T I M E
Y / M / DY / M / D
CANCEL MENU OKSET
20062006.0808.2626 1212:3030
X
Y / M / DY / M / D
Y M D T I M EY M D T I M E
i dugme HQHQ 28162816×21122112
[ININ]
44
[ ]
8 SR
Vodič
za b
rzi p
očet
akSnimanje
a. Držanje fotoaparata
c. Snimanje
Horizontalni položaj Vertikalni položaj
b. Fokusiranje
HQHQ 28162816×21122112
[ININ]
44
[ ]
Okidač
Pritisnite do pola HQHQ 28162816×21122112
[ININ]
44
[ ]
Zelena lampica označava da su fokus i ekspozicija fiksirani.
Postavite ovu oznaku na objekat snimanja.
Prikazan je broj slika koje jošmogu da se memorišu.
Pritisnite do kraja
Okidač
Lampica pristupa kartici treperi.
SR 9
Vodič
za b
rzi p
očet
ak
Pregledavanje slikaa. Pritisnite dugme q.
Brisanje slika
a. Prikažite sliku koju želite da izbrišete kao što je to opisano gore pod a.
b. Pritisnite dugme S.
c. Pritisnite dugme O<, izaberite [YES], a zatim pritisnite i.
12:3012:30'06.08.26'06.08.26100-0001100-0001
1
HQHQ[ININ]Dugmad
sa strelicama
Sledeća slika
Prethodna slika
q dugme
S dugme OKSETMENUBACK
YES
NO
E R A S E
O< dugme
i dugme OKSETMENUBACK
YES
NO
E R A S E
10 SR
Funk
cije
dug
mad
iFunkcije dugmadi
Snimanje slikaPostavite točkić za izbor načina rada na bilo šta osim na n i lagano pritisnite okidač (do pola). Zelena lampica svetli kada se fokus i ekspozicija fiksiraju (fiksiranje fokusa). Sada za snimanje slike u potpunosti pritisnite okidač (do kraja).
Fiksiranje fokusa i kadriranje snimka (fiksiranje fokusa)Kadrirajte svoju sliku fiksiranjem fokusa, a zatim za snimanje slike do kraja pritisnite okidač.• Ako zelena lampica treperi, onda fokusiranje nije izvršeno
na propisan način. Pokušajte ponovo da fiksirate fokus.
1 o dugme Uključivanje i isključivanje fotoaparata
Kada je uključen:
Fotoaparat se uključuje u načinu za snimanje.• Ekran se uključuje• Objektiv se izvlači
2 Okidač Snimanje slika
5
123
4
d
b
c
0 9
8
7
6
a
28162816×21122112HQHQ 44
+2.0+2.0
Samookidač
Način za snimanje blicemMakro/Super makro način rada
Kompenzacija ekspozicijeNačin snimanja
28162816×21122112HQHQ 44
Zelena lampica
SR 11
Funk
cije
dug
mad
i
Snimanje video zapisaPodesite točkić za izbor načina rada na n, zatim za fiksiranje fokusa lagano pritisnite okidač, pa onda do kraja pritisnite okidač da započnete sa snimanjem. Za zaustavljanje snimanja ponovo pritisnite okidač.
Prebacuje se u način za reprodukciju i prikazuje poslednju snimljenu sliku.• Za pregledavanje ostalih slika pritisnite dugmad sa strelicama.• Za prebacivanje sa uvećane reprodukcije na indeksni prikaz i obrnuto, koristite
dugme zuma.Ako fotoaparat nije uključen, onda pritisnite q da ga uključite u načinu za reprodukciju.g«K/q Uključivanje fotoaparata pomoću K/q» (str. 25)g«MOVIE PLAY Reprodukcija video snimaka» (str. 22)
Prebacivanje u način snimanja.Ako fotoaparat nije uključen, pritisnite K da ga uključite u načinu snimanja. g«K/q Uključivanje fotoaparata pomoću K/q» (str. 25)
Podesite točkić za izbor načina rada i pravite slike.
Fotoaparat utvrđuje optimalna podešavanja i pravi slike.
Ova funkcija smanjuje zamućenja do kojih dolazi prilikom pomeranja objekta ili fotoaparata za vreme snimanja slika.
Slike možete da snimate sa podešavanjima namenjenim za portrete, pejzaže i noćne portrete.
Slike možete da snimate izborom jednog od 10 načina za scene u skladu sa situacijom.Pritisnite i za podešavanje.
3 q dugme (reprodukcija) Izbor načina za reprodukciju/Uključivanje fotoaparata
4 K dugme (snimanje) Izbor načina snimanja/Uključivanje fotoaparata
5 Točkić za izbor načina rada Prebacivanje s jednog načina snimanja na drugi
h Snimanje slika korišćenjem automatskih podešavanja
h Snimanje slika korišćenjem digitalne stabilizacije slike
i, l, M Snimanje slika u skladu sa situacijom
f Snimanje slika izborom načina za scene u skladu sa situacijom
j SPORT / N INDOOR (U ZATVORENOM) / b CANDLE (SVEĆA)
/ R SELF PORTRAIT (AUTOPORTRET) / S SUNSET (ZALAZAK SUNCA) / c FIREWORKS (VATROMET)
/ V BEHIND GLASS (IZA STALKA) / V CUISINE (KULINARSTVO) / d DOCUMENTS (DOKUMENTI)
/ i AUCTION (AUKCIJA)
12 SR
Funk
cije
dug
mad
i
Željene postavke možete da podesite i prateći uputstva vodiča koja se prikazuju na ekranu.
Snimanje pokretnih slika. Zvuk se ne snima.
g Prilikom podešavanja sledite vodič za snimanje
n Snimanje video zapisa
R
N
W
1
MENUBACK OKSET
SPORTj
• Ekran za izbor scene prikazuje primerke slika i način snimanja koji najbolje odgovara datoj situaciji.
• Za izbor drugih scena kada je jedna već odabrana, okrenite točkić za izbor načina rada na neki drugi položaj i onda ga ponovo postavite na f. Prikazuje se ekran za izbor.
• Prebacivanjem na neku drugu scenu se većina nameštenih podešavanja za tu scenu menja na fabrička podešavanja.
OKSET
SHOOTING GUIDE 1 / 3
4 Adjusting area in focus.
3 Blurring background.
2 Shooting into backlight.
1 Brightening subject.
5 Shooting subject in motion.
• Pritisnite dugme MENU da biste ponovo prikazali vodič.
• Ako želite da podešavate funkcije ili reprodukujete slike bez pomoći vodiča, najpre postavitetočkič u položaj koji nije GUIDE da biste isključili ovu funkciju.
• Pritiskom na MENU ili promenom načina rada pomoću točkića za izbor načina rada, sadržaj promenjen pomoću vodiča za snimanje će se vratiti na fabričke postavke.
Tokom snimanja video zapisa ovaj deo je crven.
00:3600:3600:36
Prikazano je preostalo vreme snimanja.Kada preostalo vreme snimanja dođe na 0, snimanje se zaustavlja.
SR 13
Funk
cije
dug
mad
i
Način snimanja: Uvećanje prikaza Vašeg objekta (optički zum x digitalni zum: 12x)
Način za reprodukciju: Menjanje prikaza slike
6 Dugme zuma Uvećanje ili smanjenje prikaza za vreme snimanja ili reprodukcije slika
28162816×21122112HQHQ 44 28162816×21122112HQHQ 44
Smanjenje prikaza: Pritisnite W na dugmetu zuma.
Uvećanje prikaza:Pritisnite T na dugmetu zuma.
Traka zumaBeli deo:
područje optičkog zoomaCrveni deo:
područje digitalnog zooma
’0606.0808.1616 1212:3030
4
100100-00040004
HQHQ
21 3
4
87 9
5 6
21
3 4
Uvećana reprodukcija• Pritisnite T da postepeno uvećate
sliku do 10 puta u odnosu na njenu originalnu veličinu. Pritisnite W da smanjite veličinu.
• Za pomeranje slike u označenom pravcu, tokom uvećane reprodukcije pritisnite dugmad sa strelicama.
• Kada se vratite na reprodukciju pojedinačnih slika, pritisnite i.
Indeksni prikaz• Za izbor slike za reprodukciju
koristite se dugmadima sa strelicama, a zatim, za pojedinačnu reprodukciju odabrane slike pritisnite i.
TW
TW
TW
W
T
T
W
Reprodukcija pojedinačnih slika• Za pregledavanje slika koristite dugmad sa strelicama.
14 SR
Funk
cije
dug
mad
i
Prikazuje glavni meni.
Koristite dugmad sa strelicama za izbor scena, reprodukciju slika i izbor opcija u menijima.
Ovo dugme se koristi za potvrđivanje izabrane opcije.
Prikažite sliku koju želite da odštampate u načinu za reprodukciju, povežite fotoaparat sa štampačem, a zatim za štampanje fotografije pritisnite O<.g«Direktno štampanje (PictBridge)» (str. 28)
Za izbor makro načina rada pritisnite X& u načinu snimanja. Pritisnite i za podešavanje.
Za uključenje odn. isključenje samookidača pritisnite NY u načinu snimanja. Pritisnite i za podešavanje.
• Lampica samookidača svetli približno 10 sekundi, treperi približno 2 sekunde, a onda se slika snima.
• Za isključivanje samookidača pritisnite NY.• Snimanje samookidačem se automatski isključuje nakon što se snimi jedna slika.
7 MENU dugme Prikazivanje glavnog menija
8 Dugmad sa strelicama (ONXY)
9 i dugme
0 O< dugme Štampanje
a X& dugme Snimanje slika izbliza
OFF Makro način rada isklj. Isključuje makro način rada.& Makro način rada Ovaj način Vam omogućava da snimate sa rastojanja od
10 cm (širokougaoni položaj) do 60 cm (telefoto ugao).% Super makro način rada Ovaj način Vam omogućava da snimate sa rastojanja od
5 cm. Položaj zuma se automatski podešava i ne može da se menja.
b NY dugme Snimanje samookidačem
Y Samookidač uklj. Nakon podešavanja pritisnite okidač do kraja.OFF Samookidač isklj. Isključuje samookidač.
SR 15
Funk
cije
dug
mad
i
Za izbor načina za snimanje blicem pritisnite Y#. Za potvrdu pritisnite i.
U načinu za reprodukciju izaberite sliku koju želite da izbrišete, a zatim pritisnite S.• Nako brisanja, slike više ne mogu da se vrate nazad. Pre brisanja proverite svaku
sliku, da slučajno ne izbrišete slike koje želite da sačuvate. g«PROTECT Zaštita slika» (str. 23)
c Y# dugme Snimanje blicem
AUTO Automatski blic Blic se automatski uključuje pri slabom ili pri pozadinskom osvetljenju.
! Blic za smanjenje pojave crvenih očiju
Ovaj blic emituje predbliceve za smanjenje pojave crvenih očiju.
# Dopunski blic Blic se uključuje bez obzira na trenutno osvetljenje.$ Blic isklj. Blic se ne uključuje čak ni pri slabom osvetljenju.
d S dugme Brisanje slika
16 SR
Funk
cije
men
ijaFunkcije menija
Za prikaz glavnog menija na ekranu pritisnite MENU.• Sadržaj prikazan u glavnom meniju može da se razlikuje i zavisi od načina rada.
• Odaberite [SETUP] i pritisnite i da prikažete detaljne menije u kojima možete da sprovedete podešavanja.
• Kada je točkić za izbor načina rada podešen na g, pritisnite m da prikažete ekran vodiča za snimanje.
O menijima
K dugme (način snimanja)
MENU dugme
q dugme (način za reprodukciju)
Dugmad sa strelicama (ONXY)
i dugme
OKMENU SETEXIT
PANORAMAPANORAMA
EXPOSURE EXPOSURE COMP.COMP.
SILENT SILENT MODEMODE
IMAGE IMAGE QUALITYQUALITY
SETUPSETUPRESETRESET
2
1
PIXEL MAPPING
K/qK/q
BACKUP
MEMORY FORMAT
SETUP
ENGLISH
NO
W
OKSETBACK MENU
Glavni meni(u načinu snimanja slika)
Elementi SETUP menija
SR 17
Funk
cije
men
ija
Tokom rada u meniju, dugmad i njihove odgovarajuće funkcije se prikazuju na dnu ekrana. Prilikom podešavanja sledite vodič.
Na ovom primeru se objašnjava kako da se podesi video izlaz [VIDEO OUT] pomoću menija.
1 Postavite točkić za izbor načina rada na neko drugo podešavanje odg.
2 Za prikaz glavnog menija pritisnite m. Pritisnite Y da izaberete [SETUP], a zatim pritisnite i.• [VIDEO OUT] se nalazi u meniju [SETUP].
Vodič za rad
Korišćenje menija
OKMENU SETEXIT
PANORAMAPANORAMA
EXPOSURE EXPOSURE COMP.COMP.
SILENT SILENT MODEMODE
IMAGE IMAGE QUALITYQUALITY
SETUPSETUPRESETRESET
Vodič za rad m
dugmeDugmad sa strelicama(ONXY)
BACK m: Prikazuje se prethodni meni.EXIT m: Izlaz iz menija.ONXY: Pritisnite dugmad sa strelicama
(ONXY) za izbor nekog podešavanja.
SET i: Potvrđuje odabrani element.
i dugme
OKMENU SETEXIT
PANORAMAPANORAMA
EXPOSURE EXPOSURE COMP.COMP.
SILENT SILENT MODEMODE
IMAGE IMAGE QUALITYQUALITY
SETUPSETUPRESETRESET
18 SR
Funk
cije
men
ija3 Pritisnite ON da izaberete [VIDEO OUT],
a zatim pritisnite i.• Podešavanja koja nisu dostupna, ne mogu ni da se
izaberu.• Za prebacivanje kursora na prikaz stranice pritisnite X na ovom ekranu. Za promenu stranice pritisnite ON. Pritisnite Y ili i da se vratite na elemente za izbor.
4 Pritisnite ON da izaberete [NTSC] ili [PAL], a zatim pritisnite i.• Podešena je opcija menija i prikazuje se prethodni
meni. Pritisnite m nekoliko puta da izađete iz menija.
• Za prekid neke promene i za nastavak s radom u meniju pritisnite m, pre nego što pritisnete i.
• Zavisno od položaja točkića za izbor načina rada, neki elementi menija nisu dostupni. g«Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama» (str. 58)
• Fabričke postavke su prikazane u sivoj boji ( ).
Meniji načina snimanja K
2
1
PIXEL MAPPING
K/qK/q
BACKUP
MEMORY FORMAT
SETUP
ENGLISH
NO
W
OKSETBACK MENU
1
2
VIDEO OUT
SETUP
X
s
OKSETBACK MENU
NTSC
'06.08.16 12:30
NORMAL
BEEP ON
Izabrana opcija je prikazana u drugoj boji.
Prikaz stranice:Ove oznake će se prikazati u slučaju da ima više opcija menija na sledećoj stranici.
1
2
SETUP
VIDEO OUT
BEEP
X
s
NTSC
PAL
OKSETBACK MENU
OKMENU SETEXIT
PANORAMAPANORAMA
EXPOSURE EXPOSURE COMP.COMP.
SILENT SILENT MODEMODE
IMAGE IMAGE QUALITYQUALITY
SETUPSETUPRESETRESET
2
3
4
1
g«SETUP meniji» (str. 24)
*1 Potrebna je kartica xD-Picture Card.
5
*1
SR 19
Funk
cije
men
ija
Kvalitet slika i njihova primena
Kvalitet video snimka
Panoramsko snimanje Vam omogućava da kreirate panoramsku sliku pomoću softvera OLYMPUS Master koji se nalazi na CD-ROM-u. Kartica Olympus xD-Picture Card je neophodna za panoramsko snimanje.
Koristite dugmad sa strelicama da odredite na kojoj ivici želite da povežete slike, a zatim kadrirajte snimke tako da se ivice slika preklapaju. Deo prethodne slike na mestu gde se spaja sa sledećom slikom neće ostati u kadru. Morate da zapamtite kako izgleda deo u kadru koji treba da se spoji, pa onda snimite sledeću sliku tako da se kadrovi slika preklapaju.
1 IMAGE QUALITY Promena kvaliteta slike
Kvalitet slike/Veličina slike Kompresija PrimenaSHQ 2816 × 2112 Mala
kompresija• Za štampanje velikih fotografija na A3
papiru pune veličine.• Za računarsku obradu slike, kao što je
podešavanje kontrasta i korekcija pojave crvenih očiju.
HQ 2816 × 2112 Standardna kompresija
SQ1 2048 × 1536 Standardna kompresija
• Za štampanje na papiru formata A4 ili na papiru za pisma.
• Za računarsku obradu slike, kao što je rotacija ili dodavanje teksta na sliku.
• Za štampanje fotografija veličine razglednice.
SQ2 640 × 480 Standardna kompresija
• Za slanje slika u prilogu e-pošte.
Kvalitet slike/Veličina slikeHQ 320 × 240SQ 160 × 120
2 PANORAMA Kreiranje panoramske slike
Povezuje slike sleva na desno
Povezuje slike od dna do vrha
Y: Sledeća slika se povezuje na desnoj ivici.X: Sledeća slika se povezuje na levoj ivici.
O: Sledeća slika se povezuje na vrhu.N: Sledeća slika se povezuje na dnu.
20 SR
Funk
cije
men
ija
Kod panoramskog snimanja je moguće napraviti najviše 10 slika. Za izlazak iz panoramskog snimanja pritisnite i.
Vraća funkcije snimanja na njihova fabrička podešavanja.
Vraćanje podešavanja na fabrička podešavanja
Za podešavanje koristite XY, a zatim pritisnite i.Y: Za pozitivnu kompenzaciju.X: Za negativnu kompenzaciju.
Isključite ili uključite zvukove pri radu, alarme i zvukove okidača za vreme snimanja ili reprodukcije slika.
3 RESET Vraćanje promenjenih podešavanja snimanja na fabrička podešavanja
NO / YES
Funkcija Fabrička podešavanja Ref. stranica
Blic AUTO str. 15Makro način rada OFF str. 14Kompenzacija ekspozicije 0.0 str. 20Kvalitet slike HQ str. 19Samookidač OFF str. 14Nečujni način OFF str. 20Scena j SPORT str. 11
4 EXPOSURE COMP. Promena osvetljenosti slike
5 SILENT MODE Isključivanje zvukova pri radu
OFF / ON
OKSETBACK
EXPOSURE COMP.
MENU
+2.0
SR 21
Funk
cije
men
ija
• Fabrička podešavanja su prikazana u sivoj boji ( ).
Za pokretanje automatske reprodukcije slika pritisnite i.• Prikazan je samo prvi kadar svakog video snimka.• Za prekid automatske reprodukcije slika pritisnite i.
Meni načina za reprodukciju q
1 SLIDESHOW Automatska reprodukcija slika
ROTATEROTATE
PROTECTPROTECT
RESIZERESIZE
ERASEERASE
SETUPSETUPMOVIE MOVIE PLAYPLAY
PRINTPRINTORDERORDER
SILENTSILENTMODEMODE
OKMENU SETEXIT
OKMENU SETEXIT
ROTATEROTATE
PROTECTPROTECT
RESIZERESIZE
ERASEERASE
SETUPSETUPSLIDE-SLIDE-SHOWSHOW
PRINTPRINTORDERORDER
SILENTSILENTMODEMODE
5
5
Kada je izabrana slika
4
Kada je izabran video snimak
g«SETUP meniji» (str. 24)
2
4
13 76
*1 Ne može da se izabere, ako je izabran video snimak.*2 Potrebna je xD-Picture Card (opcionalna).
g«SETUP meniji» (str. 24)
g«SILENT MODE Isključivanje zvukova pri radu» (str. 20)
g«SILENT MODE Isključivanje zvukova pri radu» (str. 20)
*1 *1, *2*1
22 SR
Funk
cije
men
ija
Izaberite [MOVIE PLAY] u glavnom meniju, i za reprodukciju video snimka pritisnite i. Druga mogućnost je da izaberete sliku sa ikonicom video snimka (A), a zatim da pritisnete i za reprodukciju video snimka.
Operacije tokom reprodukcije video snimka
• Za pauziranje reprodukcije pritisnite i. Ponovo pritisnite i da pokrenete video snimak.
Operacije tokom pauze
• Za prekid video snimka za vreme reprodukcije ili u pauzi pritisnite MENU.
2 MOVIE PLAY Reprodukcija video snimaka
’0606.0808.1616 1212:3030100100-00040004
4OKMOVIE PLAY
0000:00 00 / 00 00:3636
’0606.0808.1616 1212:3030100100-00040004
32320×24240HQHQ
Vreme reprodukcije/Ukupno vreme snimanja
Y: Brzo reprodukuje video snimak dok je pritisnut.X: Reprodukuje video snimak unazad dok je pritisnut.
0000:00 00 / 00 00:3636
’0606.0808.1616 1212:3030100100-00040004
32320×24240HQHQ
O: Prikazuje prvi kadar.N: Prikazuje poslednji kadar.
Y: Video snimak se reprodukuje dok je pritisnut.X: Video snimak se reprodukuje unazad dok je pritisnut.
SR 23
Funk
cije
men
ija
Slike snimljene fotoaparatom u vertikalnom položaju prikazuju se u horizontalno. Ova funkcija omogućava da takve slike okrenete s prikazom u vertikalnom položaju. Novi položaj slike memorisan je čak i onda kada je fotoaparat isključen.
Odaberite sliku pomoću XY, a onda za rotaciju prikaza odaberite [+90°]/[0°]/[–90°] pomoću ON. Nekoliko slika zaredom možete da rotirate.
Zaštićene slike ne mogu da se izbrišu naredbama za brisanje pojedinačnih ili svih slika, ali se brišu za vreme formatiranja.• Izaberite sliku pomoću XY i zaštitite je tako što izaberete
[ON] pomoću ON. Možete da zaštitite nekoliko slika u nizu.
Zaštićene slike nije moguće izbrisati. Pre brisanja zaštićenih slika poništite zaštitu. Nakon brisanja, slike više ne mogu da se vrate nazad. Pre brisanja proverite svaku sliku, da slučajno ne izbrišete slike koje želite da sačuvate.• Kada brišete slike u internoj memoriji, nemojte stavljati karticu u fotoaparat.• Pre brisanja slika sa kartice, istu stavite u fotoaparat.
• Koristite dugmad sa strelicama da izaberete sliku, a zatim pritisnite i da je označite sa .
• Za poništavanje izbora ponovo pritisnite i.• Kada odaberete slike, pritisnite S.• Izaberite [YES] i pritisnite i.
3 ROTATE Rotacija slike
+90° / 0° / –90°
4 PROTECT Zaštita slika
OFF / ON
5 ERASE Brisanje izabranih slika/Brisanje svih slika
SEL. IMAGE............................................................Brisanje izborom pojedinačnih slika
OKEXIT
ROTATEROTATE
+90°
OKEXIT
ROTATEROTATE
0° –90°OKEXIT
ROTATEROTATE
OKEXIT
OFF
ON
PROTECT
SEL. IMAGE
GOOKBACK MENU
24 SR
Funk
cije
men
ija
• Izaberite [YES] i pritisnite i.
Ovim se menja veličina slike, i ona se memoriše u novoj datoteci.
Ova funkcija Vam omogućava da sačuvate podatke za štampanje (informacije o broju kopija, datum i vreme) zajedno sa slikama memorisanim na kartici.g«Podešavanja za štampanje (DPOF)» (str. 33)
Svi postojeći podaci, uključujući i zaštićene slike brišu se prilikom formatiranja interne memorije ili kartice. Proverite da li ste pre formatiranja sačuvali ili prebacili važne podatke na računar.• Prilikom formatiranja interne memorije, kartica ne sme da se nalazi u fotoaparatu.• Prilikom formatiranja kartice, ista mora da se nalazi u fotoaparatu.• Pre korišćenja kartica koje nisu Olympusove marke ili kartica formatiranih u
računaru, iste morate da formatirate u ovom fotoaparatu.
ALL ERASE .................................... Brisanje svih slika iz interne memorije i sa kartice
6 RESIZE Smanjenje veličine slike
640 × 480 / 320 × 240
7 PRINT ORDER Zadavanje redosleda za štampanje (DPOF)
SETUP meniji
MEMORY FORMAT (FORMAT)....................Formatiranje interne memorije/kartice
SILENT SILENT MODEMODE
SETUPSETUP
ROTATEROTATE RESIZERESIZEPRINTPRINTORDERORDER
SLIDE-SLIDE-SHOWSHOWPROTECTPROTECT
ERASEERASE
OKMENU SETEXIT
OKMENU SETEXIT
PANORAMAPANORAMA
EXPOSURE EXPOSURE COMP.COMP.
SILENT SILENT MODEMODE
IMAGE IMAGE QUALITYQUALITY
SETUPSETUPRESETRESET
Način za reprodukciju
Način snimanja SETUP
MEMORY FORMAT (FORMAT*1)BACKUP*1
W PIXEL MAPPING*2
K/qsBEEPXVIDEO OUT
*1 Potrebna je xD-Picture Card (opcionalno).*2 Ovu opciju ne možete da izaberete u način
za reprodukciju.
SR 25
Funk
cije
men
ija
Stavite opcionalnu karticu u fotoaparat. Kopiranjem podataka se ne brišu slike sačuvane u internoj memoriji.• Za izradu sigurnosne kopije podataka je potrebno izvesno vreme. Pre nego što
počnete sa tim postupkom, uverite se u to da baterija raspolaže dovoljnim kapacitetom, ili koristite strujni adapter.
Možete da izaberete jezik za tekst na ekranu. Dostupnost jezika zavisi od regije u kojoj ste nabavili ovaj fotoaparat.Druge jezike za fotoaparat možete da dodate pomoću OLYMPUS Master softvera.
Funkcija mapiranja piksela omogućava da fotoaparat proveri i prilagodi CCD i funkcije obrade slike. Nije neophodno da često koristite ovu funkciju. Preporučuje se da to radite približno jednom godišnje. Sačekajte najmanje jedan minut nakon što snimite ili pregledate slike da biste omogućili funkciji mapiranja piksela da pravilno radi. Ako isključite fotoaparat tokom mapiranja piksela, pokušajte ponovo.Izaberite [PIXEL MAPPING], a kada se prikaže [START], onda pritisnite i.
Fotoaparat možete da uključite pritiskom na K ili na q.
BACKUP ..................................................Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
W .................................................................................................. Izbor jezika na ekranu
PIXEL MAPPING.................................................. Prilagođavanje funkcije obrade slike
K/q ............................................................Uključivanje fotoaparata pomoću K/q
YES / NO
s ........................................................................................ Promena osvetljenosti ekrana
BRIGHT / NORMAL
BEEP ................................ Prilagođavanje jačine zvukova prilikom pritiskanja dugmadi
OFF (Bez zvuka) / ON
26 SR
Funk
cije
men
ija
Datum i vreme se memorišu za svaku sliku i koriste se u nazivu datoteke. Ako ne namestite datum i vreme, ekran [X] će se pojavljivati svaki put kada se uključi fotoaparat.
• Prve dve cifre za godinu ne mogu da se menjaju.• Vreme je prikazano u 24-časovnom formatu.• Za preciznije podešavanje vremena postavite kursor ili na «minute» ili na «format
datuma», i pritisnite i kada vremenski signal dođe na 0 sekundi.
Fabrička podešavanja se razlikuju zaviseći od regije u kojoj je fotoaparat kupljen.Za reprodukciju slika sa fotoaparata na TV prijemniku, podesite video izlaz u skladu sa tipom video signala Vašeg TV prijemnika.• Tipovi video signala na TV prijemniku se razlikuju u zavisnosti od države/regije.
Proverite tip video signala pre nego što povežete fotoaparat sa TV prijemnikom.NTSC: Japan, Severna Amerika, Tajvan, KorejaPAL: Evropske zemlje, Kina
X .....................................................................................Podešavanje datuma i vremena
VIDEO OUT ............................................................ Reprodukcija slika na TV prijemniku
NTSC / PAL
MENUCANCEL
X
Y / M / DY / M / D
Y M D T I M EY M D T I M E
----.--.-- --:------.--.-- --:--
Y-M-D (godina-mesec-dan)
Prekida podešavanja
MinutFormati datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Sat
SR 27
Funk
cije
men
ija
Reprodukcija slika na TV prijemnikuIsključite i fotoaparat i TV prijemnik pre nego što ih povežete.
Priključite na priključak TV prijemnika za video ulaz (žuto).
AV kabl (isporučeni)
Poklopac priključka
Podešavanja TV prijemnikaUključite TV i podesite ga na način za video ulaz.• Detalje o uključivanju video ulaza
potražite u uputstvu za upotrebu Vašeg TV prijemnika.
Podešavanja fotoaparataUključite fotoaparat i pritisnite q za ulaz u način za reprodukciju.• Na ekranu TV prijemnika se
prikazuje poslednja snimljena slika. Za izbor slike koju želite da prikažete koristite dugmad sa strelicama.
Utičnica VIDEO OUT
28 SR
Štam
panj
e fo
togr
afija
Štampanje fotografija
Kada povežete fotoaparat sa PictBridge kompatibilnim štampačem, možete direktno da odštampate svoje fotografije. Na ekranu fotoaparata izaberite slike koje želite da odštampate i njen broj kopija.Da biste utvrdili da je štampač kompatibilan sa PictBridge standardom, konsultujte se sa uputstvom za upotrebu štampača.Šta je PictBridge?Standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i štampača različitih proizvođača i direktno štampanje fotografija.
[EASY PRINT] opcija može da se koristi za štampanje slike koja je prikazana na ekranu fotoaparata. Koriste se standardna podešavanja na Vašem štampaču. Datum i naziv datoteke neće biti odštampani.STANDARDSvi štampači koji podržavaju PictBridge imaju standardna podešavanja za štampanje. Ako je izabrana opcija [<STANDARD] na ekranu sa podešavanjima (str. 31), fotografije će biti odštampane u skladu sa tim podešavanjima. U uputstvu za upotrebu Vašeg štampača potražite informacije o standardnim podešavanjima istoga ili se obratite proizvođaču štampača.
1 Na ekranu fotoaparata u načinu za reprodukciju prikažite sliku koju želite da odštampate.
2 Uključite štampač, a zatim utaknite USB kabl koji ste dobili uz foto-aparat u višenamenski priključak fotoaparata i u USB port štampača.
• Prikazuje se ekran [EASY PRINT START].
Direktno štampanje (PictBridge)
• Dostupni su različiti načini štampanja, veličine papira, itd. koji zavise od štampača koji se koristite. Konsultujte se sa uputstvom za upotrebu Vašeg štampača.
• Bliže informacije o vrstama papira za štampanje, patronama s mastilom i sl., potražite u uputstvu za upotrebu štampača.
Štampanje fotografija
USB priključak USB kabl (isporučeni)
Poklopac priključka
SR 29
Štam
panj
e fo
togr
afija
• Bliže informacije o načinu uključivanja štampača i mestu na kome se nalazi USB port, potražite u uputstvu za upotrebu štampača.
3 Pritisnite O<.• Štampanje započinje.
• Kada se štampanje završi, biće prikazan ekran za izbor slike. Za štampanje sledeće slike pritisnite XY da izaberete sliku, a zatim pritisnite O<.
• Kada ste gotovi, izvucite USB kabl iz fotoaparata kada se prikaže ekran za izbor slike.
4 Izvucite USB kabl iz fotoaparata.
5 Izvucite USB kabl iz štampača.
Možete da koristite opciju [EASY PRINT] čak i kada je fotoaparat isključen ili kada je u načinu snimanja. Kada je fotoaparat isključen ili kada je u načinu snimanja, priključite USB kabl. Prikazuje se ekran za izbor USB priključivanja. Izaberite [EASY PRINT].g«EASY PRINT» (str. 28), «CUSTOM PRINT» korak 2. (str. 30)
OK
<EASY PRINT STARTPC / CUSTOM PRINT
EXIT PRINT
30 SR
Štam
panj
e fo
togr
afija
1 Pozovite ekran koji je prikazan s desne strane u skladu sa koracima 1 i 2 na str. 28, a zatim pritisnite i.
2 Izaberite [CUSTOM PRINT], a zatim pritisnite i.
3 Namestite podešavanja za štampanje u skladu sa vodičem za rad.
Ostali načini za štampanje i podešavanja za štampanje (CUSTOM PRINT)
Izbor načina za štampanje
OK
<EASY PRINT STARTPC / CUSTOM PRINT
USB
PC
OK
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
USB priključak
Vodič za rad
ALL INDEX
MULTI PRINT
ALL PRINT
PRINT MODE SELECT
OKSETMENUEXIT
PRINT Štampa izabranu sliku.ALL PRINT Štampa sve slike memorisane u internoj
memoriji ili na kartici.MULTI PRINT Štampa jednu sliku u formatu višestrukog
izgleda na jednom listu papira.ALL INDEX Štampa indeks svih slika memorisanih u
internoj memoriji ili na kartici.PRINT ORDER Štampa fotografije na osnovu podataka
na kartici o redosledu za štampanje. Ako nema zadanog redosleda za štampanje, ova opcija nije dostupna.g«Podešavanja za štampanje (DPOF)» (str. 33)
SR 31
Štam
panj
e fo
togr
afija
Napomena• Ako ekran [PRINTPAPER] nije prikazan, opcije [SIZE], [BORDERLESS]
i [PICS/SHEET] su podešene na [STANDARD].
Napomena• Pritisnite XY za izbor slike koju želite da odštampate. Možete takođe da koristite
dugme za zoomiranje i izaberete sliku iz indeksnog prikaza.
Podešavanje papira za štampanje
Izbor slike za štampanje
Podešavanje broja kopija i podataka za štampanje
PRINTPAPER
SIZESIZE BORDERLESSBORDERLESS
STANDARD STANDARD
OKSETBACK MENU
SIZE Izaberite neku od dostupnih veličina papira za Vaš štampač.
BORDERLESS Izaberite sliku s okvirom ili bez okvira. U načinu [MULTI PRINT], nije moguće izabrati okvir.
OFF ( ) Fotografija se štampa unutar praznog okvira.ON ( ) Fotografija se štampa tako što se popunjava
čitava stranica.PICS/SHEET Dostupno je samo u načinu [MULTI PRINT].
Broj kopija koje mogu da se odštampaju zavisi od štampača.
< MORE
OKPRINT
SINGLEPRINT
100100-00040004
PRINT Štampa se jedna kopija odabrane slike. Ako je odabrano [SINGLE PRINT] ili [MORE] onda se slike štampaju u skladu sa zadanim redosledom. g Pređi na korak 4.
SINGLE PRINT Zadaje redosled za štampanje prikazane slike.MORE Podešava broj kopija i podatke za štampanje
prikazane slike.
PRINT INFO
P
FILE NAME
DATE
< 1
WITHOUT
WITHOUT
OKSETBACK MENU
Broja kopija Podešava broj kopija. Možete da izaberete najviše 10 kopija.
DATE ( ) Ako izaberete [WITH], fotografije će biti odštampane sa datumom.
FILE NAME ( ) Ako izaberete [WITH], fotografije će biti odštampane sa nazivom datoteke.
32 SR
Štam
panj
e fo
togr
afija
4 Izaberite [OK] i pritisnite i.• Štampanje započinje.• Kada se štampanje završi, biće prikazan ekran
[PRINT MODE SELECT].
Prekid štampanja
5 Na ekranu [PRINT MODE SELECT] pritisnite MENU.• Prikazuje se poruka.
6 Izvucite USB kabl iz fotoaparata.• Isključite fotoaparat.
7 Izvucite USB kabl iz štampača.
OK
CANCEL
OKSETBACK MENU
OKCANCEL
TRANSFERRING
Prikaz ekrana tokom prenosa podataka
CONTINUE
CANCEL
OKSETPritisnite i
Izaberite [CANCEL] i pritisnite i
ALL INDEX
MULTI PRINT
ALL PRINT
PRINT MODE SELECT
OKSETMENUEXIT
SR 33
Štam
panj
e fo
togr
afija
Redosled za štampanje Vam omogućava da sačuvate podatke za štampanje (informacije o broju kopija, kao i datum i vreme) zajedno sa slikama memorisanim na kartici.Pomoću zadavanja redosleda za štampanje možete jednostavno da odštampate fotografije kod kuće pomoću DPOF kompatibilnog štampača ili u foto studiju koji podržava DPOF. DPOF je standardni format koji se koristi za automatsko zapisivanje informacija za štampanje sa digitalnih fotoaparata.
Slike sa zadanim redosledom za štampanje mogu da se odštampaju korišćenjem sledećih postupaka.Štampanje u foto studiju koji podržava DPOF.
Slike se štampaju u skladu sa zadanim informacijama o redosledu.Štampanje pomoću DPOF kompatibilnog štampača.
Štampanje je moguće direktno sa kartice koja sadrži podatke o redosledu za štampanje i to bez korišćenja računara. Opširnije informacije potražite u uputstvu za upotrebu štampača. Moguće je da će Vam biti neophodan i PC adapter za karticu.
Napomena• DPOF podaci o redosledu koji su podešeni na drugom uređaju ne mogu da se promene
na ovom fotoaparatu. Obavite izmene pomoću originalnog uređaja. Ako kartica sadrži DPOF podatke o redosledu koji su podešeni na nekom drugom uređaju, zadavanje redosleda pomoću ovog fotoaparata može da prepiše postojeće podatke.
• DPOF redosled za štampanje možete da zadate za najviše 999 slika na jednoj kartici.• Moguće je da na nekim štampačima ili u nekim foto studijima nisu dostupne sve
funkcije.
Korišćenje usluga štampanja bez korišćenja DPOF-a• Slike memorisane u internoj memoriji ne mogu da se odštampaju u foto studiju.
Pre nego što se odnesu u foto studio, slike moraju da se kopiraju na karticu. g«BACKUP Kopiranje slika iz interne memorije na karticu» (str. 25)
Podešavanja za štampanje (DPOF)
Kako zadati redosled za štampanje
Samo slikama koje su memorisane na kartici može da se zada redosled za štampanje. Stavite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat pre nego što im zadate redosled za štampanje.
34 SR
Štam
panj
e fo
togr
afija
Sledite uputstva iz vodiča za rad da zadate redosled za štampanje izabrane slike.1 Pritisnite MENU u načinu za reprodukciju da pozovete glavni meni.2 Izaberite [PRINT ORDER] , a zatim [<],
i onda pritisnite i.
3 Za izbor slika kojima se zadaje redosled štampanja pritisnite XY, a zatim pritisnite ON da odredite broj kopija.• Snimkama sa oznakom A nije moguće zadavanje
redosleda štampanja.• Ponovite ovaj korak da zadate redosled štampanja i
drugim slikama.
4 Kada ste gotovi sa zadavanjem redosleda štampanja, pritisnite i.5 Izaberite podešavanja za datum i vreme, i
pritisnite i.NO Fotografije se štampaju bez datuma i vremena.DATE Izabrane slike se štampaju sa datumom
snimanja.TIME Izabrane slike se štampaju sa vremenom
snimanja.
6 Izaberite [SET] i pritisnite i.
Zadavanje redosleda za pojedinačne slike
< PRINT ORDER
U
<
OKSETBACK MENUVodič za rad
HQHQ1010
’0606.0808.1616 1212:3030
4
100100-00040004
OKMOVE SET
X
TIME
DATE
NO
OKSETBACK MENU
< PRINT ORDER
CANCEL
SET
2 ( 4 )
OKSETBACK MENU
SR 35
Štam
panj
e fo
togr
afija
Zadaje redosled štampanja svim slikama memorisanim na kartici. Broj kopija je podešen na jedan primerak svake slike.
1 Pritisnite MENU u načinu za reprodukciju da pozovete glavni meni.2 Izaberite [PRINT ORDER] , a zatim [U], i onda pritisnite i.3 Izaberite podešavanja za datum i vreme i pritisnite i.
NO Fotografije se štampaju bez datuma i vremena.DATE Sve slike se štampaju sa datumom snimanja.TIME Sve slike se štampaju sa vremenom snimanja.
4 Izaberite [SET] i pritisnite i.
Možete da poništite sve podatke o redosledu štampanja ili samo one za izabrane slike.
1 Izaberite glavni meni , zatim [PRINT ORDER], pa pritisnite i.
Poništavanje podataka o redosledu štampanja za sve slike
2 Izaberite [<] ili [U], a zatim pritisnite i.3 Izaberite [RESET] i pritisnite i.
Zadavanje redosleda za sve slike
Poništavanje podataka o redosledu štampanja
PRINT ORDER SETTING
KEEP
RESET
PRINT ORDEREDPRINT ORDERED
OKSETBACK MENU
36 SR
Štam
panj
e fo
togr
afija
Poništavanje podataka o redosledu štampanja za izabrane slike
2 Izaberite [<] i pritisnite i.3 Izaberite [KEEP] i pritisnite i.4 Pritisnite XY da izaberete sliku čiji redosled štampanja želite da
poništite, a zatim pritisnite N da podatke o broju kopija vratite na 0.• Ponovite ovaj korak da poništite redosled štampanja i za druge slike.
5 Kada završite sa poništavanjem redosleda štampanja, pritisnite i.6 Izaberite podešavanja za datum i vreme i pritisnite i.
• Podešavanje se primenjuje i na preostale slike kojima je zadan redosled štampanja.
7 Izaberite [SET] i pritisnite i.
SR 37
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Korišćenje softvera OLYMPUS Master
Pomoću USB kabela koji ste dobili uz fotoaparat možete da povežete fotoaparat sa računarom i da preuzmete (prebacite) slike na svoj računar pomoću softvera OLYMPUS Master, koji je takođe priložen fotoaparatu.
OLYMPUS Master je softverski program za obradu slika u računaru, koje su snimljene fotoaparatom. Instalacija softvera u računaru Vam omogućava sledeće:
Prenos podataka
Instalirajte softver OLYMPUS Master gstr. 38
Povežite fotoaparat sa računarom pomoću USB kabla gstr. 41
Pokrenite softver OLYMPUS Master gstr. 42
Prebacite datoteke slika na računar gstr. 43
Odvojite fotoaparat od računara gstr. 44
Korišćenje softvera OLYMPUS Master
Šta je OLYMPUS Master?
Pripremite sledeće elemente pre početka
rada.
Računar sa USB portom
OLYMPUS Master
CD-ROM
USB kabl
(Preuzimanje slika iz fotoaparata ili nekog drugog medija
(Pregledavanje slika i video snimaka• Možete da pokrenete automatsku
reprodukciju slika i da reprodukujete video snimke.
(Organizovanje slika• Pomoću kalendarskog prikaza možete da
organizujete svoje slike. Pretražujte željenu sliku prema datumu ili ključnoj reči.
(Uređivanje slika• Možete da rotirate slike, da ih isečete i da
im promenite veličinu.(Uređivanje slika pomoću filtera i
korekcionih funkcija
( Štampanje slika• Možete da odštampate slike i napravite
indekse, kalendare ili razglednice.( Povezivanje panoramskih slika• Možete da napravite panoramske slike
pomoću slika snimljenih u načinu za panoramsko snimanje.
Detaljne informacije o ostalim funkcijama i operacijama potražite u vodiču «Help» (Pomoć) i u referentnom uputstvu za softver OLYMPUS Master.
38 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Pre instalacije softvera OLYMPUS Master, proverite da li je Vaš računar kompatibilan sa sledećim sistemskim zahtevima.Za novije operativne sisteme, posetite Olympusovu web stranicu čija je adresa naznačena na poleđini ovog uputstva.
Radno okruženjeWindows
OS Windows 98SE/Me/2000 Professional/XPCPU Pentium III 500 MHz ili novijiRAM 128 MB ili veća (preporučuje se najmanje 256 MB)Kapacitet hard diska 300 MB ili višePriključak USB portEkran 1024 × 768 piksela, 65 536 boja ili više
Napomena• Windows 98 nije podržan.• Prenos podataka je garantovan samo na računarima koji imaju fabrički instaliran
operativni sistem.• Da biste mogli da instalirate softver u operativnom sistemu Windows 2000
Professional/XP, morate da se prijavite kao korisnik sa administratorskim pravima.• Programi Internet Explorer i QuickTime 6 ili novija verzija treba da budu instalirani na
računaru.• Windows XP odgovara verziji Windows XP Professional/Home Edition.• Windows 2000 odgovara verziji Windows 2000 Professional.• Ako koristite verziju Windows 98SE, upravljački program za USB je automatski
instaliran.
Macintosh
OS Mac OS X 10.2 ili novijiCPU Power PC G3 500 MHz ili novijiRAM 128 MB ili veća (preporučuje se najmanje 256 MB)Kapacitet hard diska 300 MB ili višePriključak USB portEkran 1024 × 768 piksela, 32 000 boja ili više
Napomena• Starije Mac verzije od OS X 10.2 se ne podržavaju.• Rad može da se garantuje samo ako Macintosh računar ima ugrađen USB port.• QuickTime 6 ili noviji i Safari 1.0 ili noviji moraju da budu instalirani.• Morate da uklonite medije (prevucite ih na ikonu korpe za otpatke) pre nego što obavite
sledeće operacije. Ukoliko to ne uradite, može da dođe do nestabilnog rada računara, a možda će biti potrebno da ponovo pokrenete sistem.• Izvucite kabl koji povezuje fotoaparat sa računarom.• Isključite fotoaparat.• Otvorite poklopac pregrade za bateriju/karticu.
Instaliranje softvera OLYMPUS Master
SR 39
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Windows
1 Stavite CD-ROM u jedinicu CD-ROM-a.• Prikazuje se ekran za konfiguraciju softvera
OLYMPUS Master.• Ako se ekran ne prikaže, dvaput kliknite
na ikonicu «My Computer», a zatim kliknite na ikonicu CD-ROM-a.
2 Kliknite na «OLYMPUS Master».• Prikazuje se ekran za instalaciju programa
QuickTime.• QuickTime je neophodan za korišćenje softvera
OLYMPUS Master. Ako se ekran QuickTime ne prikazuje, QuickTime 6 ili novija verzija je već instalirana na računaru. U tom slučaju idite dalje na korak 4.
3 Kliknite na dugme «Next» (Dalje) i sledite uputstva na ekranu.• Ako se prikaže QuickTime ugovor o licenciranju,
pročitajte ugovor i kliknite na dugme «Agree» (Prihvatanje) da nastavite sa instalacijom.
• Prikazuje se ekran za instalaciju softvera OLYMPUS Master.
4 Sledite uputstva na ekranu.• Ako se prikaže OLYMPUS Master ugovor o
licenciranju, pročitajte ugovor i kliknite na dugme «Yes» (Da) da nastavite sa instalacijom.
• Kada se prikaže dijalog «User Information» (Korisničke informacije), unesite Vaše «Name» (Ime) i «OLYMPUS Master Serial Number» (Serijski broj); izaberite svoju regiju i kliknite na «Next» (Dalje). Pogledajte nalepnicu na pakovanju CDROM-a da pronađete serijski broj.
• Kada se prikaže DirectX ugovor o licenciranju, pročitajte ugovor i kliknite na dugme «Yes» (Da).
• Prikazuje se ekran sa pitanjem da li želite ili ne želite instalaciju programa Adobe Reader. Adobe Reader je neophodan za čitanje Uputstva za upotrebu softvera OLYMPUS Master. Ako se ekran ne prikaže, Adobe Reader je već instaliran na Vašem računaru. Za instalaciju programa Adobe Reader, kliknite na dugme «OK».
40 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r5 Sledite uputstva na ekranu.
• Prikazuje se ekran sa potvrdom da je instalacija izvršena. Kliknite na dugme «Finish» (Završetak).
6 Odaberite opciju kojom ćete odmah ponovo pokrenuti računar kad se pojavi odgovarajući ekran, pa pritisnite «OK».• Računar se ponovo pokreće.• Izvadite CD-ROM iz CD-ROM jedinice i sačuvajte ga.
Macintosh
1 Stavite CD-ROM u jedinicu CD-ROM-a.• Prikazuje se CD-ROM prozor.• Ako se CD-ROM prozor ne prikaže, dvaput kliknite na
CD-ROM ikonicu na radnoj površini.
2 Dvaput kliknite na ikonicu «Installer» (program za instalaciju).• Pokreće se program za intalaciju softvera OLYMPUS Master.• Sledite uputstva na ekranu.• Ako se prikaže OLYMPUS Master ugovor o licenciranju,
pročitajte ugovor i kliknite na «Continue» (Dalje), a zatim «Agree» (Prihvatanje) da nastavite sa instalacijom.
• Prikazuje se ekran sa potvrdom da je instalacija izvršena.
3 Kliknite na dugme «Finish» (Završetak).• Prikazan je prvi ekran.
4 Kliknite na dugme «Restart».• Računar se ponovo pokreće.• Izvadite CD-ROM iz CD-ROM jedinice i sačuvajte ga.
SR 41
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
1 Proverite da li je fotoaparat isključen.• Ekran je isključen.• Objektiv je uvučen.
2 Povežite višenamenski priključak na fotoaparatu sa USB portom na računaru pomoću priloženog USB kabla.• Konsultujte se sa uputstvom za upotrebu računara
da pronađete mesto na kome se nalazi USB port.• Fotoaparat se automatski uključuje.• Ekran se uključuje, a zatim se prikazuje ekran za
izbor USB veze.
3 Izaberite [PC] i pritisnite i.
4 Računar je prepoznao fotoaparat.• Windows
Kada prvi put povežete fotoaparat sa računarom, računar će prvo da pokuša da prepozna fotoaparat. Kliknite na dugme «OK» da zatvorite prikazanu poruku. Računar je prepoznao fotoaparat kao «Removable Disk» (Prenosni disk).
• MacintoshProgram iPhoto je fabrička aplikacija za organizovanje digitalnih slika. Kada prvi put priključite digitalni fotoaparat, automatski se pokreće aplikacija iPhoto. Zatvorite ovu aplikaciju i pokrenite OLYMPUS Master.
Napomena• Funkcije fotoaparata ne stoje na raspolaganju dok je fotoaparat povezan sa računarom.• Povezivanje fotoaparata sa računarom preko USB huba može da prouzrokuje
nestabilni rad operativnog sistema. U tom slučaju, nemojte koristiti hub, nego fotoaparat povežite direktno sa računarom.
Povezivanje fotoaparata sa računarom
Ekran
USB priključak
Poklopac priključka
USB
PC
OK
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
42 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Windows
1 Dvaput kliknite na ikonicu «OLYMPUS Master» na radnoj površini.• Prikazan je glavni meni.• Kada nakon instalacije prvi put pokrenete softver OLYMPUS Master, pre
glavnog menija se prikazuje dijalog «Registration» (Registracija). Sledite uputstva i ispunite obrazac za registraciju.
Macintosh
1 Dvaput kliknite na ikonicu «OLYMPUS Master» u folderu «OLYMPUS Master».• Prikazan je glavni meni.• Kada nakon instalacije prvi put pokrenete softver
OLYMPUS Master, pre glavnog menija se prikazuje dijalog «User Information» (Korisničke informacije). Unesite svoje «Name» (Ime) i «OLYMPUS Master Serial Number» (Serijski broj), pa izaberite svoju regiju. Pogledajte nalepnicu na pakovanju CDROM-a da pronađete serijski broj.
• Nakon dijaloga «User Information» (Korisničke informacije) se prikazuje dijalog «Registration» (Registracija). Sledite uputstva i ispunite obrazac za registraciju.
Pokretanje softvera OLYMPUS Master
1
9
2
3 6
8
4
1 Dugme «Transfer Images» (Prenos slika)Preuzimanje slika iz fotoaparata ili nekog drugog medija.
2 Dugme «Browse Images» (Pregledavanje slike)Prikazuje se prozor «Browse» (Pregledavanje).
3 Dugme «Online Print» (Online štampanje)Prikazan je prozor za online štampanje.
4 Dugme «Print Images at Home» (Štampanje fotografija kod kuće)Prikazuje se meni za štampanje.
5 Dugme «Update Camera» (Ažuriranje fotoaparata)
Firmver fotoaparata može da se ažurira na najaktualniju verziju.
6 Dugme «Create and Share» (Kreiraj i deli)Prikaz menija za uređivanje.
7 Dugme «Update Software» (Ažuriranje softvera)OLYMPUS Master može da se ažurira na najaktualniju verziju.
8 Dugme «Backup Images» (Sigurnosna kopija slika)Kreiranje sigurnosnih kopija slika.
9 Dugme «Upgrade» (Nadogradnja)Prikaz prozora za opcionalnu nadogradnju na softver OLYMPUS Master Plus.
Glavni meni softvera OLYMPUS Master
5
7
SR 43
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Izlaz iz programa OLYMPUS Master1 Kliknite na dugme «Exit» (Izlaz) u glavnom meniju.
• OLYMPUS Master se zatvara.
1 Kliknite na dugme «Transfer Images» (Prenos slika) u glavnom meniju softvera OLYMPUS Master.• Prikazuje se meni za izbor izvora.
2 Kliknite na dugme «From Camera» (Završetak).• Prikazuje se prozor za izbor slika. Prikazuju se
slike koje se nalaze u fotoaparatu.
3 Izaberite datoteke slika i kliknite «Transfer Images» (Prenos slika).• Pojavljuje se prozor koji pokazuje da je
preuzimanje završeno.
4 Kliknite na dugme «Browse images now» (Pregledavanje slika odmah).• Preuzete slike se prikazuju u prozoru za
pregledavanje.• Za vraćanje u glavni meni, u prozoru «Browse»
(Pregledavanje) izaberite «Menu» (Meni).
Prikazivanje slika sa fotoaparata na računaru
Preuzimanje i memorisanje slika
44 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
rOdvajanje fotoaparata
1 Proverite da li je lampica pristupa kartici prestala da treperi.
2 Pripremite sledeće za vađenje USB kabla.
Windows 98SE1 Dvaput kliknite na ikonicu «My Computer» (Moj
računar) i desnim tasterom miša kliknite na ikonicu «Removable Disk» (Prenosni disk) da pozovete meni.
2 U meniju izaberite opciju «Eject» (Izbacivanje).
Windows Me/2000/XP1 Kliknite na ikonu «Unplug or Eject Hardware»
(Odvajanje ili izbacivanje hardvera) na sistemskoj traci.
2 Kliknite na poruku koja se prikazuje.3 Kada se prikaže poruka da možete da izbacite
hardver, kliknite na «OK».
Macintosh1 Ikonica kante za otpatke se pretvara u ikonicu za
izbacivanje kada se na radnoj površini na nju prevuče ikonica «Untitled» (Bez naslova) ili «NO_NAME» (Nema naziva). Prevucite je i bacite na ikonicu za izbacivanje.
3 Izvucite USB kabl iz fotoaparata.
Napomena• Windows Me/2000/XP Kada kliknete na ikonicu «Unplug
or Eject Hardware» (Isključivanje ili izbacivanje hardvera), može se prikazati poruka sa upozorenjem. Uverite se u to da se nikakve slike ne preuzimaju sa fotoaparata i da su zatvorene sve aplikacije. Ponovo kliknite na ikonicu «Unplug or Eject Hardware» (Isključiivanje ili izbacivanje hardvera) i izvucite kabl.
Lampica pristupa kartici
SR 45
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
1 Kliknite na dugme «Browse Images» (Pregledavanje slika) u glavnom meniju softvera OLYMPUS Master.• Prikazuje se prozor «Browse» (Pregledavanje).
2 Dvaput kliknite na minijaturni prikaz slike koju želite da prikažete.
• OLYMPUS Master prelazi u način za prikazivanje tako da je slika uvećana.
• Za vraćanje u glavni meni, u prozoru «Browse» (Pregledavanje) izaberite «Menu» (Meni).
Pregledavanje slika i video snimaka
Minijaturni prikaz
46 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
rPrikaz video snimka
1 Dvaput kliknite na minijaturni prikaz video snimka koji želite da pogledate u prozoru «Browse» (Pregledavanje).• Olympus Master prelazi u način za prikazivanje tako da je slika uvećana.
2 Za reprodukciju video snimka kliknite na dugme za reprodukciju na dnu ekrana.Nazivi i funkcije kontrolnih elemenata su prikazani ispod.
Slike mogu da se štampaju iz menija za slike, indeks, razglednice i kalendar. U objašnjenju koje sledi koristi se meni za slike.
1 Kliknite na dugme «Print Images at Home» (Štampanje slika kod kuće) u glavnom meniju softvera OLYMPUS Master.• Prikazuje se meni za štampanje.
2 Kliknite na dugme «Photo» .• Prikazuje se prozor «Photo Print» (Štampanje
slika).
Elemenat Opis1 Traka za reprodukciju Pomerite klizač da izaberete kadar.2 Prikaz vremena Prikazuje proteklo vreme tokom reprodukcije.3 Dugme za reprodukciju
(pauzu)Reprodukuje video snimak. Funkcioniše i kao dugme za pauzu tokom reprodukcije.
4 Nazad Prikazuje prethodni kadar.5 Napred Prikazuje sledeći kadar.6 Stop Zaustavlja reprodukciju i vraća se na prvi kadar.7 Ponavljanje Ponavlja reprodukciju video snimka.8 Jačina zvuka Prikazuje traku za prilagođavanje jačine zvuka.
Štampanje fotografija
1 2 3 4 5 6 7 8
SR 47
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
3 Kliknite na «Settings» (Podešavanja) u prozoru «Photo Print» (Štampanje slika).• Prikazuje se ekran sa podešavanjima štampača.
Izaberite potrebna podešavanja štampača.
4 Izaberite izgled i veličinu slike.• Za štampanje datuma i vremena na fotografiji,
stavite znak potvrde u okvir «Print Date» (Datum štampanja), pa izaberite opciju «Date» (Datum) ili «Date & Time». (Datum i vreme).
5 Izaberite minijaturni prikaz slike koju želite da odštampate i kliknite na dugme «Add» (Dodavanje).• Odabrana slika se prikazuje u odabranom
izgledu stranice.
6 Izaberite broj kopija.
7 Kliknite na dugme «Print» (Štampanje).• Štampanje započinje.• Za vraćanje u glavni meni, u prozoru «Photo Print» (Štampanje slika) izaberite
«Menu» (Meni).
48 SR
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Ovaj fotoaparat je kompatibilan sa USB mass storage. Za preuzimanje i memo-risanje slika bez korišćenja softvera OLYMPUS Master možete da povežete fotoaparat s Vašim računarom koristeći priloženi USB kabl. Potrebno je sledeće radno okruženje da biste mogli da koristite USB kabl za povezivanje fotoaparata sa računarom.Windows: Windows 98SE/Me/2000 Professional/XPMacintosh: Mac OS 9.0 do 9.2/X
Napomena• Ako je na Vašem računaru instaliran Windows 98SE, moraćete da instalirate
upravljački program za USB. Pre nego što povežete fotoaparat sa računarom pomoću USB kabla, dvaput kliknite na datoteke iz sledećih foldera na OLYMPUS Master CD-ROM-u. (Naziv jedinice): \USB\INSTALL.EXE
• Prenos podataka se ne garantuje u sledećim radnim okruženjima čak iako računar ima USB port.• Windows 95/98/NT 4.0• Windows 98SE nadograđen sa operativnih sistema Windows 95/98• Mac OS 8.6 ili starije verzije• Računari kojima je USB port dodat kao kartica proširenja itd.• Računari bez fabrički instaliranog operativnog sistema i amaterski sastavljeni
računari
Preuzimanje i memorisanje slika u računaru bez korišćenja softvera OLYMPUS Master
SR 49
Kor
išće
nje
softv
era
OLY
MPU
S M
aste
r
Proverite da li je baterija potpuno napunjena!1 Proverite da li je PC računar povezan
s Internetom. Kliknite na dugme «Update Camera» (Ažuriranje fotoaparata) u glavnom meniju softvera OLYMPUS Master.• Kada izaberete funkciju «Update Camera»
(Ažuriranje fotoaparata), OLYMPUS Master prikazuje prozor sa bezbedonosnim savetima.
2 Utaknite USB kabl u USB port računara.3 Drugi kraj USB kabla utaknite u višenamenski priključak
fotoaparata.• Fotoaparat se automatski uključuje.• Ekran se uključuje, a zatim se prikazuje ekran za izbor USB veze.
4 Izaberite [PC] i pritisnite i.5 Kliknite na dugme «OK».
• OLYMPUS Master automatski prepoznaje aktuelnu verziju Vašeg fotoaparata.
• Kliknite «Check for latest version» (Provera najnovije verzije) i softver će onda da potraži najaktualniji firmver za fotoaparat i dodatne jezike na Olimpusovoj web stranici. Onda možete da izaberete dodatne jezike.
6 Nakon klika na «Update» (Ažuriranje) se preuzima novi jezik na fotoaparat. Nemojte vaditi kabl ili baterije dok fotoaparat obrađuje podatke.
7 Kada se preuzimanje završi, na ekranu fotoaparata se prikazuje «OK». Možete da izvučete kablove i isključite fotoaparat. Nakon ponovnog pokretanja fotoaparata, bićete u mogućnosti da odaberete novi jezik pod [SET UP].
Dodavanje daljih jezika
50 SR
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Bliže upoznavanje sa radom Vašeg fotoaparata
Baterija je stavljena pogrešno• Izvadite baterije i stavite ih pravilno.
Baterija nema dovoljno kapaciteta• Stavite nove baterije ili ih napunite.
Baterija privremeno ne može da radi zbog hladnoće• Učinak baterija se smanjuje na niskim temperaturama, a možda i nisu dovoljno
napunjene za uključenje fotoaparata. Izvadite bateriju i zagrejte je tako što ćete je neko vreme držati u džepu.
Fotoaparat je u stanju mirovanja• Radi uštede kapaciteta baterije, fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja,
a ekran se isključuje ukoliko se fotoaparat ne koristi kada je uključen (kada je objektiv izvučen i kada je uključen ekran). U ovom stanju se ne snima nijedna slika, čak i ako se okidač pritisne do kraja. Pre snimanja slike pritisnite dugme zooma ili neko drugo dugme u svrhu prebacivanja fotoaparata iz stanja mirovanja. Ako se fotoaparat ne koristi 15 minuta, onda se automatski isključuje (objektiv se uvlači, a ekran se isključuje). Kada se fotoaparat uključi u načinu za reprodukciju, fotoaparat ne prelazu u stanje mirovanja, nego se automatski isključuje nakon otprilike tri minuta. Pritisnite o za uključivanje fotoaparata.
Točkić za izbor načina rada je u položaju g• Kada je prikazan vodič, ne može se snimiti nijedna slika. Izvedite podešavanja
prema vodiču, a zatim snimite sliku, ili, točkić za izbor načina rada postavite na nešto drugo od g i snimite sliku.
Blic se puni• Pre nego što ponovi pritisnete okidač, sačekajte dok oznaka # (punjenje blica) ne
prestane da treperi.
Fotoaparat se koristi u nepromenjenim uslovima otkako je kupljen.• Datum i vreme nisu podešavani za fotoaparat otkako je kupljen. Podesite datum
i vreme pre korišćenja fotoaparata.g«Podešavanje datuma i vremena» (str. 6), «X Podešavanje datuma i vremena»
(str. 26)
Baterije je izvađena iz fotoaparata• Podešavanja za datum i vreme će se vratiti na fabričke vrednosti, ako je fotoaparat
bez baterije oko 1 dana. Pre snimanja slika koje su Vam važne, proverite da li su datum i vreme pravilno podešeni.
Saveti za snimanje i informacije
Saveti pre početka snimanja slika
Fotoaparat se ne uključuje čak i kada je stavljena baterija
Nije moguće snimiti sliku kada se pritisne okidač
Datum i vreme nisu podešeni
SR 51
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Postoji nekoliko načina za fokusiranje u zavisnosti od tipa objekta.Kada objekat nije u centru kadra
• Postavite objekat u centar kadra, fiksirajte fokus na objektu, a zatim ponovo kadrirajte sliku.
g«Okidač Snimanje slika» (str. 10)
Objekat se brzo kreće• Fokusirajte fotoaparat na tačku koja je približno jednako udaljena kao i objekat
koji želite da snimite (pritiskanjem okidača do pola), a zatim ponovo napravite kadrirajte sliku i sačekajte da objekat uđe u kadar.
• Za snimanje slika odaberite j iz f.g«f Snimanje slika izborom načina za scene u skladu sa situacijom» (str. 11)
• Pod određenim okolnostima je veoma teško izoštriti sliku pomoću autofokusa. Zelena lampica svetli na ekranu i tako Vam omogućava da proverite da li je fokus fiksiran.
U ovim slučajevima, fokusirajte (fiksiranje fokusa) neki predmet sa velikim kontrastom koji je na istoj udaljenosti kao i željeni objekat, ponovo kadrirajte sliku, a zatim je snimite. Ako objekat nema vertikalne linije, držite fotoaparat u vertikalnom položaju i fokusirajte ga pomoću funkcije fiksiranja fokusa tako što ćete pritisnuti okidač do pola, zatim okrenite fotoaparat u horizontalni položaj dok istovremeno držite okidač pritisnutim do pola, a onda snimite sliku.
Saveti za snimanje
Fokusiranje objekta
Objekti koji se teško izoštravaju
Zelena lampica treperi.Objekat ne može da se fokusira.
Objekat sa niskim kontrastom
Objekat koji u centru kadra ima izuzetno svetlo područje
Objekat bez vertikalnih linija
Objekti na različitoj udaljenosti
Objekat koji se brzo kreće
Objekat nije u centru kadra
Zelena lampica svetli, ali objekat ne može da se fokusira.
52 SR
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Držite fotoaparat u pravilnom položaju i lagano pritisnite okidač.Zamućenje možete da smanjite ako snimate u načinu h.Faktori koji mogu da izazovu zamućenje slike:
• Upotreba zuma na maksimalnim vrednostima.• Objekt je taman i dužina ekspozicije velika.• Kada nije moguća upotreba blica, smanjena brzina zatvarača ili izabran program
za snimanje sa malom brzinom zatvarača.
Blic se aktivira automatski kada nema dovoljno osvetljenja i kada se fotoaparat potrese. Za snimanje slika bez korišćenja blica čak i onda kada je tamno, onda prvo podesite način za snimanje blicem na [$], a zatim sprovedite sledeća podešavanja.Podesite fotoaparat na h način
• S obzirom na to da se osetljivost CCD-a automatski povećava, možete da držite fotoaparat i snimate slike na tamnijim mestima sa isključenim blicem.
g«h Snimanje slika korišćenjem digitalne stabilizacije slike» (str. 11)
Postoji nekoliko faktora koji mogu da dovedu do toga da slika izgleda zrnasto.
Korišćenje digitalnog zuma za slikanje iz blizine• Kada se koristi digitalni zum, delovi slike su isečeni i uvećani. Što je uvećanje
veće, to slika ima zrnastiji izgled.
Snimanje slika sa točkićem za izbor načina rada postavljenim na M, ili kada je način za f podešen na WSX
• Kada snimate slike u gore navedenim načinima, slike mogu da izgledaju zrnasto ukoliko je objekt taman.
g«i, l, M Snimanje slika u skladu sa situacijom» (str. 11)«f Snimanje slika izborom načina za scene u skladu sa situacijom» (str. 11)
• Često se dešava da svetli objekti (kao što je sneg) ispadnu tamniji od njihove prirodne boje. Podesite [EXPOSURE COMP.] na veću vrednost [+] da ovi objekti budu bliži svojoj stvarnoj nijansi. Obratno, kada snimate tamne objekte, može biti efikasno da podesite nižu vrednost [–]. Ponekad korišćenje blica dovodi do željene osvetljenosti (ekspozicije).
g«EXPOSURE COMP. Promena osvetljenosti slike» (str. 20)
• Podesite blic na [#] da aktivirate dopunski blic. Ne možete da snimate objekat uz pozadinsko osvetljenje, a da lice istoga ne izgleda tamno. [#] je efikasno za snimanje uz pozadinsko osvetljenje, za fluorescentno odnosno drugo veštačko osvetljenje kao i kada je objekt taman.
g«Y# dugme Snimanje blicem» (str.15)
Snimanje slika bez zamućenja
Snimanje slika bez blica
Slika je suviše zrnasta
Snimanje slika na peščanoj plaži ili scena na snegu
Snimanje slika objekta uz pozadinsko osvetljenje
SR 53
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Postoje dva načina za memorisanje slika koje snimite ovim fotoaparatom.
Memorisanje slika u internoj memoriji• Slike se čuvaju u internoj memoriji, a kada broj slika za memorisanje dođe na 0,
morate da povežete fotoaparat sa računarom da na njega prebacite slike, i da ih zatim izbrišete iz interne memorije.
Korišćenje kartice xD-Picture Card (opcionalno)• Slike se memorišu na kartici, ukoliko ste je stavili u fotoaparat. Kada je kartica
puna, prebacite slike na računar, a zatim izbrišite slike sa kartice ili koristite novu karticu.
• Slike se ne memorišu u internoj memoriji kada je kartica stavljena u fotoaparat. Slike u internoj memoriji mogu da se kopiraju na karticu pomoću funkcije [BACKUP].
g«BACKUP Kopiranje slika iz interne memorije na karticu» (str. 25)«Kartica» (str. 61)
Broj slika koje mogu da se memorišu i dužina snimanja video snimaka
Slike
Video snimak
• Ako ne koristite Olympus karticu ili koristite karticu koja je upotrebljavana za neku drugu aplikaciju, na primer u računaru, prikazuje se poruka [CARD ERROR]. Da biste koristili ovu karticu za ovaj fotoaparat, koristite funkciju [FORMAT] za formatiranje kartice.
g«MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatiranje interne memorije/kartice» (str. 24)
Dodatni saveti za snimanje i informacije
Povećanje broja slika koje mogu da se snime
IMAGE QUALITY Veličina slike
Broj slika koje mogu da se memorišuInterna memorija Kartica (128 MB)
SHQ 2816 × 2112 2 25HQ 2816 × 2112 6 76SQ1 2048 × 1536 8 108SQ2 640 × 480 60 726
IMAGE QUALITY Veličina slike
Preostalo vreme snimanjaInterna memorija Kartica (128 MB)
HQ 320 × 240 (15 kadrova/sek.) 32 sek. 6 min. 37 sek.
SQ 160 × 120 (15 kadrova/sek.) 2 min. 8 sek. 26 min. 28 sek.
Korišćenje nove kartice
54 SR
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Ovaj fotoaparat koristi nekoliko lampica za indikaciju statusa fotoaparata.
• Obavljanje sledećih radnji kada se ne snimaju slike može značajno da smanji kapacitet baterije.
• Često pritiskanje dugmeta okidača do pola• Često korišćenje zuma
• Radi uštede kapaciteta baterije isključite fotoaparat svaki put kada ga ne koristite.
• Neke opcije ne mogu da se izaberu u menijima pomoću dugmadi sa strelicama.• Opcije koje ne mogu da se podese u aktuelnom načinu snimanja• Opcije koje ne mogu da se podese jer je neka od njih već podešena:
[%], [#], itd.• Neke funkcije ne mogu da se koriste kada se kartica ne nalazi u fotoaparatu.
[PANORAMA]/[FORMAT]/[BACK UP]/[PRINT ORDER]
Kvalitet snimanja izražava kombinaciju željene veličine slike i nivoa kompresije. Koristite sledeće primere da biste mogli da utvrdite optimalan kvalitet slike prilikom snimanja.Za štampanje velikih slika na papiru A3 formata u punoj veličini/Za uređivanje i obradu slika na računaru
• [SHQ] ili [HQ]
Indikatorske lampice
Lampica StatusLampica samookidača Lampica svetli približno 10 sekundi, trepti približno
2 sekunde, a zatim se snima slika.Lampica pristupa kartici
Svetli (crveno): Fotoaparat je uključen u načinu snimanja.Svetli (zeleno): Fotoaparat je uključen u načinu za
reprodukciju.Isklj.: Fotoparat je isključen.Treperi (crveno): Slika se snima, fotoaparat očitava video
snimak ili se preuzimaju slike (kada je fotoaparat povezan sa računarom).
• Nemojte da radite sledeće radnje dok lampica pristupa kartici treperi. Na taj način možete da onemogućite memorisanje podataka za sliku i moguće je da interna memorija ili kartica postanu neupotrebljive.
• Otvaranje poklopca pregrade za bateriju/karticu.• Vađenje baterije.• Priključivanje ili odvanjanje strujnog adaptera.
Zelena lampica ekrana Svetli: Fokus i ekspozicija su fiksirani.Treperi: Fokus nije fiksiran.• Pustite okidač, ponovo postavite AF oznaku na objekat i ponovo
pritisnite okidač do pola.
Produžavanje životnog veka baterije
Funkcije koje ne mogu da se izaberu u menijima
Izbor optimalnog kvaliteta slike
SR 55
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Za štampanje na papiru formata A4 ili na papiru za pisma/Za štampanje slika veličine razglednice
• [SQ1]
Za slanje slika u prilogu e-pošte ili za postavljanje na web stranicama• [SQ2]
g«IMAGE QUALITY Promena kvaliteta slike» (str. 19)
• Fotoaparat memoriše promenjena podešavanja i onda kada se fotoaparat isključi. Za vraćanje podešavanja na fabrička podešavanja izvršite [RESET].
g«RESET Vraćanje promenjenih podešavanja snimanja na fabrička podešavanja» (str. 20)
Kartica je stavljena u fotoaparat• Kada je kartica stavljena u fotoaparat, slike iz interne memorije ne mogu da se
reprodukuju. Izvadite karticu pre rada sa fotoaparatom.
• Pritisnite W na dugmetu zuma da biste prikazali slike u minijaturnom prikazu (prikaz indeksa).
g«Dugme zooma Uvećanje ili smanjenje prikaza za vreme snimanja ili reprodukcije slika» (str. 13)
Veličina slike prikazane na ekranu računara se menja u zavisnosti od podešavanja računara. Ako su podešavanja rezolucije monitora 1.024 × 768, i ako koristite Internet Explorer za prikaz slika veličine 2.048 × 1.536 sa 100 % prikazom, cela slika neće moći da se prikaže bez da se pomera po ekranu. Postoji nekoliko načina na koje možete da prikažete celu sliku na ekranu računara.Prikazivanje slike pomoću softvera za pregledavanje slike
• Instalirajte softver OLYMPUS Master sa priloženog CD-ROM-a.
Promena podešavanja monitora• Ikonice na radnoj površini računara će možda da promene položaj. Detaljnije
informacije o promeni podešavanja računara potražite u uputstvu za upotrebu računara.
Vraćanje podešavanja funkcija na fabričke postavke
Saveti za reprodukciju
Reprodukcija slika iz interne memorije
Brzo prikazivanje željene slike
Prikazivanje slika na računaru
Prikazivanje cele slike na ekranu računara
56 SR
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Kada na fotoaparatu dobijete poruku o grešci ...Oznake na ekranu Mogući uzrok Šta treba uraditi
qCARD ERROR
Došlo je do problema sa karticom.
Ova kartica ne može da se koristi. Stavite novu karticu.
qWRITE-PROTECT
Zapisivanje na karticu nije dozvoljeno.
Snimljena slika je zaštićena (samo za čitanje) na računaru. Preuzmite sliku na računar i poništite podešavanje «samo za čitanje».
>MEMORY FULL
U internoj memoriji nema slobodnog prostora tako da novi podaci ne mogu da se memorišu.
Stavite karticu ili izbrišite podatke koji Vam nisu potrebni. Pre brisanja napravite sigurnosnu kopiju važnih slika koristeći karticu ili prebacivanjem na računar.
qCARD FULL
Na kartici nema slobodnog prostora tako da novi podaci ne mogu da se memorišu.
Zamenite karticu ili izbrišite podatke koji Vam nisu potrebni. Pre brisanja prebacite važne slike na računar.
LNO PICTURE
Nema slika u internoj memoriji ili na kartici.
Slike nisu memorisane u internoj memoriji ili na kartici.Snimite slike i onda ih reprodukujte.
rPICTURE ERROR
Došlo je do problema sa izabranom slikom tako da ona ne može da se reprodukuje na ovom fotoaparatu.
Upotrebite softver za obradu slike da biste prikazali sliku na računaru. Ako to nije moguće, to znači da je datoteka slike oštećena.
CARD-COVER OPEN
Poklopac pregrade za bateriju/karticu je otvoren.
Zatvorite poklopac pregrade za bateriju/karticu.
gBATTERY EMPTY
Baterija je prazna. Stavite novu karticu. ili ih napunite.
SR 57
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Oznake na ekranu Mogući uzrok Šta treba uraditiOva kartica ne može da se koristi u ovom fotoaparatu ili nije formatirana.
Formatirajte ili zamenite karticu.• Odaberite [POWER OFF], zatim
pritisnite i, a onda stavite novu karticu.
• Izaberite [FORMAT] [YES] i pritisnite i. Kartica se formatira. Svi podaci na kartici se brišu za vreme formatiranja.
Došlo je do greške u internoj memoriji.
Izaberite [MEMORY FORMAT] [YES] i pritisnite i. Interna memorija se formatira. Svi podaci u internoj memoriji se brišu.
NO CONNECTION
Fotoaparat nije pravilno povezan sa štampačem.
Pravilno povežite fotoaparat i štampač.
NO PAPER
Nema papira u štampaču. Stavite papir u štampač.
NO INK
U štampaču nema više mastila.
Zamenite patronu za mastilo u štampaču.
JAMMED
Papir je zaglavljen. Izvadite zaglavljeni papir.
SETTINGS CHANGED
Kaseta za papir u štampaču je izvađena ili je štampač radio tokom promene podešavanja fotoaparata.
Nemojte da koristite štampač za vreme menjanja podešavanja fotoaparata.
PRINT ERROR
Došlo je do problema sa štampačem i/ili fotoaparatom.
Isključite fotoaparat i štampač. Proverite štampač i otklonite probleme pre nego što ga ponovo uključite u struju.
rCANNOT PRINT
Slike snimljene na drugim fotoaparatima možda neće moći da se odštampaju pomoću ovog fotoaparata.
Koristite računar za štampanje fotografija.
OKSET
CARD SETUP
POWER OFF
FORMAT
OKSET
POWER OFF
MEMORY FORMAT
MEMORY SETUP
58 SR
Bliž
e up
ozna
vanj
e sa
rado
m V
ašeg
foto
apar
ata
Neke funkcije nije moguće podesiti u određenim načinima snimanja. Za bliže informacije pogledajte donju tabelu.Dostupne funkcije u načinima snimanja
*Kvalitet slike je fiksiran na [640 × 480].
Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama
Način snimanja
h h i l M n
f
Funkcija
jNV
WPd
R SX
i
& — —% — —Y
# — — —ZOOM —EXPOSURE COMP. ¸IMAGE QUALITY ¸ *
PANORAMA — —
MEMORY FORMAT (FORMAT)BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/q
s
BEEP (ZVUK)
X
VIDEO OUT (VIDEO IZLAZ)
Raz
no
SR 59
Razno
Spoljašnjost:• Pažljivo ga brišite mekom tkaninom. Ako je fotoaparat veoma zaprljan, potopite
tkaninu u vodu sa blagom sapunicom i dobro je iscedite. Obrišite fotoaparat vlažnom tkaninom i zatim ga obrišite suvom. Ako ste koristili fotoaparat na plaži, upotrebite dobro isceđenu tkaninu koju ste nakvasili čistom vodom.
Ekran:• Pažljivo ga brišite mekom tkaninom.Objektiv:• Oduvajte prašinu sa objektiva pomoću specijalne pumpice, zatim ga pažljivo obrišite
sredstvom za čišćenje objektiva.
Napomena• Nemojte da koristite agresivna sredstva kao što su benzol ili alkohol, niti tkanine
tretirane hemikalijama.• Na neočišćenom objektivu može da se pojavi buđ.
• Kada se fotoaparat ne koristi duže vreme, izvadite bateriju, izvucite strujni adapter i karticu, i čuvajte ga na hladnom, suvom i dobro provetrenom mestu.
• Povremeno stavljajte bateriju i proveravajte funkcije fotoaparata.
Napomena• Nemojte ostavljati fotoaparat na mestima gde se koriste hemijske supstance jer to
može dovesti do korozije.
Održavanje fotoaparata
Čišćenje fotoaparata
Skladištenje
60 SR
Raz
no
( Osim baterija koje se isporučuju uz fotoaparat, mogu da se koriste i sledeće vrste baterija. Izaberite izvor napajanja koji najviše odgovara datoj situaciji.AA alkalne baterije/oksiridne baterijeBroj slika koje možete da snimite znatno zavisi od proizvođača baterija i uslova snimanja.AA NiMH baterije (punjive baterije)Olympusove NiMH baterije su punjive i ekonomične. Za detaljnihe informacije se konsultujte sa uputstvom za upotrebu Vašeg štampača.
( Ne smeju da se koriste ni litijumske baterije (CR-V3) niti AA maganske (cink-ugljeničke).
( Energija koju fotoaparat potroši zavisi od toga koje funkcije se koriste.( Pod dole navedenim uslovima je potrebno kontinuirano napajanje koje dovodi do
toga da se baterija brzo istroši:• Kada se često koristi zum.• Kada se okidač u načinu snimanja učestalo pritiska do pola, aktivirajući time auto
fokus.• Kada je monitor na duže vreme uključen i kada se pri tome ne koristi.• Kada je fotoaparat povezan sa računarom ili štampačem.
( Životni vek baterija jako se razlikuje u zavisnosti od tipa baterija, proizvođača, uslovima snimanja itd., pa zbog toga može da do toga, da se fotoaparat sam isključi bez prikazivanja upozorenja o stanju napunjenosti baterija ili da se upozorenja o stanju napunjenosti baterija prikazuju ranije nego što je to uobičajeno.
Baterija
SR 61
Raz
no
Slike mogu da se snime na opcionalnu karticu.Interna memorija i kartica su mediji koji služe da fotoaparat zabeleži slike, što je slično filmu u fotoaparatima koji koriste film.Slike zabeležene u internoj memoriji ili na kartici mogu jednostavno da se izbrišu u fotoaparatu ili obrade pomoću računara.Za razliku od prenosnih memorijskih medija, interna memorija ne može da se ukloni ili promeni.Broj slika za memorisanje može da se uveća uz pomoću kartice većeg kapaciteta memorije.
1 Indeksno područjeOvaj prostor možete da koristite za označavanje sadržaja kartice.
2 Područje kontaktaDeo na kome razmenjuju podaci iz fotoaparata na ulazu u karticu.
Kompatibilne karticexD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Korišćenje interne memorije ili kartice
Na ekranu možete da utvrdite da li se za snimanje ili reprodukciju koristi interna memorija ili kartica.
Korišćenje dodatne opreme
Kartica
1
2
12:3012:30'06.08.16'06.08.16100-0004100-0004
4
HQHQ[ININ]
HQHQ 28162816×21122112
[ ]
[ININ]
44
Način snimanja Način za reprodukciju
Indikator memorije[IN]: Interna memorija[xD]: Kartica
62 SR
Raz
no
1 Isključite fotoaparat.2 Otvorite poklopac pregrade za
bateriju/karticu.
Stavljanje kartice
3 Okrenite karticu na prikazani način i stavite je u otvor za karticu kao što se to vidi na slici.• Karticu ubacite pod pravim uglom.• Kartica treba da uskoči u svoje ležište.
Vađenje kartice
4 Pritisnite karticu nadole i polako je popustite.• Kartica će malo izviriti i stati.
• Uhvatite karticu i izvadite je.
Stavljanje i vađenje kartice
Poklopac pregrade za bateriju/karticu
123
Prorez
SR 63
Raz
no
5 Zatvorite poklopac pregrade za bateriju/karticu.
Napomena• Lampica pristupa kartici treperi dok fotoaparat očitava slike.
Očitavanje slika može da potraje. Nemojte da otvarate poklopac pregrade za bateriju/karticu dok lampica pristupa kartici treperi. Na taj način možete da oštetite podatke u internoj memoriji ili na kartici i može da dođe do toga da interna memorija i kartica postanu neupotrebljive.
Strujni adapter je koristan za radnje koje zahtevaju puno vremena, kao npr. preuzimanje slika na računar ili kada se duže vreme prikazuje automatska reprodukcija slika.Strujni adapter (opcionalno) se koristi sa ovim fotoaparatom. Nemojte koristiti nikakav drugi strujni adapter sa ovim fotoaparataom.
Napomena• Nemojte da vadite ili stavljate baterije, ili da priključujete ili odvajate strujni adapter dok
je fotoaparat uključen ili dok je fotoaparat priključen na neku drugu opremu. U protivnom mogu da se izazovu poremećaji u podešavanjima ili funkcijama fotoaparata.
• Strujni adapter može da se koristi u rasponu od 100 V do 240 V naizmenične struje (50/60 Hz). Kada ga koristite u inostranstvu, možda ćete morati da koristite adapter utikača da bi mogao da se utakne u zidnu utičnicu za naizmeničnu struju. Za detalje se obratite svojoj lokalnoj prodavnici elektro proizvoda ili putničkoj agenciji.
• Nemojte da koristite putne pretvarače napona jer oni mogu da oštete Vaš strujni adapter.
• Za svaki slučaj pročitajte uputstvo za upotrebu strujnog adaptera.
Strujni adapter
1
2
Lampica pristupa kartici
64 SR
Raz
no
Pročitajte sva uputstva – Pre korišćenja proizvoda pročitajte sva uputstva za rad. Sačuvajte sva uputstva za upotrebu i dokumentaciju kao referentni materijal.
Čišćenje – Pre ćišćenja uvek izvucite ovaj proizvod iz strujne utičnice. Koristite samo vlažnu tkaninu za čišćenje. Nikada nemojte da koristite bilo kakve tečnosti, sredstva za čišćenje u spreju, niti bilo kakvu vrstu organskog razređivača za čišćenje ovog proizvoda.
Dodaci – Radi svoje bezbednosti, kao i da biste izbegli oštećenje proizvoda, koristite samo dodatnu opremu koju preporučuje Olympus.
Voda i vlaga – Kao meru predostrožnosti za proizvode koji su vodootporni, pročitajte odeljke o vodootpornosti.
Smeštanje – Da biste izbegli oštećivanje, postavite proizvod na stabilan stativ, postolje ili nosač tako da bude bezbedan.
Izvor napajanja – Povežite proizvod isključivo na izvor napajanja koji je opisan na nalepnici proizvoda.
Grmljavinsko nevreme – Ukoliko za vreme korišćenja strujnog adaptera dođe do nevremena s grmljavinom i sevanjem, odmah ga izvucite iz utičnice.
Strani objekti – Da biste izbegli povrede, nikada nemojte da stavljate metalne objekte u proizvod.
Toplota – Nikada nemojte da koristite niti da čuvate ovaj proizvod u blizini izvora toplote kao što su radijatori, otvori za ventilaciju, peći niti bilo koji tip opreme ili aparata koji stvara toplotu, uključujući i stereo pojačala.
BEZBEDONOSNA UPOZORENJA
Opšte mere predostrožnosti
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA NEMOJTE DA SKIDATE POKLOPAC (ILI DA GA VRAĆATE NAZAD). U UNUTRAŠNJOSTI FOTOAPARATA NEMA DELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM DA POPRAVI.
SERVISIRANJE POVERITE OVLAŠĆENIM OLYMPUS SERVISIMA.
Znak uzvika u trouglu u dokumentaciji koja je priložena uz proizvod Vas upozorava na važna uputstva za rad i održavanje.
OPASNOSTAko se tokom korišćenja proizvoda ne pridržavate informacija datih pored ovog simbola, to može da dovede do ozbiljnih povreda ili smrtnog slučaja.
UPOZORENJAAko se tokom korišćenja proizvoda ne pridržavate informacija datih pored ovog simbola, to može da dovede do povreda ili smrtnog slučaja.
OPREZAko se tokom korišćenja proizvoda ne pridržavate informacija datih pored ovog simbola, to može da dovede do manjih povreda, oštećenja opreme ili gubitka važnih podataka.
UPOZORENJE!DA BISTE IZBEGLI RIZIK OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NIKADA NEMOJTE DA RASTAVLJATE OVAJ PROIZVOD, DA GA IZLAŽETE VODI, NITI DA RADITE U OKRUŽENJU SA VISOKOM VLAŽNOŠĆU VAZDUHA.
OPREZRIZIK OD UDARA STRUJE
NE OTVARATI
SR 65
Raz
no
UPOZORENJE(Nemojte da koristite fotoaparat u blizini zapaljivih ili eksplozivnih
gasova.(Nemojte da koristite blic za snimanje ljudi (bebe, mala deca i sl.)
iz velike blizine.• Morate da budete udaljeni najmanje 1 m od lica osobe. Bljesak blica u blizini očiju
osobe može da izazove trenutnu zaslepljenost.(Držite fotoaparat van dometa dece i beba.
• Uvek koristite i čuvajte fotoaparat van dometa male dece i beba da biste sprečili sledeće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih povreda:• Zaplitanje u traku fotoaparata, što može da dovede do gušenja.• Slučajno gutanje baterije, kartica i drugih sitnih delova.• Slučajno uključivanje blica ispred svojih očiju ili očiju drugog deteta. • Slučajno povređivanje pokretnim delovima fotoaparata.
(Nemojte da gledate u sunce ili jaku svetlost kroz fotoaparat.(Nemojte da koristite niti čuvate fotoaparat na prašnjavim ili vlažnim
mestima.(Nemojte rukom da pokrivate blic kada ga koristite.
OPREZ(Prestanite sa korišćenjem fotoaparata čim primetite neki neobičan
miris, zvukove ili dim oko njega.• Nikada nemojte da vadite baterije golim rukama, jer to može da izazove požar ili
opekotine na rukama.(Nikada nemojte da koristite niti da držite fotoaparat vlažnim
rukama.(Nemojte ostavljati fotoaparat na mestima na kojima može da bude
izložen veoma visokoj temperaturi.• To može da dovede do oštećenja pojedinih delova i u određenim situacijama do
izazivanja požara u fotoaparatu. Nemojte da koristite strujni adapter, ako je prekriven (na primer, ćebetom). To može da dovede do pregrejavanja i da izazove požar.
(Pažljivo rukujte fotoaparatom da biste izbegli lakše opekotine.• Kada fotoaparat sadrži metalne delove, njihovo pregrejavanje može da dovede do
lakših opekotina. Obratite pažnju na sledeće:• Fotoaparat se pri dužem korišćenju zagreva. Držanje fotoaparata u tom stanju
može da izazove lakše opekotine.• Na mestima izloženim veoma niskoj temperaturi, temperatura kućišta
fotoaparata može da bude niža od temperature okruženja. Ako je moguće, nosite rukavice kada držite fotoaparat pri niskim temperaturama.
(Pazite na traku.• Pazite na traku kada nosite fotoaparat. Ona može lako da se zaplete na istaknute
objekte i tako da izazove ozbiljnu štetu.
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja proizvodom
66 SR
Raz
no
OPASNOST• Koristite samo originalne Olympusove NiMH baterije i propisani punjač.• Nikada nemojte da zagrevate niti spaljujete baterije.• Pridržavajte se navedenih mera predostrožnosti prilikom nošenja ili čuvanja baterija,
kako biste sprečili njihov dolazak u kontakt sa metalnim objektima kao što su nakit, ukosnice, pribadače itd.
• Nikada nemojte da čuvate baterije na mestu gde mogu da budu izložene direktnoj sunčevoj svetlosti ili visokoj temperaturi u zagrejanom vozilu, u blizini izvora toplote itd.
• Da biste sprečili da dođe do curenja baterije ili oštećivanja njenih polova, pažljivo sledite uputstva koja se odnose na korišćenje baterija. Nikada ne pokušavajte da rastavite bateriju ili da je na bilo koji način izmenite, na primer, lemljenjem itd.
• Ako Vam tečnost iz baterije dospe u oči, odmah isperite oči čistom, hladnom, tekućom vodom i hitno potražite medicinsku pomoć.
• Uvek čuvajte baterije van dohvata male dece. Ako dete slučajno proguta bateriju, hitno potražite medicinsku pomoć.
UPOZORENJE• Baterije uvek treba da budu suve. • Da biste sprečili curenje, pregrevanje baterije ili paljenje odnosno izazivanje eksplozije,
koristite samo baterije koje su preporučene za ovaj proizvod.• Nikada nemojte da stavljate različite baterije zajedno (stare i nove, napunjene i
nenapunjene, baterije različitih proizvođača ili kapaciteta, itd.).• Nemojte da punite alkalne ili litijumske baterije, ako to nisu punjive baterije.• Pažljivo postavite bateriju kao što je opisano u uputstvu za rad.• Nemojte da koristite baterije, ako je s njih skinut izolacijski sloj, ili ako im je oštećen
zaštitni omot, jer to može da izazove curenje kiseline, požar ili povrede.
OPREZ• Nemojte da vadite baterije neposredno nakon korišćenja fotoaparata. Tokom duže
upotrebe, baterije mogu da se zagreju.• Uvek izvadite bateriju pre dužeg odlaganja fotoaparata.
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom
Sledite ove važne smernice da biste sprečili curenje baterija, njihovo pregrejavanje, paljenje, eksploziju ili izazivanje strujnih udara ili opekotina.
SR 67
Raz
no
• Ako se NiMH baterije ne napune u navedenom vremenu, prekinite s punjenjem i nemojte da ih koristite.
• Nemojte da koristite bateriju, ako je napukla ili ako se polomila.• Ako baterija curi, ako je izgubila boju ili je deformisana, odnosno ne izgleda uobičajeno
na bilo koji način tokom rada, prestanite sa korišćenjem fotoaparata.• Ako tečnost iz baterije iscuri na odeću ili kožu, skinite odeću i odmah isperite oštećeni
deo čistom, tekućom hladnom vodom. Ako Vam tečnost opeče kožu, hitno potražite medicinsku pomoć.
• Nikada nemojte da izlažete baterije jakim udarcima ili neprekidnoj vibraciji.• Olympus NiMH baterije (na određenim tržištima se isporučuju uz fotoaparat) namenjene
su za upotrebu samo u Olympusovim digitalnim fotoaparatima. Ove baterije nikada nemojte da koristite u nekom drugom uređaju.
• NiMH baterije (na određenim tržištima se isporučuju uz fotoaparat) uvek napunite do kraja pre nego što počnete da ih koristite po prvi put, ili ako ih ne koristite duže vreme.
• Uvek punite baterije (na određenim tržištima se isporučuju uz fotoaparat) zajedno, u paru (2 ili 4).
• Nemojte da koristite alkalne baterije, ako to nije krajnje nužno. Alkalne baterije ponekad mogu da imaju kraći vek upotrebe od NiMH baterija. Učinak alkalnih baterija je ograničen, posebno na niskim temperaturama. Preporučujemo Vam korišćenje NiMH baterija.
• CR-V3 litijumske baterije i AA maganske (cink-ugljenik) baterije ne smeju da se koriste u ovom fotoaparatu.
• Tokom upotrebe fotoaparata pri niskim temperaturama, pokušajte da fotoaparat i rezervne baterije držite na što toplijem mestu. Baterije koje su istrošene na niskoj temperaturi mogu da se vrate u normalno stanje kada se zagreje na sobnoj temperaturi.
• Preporučeni rasponi temperatura za NiMH baterije:Tokom rada ................ 0 °C do 40 °CTokom punjenja .......... 0 °C do 40 °CTokom skladištenja..... –20 °C do 30 °C
• Ako se baterije koriste, pune ili skladište izvan navedenih raspona, to može da im skrati životni vek ili da utiče na njihov učinak. Baterije uvek izvadite pre dužeg odlaganja fotoaparata.
• Uvek pročitajte priložena uputstva pre korišćenja NiMH ili NiCd baterija.• Broj slika koje možete da snimite zavisi od uslova snimanja ili baterija.• Pre polaska na duže putovanje, a naročito pre putovanja u inostranstvo, nabavite
dodatne baterije. Tokom putovanja može da dođe do poteškoća pri nabavci preporučenog tipa baterija.
Baterije kojima je delimično ili potpuno otkriven izolacioni sloj.
Baterije na kojima je pol - uzdignut, a nije prekriven izolacijskim slojem.
Baterije sa ravnim polovima, koji nisu potpuno prekriveni izolacionim slojem. (Takve baterije ne smeju da se koriste čak ni onda, ako su im - polovi delimično prekriveni.)
• Sledeće AA baterije ne smeju da se koriste.
68 SR
Raz
no
• Da biste zaštitili visoku tehnologiju sadržanu u ovom proizvodu, nikada nemojte ostavljati fotoaparat na dole navedenim mestima, bez obzira da li ga upotrebljavate ili odlažete:• Mesta na kojima je visoka temperatura i/ili vlažnost odnosno gde dolazi do velikih
vremenskih promena. Na direktnoj sunčevoj svetlosti, plažama, u zaključanim automobilima ili u blizini izvora toplote (peć, radijator, itd.) ili ovlaživača vazduha.
• Na peskovitom i prašnjavom mestu.• U blizini zapaljivih materija ili eksploziva.• Na vlažnim mestima, kao što su kupatila ili na kiši. Prilikom korišćenja vodootpornih
proizvoda, pročitajte i njihova uputstva.• Na mestima podložnim jakim vibracijama.
• Nikada ne ispuštajte fotoaparat i ne izlažite ga jakim udarcima ili vibracijama.• Kada se postavi na stativ, podesite položaj fotoaparata pomoću glave stativa. Nemojte
okretati fotoaparat.• Nemojte dodirivati električne kontakte na fotoaparatu.• Nemojte ostavljati fotoaparat usmeren direktno prema suncu. Ovo može dovesti do
oštećenja objektiva ili zavesice zatvarača, grešaka u boji, pojave senki na CCD-u ili može dovesti do požara.
• Nemojte jako gurati niti povlačiti objektiv.• Pre dužeg odlaganja fotoaparata izvadite bateriju. Izaberite hladno, suvo mesto za čuvanje da biste sprečili stvaranje kondenzata ili korozije u fotoaparatu. Nakon skladištenja fotoaparata, proverite da li radi normalno tako što ćete ga uključiti i pritisnuti dugme okidača.
• Uvek se pridržavajte ograničenja za radno okruženje koja su opisana u uputstvu za fotoaparat.
• Nemojte na silu gurati ekran; u suprotnom slika može postati mutna i to može dovesti do greške pri reprodukciji ili oštećenja samog ekrana.
• Traka svetlosti može da se pojavi na vrhu/dnu ekrana, ali to ne znači da je došlo do kvara.
• Kada se objekat gleda dijagonalno u fotoaparatu, ivice slike mogu dobiti cik-cak izgled na ekranu. Ovo ne znači da je došlo do kvara; ove ivice će biti manje primetne u načinu za reprodukciju.
• Na mestima izloženim niskoj temperaturi, LCD ekranu je potrebno više vremena da se uključi ili njegova boja može privremeno da se izmeni. Kada koristite fotoaparat na veoma hladnim mestima, dobro bi bilo da povremeno stavite fotoaparat na neko toplo mesto. LCD ekran koji loše radi usled niske temperature na normalnoj temperaturi će ponovo raditi ispravno.
• LCD koji se koristi za ekran je napravljen korišćenjem visoke tehnologije. Međutim, crne ili svetle tačke svetlosti mogu stalno da se pojavljuju na LCD ekranu. Zbog svojih karakteristika ili ugla pod kojim gledate ekran, tačka ne mora biti ujednačena po boji ili svetlini. To ne znači da je došlo do kvara.
Oprez u radnom okruženju
LCD ekran
SR 69
Raz
no
• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost izazvanu neadekvatnim korišćenjem ovoga proizvoda, i ne garantuje za bilo kakvu štetu ili očekivanu dobit vezanu za zakonsku upotrebu ovoga uređaja, ni korisniku, niti trećem licu.
• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost za oštećenja ili ne ostvarene materijalne dobiti nastale kao posledica brisanja snimljenih podataka.
• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost, direktno ili indirektno, za sadržaj ili delove ovog pisanog materijala ili softvera, i ni u kom slučaju neće snositi odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namenu bilo kog uređaja, kao i za bilo koju posrednu ili neposrednu štetu nastalu tokom upotrebe ili nemogućnosti upotrebe ovih pisanih materijala, softvera ili opreme (uključujući, ali ne ograničavajući se na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak podataka). Neke države ne dozvoljavaju isključivanje ili ograničavanje odgovornosti za direktne i indirektne štete, i ova gore navedena ograničenja se mogu ne odnositi na Vas.
• Olympus zadržava sva prava nad ovim uputstvom.
Neovlašćeno fotografisanje ili korišćenje materijala zaštićenih autorskim pravima predstavljaju kršenje važećih zakona o autorskim pravima. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost za neovlašćeno fotografisanje, korišćenje ili druge radnje koje su u suprotnosti sa važećim zakonima o autorskim pravima.
Sva prava zadržana. Nijedan deo ovih pisanih materijala ili ovog softvera ne smeju se reprodukovati ili koristiti u bilo kom obliku niti na bilo koji način, elektronski ili mehanički, uključujući fotokopiranje i snimanje, ili koristiti kao bilo kakva vrsta sistema za čuvanje i preuzimanje informacija bez prethodne pismene dozvole kompanije Olympus. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost koja proizilazi iz korišćenja informacija sadržanih u ovim uputstvima ili softveru, niti za štete proistekle korišćenjem ovde navedenih informacija. Olympus zadržava pravo na izmene i dorade ovih uputstava ili softvera bez obaveza i predhodnih najava.
Pravna i druga obaveštenja
Odricanje garancije
Upozorenje
Obaveštenje o autorskom pravu
70 SR
Raz
no
• Ometanje radio i televizijskog signalaIzmene ili modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane proizvođača mogu da prouzrokuju zabranu korišćenja opreme. Testiranjem ove opreme je utvrđeno da je ista usklađena sa ograničenjima propisanim za digitalne uređaje klase B, a u skladu sa Članom 15 FCC Pravilnika. Ova ograničenja su propisana u svrhu pružanja razumne zaštite od štetnih smetnji na instalacijama.Ova oprema stvara, koristi i može da emituje radiofrekventne talase, i prilikom nepravilne instalacije i upotrebe može da izazove štetne radiokomunikacijske smetnje.Međutim, ne može da se garantuje da na određenoj instalaciji neće da dođe do smetnji. Ako ova oprema izazove štetna ometanja prijema radio i televizijskog signala, što može da se utvrdi uključivanjem i isključivanjem opreme, korisnik treba da pokuša da ih spreči primenom jedne ili više sledećih mera:– Podesite ili premestite prijemnu antenu.– Povećajte udaljenost između fotoaparata i prijemnika.– Uključite opremu u zidnu utičnicu u drugom strujnom kolu u odnosu na ono u koje
je uključen prijemnik.– Obratite se svom prodavcu ili iskusnom radio/TV mehaničaru za pomoć. Za
povezivanje fotoaparata sa računarom opremljenim USB portom treba da koristite samo OLYMPUS USB kabl.
Bilo kakve neovlašćene izmene ili modifikacije na ovoj opremi mogu da prouzrokuju zabranu korišćenja iste.
Obaveštenja o FCC standardu
SR 71
Raz
no
Za korisnike u Severnoj i Južnoj Americi
Za korisnike u Evropi
Za korisnike u SADIzjava o konformitetuBroj modela : FE-170/X-760Trgovačko ime : OLYMPUSOdgovorna strana :Adresa : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
PA 18034-0610, U.S.A.Broj telefona : 484-896-5000
Testirano na usklađenost sa FCC standardimaZA UPOTREBU U KUĆI I KANCELARIJI
Ovaj uređaj je usklađen sa Članom 15 FCC pravilnika. Funkcionisanje uređaja zavisi od sledeća dva uslova:(1) Ovaj uređaj ne izazva štetna ometanja.(2) Ovaj uređaj mora prihvatiti ma koju vrstu primljene smetnje, uključujući smetnje koje
mogu prouzrokovati neželjeno funkcionisanje.
Za korisnike u KanadiOvaj digitalni aparat klase B zadovoljava sve zahteve kanadskih Propisa o opremi koja izaziva smetnje.
Za korisnike u Evropi«CE» oznaka ukazuje na to da je ovaj proizvod usklađen sa evropskim zahtevima za bezbednost, zaštitu zdravlja, životne okoline i korisnika. Fotoaparati sa «CE» oznakom su namenjeni za prodaju u Evropi.
Ovaj simbol [precrtana korpa za otpatke WEEE dodatak IV] označava posebno prikupljanje otpada električne i elektronske opreme u zemljama članicama Evropske Unije.Nemojte bacati opremu u kante za kućno smeće.Koristite sisteme reciklaže i prikupljanja proizvoda koji su dostupni u Vašoj zemlji da biste uklonili ovaj proizvod.
72 SR
Raz
noKoristite samo namensku punjivu bateriju i punjač baterijePreporučujemo Vam da koristite samo originalnu Olympus namensku dopunjivu bateriju i punjač baterije za ovaj fotoaparat.Korišćenje punjive baterije i/ili punjača za baterije koji nisu originalni može prouzrokovati požar ili povrede usled curenja, pregrevanja, paljenja ili oštećenja baterije. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost za nesreće ili štetu do kojih može doći zbog korišćenja baterije i/ili punjača baterije koji ne predstavljaju originalnu Olympus dodatnu opremu.
Odredbe garancije1. Ako se dokaže da je ovaj proizvod neispravan, čak i ako je pravilno korišćen (u skladu
sa pisanim uputstvima za rukovanje, održavanje i rad koja su uz njega isporučena), u roku od dve godine od datuma kupovine od ovlašćenog Olympus distributera u oblasti poslovanja kompanije Olympus Imaging Europa GmbH kao što je navedeno na web stranici http://www.olympus.com ovaj proizvod će biti popravljen, ili besplatno zamenjen prema odluci kompanije Olympus. Za potraživanja prema ovoj garanciji korisnik mora da odnese proizvod i ovaj garantni list pre isteka garantnog perioda od dve godine prodavcu kod koga je kupio proizvod ili u bilo koji drugi Olympus servis u oblasti poslovanja kompanije Olympus Imaging Europa GmbH kao što je navedeno na web stranici http://www.olympus.com. U toku jednogodišnjeg perioda važenja garancije u celom svetu (World Wide Warranty), korisnik može da vrati proizvod u bilo kom Olympus servisu. Obratite pažnju na to da ovakvi Olympus servisi ne postoje u svim zemljama.
2. Korisnik će poslati proizvod prodavcu ili Olympus ovlašćenom servisu na sopstvenu odgovornost i biće odgovoran za sve troškove koji nastanu tokom transporta proizvoda.
3. Ova garancija ne pokriva sledeće slučajeve tako da će korisnik morati da plati troškove popravke, čak i za oštećenja do kojih dođe u toku perioda važenja garancije koji je prethodno naveden.(a) Sva oštećenja do kojih dođe usled nepravilne upotrebe (kao što je upotreba koja
nije opisana u odeljku za rukovanje, održavanje ili drugim odeljcima u uputstvu itd.)
(b) Sva oštećenja do kojih dođe usled popravki, modifikacija, čišćenja itd. koje obavlja neko drugi a ne Olympus ili ovlašćeni Olympus servis.
(c) Sva oštećenja ili štete do kojih dođe usled transporta, pada, udara itd. nakon kupovine proizvoda.
(d) Sva oštećenja ili štete do kojih dođe usled požara, zemljotresa, šteta od poplave, udara groma, drugih prirodnih katastrofa, zagađenja životne okoline i nepravilnog izvora napona.
(e) Sva oštećenja do kojih dođe usled nepažljivog ili neodgovarajućeg čuvanja (kao što je držanje proizvoda u uslovima visoke termperature i vlažnosti vazduha, u blizini insekticida kao što je naftalin ili opasni lekovi itd.), neodogovarajućeg održavanja itd.
(f) Sva oštećenja do kojih dođe usled istrošenosti baterija itd.(g) Sva oštećenja do kojih dođe usled ulaska peska, blata itd. u unutrašnjost kućišta
proizvoda.(h) Ako se ovaj garantni list ne vrati uz proizvod.(i) Ako se u garantnom listu obavi bilo kakva promena godine, meseca i dana
kupovine, imena korisnika, imena prodavca i serijskog broja.(j) Ako se dokaz o kupovini ne priloži uz ovaj garantni list.
SR 73
Raz
no
4. Ovaj garantni list važi samo za proizvod; garancija ne važi za bilo koju drugu dodatnu opremu, kao što je torbica, traka, poklopac objektiva i baterije.
5. Isključiva odgovornost kompanije Olympus prema ovoj garanciji biće ograničena na popravku ili zamenu proizvoda. Sva odgovornost za slučajne ili posledične gubitke ili štete bilo kakve vrste do kojih je došlo ili koje je imao korisnik usled neispravnosti proizvoda, a posebno bilo kakvi gubici ili štete prouzrokovane zbog korišćenja bilo kakvih objektiva, filmova, druge opreme ili dodatne opreme sa ovim proizvodom ili bilo kakvi gubici koji su nastali zbog kašnjenja popravke ili gubitka podataka je isključena. Ova izjava ni na koji način ne utiče na odredbe definisane zakonom.
Napomene u vezi sa održavanjem u garantnom roku1. Ova garancija važi samo ako je garantni list u celini popunio Olympus ili ovlašćeni
prodavac odnosno ako ostala dokumentacija sadrži dovoljno dokaza. Samim tim, proverite da li su Vaše ime, ime prodavca, serijski broj, kao i godina, mesec i datum kupovine u celini upisani kao i da li je originalna faktura ili račun za prodaju (na kome je navedeno ime prodavca, datum kupovine i vrsta proizvoda) pričvršćen za ovaj garantni list. Olympus zadržava pravo da odbije besplatno servisiranje ukoliko garantni list nije popunjen niti je gore navedeni dokument pričvršćen odnosno ako su informacije koje su u njemu sadržane nepotpune ili nečitke.
2. Čuvajte ovaj garantni list na sigurnom mestu jer nećete moći da dobijete kopiju.* Potražite u listi na web stranici: http://www.olympus.com mrežu ovlašćenih Olympus
servisa u svetu.
• IBM je registrovani zaštitni znak kompanije International Business Machines Corporation.
• Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation.• Macintosh je zaštitni znak kompanije Apple Computer Inc.• xD-Picture Card™ je zaštitni znak.• Sva ostala imena kompanija i proizvoda su registrovani zaštitni znakovi i/ili zaštitni
znakovi odgovarajućih vlasnika prava.• Standardi za sisteme datoteka fotoaparata koji se navode u ovom uputstvu su «Design
Rule for Camera File System/DCF» (Pravila dizajna za sistem datoteka/DCF fotoaparata) standardi koje je utvrdilo udruženje Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Zaštitni znakovi
74 SR
Raz
noTehnički podaci
(FotoaparatVrsta proizvoda : Digitalni fotoaparat (za snimanje i prikazivanje)Sistem snimanja
Slike : Digitalno snimanje, JPEG (DCF kompatibilno)Primenjeni standardi
: Exif 2,2; DPOF, PRINT Image Matching III, PictBridge
Video snimak : QuickTime Motion JPEG kompatibilnoMemorija : Interna memorija
xD-Picture Card (16 MB do 1 GB)Broj efektivnih piksela : 6 000 000 pikselaUređaj za snimanje slika
: 1/2,5" CCD (primarni filter za boju), 6 200 000 piksela (ukupno)
Objektiv : Olympus objektiv 6,3 do 18,9 mm, F3,1 do 5,9(odgovara 38 do 114 mm na 35 mm filmu)
Fotometrijski sistem : Merenje usmereno na centralni deoDužina ekspozicije : 2 do 1/2.000 sek.Opseg snimanja : 0,1 m do ∞ (W), 0,6 m do ∞ (T)
(normalni način/makro način)0,05 m do ∞ (super makro način)
Ekran : 2,5" TFT LCD ekran u boji, 153.600 pikselaSpoljni priključak : DC ulaz, USB priključak, utičnica VIDEO OUTAutomatski sistem kalendara
: Automatsko ažuriranje od 2000. do 2099.
Radno okruženjeTemperatura : 0 to 40 °C (rad)/
–20 to 60 °C (skladištenje)Vlažnost vazduha : 30 do 90 % (rad)/10 do 90 % (skladištenje)
Napajanje : Po 2 AA baterije (oksiridne baterije/alkalne baterije/NiMH baterije) ili navedeni strujni adapter
Dimenzije : 90 mm (Š) × 62,5 mm (V) × 22,5 mm (D) (bez izbočenja)
Težina : 124 g (bez baterije i kartice)
Molimo Vas, obratite pažnju na to, da promena dizajna i poboljšanje tehničkih karakteristika ne moraju da se najave.
SR 75
Raz
no
Grafički prikaz fotoaparata
Fotoaparat
Blic (str. 15)
Okidač (str. 10)
Lampica samookidača(str. 14, 54)
Objektiv (str. 59)
Dugme zuma (str. 13)
Točkić za izbor načina rada (str. 11)
Dugmad sa strelicama (ONXY) (str. 14)
Otvor za traku(str. 3)
Poklopac pregrade za bateriju/karticu (str. 4, 62)Navoj za stativ
Poklopac priključaka/USB priključak(str. 27, 28, 41)
S dugme (str. 15)
Ekran
MENU dugme (str. 14)
o dugme(str. 5, 10)
Poklopac priključka/DC ulaz
q dugme (str. 11)
K dugme (str. 11)
Lampica pristupa kartici(str. 54)
Utičnica VIDEO OUT(str. 27)
< dugme (str. 14)
i dugme (str. 14)& dugme (str. 14)Y dugme (str. 14)
# dugme (str. 15)
76 SR
Raz
no
( Način snimanjaSimboli i ikonice na monitoru
Elemenat Indikacija Referentna stranica
1 Način snimanja P, h, B, F, U, C itd. str. 5, 18
2 Samookidač Y str. 14
3 Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 20
4 Provera baterije e (puna snaga), f (mala snaga) str. 56
5 Zelena lampica (automatsko fiksiranje fokusa) str. 8, 54
6 Spremnost blica #(Svetli) str. 50Upozorenje prilikom pomeranja fotoaparata/punjenja blica
#(Treperi)
7 Nečujni način str. 20
8 Makro način radaSuper makro način rada
&%
str. 14
9 Kvalitet slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2 str. 19
10 Veličina slike 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 str. 19
11 AF oznaka [ ] str. 8
12 Broj slika koje mogu da se memorišu
4 str. 53
Preostalo vreme snimanja 00:36
13 Trenutna memorija [IN] (interna memorija), [xD] (kartica) str. 61
14 Način za snimanje blicem !, #, $ str. 15
+2.0+2.0
00:3600:3600:36HQHQ
1 32
13
14457
8
9 1210
+2.0+2.0
28162816×21122112HQHQ 44
1 32
13
1445
78
9 121110
6
Video snimakSlika
SR 77
Raz
no
(Način za reprodukciju
Elemenat Indikacija Referentna stranica
1 Provera baterije e (puna snaga), f (mala snaga) str. 56
2 Trenutna memorija [IN] (interna memorija), [xD] (kartica) str. 61
3 Zadavanje redosleda štampanja/broj kopija
<×10 str. 22, 34
Video snimak n4 Zaštita 9 str. 23
5 Kvalitet slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2 str. 19
6 Veličina slike 2816 2112, 2048 1536, 640 480 itd. str. 19
7 Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 20
8 Datum i vreme ’06.08.16 12:30 str. 6
9 Broj datoteka M100-0004 —
10 Broj slikeProteklo vreme/Ukupno vreme snimanja (video snimak)
400:00/00:36
str. 22
11 Nečujni način str. 20
0000:00 00 / 00 00:3636
’’0606.0808.1616 1212:3030100100-00040004
32320×24240HQHQ
1 32
4
8910
56
11
’0606.0808.1616 1212:3030
4
100100-00040004
+2.0+2.02592592×19441944
HQHQ1010
1 2 3
4
8910
567
11
Video snimakSlika
78 SR
IndeksSimbolig ............................................. 12MENU dugme ............................. 16, 14o dugme.................................. 10S dugme (brisanje)........................... 15X& dugme (makro način)................ 14Y# dugme (način za snimanje
blicem)........................................... 15i dugme (OK) ................................. 14q dugme (reprodukcija) ................... 11NY dugme (samookidač)................ 14K dugme (snimanje) ........................ 11O< dugme (štampanje) ............ 14, 29f (scena)..................................... 11
AALL ERASE....................................... 24ALL INDEX........................................ 31ALL PRINT ........................................ 31AUCTION i ..................................... 11Auto h.......................................... 11Autofokus .......................................... 51Automatski blic .................................. 15
BBACKUP ........................................... 25Baterija .............................................. 60BEEP................................................. 25BEHIND GLASS
(IZA STAKLA) V ........................... 11Blic za smanjenje pojave
crvenih očiju !........................... 15Blic .................................................... 15Broj slika koje mogu da se memorišu 53
CCANDLE (SVEĆA) b ....................... 11CCD .................................................. 25CUISINE V ........................................ 11CUSTOM PRINT............................... 30
DDirektno štampanje ........................... 28DOCUMENTS d............................... 11Dopunski blic # ................................ 15DPOF ................................................ 33Dugmad sa strelicama
(ONXY)..................................... 14
Dugme zuma..................................... 13
EEASY PRINT ..................................... 28ERASE .............................................. 23EXPOSURE COMP. .......................... 20
FFiksiranje fokusa ............................... 10FIREWORKS (VATROMET) c ......... 11Fokus................................................. 10FORMAT I....................................... 24Formatiranje ...................................... 24
GGlavni meni ....................................... 16
HHQ..................................................... 19
IIMAGE QUALITY .............................. 19Indeksni prikaz G ............................ 13INDOOR N ....................................... 11Interna memorija ............................... 24Isključen blic $................................. 15Izbor jezika W .............................. 25
KKartica ......................................... 24, 61Kompresija ........................................ 19
LLampica pristupa kartici............... 44, 54Lampica samookidača................. 14, 54LANDSCAPE (PEJZAŽ) l ............... 11
MMakro način rada &.......................... 14MEMORY FORMAT < ..................... 24Menu ................................................. 16MOVIE PLAY..................................... 22MULTI PRINT .................................... 31
NNačin snimanja K....................... 11, 18Način za digitalnu stabilizaciju
slike h ......................................... 11Način za reprodukciju q............. 11, 21Način za snimanje blicem # ............. 15
SR 79
NIGHT+PORTRAIT (NOĆNI PORTRET) M ................. 11
NiMH baterije .................................... 60NTSC ................................................ 26
OOkidač ............................................... 10OLYMPUS Master ............................. 37
PPAL.................................................... 26PANORAMA...................................... 19PC ..................................................... 41PictBridge.......................................... 28PIXEL MAPPING .............................. 25Podeđavanja za štampanje .............. 33Podešavanje datuma
i vremena X ............................... 26Poklopac priključka ............... 27, 29, 41PORTRAIT (PORTRET) i................ 11Poruka o grešci ................................. 56Preostalo vreme snimanja........... 12, 53Prilagođavanje ekrana s................ 25PRINT ORDER ........................... 24, 31Pritisnuto do kraja ............................... 8Pritisnuto do pola ................................ 8PROTECT ......................................... 23Provera baterije................................. 76Punjenje blica.................................... 50
RReprodukcija pojedinačnih slika........ 13RESET .............................................. 20RESIZE ............................................. 24ROTATE ............................................ 23
SSamookidač Y.................................. 14SEL. IMAGE...................................... 23SELF PORTRAIT R ......................... 11SETUP .............................................. 24SHOOTING GUIDE........................... 12SHQ .................................................. 19SILENT MODE.................................. 20SLIDESHOW..................................... 21Snimanje slika ................................... 10Snimanje video zapisa n................. 12
SPORT j ......................................... 11SQ ..................................................... 19SQ1 ................................................... 19SQ2 ................................................... 19Standard............................................ 28Stanje mirovanja................................ 50Strujni adapter ................................... 63SUNSET S ....................................... 11Super makro način % ...................... 14
TTočkić za izbor načina rada ................ 11TV reprodukcija ................................. 26
UUSB kabl ............................... 29, 37, 41USB priključak ............................. 29, 41USB upravljački program............. 38, 48Utičnica VIDEO OUT......................... 27Uvećana reprodukcija U................... 13
VVeličina slike...................................... 19Video kabl.......................................... 27VIDEO OUT....................................... 26Vreme reprodukcije ........................... 22Vreme reprodukcije ........................... 22
XxD-Picture Card........................... 19, 61
ZZadavanje redosleda
pojedinačnih slika < ..................... 34Zadavanje redosleda
za sve slike U.............................. 35Zelena lampica ............................ 10, 54
http://www.olympus.com/
Sedište: Wendenstrasse 14 – 18, D-20097 Hamburg, GermanyTel: +49 40 - 23 77 3-0 / Faks: +49 40 - 23 07 61
Isporuka robe: Bredowstrasse 20, D-22113 Hamburg, GermanyPošta: Postfach 10 49 08, D-20034 Hamburg, Germany
Tehnička podrška za korisnike u Evropi:Posetite naš hompejdž http://www.olympus-europa.comili pozovite BESPLATAN BROJ*: 00800 - 67 10 83 00
za Austriju, Belgiju, Dansku, Finsku, Francusku, Nemačku, Italiju, Luksemburg, Holandiju, Norvešku, Portugaliju, Španiju, Švedsku, Švajcarsku, Veliku Britaniju.• Obratite pažnju na to da neki provajderi usluge (mobilne) telefonije / ne dozvoljavaju
pristup ili traže pozivni broj ispred +800 brojeva telefona.Za sve evropske zemlje koje nisu navedene na listi i u slučaju da ne možete da dobijete vezuna gore navedenom broju, koristite sledećeBROJEVE KOJI SE NAPLAĆUJU: +49 180 5 - 67 10 83 ili +49 40 - 23 77 38 99.Naša tehnička podrška za korisnike je dostupna od 9 ujutro do 6 posle podne od ponedeljka do petka.
Ovlašćeni distributeri
Srbija: Olympus D.O.O.Makenzijeva 5711000 BeogradTel.: (011) 3404 182
© 2006
Printed in Germany · OE · 2.5 · 8/2006 · Hab. · E0417430