davis cup 2010

60
za titulu prvaka sveta u tenisu Davis Cup Final Beograd, od 3. do 5. decembra, 2010. Srbija - Francuska CENA: 99 RSD

Upload: cord-magazine

Post on 22-Jul-2016

241 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Davis cup 2010

za titulu prvaka sveta u tenisu

Davis Cup FinalBeograd, od 3. do 5. decembra, 2010.

za titulu prvaka sveta u tenisuza titulu prvaka sveta u tenisuza titulu prvaka sveta u tenisuSrbija - FrancuskaSrbija - Francuska

CENA: 99 RSD

Page 2: Davis cup 2010
Page 3: Davis cup 2010
Page 4: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL4 Official Ultimate Guide 2010

7 POZDRAVNA REČ Jean Gachassin, predsednik Francuske teniske Federacije

9 POZDRAVNA REČ Slobodan Živojinović, predsednik Teniskog saveza Srbije

16 FINALISTI - FRANCUSKASvi za jednog, jedan za sve

26 INTERVJU Gael Monfi s - Nisam ničija kopija

38 INTERVJU Nikola Pilić - Niki pred trećim zlatom

41 INTERVJU Novak Đoković - Srbija se nikog ne plaši

52 POGLED KA 2011. Kruna sezone u Turskoj

54 TABELE I RANG LISTE

56 COOL BREAKS BELGRADE! What makes this city attractive, hip & what are current demo & relocation trends?

SADRŽAJ

47 50

20 32

VIP PROGNOZE INTERVJUDUŠAN ORLANDIĆ

INTERVJU GI FORŽE FINALISTISRBIJA

Poznati o fi naluSpektakl zapamćenje

Ne smemo da pretimo Srbiji Zlatna šansa

sjajne generacije

10FINALETitula donosi milion dolara

44INTERVJU Nenad Zimonjić Želeo sam ovo godinama

DIREKTOR EDICIJA:Tatjana Ostojić, [email protected]:Nebojša MandrapaART DIREKTOR: Ilija Petrović, [email protected] MENADŽER:Tanja Banković, [email protected] MENADŽER: Vesna Vukajlović, [email protected];

Marija Savić, [email protected]; Jelica Lepori, [email protected] DIREKTOR:Ivan Novcic, [email protected]ŠTAMPA: Rotografika d.o.o., Segedinski put 72, SuboticaUltimate Guide izdaje: alliance international media, u saradnji sa Teniskim savezom Srbije

Kneginje Zorke 11b,11000 Belgrade, SerbiaPhone: +(381 11) 308 99 77, 308 99 88Fax: +(381 11) 244 81 27E-mail: [email protected] www.allianceinternationalmedia.comISSN no: All rights reserved alliance international media 2010Tiraž: 25.000

E-mail: [email protected] www.allianceinternationalmedia.comISSN no: All rights reserved

CIP - Каталогизација у публикацијиНародна библиотека Србије, Београд

796.342.093.427(100)(497.11)”2010”(036)

DAVIS Cup Final : Beograd, od 3. do 5.decembra, 2010 : offi cial ultimate guide :Srbija - Francuska za titulu prvaka sveta utenisu / [urednik Nebojša Mandrapa]. -(Subotica : Rotografi ka). - 59 str. : ilustr.; 30 cm

Kor. nasl. - Tiraž 25.000

ISBN 978-86-85611-07-0

a) Davis Cup (Београд ; 2010) - ВодичиCOBBIS.SR-ID 179992332

Page 5: Davis cup 2010

5DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

INTERVJU Nenad Zimonjić Želeo sam ovo godinama

Page 6: Davis cup 2010
Page 7: Davis cup 2010

7DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Jean Gachassin, predsednik Francuske teniske Federacije

Dragi prijatelji,

Za petnaest ili 20 godina neće se pamtiti ko je osvojio turnir

u Bazelu ili Majamiju. Takve stvari će otići u zaborav koliko god vam se danas činile velike

i značajne. Ono što će ostati urezano u sećanju svih ljubitelja tenisa to su imena šampiona grend slemova, Olimpijskih igara i Dejvis kupa. Sve ostalo, manje je bitno.

Dejvis kup je posebno, timsko, takmičenje gde svaki pojedinac kada obuče dres sa nacionalnim grbom predstavlja svoju državu, a u našem slušaju on postaje Francuska. Postoji mnogo igrača koji bi želeli da budu deo naše reprezentacije, ali verujem u rad selektora Gija Foržea koji odlično obavlja svoj posao. Kod nas nema osvetoljublja u timu, niti bespotrebnih gluposti, nema vokmena ili slušalica na treningu koji ometaju progres. Dijalog između igrača je otvoren i pošten.

To je sve samo preduslov za ono što treba da ostvarimo u fi nalu. Moramo da budemo spremni na pobedu protiv Srbije, što svi želimo punim srcem. Igrači su svesni šta ta titula predstavlja za naš tenis i sport, i hoće trijumf više od bilo koga drugog. U suprotnom, ne bi ni bili tu gde jesu. Timski duh nas je uvek nosio, i dugo smo ga stvarali. Trofej neće napasti samo oni igrači koji budu na terenu, već svih šestoro ili sedmoro koliko ih bude u reprezentaciji, na klupi oko nje. A, ne smemo da zaboravimo ni to da su ovi momci, fi nalisti i mogući novi šampioni Dejvis

kupa, samo do prošle godine bili nazivani „rezervnim timom”. Sada su spremni da dokažu od čega su sazdani.

Ne smemo da izgubimo u fi nalu u Beogradu. Meni se to desilo dok sam se bavio ragbijem, i mogu vam reći da takvo iskustvo ne želim sebi opet da priredim. Ipak, bez obzira na sve, Francuska ima izuzetno perspektivan sastav, sa odličnim igračima, i taj kvalitet će morati da bude nagrađen jednog dana.

Vidim i da neki žele da promene ili ugase Dejvis

kup. Poručio bih im da ne prave tu grešku, jer je ovo ključno takmičenje za naš sport. Imamo nadmetanje reprezentacija, gajimo timski duh, uzbuđenje u zemlji je veliko svaki put kada igra nacionalni tim, ovo je prava svetkovina koju moramo da očuvamo.

POZDRAVNA REČ

Ne smemo da zaboravimo ni to da su ovi momci iz Francuske, finalisti i mogući novi šampioni Dejvis kupa, samo do prošle godine bili nazivani „rezervnim timom”

Page 8: Davis cup 2010
Page 9: Davis cup 2010

9DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Slobodan Živojinović, predsednik Teniskog saveza Srbije

Dragi teniseri, teniski stručnjaci, poštovaoci i prijatelji teniskog sporta

Imam veliku čast da vam poželim dobrodošlicu na najžnačaniji ekipni teniski meč svih vremena na ovim prostorima - fi nale Dejvis kupa Svetske grupe 2010. u kome će se snage odmeriti selekcije Srbije i Francuske, u Beogradu, u Areni od 3. do 5. decembra.

Prvi put u istoriji Srbija je u fi nalu Dejvis kupa, koji ove godine slavi 110 godina postojanja, a mi smo svedoci veličine ovog takmičenja koje privlači veliku pažnju ljubitelja „belog sporta” širom planete. Plasmanom u fi nale postigli smo izuzetan uspeh, ali srpski tim se ne zadovoljava samim učešćem u „velikom fi nalu”. „Salatara” je san svakog tenisera i svake teniske nacije, verujemo da će naš san u „Beogradskoj areni” postati java. Respektabilne teniske nacije poput SAD (32 puta osvojili „salataru”), Hrvatske (šampion Dejvis kupa iz 2005.) i Češke (fi nalista 2009.) koje smo pobedili na našem putu ka fi nalu u 2010. daju mi pokriće za ovaj optimizam.

Srpsku tenisku reprezentaciju čine veliki igrači i velike patriote. Reč je o jakom, borbenom, kompaktnom timu, nadahnutom i inspirisanom da ovu tenisku godinu zaokruži na najlepši mogući način, da priču o velikom fi nalu u Beogradu decembra 2010. ispišu zlatnim slovima u istoriji Dejvis kupa. Imena Novaka Đokovića, Nenada Zimonjića, Janka Tipsarevića i Viktora Troickog sa poštovanjem izgovara ceo teniski svet. Oni su nas svojim kvalitetom, voljom i željom za uspehom Srbije doveli do neslućenih visina i mi navijači dugujemo im veliku zahvalnost za trenutke radosti koje su nam priuštili u ovim teškim vremenima.

Naš protivnik, ekipa Francuske je tim za najveće uvažavanje i respekt, a vrhunska teniska imena poput Monfi sa, Simona, Ljodre, Klemona i Gaskea, samo govore u prilog tome. Izuzetno ih poštujemo, ali se ne plašimo i verujemo da ćemo pred našom fantastičnom publikom, u prepunoj Areni, uspeti da ih savladamo.

Zahvalio bih se ovom prilikom svima koji su pomogli i aktivno učestvovali u organizaciji ovog veličanstvenog događaja, jer bez njih ovako nešto ne bi bilo moguće. Veliko hvala svima!

Uživajte, pred nama je praznik tenisa!

Page 10: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL10 Official Ultimate Guide 2010

REZULTAT

Francuska Srbija

REZULTAT

Francuska 5Argentina 0

REZULTAT

Srbija 3Republika Češka 2

REZULTAT

Španija 0Francuska 5

REZULTAT

Rusija 2Argentina 3

REZULTAT

Hrvatska 1Srbija 4

REZULTAT

Čile 1Republika Češka 4

REZULTAT

Španija 4Švajcarska 1

REZULTAT

Nemačka 1Francuska 4

REZULTAT

Rusija 3Indija 2

REZULTAT

Argentina 3Švedska 2

REZULTAT

Ekvador 0Hrvatska 5

REZULTAT

Srbija 3SAD 2

REZULTAT

Čile 4Izrael 1

REZULTAT

Belgija 1Republika Češka 4

1. KOLO5. mar - 7. mar 2010

ČETVRTFINALE9. jul - 11. jul 2010

POLUFINALE17. sep - 19. sep 2010

FINALE3. dec - 5. dec 2010

Titula donosi

MILIONDOLARA

Pobeda u fi nalu Dejvis kupa donosi značajan prihod srpskom tenisu, ali i igračima

Od 1.150.000 dolara koliko dobija šampion,

TSS bi igračima dao čak 70 odsto novca, ili

800.000 dolara

FINAL

E

Page 11: Davis cup 2010

11DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

MILIONDOLARA

Otvoriće širom svoj kasu Teniski savez Srbije ukoliko Nole i drugari pokore planetu i uzmu

šampionski trofej Dejvis kupa. Popularna "Salatara" donosi veliko priznanje u svetu tenisa, ali i bogatu novčanu nagradu, koju Međunarodna teniska federacija (ITF) prosleđuje matičnim savezima, a oni potom igračima, po važećim pravilnicima.

Konkretno, u slučaju pobede, našem Teniskom savezu pripašče nagrada od 1,150,000 dolara, od čega će Savez nagraditi igraše sa ukupnim iznosom od 800.000 dolara, što je 70 odsto od ukupnog iznosa.

TSS je jedan od malobrojnih saveza koji se odlučio da igračima pripadne gotovo ceo fi nansijski kolač, ali, nezvanično, to je bio svojevrstan ustupak za odricanje igranja pod ugovorima. Novak Đoković, Viktor Troicki, Janko Tipsarević i Nenad Zimonjić, svesni teške ekonomske situacije u zemlji, pristali su da igraju besplatno Dejvis kup mečeve, a Savez bi im se odužio ovakvom podelom novca.

Takođe, neće svako od igrača dobiti isti deo novca. Nagrada će se raspodeliti prema doprinosu igrača. Bogdana Obradovića, čija je uloga itekako velika on će biti nagradjen iz preostalih 30 odsto, koji pripada Savezu.

Osim profi ta od ITF, naš nacionalni savez računa i na značajan prihod od prodaje ulaznica, od čega se na kraju fi nala očekuje prihod od 400,000 evra.

Sa druge strane, s obzirom da se radi o svetskom fi nalu – i troškovi će biti veliki, od organizacije, zakupa, hotela, velikog broja gostiju iz sveta tenisa...do tehnike, postavljanja podloge.

- U svemu što smo radili u pripremi fi nala, imali smo ogromnu pomoć Gradonačelnika Beograda Dragana Đilasa i grada Beograda, Ministarstva omladine i sporta Srbije, koji su svim snagama stali uz nas - rekao je Dejvis kup administrator TSS Vuk Nikolić.

SREBRNA „SALATARA”

Jedan od simbola Dejvis kupa je i trofej koji pripada šampionu ovog takmičenja. Reč je o veoma vrednom srebrnom peharu, visokom 110 centimetara, čiji je tvorac harvardski student Dvajt Fili Dejvis. Još 1900. ovaj nekadašnji teniser i političar iz SAD došao je na ideju da osnuje takmičenje teniskih reprezentacija, i da kao nagradu dodeli trofej, koji je sam osmislio, izradio i donirao od svojih sredstava, koji je kasnije dobio popularni naziv „salatara”.

U međuvremenu, od duela Velike Britanije i SAD, takmičenje je preraslo u najveći teniski događaj na planeti, uz učešće od preko stotinu i dvadeset pet nacija samo ove godine, sa više od 500 igrača koji su se

takmičili u Svetskoj grupi i tri regionalne zone.Dejvis kup, pod pokroviteljstvom „BNP

Paribas” je isto tako uspešan i van terena, sa više od 550.000 ljudi koji su prošle godine

prisustvovali mečevima u 60 zemalja. Preko televizije ukupno je mečeve gledalo 957

miliona ljudi, dok su zvanični veb sajtovi Dejvis kupa, Daviscup.com i Daviscup.com/es, zabeležili više od 17 miliona poseta na svojim

stranicama. ■

Page 12: Davis cup 2010
Page 13: Davis cup 2010
Page 14: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL14 Official Ultimate Guide 2010

Page 15: Davis cup 2010
Page 16: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL16 Official Ultimate Guide 2010

JEDAN ZA SVE

Svi za jednog, Snaga u jedinstvu

FINAL

ISTI

Po uzoru na legendarni kvartet Borotra-Brunjon-Lakost-Koše, sadašnji asovi uvek stavljaju tim ispred ličnih uspeha

Page 17: Davis cup 2010

17DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Kada prosečan ljubitelj tenisa iz Srbije pogleda gorostasnog Žoa Vilfreda Congu ili mišićavog Gaela Monfi sa, prvo ga po celom telu prođu

žmarci, a onda, obično, usledi misao tipa "ne bih, nipošto, voleo da im izađem na crtu na terenu".

Međutim, ovi "žestoki" momci iz Pariza, naši protivnici u frinalu Dejvis kupa samo su naizgled tako opasni. Ispod namrgođenih pogleda, brda mišića i izjava koje pucaju od samopouzdanja, nalaze se neobični karakteri, potpuno različiti po ponašanju, stilu oblačenja, tehnici igranja, prihvatanju poraza i pobeda. Ali, istih po jednoj stvari – timskom duhu.

Svi se bore za jednog, a jedan se bori za sve, moto je koji je potekao upravo od čuvenih Diminih musketara, koji se izabranici Gija Foržea i te kako trude da oponašaju. Uostalom, musketarska hijerarhija nije nešto što je nepoznato Trikolorima - četvorica igrača iz ove zemlje, koja su dominirala tenisom 20-ih i 30-ih godina prošlog veka, Žan Borotra (1898-1994), Žak Brunjon (1895-1978), Anri Koše (1901-1987), Rene Lakost (1904-1996), upravo su nosila taj nadimak - Musketari. Zajedno su osvojili 20 grend slem titula u singlu i 23 u dublu, vodili Francusku do šest uzastopnih Dejvis kup trofeja (od 1927. do 1932.), dok je po njima nazvan pobednički pehar Rolan Garosa prve godine održavanja ovog turnira, ali i deo teniskog kompleksa u Parizu.

Danas su Monfi s i drugari daleko od slave pomenutih asova, pre svega jer još nisu uzeli nijedan Dejvis kup, niti grend slem u singlu, ali pored velikog talenta i mladosti, ističu se prijateljstvom i atmosferom koja ih je i dovela do ovog fi nala.

O tome možda i najbolje svedoče reči Rišara

Gaskea, koji žarko želi da dobije svoju pravu i veliku šansu u dresu trikolora i da bude zvezda francuske reprezentacije, ali je svestan da svako ima svoje mesto u timu.

- Gael i Žo su iskusniji u ovakvim mečevima i oni imaju prednost u odnosu na mene. Kada bismo gledali

rezultate i ostvarenja na terenu, Gael zaslužuje mesto u timu, baš kao i Žo, koji je i dalje

ispred mene, uprkos činjenici da dugo nije igrao zbog povrede – rekao je

Gaske.Da su pravi džentlmeni,

francuski teniseri su dokazali i podrškom domaćinima u Beogradu, u momentima kada su

mnogi priželjkivali „selidbu” fi nala iz Srbije zbog navodnog manjka

bezbednosti i straha da se problemi sa navijačima ne preliju i na teniski teren

tokom fi nala.- Ne razmišljam o mogućim problemima u Beogradu,

jer sam uveren da će sve biti u redu”, kaže Ljodra.

Francuska je treća najuspešnija selekcija u istoriji Dejvis kupa, sa devet pobeda (izjednačena sa Velikom Britanijom). Poslednji put su osvojili ovo takmičenje 2001.

Pre tri godine Francuska se takmičila u svetskoj grupi 25. put u poslednjih 27 godina, što ih je svrstalo na peto mesto u ovoj kategoriji.

Pobedom nad Rumunijom u prvom kolu, Francuska je prošla u četvrtfi nale svetske grupe sedmu uzastopnu godinu, više nego što je uspela bilo koja druga reprezentacija.

FRANCUSKA

Selektor: Gi ForžeITF plasman: 7.Boje: plava i belaTakmiče se od: 1904.Igraju u D. kupu: 91 godinaSkor u svetskoj grupi: 41-24Skor ukupno: 152-81Broj titula: 9Broj finala: 6Najviše pobeda (ukupno): Pjer Darmon (47-21)Najviše pobeda (u singlu): P. Darmon (44-17)Najviše pobeda (u dublu): Žak Brunjon (22-9)Najbolji dubl tim: Lekont-Forže (11-0)Najviše mečeva odigrao: Fransoa Žafre (35)Najviše godina igrao: Žan Borotra (17)

Francuska je treća najuspešnija selekcija u istoriji Dejvis kupa, sa devet pobeda (izjednačena sa Velikom Britanijom). Poslednji put su osvojili ovo takmičenje 2001.

Francuska je treća najuspešnija selekcija u istoriji Dejvis kupa, sa devet pobeda (izjednačena sa Velikom

Pre tri godine Francuska se takmičila u svetskoj grupi 25. put u poslednjih 27 godina, što ih je svrstalo na peto mesto u ovoj kategoriji.

Pre tri godine Francuska se takmičila u svetskoj grupi 25. put u poslednjih 27 godina, što ih je svrstalo

Pobedom nad Rumunijom u prvom kolu, Francuska je prošla u četvrtfi nale svetske grupe sedmu uzastopnu godinu, više nego što je uspela bilo koja druga reprezentacija.

Pobedom nad Rumunijom u prvom kolu, Francuska je prošla u četvrtfi nale svetske grupe sedmu

u singlu i 23 u dublu, vodili Francusku do šest uzastopnih Dejvis kup trofeja (od

Dejvis kup, niti grend slem u singlu, ali pored velikog talenta i mladosti, ističu se prijateljstvom i atmosferom koja ih je i dovela

mesto u timu, baš kao i Žo, koji je i dalje ispred mene, uprkos činjenici da dugo

nije igrao zbog povrede – rekao je Gaske.

francuski teniseri su dokazali i podrškom domaćinima u Beogradu, u momentima kada su

mnogi priželjkivali „selidbu” fi nala iz Srbije zbog navodnog manjka

bezbednosti i straha da se problemi sa navijačima ne preliju i na teniski teren

tokom fi nala.

JEDAN ZA SVE

Page 18: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL18 Official Ultimate Guide 2010

POLUFINALE:FRANCUSKA - ARGENTINA 5:0Francuzi su u polufi nalu počistili sa terena

Gaučose maksimalnim rezultatom, pred 6.000 domaćih navijača u Lionu. Gael Monfi s i Mišel Ljodra dobili su oba singla prvog dana susreta, dok je Ljodra potom u tandemu sa Arnoom Klemonom slavio u odlučujućem meču u dublu. Francuska je tako ostala nepobeđena u međusobnim susretima sa Argentinom, protiv koje trenutno vodi 5:0. U timu je još bio Žil Simon, dok je Žo-Vilfrid Conga, iako povređen, sedeo sve vreme na klupi nacionalnog tima. Za gostujući sastav igrali su Huan Monako, David Nalbandijan, Eduardo Švank i Horasio Sebaljos.

ČETVRTFINALE:FRANCUSKA - ŠPANIJA 5:0Jeste Špancima falio Rafael Nadal, ali malo ko je

verovao da oslabljeni tim Francuske ima snage da do nogu potuče branioce titule u četvrtfi nalu. Ipak, to se i desilo, opet zahvaljujući odličnom Monfi su (savladao Ferera 3:2), Simonu (dobio Almagra 2:0),

Benetou (protiv Lopeza 2:0), ali je junak ipak bio Mišel Ljodra. Francuski as je srušio prvu zvezdu španskog tima Fernanda Verdaska 3:1, a potom je dobio i meč dubla i doneo svojoj zemlji plasman u polufi nale.

PRVO KOLO:FRANCUSKA - NEMAČKA 4:1Problemi sa povredom Žoa Vilfrida Conge i

njegova predaja Grojlu nisu sprečili Francuze da ubedljivo slave protiv Nemačke u prvom kolu Svetske grupe, jer je meč rešen već posle drugog dana. Ponovo je dubl bio presudan, i ponovo je Ljodra, uz Benetoa, bio nesavladiv, a svoj posao u singlu su maksimalno odradili Monfi s i Conga.

REZULTATI

2007: 1. kolo Rumunija 4:1 četvrtfinale Rusija 2:32008: 1. kolo Rumunija 5:0 četvrtfinale SAD 1:42009: 1. kolo Češka 2:3 plej-aut Holandija 4:12010: 1. kolo Nemačka 4:1 četvrtfinale Španija 5:0 polufinale Argentina 5:0 finale Srbija

Rođen: 01.09.1986.Mesto: ParizPrebivalište: TreleksVisina: 193cmTežina: 80kgATP singl: 12.ATP dubl: 202.Skor Dejvis kup: 3-1

FINALAPut do

KARTELične

Gael MONFISRođen: 18.05.1980.Mesto: ParizPrebivalište: Ruel MalmeVisina: 190cmTežina: 80kgATP singl: 23.ATP dubl: 29.Skor Dejvis kup: 17-8

Mikael LJODRA

Rođen:Mesto:Prebivalište:Visina:Težina:ATP singl:ATP dubl:Skor Dejvis kup:

Mikael

nastavak na str. 24

Page 19: Davis cup 2010

19DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Page 20: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL20 Official Ultimate Guide 2010

Foržeovi musketari postali su tek četvrta reprezentacija u istoriji tenisa, još od 1981. godine, koja je uspela da stigne do finala Dejvis kup takmičenja bez izgubljenog meča u prva dva dana nekog od duela, ali Gi se ne zadovoljava time. Želi da pobedom protiv Srbije već u subotu popodne uđe u anale francuskog tenisa

NE SMEMOda pretimo Srbiji

GI FORŽE, SelektorINT

ERVJU

Page 21: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL 21Official Ultimate Guide 2010

Takve ambicije nisu bez osnova, jer prekaljeni selektor Francuske vrlo dobro zna kako se pobeđuje u mečevima za titulu prvaka sveta. Kao

igrač dizao je popularni trofej „salataru” u dva navrata – 1991. i 1996. Međutim, sada je situacija nešto drugačija nego u „njegovo vreme”, pa čak i optimistični Forže vrlo dobro zna da nije u poziciji da preti motivisanim domaćinima koji žele da pehar konačno stigne u Beograd.- Meč protiv Srbije je nešto što nismo želeli da nam se desi u finalu, jer smo se nadali Češkoj i igranju kod kuće. Ovako, svesni smo paklene atmosfere u Beogradu, koja će maksimalno biti od koristi srpskim teniserima. Biće to prava noćna mora za naše igrače, ali nisu oni baš tako mladi i neiskusni da neće uspeti da se nose sa svim teškoćama – kaže Forže.

● Šta konkretno očekujete u fi nalu protiv Srbije?- Ove sezone stalno smo igrali kod kuće i nismo naviknuti na gostovanja. Opet, daleko nam je važnije ono što se dešava na terenu od buke sa tribina. Najveća briga su nam naravno Đoković, Troicki i Tipsarević, ne samo zbog svog kvaliteta, već i zbog podrške 20.000 navijača. Sve to može da nam stvori bol, ali pripremili smo se i fizički i mentalno kako ne bi bilo nepredviđenih okolnosti.

● Kažete „mentalno”. Na šta konkretno mislite?- Svi naši igrači su snažni na psihološkom planu i pružaju dobre partije. Raduje me da su pokazali veliku hrabrost i temperament kada je god to bilo potrebno. Ali, ovog puta biće potreban i kvalitet na terenu. Kada igrate finale Dejvis kupa i borite se za šampionsku titulu, ne smete ni da pomislite na defetizam ili rezignaciju. Ako vaši protivnici primate i najmanje znake takvog ponašanja, dobiće snagu i krenuće još jače. Zato ćemo se potruditi da taktički odradimo svaki detalj do savršenstva, i bićemo maksimalno ozbiljni u tom poslu.

● Novak Đoković je u odličnoj formi, a u duelima sa vašim igračima, osim sa Congom, ima pozitivan bilans.- Jeste, veoma je dobar igrač, a njegovi kvaliteti posebno dolaze do izražaja kada nastupa za Srbiju. Uvek u Dejvis kupu uspeva da pronađe dodatnu snagu. Slična situacija je i kod Tipsarevića, koga bih posebno istakao. Momak je spasio vašu reprezentaciju protiv Češke u polufinalu, pokazao je da je veliki šampion, odigrao je herojski. Sjajno je imati takvog asa u svom sastavu. Ali, vi imate i Troickog i Zimonjića koji su, takođe, izvanredni i biće nam veoma teško, ponavljam.

● Za razliku od srpskog selektora Obradovića koji je kasnio sa pripremama, vi ste imali na raspolaganju gotovo ceo tim?- To je pozitivna okolnost koja može da nam donese prednost, barem na fizičkom planu. Naime, naši igrači će biti prilično odmorni i koncentrisani, jer su dve nedelje posle Mastersa u Parizu samo razmišljali o finalu i Srbiji. Nedelju dana su punili baterije, a drugi deo smo se žestoko pripremali.

● Koliko ste zadovoljni formom vaših igrača pred fi nalni meč?- Posle svega šta se dešavalo proteklih nedelja, odlučio sam se za ovu petoricu: Monfisa, Ljodru, Simona, Klemona i Gaskea kao rezervnog igrača. Iz perspektive jednog Dejvis kup finala, važno je imati na okupu barem petoricu maksimalno spremnih igrača. Jedina dilema bila mi je peti teniser, a to sam odredio da bude

Takve ambicije nisu bez osnova, jer prekaljeni selektor Francuske vrlo dobro zna kako se pobeđuje u mečevima za titulu prvaka sveta. Kao

igrač dizao je popularni trofej „salataru” u dva navrata – 1991. i 1996. Međutim, sada je situacija nešto drugačija nego u „njegovo vreme”, pa čak i optimistični Forže vrlo dobro zna da nije u poziciji da preti motivisanim domaćinima koji žele da pehar konačno stigne u

NE SMEMO

„Nijedan tim koji gostuje u „Beogradskoj arena” nije favorit protiv Srbije, čak ni ako u svojim redovima ima najbolje igrače sveta”

DAVIS CUP FINAL 21Official Ultimate Guide 2010

mi je peti teniser, a to sam odredio da bude

redovima ima najbolje igrače sveta”

Page 22: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL22 Official Ultimate Guide 2010

Rišar, koji je više puta dokazao da na njega možemo najozbiljnije da računamo. Odlično smo se spremili u San Siprijenu i dolazimo u Srbiju potpuno fit, ali sa potrebnom dozom opreza i pažnje.

● Dublovi često rešavaju pobednika u duelima Dejvis kupa, a i ovog puta bi taj meč mogao da bude odlučujući?- Tačno, i baš zato najviše razmišljamo o taktici za dublove. Tu je najvažnija disciplina, ko god da nam bude u timu. Pokazalo se da nisu samo Ljodra, Beneto i Klemon ti koji mogu da odgovore zadacima u parovima, već da ozbiljno možemo da računamo i na Gaskea i Simona. Samim tim, na slatkim sam mukama da izaberem pravu kombinaciju od velikog broja opcija na raspolaganju. Savetovao sam igračima da odigraju što više dublova u proteklom periodu, kako bismo videli ko i kako funkcioniše zajedno.

● Šta ćete reći svojim teniserima pre izlaska na teren?- Objasniću im još jednom da imamo zajednički projekat, zajednički san. Svi mi jako želimo da vratimo ovaj pehar u Francusku. Voleli bismo da smo mogli za njega da se borimo kod kuće, jer bismo tako lakše došli do cilja, ali sreća nas nije pogledala. Podsetiću igrače i na senzaciju iz Australije, kada smo bili otpisani, a pobedili smo. Ovog puta imamo snagu da ponovimo uspeh.

● Na kraju, verujete li u pobedu svog tima?- Realno naša pobeda protiv Srbije u Beogradu bila bi

najveće iznenađenje ove godine u Dejvis kupu.

Jer, nijedan tim,

pa makar imao i najbolje singl i dubl igrače na svetu, nije favorit protiv vas u punoj „Areni”. Ali, mi smo već pokazali da možemo da priredimo iznenađenja, kao što se desilo pre par godina u Australiji. Možda se i sada desi tako nešto. Mi se tome nadamo.

● Osećate li bilo kakvu tremu pred meč u Beogradu?- Nedavno sam igrao golf na jednom turniru, ali iako se radilo o golfu, svi su pričali samo o tenisu i o ovom finalu. U Kini sam se sreo sa Pitom Samprasom i Tomasom Enkvistom, pa Patrikom Rafterom i svi su želeli da saznaju više detalja o duelu sa Srbijom. Zbog svega toga osetio sam se prilično lepo, ali znam da imam odgovornost pred celim svetom da povedem tim do pobede.

● Finale se igra na „RukortHard medium fast” podlozi. Koliko vam to odgovara?- Reč je o podlozi koja je dosta slična onoj koju smo mi postavljali na domaćem terenu ove sezone. Ono što ne možemo da predvidimo to je koliko će sitnog peska staviti u masu kojom premazuju tlo. Što ga ima više, to je podloga sporija. Ali, nema tu puno filosofije, jer zna se kakav sve Rukort može da bude. Ja, lično, očekujem da će podloga biti „srednja”, pre nego „srednje-brza”. U svakom slučaju, svi naši teniseri blistaju na njoj i nemamo ništa protiv izbora podloge domaćina. ■

xxxxxx x xxx xxx xxx xxx xxx

DAVIS CUP FINAL22 Official Ultimate Guide 2010

- Realno naša pobeda protiv Srbije u Beogradu bila bi najveće iznenađenje ove

godine u Dejvis kupu. Jer, nijedan tim,

„Francuski teniseri jesu hrabri, ali moraćemo

da igramo najbolje što možemo kako bismo dobili

ovaj meč”

SpecijalneJEDINICE

Elitna protivteroristička jedinica francuske policije RAID biće angažovana i u Beogradu, na zaštiti tenisera gostujuće Dejvis kup reprezentacije. Trojica „bezbednjaka” pratiće u stopu Monfisa i drugare i potrudiće se da im se ništa loše ne desi tokom finalnog meča. Inače, RAID je jedinica koju šalju samo na najopasnije zadatke, kao što je reč o borbi sa teroristima prilikom otmice aviona, zaštiti nuklearnih postrojenja i sl.

Page 23: Davis cup 2010
Page 24: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL24 Official Ultimate Guide 2010

Đoković - Conga 2:5Đoković - Monfi s 5:0Đoković - Ljodra 1:1Đoković - Gaske 2:1Đoković - Simon 4:1Tipsarević - Conga 0:0Tipsarević - Ljodra 1:0

Tipsarević - Monfi s 2:2Tipsarević - Gaske 0:1Tipsarević - Simon 0:1Troicki - Conga 2:1Troicki - Monfi s 0:0Troicki - Gaske 0:0Troicki - Simon 0:4Troicki - Ljodra 0:0

Rezultati:PARIZ 1936: Francuska - Jugoslavija 2:3PARIZ 1946: Francuska - Jugoslavija 2:3ZAGREB 1953: Jugoslavija - Francuska 1:4PARIZ 1965: Francuska - Jugoslavija 5:0

MARIBOR 1969: Jugoslavija - Francuska 3:2PARIZ 1975: Francuska - Jugoslavija 3:0BEOGRAD 1985: Jugoslavija - Francuska 4:1PO 1991: Francuska - Jugoslavija 5:0

Rođen: 17.12.1977.Mesto: Auen ProvansVisina: 173cmTežina: 73kgPrebivalište: ŽenevaATP singl: 79.ATP dubl: 68.Skor Dejvis kup: 19-11

Rođen: 27.12.1984.Mesto: NicaPrebivalište: NojšatelVisina: 180cmTežina: 69kgATP singl: 42.ATP dubl: -Skor Dejvis kup: 2-2

Rođen: 18.06.1986.Mesto: BezijePrebivalište: NojšatelVisina: 185cmTežina: 75kgATP singl: 29.ATP dubl: 454.Skor Dejvis kup: 5-6

Rođen: 17.04.1985.Mesto: Le ManPrebivalište: La RipVisina: 188cmTežina: 91kgATP singl: 13.ATP dubl: 52.Skor Dejvis kup: 7-1

DUELIMeđusobni

MEČDeveti

Arno KLEMON

Žil SIMON

Rišar GASKE

Žo Vilfrid CONGACONGACONGA

Rođen:Mesto:Prebivalište:Visina:Težina:ATP singl:ATP dubl:Skor Dejvis kup:

Rođen: Mesto:Visina: Težina: Prebivalište:ATP singl:ATP dubl:Skor Dejvis kup:

Arno

IZJEDNAČEN je trenutni skor između Srbije (Jugoslavije) i Francuske u dosadašnjim duelima. Ove dve reprezentacije sastajale su se osam puta, a rezultat je 4:4.

KuvarSTIŽE IZ PARIZA

Iz straha da se neko od igrača ne „otruje” hranom, što se desilo Majku Brajanu u prvom kolu svetske grupe, Francuzi će u Beograd doveli svog kuvara. - Običaj je da naš doktor Bernar Montalvan u saradnji sa šefom kuhinje priprema dobar i uravnotežen jelovnik. E sad, zamislite da vam se po kuhinji mota neki nepoznat momak i pokušava da podvali nešto trulo? Možda smo prevideli ovaj aspekt, a možda i nismo - našalio se Gi Forže.

nastavak sa str. 18

Page 25: Davis cup 2010

25DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Page 26: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL26 Official Ultimate Guide 2010

KOPIJANisam ničija

Gael Monfi s je po mnogo čemu neobična pojava u svetu tenisaINT

ERVJU

Odrastao u getu istočnog Pariza, 22-godišnji Gael Monfis navikao je na neprijateljske poglede, sukobe na ulici i borbu za uspehe. Karakteristike pravog fajtera zadržao je i danas

BROJKE

9. mesto bio mu je najbolji skor na ATP listi, koji je ostvario drugog marta prošle godine

3titule osvojio je Monfis na ATP turnirima, u Sopotu 2005, Mecu 2009. i Monpeljeu 2010

4,8milion dolara zaradio je do sada Gael od turnira u profesionalnoj karijeri

12.mesto zauzimao je na svetu pred finale Dejvis kupa protiv Srbije u Beogradu

186pobeda do sada je ostvario Francuz u seniorskoj konkurenciji, uz 119 poraza

193centimetara visok je ovaj teniser, a težak 80 kilograma čistih mišića

Page 27: Davis cup 2010

27DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Na ATP turu beleži sve brži uspon ka društvu 10 najboljih, ali na način nesvojstven drugim teniserima – on je neobičnog izgleda, gaji

imidž „opuštenog momka” koji ne haje za modne kritičare i njihove podsmehe, vozi automobile specijalno izrađene samo za njega, raspolaže tehnikom kao malo ko, a svojim ponašanjem na terenu neretko publici donese razloge za smeh i aplauze.

- Ranije sam stalno nešto menjao u potrazi za novim, jer mi je promena bila potrebna. U Francuskoj stručnjaci žele kopije idealnih modela. Ja nisam ničija kopija – poručuje Monfi s.

O Gaelu se u poslednje vreme u njegovoj zemlji ispredaju prave bajke, jer je francuskom tenisu neophodan heroj, a menadžeri su procenili da Monfi s može da dosegne do zvezde i pruži narodu radost zbog osvajanja nekog grend slem pehara.

- Gael je sjajan teniser. On je nešto nalik Harlem Globtroteru u košarci. On voli tenis i važna mu je zabava. Upravo taj njegov entuzijazam privlači ljude – objašnjava Patris Domingez, jedan od glavnih ljudi u Francuskom teniskom Savezu, koji je puno učinio za uspeh Monfi sa.

Još 2008. Gael je shvatio da je vrag odneo šalu, i da njegov „sat odkucava” pa je prionuo na žestok rad. Angažovao je Rodžera Rašida, koji ga je pretvorio od velikog talenta u mašinu za pobede.

- On nije ni blizu onog što bih želeo od njega da stvorim. Ali, za dve godine od danas Gael će biti prava zver! Ima odlične fi zičke sposobnosti, izuzetnu dužinu ruku i nogu, ume da se istegne više od ostalih i veoma je elastičan. Uživa da kliza po terenu, ali to smo izbacili postepeno iz taktike, jer je to način odbrane, a mi

želimo stalno da napadamo – ističe Rašid.

- Trčanje i klizanje su deo mene – tvrdi Gael. - Kada se nalazim na terenu, moj stil je moja priroda, moj instinkt. Volim da trčim. Uostalom, pamtim da su mi roditelji uvek govorili da mi je to dar od Boga.

Tek, osim trčanja, Lamonf, kako mu glasi jedan od nadimaka, poznat je i po neobičnim, i nepotrebnim, potezima usred važnih mečeva. Po jednom od njih je ostao u sećanju i našim navijačima kada je hteo da osvoji poen protiv Đokovića na Ju-Us openu, udarcem iza nogu u skoku negde oko osnovne linije. Naravno, imao je daleko lakših rešenja, ali atraktivnost je nešto u čemu uživa.

Međutim, svoj svoj žestoki temperament će pokušaće da smiri u Beogradu, jer se neće boriti za sebe, već za slavu svoje zemlje.

imidž „opuštenog momka” koji ne haje za modne kritičare i njihove podsmehe, vozi automobile specijalno izrađene samo za njega, raspolaže tehnikom kao malo ko, a svojim ponašanjem na terenu neretko publici donese razloge za smeh i aplauze.

- Ranije sam stalno nešto menjao u potrazi za novim, jer mi je promena bila potrebna. U Francuskoj stručnjaci žele kopije idealnih modela. Ja nisam ničija kopija – poručuje Monfi s.

O Gaelu se u poslednje vreme u njegovoj zemlji ispredaju prave bajke, jer je francuskom tenisu neophodan heroj, a menadžeri su procenili da Monfi s može da dosegne do zvezde i pruži narodu radost zbog

KOPIJA

27DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

ruku i nogu, ume da se istegne više od ostalih i veoma je elastičan. Uživa da kliza po terenu, ali to smo izbacili postepeno iz taktike, jer je to način odbrane, a mi

želimo stalno da napadamo – ističe Rašid.

sebe, već za slavu svoje zemlje.

Gael je sjajan teniser, nešto nalik Harlem Globtroteru u košarci. On voli tenis i važna mu je zabava. Upravo taj njegov entuzijazam privlači ljude

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AGSBelgrade_90x75_Davis Cup_en_ctp.pdf 1 2010/11/10 12:44:01 PM

Page 28: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL28 Official Ultimate Guide 2010

- Tokom cele sezone više puta smo dokazali da je najveća snaga francuske reprezentacije timski duh. Veoma smo bliski jedni sa drugima, imamo slične teniske kvalitete, i ako se neko povredi uvek postoji drugi igrač koji može da uskoči i odradi posao na najbolji mogući način – navodi Gael.

Francuski teniser tvrdi da njegov tim ima kvalitet da pobedi.

- Biće to veoma težak duel, ali tako nešto se i očekuje od fi nala Dejvis kupa. Dobro smo se pripremili i daćemo svoj maksimum da u Francusku odnesemo trofej. Novog šampiona neće odrediti samo teniske sposobnosti, već i srce koje ćemo ostaviti na terenu.

Protiv prvog reketa Srbije, Novaka Đokovića, Monfi s ima katastrofalan učinak – od pet mečeva - izgubio je svih pet! Sa Tipsarevićem ima izjednačen skor 2:2, dok sa Viktorom Troickim još nije igrao na ATP turu.

- Novak je, svakako, jedan od najboljih tenisera sveta i mogao bi da postane broj jedan na ATP listi, veoma je konstantan i jako težak protivnik.Tipsarević je uvek „napaljen” kada igra velike mečeve. Veliki je borac i nikada se ne predaje. Troicki možda nije poznat kao Novak, ali je odličan server i u sjajnoj je formi. Što se Zimonjića tiče, njegovi rezultati dovoljno govore. Biće nam velika pretnja, imajući u vidu koliko je dubl važan u Dejvis kupu – kaže Monfi s

Monfi s ima mnogo prijatelja, a Conga je jedan njih, mada su potpuno različiti. Zato se stalno oprobavaju ko je bolji.

- Ja sam mnogo ekscentričniji od njega. Uživam u gužvi, dok njemu više prija mir. On je danas bolje plasiran od mene,ali potrudiću se da ga prestignem.Što se košarke tiče, tu nema dileme - ja sam bolji!● Imate mnogo tetovaža na telu. Jeste li razmišljali o

novoj „dekoraciji” ako osvojite titulu u Beogradu?

- Nisam mislio o tome! Ali nije loša ideja da u međuvremenu smislim nešto. Ko zna, možda

baš nacrtam tetovažu posvećenu toj pobedi - zaključuje Monfi s. ■

- Tokom cele sezone više puta smo dokazali da je

Monfis IZ PRIVATNOG UGLA

► Nadimak mu je Lemonf, ali ga prijatelji oslovljavaju i kao Klizač, ili MP-Medžik

► Ima karipsko poreklo - otac Rufin je rođen na ostrvu Gvadalupe, a majka Silvet na ostrvu Martinik. Ima mlađeg brata Derila.

► Voli da sluša muziku, posebno melodije R&B► Da nije teniser, bio bi profesionalni košarkaš► Veliki je navijač košarkaša Denver Nuggets,

Karmela Entonija► Najbolji prijatelji među teniserima su mu

zemljaci Žoslin Uana i Patern Mamata, kao i Rišar Gaske, Žil Simon i Žo-Vilfrid Conga

► Voli da gleda Arsenal iz Londona i Pari Sen Žermen

► Od 2008. sarađuje sa čuvenim stručnjakom Rodžerom Rašidom

► Na zglobovima obe ruke ima tetovaže, a na donjem delu leđa - džinovsko krilo

DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Francuski teniser tvrdi da njegov tim ima kvalitet da pobedi.

novoj „dekoraciji” ako osvojite titulu u Beogradu?

- Nisam mislio o tome! Ali nije loša ideja da u međuvremenu smislim nešto. Ko zna, možda

baš nacrtam tetovažu posvećenu toj pobedi - zaključuje Monfi s. ■

Protiv prvog reketa Srbije, Novaka Đokovića, Monfis ima katastrofalan učinak – od pet mečeva - izgubio je svih pet!

Page 29: Davis cup 2010
Page 30: Davis cup 2010
Page 31: Davis cup 2010
Page 32: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL32 Official Ultimate Guide 2010

Reprezentacija Srbije spremna da se revanšira Francuzima za poraz iz 1991.FIN

ALIST

I

Francuzi su bivšu jugoslovensku Davis Cup reprezentaciju dobili u poslednjem meču 1991., u polufinalu svetske grupe u Pou 5:0. Tada

je jugoslovenski tim predvodio sadašnji predsednik Teniskog saveza Slobodan Živojinović, a francusku

ekipu – sadašnji selektor „petlova” Gi Forže!

Zlatna šansa sjajne

Francuzi su bivšu jugoslovensku Davis Cup reprezentaciju dobili u

GENERACIJE

DAVIS CUP FINAL32 Official Ultimate Guide 2010

je jugoslovenski tim predvodio sadašnji predsednik Teniskog saveza Slobodan Živojinović, a francusku

ekipu – sadašnji selektor „petlova” Gi Forže!

Page 33: Davis cup 2010

33DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Jugoslavija je u svojoj istoriji tri puta stizala do najbolje četiri ekipe u svetskoj grupi Dejvis kupa - 1988, 1989. i 1991. godine. Tada su prvi put

naše tenisere srušili Nemci sa ubedljivih 5:0, godinu dana kasnije Švedjani su, takođe, pred svojom publikom slavili sa 4:1, dok je 1991. Francuska izašla iz duela kao apsolutni pobednik 5:0. Bilo je to u Pou, kada su Slobodan Živojinović i Srdjan Muškatirović pod palicom Radmila Armenulića doživeli potpuni debakl od domaće selekcije, predvođenu baš od Gija Foržea, sadašnjeg selektora, i Fabrisa Santoroa, poznatom i po tome što je bio dubl partner Nenada Zimonjića. Na klupi „galskih petlova” sedeo je Janik Noa.

Čini se da je došlo vreme za naplatu svih tih dugova, i to sa kamatom, jer su Đoković, Troicki, Tipsarević i Zimonjić spremni da pomrse račune Foržeovim izabranicima, klimavih kolena i još klimavijih šampionskih ambicija. Pred njima se nalazi zlatna šansa da već upisana slova u istoriju podebljaju šampionskim sjajem.

Selektor Srbije Bogdan Obradović ne sumnja u kvalitet svojih izabranika i sa nestrpljenjem iščekuje finale protiv Francuske.

"Svi pružaju odlične partije što može samo da me raduje. Ubeđen sam da Troicki i Tipsarević imaju kvalitet za top 20 i samo je pitanje kada će se naći tamo. Očigledno je da su naši teniseri u boljoj formi u ovom trenutku od Francuza i nadam se da će to i pokazati u Areni".

Jedan od preduslova uspeha je pozitivna atmosfera i u svlačionici.Neizostavan „element” je akustična gitara, uz koju se okupe svi članovi naše ekipe i pevaju „koliko ih grlo nosi”.

„U našem timu je izuzetna atmosfera, svi momci se međusobno podržavaju i bodre. Svi su sjajni igrači, ali i veoma vaspitani ljudi, koji, opet, vole i da se zabave

i našale. Sve to mi olakšava posao kao selektora, jer je zadovoljstvo raditi sa njima.”

Kockice u srpskom mozaiku su se sklopile na najbolji način, dok će kod Francuza sve

pasti na pleća Gaela Monfisa.„Monfis, od koga se mnogo

očekivalo, vrlo malo se pomerio u poslednje vreme. Njega muči i problem sa navijačkom atmosferom, što je naša velika prednost. Kada ima navijače uz sebe, ume da bude neverovatan,

ali kada su protiv njega, priča je sasvim drugačija. Što se nas

tiče, mislim da mnogo znači to što je Viktor probio barijeru. Troicki je još

mlad, osvojio je ATP turnir pre nego što je napunio 25 godina i pred njim je još mnogo uspešnih sezona. Za reprezentaciju je posebno dobro što je on u Moskvi pobedio i Congu, osvojio turnir i dobio na samopouzdanju. Janko takođe odlično „oseća loptu" i dobro igra. Samo je pitanje trenutka kada će i Tipsarević podići svoj prvi pehar.”

SRBIJA

Selektor: Bogdan ObradovićITF plasman: 6.Nadimak: OrloviBoje: crvena i belaTakmiče se od: 1995.Igraju u D. kupu: 16 godinaSkor u svetskoj grupi: 3-2Skor ukupno: 30-12Broj titula: -Broj finala: -Najviše pobeda (ukupno): Josip Palada (42-32)Najviše pobeda (u singlu): F. Punčec (33-12)Najviše pobeda (u dublu): Nenad Zimonjić (23-7)Najbolji dubl tim: Dušan Vemić/Nenad Zimonjić (7-2)Najviše mečeva odigrao: Josip Palada (37)Najviše godina igrao: Nenad Zimonjić (15)

Selektor Srbije Bogdan Obradović ne sumnja u kvalitet svojih izabranika i sa nestrpljenjem iščekuje finale protiv

Francuza i nadam se da će to i pokazati

najbolji način, dok će kod Francuza sve pasti na pleća Gaela Monfisa.

„Monfis, od koga se mnogo očekivalo, vrlo malo se pomerio

u poslednje vreme. Njega

sebe, ume da bude neverovatan, ali kada su protiv njega, priča

je sasvim drugačija. Što se nas tiče, mislim da mnogo znači to što

je Viktor probio barijeru. Troicki je još

naše tenisere srušili Nemci sa ubedljivih 5:0, godinu dana kasnije Švedjani su, takođe, pred svojom publikom slavili sa 4:1, dok je 1991. Francuska izašla iz duela kao apsolutni pobednik 5:0. Bilo je to u Pou, kada su Slobodan Živojinović i Srdjan Muškatirović pod palicom Radmila Armenulića doživeli potpuni debakl od domaće selekcije, predvođenu baš od Gija Foržea, sadašnjeg selektora, i Fabrisa Santoroa, poznatom i po tome što

GENERACIJE

Srbija je prvi put nastupila kao nezavisna država u Dejvis kupu 2007. godine. Kao Jugoslavija, u ovom takmičenju je stigla do polufi nala svetske grupe u tri navrata, 1988, 1989. i 1991. Od 2004. do 2006. reprezentacija se zvala Srbija i Crna Gora.

Od poslednjih deset mečeva, Srbija je kod kuće, u Beogradu, imala prilike čak šest puta da ugosti rivale, od čega samo ove godine u četiri navrata. Dueli su se uvek igrali u "Beogradskoj areni", osim protiv Gruzije, kada je meč organizovan u dvorani u sportskom centru "Kovilovo".

Srbija je prvi put nastupila kao nezavisna država u Dejvis kupu 2007. godine. Kao Jugoslavija, u ovom takmičenju je stigla do polufi nala svetske grupe u tri navrata, 1988, 1989. i 1991. Od 2004. do 2006. reprezentacija se zvala Srbija i Crna Gora.

Srbija je prvi put nastupila kao nezavisna država u Dejvis kupu 2007. godine. Kao Jugoslavija, u ovom

Od poslednjih deset mečeva, Srbija je kod kuće, u Beogradu, imala prilike čak šest puta da ugosti rivale, od čega samo ove godine u četiri navrata. Dueli su se uvek igrali u "Beogradskoj areni", osim protiv Gruzije, kada je meč organizovan u dvorani u sportskom centru "Kovilovo".

Od poslednjih deset mečeva, Srbija je kod kuće, u Beogradu, imala prilike čak šest puta da ugosti rivale,

Page 34: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL34 Official Ultimate Guide 2010

PRVO KOLOSRBIJA - SAD 3:2KADA su Amerikanci objavili da će u Srbiju

doći bez nedovoljno oporavljenog Endija Rodika, i veterana Džejmsa Blejka, mnogi su već počeli da slave. Ipak, nisu znali da su Džon Izner i Sem Kveri predvodnici novog talasa američkog tenisa, i da umeju i te kako da budu ozbiljan rival. Tek, u ovom duelu najbolje se snašao možda i najveći junak tog meča Viktor Troicki, koji je dobio favorizovanog Iznera 7:6, 6:7, 7:5, 6:4. Đoković je doveo Srbiju u vođstvo od 2:0 (savladao Kverija 6:2, 7:6, 2:6, 6:3), da bismo potom izgubili duel dublova - Tipsarević i Zimonjić poraženi su od Boba Brajana i Iznera (Majk Brajan imao stomačnih problema) 6:7, 7:5, 6:7, 3:6. Nole je, zatim, morao da donese treći poen. To je i učinio protiv već umornog Iznera 7:5, 3:6, 6:3, 6:7, 6:4. U petom meču, bez rezultatskog značaja, Viktor je prepustio duel Semu Kveriju 5:7, 2:6.

ČETVRTFINALEHRVATSKA - SRBIJA 1:4PRED gostovanje u četvrtfi nalu protiv Hrvatske, više se

pričalo o strahu od navijača i paklene atmosfere sa tribina u splitskom „Spaladijumu” nego o tenisu. Ipak, publika je bila neočekivano mirna, pa su igrači bez problema i pritisaka odigrali ovaj istorijski susret, prvi između ove dve zemlje u muškom reprezentativnom tenisu. Đoković je prvog dana bio bolji od Ljubičića 7:6, 6:4, 6:1, a Troicki nije mogao da izađe na kraj sa Čilićem - 4:6, 5:7, 2:6. Međutim, prednost

od 2:1 doneli su parovi, u kojima su Zimonjić i Tipsarević nadvisili Čilića i Dodiga 6:3, 6:2, 6:4, donevši nam psihološku prednost pred odlučujuće duele singla. Đoković je u nedelju odigrao jedan od svojih najboljih mečeva u reprezentaciji kada je deklasirao prvog reketa Hrvatske, Marina Čilića 6:3, 6:2, 6:4 i slavlje je moglo da počne, a rezultat je zapečatio Tipsarević protiv Veića 6:2, 7:5.

POLUFINALESRBIJA - ČEŠKA 3:2FINALISTI Dejvis kupa iz 2009. bili su ništa manji zalogaj

za izabranike Bogdana Obradovića od SAD ili Hrvatske. Ipak, pokazalo se da su i u polufi nalu „Orlovi” bili na visini zadatka. Troicki jeste izgubio protiv Štjepaneka (6:4, 2:6, 4:6, 4:6), ali je zato heroj Tipsarević iščupao stvar, dobivši prvo Berdiha 7:5, 6:2, 2:6, 7:6, a onda i Radeka Štjepaneka u nedelju 6:0, 7:6, 6:4, što je uz Novakov trijumf nad Tomašom (4:6, 6:3, 6:2, 6:4) bilo dovoljno za prolazak u fi nale.

REZULTATI

2007: Evro-afrička zona, 2. kolo Gruzija (Beograd) 5:0 svetska grupa, plej of Australija (Beograd) 4:12008: 1. kolo Rusija (Moskva) 2:3 plej of Slovačka (Bratislava) 4:12009: 1. kolo Španija (Benidorm) 1:4 plej of Uzbekistan (Beograd) 5:02010: 1. kolo SAD (Beograd) 3:2 četvrtfinale Hrvatska (Split) 4:1 polufinale Češka (Beograd) 3:2 finale Francuska (Beograd) ???

Rođen: 22.05.1987.Mesto: BeogradPrebivalište: M. KarloVisina: 188cmTežina: 80kgATP singl: 3.ATP dubl: 166.Skor Dejvis kup: 19-7

Rođen: 10.02.1986.Mesto: BeogradPrebivalište: BeogradVisina: 193cmTežina: 86kgATP singl: 30.ATP dubl: 54.Skor Dejvis kup: 7-5

FINALAPut do

KARTELične

Novak ĐOKOVIĆ

Viktor TROICKIRođen: Mesto: Prebivalište: Visina: Težina: ATP singl: ATP dubl: Skor Dejvis kup:

Novak Novak

TROICKITROICKI

Page 35: Davis cup 2010
Page 36: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL36 Official Ultimate Guide 2010

Rođen: 22.06.1984.Mesto: BeogradPrebivalište: BeogradVisina: 180cmTežina: 83kgATP singl: 49.ATP dubl: 70.Skor Dejvis kup: 32-11

Rođen: 02.08.1985.Mesto: AleksandrovacPrebivalište: BeogradVisina: 193cmTežina: 86kgATP singl: 148.ATP dubl: 135.Skor Dejvis kup: 5-3

Rođen: 04.06.1976.Mesto: BeogradPrebivalište: BeogradVisina: 191cmTežina: 91kgATP singl: -ATP dubl: 3.Skor Dejvis kup: 36-16

Rođen: 27.02.1992.Mesto: SomborPrebivalište: ZagrebVisina: 185cmTežina: 75kgATP singl: 214.ATP dubl: 736.Skor Dejvis kup: -

Janko TIPSAREVIĆ

Ilija BOZOLJAC

Nenad ZIMONJIĆ

Filip KRAJINOVIĆ

Rođen: Mesto: Prebivalište: Visina: Težina: ATP singl: ATP dubl: Skor Dejvis kup:

Ilija

ZIMONJIĆZIMONJIĆ

KRAJINOVIĆKRAJINOVIĆ

„Finalni vikend Dejvis kupa je veoma važan za mene. Od Moskve sam odigrao par turnira, i primaran cilj mi je bio da sačuvam zdravlje, ali i da se što bolje spremim za Francuze. Naravno,

želeo sam da osvojim ta takmičenja i popravim svoj plasman na listi, međutim, u glavi mi je bio mahom meč koji čeka našu reprezentaciju. Potrudio sam se, koliko mogu, da dočekam ovaj duel

što odmorniji, fi zički zdrav i fi t 100 procentno.” - ističe Janko Tipsarević, junak polufi nalnog susreta sa Češkom.

● Srbija je ove godine imala dosta sreće da bira podlogu na kojoj će ugostiti rivale, ali i da ima publiku na svojoj strani?- Od dva važna faktora na domaćem terenu: izbora podloge i podrške publike uvek bih se pre odlučio za ovaj drugi, naravno. Igramo protiv Francuske, tima koji je veoma snažan. Imaju takav sklop igrača da su u stanju da pruže maksimum na bilo kojoj vrsti podloge - zemlji, travi ili tvrdoj podlozi. Naša hala prima više od 20.000 gledalaca, ali treba biti pažljiv. Ta podrška može da bude i svojevrstan teret. Publika na vas nekada ume da prenese pritisak svojim navijanjem, ali, ako igrate dobro, onda vas nose i mnogo vam znače. ■

100%Spreman samJanko Tipsarević

Phot

o: R

obin

Mil

ler

Pilić i BobaPRVI KOD FRIZERA

Šišanje do glave „ne gine” našim teniserima, ali i svim članovima stručnog štaba ako pobede Francusku - jer, tako su obećali. Od toga ne beži Živojinović, ali ni 71-godišnji Nikola Pilić.„Ako pobedimo, ošišaću se, to je sigurno”, kaže Živojinović. „Kratku kosu sam poslednji put imao kada sam se rodio, ali bez obzira na to, moram prvi da idem kod frizera ako dobijemo. Veći problem će mi biti da smršam 25 kilograma do decembra” – smeje se predsednik TSS.

Rođen: Mesto: Prebivalište: Visina: Težina: ATP singl: ATP dubl: Skor Dejvis kup:

Page 37: Davis cup 2010

Danos Grupa, jedna je od vodecih konsultantskih kompanija za razvoj projekata nepokretnosti. Kompanija je osnovana na Kipru 1968. godine, dok je 1995. godine svoje poslovanje proširila i na podrucje Grcke. Pocetkom 2009. godine Danos Grupa nastavlja sa širenjem i otvara kancelarije na Balkanu – u Srbiji, Bugarskoj i Albaniji.

Pocevši od 2008. godine, Danos grupacija postaje clan BNP Paribas Real Estate alijanse, jedne od 4 vodece kompanije u oblasti nekretnina, a koja posluje u više od 80 kancelarija u Evropi, na Srednjem Istoku i

Sjedinjenim Americkim Državama, sa preko 3.300 zaposlenih strucnjaka.

Spektar usluga koje kompanija Danos nudi svojim klijentima se može opisati kroz sledece aktivnosti: procene nepokretnosti i mehanizacije, procene kompanija kao i poslovanja, studije izvodljivosti i isplativnosti,

istraživanje tržišta, upravljanje portfoliom nekretnina, transakcijske usluge prodaje i izdavanja svih vrsta komercijalnih nepokretnosti, zastupanja eskluzivnih rezidencijalnih projekata.

Pocetkom 2011. godine planirano je otvaranje nove kancelarije u Crnoj Gori, kao i širenje poslovne mreže na podrucju Vojvodine, Centralne i Južne Srbije.

Danos SerbiaAn Alliance Member of BNP PARIBAS Real Estate6, Vladimira Popovica Str. 11000 Belgrade, Serbia

T +381 11 2600 603; F +381 11 2601 571offi [email protected]

all about property

Page 38: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL38 Official Ultimate Guide 2010

Šta god da je u karijeri dotakao Nikola Pilić, pretvorilo se u zlato. Kada je sa Hrvatskom osvojio Dejvis kup, u Zagrebu i rodnom Splitu

dobio je status božanstva. Kada je seo na klupu teniske reprezentacije Srbije, mnogi su ga kritikovali. Nisu znali da je popularni Niki po nacionalnosti uvek bio samo pobednik.Jedini svetski selektor koji je sa dve različite reprezentacije osvojio najprestižnije ekipno tenisko takmičenje (Nemačka i Hrvatska). Kao član stručnog štaba i savetnik selektora Srbije Bogdana Obradovića, Pilić je sada na pragu još jednog istorijskog podviga – treće salatare.

„Sve što sam kao trener zacrtao da osvojim, to sam i ostvario. Sada mi je želja da postanem svetski šampion i u dresu Srbije. Ja sam u srpski tim i došao da uzmem još jednu titulu, a ne da igram prvo kolo

svetske grupe” – poručuje Pilić, uz opasku da je svima u glavi samo šampionski pehar. „Uh, to bi zaista bila velika stvar. Srbija se prvi put u istoriji našla u fi nalu Dejvis kupa i to na domaćem terenu, a ja sam prvi u svetu koji je do fi nala stigao sa tri različite reprezentacije. Bilo bi fantastično ako bih osvojio i treću titulu.”

● Međutim, iskustvo Piliću govori da neće biti nimalo lako protiv izabranika Gija Foržea.- Ni selektor Bogdan Obradović, ni ja, nećemo dozvoliti da bilo ko od igrača ili članova stručnog štaba, makar na sekund pomisli da nas čeka lak posao protiv Francuza, oslabljenih izostankom Conge. Ako ih dobijemo, to će biti ravno usponu na vrh Mont Everesta – zaže Pilić.

● Poznati stručnjak zna da će prednost domaćeg terena biti veliki plus za srpski tim, ali ističe da Francuska ima jake igrače.

ZLATOM!Niki pred trećim

Nikola Pilić, posle osvajanja trofeja u Dejvis kupu sa Nemačkom i Hrvatskom na pragu novog slavljaINT

ERVJU

Bilo bi fantastično ako bih osvojio i treću titulu, ali

pobeda nad Francuzima biće ravna osvajanju vrha

Mont Everesta

Page 39: Davis cup 2010

39DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

- Tu je uvek motivisani Monfi s, a sa Klemonom i Ljodrom u dublu Francuska ima snažan i oformljen tim. Ne treba zaboraviti Gaskea i Benetoa, selektor Gi Forže uvek može da računa na jaku kombinaciju, ali i mi imamo adute. Đoković je drugi na svetu, imamo još dvojicu dobrih singl i jednog sjajnog dubl igrača. Ovaj tim Srbije ima dobru atmosferu i naboj.

● Posle nekoliko pehova u prethodne dve sezone Dejvis kupa, čini se da su se kockice konačno složile u našem timu?- Najvažnije je da u timu postoji pozitivan naboj, koji sam imao u reprezentaciji Hrvatske, kada smo 2005. godine osvojili pehar. A u ekipi Srbije upravo vlada ta sjajna atmosfera, koja se ove godine mogla videti svaki put kada se okupio nacionalni tim – ocenjuje Pilić. ● Koja ekipa je bolja, Hrvatska iz 2005, ili Srbija 2010. godine?- Teško je reći. Možda je malo kompletnija bila Hrvatska, jer smo tada imali Ljubičića i Ančića, koji su bili u samom vrhu, kao i odličnog dubl igrača Karlovića. S druge strane, Đoković je vanserijski igrač.

U pitanju su minimalne razlike.

● Najveće svetske kladionice već odredile Srbiju kao favorita za osvajanje Dejvis kupa?- Ma, pustite me s kladionicama! Znam da su nas već proglasili pobednicima, ali mi takve priče uoči duela sa Francuskom nimalo ne trebaju. Kvote i prognoze su jedno, a realnost na terenu drugo.

● Mihael Štih Vas je svojevremeno opisao kao čoveka koji 365 dana u godini, od 00 do 24 časa, brine o svojim igračima.

Nikola Pilić, posle osvajanja trofeja u Dejvis kupu sa Nemačkom i Hrvatskom na pragu novog slavlja

Psihologija KLJUČ USPEHA

● Akademija kojom Pilić upravlja u Minhenu puna je talentovanih igrača iz cele Evrope – od Litvanije, preko Srbije, Gruzije, Rumunije, Hrvatske, Rusije i drugih.- Muški tenis je sada dosegao visok nivo nečovečnosti. Da biste uspeli u ovom sportu, potrebno je da imate poseban karakter i tone dobre volje. Zato svojim učenicima savetujem da moraju da vežbaju mentalni deo, isto koliko i fizički, jer jedan faktor ne ide bez drugog.

BEOGRAD 1 Bulevar Umetnosti · 011/20-15-441; BEOGRAD 2 Đorđa Stanojevića 35 · 011/22-02-976NOVI SAD Bulevar Oslobođenja 102 · 021/480-8-658; NIŠ Vizantijski Bulevar 1 · 018/506-058

ČAČAK Braće Spasić bb · 032/304-670; KRAGUJEVAC Save Kovačevića 48a · 034/502-457SOMBOR Pariska 9 · 025/463-835; SUBOTICA Segedinski put 92 · 024/64-5677

ŠABAC Jovana Cvijića 1a · 015/367-057; S.MITROVICA Trg Svetog Stefana 32 · 022/600-805

INTERSPORT, kao vodeći svetski trgovac sportskom opremom, u svojoj ponudi nudi široki spektar teniske opreme, obuće i odeće,

brendova: Tecno Pro, Wilson, Prince, Babolat, Head.

Tecno Pro reket za tenis CRYSTAL4.990,oo

Tecno Pro reket za tenis PS 6.999,oo

Tecno Pro dečiji reket za tenis od 1.799,oodo 2.999,ooTecno Pro

torba za rekete2.999,oo

Page 40: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL40 Official Ultimate Guide 2010

ODLAZAK U NOVI SAD► Pilić je rođen u Splitu 1939. i relativno je kasno počeo

da se bavi tenisom - sa trinaest godina, kad je svoj bicikl zamenio za jedan polovni reket. Tata Pilić time nije bio oduševljen. Nikola je završio Srednju brodarsku školu, a hteo je u Zagrebu da studira pravo. Nije uspeo da se upiše, pa je otišao u Novi Sad. Tamo je upoznao buduću suprugu Miu Adamović, tada glumicu Ateljea 212. A od planirane advokatske karijere nije bilo ništa. Pobedio je tenis.

TRI ATP TITULE► Kao teniser Nikola Pilić je u karijeri osvojio tri ATP

turnira u singlu i šest u dublu. Na popisu svojih uspeha ima i jedan osvojeni grend slem 1970. kad je s Francuzom Pjerom Bartezom osvojio US Open. Najveći uspeh u pojedinačnoj konkurenciji bio je ulazak u fi nale Rolan Garosa 1973. koje je izgubio od velike rumunske zvezde Iliea Nastasea.

ZGODNA OSMORICA► Kao uspešan igrač, bio je jedan od prvih osam

profesionalnih igrača tenisa na svetu (tzv. „zgodna osmorica”). Jedan je od utemeljivača ATP, koja je osnovana 1972. kako bi se lakše rešavali problemi u muškom tenisu, a igrači mogli da imaju veću nezavisnost od nacionalnih teniskih saveza.

BOJKOT NA VIMBLDONU► Nikola je bio i razlog čuvenog Vimbldonskog bojkota

1973. kad mu je tadašnji Jugoslovenski teniski Savez, zbog Pilićevog navodnog odbijanja da nastupi u Dejvis kupu, zabranio da igra na Vimbldonu. Gotovo svi poznati teniseri tada su bojkotovali ovaj turnir (79), nakon što je odbijen njihov zahtev da Pilić ipak bude pozvan u Vimbldon.

BIOGRAFIJEIz

- Nije to baš tako. Za Božić i Novu Godinu sam uvek slobodan. Ali, i tada me zovu za savete i druge informacije.

● Mnogi se čude odakle vam toliko energije, želje i motiva, da posle svih osvojenih titula i dalje postavljate standarde u „belom sportu”?- To jednostavno, ili imate ili nemate. A ja tenis volim i znam da mogu još mnogo da mu pružim, ne samo u Dejvis kupu, već i kao trener talentovanih igrača u mojoj teniskoj akademiji u Nemačkoj. Biću aktivan u tenisu sve do moje 70. godine. Tada ću sebi naći neko mirno mesto. Barem mislim da će tako biti. Jer, odmor nije za mene. Uvek mi bude dosadno posle tri dana lenčarenja – planira popularni Splićanin.

● Na putu ka mogućoj titulu ostaće upamćeno da niste prisustvovali meču koji je Srbija igrala protiv Hrvatske u Splitu?- Ne vidim kako sam mogao da dođem. Da navijam protiv Hrvatske u svom rodnom gradu, ne mogu. Opet, da navijam protiv srpske reprezentacije, čiji sam član takođe ne mogu. Zato je bolje što je ceo taj spektakl prošao bez mene. Bio sam već u sličnoj situaciji kada sam 1990. kao selektor vodio Nemačku, a za protivnika imao Jugoslaviju. Ja sam 20 godina nastupao za tu zemlju, slušao himnu „Hej, Sloveni”, ali sam se našao u situaciji da sa druge strane mreže imam Gorana Ivaniševića, koji je živeo u mojoj kući.

● Važite za trenera koji od tima traži čeličnu disciplinu. Da li je takav slučaj i sa srpskom reprezentacijom?- Tačno je da smo Bogdan Obradović i ja uveli gvozdenu disciplinu i red u reprezentaciju. Pre su strine, tetke, kučići i mačići bili uz tim. Sada je izolacija potpuna, kada se okupimo na večeri smo nas devetorica i zna se red.

● Pred meč sa Francuzima „pala” je neobična opklada.- Da! Ako Srbija pobedi u fi nalu, postoji čvrst dogovor da će se cela reprezentacija i stručni štab ošišati na „nulu”. Ja ću da ispoštujem dato obećanje. ■

350 DOLARA U DŽEPU

Na spomen današnjih ogromnih zarada tenisera, Pilić sa osmehom govori:.- Kada sam 1973. igrao u finalu Rolan Garosa dobio sam 7.000 dolara. Od toga je 28 odsto otišlo na francuski porez, žena i ja smo bili u Parizu... Dok sam platio sve troškove - ostalo mi je 350 dolara.

Page 41: Davis cup 2010

41DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

NE PLAŠI!Srbija se nikog

Prvi reket srbije Novak Đoković

Imamo tim koji može svakog da dobije, na bilo kojoj podlozi u bilo

kojoj državi. To smo i dokazali protiv Hrvatske, koja je veoma jaka

kod kuće, a savladali smo i Čehe

Kolena počinju da se tresu teniserima pred svaki meč sa Novakom Đokovićem još na putu ka dvorani. Dok sede u svlačionici strah postaje još veći, a njihov užas

dobija svoje pravo lice kada Nole krene da ih melje poput parnog valjka na terenu. Da ovo nisu hvalospevi bez pokrića, već da je zaista reč o nesalomivom i neustrašivom vođi sjajne generacije srpskih tenisera pokazuje i običan pogled na statistiku ove godine u Dejvis kupu.

Na putu ka fi nalu u dresu nacionalnog tima Novak je pobedio petoricu igrača iz društva top 25 - Sema Kverija,

Džona Iznera, Ivana Ljubičića, Marina Čilića i Tomasa Berdiha, tako ostavši neporažen u svim mečevima singla, što je rekord koji polazi za rukom samo šampionima koji mogu da izdrže pritisak cele države, navijača i samog sebe.

Tek, usled snage i iskustva francuskog tima, naš teniser će morati još jednom da pruži svoj maksimum i pomogne Srbiji da uđe u istoriju kao 13. zemlja koja je upisala svoje ime na čuvenom trofeju Dejvis kupa, za šta je on potpuno spreman.

„Atmosfera među nama je fantastična i to je jedna od prednosti našeg tima. Ujedno, to je i razlog zašto smo se i uspeli da se plasiramo u fi nale Dejvis kupa. Svi igrači su prijatelji na terenu, ali i van njega, gde se međusobno podržavamo i veoma smo bliski. To je važna stavka u takmičenju, u kom predstavljate tim i svoju državu.

Džona Iznera, Ivana Ljubičića, Marina Čilića i Tomasa

Novak ĐOKOVIĆPrebivalište: Monte KarloRođen: 22.05.1987. Rang: 3. u singlu Najbolji rang singl: 2. (01.02.2010.)Najbolji rang dubl: 114. (30.11.2009.)Visina: 1.88 mTežina: 80 kgIgra: desnom rukomZarada: 19.175.572$ATP titule: 18Skor u karijeri: 315-101Profesionalac od: 2003.

INTERVJU

Page 42: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL42 Official Ultimate Guide 2010

Naravno, uvek smo maksimalno motivisani da napravimo dobar rezultat. Ovo je životna šansa za sve nas, za Srbiju, i ko zna hoćemo li ikada više dobiti priliku da se borimo za titulu kod kuće kao sada. moramo da ostanemo zdravi i dobijemo taj meč.”

● U duelu sa Francuzima biće vam lakše jer i ostali naši igrači pružaju sve bolje partije, a već su pokazali da mogu da iznesu teret važnih mečeva?- Drago mi je što obojica prave dobre rezultate. Janko je odigrao nekoliko sjajnih mečeva u Dejvis kupu, dok Viktor igra najbolji tenis u životu, osvojio je i prvi ATP turnir kada je bio najbolji u Moskvi. Ma, sjajan je.

● Kako komentarišete izostanak Žo-Vilfrida zbog povrede? Koliko će to umanjiti njihove šanse da ugroze srpski tim?- Ne želite nikog da vidite povređenog, a takav je slučaj i sada. Conga jeste najbolji francuski teniser i bio je njihov vođa u protekle dve godine. Njegov izostanak, samim tim, je minus za Francuze. Ali, sa druge strane, oni imaju dosta dobrih igrača. Recimo, Gaela Monfi sa koji je u vrhunskoj formi, osvaja turnire, pun je samopouzdanja. Tu je i Majkl Ljodra koji je jako bitan za njih u Dejvis kupu, gde je doneo dosta pobeda svojoj zemlji. Zatim, Rišar Gaske se vraća, tu je i Žil Simon. Njihova snaga je u tome što imaju više opcija u singlu i dublu, tako da i sa Congom u timu i bez njega trikolori imaju zaista snažan sastav.”

● Da li se plašite duela sa izabranicima Gija Foržea?- Apsolutno ne, jer imamo tim koji može svakog da dobije, na bilo kojoj podlozi u bilo kojoj državi. To smo i dokazali ove godine, pobedom protiv Hrvatske, koja je veoma jaka kod kuće, a savladali smo i Čehe. Ako nas zdravlje posluži, možemo da dobijemo i Francuze.”

● Šta za vas znači igranje u Dejvis kupu?- Dejvis kup je veoma specifi čno takmičenje u kom osećate timski duh, u većoj meri nego na ostalim turnirima u tenisu. Mi smo individualci, i uglavnom vodimo računa o samima sebi. Međutim, kada nastupate za reprezentaciju, uspeh tima je u prvom planu, i najbitnije je da podržimo jedni druge i ostvarimo pobedu za našu zemlju. Zato je veliko zadovoljstvo, ali i ogromna čast, kako za mene, tako i moje kolege, da učestvujemo u Dejvis kupu i borimo se za Srbiju. Uvek ćemo igrati u nacionalnom dresu najbolje što znamo i možemo, ostavićemo i ovog puta srce na terenu kao i svaki put do sada.

● U „Beogradskoj areni” se očekuje prava vulkanska erupcija navijačke energije sa tribina?- Ovo je bila najbolja godina u istoriji srpskog tenisa kada je reč o Dejvis kup nastupima. Došli smo u situaciju da igramo fi nalni meč kod kuće, i nadamo se da će nas puna „Beogradska arena” nositi do pobede. Navijači su nam veoma važni u našoj želji da dođemo do trijumfa, posebno jer za rivale imamo

snažan tim. Naime, Francuzi imaju daleko više uspeha od nas u ovom takmičenju, imaju tradiciju igranja u završnicama Dejvis kupa, i znaju kako se dolazi do poena. Ali, mi verujemo da možemo da ih dobijemo.

● Najbolji srpski teniser kaže da će Francuze u Areni dočekati 20.000 navijača koji su garancija

nezaboravne atmosfere.- Znam da se posle incidenta u Đenovi

svašta priča o srpskim navijačima, ali tenis i fudbal ne mogu da se porede. U pitanju

je drugačija publika, drugačije kulture ponašanja. Šteta što su igrači to doživeli,

jer nisu zaslužili. Međutim, Beograd je jedan od najlepših gradova u Evropi i siguran sam da će se francuski navijači lepo provesti”.

● Srbija, predvođena Đokovićem, nije izgubila nijedan meč kod kuće. Naš as se nada da će tako

i ostati i posle fi nala.

Recimo, Gaela Monfi sa koji je u vrhunskoj formi, osvaja turnire, pun je samopouzdanja. Tu je i Majkl Ljodra koji je jako bitan za njih u Dejvis kupu, gde je doneo dosta pobeda svojoj zemlji. Zatim, Rišar Gaske se vraća, tu je i Žil Simon. Njihova snaga je u tome što imaju više opcija u singlu i dublu, tako da i sa Congom u timu i bez njega trikolori imaju zaista

Da li se plašite duela sa izabranicima

- Apsolutno ne, jer imamo tim koji može

zdravlje posluži, možemo da dobijemo i

snažan tim. Naime, Francuzi imaju daleko više uspeha od nas u ovom takmičenju, imaju tradiciju igranja u završnicama Dejvis kupa, i znaju kako se dolazi do poena. Ali, mi verujemo da možemo da ih dobijemo.

● Najbolji srpski teniser kaže da će Francuze u Areni dočekati 20.000 navijača koji su garancija

nezaboravne atmosfere.- Znam da se posle incidenta u Đenovi

svašta priča o srpskim navijačima, ali tenis i fudbal ne mogu da se porede. U pitanju

je drugačija publika, drugačije kulture ponašanja. Šteta što su igrači to doživeli,

jer nisu zaslužili. Međutim, Beograd je jedan od najlepših gradova u Evropi i siguran sam da će se francuski navijači lepo provesti”.

● Srbija, predvođena Đokovićem, nije izgubila nijedan meč kod kuće. Naš as se nada da će tako

i ostati i posle fi nala.

Naravno, uvek smo maksimalno motivisani da napravimo ● Šta za vas znači igranje u Dejvis kupu?

Iz BIOGRAFIJE

► Počeo je da igra tenis sa četiri godine, a debitovao na ATP turu sa 16

► Nadimak mu je Nole, Noks, ili Nokia► Otac, stric i tetka bili su mu

profesionalni skijaši, a Srđan je bio odličan i u fudbalu

► Svoju porodicu Novak uvek ističe kao razlog i bazu uspeha koje postiže

► Mlađa braća Marko (19) i Đorđe (15) takođe se bave tenisom

► Novakov idol tokom odrastanja bio je Pit Sampras

► Sa 12 godina otišao je u akademiju Nikija Pilića u Minhen gde je proveo dve godine pre povratka u Beograd

► Đoković govori italijanski, nemački i engleski;

► Najbolji udarac mu je behkend paralela

► U Dejvis kupu ima skor od 16 pobeda i 6 poraza u singlu, i 2:0 u dublu

► Trener mu je Slovak Marjan Vajda, fi zioterapeut Miljan Amanovic, a kondicioni trener Gebhard Fil Grič

Page 43: Davis cup 2010

- „Arena" je i dalje neosvojiva tvrđava i tako će i ostati, poručite to Francuzima! Ko god dođe u Beograd nije favorit! Opet smo dokazali i da sa 1:2 koliko smo gubili od Češke možemo da ostanemo jaki, i mentalno i fizički, i da uz ovu atmosferu dođemo do pobede. Najbolje od svega je što imamo mladu reprezentaciju kojoj tek predstoje uspešne godine. Uključujući i „mlađanog” Zikija. Najbolji osećaj koji sam osetio na teniskom terenu bio je upravo ovde, u „Areni".

Prvi put je to bilo 2007, kad smo igrali protiv Australije, onda ove godine protiv Amerike i protiv Češke! I dalje ostajemo neporaženi u „Areni"! - rekao je Đoković posle istorijskog trijumfa nad Štjepanekom i Berdihom u polufinalu.

● Mnogi smatraju da je ključna pobeda u pohodu na „salataru” ove godine bio meč protiv Hrvatske u Splitu, koji su naši momci odigrali bez greške?- Mogu bez mnogo razmišljanja da kažem da sam tada, u četvrtfinalu Dejvis kupa protiv Čilića, odigrao jedan od najboljih mečeva u životu! Zaista sam ponosan na sebe pošto sam ostvario taj nivo igre i pored velikog pritiska publike u „Spaladijumu”. Odigrao sam čvrsto i na jako visokom nivou tokom čitavog meča. Možda je po rezultatu izgledao da je bilo lako, ali na terenu je bila druga priča. Morao sam da se borim za svaki poen, svaki gem od samog starta susreta, iako je Marin pravio dosta neiznuđenih grešaka. Sigurno je osećao veliki pritisak i nije mu bilo lako - objasnio je Đoković.

Na polufinale protiv Češke Nole je stigao u minut do dvanaest, jer je kasnio sa dolaskom iz SAD. Naime, finale Ju-Es opena bilo je zakazano za utorak, pa je umor uticao da Đoković ne bude na najvišem nivou. - Ne treba da gledamo na negativne stvari u igri sa početka meča protiv Berdiha, kada mi što šta nije išlo od ruke. Najvažnije je da sam uspeo da se vratim, mnogo mi je pomogla publika. Možda je i taj moj pad, kada sam se okliznuo, preokrenuo meč. Osetio sam oštar bol, ali, srećom, nije bilo ništa ozbiljno. Bilo je i problema zbog umora. Teško je prilagoditi se vremenskoj razlici, pogotovo kada sa zapada idete na istok. Važno je da sam sve prebrodio uz pomoć publike.

Ostao je još samo jedan korak do velikog slavlja. Nole ima snage i za završni udarac.- Svesni smo da pišemo istoriju! Prošlo smo dosta koraka, ali naš glavni cilj jeste titula šampiona Dejvis kupa. Nadam se da ćemo uspeti ono što je Hrvatskoj pošlo za rukom 2005. godine. Želim pobednički pehar! To je moj glavni cilj. Trijumf u Dejvis kupu bio bi najveći uspeh srpskog sporta u 2010. godini. Priznajem da sam uzbuđen, kao što sam to bio i 2008. kada sam osvojio Australijan open”, izjavio je Đoković. ■

Page 44: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL44 Official Ultimate Guide 2010

GODINAMA!Želeo sam ovo

Nenad Zimonjić najiskusniji srpski reprezentativac i jedan od najboljih dubl igrača sveta poručuje pred fi nale:INT

ERVJU

Malo je reprezentacija u svetu koje se mogu pohvaliti da su osvojile Dejvis kup, a verujem

da ćemo mi biti na zlatnoj listi velikih šampiona

Za Nenada Zimonjića godinama se vezuju samo superlativi kako zbog izuzetnog karaktera i gospodskog ponašanja na terenu i van njega,

tako još više zbog izuzetnih rezultata koje ostvaruje u igri parova. Uostalom, o tome dovoljno govore brojke, a one su neumoljive kada je reč o šampionskim peharima ovog teniskog asa. Osvojio je 38 ATP titula, igrao je u još 25 ATP

dubl fi nala, trostruki je grend slem šampion, a ima i četiri krune u

miks dublu sa turnira najveće četvorke. Ipak, posebno mesto u njegovoj karijeri

zauzimaju mečevi u dresu reprezentacije, koji je prvi put obukao maja 1995. godine. Do ovog fi nala, imao je čak 54 nastupa (37 pobeda) za nacionalni tim i šansu da ponese svetsko zlato. I pored toga, imaće šansu i da po broju nastupa dostigne i prestigne dosadašnjeg apsolutnog rekordera po broju nastupa za reprezentaciju – sadašnjeg predsednika TSS - Slobodana Živojinovića, koji je 62 puta branio boje državnog tima.

„Sportista radi i trenira čitav život baš za to da bi igrao velike i važne mečeve,” kaže gospodin Zimonjić, kako ga zove francuski majstor Conga. „Finale Dejvis kupa je veliki izazov za mene, nešto što sam želeo godinama, da dobijem šansu da se borim za osvajanje ’salatare’.”

Phot

o: R

obin

Mil

ler

Page 45: Davis cup 2010

45DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

GODINAMA!● Vaše iskustvo i izuzetan kvalitet u dublu mogao bi da nam donese prevagu u borbi za titulu?- Prednost našeg tima i ovakvog takmičenja je da kad neko od nas izgubi meč to ne znači da je ceo susret izgubljen. U svakom duelu neko od nas je na kraju izlazio kao ključan igrač. Ove godine Novak je dobio sve mečeve u singlu, u susretu sa Amerikacima Viktor je doneo veoma važan prvi poen, protiv Hrvata Janko i ja samo doneli u dublu prednost ekipe od 2:1, protiv Čeha trećeg dana su pobedu doneli Novak, i Janko protiv Stepaneka. U Areni imamo maksimalno uspešan rezultat, od prvog meča koji smo odigrali sa Australijom do danas nizali smo samo pobede, verujem da će i ovaj put biti tako.

● Od naredne sezone ćete igrati u dublu Majklom Ljodrom, protiv koga igrate na ovom fi nalu?- Mikael i ja se znamo jako drugo, još od 1997. godine kada sam igrao turnire u Francuskoj. Igrali smo zajedno, osvojili i dva puta ekipno prvenstvo Francuske, a sa nama u timu, u to vreme, bio je i Conga koji je tada bio na samim počecima karijere. Ljodra je izuzetan teniser koji može da odigra neverovatne udarce, igra lep tenis za gledanje, agresivnu servis volej igru, levoruk je što ga čini još nezgodnijim za protivnike. Van terena je vrlo duhovit i, moglo bi se reći, malo više neozbiljan u tim nekim šalama koje pravi. Sa druge strane, kad je na terenu, veoma je ozbiljan. Oženjen je, ima dvoje dece, igrač je koji uvek zaslužuje svaki respekt i može da pobedi bilo kog tenisera sveta, ali u njemu uvek „čuči” i jedan dečak šaljivdžija uvek spreman da iznenadi nekim novim „humor potezom” – objašnjava Nenad.

● Kolika je snaga vašeg budućeg dubla, u odnosu na onaj sa Nestorom?- Vreme će pokazati koliko ćemo biti jaki i kakve će

rezultate iznedriti naša saradnja. Imamo dogovor da

igramo celu 2011. i nadamo se pobedama i trofejima. Kao što sam se nadao dobrim rezultaima pre saradnje sa Nestorom, tako imam velike ambicije i želje sa Ljodrom. Novo partnerstvo donosi nove izazove, biće sigurno interesantno i nešto što će motivisati i mene i njega za narednu sezonu.

● Koliko ste upoznati sa pojedinačnim kvalitetima svakog od francuskih tenisera?- Francuzi maju izuzetno jaku ekipu. Selektor Forže ima problem koji retko koji selektor ima, a to je da izabere četvorku koja će izaći na teren i odigrati meč, jer uvek imaju šest-sedam tenisera koji podjednako dobro mogu da odigraju meč u Dejvis kupu. Verujem da će u Beograd doći Monfi s, Ljodra, Simon, Gaske, Klemon, Beneto (možda neće učestvovati zbog povrede), dok je Conga zbog povrede kolena odustao. Opet to što imaju puno igrača, to znači da su se godinama smenjivali u reprezentaciji i nemaju puno iskustva u Dejvis kup mečevima i tu je naša prednost. Najviše susreta u odigrao je Ljodra. U svakom slučaju, radi se o igračima koji su izuzetni talenti, fi zički veoma spremni i vrlo eksplozivni, dobre atlete, igraju interesantan, atraktivan tenis.

● Šta očekujete od navijača u „Areni”?- Kad pogledam u prošlost, na sve protekle mečeve Dejvis kupa, najlepša sećanja nosim iz susreta protiv Australije u Areni septembra 2007. godine. Atmosfera koju smo tada imali, ta podrška publike je nešto što se ne može opisati, nešto što nam je donelo ogromnu prednost, olakšalo nam put do pobede.

45DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

u Areni septembra 2007.

Nenad ZIMONJIĆPrebivalište: BeogradRođen: 4. jun 1976. Rang: 3. u dublu Najbolji rang dubl: 1. (17.11.2008.)Najbolji rang singl: 176. (29.03.1999.)Visina: 1.90 mTežina: 91 kgIgra: desnom rukomProfesionalac od: 1995.Porodica: supruga Mina i blizanci, ćerka Luna i sin Leon

Page 46: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL46 Official Ultimate Guide 2010

Naša želja je da i ovog puta, od samog starta meča budu popunjena sva mesta, jer uz dobru atmosferu naše publike možemo doći do dugo željenog trofeja” ● Šta bi pobeda značila za srpski tenis?- Svi ovi uspesi koje smo postigli ispisali su istoriju srpskog tenisa. Kao reprezentacija Srbije nikada nismo

prošli prvo kolo u Dejvis kup takmičenju Svetske grupe, ne računajuci vreme kada smo bili Jugoslavija. Ove godine prvi put Srbija je ušla u četvrtfi nale, pa u polufi nale, sada i fi nale. Drago mi je da smo prošle godine osvojili Svetski kup u Dizeldorfu, što je takođe veliko timsko takmičenje. Malo je reprezentacija u svetu koje se mogu pohvaliti da su osvojile Dejvis kup, verujemo da ćemo mi biti na zlatnoj listi velikih šampiona, to bi značilo ulazak u neku novu istoriju kako našeg tako i svetskog tenisa... ■

Naša želja je da i ovog puta, od samog starta meča budu prošli prvo kolo u Dejvis kup takmičenju Svetske

Iz BIOGRAFIJE

► Zimonjić je bio i selektor nacionalnog tima. Na toj funkciji proveo je dve godine (2003-2004.) i za to vreme srpski tim doveo od prve do druge grupe Evro-afričke zone.

► Nenad je prvi Srbin koji je 2005. u Šangaju učestvovao na Mastersu, završnom turniru osam najboljih dubl timova sveta, gde je dao debitant stigao do fi nala.

► Od 2007. godine standardni je član „top 5” svetskih igrača u konkurenciji parova.

► U sezoni 2008. ostvario je san svakog tenisera – osvojio je Vimbldon (prvi grend slem trofej u karijeri) i završio takmičarsku godinu na 1. mestu na

svetu osvajanjem Mastersa u Šangaju u paru sa Kanađaninom Danijelom Nestorom.

► Iste godine, zajedno sa Nestorom kao dubl partnerom, pobedio je u pet od osam fi nala. Imali su niz od šest uzastopnih fi nala.Bili su fi nalisti u Rimu i na Roland Garosu, pobedili u Hamburgu. Osvojili su tri turnira u nizu: Queens Club,Wimbledon i Toronto i imali 17 uzastopnih pobeda.

► Takmičarsku 2009. započeo je sa dva fi nala - Doha i Sidnej. Usledila je titula u Roterdamu, a zatim niz od četiri velika trofeja u dublu: Monte Karlo, Barselona, Rim i Madrid. U Parizu stižu do polufi nala, dok su na Vimbldonu uspeli da odbrane tron.

► Finale Vimbldona 2009. bilo je

ujedno 50. Zimonjićevo ATP fi nale u karijeri i peta grend slem titula. Tri je osvojio u miksu (Australian Open 2004. i 2008, Rolan Garos 2006) i dve u dublu na Vimbldonu sa Danijelom Nestorom, a do šeste stiže 2010. godine.

► Na startu 2010. godine Nenad i Nestor popeli su se na pobedničko postolje u Sidneju, igrali fi nala u Melburnu i Indijan Velsu, odbranili titulu u Roterdamu, uzeli Barselonu i Monte Karlo i krunu na Gaorsu, gde je Nenad bio najbolji i u miksu.

► U Beču je pre deset godina igrao svoje peto ATP fi nale dubla u karijeri i tada stao na pobedničko postolje. Sada, deset godina kasnije, u Beču je stigao do svog 38. trofeja u 62. fi nalu karijere.

DUBL TITULE (38): 2010 – Vienna, Roland Garros,

Barcelona , ATP World Tour Masters 1000 Monte Carlo, Sydney, Rotterdam;

2009 - ABN/AMRO Rotterdam, ATP World Tour Masters 1000 Monte Carlo, Barcelona Open

Banco Sadabell, Internazionali BNL d’Italia - Rome, ATP World Tour Masters 1000 Madrid, Wimbledon, ATP World Tour Masters 1000 Cincinnati, Basel, ATP World Tour Masters 1000 Paris; 2008 - ATP Masters Series Hamburg, Queen’s Club, Wimbledon, ATP Masters Series Toronto, Tennis Masters Cup Shangai; 2007- New Haven, St. Petersburg, Dubai, ATP Masters Series Rome, Doha; 2006--Sydney, Halle, Moscow; 2005 - ATP Masters Series Monte Carlo, Barcelona; 2004 - Monte Carlo AMS; 2003

- St. Petersburg, Delray Beach; 2002 - Memphis; 2001 - Lyon; 2000 - Vienna, Delray Beach;

1999 - Delray Beach

FINALA (25): 2010 - ATP Basel 500, ATP World Tour Masters 1000 Madrid, ATP World Tour Masters 1000 Indian Wells , Australian Open; 2009 - Doha, Sydney; 2008 - ATP Masters Series Indian Wells, ATP Masters Series Rome, Roland Garros; 2007 - ATP Masters Series Paris, Halle; 2006 - ATP Masters Series Monte Carlo, Wimbledon, ATP Masters Series Paris; 2005 - Stockholm, ATP Masters Series Madrid, Tennis Masters Cup Doubles; 2004 - Munich, Wimbledon; 2003 - Valencia, St. Poelten; 2001 - Estoril, Dubai; 2000 - Munich; 1999 - San Jose

MIKS DUBLOVITitule (4): 2010 - Roland Garros, 2004 - Australian Open; 2006 - Roland Garros; 2008 - Australian Open Finala(3): 2005 - US Open; 2007 - Roland Garros; 2008- Roland GarrosDAVIS CUP FINAL46 Official Ultimate Guide 2010

DUBL TITULE (38):2010 – Vienna, Roland Garros,

Barcelona , ATP World Tour Masters 1000 Monte Carlo, Sydney, Rotterdam;

2009 - ABN/AMRO Rotterdam, ATP World Tour Masters 1000 Monte Carlo, Barcelona Open

Banco Sadabell, Internazionali BNL d’Italia - Rome, ATP World Tour Masters 1000 Madrid, Wimbledon, ATP World Tour Masters 1000 Cincinnati, Basel, ATP World Tour Masters 1000 Paris; 2008 - ATP Masters Series Hamburg, Queen’s Club, Wimbledon, ATP Masters Series Toronto, Tennis Masters Cup Shangai; 2007- New Haven, St. Petersburg, Dubai, ATP Masters Series Rome, Doha; 2006--Sydney, Halle, Moscow; 2005 - ATP Masters Series Monte Carlo, Barcelona; 2004 - Monte Carlo AMS; 2003

- St. Petersburg, Delray Beach; 2002 - Memphis; 2001 - Lyon; 2000 - Vienna, Delray Beach;

1999 - Delray Beach

Page 47: Davis cup 2010

Milorad ČAVIĆ (najbolji srpski plivač svih vremena)

Biću u Areni!

„Voleo bih da dođem na fi nale Dejvis kupa, jer ću u to vreme da budem u Beogradu. Ali, prvo moram da nabavim karte, mada mi se niko nije bio ponudio da pomogne oko toga. Ipak, potrudiću se da dođem do ulaznice, i nađem se na tribinama, jer je našim momcima potrebna pomoć navijača. Igrama i odnosom prema reprezentaciji dokazali su veličinu. Odlično su do sada igrali i želim im i da u fi nalu budu na svom, prepoznatljivom nivou i dobiju Francusku”.

JelenaJANKOVIĆ(najbolja srpska teniserka)

Dali ste nam domaći zadatak

„Bodriću naše tenisere. Čestitam im stvarno od srca na svemu što su do sada ostvarili u Dejvis kupu, u izuzetno jakoj konkurenciji. Kada su uspeli da dobiju Ameriku, pa Hrvatsku, a onda i odličnu Češku, mislim da mogu i do titule protiv Francuza. Nije važno ko je u timu naših protivnika, već treba da gledamo samo sebe i našu igru. A ona je do sada bila izvanredna, i svaki put je heroj bio neki drugi igrač. Samim plasmanom u fi nale napravili su veliki uspeh za našu zemlju, ali i naš tenis uopšte, i nadam se da ćemo i mi u Fed kupu poći njihovim stopama i uraditi nešto slično.”

„Uprkos izostanku Žoa-Vilfrida Conge ovo će biti veoma neizvestan duel. Vidim da mnogi Srbima daju apsolutnu prednost, što može da bude mač sa dve oštrice, jer bi domaćini na taj način mogli da se opuste. Tako nešto im nikako ne treba. Ipak, Novak Đoković igra izvanredno, vratio se u nekadašnju formu, a najviše može da mu pomogne Viktor Troicki koji igra tenis života. Kod Francuza tipujem na Žila Simona, koji bi, ako dobije šansu u singlu, mogao da bude junak na francuskoj strani”.

Patrik MURATOGLU (jedan od najboljih svetskih trenera)

Troicki će pomoći Đokoviću

JelenaJANKOVIĆ

O FINALUPoznati

47DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

VIP PROGNOZE

Dejvis kupu, u izuzetno jakoj konkurenciji. Kada su

„Voleo bih da dođem na fi nale Dejvis kupa, jer ću u to vreme da

Džon MEKINRO (jedan od najboljih tenisera u istoriji)

Srbija je favorit u fi nalu

„Srbija je favorit u meču, jer Francuzi imaju problema sa sastavom, posebno jer im ne igra njihov najbolji igrač. Ako tome dodamo i faktor pritiska sa tribina, vidimo da je domaćin bliži pobedi. Verujem i da će Novak Đoković da obeleži fi nale, jer je sazreo da kvalitet i odlične partije nagradi jednom titulom kao što je trofej Dejvis kupa. Ako bude odigrao barem 70 odsto svojih mogućnosti, Srbija će slaviti i doći do šampionske titule”.

Džon MEKINRO MEKINRO (jedan od najboljih tenisera u istoriji)

Srbija je favorit u fi nalu

Page 48: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL48 Official Ultimate Guide 2010

”Moram da kažem da sam optimista, uvek sam i bio. Francuska je moja sudbina, njih sam i pobeđivao i od njih sam gubio. Pobedili smo ih u trenutku kada su oni imali tri igrača u top deset na svetu, računajući Nou i Lekonta. Izgubili smo od njih u

trentuku kada je Tuđman zabranio svojim igračima da igraju za Dejvis kup reprezentaciju Jugoslavije. Sad je prilika da im se revanširamo i mislim da će atmosfera u beogradskoj Areni biti fantastična, da neće biti nekorektnog navijanja kako

je francuski selektor Forže nedavno rekao. Biće navijanja i naravno u većini za Srbiju, jer se meč igra kod nas, ali sigurno je da će biti korektno. Neka Forže samo pogleda jedan od mečeva koji se igrao

u Francuskoj i videće da je navijanje na njihovom terenu vrsta neprimerenog loma, ali svako ima pravo da navija za svoje. Očekujem

pobedu, ali mislim da nam neće biti lako!”

Ana IVANOVIĆ

(šampionka Garosa i bivši broj jedan)

Publika će nam pomoći

„Ovo je, očigledno, najveće sportsko takmičenje u istoriji naše zemlje, i zaista se nadam da ću stići u Beograd u to vreme, kako bih podržala našu

Dejvis kup reprezentaciju. Prijatelj sam sa svom četvoricom tenisera, što ovaj događaj čini još uzbudljivijim za mene. Što se naših šansi tiče, svakako da imamo kvalitet da dobijemo Francusku. Oni imaju

veoma snažan i dobar tim, sa velikim selektorom koji je iskusan i uspešan. Ali, i mi smo isto tako jaki, a prednost domaćeg terena može dosta da nam znači. Pamtim i sama neke duele iz "Beogradske arene", poput košarkaških mečeva, na kojima je vladala

fenomenalna atmosfera, a sigurna sam da će i u fi nalu podrška navijača biti na maksimalnom nivou i da će pomoći reprezentaciji Srbije.”

Dušan VEMIĆ (bivši Dejvis kup reprezentativac)

Imamo kvalitet za pobedu

„Samim ulaskom u fi nale i pobedama nad sva tri tima u top deset na svetu (Češka 2, Amerika 6, Hrvatska 8.) dokazali smo kvalitet i formu naših igrača u 2010. godini. Iskoristili smo svaku šansu koja nam se ukazala u ta tri meča. Verujem da imamo i znanja i kvaliteta za pobedu u fi nalu, a u isto vreme da odgovorimo na pitanje publike i atmosfere. Naš narod zna da prepozna istorijske trenutke našeg sporta. Tako da sam ubeđen da će „Beogradska arena” biti prepuna i da će Srbija dati snagu i podršku izabranicima Bogdana Obradovića potrebnu za osvajanje najvećeg timskog takmičenja u svetu tenisa.”

Jelena GENČIĆ (bivša FED kup selektorka Srbije)

Imamo snage za trijumf

„Apsolutno imamo snage za pobedu, čak i da kompletna ekipa Francuske dođe, tu mislim i na Congu koji je otkazao dolazak zbog povrede. Još uvek se nadam da će Conga igrati. Srpski tim ima više snage, motiva i srca, a naši mladići su to i dokazali više puta. Šta znači Dejvis kup fi nale: u pravo vreme je došlo, jer lošiji je standard nego prethodnih godina i sve je manje mladih ljudi koji dolaze da igraju rekreativno i još manje je dece koja žele da postanu igrači. Atmosfera u Areni

će biti sjajna, poznato je da smo mi sportska nacija i poznati smo celom svetu po izvanrednoj sportskoj i kvalitetnoj atmosferi.”

Imamo kvalitet za pobedu

Radmilo ARMENULIĆ (proslavljeni Dejvis kup selektor Jugoslavije)

Vreme je za revanš!

je dece koja žele da postanu igrači. Atmosfera u Areni će biti sjajna, poznato je da smo mi sportska nacija i poznati smo celom svetu po izvanrednoj sportskoj i kvalitetnoj atmosferi.”

Page 49: Davis cup 2010

49DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Peter BODO (najbolji svetski teniski novinar)

Novak će biti heroj

"Ovo fi nale ne sme da propusti niko ko zaista voli tenis, jer će imati sve odlike epskog spektakla. Novak Đoković je u neverovatnom usponu još od poraza od Rafaela Nadala u fi nalu Ju-Es opena, i pronašao je u sebi tu skrivenu mašinu za pobede, koja će biti glavni motor srpskog tima u duelu sa Francuskom. Novakova misija je da ostane koncentrisan tokom celog vikenda i samim tim utera strah u kosti svakom igraču francuske

reprezentacije, bez obzira na to ko se bude našao u njihovoj selekciji u ovom meču. Ne očekujem od njega da padne na ovom ispitu. Baš suprotno, biće heroj srpske pobede i osvajanju titule svetski

šampiona, prve u istoriji ove zemlje."

Rafael NADAL(prvi reket planete)

Biće ovo otvoren meč

"Biće ovo otvoren meč. Što se Srba tiče, tu već može da se pretpostavi ko će za njih igrati, ali je kod Francuza, što zbog povreda, što zbog većeg broja opcija, teško prognozirati ko će na teren. U svakom slučaju, prvi dan nadmetanja će biti veoma važan za Francuze, kojima će možda i ključni nastup biti u dublu. Kada je o Srbiji reč, pobede koje ostvari Đoković će biti presudne. Ako on oba puta reši mečeve u pojedinačnoj konkurenciji u svoju korist, Srbija ima prednost. Ako izgubi, domaćin će se naći pred teškim zadatkom.”

reprezentacije, bez obzira na to ko se bude našao u njihovoj selekciji u ovom meču. Ne očekujem od njega da padne na ovom ispitu. Baš suprotno, biće heroj srpske pobede i osvajanju titule svetski

šampiona, prve u istoriji ove zemlje."

”Novak Đoković toliko želi da osvoji ovu titulu, da sam siguran da u ustima već oseća ukus pobede. Reč je o fenomenalnom teniseru koji je zaslužio da dovede tim do pobedničkog postolja, ali je veliko pitanje koliko će fi zički biti spreman da odgovori svim izazovima, jer je morao da igra završni turnir u Londonu, dok su francuski teniseri na miru spremali taktiku i formu za ovo fi nale. Francuska napada svoju šansu i u dublu, kao

i jedan Novakov meč u singlu. Biće to neizvestan meč, i ne bih se usudio da prognoziram pobednika. Srbija je, ipak, možda u prednosti, ali to treba dokazati i na terenu.”

Boris BEKER (najbolji nemački teniser svih vremena)

Nole već oseća ukus pobede

oseća ukus pobede. Reč je o fenomenalnom teniseru koji je zaslužio da dovede tim do pobedničkog postolja, ali je veliko pitanje koliko će fi zički biti spreman da odgovori svim izazovima, jer je morao da igra završni turnir u Londonu, dok su francuski teniseri na miru spremali taktiku i formu za ovo fi nale. Francuska napada svoju šansu i u dublu, kao

i jedan Novakov meč u singlu. Biće to neizvestan meč, i ne bih se usudio da prognoziram pobednika. Srbija je, ipak, možda u prednosti, ali to treba dokazati i na terenu.”

„Duel u „Beogradskoj areni” pred 16.000 gledalaca će biti izuzetno fi nale, zanimljivo, borbeno i dostojno meča za titulu Dejvis kupa. Uprkos tome što se na obe strane nalaze zaista dobri teniser, ipak mislim da će tas ovog puta da prevagne na stranu Srbije. Razloga ima više, a pored toga što igraju kod kuće i imaju prednost domaćeg terena i izbora podloge, ujedno imaju i bolje tenisere kada se pogleda plasman na listi. Čak i da se Conga pojavi u dresu Francuske, Đoković i ostali su bolja ekipa.”

Rodžer FEDERER (jedan od najboljih igrača svih vremena)

Prednost dajem srbiji!„Duel u „Beogradskoj areni” pred 16.000 gledalaca će biti izuzetno fi nale, zanimljivo, borbeno i dostojno meča

Page 50: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL50 Official Ultimate Guide 2010

SPEKTAKL za pamćenje

Dušan Orlandić, generalni direktor Teniskog saveza Srbije, ponosan na učešće naše zemlje u fi naluINT

ERVJU

Možda se u našoj zemlji to i ne zna, ali ovo takmičenje

je veoma grandiozno, posebno po broju učesnika

tokom godine

Spektakl kakav Srbija ne pamti „pogadja” našu prestonicu sa epicentrom u „Beogradskoj areni”. Pored 1.600 gostujućih navijača koji su stigli iz

Francuske, 350 uglednih gostiju iz Međunarodne teniske Federacije, brojnih sponzora i biznismena iz inostranstva, tu je i 14.000 domaćih fanova, a slika sa fi nalnog meča stići će i u domove ogromnog broja gledalaca pored malih ekrana. Da bi se Srbija ponosila onim što će svi

ti ljudi videti i doživeti pobrinula se mala, ali odabrana ekipa požrtvovanih profesionalaca iz Teniskog saveza Srbije, na čelu sa predsednikom Živojinovićem, i prvim operativcem Dušanom Orlandićem.

Upravo je Orlandić bio taj na čija pleća je pao najveći teret organizacije ovog meča, dogovaranja detalja, pregovora, rešavanja naizgled nemogućih problema, što je, opet, deo njegovog posla godinama unazad. I ovog puta generalni direktor TSS položio je ispit sa najvećom ocenom.- Trideset i pet zemalja je otkupilo prava za ovo fi nale, što je podatak koji smo dobili od ITF koji je zadužen za taj deo. Slika će, dakle, u najmanje toliko država ići iz Beograda, što je, kako pretpostavljam, nekoliko stotina miliona gledalaca - navodi Orlandić.

● Koliki značaj ovaj događaj ima za našu zemlju i naš tenis?- Dejvis kup je jedno od takmičenja sa najvećim brojem učesnika, čak je veće i od svetskog fudbalskog prvenstva koje organizuje FIFA, pa čak i kada se uzmu u obzir kvalifi kacije i svi rangovi takmičenja. Reč je o jednom prestižnom takmičenju, možda ne u Srbiji dovoljno poznatom ili afi rmisanom, ali po materijalnoj vrednosti, i samog trofeja, to je drugi pehar na planeti posle Fifi nog SP. Radi se o izuzetno popularnom i kvalitetnom takmičenju.

„Trideset i pet zemalja je otkupilo TV prava za ovo finale. Slika će ići najmanje u toliko država, a to je nekoliko stotina miliona gledalaca”

za pamćenje

Page 51: Davis cup 2010

51DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

SPEKTAKL ● Kako ste zadovoljni svim onim što je urađeno na organizacionom planu do sada?- Zadovoljni smo, jer su pripreme išle dobro, iako smo imali dosta problema. Konkretno, sa cirkusom koji gostuje u Beogradu neposredno pre našeg ulaska u „Arenu”. Ali, to smo uspeli da rešimo tri nedelje pred početak meča. Tako da smo konačno mogli malo da predahnemo i krenemo u normalnu organizaciju meča. Sada je sve u savršenom redu i zato sam siguran sam da i igrači, ali i publika uživaju u maksimalnom komforu kakvo nosi jedan ovakav događaj.

● Mnogi su se obradovali kada su čuli vest da najbolji teniser Francuske, Žo-Vilfrid Conga, neće igrati u Beogradu zbog obnovljene povrede, čime rastu šanse naše ekipe da dođe do pobede. Ipak, odmah su stigle „informacije” da je tu bila reč o taktiziranju Francuza? - Verujte da Conga ne dolazi u Beogradu. On dugo nije igrao, počeo je da igra, shvatio je da mu treba vremena da se vrati u formu, a pogotovo mislim da se ne može očekivati da bude u takvoj formi da na njega padne pritisak i imperativ dobijanja meča u tri dobijena seta. Da su dueli u dva dobijena mislim da bi u toj varijanti i igrao. Ovako, on sigurno ne igra, ne zato što mislim da ne može već zato što su četiri preostala francuska igrača u ovoj situaciji daleko spremnija za te mečeve.

● Od Novaka Đokovića se očekuje da ponese najveći teret u fi nalnom okršaju Dejvis kupa. Naš prvi reket igra tri meča, dva u singlu i jedan u dublu, i nije mu nimalo lako da donese sve tri pobede.- Novak nije odbranio titulu u Švajcarskoj, ali, kada izgubite u fi nalu ATP turnira od igrača kao što je Rodžer Federer ne može se nikako reći da je to neuspeh. Bio je to dobar meč, a svi smo zadovoljni Novakom igrom, koja je zaista odlična. Verujemo da će Nole, baš kao i uvek do sada, naći dodatnu snagu da u reprezentaciji odigra na vrhunskom nivou, iako je imao napornu godinu punu izazova. Pored toga, kada već govorimo o Bazelu, moram da istaknem da je to takmičenje bilo uspešno za naš tenis generalno. Imali smo dva igrača u polufi nalu. Naš drugi reket, Viktor Troicki je stigao do same završnice gde je izgubio baš od Đokovića, ali je svojim partijama poslednjih meseci, i titulom u Sankt Petersburgu, dokazao i pokazao da poseduje veliki kvalitet koji će tek doći do izražaja.

Orlandić, kao prvi operativac TSS, pored brige o organizaciji fi nala i borbe sa rokovima i preprekama u „Beogradskoj areni” morao je da vodi i druge, ništa

manje važne bitke. Jedna od njih je bila i medijska afera vezana za Janka Tipsarevića, kada su našeg asa optužili da je navodno učestvovao u nameštanju meča protiv Sebaljosa u Moskvi.

„Nažalost, da Janko nema tih izgubljenih mečeva posle dobijenog seta, ili u trenucima dok je na pragu pobede, on bi bio kudikamo bolje rangiran nego što je sada. Ali, to je njegova karakteristika da gubi dobijene mečeve i to od slabijih protivnika. Opet, često pobeđuje

izgubljene duele i mnogo jače tenisere od sebe. To dokazuje da je on izuzetno kvalitetan igrač. Treba mu još stabilnosti i niz dobrih rezultata da konačno zauzme poziciju na listi koja mu i pripada. Optužbe da je učestvovao u takvim radnjama su apsolutno neosnovane, jer Janko nije igrač koji bi tako nešto uradio. Imao je veoma napornu godinu za sobom, niz povreda i loših rezultata. Imao je i jedno fantastično izdanje na US openu i polufi nalu Dejvis kupa protiv Češke. Odigrao je dobro par turnira, a onda opet pao. Siguran sam da mu je to teško palo. Očekujem da će sanirati tu malu povredu koju ima i da će opet odigrati maksimalno fi nale i pomoći nam da dođemo do pobede nad Francuzima.”

Posao direktora saveza ne odnosi se samo na brigu o Dejvis kup timu, već i o našim teniserkama. Orlandić je sa pažnjom pratio izdanja Ane Ivanović, koja se posle ponora na 64. mesto WTA liste vratila u top 20 na kraju sezone. To je ohrabrenje pred duele FED kup reprezentacije Srbije naredne godine, jer će devojke sigurno želeti da ponove uspeh svojih muških kolega i stignu barem do fi nala, ako ne i do titule.

- Početak godine je bio krajnje deprimirajući, kako za Anu, tako za nas koji pratimo njene igre i rezultate. Čak je i ona sama izjavila da nije bila uverena da će se vratiti na ovaj način kao što je učinila. Ali, ko god poznaje Anu zna, pogotovo od malena, da je ona imala snage za povratak. Naravno, niko nije mogao da precizno kaže kada će se to desiti. Ali ona je naporno radila i trenirala, uprkos povredama, ali evo kraj sezone je bio više nego uspešan za nju i dobra uvertira za narednu godinu kada možemo očekivati onu staru Anu na terenu.” ■

„Dejvis kup je jedno od takmičenja sa najvećim brojem učesnika, čak je veće i od svetskog fudbalskog prvenstva koje organizuje FIFA”

Page 52: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL52 Official Ultimate Guide 2010

Zajedničkim snagama Ana Ivanović i Novak Đoković otvaraju novu sezonu 2011. na Hopman kupu, gde će u dresu Srbije pokušati da

opravdaju ulogu prvih nosilaca i dođu do šampionskog pehara! Na turniru reprezentacija, koji se tradicionalno

održava u australijskom gradu Perti, od 1. do 8. januara, učestvuju ekipe

sa teniserom i teniserkom u timu. Igraju se mečevi u

singlu, a potom mešoviti dubl, a svaka ekipa u svakom susretu može da osvoji ukupno tri poena.

Srbija je u Grupi A zajedno sa Belgijom

(Justine Henin & Steve Darcis), Australijom (Alicia Molik & Lleyton Hewitt) i Kazahstanom

(Yaroslava Shvedova & Andrey Golubev). Ana

i Novak prvo igraju protiv Kazahstana

u nedelju, 2.

januara, a dva dana kasnije se sreću sa domaćinima. U četvrtak, 6. januara, će igrati protiv Belgije, što znači da će Ana izaći na crtu Enanovoj.

- Učestvuju sjajni igrači - rekla je Ana. - Radujem se turniru, pogotovo prilici da već u prvoj nedelji sezone igram protiv Žistin. Kada pogledate ko učestvuje, jasno je da ni u jednoj grupi neće biti lakih mečeva. Sigurna sam da će turnir biti sjajan.

U Grupi B se nalaze SAD (Williams & Isner), Velika Britanija (Laura Robson & Andy Murray), Italija (Francesca Schiavone & Potito Starace) i Francuska (Kristina Mladenovic & Gael Monfi ls).

Tek, ovo će biti samo uvod u ono što stiže narednih meseci na teniskim karavanima širom planete, koje će pretrpeti dosta promena u odnosu na prošlu godinu - to se najviše odnosi na ženski tenis.

Naime, ukupno 52 turnira i četiri grend slema biće održana naredne godine u 32 zemlje sveta na WTA turu. Od toga će 23 događaja biti priređena u Evropi, 15 na američkom tlu, i 18 u Aziji.

Kalendar uključuje i 20 kombinovanih ATP/WTA takmičenja, među kojima su sada i Rim, Sinsinati, Rodžers kup u Kanadi, zatim Vašington, Indijan Vels, Majami, Madrid, Peking, Sidnej, Moskva, Istborn, Nju Hejven, Brizbejn, Hertogenboš, Eštoril, Memfi s, Akapulko, Dubai, Tokio, Ouklend, Baštad, i naravno, četiri grend slema.

Takođe, umesto završnog turnira u Kataru,kruna WTA sezone igraće se u Istanbulu. Katar će naredne godine biti domaćin samo "običnog" WTA turnira i koji se iz

novembra seli u februar. Ipak, to neće uticati na nagradni fond, koji će opet biti izuzetno

bogat, i iznosiće 700.000

U TURSKOJ!Kruna sezone

Šta nas očekuje u 2011.PO

GLED

KA 20

11.

Malo je reprezentacija Promena u WTA i ATP kalendarima za 2011. Godinu, obećava nova uzbu�enja u svetu tenisa. Umesto Katara, završni WTA masters organizuje Istanbul, a nagradni forn će iznositi 2.5 miliona dolara

Page 53: Davis cup 2010

53DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

dolara, bez posebnih stimulacija koje stižu na račun učesnica samo za dolazak na turnir.

Na poziciju Katara "upada" Istanbul, koji preuzima ulogu krune WTA sezone, sa završnim mastersom. Turci su uspeli da ubede čelne ljude Ženske teniske Federacije da mogu taj posao da odrade bolje od drugih, a novac koji će teniserke deliti između sebe iznosiće 2.5 miliona dolara. Prestonici Turske osigurano je domaćinstvo do 2014. godine, dok će posle toga, dakle, od 2015. završni šampionat biti naizmenično održavan u Dohi i Dubaiju.

Pored Istanbula, noviteti u WTA kalendaru su još i turniri u Briselu (premijer serija) zakazan za maj, azerbejdžanskoj prestonici Baku (jul), kao i američkom Merilendu, pred US open, koji pripadaju seriji internacional.

Među 2.200 igračica iz 96 zemalja koliko ih se bori svake godine za deo kolača vrednog 86 miliona dolara, nalaze se i naše Jelena Janković i Ana Ivanović, koje žele da 2011. završe na daleko boljim mestima od plasmana kojima su okončali ovu sezonu, a to je osmo, odnosno 17. mesto.

- Vratilo mi se samopouzdanje, i tenis je mnogo zabavniji kada ste sigurni u svoju igru. Sada idem na kraći odmor, a onda počinjem sa treninzima za sledeću sezonu. Ne mogu da dočekam Melburn! Odmor će biti kratak, ali meni je teško da se totalno isključim: vrlo sam aktivna, i možete da kažete da sam luda, ali jedva čekam težak fi zički rad u pripremnom periodu – ističe Ivanovićeva, koja je u 2010. osvojila dve titule, i sa nezavidnog 64. mesta vratila se među prvih 20. U narednoj godini imaće prilično lak posao, barem u prvoj polovini sezone, gde će u Indijan Velsu, Majamiju i Štutgartu biti u prilici da se vrati i u top 10 ako uspe da stigne do samih završnica.

Jelena Janković, sa druge strane, godinu počinje iz Sidneja, a plan joj je vrlo jasan i precizan:

- Sezona je gotova, hoću sada da odmorim glavu i razmišljam o lepim stvarima, da budem uz dečka, porodicu, i ne mislim o tenisu. Ali, kada se uskoro vratim na teren i počnem pripreme, u glavi ću imati jasan cilj – da budem u boljoj formi nego ikada, da nađem trenera koji će mi pomoći u tome, i da osvojim grend slem. Moram da napravim napredak u igri. Još nisam dostigla svoj vrhunac i mogu mnogo bolje. Moram da radim na agresivnosti, na reternu, na servisu, ali i taktički, želela bih da bolje

gradim poene i da se krećem mnogo bolje.Kada je reč o ATP turu, i tu je bilo nekoliko tumbanja

u kalendaru, ali mahom se radi o blagom pomeranju datuma takmičenja. Tako se Rim pomerio u drugu nedelju maja, dok je do sada bio odmah pre „Srbija opena”, a u 2011. će doći na red tek po završetku takmičenja u Beogradu. Isto se desilo i sa Madridom, koji kreće sedam

dana pre nego u 2010, uostalom, baš kao i sa našim jedini ATP turnirom, odnosno Eštorilom i Minhenom.

Iz ATP kalendara će sigurno ispasti Nju Hejven, koji će od sada biti samo ženski turnir, dok su dva mesta ostala upražnjena – pred Monte Karlo, i US open. Ukoliko se na vreme ne pronađe pravi organizator za ove termine, oni će verovatno ostati bez takmičenja, što donekle odgovara igračima koji su se žalili na prenatrpan raspored. Međutim, na značajnija prilagođavanja sistema ATP teniseri će morati da sačekaju sve do 2012. kada je najavljeno ukidanje brojnih takmičenja i smanjenje obaveza namenutnih profesionalnim igračima. ■

ulogu krune WTA sezone, sa završnim mastersom. Turci su uspeli da ubede čelne ljude Ženske teniske Federacije da mogu taj posao da odrade bolje od drugih, a novac koji će teniserke deliti između sebe iznosiće 2.5 miliona dolara. Prestonici Turske osigurano je domaćinstvo do 2014. godine, dok će posle toga, dakle, od 2015. završni šampionat biti naizmenično održavan u Dohi i Dubaiju.

U TURSKOJ!Pored Istanbula, noviteti u WTA kalendaru su još i turniri u Briselu zakazan za maj, azerbejdžanskoj prestonici Baku (jul), kao i u Merilendu, pred US open

Page 54: Davis cup 2010

02.01. Brizbejn (Australija) tvrda 220.000$ K. Klajsters03.01. Ouklend (Novi Zeland) tvrda 220.000$ J. Vikmajer09.01. Sindej (Australija) tvrda 618.000$ E. Dementijeva09.01. Hobart (Australija) tvrda 220.000$ A. Bondarenko17.01. Melburn (Australija) tvrda 9.264.098$ S. Vilijams07.02. Pariz (Francuska) tvrda 618.000$ E. Dementijeva07.02. Pataja (Tajland) tvrda 220.000$ V. Zvonareva13.02. Memfi s (SAD) tvrda 220.000$ M. Šarapova14.02. Dubai (Emirati) tvrda 2.050.000$ V. Vilijams14.02. Bogota (Kolumbija) šljaka 220.000$ D. Marino21.02. Doha (Katar) tvrda 721.000$ -21.02. Akapulko (Meksiko) šljaka 220.000$ V. Vilijams28.02. Kuala Lumpur (Malezija) tvrda 220.000$ A. Klejbanova28.02. Monterej (Meksiko) tvrda 220.000$ A. Pavljučenkova09.03. Indijan Vels (SAD) tvrda 4.500.000$ J. Janković22.03. Majami (SAD) tvrda 4.500.000$ K. Klajsters04.04. Marbelja (Španija) šljaka 220.000$ F. Peneta04.04. Čarlston (SAD) šljaka 721.000$ S. Stosur18.04. Štutgart (Nemačka) šljaka 721.000$ Ž. Enan18.04. Fes (Maroko) šljaka 220.000$ I. Benešova25.04. Barselona (Španija) šljaka 220.000$ F. Skjavone25.04. Eštoril (Portugalija) šljaka 220.000$ A. Sevastova30.04. Madrid (Španija) šljaka 4.500.000$ A. Rezai09.05. Rim (Italija) šljaka 2.050.000$ M. Sančez16.05. Brisel (Belgija) šljaka 618.000$ -16.05. Strazbur (Francuska) šljaka 220.000$ M. Šarapova22.05. Rolan Garos (Francuska) šljaka 9.938.926$ F. Skjavone06.06. Birmingem (Britanija) trava 220.000$ Li Na

06.06. Kopenhagen (Danska) trava 220.000$ K. Voznijacki12.06. Hertogenboš (Holandija) trava 220.000$ Ž. Enan13.06. Istborn (Britanija) trava 618.000$ E. Makarova20.06. Vimbldon (London) trava 9.781.631$ S. Vilijams04.07. Budimpešta (Mađarska) šljaka 220.000$ A. Šavaj04.07. Baštad (Švedska) šljaka 220.000$ A. Rezai11.07. Palermo (Italija) šljaka 220.000$ K. Kanepi11.07. Bad Gaštajn (Austrija) šljaka 220.000$ J. Gerges18.07. Baku (Azerbejdžan) tvrda 220.000$ -25.07. Elkrdiž (SAD) tvrda 220.000$ -25.07. Stenford (SAD) tvrda 721.000$ V. Azarenka01.08. San Dijego (SAD) tvrda 721.000$ S. Kuznjecova08.08. Toronto (Kanada) tvrda 2.050.000$ K. Voznijacki15.08. Sinsinati (SAD) tvrda 2.050.000$ K. Klajsters21.08. Nju Hejven (SAD) tvrda 618.000$ K. Voznijacki29.08. US open (SAD) tvrda 10.258.000$ K. Klajsters12.09. Taškent (Uzbekistan) tvrda 220.000$ A. Kudrjavceva12.09. Kvebek siti (Kanada) tvrda 220.000$ T. Pašek19.09. Gvangžu (Kina) tvrda 220.000$ J. Grot19.09. Seul (J. Koreja) tvrda 220.000$ A. Klejbanova25.09. Tokio (Japan) tvrda 2.050.000$ K. Voznijacki01.10. Peking (Kina) tvrda 4.500.000$ K. Voznijacki10.10. Linc (Austrija) tvrda 220.000$ A. Ivanović10.10. Osaka (Japan) tvrda 220.000$ T. Tanasugarn17.10. Moskva (Rusija) tvrda 1.000.000$ V. Azarenka17.10. Luksemburg (Luks.) tvrda 220.000$ R. Vinči25.10. Istanbul (Turska) tvrda 4.900.000$ K. Klajsters03.11. Bali (Indonezija) tvrda 600.000$ A. Ivanović

WTA KALENDAR ZA 2011.

JANUARSidnej prvo kolo 40 poenaA. open treće kolo 160 poenaFEBRUARDubai treće kolo 125 poenaMARTMonterej prvo kolo 1 poenIndijan Vels titula 1.000 poenaMajami četvrto kolo 140 poenaAPRILČarlston četvrtfi nale 120 poenaŠtutgart četvrtfi nale 120 poenaMAJRim fi nale 620 poenaMadrid četvrtfi nale 250 poenaR. Garos polufi nale 900 poenaJUNVimbldon četvrto kolo 280 poenaJULPortorož drugo kolo 30 poenaAVGUSTSan Dijego drugo kolo 1 poenSinsinati treće kolo 125 poenaMontreal drugo kolo 1 poenUS open treće kolo 160 poenaSEPTEMBARTokio treće kolo 125 poenaOKTOBARPeking drugo kolo 80 poenaMoskva drugo kolo 1 poenDoha grupe 210 poena

JANUARBrizbejn polufi nale 130 poenaAus. open drugo kolo 100 poenaFEBRUAR -MARTIndijan Vels drugo kolo 5 poenaMajami treće kolo 80 poenaAPRILŠtutgart prvo kolo 1 poenMAJRim polufi nale 395 poenaMadrid drugo kolo 5 poenaR. Garos drugo kolo 100 poenaJUNHertogenboš drugo kolo 30 poenaVimbldon prvo kolo 15 poenaJULStenford drugo kolo 60 poenaAVGUSTSan Dijego prvo kolo 1 poenSinsinati polufi nale 395 poenaUS open četvrto kolo 280 poenaSEPTEMBARSeul prvo kolo 1 poenTokio drugo kolo 70 poenaOKTOBARPeking četvrtfi nale 250 poenaLinc titula 280 poenaLuksemburg četvrtfi nale 70 poenaNOVEMBARBali titula 375 poena

*prva kolona - početak takmičenja, druga - grad i državu, treća - vrsta podloge, četvrta - nagradni fond, i peta - branilac titule

JELENA BRANI U 2011.NOVAK BRANI U 2011.JANUARAustralijan open četvrtfi nale 360 poenaFEBRUARRoterdam polufi nale 180 poenaDubai titula 500 poenaMARTIndijan Vels četvrto kolo 90 poenaMajami drugo kolo 10 poenaAPRILMonte Karlo polufi nale 360 poenaRim četvrtfi nale 180 poenaMAJRolan Garos četvrtfi nale 360 poenaJUNKvins treće kolo 20 poenaVimbldon polufi nale 720 poenaJUL -AVGUSTToronto polufi nale 360 poenaSinsinati četvrtfi nale 180 poenaUS open fi nale 1.200 poenaSEPTEMBAR -OKTOBARPeking titula 500 poenaŠangaj polufi nale 360 poenaNOVEMBARBazel fi nale 300 poenaPariz treće kolo 90 poenaLondon ? ?

ANA BRANI U 2011.

DAVIS CUP FINAL54 Official Ultimate Guide 2010

Page 55: Davis cup 2010

*poeni bez završnog turnira sezone u Londonu

WTA RANG LISTA

1. Karolina Voznijacki (Danska) 8.035 222. Vera Zvonareva (Rusija) 6.785 193. Kim Klajsters (Belgija) 6.635 144. Serena Vilijams (SAD) 5.355 135. Venus Vilijams (SAD) 4.985 156. Samanta Stosur (Australija) 4.982 197. Frančeska Skjavone (Italija) 4.935 228. Jelena Janković (Srbija) 4.445 219. Elena Dementijeva (Rusija) 4.335 2110. Viktorija Azarenka (Belorus.) 4.235 2111. Na Li (Kina) 3.555 2112. Žistin Enan (Belgija) 3.415 11

13. Šahar Per (Izrael) 3.365 2114. Agnješka Radvanska (Poljska) 3.000 1815. Nađa Petrova (Rusija) 2.702 2016. Marion Bartoli (Francuska) 2.645 2117. Ana Ivanović (Srbija) 2.600 2018. Marija Šarapova (Rusija) 2.591 1519. Aravan Rezai (Francuska) 2.575 2620. Marija Kirilenko (Rusija) 2.550 23...71. Bojana Jovanovski (Srbija) 881 30224. Aleksandra Krunić (Srbija) 259 19306. Ana Jovanović (Srbija) 160 14

03.01. Doha (Katar) tvrda 1.024.000 $ N. Davidenko03.01. Čenai (Indija) tvrda 398.250 $ M. Čilić03.01. Brizbejn (Australija) tvrda 372.500 $ E. Rodik10.01. Sidnej (Australija) tvrda 372.500 $ M. Bagdatis10.01. Ouklend (N. Zeland) tvrda 355.500 $ Dž. Izner17.01. Australijan open tvrda 9.264.098 $ R. Federer31.01. Santjago (Čile) šljaka 398.250 $ T. Beluči31.01. Zagreb (Hrvatska) tvrda 398.250 $ M. Čilić31.01. Johanesburg (Južna Afrika) tvrda 442.500 $ F. Lopez07.02. Kosta de Sauipe (Brazil) šljaka 442.500 $ H. Ferero07.02. Roterdam (Holandija) tvrda 1.150.000 $ R. Soderling07.02. San Hoze (SAD) tvrda 531.000 $ F. Verdasko14.02. Marselj (Francuska) tvrda 512.750 $ M. Ljodra14.02. Memfi s (SAD) tvrda 1.100.000 $ S. Kveri14.02. Buenos Ajres (Argentina) šljaka 475.300 $ H. Ferero21.02. Akapulko (Meksiko) šljaka 955.000 $ D. Ferer21.02. Dubai (Emirati) tvrda 1.619.500 $ N. Đoković21.02. Delrej Bič (SAD) tvrda 442.500 $ E. Gulbis28.02. Dejvis kup prvo kolo07.03. Indijan Vels (SAD) tvrda 3.645.000 $ I. Ljubičić21.03. Majami (SAD) tvrda 3.645.000 $ E. Rodik04.04. Hjuston (SAD) šljaka 442.500 $ H. Čela04.04. Kazablanka (Maroko) šljaka 398.250 E S. Vavrinka04.04. UPRAŽNJEN TERMIN11.04. Monte Karlo (Monako) šljaka 2.227.500 E R. Nadal18.04. Barselona (Španija) šljaka 1.550.000 E F. Verdasko25.04. Eštoril (Portugalija) šljaka 398.250 E A. Montanjes25.04. Beograd (Srbija) šljaka 373.200 E S. Kveri25.04. Minhen (Nemačka) šljaka 398.250 E M. Južnji02.05. Madrid (Španija) šljaka 2.835.000 E R. Nadal09.05. Rim (Italija) šljaka 2.227.500 E R. Nadal15.05. Nica (Francuska) šljaka 398.250 E R. Gaske15.05. Diseldorf (Nemačka) šljaka ekipno23.05. Rolan Garos (Francuska) šljaka 9.938.926 $ R. Nadal05.06. Hale (Nemačka) trava 663.750 E L. Hjuit05.06. London (Engleska) trava 627.700 E S. Kveri

13.06. Hertogenboš (Holandija) trava 398.250 E S. Stakhovski13.06. Istborn (Engleska) trava 405.000 E M. Ljodra20.06. Vimbldon (Engleska) trava 9.781.631 $ R. Nadal04.07. Njuport (SAD) trava 442.500 $ M. Fiš04.07. Dejvis kup četvrtfi nale11.07. Baštad (Švedska) šljaka 398.250 E N. Almagro11.07. Štutgart (Nemačka) šljaka 398.250 E A. Montanjes18.07. Atlanta (SAD) tvrda 531.000 $ M. Fiš18.07. Hamburg (Nemačka) šljaka 1.000.000 E A. Golubjev25.07. Los Anđeles (SAD) tvrda 619.500 $ S. Kveri25.07. Gštad (Švajcarska) šljaka 398.250 E N. Almagro25.07. Umag (Hrvatska) šljaka 398.250 E H. Ferero01.08. Vašington (SAD) tvrda 1.165.500 $ D. Nalbandijan08.08. Montreal (Kanada) tvrda 2.430.000 $ E. Marej15.08. Sinsinati (SAD) tvrda 2.430.000 $ R. Federer22.08. UPRAŽNJEN TERMIN29.08. US open tvrda 10.258.000 $ R. Nadal12.09. Dejvis kup polufi nale19.09. Mec (Francuska) tvrda 398.250 E Ž. Simon19.09. Bukurešt (Rumunija) šljaka 368.450 E H. Čela26.09. Kuala Lumpur (Malezija) tvrda 850.000 $ M. Južnji26.09. Bangkok (Tajland) tvrda 551.000 $ G. Lopez03.10. Peking (Kina) tvrda 2.100.000 $ N. Đoković03.10. Tokio (Japan) tvrda 1.100.000 $ R. Nadal10.10. Šangaj (Japan) tvrda 3.240.000 $ E. Marej17.10. Stokholm (Švedska) tvrda 531.000 E R. Federer17.10. Moskva (Rusija) tvrda 1.000.000 $ V. Troicki24.10. Monpelje (Francuska) tvrda 575.250 E G. Monfi s24.10. Beč (Austrija) tvrda 575.250 E J. Melcer24.10. Sankt Petersburg (Rusija) tvrda 663.750 $ M. Kukuškin31.10. Bazel (Švajcarska) tvrda 1.225.000 E R. Federer31.10. Valensija (Španija) tvrda 1.357.000 E D. Ferer07.11. Pariz (Francuska) tvrda 2.227.500 E Soderling20.11. London (Engleska) tvrda 5.070.000 GBF -28.11. Dejvis kup fi nale

ATP KALENDAR ZA 2011.

1. Rafael Nadal (Španija) 11.450 bodova2. Rodžer Federer (Švajcarska) 7.6453. Novak Đoković (Srbija) 5.6354. Robin Soderling (Švedska) 5.3805. Endi Marej (Velika Britanija) 5.3606. Tomaš Berdih (Češka) 3.7557. David Ferer (Španija) 3.7358. Endi Rodik (SAD) 3.6659. Fernando Verdasko (Španija) 3.24010. Mihal Južnji (Rusija) 2.92011. Jirgen Melcer (Austrija) 2.78512. Gael Monfi s (Francuska) 2.48513. Žo-Vilfrid Conga (Francuska) 2.34514. Marin Čilić (Hrvatska) 2.30015. Nikolas Almagro (Španija) 2.16016. Mardi Fiš (SAD) 1.99117. Ivan Ljubičić (Hrvatska) 1.96518. Sem Kveri (SAD) 1.86019. Džon Izner (SAD) 1.85020. Markos Bagdatis (Kipar) 1.785...30. Viktor Troicki (Srbija) 1.36049. Janko Tipsarević (Srbija) 935148. Ilija Bozoljac (Srbija) 371

ATP RANG LISTA

*prva kolona mesto na listi, druga ime, prezime i država, treća broj poena, četvrta broj turnira u 2010.

55DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

Page 56: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL56 Official Ultimate Guide 2010

Belgrade continues to draw the people all cities want to attract - young, educated, ambitious, wide opened - to survive the current recession & thrive when things turn around. What makes

this city attractive, hip & what are current demo & relocation trends?The offi cial letter in Serbia is (Serbian) Cyrillic and streets and the

most of institutions are marked by it. Ask some young people what you are interesting for. Almost everyone speaks one of the world languages.

One of the things to do, typical for Belgraders, is to hang out at Kalemegdan or mingle in Belgrade cafes. All you have to do is present yourself at one of the locations.

The route of the tram #2 is the only circling around the center of the city – therefore it could be your personal sightseeing tour. The center of the city is often referred to as "krug dvojke", meaning – "the circle of 'two'". This syntagma, besides its primary meaning is well known metaphor with numerous connotations. It could suggest that someone or something is open-minded, urban, modern, developed.

Serbian people are some kind fanatics for football. So, don t miss a soccer game if there is one www.crvenazvezdafk.com www.partizan.rs.

A quest for bakeries, cakes and sweets shops in Belgrade is always rewarding one.

Visit Kinoteka, one of the richest movie collections in the world. There are always old movie projections, so if you are a movie buff , check out their weekly program.

Find three new murals in Belgrade by Blu, M-City and Valerio BerrutiIn most of the cafes you will fi nd free WiFi www.hotspot.sbb.rs/

hotspot_status.php?format=HTML

COOL BELGRADE PROGRAMMESBachelors parties• Bars, clubs, fl oating boats – Magacin club Karađorđeva 2-4, 062

715 848, Mr. Stefan Brown, Nemanjina 4, tel. 065556 64 56, Danube coastline fl oating boats

• The morning after coff es, juices & breakfast www.greenet.co.yu, elixir juice bar www.elixir.rs or in one of speak easies

• Visit the most famous Strahinjica bana street• Go to bakery for a burek, www.burek.baSingle and the city• Spa & Wellness centers www.wellnesscityclub.com/en, www.

spacentar.co.rs, www.orangezone.rs, www.thewellnessland.com, www.corpore.rs, www.balidetox.com, www.colonialsun.com

Stylish break• Stylish-looking architecture just off Belgrade's main shopping street• Belgrade designer shops www.draganaognjenovic.com, „Must

have”, Rige od Fere 6, www.draganaognjenovic.com• Galleries www.o3one.rs, www.gradbeograd.eu, www.domomladine.

org and Museum of applied arts www.mpu.rs• Iguana bar & restaurant, Karadjordjeva 2-4• Lava Bar, Kneza Milosa 77, 3610525 www.lavabar.rs• Podrum wine bar, Visnjiceva 7, tel. 2625 237• Grand Casino, www.grandcasinobeograd.com, Bulevar Nikole Tesle

3, tel. 2202800• Klub Karantin, Krunska 80• LJubic restaurant, both national and international cuisine and

Classic acoustic music, and a band plays Thursdays and Saturdays, www.ljubic.restoran.rs, Gospodar Jevremova 25

COOL SPOTSTHE BELGRADE FORTRESS was built as a defensive structure on a

ridge overlooking the confl uence of the Sava and the Danube during the period from the 1st to the 18th century. Today the fortress is a unique museum of the history of Belgrade. There are the Zoo and a number of monuments, sculptures, sports and catering facilities.www.tob.co.rs; www.beogradskatvrdjava.co.rs

PALACES. Today there are two palace complexes in Belgrade – the one in town comprising the Old Palace (Stari dvor) and the New Palace (Novi dvor), and the one in Dedinje, which includes the Royal Palace (Kraljevski dvor) and the White Palace (Beli dvor). If you are taking a walk in the city center, in the very vicinity of Terazije Square you will fi nd The Old and the New Palace.

ZEMUN – GARDOŠ: Along the right bank of the Danube. The Fortress is the oldest building in Zemun and is mentioned as early as the 9th and 11th centuries. The remains that can be seen today date from the 15th century. Walk through Zemun will give you completely diff erent experience then the other parts of Belgrade.

COOL MUSEUMS & GALLERIESBelgrade art galleries: O3one Gallery, Andrićev venac 12, Magacin,

Kraljevica Marka 4, Grafi cki kolektiv, Obilicev venac 27, Sanu, Knez Mihajlova 35, Salon of the Museum of Contemporary Art, Pariska 40, Ulus, Knez Mihajlova 37. Most of them are working till 7pm, Saturdays till 3pm.

Nikola Tesla Museum: The permanent exhibition of great inventor Nikola Tesla contains original documents, books, journals, designs and drawings of the greatest Serbian inventor. Krunska 51, 2433 886, www.tesla-museum.org. Opening hours:10am-6pm; Saturday and Sunday 10am-1pm

House of Flowers: House of Flowers was built in 1975 as an auxiliary offi ce with covered garden during. Josip Broz Tito's life in the immediate vicinity of his residence. According to his wish he was buried in the central part surrounded with fl owers and greenery.Today, there is a simple tomb of white marble with inscription: Josip Broz Tito 1892-1980. Botićeva 6 Access for persons with special needs, 3671 296, www.mij.rs; Opening hours: 10am-4pm; closed on Mondays

Museum of Aviation: The attractive Museum facility is located on the plateau in the grounds of the Airport „Nikola Tesla” and houses in

org and Museum of applied arts org and Museum of applied arts org www.mpu.rs• Iguana bar & restaurant, Karadjordjeva 2-4• Lava Bar, Kneza Milosa 77, 3610525 www.lavabar.rs

BELGRADE!Cool breaks

Page 57: Davis cup 2010

57DAVIS CUP FINALOfficial Ultimate Guide 2010

its collections and resources more than 200 aircrafts, 130 air engines, several radars and missiles, aircraft equipment, 20,000 books and more than 200,000 photographs. Airport „Nikola Tesla”, Surčin, 2670 992 www.muzejrv.org. Opening hours: 9am-6pm (summer season;9am-3pm (winter season); closed on Mondays

Museum of Automobiles: The museum is called the „Modern Garage” and was proclaimed cultural property. In the garage were also kept automobiles that participated in the First International Auto-Car Race held in 1939 in Belgrade.Majke Jevrosime 30 Access for disabled persons, 3034 625 www.beograd.rs Opening hours: Monday - Friday 11am-7pm

Ethnographic Museum: The permanent exhibition occupies three levels - fl oors. On the fi rst fl oor is the assemblage of Serbs and their folk culture, the second relates to creation of folk textiles, while the third level relates to traditional housing culture.Studentski trg 13 Access for disabled persons, 3281 888, 2625 140, www.etnografskimuzej.rs Opening hours: 10am-5pm Sunday 9am-2pm; closed on Mondays

Gallery of the Museum of Natural History: The permanent exhibition is particularly attractive for the Ice Age animal remains (spiral tusks of Woolly Mammoth, Woolly Rhinoceros Skull, Cave Bear vertebra, Giant Deer’s Antlers) and fossil species that prove the existence of the warm Pannonian Sea fi fteen million years ago in the Belgrade area (shells, corals, snail Beogradica, fossil shark tooth Carcharocles megalodon. Mali Kalemegdan 5 Access for disabled persons, 3284 317, www.nhmbeo.rs, Opening hours: 10am-5pm (November-March); closed on Mondays

COOL OUTINGSThe city has very popular prices. Main courses with the glass of

wine is 7eur, killer cocktails in the coolest bars are 2.50-5eur, the beer is between 1 eur and 1.50eur. Cup of coff e is 1-1.50 eur

There are several areas in Belgrade where you can enjoy food, drinks and good atmosphere – Dorcol and central city area, Skadarlija, Obilicev venac, Sava and Danube promenade area.

For more information www.serbianightlife.com or www.hot-spot.rs

COOL RESTAURANTSReka restaurnat Kej oslobođenja 73b, 2611-625 www.reka.co.rs.

This fi sh restaurant is one of the most popular venues in Belgrade. Its home-like atmosphere and live music every night are the reasons why you must not fail to visit this place.

Little Bay, restaurant & Café Dositejeva 9a 3284-163 www.little-bay.co.uk. Costumed stuff and open draperies facing the street, to real theatre –like boxes and opera arias from, you are being absorbed by the authentic theatre world.

Manjež restaurant Svetozara Markovića 49, 362-1111 www.manjez.rs. One of the few restaurants in Belgrade that has retained the character of authentic city bistro and off ers skillfully prepared traditional meals which are diffi cult to fi nd elsewhere. Live music every night starts from 9pm.

Novi Salaš restaurnat Sinđelićeva 34, 219-0324 www.salas-gardos.rs. In the old core of Zemun, near to Gardoš tower, is unique oasis of peace and treasury of Salaš kitchen. And in winter, when the snow covered roofs of the old Gardoš, fi re is crackling in a fi replace and in the brassy furnaces

Čarda Stara koliba restaurnat Ušće bb, 311-7666 www.starakoliba.com. This restaurant provides a stunning view of the two rivers, their confl uence and the Belgrade Fortress. This is a small, secluded

restaurant with the kitchen positioned in the center of the restaurant which enables the guests to follow the entire process of meal preparation.

Vuk restaurnat Vuka Karadžića 12, 2629-761 www.restoranvuk.com. This restaurant’s menu is entirely Serbian (authentic national dishes, home-made sweets and cakes). It is located in the very center – within the pedestrian precinct of Knez Mihailova Street, with big and nice garden.

Zaplet, restaurnat Kajmakčalanka 2, 2404-142, www.zaplet.rs. A stylish restaurant with modern décor and pleasant atmosphere, whose excellent staff will wish you a warm welcome every day, except Monday. It is recommended that you make a reservation.

Kalemegdnaska terasa restaurnat Mali Kalemegdan bb, 3282-727. www.kalemegdanskaterasa.com. This restaurant, hidden in greenery, in the historic environment of the Belgrade Fortress, with a matchless view of the confl uence of the Sava and Danube rivers, is very appreciated by gourmets due to its authentic national and international cuisine with live music every night.

Small facory of taste restaurnat, Nebojsina 49a, 2435727. Very cozy and relaxed place, traditional meals, great atmosphere and interior. Among diverse Serbian brandies, you must taste the wild pear brandy.

COOL BARS Absinthe restaurant & bar, Kralja Milutina 33 3240-266. This is

a French bistro restaurant. Although it is full of constant hubbub and noise, it off ers pleasant and relaxed atmosphere, as well as excellent food and drinks with more than 50 diff erent kinds of cocktail drinks. As regards the food, they serve a number of French specialties.

Supermarket restaurant & bar. An out-of-the-ordinary place combining a restaurant, spa center and beauty & fashion lounge. Open 10 am – 12 midnight. Corner of Strahinjića Bana and Višnjićeva Streets 2910-941 www.supermarket.rs

Bistro Pastis cafe bar, Strahinjića Bana 52a, tel.328 8188. This place is inspired by French bistros, with small round tables and an atmosphere that will make you feel as if you were in Paris.

Cantina de Frida, restaurant & bar Karadjordjeva 2-4, 2181-107 www.cantinadefrida.com

A meeting point for friends who like to sing, dance (live bands) and dine together, celebrating life.

ŠKD café club Gospodar Jevremova 7, 2638-752. This small basement bar off ers a great and cozy atmosphere with urban audience and excellent choice of music. Don’t miss it, especially in autumn and wintertime!

Tramvaj bar & club Ruzveltova 2, 3408-269. Live music seven days a week: blues, jazz, rock, soul, swing, latino. Try their light and dark home-made beer.

The Federal Association of Globe Trotters, club Bul. Despota Stefana 7/1, 3242-303. Become the meeting spot of world travelers. They organize parties, festivities, fi lm projections, acting and singing performances, with various food and drinks.

Batler I Francuska sobarica Butler & French Maid, Francuska 12. Very nice and interesting club in the city center with great choice of music!

COOL CLUBSAkademija club Rajićeva 10, 2627-846 www.akademija.net. This

club became something of a cult place. It played a considerable role

than 200,000 photographs. Airport „Nikola Tesla”, Surčin, 2670 992 www.muzejrv.org. Opening hours: 9am-6pm (summer season;9am-3pm (winter season); closed on Mondays

Museum of Automobiles: The museum is called the „Modern Garage” and was proclaimed cultural property. In the garage were also kept automobiles that participated in the First International Auto-Car Race held in 1939 in Belgrade.Majke Jevrosime 30 Access for disabled persons,

BELGRADE!

Page 58: Davis cup 2010

DAVIS CUP FINAL58 Official Ultimate Guide 2010

in the creation, promotion and affi rmation of urban sensibility and cosmopolitan spirit of Belgrade. Closed on Sundays.

Anderground club Pariska 1a 2625-681. It is impossible to imagine Belgrade without this club. Even though it is located in cellars under an ancient fortress, its décor – a successful combination of details from the past and the urban elements from the present time – creates a unique atmosphere. It fl uctuates between mainstream and alternative music.

Belle Epoque restaurant & bar Džordža Vašingtona 2, 3345-383. The eclectic interiour with somewhat decadent note of fi n de siecle, transforms after midnight into a coctail bar , open till early mornirning hours. Also you can try exellent domestic wines served by the glass.

Bitef Art Cafe club Mira Trailovic Sq 3229-822 www.bitefartcafe.co.rs. Carefully chosen entertainment with a special emphasis on live performances of popular domestic bands.

Magacin club Karađorđeva 2-4 062 715 848. This is a spacious club furnished with a number of beautiful details, a large bar, bar tables and booths on the upper level, for the people of diff erent tastes (21+) that do have some things in common, such as fancy wardrobe and love for the disco sound.

Sound, boat club Savski kej bb. Club Sound exists for thirteen years already, and all this time it has been aiming to fuse urban musical trends with its warm and original atmosphere. For quite some time, Sound has been having the status of Belgrade’s cult place and a trendsetter and its popularity and continued existence rank it within the top European club

The Tube club Simina 21, 063-783-6592. If you want a real clubbing experience, go to Tube. The audience is made up of urban people, between the age of 25 and 40, while the atmosphere is relaxed from the very entrance to the furthest parts of this remarkably spacious club.

Plastic club Djusina 7 , 3245-437 www.clubplastic.rs. This club has always been a place featuring electronic music. It was conceived as a mainstream club hosting famous DJs.

COOL SHOPPING SPOTSKnez Mihailova St.: The Knez Mihailova Street pedestrian area, from

Republic Square to Kalemegdan, is the centre of Belgrade in terms of shopping and in all other respects.

Delta City Sopping Mall: A whole range of shops with famous domestic and world known brands are off ering modern fashion collections as well as an excellent choice of home appliances and other products to the visitors. Jurija Gagarina 16, New Belgrade, www.

deltacity.rs. Opening hours 10.00 – 22.00 Monday to Sunday. Usce Shopping Center: Just few hundred meters from „Arena”,

Usce Shopping Center is one of the largest shopping centres in Serbia off ering well known fashion brands collections as well as an excellent choice of home appliances, over 140 shops, good restaurants, various food, cinemas… Address: Bulevar Mihajla Pupina 4, New Belgrade. www.usceshoppingcenter.com. Opening hours: 10.00-22.00 Monday-Sunday.

Šlic: Working hours 12am-8pm, Saturday 12am-6pm. Unique FASHION design brand and store where You can fi nd original, unusual, one of a kind designed clothes, shoes and accessories made by Serbian young designers.Palmoticeva & Shopping Mall "Millenium" - Knez Mihailova Street. 323 6429, www.slic.rs

GREEN MARKETS Every part of the city has its own Green market – open-air places

where season fruit and vegetables can be bought. Everything you buy is natural. Prices are very popular and the experience is really unique. Best time to try it is on Saturdays and Sundays.Working hours: 6 am – 5 pm. Markets in the center: Zeleni venac, Kalenić, Palilula, Bajloni, Đeram.

French Embassy Belgrade: 11 Pariska Street, Belgrade, Tel 011/3023500; Fax 011/3023510; e-mail; www.ambafrance-srb.orgBELGRADE NIKOLA TESLA AIRPORTTel. 011/209 4444; www.airport-belgrade.co.rs Transfers from the airport to the city centre: Jat Airways – bus service, Journey time: 30 min; Route: Hotel Slavija terminal – Railway Station – Novi Beograd (Fontana shopping centre) – Nikola Tesla Airport Hours of operation: fi rst to last fl ight – every hour

CITY TRANSPORT Single tickets can be bought in public transport vehicles, from the driver or conductor, at kiosks marked with a ticket sales sticker and at GSP points-of-sale. Day services (4 am – midnight)In Belgrade you can use:• buses, trolleybuses and trams run by GSP „Beograd” (Belgrade

City Public Transport Company) and bus services operated by private bus companies, on around 130 routes in the immediate city area, both day and night services

• express minibus routes in the immediate city area marked with E letter

• buses operated by Lasta transport company and private bus companies on suburban routes

• taxi and rent-a-car services. Taxi is very cheap, so you can drive through the city from 150 up to 500 dinars (1,5 – 5.0 Euro) not more. You can fi nd it very easily, on the street, but if you phone them, most of them will give you a discount of 10 to 20%. So, check their phone numbers on our web site www.tob.co.rs. 9801 taxi is reccomennded!

TOURIST INFORMATION CENTRES: 011/209 7638 (8.00 am – 10.00 pm); www.tob.co.rs

Informations

Page 59: Davis cup 2010

-

DIZAJNSA UKUSOM

SIMPO KUHINJE, BeogradBulevar kralja Aleksandra 294Tel: 011/ 2451-499Radno vreme: radnim danima 9 – 21 hSubotom 9 – 17h www.simpo.rs

20% POPUST

PROMOTIVNE CENE U DECEMBRU ZA

KARAMEL - MENTA - VANILA VANILA

Specijalizovani SIMPO2

Page 60: Davis cup 2010

SA MICHELIN ZIMSKIM PNEUMATICIMA,ZIMA VIŠE NIJE ZLA.

Novi MICHELIN Alpin pneumatici skraæuju koèioni put èak 5% u zimskim uslovima*. Šta više, oni Vam omoguæavaju da ih vozitejednu zimu više**. Pogledajte kako pravi pneumatik menja sve na www.michelin.rs

*U proseku, pri poreðenju sa prethodnim generacijama pneumatika na ledu, snegu i mokrim putevima. Test sproveden od strane TÜV SÜD u 2010. godini na dimenzijama 195/65 R 15 T i 205/55 R 16H; ostali testovi sprovedeni unutar kompanije.

**U proseku, MICHELIN Alpin traje 35% duže u poreðenju sa svojim glavnim konkurentima. Test sproveden od strane TÜV SÜD u 2010. godini na dimenzijama 195/65 R 15 T i 205/55 R 16H.