dell premium active pen pn579x 用户指南...在设备列表中,点击或单击dell active pen...

24
认证型号:PN579X Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南

Upload: others

Post on 18-Nov-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

认证型号:PN579X

Dell Premium Active PenPN579X

用户指南

Page 2: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

版权所有 © 2018 Dell Inc.或其子公司。保留所有权利。Dell、EMC以及其他商标是Dell Inc.或其子公司的商标。其他商标可能是其各自所有者的商标。

2018 – 04

版本A01

注、注意和警告

注:“注”表示可以帮助您更好地使用您的计算机的重要信息。

注意:“注意”表示如果不按照说明进行操作,可能造成硬件损坏或数据丢失。

警告:“警告”表示可能会造成财产损失、人员受伤或死亡。

Page 3: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

│ 3

目录

包装盒物品清单 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

部件. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

设置您的Dell Premium Active Pen . . . . . . . . . . . . . . 8

安装电池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

系上挂绳 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

与Bluetooth设备结对 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

模式检查 - AES和MPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

墨水模式切换 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Active Pen Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

安装Active Pen Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . 12

使用Active Pen Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . 13

握持Dell Premium Active Pen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

笔尖更换 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

规格. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

寻求帮助和联系Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

自助资源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

联系Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

法定信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

保修 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

有限保修和退货政策 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 4: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

4 │

美国客户: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

欧洲、中东和非洲客户: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

非美国客户: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

管制声明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

美国联邦通信委员会干扰声明 . . . . . . . . . . . . . . . . 23

加拿大工业部声明: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 5: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

包装盒物品清单 │ 5

包装盒物品清单

1 2 3

4

5

Dell Premium Active Pen

PN579X

Quick Start Guide

© 2018 Dell Inc. or its subsidiaries.

© 2018 Microsoft Corporation.

2018 - 04

1 Dell Premium Active Pen 2 挂绳

3 笔尖和尖端卸下器 4 AAAA电池

5 手册

注:为了保修目的,请记录包装盒上的PPID编号或妥善保管包装盒。

Page 6: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

6 │ 部件

部件

1 2 4 6 73 5

部件 功能

1 笔尖 在触摸屏上移动笔尖以移动指针。允许您书写、绘图、选择对象等。

2 下筒状按钮 按住此按钮并在要擦除的区域上移动笔尖。如要更改此按钮的功能,请参见使用Active Pen Control Panel。

3 协议切换指示灯

模式检查:

• 同时按一下下筒状按钮和上筒状按钮,以指明当前的墨水模式,如下所示:

• Microsoft Pen Protocol (MPP) — 闪烁两次

• Wacom Active Electrostatic (AES) — 闪烁一次

模式切换:

• 同时按住下筒状按钮和上筒状按钮2秒钟以触发模式切换。模式切换完成后,指示灯显示当前有效的模式,如下所示:

• MPP — 闪烁两次

• AES — 闪烁一次

注:默认的墨水模式是AES。

注:Dell Premium Active Pen PN579X支持Wacom的通用笔框架(UPF),可在Microsoft Surface设备和Wacom Active ES(静电)设备之间进行切换。

Microsoft Surface设备支持MPP协议,Wacom ES设备支持AES协议。

Page 7: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

部件 │ 7

部件 功能

4 上筒状按钮 按此按钮可以打开上下文菜单或执行右键单击。如要更改此按钮的功能,请参见使用Active Pen Control Panel。

5 Bluetooth结对指示灯

闪烁白色表示结对模式已启用。稳定白色表示结对完成。有关手写笔与Bluetooth设备结对的信息,请参见与Bluetooth设备结对。

6 挂绳孔 在这里系上挂绳。有关系上挂绳的信息,请参见系上挂绳。

7 顶部按钮 在新的Active Pen Control Panel中,可以对顶部按钮进行编程,以启动上下文菜单中列出的特定应用程序。顶部按钮默认启动的应用程序是:

• 按一下 — 墨水工作区

• 按两下 — 屏幕涂鸦

• 长按 — 便利贴

注:按一下、按两下和长按的高亮显示手势仅在添加Active Pen Control Panel应用程序后才有效。

注:有关系统兼容性的详细信息,请参见系统的用户手册。

• 在演示模式下,按一下进入下一张幻灯片,在短时间内按两下转到上一张幻灯片。

注:此功能仅在安装Active Pen Control Panel后可用。有关安装Active Pen Control Panel的说明,请参见安装Active Pen Control Panel。

Page 8: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

8 │ 设置您的Dell Premium Active Pen

设置您的Dell Premium Active Pen

Dell Premium Active Pen使用一节AAAA电池。电池为笔尖、筒状按钮、Bluetooth功能和顶部按钮快速启动功能等提供电源。

安装电池

注意:电池安装不当会导致手写笔损坏。

1. 取下手写笔的顶盖。1 2

1 手写笔 2 顶盖

2. 将电池装入电池盒中,使电池正极朝向顶盖,将电池盒装到顶盖上。1 2 3

1 电池 2 电池盒

3 顶盖

3. 将手写笔的平面对准顶盖的平面,然后将顶盖装到手写笔上。

Page 9: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

设置您的Dell Premium Active Pen │ 9

系上挂绳

1. 将挂绳的系环穿过手写笔的顶盖上的孔。

2. 将挂绳带穿过系环,然后将其拉紧以固定到位。1 2

1 挂绳带 2 系环

3. 将挂绳的另一端连接到您的便携设备。

与Bluetooth设备结对

注:Dell Active Pen PN579X只能用于选定的Dell电脑和平板电脑。关于受支持的设备的列表,请访问www.dell.com。

注:如果手写笔已经在Bluetooth设备下面列出,请在与设备结对之前从列表中移除手写笔。

1. 按住顶部按钮3秒钟以启用结对模式。Bluetooth结对指示灯开始闪烁,以确认结对模式已启用。

3s

2. 在Windows“Search(搜索)”中,键入“Bluetooth”。

3. 在出现的列表中,点击或单击Bluetooth and other devices settings(Bluetooth和其他设备设置)。

Page 10: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

10 │ 设置您的Dell Premium Active Pen

4. 确保Bluetooth设置为On(开)。

5. 在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。

注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对模式。

6. 在手写笔和设备上分别确认结对过程。

Bluetooth结对指示灯显示稳定白色几秒钟以确认结对,然后指示灯熄灭。手写笔和设备结对后,当它们都启用了Bluetooth并且处于Bluetooth有效范围内时,会自动连接。

模式检查 - AES和MPP

同时按一下下筒状按钮和上筒状按钮,以指明当前的墨水模式。

• AES模式 - LED闪烁一次

1x1

• MPP模式 - LED闪烁两次

2x1

Page 11: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

设置您的Dell Premium Active Pen │ 11

墨水模式切换

同时按住下筒状按钮和上筒状按钮2秒钟以触发模式切换。模式切换完成后,指示灯显示当前有效的模式。

• LED闪烁一次 - AES模式处于活动状态

12s

• LED闪烁两次 - MPP模式处于活动状态

22s

Page 12: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

12 │ Active Pen Control Panel

Active Pen Control Panel

利用Active Pen Control Panel,您可以自定义手写笔上的按钮,更改压力灵敏度等。

安装Active Pen Control Panel

安装Active Pen Control Panel:

1. 开启电脑或平板电脑的电源。

2. 访问dell.com/PN579X。

3. 点击或单击Drivers & downloads(驱动程序和下载)。

4. 从下拉菜单中选择操作系统。

5. 在Active Pen Control Panel下面,点击或单击Download(下载)。

6. 保存文件。

7. 下载完成后,打开文件并按照屏幕上的说明安装Active Pen Control Panel。

注:Active Pen Control Panel软件可在Windows 10 Creators更新(RS2)及更高版本中使用。

Page 13: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

Active Pen Control Panel │ 13

使用Active Pen Control Panel

Top Pen Button (顶部手写笔按钮)

• 开启Enable Presentation Mode(启用演示模式)以使用按钮来浏览PowerPoint演示文稿。

• Top Pen Button(顶部手写笔按钮)可以禁用,或者编程为运行下面列出的特定应用程序或功能:

• Single Press/Double Press/Long Press(按一下/按两下/长按)-Ink Workspace(墨水工作区)(Single Press(按一下)的默认设置)、 OneNote、Sketchpad(画板)、Screen Sketch (屏幕涂鸦)(Double Press(按两下)的默认设置)、Sticky Notes(便利贴)(Long Press(长按)的默认设置)、Open/Run(打开/运行)、 Keystrokes(击键)、Page Up(向上翻页)、Page Down(向下翻页)、Play/Pause(播放/暂停)、 Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上一个曲目)、Volume Up(音量增大)、Volume Down(音量减小)、Mute(静音)和Defined by System(系统定义)。

Page 14: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

14 │ Active Pen Control Panel

Top Barrel Button(上筒状按钮)

Top Barrel Button(上筒状按钮)可以禁用,或者编程为运行下面列出的特定应用程序或功能:

• Barrel Button(筒状按钮)(默认)、Radial Menu(径向菜单)、Erase(擦除)、Open/ Run (打开/运行)、Keystrokes(击键)、Cortana、 Ink Workspace(墨水工作区)、Sketchpad (画板)、Screen Sketch(屏幕涂鸦)、Sticky Notes(便利贴)、OneNote、Page Up(向上翻页)、Page Down(向下翻页)、Go Back (返回)、Go Forward(前进)、Copy(复制)、 Paste(粘贴)、Undo(撤销)、Redo(重做)、 Switch Application(切换应用程序)、Wacom Settings(Wacom设置)、Web Browser(Web浏览器)、E-mail(电子邮件)、Play/Pause(播放/暂停)、Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上一个曲目)、Volume Up(音量增大)、 Volume Down(音量减小)和Mute(静音)。

注:列出的自定义功能在Windows 10 RS2(Creators更新)和Windows 10 RS3(Fall creators更新)中有效。

注:开启Hover Click(悬停单击)以在笔尖悬停在屏幕上但不触碰屏幕的情况下启用选定的Top Barrel Button(上筒状按钮)功能。

Page 15: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

Active Pen Control Panel │ 15

Bottom Barrel Button(下筒状按钮)

下筒状按钮可以禁用,或者编程为运行下面列出的特定应用程序或功能:

• Barrel Button(筒状按钮)、Radial Menu(径向菜单)、Erase(擦除)(默认)、Open/Run(打开/运行)、Keystrokes(击键)、Cortana、Ink Workspace(墨水工作区)、Sketchpad(画板)、 Screen Sketch(屏幕涂鸦)、Sticky Notes(便利贴)、OneNote、Page Up(向上翻页)、Page Down(向下翻页)、Go Back(返回)、Go Forward(前进)、Copy(复制)、 Paste(粘贴)、Undo(撤销)、Redo(重做)、 Switch Application(切换应用程序)、Wacom Settings(Wacom设置)、Web Browser(Web浏览器)、E-mail(电子邮件)、Play/Pause(播放/暂停)、Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上一个曲目)、Volume Up(音量增大)、 Volume Down(音量减小)和Mute(静音)。

注:开启Hover Click(悬停单击)以在笔尖悬停在屏幕上但不触碰屏幕的情况下启用选定的Bottom Barrel Button(下筒状按钮)功能。

注:开启Show battery status in the taskbar(在任务栏中显示电池状态)以允许在任务栏中显示电池状态。

Pen Tip Sensitivity(笔尖灵敏度)

移动滑块以更改手写笔的灵敏度。

Tilt Sensitivity (倾斜灵敏度)

移动滑块以更改倾斜灵敏度。

注:倾斜功能与应用程序相关。

注:关于更多配置选项,请单击Go to Windows Pen Control Panel(前往Windows笔控制面板)。

Page 16: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

16 │ 握持Dell Premium Active Pen

握持Dell Premium Active Pen

Dell Premium Active Pen的握持方式与普通铅笔或钢笔相同。调整握持方式,以便您可以轻松使用筒状按钮。确保在绘图或定位Dell Premium Active Pen时不要意外按筒状按钮。

笔尖更换

注:当笔尖长度缩短至大约1 mm(0.04英寸)或出现尖锐边缘时,应更换笔尖。

1. 使用您的设备随附的笔尖卸下器从手写笔中拔出笔尖。

2. 利用笔尖卸下器,将新笔尖的末端滑入手写笔筒。

3. 用力推新笔尖,使其就位。

Page 17: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

故障排除 │ 17

故障排除

注:Dell Premium Active Pen只能用于选定的Dell电脑和平板电脑。关于受支持的设备的列表,请访问www.dell.com。

问题 可能的原因 可能的解决办法

手写笔不工作。 • 电池安装不正确。 • 确保正确安装电池。有关的详细信息,请参见安装电池。

• 电池没电了。 • 更换电池。有关的详细信息,请参见安装电池。

配合笔记本电脑使用时,手写笔不能正常工作。

手写笔的使用模式可能与笔记本电脑不兼容。

如果手写笔在屏幕附近时笔记本电脑不检测墨水光标,请切换墨水模式,参见墨水模式切换。

手写笔书写不流畅。 笔尖磨损了。 卸下现在的笔尖,换上active pen随附的新笔尖,参见笔尖更换。

手写笔不书写,筒状按钮不工作。

电池安装不正确或者没电了。

更换电池。有关的详细信息,请参见安装电池。

筒状按钮的默认功能不工作。

应用程序不支持这些功能。

在OneNote或其他支持这些功能的应用程序中测试筒状按钮。

Page 18: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

18 │ 故障排除

问题 可能的原因 可能的解决办法

按一下、按两下或按住顶部按钮1.5秒时,打不开所需的应用程序。

• 所需的应用程序未安装或不受支持。

• 确保所需的应用程序已安装,并位于Active Pen Control Panel的可用应用程序列表中。参见使用Active Pen Control Panel。

• 手写笔未与您的设备结对。

• 确保手写笔已与您的设备结对。有关的详细信息,请参见与Bluetooth设备结对。

倾斜支持功能不工作。 应用程序不支持此功能。

倾斜支持功能与应用程序相关。使用支持此功能的其他应用程序。

无法将手写笔与设备结对。

• 不支持的设备。 • Dell Premium Active Pen仅适用于Dell设备。

• 您设备中的Bluetooth驱动程序已过时。

• 为您的设备安装最新的Bluetooth驱动程序。

手写笔在Bluetooth设备列表下面显示为未连接。

手写笔未与您的设备正确结对。

• 为您的设备安装最新的Bluetooth驱动程序。

• 从Bluetooth列表中删除手写笔,然后重新结对。有关手写笔与设备结对的详细信息,请参见与Bluetooth设备结对。

Page 19: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

故障排除 │ 19

问题 可能的原因 可能的解决办法

Bluetooth结对指示灯不亮。

电池可能没电了。 • 更换电池。参见安装电池。

按住顶部按钮或连续按两次顶部按钮时,不将电脑或平板电脑从连接待机状态唤醒。

您的电脑或平板电脑可能不支持连接待机功能。

确保在支持连接待机功能的电脑和平板电脑上使用此功能。关于支持的设备的列表,请在Dell网站上搜索PN579X。

Page 20: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

20 │ 规格

规格

型号 PN579X

长度(含笔尖) 150 mm(5.91英寸)

直径 9.5 mm(0.37英寸)

重量 18 g(0.04磅)

无线 Bluetooth Smart Low Energy 4.2

笔尖可检测高度 5 mm到10 mm(0.2英寸到0.39英寸)

电池 AAAA非充电电池

支持的操作系统 Windows 10

支持的功能 • 倾斜支持功能

注:倾斜支持功能与应用程序相关。

• 双模式:

• Wacom AES1/AES2.0

• Microsoft Pen Protocol v1.5

Page 21: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

寻求帮助和联系Dell │ 21

寻求帮助和联系Dell

自助资源

您可以利用这些在线自助资源来获取有关Dell产品和服务的信息和帮助:

有关Dell产品和服务的信息 www.dell.com

Windows 8.1和Windows 10 Dell帮助和支持应用程序

Windows 10 技巧应用程序

Windows 8.1 帮助+技巧应用程序

在Windows 8.1和Windows 10中访问帮助

在Windows“搜索”中,键入Help and Support(帮助和支持),然后按Enter(输入)。

操作系统的在线帮助 www.dell.com/support/windows

故障排除信息、用户手册、设置说明、产品规格、技术帮助博客、驱动程序、软件更新等

www.dell.com/support

联系Dell

如需联系Dell销售、技术支持或客户服务,请访问www.dell.com/contactdell。

注:有些服务在您所在国家(地区)可能不提供,具体情况视国家(地区)和产品而定。

注:如果您没有可用的Internet连接,可在购买发票、包装物、付费单、或Dell产品宣传页上查找联系信息。

Page 22: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

22 │ 法定信息

法定信息

保修

有限保修和退货政策

Dell品牌的产品享有1年有限硬件保修。如果与Dell系统一起购买,则遵循系统保修。

美国客户:

本产品的购买和使用受Dell最终用户协议的约束,该协议可在 www.dell.com/terms上找到。本文档包含具有约束力的仲裁条款。

欧洲、中东和非洲客户:

Dell品牌产品的销售和使用受适用的国家/地区消费者法律权利、您签订的任何零售商销售协议条款(将在您和零售商之间适用)、以及Dell最终用户合约条款的约束。

Dell也可能会提供额外硬件保修 – 通过以下方式可以找到Dell最终用户合约和保修条款的详情:访问www.dell.com,在“首页”底部的列表中选择您所在的国家/地区,单击“条款和条件”链接查看最终用户条款,或者单击“支持”链接查看保修条款。

非美国客户:

Dell品牌产品的销售和使用受适用的国家/地区消费者法律权利、您签订的任何零售商销售协议条款(将在您和零售商之间适用)、以及Dell保修条款的约束。Dell也可能会提供额外硬件保修 – 通过以下方式可以找到Dell保修条款的详情:访问www.dell.com,从“首页”底部的列表中选择您所在的国家/地区,单击“条款和条件”链接或“支持”链接查看保修条款。

Page 23: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

管制声明 │ 23

管制声明

美国联邦通信委员会干扰声明

此设备符合FCC规则第15部分的要求。此设备在运行时符合下面两个条件:(1)此设备不得产生有害干扰;(2)此设备必须承受任何收到的干扰,包括可能导致异常操作的干扰。

此设备经检测证实,符合FCC规则第15部分中关于B类数字设备的限制规定。这些限制旨在为在居住区安装时提供合理保护以防止有害干扰。此设备产生、使用并且可能辐射射频能量,如果不按照指导说明进行安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。但是,不能保证在特定安装条件下不产生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可以通过开启和关闭设备电源来确定),建议用户尝试采取下面一项措施来消除干扰:

• 调整接收天线的方向或位置。

• 增大设备和接收器之间的距离。

• 将设备和接收器分别连接到不同的电路插座。

• 咨询经销商或专业无线电/电视技术人员以寻求帮助。

注意:若未经符合性责任方明确许可而进行任何变更或修改,会导致用户失去使用此设备的资格。

此发射器不得与任何其他天线或发射器放置在一起或协同工作。

Page 24: Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南...在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对

24 │ 管制声明

加拿大工业部声明:

此设备符合ISED的许可豁免RSS。此设备在运行时符合下面两个条件:(1)此设备不得产生有害干扰;(2)此设备必须承受任何收到的干扰,包括可能导致异常操作的干扰。

Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence.L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

辐射暴露声明:

此产品符合加拿大针对非受控环境的便携式射频暴露限制规定,执行本手册中所述的预期操作是安全的。如果此产品可以尽可能远离用户身体,或者如果可以将设备设置在更低输出功率(若有此类功能),则可以进一步减少射频暴露。

Déclaration d’exposition aux radiations:

Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.

Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel.La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.