designline · designbelag zur verklebung / glue down system alle kollektionen auf einen blick ......
TRANSCRIPT
Windmöller Flooring GmbH | Charles - Lindbergh - Ring 13 | D-32756 DetmoldTel.: +49 (0) 52 31 – 60 22 5–0 | Fax: +49 (0) 52 31 – 60 22 5–99 | E-Mail: [email protected]
www.windmoeller-flooring.de Art
ikel
-Nr.
/ A
rt.-
No
.: 0
3-4
0-0
00
11
•S
tand
/ S
tatu
s: 0
5/20
12 Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n! /
Sub
ject
to te
chni
cal a
lter
atio
ns!
DESIGNlineDesignbelag zur Verklebung / glue down system
Alle Kollektionen auf einen BlickAll collections at a glance
Welcome to Windmöller Flooring.
Dark Slate
Antique Oak
Designline
Herzlich willkommen
in der Welt der schönen Bodenbeläge!
Lassen Sie sich inspirieren von DESIGNline®, dem an-
spruchsvollen Traumboden für den Einsatz überall
dort, wo hohe Ansprüche an Design, Funktionalität
und Beanspruchung gefordert sind. Überzeugen
Sie sich von unseren Kollektionen, die gezielt für
jeden Einsatzbereich eine Vielfalt traumhafter Dekore
für Sie bereit hält!
Welcome to the world of wonderful flooring!
Be inspired by DESIGNline®, the sophisticated
flooring, that fulfils all needs in terms of design,
functionality and wear resistance. Convince yourself
of our product range, which offers a wide variety of
gorgeous decors for every application!
Ich wünsche Ihnen viel Spaß & Inspiration!
Enjoy yourself and be inspired!
Ihr / Yours Matthias Windmöller
Dark Slate
Antique Cedar
Collections Überzeugen Sie sich selbst:
• Anspruchsvolles Design
• Hohe Strapazierfähigkeit
• Feuchtraumgeeignet
• Angenehme Raumakustik
• Einfache Reinigung & Pflege
• Schnelle und saubere Verarbeitung & Verlegung
• Hoher Gehkomfort und angenehme Fußwärme
dank softer Oberfläche
• Niedrige Aufbauhöhe von max. 2,5 mm
– besonders vorteilhaft für Renovierungen
• Geeignet für die Verlegung auf Fußbodenheizungen
Convince yourself:
• Sophisticated design
• High wear resistance
• Suitable for wetrooms
• Pleasing acoustics
• Easy care & maintenance
• Quick and clean handling & installation
• Perfect walking comfort thanks
to the soft surface
• Low installation height of max. 2,5 mm
– especially advantageous for renovation
• Suitable for installation on underfloor heating
12 traumhafte Holzoptikenim Format 18 x 120 cm
Your selection for private application!
6 authentische Steinoptiken(aufgeteilt in 30,48 x 60,96 cm; 45 x 90 cm)
8 traumhafte Holzoptiken mit exklusiver Round-Edge-Fugeim Format 18 x 120 cm
16 traumhafte Holzoptikenim Format 18 x 120 cm
12 authentische Steinoptiken, im Format 45 x 90 cm
14 Holzoptiken für den Einsatz im hoch beanspruchten Objektbereich, teilweise mit der Original-Touch-Oberfläche(aufgeteilt in 18 x 120 cm; 15,24 x 91,44 cm)
12 gorgeous wooden decorsin size 18 x 120 cm
6 authentic tile designs(devided in 30,48 x 60,96 cm; 45 x 90 cm)
8 gorgeous wooden decors provided withthe exclusive round-edge-technologyin size 18 x 120 cm
16 gorgeous wooden decorsin size 18 x 120 cm
12 authentic tile designs, in size 45 x 90 cm
14 wooden designs destined for high commercial application, partly equippedwith the original-touch-surface(devided in 18 x 120 cm; 15,24 x 91,44 cm)
Ihre Auswahl für den privaten Einsatzbereich!
Your selection for commercial application!Ihre Auswahl für den Einsatz im Objekt!
Träumen Sie nicht länger von exklusiven Designs für
Ihr Zuhause! Ob exotische, edle oder moderne Holz-
optiken zu Ihnen passen – die Kollektion TERRA wood
bietet Ihnen die perfekte Bodenlösung und ist
problemlos auch in Bad oder Küche zu verlegen!
Don’t dream any longer of exclusive flooring for your
home! If exotic, noble or modern wooden designs
meet your expectations – TERRA wood surely offers
you the perfect selection and can be easily applied for
wetrooms, like bathrooms or kitchens.
• Stärke / Thickness: 2,0 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,3 mm
• Oberfläche / Surface: Fine Touch Natural Touch Real Touch
PU vergütet / PU coated
• Nutzungsklasse / Utilization class: 23/31
a beautiful look.Terra wood:
Your selection for private application!Ihre Auswahl für den privaten Einsatzbereich!
Black Walnut
Alba Oak Ice – 03-20-00064 * Victoria Maple – 03-20-00062 *
White Pine – 03-20-00057 * Alba Oak Sand – 03-20-00063 *
18 cm
120 cm
TERRA wood
Oberfläche / Surface:
Fine TouchNatural TouchReal Touch
Plankenformat / Plank size:
Gunstock Oak – 03-20-00055 Supreme Cherry – 03-20-00056 *
Alberta Pine – 03-20-00065 Exotic Peach – 03-20-00060 *
Gunstock Oak
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
*
Roman Walnut – 03-20-00058 Wenge – 03-20-00061
Diamond – 03-20-00066 Black Walnut – 03-20-00059 *
White Pine
Diamond
Oberfläche / Surface:
Fine TouchNatural TouchReal Touch
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
*
TERRA stone bietet Ihnen mit edlen und modernen
Steinoptiken eine traumhafte und unempfindliche
Bodenlösung für Ihr Zuhause! Die perfekte Alternative
für jeden Empfangsbereich, jede Küche oder jedes Bad!
TERRA stone offers with its authentic and modern
designs the perfect flooring solution for your home!
The best choice for each foyer, kitchen or bathroom.
Dark Slate
enjoy living.Terra stone:
• Stärke / Thickness: 2,0 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,3 mm
• Oberfläche / Surface: Stone Touch
PU vergütet / PU coated
• Nutzungsklasse / Utilization class: 23/31
Your selection for private application!Ihre Auswahl für den privaten Einsatzbereich!
Silver Slate – 03-20-00070
Italian Travertine – 03-20-00072
Dark Slate – 03-20-00071Calma Carbon – 03-20-00069
Calma Ferrum – 03-20-00067
Calma Camel – 03-20-00068
Plankenformat / Plank size:Plankenformat / Plank size:
90 cm
45 cmTERRA stone
60,9 cm
30,48 cm
TERRA stone
Calma Carbon Silver Slate
Oberfläche / Surface:
Stone Touch
Unsere Kollektion TERRA round edge bietet mit ihrer
exklusiven Runde-Kantentechnologie ein Maximum an
Authentizität. Acht attraktive Holzdesigns erhalten
durch diese Technologie eine einzigartige Flächenoptik
und bieten eine wunderbare Bodenlösung für Ihr Zuhause!
Our TERRA round edge collection provides with its
exclusive, round-edge-technology a maximum of
authenticity to each of eight attractive wooden
designs. This technology supplies a unique flooring
look, highlights the plank structure and makes this
collection to a wonderful flooring solution for your home!
Alba Oak Siena
feeling naturally.Terra round edge:
• Stärke / Thickness: 2,5 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,3 mm
• Oberfläche / Surface: Fine Touch Natural Touch Real Touch
PU vergütet / PU coated
Abgerundete Kante / Round edge
• Nutzungsklasse / Utilization class: 23/31
Your selection for private application!Ihre Auswahl für den privaten Einsatzbereich!
Alba Oak Cream – 03-20-00001 * Alba Oak Cottage – 03-20-00004 *
Alba Oak Snow – 03-20-00003 * Alba Oak Siena– 03-20-00002 *
18 cm
120 cm
TERRA round edge
Oberfläche / Surface:
Fine TouchNatural Touch
Plankenformat / Plank size:Kantentechnologie / New technology:
Everglade Oak – 03-20-00006 * Dark Pine – 03-20-00008 *
Boston Cherry – 03-20-00007 * Dark Oak – 03-20-00005 *
Everglade Oak Alba Oak Cream
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
*
Die Kollektion SELECT bietet Ihnen eine umfangreiche
Auswahl von Holzdekoren im attraktiven XL Planken-
format. Ob helle, edle Holzopitken oder moderne,
dunkle Strukturen in Ihre Planung passen – SELECT
macht jedes Objekt zum Hingucker!
The SELECT collection offers a wide variety of wooden
decors in the attractive XL plank size and gives you the
perfect selection for your individual planning success!
SELECT – the best eye catcher for every commercial
project!
Cherry Select
exclusive planning.Select:
• Stärke / Thickness: 2,5 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,55 mm
• Oberfläche / Surface: Fine Touch Natural Touch Real Touch
PU vergütet / PU coated
Gefaste Kante / Bevelled edge
• Nutzungsklasse / Utilization class: 33/42
Your selection for commercial application!Ihre Auswahl für den Einsatz im Objekt!
Alba Oak Ice – 03-20-00022 * Country Pine – 03-20-00024 *
Alba Oak Snow – 03-20-00020 * Alba Oak Sand – 03-20-00021 *
18 cm
120 cm
SELECT
Plankenformat / Plank size:
Victorian Maple – 03-20-00019 * Scandinavian Pine – 03-20-00015 *
Golden Apple – 03-20-00009 * Gunstock Oak – 03-20-00010
Oberfläche / Surface:
Fine TouchNatural TouchReal Touch
Country Pine
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
*
Black Cherry – 03-20-00014 Dark Oak – 03-20-00012 *
Cherry Select – 03-20-00013 Country Oak – 03-20-00011
18 cm
120 cm
SELECT
Plankenformat / Plank size:
Walnut Select – 03-20-00018 Dark Pine – 03-20-00016 *
Classic Walnut – 03-20-00017 * Everglade Oak – 03-20-00023 *
Dark Oak Country Oak
Oberfläche / Surface:
Fine TouchNatural TouchReal Touch
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
*
Die Kollektion NOBILE bietet optimales Steindesign
für den hoch beanspruchten Objekteinsatz! Ob Edel-
boutique, Kaufhaus oder Arztpraxis – verlassen Sie
sich auf die Qualität und genießen Sie den Design-
Spielraum des eleganten Fliesencharmes.
Enjoy the perfect tile design of the NOBILE collection
for commercial application! If luxury boutique design
or hospital application – rely on the well-known quality
and enjoy the elegant flair of numerous stone designs.
• Stärke / Thickness: 2,5 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,55 mm
• Oberfläche / Surface: Stone Touch
PU vergütet / PU coated
• Nutzungsklasse / Utilization class: 33/42Calma Carbon
a very good feeling.Nobile:
Your selection for commercial application!Ihre Auswahl für den Einsatz im Objekt!
Calma Titan – 03-20-00045 Calma Carbon – 03-20-00047
Calma Sand – 03-20-00048 Calma Ferrum – 03-20-00046
Plankenformat / Plank size:
Rusty Slate – 03-20-00053 Dark Slate – 03-20-00051
Century Concrete – 03-20-00044 Silver Slate – 03-20-00052
Alhambra – 03-20-00049 Italian Travertine – 03-20-00054
Calma Sand
90 cm
45 c
m
NOBILE
Amarelo – 03-20-00050 Art Concrete – 03-20-00043
Oberfläche / Surface:
Stone Touch
Exklusives, rustikales Holzdesign verleiht jedem Objekt
außergewöhnliches Ambiente und eine individuelle
Note. Die Nutzschicht von 0,7 mm steht für höchste
Beanspruchung. Die Original-Touch-Oberfläche einiger
ausgewählter Dekore verleiht zusätzlich eine auf-
regend authentische Haptik.
An individual character is provided by the exclusive
and rustic design of DESIGNline®. The PRESTIGE
collection is suitable for highest utilization providing
the wear layer of 0,7 mm and the Original-Touch-
surface of some selected decors grant an exciting,
authentic look of every wooden decor.
• Stärke / Thickness: 2,5 mm
• Nutzschicht / Wear layer: 0,7 mm
• Oberfläche / Surface: Real Touch Original Touch
PU vergütet / PU coated
Gefaste Kante / Bevelled edge
• Nutzungsklasse / Utilization class: 34/43Cognac
be authentic.Prestige:
For heavy use in commercial application!Für den Einsatz im hoch beanspruchten Objekt!
Original TouchOriginal Touch
Country Pine – 03-20-00038 * Rustic Pine – 03-20-00039
White Pine – 03-20-00037 * Antique Oak – 03-20-00034
18 cm
120 cm
PRESTIGE
Plankenformat / Plank size:
Rainbow Cedar – 03-20-00042 Antique Cedar – 03-20-00041
Farmer’s Oak – 03-20-00033 Hickory – 03-20-00036
Century Oak – 03-20-00035
Antique Cedar Century Oak
Portugese Pine – 03-20-00040
Fußleiste / Skirting:
passende Fußleisten erhältlich suitable skirtings available
Oberfläche / Surface:
Real Touch *
Diamond – 03-20-00029 Melange – 03-20-00030
Plankenformat / Plank size:
Cognac – 03-20-00031 Tobacco – 03-20-00032
Melange
Original TouchOriginal Touch
Original TouchOriginal Touch
Original TouchOriginal Touch
Original TouchOriginal Touch
15,24 cm
91,44 cm
PRESTIGE original
Oberfläche / Surface:
Original Touch – Authentische Holzstruktur Authentic wood structure
Terra Select Nobile Prestige wood stone stone round edge original Belagsart nach EN 649: Heterogene Kunststoff-Planken (PVC) ; covering type according to EN 649: heterogeneous resilient-flooring (PVC)
Stärke / thickness: 2 mm 2 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm
Gewicht pro qm / weight per sqm: ca. 3,3 kg / m2 ca. 3,3 kg / m2 ca. 4,1 kg / m2 ca. 4,1 kg / m2 ca. 4,1 kg / m2 ca. 4,0 kg / m2 ca. 4,0 kg / m2
Nutzschicht / wear layer: 0,3 mm 0,3 mm 0,3 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,7 mm 0,7 mm
PU vergütet / PU coated: ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes
Gefaste Kante / Bevelled edge: ja / yes ja / yes ja / yes
Abgerundete Kante / Round edge: ja / yes
Oberflächenstruktur / surface: Fine Touch Stone Touch Fine Touch Fine Touch Stone Touch Real Touch Original Touch Natural Touch Natural Touch Natural Touch Real Touch Real TouchNutzungsklasse / utilization class: 23/31 23/31 23/31 33/42 33/42 34/43 34/43
Plankenformat / plank size: 1200 x 180 mm 609,6 x 304,8 mm 900 x 450 mm 1200 x 180 mm 1200 x 180 mm 900 x 450 mm 1200 x 180 mm 914,4 x 152,4 mmVerpackungseinheit / packaging unitKarton/box: 3,89 m2 3,34 m2 4,86 m2 3,24 m2 3,24 m2 4,05 m2 3,24 m2 3,34 m2
(18 Paneele/planks) (18 Paneele/planks) (12 Paneele/planks) (15 Paneele/planks) (15 Paneele/planks) (10 Paneele/planks) (15 Paneele/planks) (24 Paneele/planks)
Palette/pallet: 233,40 m2 (60 Kartons/boxes) 240,48 m2 (72 Kartons/boxes) 243,00 m2 (50 Kartons/boxes) 194,40 m2 (60 Kartons/boxes) 194,40 m2 (60 Kartons/boxes) 202,50 m2 (50 Kartons/boxes) 194,40 m2 (60 Kartons/boxes) 200,40 m2 (60 Kartons/boxes)
Resteindruck / residual indentation: 0,02 mm / EN 433
Rutschhemmstufe / anti slip category: R9 / DIN 51130
Rutschfestigkeit / slip resistance: Klasse DS/ EN 13893 ; cat. DS as per EN 13893
Brandverhalten / fire behaviour: Bfl / EN 13501-1 (B1) ; S1 / EN 13501
Lichtechtheit / lightfast: ≥ 6 / ISO 105-B02
Fussbodenheizung / underfloor heating: geeignet zur Verlegung auf allen herkömmlichen Warmwasser-Fußbodenheizungen; suitable for all standard warm-water heating systems
Wärmedurchlasswiderstand / heat transmission resistance: 0,01 m2 K/W
Stuhlrollenbeanspruchung / geeignet nach EN 425, Typ W;
castor wheel traffic: suitable according to EN 425, classif. W
Trittschallverbesserungsmass /footfall sound absorption: ca. 4dB / EN 140-8
Chemikalienbeständigkeit / beständig gem. EN 423;
chemical resistance: resistant as per EN 423
Verschleissverhalten / wear behaviour: T gem. EN 649 ; T as per EN 649
Garantie/guarantee: Privater Einsatzbereich / private application: 20 Jahre / 20 years
Objektbereich / commercial application: 5 Jahre / 5 years
05/2012: Änderungen vorbehalten! Subject to technical alterations!
Gefaste KanteBevelled edge
PU vergütetPU coated
ISO 14001
Fine Touch: Feine Holzmaserung / Light wood grain
Natural Touch: Holzstruktur / Wood structure
Real Touch: Grobe Holzstruktur / Rough wood structure
Stone Touch: Steinstruktur / Stone structure
Original Touch: Authentische Holzstruktur / Authentic wood structure
Technische Daten / Technical Data
Original TouchOriginal Touch
Original TouchOriginal Touch
Antique Oak
Abgerundete KanteRound edge
Everglade Oak
Everglade Oak
Rusty Slate
Fussleisten / Skirtings
Die Windmöller Flooring bietet Ihnen dekorgleiche Fußleisten zu ausgewählten Dekoren der DESIGNline Produkte. In der Broschüre sind diese
Dekore mit einem Stern-Symbol gekennzeichnet. Für die Montage empfehlen wir Ihnen die Verwendung der Windmöller Flooring Easy Clips.
Zusätzlich bietet Ihnen die Windmöller Flooring eine exklusive Fußleistenauswahl von Polarweiß über Aluminium gebürstet bis hin zur
Edelstahloptik mit einem modernen Profil.
Windmöller Flooring offers suitable skirtings for selected decors in the assortment of the DESIGNline range. In the brochure they are
marked with a star. For the installation we recommend the Windmöller Flooring easy clip clipholder.
Additionally Windmöller Flooring offers an exclusive choice of skirtings from polar white over aluminum brushed on to a stainless steel
look with a modern profile.
Unterstreichen Sie die natürliche Holzplanken-
oder Fliesen-Fugenoptik mit den attraktiven
DESIGNline Akzentstreifen.
Accentuate the image of natural woodplank
– or tile joints with the DESIGNline feature stripes.
Format / Format (Länge x Breite / length x width):
100 cm x 0,5 cm
Verpackungseinheit / Packaging:
50 m / VE auch meterweise verfügbar /
available also in stripes (1 m)
Creme / Beige
Silbergrau / Silver grey
Dunkelbraun / Dark brown
Anthrazit / Anthracite
Schwarz / Black
2,0 mm 2,5 mm Höhe / height Höhe / height
03-30-00045 03-30-00040
03-30-00047 03-30-00042
03-30-00046 03-30-00041
03-30-00044 03-30-00039
03-30-00048 03-30-00043
Akzentstreifen / Feature stripes
Calma Ferrum
Die Fußleisten:
• Länge: 2,40 m
• Profilmaß für exklusive Fußleisten: 78 x 17,5 mm
• Profilmaß für dekorgleiche Fußleisten: 58 x 19 mm
• 1 Verpackungseinheit (VE) = 4 Stück
• kleinste Bestellmenge = 1 VE
Die exklusive Fußleiste / the exclusive skirting:
The skirtings:
• Length: 2,40 m
• Profile format for exclusive skirtings: 78 x 17,5 mm
• Profile format for suitable skirtings: 58 x 19 mm
• 1 packaging unit = 4 pieces
• Smallest order size = 1 packaging unit
Die dekorgleiche Fußleiste / the suitable skirting:
Die Fußleistenclips:
• schnelle und einfache Montage
• unsichtbare Kabelführung
• abnehmbare Fußleiste
• geeignet für alle
dekorgleichen Fußleisten
The skirting clipholder:
• fast and easy installation
• invisible cable guide
• removable skirting
• suitable for skirtings
for selected decors
Ein Karton enthält: 30 Fußleistenclips • 30 Schrauben • 30 Dübel
One box includes: 30 skirting clipholder • 30 screws • 30 dowels
± 0,2 mmF
��
��
SL 80/17,5 gerundet
R
± 0,2 mmF
����
����
GrundsätzlichesÜberzeugen Sie sich vor der Verarbeitung von der einwandfreien
Beschaffenheit der gelieferten Ware! Zugeschnittene oder verlegte
Ware kann nachträglich nicht mehr reklamiert werden. Für das
Verlegen von DESIGNline® gelten die einschlägigen Normen,
Richtlinien und Verweise von elastischen Bodenbelägen in den
entsprechenden Ländern.
Vor der Verlegung sollte feststehen, wie das gewünschte Muster
der verlegten Ware aussieht, ob parallel oder diagonal verlegt
werden soll. Es sollte auf jeden Fall ein Verlegekreuz im Raum
ausgerichtet werden.
UntergrundUntergründe müssen grundsätzlich dauerhaft trocken, eben, sauber,
tragfähig, rissfrei sowie zug- und druckfest sein. Alte Bodenbeläge
jeglicher Art müssen vorher entfernt werden! Die Untergrundvorbe-
reitung sollte sach- und fachgerecht erfolgen und die dazu erforder-
lichen Hilfsstoffe müssen entsprechend geeignet sein.
DESIGNline® kann auf Böden mit Warmwasserfußbodenheizung
verlegt werden. Die Verlegung von DESIGNline® auf elektrischen
Fußbodenheizungen wird nicht empfohlen!
Raumklimatische VoraussetzungenDESIGNline® sollte mindestens 24 Stunden vor Verlegung in den
zu verlegenden Räumen bei ≥ 18°C akklimatisiert werden. Die Luft-
feuchtigkeit sollte nicht höher als 75% sein, bei Calziumsulfat Fließ-
estrich max. 65%! Die Bodentemperatur sollte mind. 15°C betragen!
VerlegungDESIGNline® sollte immer vollflächig geklebt werden. Wir empfehlen
emissionsarme und lösungsmittelfreie Klebstoffe, die auch frei von
hochsiedenden Lösungsmitteln sind, z.B EC1 - Klebstoffe oder gleich-
wertige. Die Vorgaben der Klebstoffhersteller sind zu beachten!
Die einzelnen Planken dürfen nicht gegeneinander gepresst werden
sondern lediglich mit leichtem Druck aneinandergelegt werden! Nach
der Verlegung ist der Belag mit schwerer Gliederwalze (mind. 45 kg)
anzuwalzen. Farbgleichheit ist nur bei Lieferung einer Anfertigung zu
gewährleisten!
Die Klebstoffempfehlungen und weitere Informationen
erhalten Sie auf Anfrage unter: +49 (0) 5231 - 60 22 5 - 0
oder besuchen Sie uns im Internet: www.windmoeller-flooring.de
The basicsMake sure to verify the flawless condition of the flooring delivered
before installation. No complaints can subsequently be accepted
for flooring that has been cut to size or installed. For installing
DESIGNline® the relevant standards, guidelines and references
shall be observed that apply for installing resilient floorings in the
countries involved.
Decide on the desired flooring pattern before starting the installation,
e.g. parallel or diagonal. In order to reach the best result of installation
tighten an installation cross in the room by using a cord.
Subfloor conditionsSubfloors must always be lastingly dry, level, clean, stable, free of
cracks and resistant to tensile stresses and pressure. Old floorings
of any kind must be removed beforehand! The subfloor should be
prepared with all due care and professionalism and the requisite
process materials must be appropriately suitable.
DESIGNline® can be installed on floors with warm-water underfloor
heating. The installation on floors with electrical underfloor heating
cannot be recommended.
Indoor climate conditionsDESIGNline® needs to be acclimatized: The flooring shall be stored
in the location where the floor is going to be installed for at least 24
hours at ≥ 18°C. The air humidity should not exceed 75%, with cal-
cium sulphate free-flowing screed at a maximum of 65%! The sub-
floor temperature should exceed 15°C.
InstallationDESIGNline® should always be glued on the entire surface. We re-
commend to use adhesives low in emission, free of solvents inclu-
ding semi volatile organic compounds, e.g. EC1 adhesives
or similar. Please note the manufacturer’s instructions!
The individual tiles should not be pressed against one another
but should be installed with only gentle pressure! Immediately
after installation, the flooring shall be rolled using an appropriate
roller (at least 45 kg). Uniformity of colour of the flooring is only
guaranteed for deliveries of one production batch.
For our recommended adhesives and further information
please contact us under: +49 (0) 5231 - 60 22 5 - 0
or visit our homepage www.windmoeller-flooring.de!
v
Verlegeanleitung / Installation recommendation
v
Alba Oak Siena
GrundsätzlichesDESIGNline® sollte in regelmäßigen Abständen gereinigt werden,
wobei sich Art und Aufwand der Reinigung nach Einsatzbereich und
Frequentierung richten. Durch den Einsatz effektiver Sauberlauf -
zonen in Eingangsbereichen wird der Schmutzeintrag erheblich
reduziert und Reinigungskosten gesenkt!
BauschlussreinigungNach dem Entfernen von lose aufliegenden Verunreinigungen wird
anhaftender Schmutz durch Wischen oder mit Hilfe einer Reinigungs-
maschine entfernt. Hierzu empfehlen wir Reiniger für PUR be-
schichtete Bodenbeläge, z.B. PU-Reiniger. Anschließend sollte die
Fläche mit klarem Wasser neutralisiert werden.
UnterhaltsreinigungDESIGNline® wird bei Bedarf in täglichen oder längeren Intervallen
gereinigt. Lose aufliegender Schmutz kann durch Fegen, Saugen
oder Feuchtwischen beseitigt werden. Zur laufenden Reinigung
empfehlen wir die Nutzung eines PU-Reinigers. Bitte beachten Sie
die Herstellerangaben!
GrundreinigungBei starker bis extremer Verschmutzung von DESIGNline® sollte
eine Grundreinigung mit maschineller Hilfe durchgeführt werden.
(siehe Bauschlussreinigung)
Einpflege / SanierungDie werkseitig aufgebrachte PU Versiegelung dient dem optimalen
Schutz von DESIGNline® während der Transport- und Bauphase und
reicht für den Einsatz des Belages im normal beanspruchten Wohn-
bereich aus. Um für höher beanspruchte Einsatzgebiete im Objekt-
bereich eine bessere Schutzwirkung und Reinigungsfreund lich keit
des Belages zu erzielen, empfehlen wir eine Einpflege mit z.B.
PU-Siegel. Je nach Nutzung von DESIGNline® sollte die Fläche regel-
mäßig auf Verschleiß erscheinungen kontrolliert werden und bei Be darf
nachversiegelt werden. Bitte beachten Sie die Herstellerangaben.
FleckenentfernungAlle fleckenbildenden und aggressiven Substanzen müssen sofort ent -
fernt werden. Bei der Behandlung von Flecken mit Reinigungs mitteln
oder Fleckenentfernern beachten Sie bitte die Herstellerangaben!
Die Reinigungsmittelempfehlung und weitere Informationen
erhalten Sie auf Anfrage unter: +49 (0) 5231 - 60 22 5 - 0
oder besuchen Sie uns im Internet: www.windmoeller-flooring.de
The basicsDESIGNline® must be cleaned regularly whereas the way and
effort of cleaning depends on the application and frequency of use.
Effective sole-cleaning zones should be incorporated in entrance
areas where dirt is carried in directly. This reduces the cleaning costs in-
volved and significantly extends the flooring’s useful lifetime.
Cleaning procedure after conclusion of building workAfter removing loose dirt, the adhering dirt is removed by wet-wi-
ping or with the aid of cleaning machines. We recommend cleaning
agents for PU coated floorings, e.g. PU cleaning agent. Make sure
to neutralize the flooring afterwards with clear water.
Routine cleaningDESIGNline® must be cleaned daily or in longer intervals, as required.
Loose dirt can be removed by sweeping, vacuum-cleaning or
damp-wiping. For regular cleaning we recommend PU cleaning
agents. Please follow the manufacturer’s instructions!
Basic cleaning procedureIf DESIGNline® is severely to extremely soiled, a basic cleaning
procedure should be performed with the aid of machinery
(see “Cleaning procedure after conclusion of building work”).
Initial maintenance / RefurbishmentDESIGNline® is equipped by the factory with a PU coating. Please
note that this PU coating is performed for a better protection of the
flooring during transport and installation. Furthermore the PU coating
is sufficient for DESIGNline® installed in rooms with regular private use.
In order to increase resistance and cleaning properties of the
flooring for commercial application, we recommend to protect
the floor covering with a PU sealer, e.g. PU-Siegel.
Depending on the frequency of use of DESIGNline® the installed
flooring needs to be controlled regularly regarding wear and tear.
If necessary make sure to seal the floor with a PU sealer according
to the manufacturer’s instructions.
Stain removalAll stain-forming and aggressive substances must be removed imme-
diately. When treating stains with cleaning agents or stain removals
always follow the instructions issued by cleaning agent manufacturer.
For recommended cleaning agents and further information
please contact us under: +49 (0) 5231 - 60 22 5 - 0
or visit our homepage www.windmoeller-flooring.de!
Reinigung & Pflege / Cleaning & maintenance
Antique Cedar
Wir hoffen, wir konnten Ihnen einen inspirierenden Überblick über die DESIGNline® Kollektionen geben und Sie von unseren Produkten überzeugen. Für weitere Informationen über das komplette Produktsortiment unseres Hauses stehen wir Ihnen gern zur Verfügung unter: www.windmoeller-flooring.de
We hope, we could convince you about our DESIGNline® range. For further information about the whole range of our products we would be pleased to inform you under: www.windmoeller-flooring.de
Kennen Sie schon unsere DESIGNline CONNECT Produkte? Fordern Sie jetzt ihre kostenlose Broschüre an unter:[email protected]
Do you already know our DESIGNline CONNECT products? Further information you can order here: [email protected]
w w w . w i n d m o e l l e r - f l o o r i n g . d e
Calma Sand