digital set-top box für free-to-air - produktinfo.conrad.com · technische fachkentnise...
TRANSCRIPT
F1-FOX
Digital Set-Top Boxfür Free-To-Air
Fernbedienung
Spezifikation
Unterstützung und Copyright
Sicherheit
Receiveranschlüsse
Referenzen
Funktionsanleitung
Führung durch das Hauptmenü
Motorisiertes System
Fehlerbeseitigung
Menübaum
1~2
3~4
5
7~11
12~16
17~33
34~37
11
38~39
40
Bedienungsanleitung
6
GERMAN
ZeittasteAnzeige der aktuellen Zeit auf derrechten seite des Bildschirms und alsweisse-Taste in den Menüs undReservierungen.
1
1. Fernbedienung
InformationstasteAnzeige der Programminformationsboxauf dem Bildschirm und als rote-Tastein den Menüs.
i
TonspurtasteAuswahl aus der Tonspurliste deslaufenden Programms und als grüne-Taste in den Menüs.
Fernbedienung
UHF UHF Funktion ist nicht vorhanden beidiesem Receiver. Als blaue-Taste inden Menüs.
UntertiteltasteAuswahl der Untertitelsprache deslaufenden Programms und als gelbe-Taste in den Menüs.
P+
Auswahl aus der Programmliste und zurAuswahl der Positionen im Menü-Modus.
OKZurück zum vorherigen Menü und zumBild.
EXIT
2
Standby-TasteUmschaltung zwischen dem Betriebs-und Standby-Modus
Umschaltung zwischen TV/VCR/SATModus.
Numerische TastenAuswahl der Programme und Eingabeder Programminformation und des PINCodes.
Programme Auf/Ab/TasteZum Abrufen des laufenden odervorherigen Programms.Zur Bewegung des Cursors (Auf/Ab,blättern) im Menü-modus.
TV/SAT
Abruf-TasteAbrufen des zuletzt gesehenen Programms.
RCL
Lautstärke Auf/Ab-TastenZur Regelung der Lautstärke.
TV/Radio TasteReceiver-Umschaltung:TV/Radio-Empfang.
Stummschaltung-TasteAbschaltung oder Einschaltungdes Tons.
Anzeige des TV/Radio-Programmführers.EPG
Anzeige des Hauptmenüs aud demBildschirm oder zurück zum Bild von denUntermenüs.
MENU
Hilfe-TasteAnzeige der Hilfe-Box auf dem Bildschirm.
?
Cursor-TastenZur Bewegung der Markierung in denMenüs, zur Auswahl der Programme ausder Programmliste und als Lautstärke-Regelung.
Bemerkung: Die Ausführung der Fernbedienug (RCU) kann ohne Ankündigung geändert werden.
Fernbedienung
P-/
V-V+ /
0 9~
3
2. Receiver-Spezifikation
Tuner & Channel
Input Connector : F-type, IEC 169-24, FemaleFrequency Range : 950 MHz to 2150 MHzInput Impedance : 75Ω unbalancedSignal Level : -25 to -65dBmIF Frequency : 480 MHzIF Band width : 36 MHzLNB Power & : Vertical : +13.5V Polarisation Horizontal : +18V
Current : 500mA Max Overload Protection22 KHz Tone : Frequency : 22 ± 4KHz
Amplitude : 0.6 ± 0.2VDiSEqC Control : Version 1.0/1.2 Compatible Demodulation : QPSKInput Symbol Rate : 2-31 Ms/sFEC Decoder : Convolutional Code Rate 1/2, 2/3, 3/4,
5/6 and 7/8 with Constraint Length K=7
MPEG Transport Stream A/V Decoding
Transport Stream : MPEG-2 ISO/IEC 13818 Transport stream Specification
Profile Level : MPEG-2 MP@MLInput Rate : 60 Mbit/s MaxAspect Ratio : 4:3, 16:9Video Resolution : 720 x 576Audio Decoding : MPEG/MusiCam Layer I & IIAudio Mode : Single channel / Dual channel Joint stereo /
StereoSampling : 32, 44.1 and 48KHz
Seicher
Main Processor : TMIPS R3930(81MHz)Flash Memory : 2Mbyte (Asynchronous)Program DRAM : 2Mbyte
OSD bedeutetOn-Screen-Display; d.h. Menuanzeigeauf dem Bildschirm des TV.
Spezifikation
4
A/V & Data In/Out
TV SCART : Video Output(CVBS, RGB, S-VHS)Audio Output (Resolution : 20bit DAC, max 2 Vrms)
VCR SCART : Video Output (CVBS): Video Input(CVBS, RGB, S-VHS)
Audio Output(Resolution : 20bit DAC, max 2 Vrms)
AUDIO R/L : Cinch volume and Mute Control(Resolution : 20bit DAC, max 2 Vrms)
RS232C : Transfer rate 115,200 bps9 pin D-sub Type
Anschluss
Anschlusspannung : 190 to 250V AC, 50/60 HzType : SMPSLeistungsverbrauch : Max. 30WStandby Verbrauch : 8WSchutz : getrennte interne Sicherung
Eingang sollte durch Überspannungsschutz geschütz werden.
Physikalische Spezifikation
Grösse (B x H x T) : 260 x 50 x 180 mm Gewicht(Netto) : ca. 1.3 KgBetriebstemperatur : 0˚C to +45˚CLagertemperatur : -10˚C to +70˚CLagerfeuchtigkeit : 5% ~ 95% RH(Non-Condensing)
Sie können DiSEqC-Umschalter für dieAnsteuerung verschiedenen Antennennutzel Zum Beispiel wenn Sie einProgramm zwischen ASTRA undEUTELSAT umschalte, entsprechenesSignal wird über das Antennenkabelgesendet.Der DiSEqC-Schalter schaltetautomatisch zwischen ASTRA undEUTELSAT.Das DiSEqC-Konzept istUrhebergeschütz bei EUTELSAT.
Data rate entscheidet über dieBidquialität des digital TV Programmes.Date rate von 5-6 Mbit/s entsprechender Bildqualiät des analogen TV-Programms.
Bemerkung : Spezifikation kann ohne Ankündigung geändert werden.
Spezifikation
5
Zuerst, unsere Kentnise des Absatztmarktes der Set-top-Boxen in Bezug auftechnische Fachkentnise unterscheiden HUMAX. Darüberhinaus arbeiten wir sehr engzusammen mit unseren Kunden. Wir haben hochqualifizierte Ingeniere für dieProduktfertigung, Entwurf, -Prüfung, -Akzeptanz, und für die Technische- undBedienungsunterstützung.Wir führen umfassende Gerätetests durch, sorgen für komplete Dokumentation undUnterstützung, und liefern höchste Qualität, jederzeit.
HUMAX unterstütz Sie mit eigener Homepage mit hilfvollen Informationen und neuerSoftware für Ihren Receiver. Falls Sie Informationen über die HUMAX-Produktebenötigen, bitte wenden Sie sich auf die HUMAX’s homepage.
Homepage : http://www.humax.co.kr
HUMAX behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen der Produkte,beschriebenen in dieser Betriebsanleitung, ohne Vorankündigung durchzuführen.
Copyright 2000. HUMAX Co. Ltd.All rights reserved.
C
Unterstützung& Copyright
Dieser Receiver entspricht internationalen Sicherheitsbestimungen.Bitte Iesen Sie sorgfältig die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
WARNING
RISK ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates "dangerousvoltage" inside the product thatpresents a risk of electric shockor personal injury.
This symbol indicates important instructions accompanying theproduct.
6
Netzspannung Überlastung
Flüssigkeit
Kleine Gegenstände
Reinigung
Belüftung
Zusatzgeräte
Anschluß zum LNB
Verbindung zum Fernseher und Videorekorder
Erdung
Aufstellung
: 190 ~ 250V AC 50/60Hz.: Überlasten Sie keine Steckdose oder verlängerungskabel da dies zu Brandgefahr oder
Kurzschluss führen kann.
: Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
: Vermeiden Sie, daß Münzen oder andere kleine Gegenstände durch die Lüftungsschlitzen indas Gerät eindringen. Das würde zur Beschädigung des Recevers führen.
: Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie es reinigen.Benutzen ein feuchten Lappen(kein Reinigungsmittel) zur Reinigung des Gehäuses.
: Die Belüftungsschlitze am Gehäuse schützen das Gerät vor Überhitzung und dürfen nichtblockiert oder abgedeckt werden. Ermöglichen Sie eine einwandfreie Luftzirkulation, wenn Siedas Gerät in einem Regal aufstellen. Stellen Sie das Gerät nie über einer Heizquelle auf.Stellen Sie keine andere elektrischen Geräte auf den Receiver.
: Verwenden Sie keine Zusatzgeräte die von uns nicht empohlen sind. Dies kann zur Gefahroder Beschädigung des Receivers führen.
: Schalten Sie den Receiver ab, wenn Sie den Stecker des Satellitenkoaxialkabels anoderabschrauben.Bei Nichtbeachtung kann das LNB oder der Receiver beschädigt werden.
: Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie Ihren Fernseher und Videorekorder anschließerNichtbeachtung kann zur Beschädigung der Geräte führen.
: LNB-Koaxialkabel muß geerdet werden.
: Der Receiver ist nur für Innenaufstellung geeignet. Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung
Sicherheit
Es gibt verschiedenen Möglichkeiten wie man den Receiver an Ihre bestehendende TVund Audioanlage anschliesst. Wir empehlen den folgenden Anschluss:
Mit dem Fernseher
• Schliessen Sie ein Ende des 21-poligen SCART-Kabels an die TV SCART Buchsedes Receivers und das andere Ende an die SCART Buchse des Fernsehers.
• Zuletzt schliessen Sie das Koaxialkabel vom LNB an die LNB IN Buchse desReceivers.
7
1
Receiveranschlüsse
8
Mit der Hi Fi-Anlage
• Verbinden Sie mit einem Cinch Stereokabel die AUDIO L, R Buchse des Receiversmit dem LINE, AUX, SPARE oder EXTRA Eingang Ihrer Hi Fi Stereoanlage.
2
Receiveranschlüsse
9
mit dem Videorekorder
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der TV SCART Buchsedes Receivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Fernesehers.
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der VCR Buchse desReceivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Videorekorders.
• Zuletzt schliessen Sie das Koaxialkabel vom LNB an die LNB IN Buchse desReceivers.
3
Receiveranschlüsse
10
TV mit Videorekorder und Motorsystem (DiSEqC 1.2)
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der TV SCART Buchsedes Receivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Fernesehers.
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der VCR Buchse desReceivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Videorekorders.
• Verbinden Sie das Koaxialkabel mit der LNB IN Buchse des Receivers und dasandere Ende mit der REC oder Receiver Buchse des DiSEqC 1.2 Motors.
• Verbinden Sie das Koaxialkabel vom LNB mit der LNB IN Buchse des DiSEqC 1.2Motors.
4
Receiveranschlüsse
DiSEqC 1.0 AnschlussAlle unsere Receiver sind DiSEqC 1.0 kompatibel. Das ermöglicht denAnschluss mehereren Antennen an den Receiver. • Falls Sie zwei oder mehr feste Antennen oder LNBs anschliessen wollen,
empfehlen wir die Benutzung des DiSEqC 1.0 Schalters.
• Verbinden Sie das Koaxialkabel des 1.LNBs mit dem LNB 1 oder LNB AEingang des DiSEqC Schalters.
• Schliessen Sie die weiteren LNBs in gleicher weise an.
• Verbinden Sie den Ausgang des DiSEqC Schalters mit der LNB IN Buchsedes Receivers.
DiSEqC 1.2 Anschluss
Siehe Seite 34.
Satellitenantennenanschluss
An den Digitalenreceiver können Sie entweder eine enzelne Satellitenantenne
direkt oder einen LNB der Multi-feed Anlage anschliessen.
11
TV mit Videorekorder und Motorsystem mit einem Positionierer
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der TV SCART Buchsedes Receivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Fernesehers.
• Verbinden Sie ein Ende des 21-poligen SCART Kabels mit der VCR Buchse desReceivers und das andere Ende mit der SCART Buchse des Videorekorders.
• Verbinden Sie das Koaxialkabel vom LNB des Motorisierten Systems zu der LNB INBuchse des Receivers.
• Schliessen Sie das Motorkabel an den Positionierer (gemäss der Anleitung IhrenPositionierers und Actuators).
Referenzen
5
Referenzen
LED Anzeige am ReceiverDie Bedeutung der LEDs (Lighting-Emitting Diode) am Receiver istnachfolgend erklärt:
Upgrade über Satellit oder PCUm den Receiver auf dem letzten Betriebsstand zu halten, ist es möglichdie Betriebssoftware entweder über Satellit oder über einen PC zuaktualisieren.Neue Softwareversion kann die Funktionen des Receivers verbessern.Wenn Sie die Software über Satellit aktualisieren wollen, müssen Siezuerst die Signale des Satelliten ASTRA empfange.Beim Einschalten des Receivers oder wenn Sie das Upgrade-Menüanwählen, wird der Receiver nach einer neuen Software suchen. Wenn eine neue Software vorhanden ist, werden Sie gefragt ob die neueSoftware runterladen werden soll.Wenn Sie die Software über einen PC aktulisieren wollen, besuchen Siebitte unsere Homepage.Dort bekommen Sie weitere Informationen sowie die aktuelle Software.
Programmwechsel af/ab
Bildschirmanzeigen, daßdas STB einen Fehler hat
Bernsteinfarbenes LED
Bildschirmanzeigen, daßdas STB auf Betriebs ist
Grünes LED
Auswahl Standby/Betriebs-Modus
STANDBY
Auswahl TV/Audio-Modus
TV/AUDIO
Bildschirmanzeigen, daßdas STB auf standby ist
Rotes LED
12
Funktionsanleitung
13
Informations Box (I-Tafel)I-Tafel wird angezeigt, wenn Sie die i-Taste drücken oder nach demProgrammwechsel.Es Wird ein Programmteil und ein Ereignisteil angezeigt.Wenn Sie zum anderen Programm umschalten, wird die i-Tafelautomatisch eingeblendte. Die Dauer der Einblendung könne Sie im“Other Setting menu” einstellen.
PROGRAMM-TEILInhalt des Programm-Teils:- I-Plate Symbol, aktelle Zeit- Programmname- und Nummer und programm symbol - Untertitel( ), Videotext( ) oder verschlüsseltes Programm Symbol( )- Signalqualität-Balken
Sie könne Programm abrufen mit Hilfe der Symbole auf der rechtenSeite der Programmnummer. Vor dem Umschalten zu dem ausgewähltenProgramm wird die Anzeige gelb aufleuchten Untertitel, videotext oderAnzeige des verschlüsselten Programms werden nur dann angezeigt,wenn der Sender diese Eigenschaften unterstützt.
EREIGNIS-TEILDer Ereignisteil zeigt Information über das laufende und nächsteProgramm. Zum Umschalten zum Info über das nächsten Programm
Taste benutzen, zum Info über das laufende, Taste benutzen.
Inhalt des Ereignisteils:- Ereignisname- Ereignislänge- Ereignisbeschreibung- Vormerkungsstatus
Sie können sich das Programm vormerken im Ereignis data display modemit Hilfe der -TasteWährend die laufende Information auf dem Bildschirm angezeigt wird,können Sie den Timer programmieren: einmal, täglich oder wöchentlich.Wenn sie den Timer programme mode verlassene wird Sie die i-Boxfragen ob Sie den Modus verlassen wollen.
Anzeige der erweiterten Ereignisbeschreibung durch das Drücken der? Taste.
i
Funktionsanleitung
14
ProgrammwechselUmein Programm zu wechseln, geben Sie die Programmnr. 0 ~ 9ein. programmänderung ist auch möglich mit den P+/P–Tasten / Tasten, Recall, in der Programmliste oder imEPG Modus.Zum Umschalten zwischen TV und Radio- Programmdrücken Sie die Taste.Um zu dem zuletzt gesehenem programm zu springen dieRCL Taste in normalen Mous drücken.
Lautstärkenregelung
Für die Einstellung der Lautstärke die / Tasten drücken.Tonstummschaltung durch Drücken der Taste. Aufheben derTonstummschaltung durch Taste oder mit V+/V– Tasten.
Tonspur
Wählen Sie die gewünschte Audiosprache durch das Drückender Taste. Rechte Fenster erscheint. Drücken Sie dieTaste und die Stelle des Cursor zeigt das aktuelle Audio oderAudiosprache die in dem Sprachenmenü voreingestellt wurde.Um die gewünschte Sprache zu hören, drücken Sie nun die /Tasten. Zusätzlich können Sie wählen zwischen dem linken udrechten Audio mit den / Tasten.Durch das Drücke der OK / EXIT Tasten wird die Anzeigeausgeblendet und die letzte Tonspur bleibt. Falls Sieverschiedenen Audiosprachen im Audio-Sprachen-Menüauswählen, dann können Sie die als 1st Sprache einstellen.Wenn Sie nun “default” im Audio Sprachen-Menü wählen, die 1st
Tonspur wird als Ihre Audiosprache gespeichert.
Funktionsanleitung
15
Untertitel
Die Anzeige der Untertitel wird gemäss EBU TeletextSpezifikation in DVB Bitmap übertragen.Drücken die Taste um die Untertitel des laufendenProgramms zu zeigen. Benutzen Sie die / Tasten um diegewünschte Sprache zu wählen. Durch das Drücken der OKTaste werden die Untertitel jetzt angezeigt.Verlassen des Untertitelmodus mit den oder EXIT Tasten.
Teletext
Um den Videotext zu aktivieren, benutzen Sie Ihre TVFernbedienung (nicht im Lieferumfang). Der Videotext wird inIhrem Fernseher generiert.
Programmliste
Drücken Sie die OK Taste um die Programmliste anzuzeigen. Gewünschtes Programm mit den / / / Tasten abrufenund mit der OK Taste bestätigen. Die Programmliste wird imeinfachen oder fortgeschrittenen Modus dargestellt. Zumwechseln bitte die Taste benutzen.
• Programmkonfugiration
In der Programmliste können verschiedenen Programmerkmalemit der Programmkonfugiration eingestellt werden. Drücken Siebei dem ausgewählten Programm die MENU Taste. In derProgrammkonfiguration können Sie den Vorzugsprogrammtyp,Verriegelungsstatus, Überspringung oder Löschung einstellen.Um die Änderungen zu speichern, muss die Tast OK gedrücktwerden.
i
Kursor bewegenvorherige oder nächste Seite
Verlassen des Konfigurationsmenüs
Wahl des Vorzugsprogrammtypenund Speicherung der Anderungen
Funktionsanleitung
16
In der fortgeschrittenen Programmliste können entweder alleProgramme, oder nur Vorzugsprogamme mit den farbigenTasten ausgewählt werden:• (rote Taste) - alle Programme• (grüne Taste) - Vorzugsprogramme
A. Alle Programme
Die / Tasten bewegen das markierte Feld zum vorherigenoder nächsten programm, mit den / Tasten zu denvorherigen oder nächsten 10 Programmen. Wählen Sie dasgewünschte programm mit den / / / Tasten.Drücken Sie die OK Taste um das Programm zu sehen.Die Anzeige auf der rechten Bildschirmseite zeigt die Positiondes Programms in Relation zu allen Programmen.
B. Vorzugsprogramme
Um ein Programm zu der Vorzugsprogrammliste aufzunehmen,benutzen Sie die Programmkonfugiration / alle Programme. Wenn Sie die (grüne) Taste in der Programmliste drücken,wird die Favoritenliste erscheinen. Wenn Sie die addiertenProgramme zu den Vorzugsprogreammgruppen sehen wollen,drücken Sie / / / Tasten.
i
Kursorbewegungvorheriges oder nächstes Menü zum
Auswahl einfache oder fortgeschrittene Listeausgewählten Menü
Favoriten-Programmlistegehe zum Programm KonfigurationsmenüVerlassen des Menüs
Kursorbewegungvorheriges oder nächstes Menü zum
Auswahl einfache oder fortgeschrittene Listeausgewählten Menü
Favoriten-Programmliste gehe zum programm konfigurationsmenüVerlassen des Menüs
Funktionsanleitung
17
HauptmenüDer Inhalt des Hauptmenüs ist wie folgt
1. TV - ProgrammführerEs zeigt die programminformationen.Wählen Sie den Fernsehapparatanleitungmodus aus, indem Siedie EPG Taste im Video/Audioplaybackmodus drücken.
2. Kindersicherung
Es ist möglich, zu bestimmtem Programm zu steuern, indem mandie altersangabe fürdie Kindersicherung einstellt oder den PINKode ändert.Pour libérer le bloc parental pour un programme, entrez dans PINKode.
3. Installation
Es ist möglich, nach neuem programme zu suchen und dieprogramme zu bearbeiten.Liefert die Informationen über den Hersteller.
4. AnwendungLiefert eine Kalender-und Biorhythmeigenschaft.
Cursorbewegungöffnen Sie das Vormenü
Verlassen des MenüsGehz zum ausgewählten Menü
Seite 18~19
Seite 19
Seite 19 ~ 33
Seite 33
Führung durchdas Hauptmenü
1. TV ProgrammführerSie können ein Programm vormerken oder sehen (Ereignisname) imTV-Führer-Modus. Um das Menü zu aktivieren, drücken Sie bitte dieEPG Taste oder wählen Sie TV- Führer im Hauptmenü. Wechseln
Sie zwischen TV und Radio-Programmführer durch das Drücken derTaste.
In dem TV-Führermodus können Sie 4 verschiedenen Modusauswählen:• (rote) Taste - zeigt das jetzige oder nächste programm
des Tages.• (grüne) Taste - Zeigt programmliste für eine Woche• (gelbe) Taste - zeigt vorgemerkte programmliste• (blaue) Taste - zeigt einfache aktuelles Programmliste
• TV (oder Radio) Führer - jetzige/nächste Modus
Dieser Modus beinhaltet den Programmnamen, Ereignisname,Ereignislänge, akzuelle Zeit und die Anzeigebox.Die Anzeigebox erscheint nach dem Drücken der P+/P– Tasten,oder der OK Taste nach dem Benutzen der / Tasten umdas gewünschte Programm zu markieren. Um das gewünschteProgramm vorzumerken, bewegen Sie den markierten Kursor mitden / und P+/P– Tasten und drücker Sie dann die(weise) Taste. Zum Blättern benutzen Sie die / Tasten. Um dievorgemerkte Programmliste zu sehen, drücken Sie die (gelbe)Taste.
• TV Führer - wöchentlicher ModusIn diesem Modus werden alle Ereignislisten des Tages angezeigt.Die Vormerkungsmethode des wöchentlichen Modus ist die gleichewie des jetzigen/nächsten / -Modus. Wenn Sie dieEreignisliste von anderen Programmen sehen wollen, dann wählenSie das gewünschte Programm mit dek OK -Taste.
• TV Führer - vormerkungs Modus
In diesem Modus wird die vorgemerkte Programm- (Eregnis) listeangezeigt. Sie können maximal 20 Programme vormerken. Die Listezeigt den Programmnamen, Datum, Programmlänge, Timermodusund den Ereignisnamen. Wenn Sie ein vorgemerktes Programmlöschen wollen, wählen Sie das Programm mit den / Tastenund drücken Sie die (weise) Taste.
bewege Kursor zum ausgewählten Programm
vorherige oder nächste Seite
Wechsel zwischen jetzigenund nächsten Programm
Markierungsbewegung &Programmanzeige
Programmliste-AnzeigeAnzeige der vorgemerktenProgrammlisteeinfacher TV-FührerprogrammvormerkungAnzeige des ausgewählten programmesverlassen des Menüs
i
UHF
18
Führung durchdas Hauptmenü
19
• TV - Führer- SchnellmodusDieses Modus wird im A/V Wiedergabemodus angezeigt. die roteLinie representiert die aktuell Zeit und zeigt denprogrammablaufstatus an den schwarz/weisen Fortschrittsbalken.Die Zeitspanne des Balkens zeigt die letzte Stunde und dienächsten 2 Stunden.
2. KindersicherungIn diesem Menü können Sie die Kindersicherungs - Altersstufeeinstellen, oder den pIN Code ändern.Bitte geben Sie den PIN Code 0 0 0 0 ein.
• Kindersicherungs-Kalsifikation : Einstellung der Altersstufe.Die angezeigte Altersstufe gibt das Minimumsalter für dieProgramme an.Die Stufen sind: keine Sperre, 6, 10, 14, 18 Jahre und total.Um das Programm zu sperren oder zu sehen, geben Sie denPIN Code ein.• Änderung des PIN Codes : Um den PIN Code zu ändern, geben
Sie den neuen PIN Code zweimal ein.
3. InstallationWählen Sie “Installation” in dem Hauptmenü-Modus um dasUntermenü zu erreichen. Das Menü beinhaltet Einstellungen fürden Gebrauch, für die addierung neuer Programme und dieAnzeige des Status des Receivers.
3-1. Systemeinstellungen
Die Systemeinstellung geben Ihnen die Möglichkeit derEinstellung verschiedener Sprachen, die Einstellung der Zeitund des A/V Ausgangsmodus. Systemeinstellungsmodus unterstützt die internenReceivereinstellungen gemäß der Verbindungen des Receiversund der externen Geräte.
Bewege den Kursor
Wählen Sie die Stufe desgesperrten ProgrammsGeben Sie die Zahlen für den PIN code ein
Verlassen des Menüszurück zum Hauptmenü
bewege den Kursorgehe zum ausgewählten Menüzurück zum HauptmenüVerlassen des Menüs
Führung durchdas Hauptmenü
Bewege den KursorWählen Sie die Sprache, die Sie in dirSprachenliste einstellen wollenzurück zum vorherigen MenüVerlassen des Menüs
Wählen Sie die Sprache zum Einstellen
estätigung der Sprache und zurückzum
zurück zum Spracheneinstellungsmenü
Sprachenliste
20
A. Spracheneinstellung
• SprachenmenüSie können die gewünschte Sprache in der Sprachen-Liste-Boxmit den / / / Tasten auswählen.Wahl der Sprache des Bildschirmanzeige (OSD) der Menüs undTransparente. Sie können englische, deutsche, franzözische,italienische, spanische, portugiesische, ungarische und andereSprache auswählen. Wenn Senderinformationen gesendetwerden, wird die voreingestellte Sprache zuerst angewandt.(Audiosprache ist als zweite und dann Untertitel. Wenn keineSprache anwendbar ist, wird die erste verfügbare Sprachebenutzt).
• AudiospracheFür die Programme, die verschiedenen Audiosprachenbenutzen, wählen Sie die Vorzugsaudiosprache.Wenn Sie zu anderem Programm umschalten, versucht derReceiver die Sprache des vorherigen Programmswiederzugeben.Wenn das laufende Programm die ausgewählte Sprache nichtgespeichert hat, wird die in der Spracheneinstellungeingestellte Sprache wiedergegeben. Wenn die eingestellteSprache auch nicht vorhanen ist, wird trittens dasSprachenmenü abgefragt, und die erste Sprache desProgramms für die Audiosprache benutzt. Tschechisch,Dänisch, Englisch, Franzözisch, Ungarisch, Italiänisch,Portugiesisch, Spanisch, Türkisch, und andere Sprachenkönnen im Audio-Sprachenmenü ausgewählt werden.
• UntertitelspracheDiese Menü beinhaltet verschiedene Untertitelsprachen,sodaß der Benutzer seine gewünschte Sprache auswählenkann.
Bewege den Kursorgehe zum ausgewählten Menüzurück zum vorherigen MenüVerlassen des Menüs
Führung durchdas Hauptmenü
21
B. Zeiteinstellung
• Aktuelle ZeitUm die aktuelle Zeit einzustellen geben Sie den offset value(Abweichung) durch das Benutzen der Standardinformation deraktuellen Programmzeitzone. Die Zeiteinstellung wird benutzt alsStandard-Zeit für die I-Tafel, TV Führer und für den Weck/Schlaf-Timer.
Die aktuelle Zeit basiert auf TDT (Time Description Table) desDatenstromes des gesehnen Programms. Die Anpassng wird in 30minutigen Schritten mit den / Tasten durchgeführt. Wenn kein TDT im Datenstrom gesendet wird, kann die Zeit nichteingestellt werden und die Zeitabweichung wird in grau angezeigt.
• WeckzeitStellen Sie die Zeit ein bei der sich der Receiver gemäß dem Timer-Typen einschaltet.
• Weckzeit-ProgrammnummerWählen Sie die Programmnummer für die Weckzeit ein.Sie können entweder TV oder Radio durch das Drücken der Tastevoreinstellen.
• SchlafzeitStellen Sie die Zeit ein bei der sich der Receiver gemäß dem Timer-Typen ausschaltet.
C. A/V Ausgangseinstellung
• Video Ausgang (CVBS/RGB/S-VHS)Wählen Sie den Videomodus für die TV-SCART Buchse.
• Audio AusgangWählen Sie den Audiomodus für die TV-SCART Buchse und die RCABuchsen (Stereo/Mono).
• BildschirmmodusWählen Sie den Bildschirmformat für die SCART-Verbindung zumFernseher. (4:3 oder 16:9)
• AnzeigeformatWählen Sie ein Format für die Video-Bildschirmanzeige.
Bewege den Kursor
Wähle Ihre prioritätStellen Sie die Weck/Schlafzeit unddie Timer-Nr.ein
Verlassen des Menüszurück zum Hautmenü
Bewege den KursorWähle Ihre prioritätzurück zum HauptmenüVerlassen des Menüs
Führung durchdas Hauptmenü
22
D. Andere Einstellungen
• OSD-DurchsichtigkeitEinstellung der Transparenzstärke für die Menüanzeige.
• Informationsbox-AnzeigezeitEinstellung der Zeitlänge in der die Informationsbox beimProgrammwechsel angezeigt wird.
3-2. ProgrammverwaltungIn diesem Menü haben Sie die Möglichkeit alle Programmanbieter, TV-Programm und Radio-Programme zu verwalten. PIN CODE Zugang ist0 0 0 0 .
A. Verwaltung der TV Programme
• Verwaltung aller ProgrammIn diesem Modus werden Programm gelöscht, verschoben, gesperrt,übersprungen oder umbenannt.
Ein Programm löschen:1. Sie könne ein unerwünschtes Programm mit der Taste (rot) löschen.2. Markiren Sie das zu löschende programm grau.3. Drücken Sie OK Taste.4. Wenn Sie den Vorgang aufheben wollen, drücken Sie die EXIT Taste.
Verschieben:1.Sie könnes ein Programm mit der Taste (grün) verschieben.2. Das Zeichen ( ) markiert die Programmnummer.3. Wählen sie nun die neue Position mit den / / / Tasten.4. Drücken Sie OK Taste.5. Wenn Sie zurück zu der Ausgangsposition wollen, dann drücken Sie die
die EXIT Taste.
sperren:1. Sie können ein Programm mit der Taste (gelb) sperren.2. Das Zeichen " " markiert das gesperrte Programm.3. Nachdem ein Programm gesperrt ist, können Sie es nur nach der
Eingabe der PIN Nummer sehen.
Bewege den KursorWähle Ihre prioritäturück zum vorherigen MenüVerlassen des Menüs
iBewege den Kursor
gehe zum ausgewählten Menüurück zum vorherigen MenüVerlassen des Menüs
Geben Sie die Zahlen für den PIN code ein
Bewege den Kursorgehe zum ausgewählten Menüurück zum vorherigen MenüVerlassen des Menüs
Führung durchdas Hauptmenü
23
überspringen:
1. Sie können ein Programm mit der Taste (blau) überspringen.2. Das Zeichen " " markiert das zu überspringende Programm.3. Wenn die Programm-Überspringung aktiv ist, können Sie das
Programm mit den P+/ P- Tasten nicht anwählen. Nur bei derProgrammwahl mit den Zahlentasen 0 - 9 , in der Programmlisteoder EPG können Sie das Programm abrufen.
Umbenennen:
1. Sie können ein Programm mit der Taste (weis) umbenennen.Sie den UHF Kanal des Fernsehers.
2. Wenn Sie diese Taste drüecken, erscheit das Tastatur-Bild.3. Geben Sie einen neune Programmnamen ein.
Sie können benutzen die 4 Richtungstasten zum bearbeiten oderauswählen der Programme.
; bewegung zum vorherigen Programm; bewegung zum nächsten Programm; zurück mit 10 Programmen; vorwärts mit 10 Programmen
Sie können auswählen 20 Programme mit den P+/P- Tasten.
Bemerkung: In der Box, die sich zwischen der Programmliste und der Erklärung derFarbtasten befindet, wird kurze Information über die Programme die derKursor markiert, angezeigt.
• Verwaltung der TV Favoritenprogramme
In diesem Modus werden Programme zu den Favoritengruppenaddiert oder gelöscht.Die Funktion der farbigen Tasten ist die gleiche wie in denm AbsatzVerwaltung aller Programm mit der Ausnahme von:• Wenn Sie ein Programm in der Favoritengruppe löschen, können
Sie es weiterhin in der Alle Programme Liste abrufen. Neu aus derFavoritengruppen wird das Programm entfernt.
• Sie können die Programme nur innerhalb der Gruppe verschieben.
UHF
Bewegen Sie Kursor
Löschen Sie den ausgewählten ServiceBewegen Sie an den gewünschten ServiceSchließen Sie den ausgewählten Service
Vorherige oder nächste Seite
Überspringen Sie den gewünschten ServiceÄndern Sie den Service-Name
bewege den Kursor
bewege das augewählte Programm zuder favoritengruppe
Vorherige oder nächste Seite
Führung durchdas Hauptmenü
24
Zusammenstellen der Programme in den Favoritengruppen:1. Bewege den Kursor zu “ale TV Programme” - Tafel (rechts)
mit der Taste.2. Wählen Sie das Programm, was Sie in der Favoritengruppe
haben wollen.3. Drücken Sie die OK Taste.
Bemerkung: Sie könne den Kursor mit den / Tasten und anwählen dievorherige oder nächste Seite mit den P+/ P- Tasten.
B. Verwaltung der Radio ProgrammeDie Funktion ist die gleiche wie bei den TV Programmen SieKönnen die Radio-Programme löschen oder verschieben oderändern die Radio-Programm Eigenschaften.
• Verwaltung aller ProgrammIn diesem Untemenü werden die Radioprogramme gelöscht,verschoben, gesperrt, übersprungen oder umbenannt.
• Verwaltung der Radio-FavoritenprogrammeDieses Menü erlaubt Ihnen das Löschen, Verschieben,Überspringen, Sperren und Umbenennen aller Radioprogrammein den Radio-Favoritenprogrammen und das Zusammenstellender Programme in den Favoriten Gruppen.
Führung durchdas Hauptmenü
25
C. Verwaltung der ProgrammanbieterSie könen bearbeiten die Programme des Programm-anbieter-Paketes.• In der oberen Abbildung sind die Programmanbieternamen aur
der linken Seite und die dazuzgehörenden TV-oderRadioprogramme auf der rechten Seite angezeigt.
• Wenn die Anzahl der Programme eines Anbieters zu groß ist,muß der Kursor in das rechte Fenster mit der Taste bewegtwerden, um die mit den / und P+/P- Tasten in dernächsten Liste anzuzeigen.
In der Abbildung links können Sie überprüfen welche Programmzu den verschiedenen Anbieter gehören.Die Funktion Löschen, Verschieben und Umbenennen ist nur fürdas Netzwerk vefügbar. Wenn die Anzahl der Programme wenigerals 8 ist, wird der Symbol nicht angezeigt. Im Radioprogrammist ein Symbol vor dem Programmnamen markiert.
3-3. Programme suchen.Nach der Eingabe der PIN Nummer 0 0 0 0 haben Sie Zugangzu dem Programmsuchlauf-, Kindersicherungs- undProgrammnerwaltungsmenü. In dem unteren Teil des Untermenüsangezeigter Balken informiert über die Signalqualität (BER) für dieeingegebene Parameter. Nach der Einstellung der Parameterdrücken Sie die OK Taste.
A. AntenneneinstellungWählen Sie die Antennen- und LNB-Enstellungen für dasgesuchte Programm. Mit Hilfe der Einstellungen des 22kHz-Signals, und des DiSEqC-Umschalters können Sie bis zu 16Antennen anschließen. Die in diesem Menü eingegebene Wertewerden auch in den anderen Suchlaufmenüs aktiv.
• Alternativ Antennen
Es gibt 16 Antennevarianten, jede einzelne kann verschiedeneWerte des 22kHz-Signals, und des DiSEqC-Umschalters haben.
bewege den kursorgehe zunzurück zum vorherigen Menüverlassen des Menüs
bewege den kursor
Wählen Sie LNB Frequenz oderParameter wählen Sie den
zurück zum vorherigen Menüverlassen des Menüs
direkte Eingabe der LNBgehe zum manuellen
Führung durchdas Hauptmenü
26
SatellitennamenWählen Sie den Satellitennamen der mit den eingestelltenWerten korrespondiert. 1. Drücken Sie die / Tasten um die Satellitenliste-Box
anzuzeigen.2. Wählen Sie den gewünschten Satellitennamen.3. Wenn Sie keinen richtigen Namen finden, wählen Sie:
benutzerdefiniert.4. Es werden Tasten, mit denen Sie den richtigen Namen
eingeben können, angezeigt. Der Satellitennamen hilft Ihnenbei der Auswahl der Alternativ-Antennen in demSuchlaufmenü. Den Satellitennamen können Sie nur in demAntennen-Einstellungsmenü festlegen.
5. Satellitennamen-Liste wird in alphabetischer Reihenfolgeangezeigt und dire Reihenfolge kann nur gemäß demSprachenmenü geändertwerden.
6. Bei der Erzeugung des neuen Satellitennamen, sind nur 16Buchstaben verfügbar.
• LNB Frequenz1. Wählen Sie die L.O. Frequenz für Ihre Satellitenantenne.2. Mögliche Auswahl der Frequenz ist 5150, 9750, 10600, 10750,
11475, oder Universal mit den 0, 1, .......9 Zahlen und den/ Tasten.
3. Falls keine LNB Frequenz anwendbar ist, wählen Sie die 0 unddann geben Sie manuell die gewünschte Frequenz mit denZahlentasten ein.
4. Wenn Sie ein Universal-LNB auswählen, wird die 22kHz-Umschaltung zwischen den 9750 und 10600 MHz automatischaktiviert.
• 22kHz PulsFalls Sie ein Dual LNB benutzen oder 2 Antennen über ein22kHz- Relais anschließen wollen, aktivieren oder deaktivierenSie nach Bedarf den 22kHz Signal.
• DiSEqC EingangsauswahlNach der Option und Position des DiSEqC-Umschalters wählenSie zwischen DiSEqC A bis D oder deaktiviert. Nach der Auswahlder Werte drücken Sie die OK Taste (außer in demSatellitennamen-Menü) um zu dem Manellen-Suchlauf-Menüautomatisch zu springen.
wählen Sie den namen des satelliten welchen Sie suchenBestätigung des satellitennamens und zurückin das Antenneneinstellungsmenü.Wenn Sie bei “benutzerdefiniert” die OK Tastedrücken, werden Tasten, mit denen Sie denrichtigen Namen eingeben können, angezeigt.zurück zum antenneneinstelungsmenüverlassen des menüs
Führung durchdas Hauptmenü
27
• Motorisiertes SystemEinstellungen des DiSEqC 1.2 motorisierten Systems gemäßEutelsat-Spezifikation. Wenn Sie diesen System benutzen wollen,gehen Sie zur Seite 34. werden Tasten,
• Programmsuchlauf OSD • Wenn Sie die EXIT Taste während des Suchlaufs drücken, wird
der Suchlauf abgebrochen und das Suchlaufmenü erscheintwieder.
• Wenn alle Programme gefunden werden, folgendes Bilderscheint.
• Vor dem Speichern, können Sie die unerwünschten Programmelöschen.
Gefundene Programme OSD• Die Abbildung zeigt Programme, die nach dem manuellen
Suchlauf gefunden wurden.• Sie könne die Programme, die Sie nicht speichern wollen, mit
der (rote) Taste markieren. Das Programm wird graumarkiert.Um die Markierung aufzuheben, wählen Sie erneut dasProgramm und drücken Sie (rote) Taste wieder.
• Drücken Sie die OK Taste um dein gefundene Programme zuspeichern oder die EXIT Taste um das Menü ohne Speicherungzu verlassen.
• Das manuelle Suchlaufmenü erscheint erneut. Wenn Sie alleMenüs verlassen, das zuerst gefundene Program wirdeingeschaltet.
Im unteren Teil des gefundenen Programms, wird derProgrammanbieter, die Transponderinformation und die Anzahlder Programme eingeblendet. Die mit der (rote) Tastegelöschten Programme werden nicht mitgezählt.Im unteren Teil des Bildschirms, der das Programm nach demSuchlauf zeigt, wird die Transponderinformation und die Anzahlder gefundenen Programme angezeigt. Die mit der (rote)Taste gelöschten Programme werden nicht mitgezählt.Freier Platz in dem Speichers des Receivers ermöglicht andereProgramme in der Zukunft zu speichern.
i
i
i
i
Führung durchdas Hauptmenü
bewege den kursorwähle die suchlaufparametergeben sie die frequenz, symbolratedirekt ein
verlassen des menüs
starten des Manual suchlaufszurück zum vorherigen menü
28
B. Manueller SuchlaufNach der Eingabe der Suchlauf-Parameter wie Frequenz,Symbolrate usw. können Sie die Programme suchen, die zu demTransponder gehören.
• Alternative AntenneWählen Sie die Zielantenne für den manuellen Suchlauf. DieAntennenummer ist bereits in dem Antennen-Einstellungsmenüfestgelegt.
• SMATV Suchlauf
Einige Satellitensysteme benutzen Gemeinschaftsanlagen. DerFrequenzeingang des Receivers ist dann im Bereich 950 - 2150MHz.
• Frequenz
Geben Sie nicht die LNB Zwischenfrequenz sondern diekonvertierte Frequenz des gemeinschafts LNB’s ein. Die Einheitist in MHz und die Werte liegen zwischen 950 und 2150MHz.Gesuchten Transponders ein.
• Symbolrate
Geben Sie die Symbolrate des gesuchten Signals ein.
• FEC (Forward Error Correction)
Sie können zwischen 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 7/8 und Autowählen.
• LNB Power
Nachdem ob eine LNB-Spannungsversorgung benötigt wirdoder nicht, geben Sie die entsprechende Infirmation ein.
• SatellitennamenEs ist ratsam die oben erwähnte Alternativ-Antenne anzuwählen.Die Funktion ist in diesem Menü nicht aktiv, ist zur nur fürReferenz und kann in diesem Menü nicht geändert werden.
• FrequenzGeben Sie die Frequenz des gesuchten Transponders ein.
bewege den kursorwähle die suchlaufparametergeben sie die frequenz, symbolratedirekt ein
verlassen des menüs
starten des SMATV suchlaufszurück zum vorherigen menü
Führung durchdas Hauptmenü
29
• PolarizationWählen Sie die entsprechende Transponder-Polarization.(Horizontal/Vertikal/Auto). Bei horizontaler Polarization werden18V, bei vertikaler 13V zum LNB geschaltet.
• SymbolrateGeben Sie die Symbolrate des gesuchten Transponders ein.
• FEC (Forward Error Correction)Geben Sie die FEC des gesuchten Transponders ein.Sie können zwischen 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 und Auto wählen.
• Netzwerksuche* Sie können Ja oder Nein wählen. Wenn Sie “Ja” eingeben,
werden mehrere Transponders die zu dem Netzwerk gehören,abgesucht.
* Die NIT Information beinhaltet Informationen über andereFrequenzen die zu dem Netzwerk gehören.
• Automatisches Überspringen* Sie können Ja oder Nein wählen. Wenn Sie “Ja” eingeben,
werden alle verschlüsselte Programme übersprungen und nichtgespeichert.
* Wenn ein gesperrtes Programm während des Suchlaufsverschlüsselt ist, können Sie das Programm überspringen.Holen Sie sich Informationen welche Programme verschlüsseltsind.
Führung durchdas Hauptmenü
30
FortgeschrittenerErlaubt die Eingabe der Video, Audio und PCR-PID’s.Die Einstellungen in den Untermenüs sind die gleichen wie beimmanuellen Suchlauf.
Video PID/Audio PID/PCR PID• Sie können die PID’s für den Suchlauf entweder dezimal oder
hexadezimal eingeben. Die Auswahl wird mit den / Tasten festgelegt.
• Die dezimale PID’s werden mit den 0 ~ 9 Fernbedienungstasteneingegeben.
• Im hexadezimalen Modus drücken sie eine Zahl auf derFernbedienung und dann könne Sie die PID’s eingeben.
• Wenn keine PID’s eingegeben werden (Auto wird angezeigt),wird wie mit manuellen Menü gesucht.
Nach der Eingabe der o.g. Werte, drücken Sie die OK Taste umdirekt den Suchlauf zu starten. Anzeigen und gefundenProgrammlisten sind die gleichen wie im manuellen Suchlauf.
bewege den kursorwähle die suchlaufparametergeben sie die frequenz, symbolratedirekt ein
verlassen des menüs
starten des fortgeschrittenen suchlaufszurück zum vorherigen menü
Führung durchdas Hauptmenü
bewege den kursorwähle die suchlaufparameter
verlassen des menüs
start des automatischen suchlaufszurück zum vorherigen menü
direkte eingabe der symbolrate
31
C. Automatischer SuchlaufWenn Sie einen Satellitennamen aus dem Autenneneinstellungsmenüeingeben, wird ohne Frequenzangabe der Suchlauf durchgeführt.
• Alternative AntenneWählen Sie die Zielantenne für den automatischen Suchlauf. DieAntennenummer ist bereits in dem Antennen-Einstellungsmenüfestgelegt. In diesem Menü können Sie den Satellitennamen nichtverändern.
• Suchlaufmodus
* Sie können ein ode zwei Modus wählen (schnell oder detail)* Wenn Sie den schnellen Modus wählen, werden alle
voreingestellten Frequenzen abgesucht* Wenn Sie den deteliertne Modus wählen, werden alle
Frequenzen (950-2150Mhz) abgesucht.
• Detail-ModusDie voreingestellte Symbolrateliste wird nach der Wahl deralternative Antenne und Satellitennamen geändert. Wenn SieÄnderungen vornehmen wollen, drücken Sie die (rote) DieAbbildung der Addierung/Änderung der Symbolrate ist wie folgt:1. Sie können den grau markierten Teil der Symbolrate-Box nicht
löschen oder ändern.2. Sie könne addieren, löschen oder ändern nur den weis
markierten Teil der Symbolrate-Box.3. Um die Symbolrate zu ändern, gehen Sie in die leere Box und
geben Sie die Symbolrate nummerisch ein.4. Drücken Sie die OK Taste um zu bestätigen.5. Wenn Sie zurück gehen wollen, drücken Sie die Taste. Um
die Symbolrate zu ändern, gehen Sie in die Position welche Sieverändern wollen, und geben Sie die neue Symbolrate ein.Um die Symbolrate in der oberen Liste zu löschen, drücken Siedie rote Taste in der ausgewählten Position und die Symbolratewird gelöscht.Der Bereich der Symbolrate für die zusätzliche Eingabe ist 16-30 Ms/s.
i
Führung durchdas Hauptmenü
32
Automatisches ÜberspringenIn dieser Option werden nur Free-To-Air (frei empangbere)Programme gesucht.
In den oberen Bildern wird versucht ein Suchlauf mit verschiedenenFrequenzen, Symbolrate usw, durchzuführen.
Bemerkung: Der Antennennamen soll in dem Antennen-Einstellungsmenüausgewählt werden. Wenn Sie den Antennennamen getrennteingeben wollen, müssen Sie den “detail Modus” auswählen.
Beim jedem Suchlauf müssen Sie die OK Taste drücken.Das Bild während des Suchlauf ist wie folgt:Das rechte Bild zeigt den Suchlauf mit veschiedenen Frequenzen.Symbolraten, FEC usw. Der Satellitennamen entspricht demNamen, der alternative Antenne oder Antenneinstellung.Der graphische Balken im unteren Teil des Bildschirms zeigt denprozentuellen Fortschritt des Suchens.Die, während des Suchlaufs gefundene Programme werden wierechts angezeigt:1. Wenn Sie die Taste EXIT drücken, wird der Suchlauf
abgebrochen.2. Das Ende des Suchlaufs wird angezeigt.3. Drücken Sie OK um zurück in das Suchlaufmenü zu gelangen.
3-4. Status
A. EmpfängerstatusZeigt die Information über die Soft-, Hardware und Loader Versiondes Receivers.
B. SignalanzeigeZeigt den Signallevel (AGC Level) und Signalqualität (BER) deslaufenden Programms und hilft bei der Antenneinstallation.
Führung durchdas Hauptmenü
33
C. Software-AktalisirungSie können die Receiver Software über den Satelliten ASTRAaktualisieren. (Falls neue Software vorhanden ist).Während des Download-Vorgangs schalten Sie den Receiver inStanby.Nach einem eventeuellen Stromausfall schalten Sie den Receiverwieder ein und der Downluad-Vorgang wird fortgesetzt.
3-5 Standard-EinstellungWenn Sie die OK Taste, wie im Bild anzeigt, drücken, werdenalle Syste- und Programmeinstellungen auf die Werkseinstellungzurückgesetzt. Wenn Sie die EXIT Taste drücken, wird dieFunktion annuliert und das Installationsmenü angezeigt.
4. ANWENDUNGDer Receiver unterstützt Zusatzfunktionen wie Kalender undBiorhytmus.
Bei den Biorhytmen werden Ihre Daten wie Geburtsjahr und dieBiorhytmus-Statusanzeige mit den / / / Tasteneingestellt.
Führung durchdas Hauptmenü
DiSEqC 1.2 BenutzerinformationWenn Sie einen DiSEqC 1.2-Antennenmotor haben, dann können Sie die integrierten DiSEqC 1.2 Funktionen desReceivers nutzen. Nachfolgend erhalten Sie eine beschreibung wie Sie die DiSEqC 1.2 Funktion für die Satelliten-Positionspeicherung und Programmsuchlauf nutzen können.
1. Satellite Setting Menu OptionsWenn das DiSEqC 1.2 Motorisierts System in dem Antenneneinstellungsmenü aktiviert wird, erscheint ein neues Menüfür die Motorkonfiguration Dieses Menü hat den Namen: Satelliten-Einstellung und wird durch das Drücken der OKTaste in der Option Alternative Antenne und wenn das manueller Suchlauf Feld markiert ist, aktiviert. FolgendeOptionen sind in dem Satelliten-Einstellung-Menü verfügbar:
SatellitennamenAuswahl des Satellitennamens für die Positionierung. Falls der gewünschte Name nicht verfügbar ist, benutzen Sie einenanderen Namen. In dem Installationsmodus bezieht sich die Satellitennamen-Referenz auf die 0 Position des Motors.
BewegungIm Benutzer-Modus für die Feinabstimmung der Position zwecks besseren Empfangs, im Installations-Modus für denmanuellen Suchlauf der Position des Satelliten.
Motor-SteuerungSuchlauf: Suchlaufstart für Programme auf dem gewählten Transponer.Gehe zu : Bewegung der Antenne zu der gespeicherten Position des ausgewählten Satelliten.Seichern: Speicherung der aktuellen Position des ausgewählten Satelliten.Reset : Zurücksetzen aller Satellitenpositionen bezogen aud die 0 Position. (nur im Installationsmodus.)
DISEqC Steuer ModusWechsel zwischen dem Installations- und Benutzer-Modus.
2. Aktivieren des Receivers für den DiSEqC 1.2 SystemSie müssen den Receiver für die DiSEqC 1.2. Funktion aktivieren:
1. Druucken Sie die MENU Taste, Hautmenü erscheint.2. Wählen Sie Programm- Suchlauf und drücken Sie die OK Taste.
Programm-Suchlauf-Menü erscheint.3. Wählen Sie Antennen-Einstellungen und drücken Sie die OK Taste.
Antennen-Einstellungensmenü erscheint. 4. Markieren Sie Alternativ-Antenne 1 mit Hilfe der / Tasten und
ändern Sie die Einstellungen mit den / Tasten. In diesem MenüKönnen Sie auch das LNB konfigurieren.
5. Aktivieren Sie den Motor-System (enable) mit den / / / Tasten. 6. Die DiSEqC 1.0 Option für die DiSEqC-Umschalter ist jetzt unwirksam.
Beide Optionen können nicht gleichzeitig aktiviert werden.Bitte Achtung: Wenn Sie den Receiver auf motorisiertes System umstellen, gehen
alle vorhergespeicherten Programme verloren.
Ihr Receiver ist jetzt bereit für die Nutzung der DiSEqC 1.2 Funktion. Zurück zum Hauptmenü gelangen Sie mit derEXIT Taste.
34
MotorisiertesSystem
35
3. Initialisierung des Satellitenpositions-SuchlaufsErsten Installation der DiSEqC 1.2 Funktion und Positionsprogrammierung-der voreingestellten Satelliten:1. Stellen Sie sicher daß der Antennenmotor korekt installiert und gemäß
Ihrer geographischen Lage eingestellt ist. (siehe Motor-Bedienungsanleitung)
2. Prüfen Sie, ob Ihr Receiver auf DiSEqC 1.2 Funktion umgestellt ist.(siehe Abschnitt 2)
3. Wählen Sie Programm-Suchlauf im Hauptmenü und drücken Sie dieOK Taste. Programm-Suchlauf-Menü erscheint.
4. Aktivieren Sie die alternatine Antenne-Option mit der OK Taste. DasSatelliten-Einstellungs-Menü erscheint.
5. Aktivieren Sie den DiSEqC 1.2 Befehlsmodus und ändern Sie mit den/ Tasten den Wert in Installation. Drücken Siedie OK Taste.
6. Aktivieren Sie die Motor-Steuerungs-Funktion und ändern Sie mit den/ Tasten den Wert in Reset. Drücken Sie die OK Taste.
7. Eine Warnungsmeldung erscheint. Drücken Sie die OK Taste umfortzusetzen. Alle voreingestellten Satellitenpositionen sollte jetzt korrekt sein.Falls Sie ein anderes Model des DiSEqC 1.2 Motors haben, müssen Sie vielleicht die einzelnen Satellitenpositionen manuell Speichern. (siehe Beschreibung des Motors)
8. Aktivieren Sie den DiSEqC 1.2 Befehlsmodus und ändern Sie mit den/ Tasten den Wert in Benutzer. Drücken Siedie OK Taste.
9. Der Receiver ist jetzt für die abspeicherung der Satellitenpositionen bereit. (siehe Abschnitt 5).
4. Manueller SatellitensuchlaufHier können Sie jede Satellitenposition manuell abspeichern.Das ist z.B nötig wenn der gesuchte Satellit nicht vorprogrammier ist (siehe Abschnitt 3).Um die Funktion zu aktivieren, müsen Sie das Satelliten-Einstellungsmenuu einschalten.:1. Wählen Sie Programm-Suchlauf im Hauptmenü und drücken Sie die OK Taste. Programm-Suchlauf-Menü
erscheint.2. Wählen Sie manueller-Suchlauf Option und drücken Sie die OK Taste. Manueller-Suchlauf-Menü erscheint.3. Geben Sie die Frequenz, Polarisation, Symbolrate und FEC des gesuchten Satellitentransponders ein. Diese
Satellitenntransponder-Information sollte ausschlißlich für diesen Satellite sein.4. Aktivieren Sie die alternatine Antenne-Option mit der OK Taste. Das Satelliten-Einstellungs-Menü erscheint.5. Aktivieren Sie den DiSEqC 1.2 Befehlsmodus und ändern Sie mit den / Tasten den Wert in Installation.6. Aktivieren Sie die Satelliten-Namen-Option und wählen Sie mit den / Tasten den Satelliten, den Sie suchen
wollen, benutzen Sie den namen andere Satellit falls der gewünschte Name nicht vorhanden ist.7. Nachdem Sie den Satelliten ausgewählt haben, gehen Sie in die Bewegungs-Optionund starten Sie mit den.
/ Tasten den Motor.8. Sie können den Motor Richtung Westen oder Osten, soweit wie es geht, drehen um die ganze Satellitenbahn zu
erreichen.9. Während der Bewegung sollte der Signalanzeige-Balken ein Signal registrieren. Das ist die Satellitenposition.
Sollten Sie mehrmals eine Signalanzeige bekommen, müssen Sie einen anderen Satellitentransponder anwählen.
MotorisiertesSystem
10. Benutzen Sie die Anzeige der Signalstärke um die beste Satellite-Position zu erreiche.11. Benutzen Sie die / Taste um den Motor anzuhalten.12. Wenn Sie die beste Satellite-Position gefunden haben, gehen Sie in die Motro-Steuerungs Option, wählen Sie
mit den / Tasten Speichern und drücken Sie die OK Taste. Die Satelliten-Position ist jetztgespeichert.
13. Wenn Sie vergessen die position zu speichern, geht sie nach dem verlassen des Menüs verloren.14. Wiederholen Sie den Suchlauf für jeden Satelliten.
5. Motorisiertes SystemNachdem die Satelliten-Positionen gespeichert sind, (siehe Bild links unten), können Sie nun die dazugehörigenTransponder absuchen. Zuerst müssen Sie den Satelliten abrufen den Sie absuchen wollen.Dazu müssen Sie das Satelliten-Einstellungsmenü abrufen:1. Wählen Sie Programm-Suchlauf im Hauptmenü und drücken Sie die OK Taste.
Programm-Suchlauf-Menü erscheint.2. Wählen Sie manueller-suchlauf-Otion und drücken Sie die OK Taste Manueller-Suchlauf-Menü erscheint.3. Aktivieren Sie die alternatione Antenne-Option mit der OK Taste. Das Satelliten-Einstellungs-Menü
erscheint.4. Prüfen Sie ob der DiSEqC-Befehlsmodus aktiviert ist.5. Aktivieren Sie dke Satelliten-Namen-Otion und wählen Sie mit den, / / / Tasten den Satelliten, den
Sie sehen wollen. 6. Nachdem Sie den Satelliten ausgewählt haben, gehen Sie runter zu der Motor-Steuer-Option wählen Sie mit
den / Tasten die gehe zu-Funktion und drücken Sie die OK Taste.7. Der Motor bewegt nun die Antenne zu der ausgewählten Position.8. Die Bewegungs-Option könne Sie für die Feineinstellung benutzen.9. Nach der Feineinstellung müssen Sie die neue position wieder abspeichern.
6. Programmsuchlauf auf dem ausgewählten SatelllitenNachdem Sie den Satelliten auf die gewünschte Position bewegt haben,können Sie den Programmsuchlauf durchführen:1. Bewegen Sie den Satelliten auf die Richtige Position (siehe Abschnitt
5 oben).2. Wählen Sie Programm-Suchlauf im Hauptmenü und drücken Sie die
OK Taste. Das Programm-Suchlauf-Menü erscheint.3. Wählen Sie Manueller-Suchlauf Option und drücken Sie die OK
Taste. Manueller-Suchlauf-Menü erscheint.4. Geben Sie die Frequenz, Symbolratemit den 0 ~ 9 Tasten ein. Nun
geben Sie die, Polarization und FEC-Werte mit den / Tastenein.
5. Nachdem Sie alle diesn Werte eingegeben haben, drücken Sie die OK Taste und der Suchlauf beginnt.6. Wenn der Suchlauf beendet ist, drücken Sie die OK Taste um die Programme zu sehen.7. Wiederholen Sie den Suchlauf für alle gewüschten Tranponder des Satelliten.
36
MotorisiertesSystem
37
7. Automatischer SuchlaufFür die Satelliten ASTRA und Hotbird können Sie mit der DiSEqC 1.2 Funktion automatischen Suchlaufdurchführen:1. Überprüfen Sie ob sich die Antenne auf der ASTRA oder Hotbird Position befindet (siehe Abschnitt 3 und 4
oben).2. Im Hauptmenü wählen Sie die Option Programmsuchlauf und drücken Sie die OK Taste.3. Im Programm-Suchlaufmenü wählen Sie Automatischer Suchlauf und drücken Sie die OK Taste.4. Wenn Sie ein neues Programm suchen, sehen Sie bitte in dem Abschnitt C.Automatischer Suchlauf, Seite 31
nach.5. Wenn der Suchlauf beendet ist, drücken Sie die OK Taste um die Programme zu sehen.
Nachdem Sie alle Satellitenpositionen und Programme abgespeichert haben, können Sie den Receiver normalbenutzen. Beim Wechsel der Programm von verschiedenen Satelliten, müssen Sie eine kurze Zeit warten bis derMotor die Antenne verstellt hat.
MotorisiertesSystem
Receiver-Problem
Problem Lösung
• Prüfen Sie das Netzkabel und die Steckdose.• Prüfen Sie ob der Receiver-Netzschalter (Rückseite)
eingeschaltet ist oder ob der Receiver im Stand-by Modus ist.
kein Bild • Überzeugen Sie sich ob der Receiver eingeschaltet ist(siehe oben).• Prüfen Sie ob die SCART-Verbindung zum TV und Videorekorder in
Ordnung ist.• Falls Sie den TV und Videorekorder mit einem TV-Kabel
angeschlossen haben, prüfen Sie ob der UHF-Übertragungskanal mitdem TV übereinstimmt.
• Prüfen Sie dir TV-Helligkeit.
schlechte Bildqualität • Siehe kein Bild oben. • Überprüfen Sie die Signalstärke, falls nötig, justieren Sie die
Antenne.
kein Ton • Siehe kein Bild oben. • Überprüfen Sie die Lautstärkenregelung oder die Stumm-
funktion des Receivers und Fernsehers.
Fernbedienung reagiert nicht • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Receiver.• Prüfen oder erneuen Sie die Batterien.
kein oder schlechtesSignal
• Überprüfen Sie und falls nötig ersetzen Sie das LNB.• Überprüfen Sie die LNB Kabelverbindung.• Überprüfen Sie und falls nötig justieren Sie dieAntennenposition.• Falls Sie die DiSEqC 1.0 Funktion nutzen, überprüfen Sie ob
der LNB am richtigen Umschaltereingang angeschlossen ist.• Überprüfen Sie die Signalstärke und Qualität im Signal-status-
Menü
Bildschirm-Fehleranzeigen
38
Keine Antzeige am ReceiverReceiver hat keine Spannung
Fehlerbeseitigung
39
ProgrammsuchlaufProblem Problembehebung
kein Signal bei manuellen
Suchlauf Signal Status Menü.• Prüfen Sie die Signalstärke und Signalqualituät im• Überprüfen Sie und falls nötig ersetzen Sie das LNB.• Überprüfen Sie die LNB Kabelverbindung.• Überprüfen Sie und falls nötig justieren Sie
dieAntennenposition.• DiSEqC 1.0
• Überprüfen Sie, ob der LNB am richtigen Umschaltereingangangeschlossen ist.
• Überprüfen Sie die richtige Einstellung in dem Antenne-Einstellungsmenü.
• DiSEqC 1.2• Überprüfen Sie die richtige Einstellung in dem Antenne-
Einstellungsmenü.• Überprüfen Sie ob die Antenne den richtigen Satelliten
empfängt.
nur bernsteinfarbenes LEDleuchtet Receiver-Software: ungültiges System ID
• Überzeugen Sie sich, ob die System ID mit derübereinstimmt.
• Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler
• Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler
LED Fehlermeldung
* Falls Sie den Fehler nach den Hinweisen der Fehlerbehebungsseiten nichtbeseitigen können, kontaktieren Sie uns über unsere Homepage.
Homepage : http://www.humax.co.kr
bernsteinfarbiges und rotes LEDleuchten: unkorrekter Datenblock CRC Fehler
alle 3 LEDs leuchten: unkorrekte Applikation CRCFehler
Fehlerbeseitigung
40
HQFOXG.201GERMAN