daugavpils universitĀte humanitĀrĀ fakultĀte...
TRANSCRIPT
1
DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE
HUMANITĀRĀ FAKULTĀTE
Akadēmiskās maģistra studiju programmas
„FILOLOĢIJA”
pašnovērtējuma ziľojums
par 2009./2010. studiju gadu
Programma akreditēta 27.12.2006. – 31.12.2012.
2006./2007. studiju gads – veiktās izmaiľas
2007./2008. studiju gads – veiktās izmaiľas
2008./2009. studiju gads – veiktās izmaiľas
2009./2010. studiju gads – veiktās izmaiľas
2
AKADĒMISKĀ MAĢISTRA STUDIJU PROGRAMMA
``FILOLOĢIJA``
- Programmas kods – 45222
- Programmas īstenošanas ilgums – 2 studiju gadi (pilna laika studijas)
2,5 gadi (nepilna laika studijas)
- Programmas apjoms – 80 KP
- Prasības uzsākot studijas – bakalaura grāds filoloģijā vai augstākā profesionālā izglītība
filoloģijas jomā
- Iegūstamais grāds – humanitāro zinātľu akadēmiskais maģistra grāds latvieńu filoloģijā
vai krievu filoloģijā, vai angļu filoloģijā, vai vācu filoloģijā, vai salīdzināmajā filoloģijā
- Programmas īstenošanas vieta – Daugavpils Universitāte, Vienības 13
- Programmas īstenošanas veids – pilna un nepilna laika studijas
APSTIPRINĀTA
DU senāta sēdē
2006. gada12. jūnijā, protokols Nr. 7.
Senāta priekńsēdētājs:
Dr. phys., profesors V. Pańkevičs
3
SATURS
1. STUDIJU PROGRAMMAS VISPĀRĪGS RAKSTUROJUMS 4
1.1.MĒRĶI UN UZDEVUMI 4
1.2. STUDIJU PROCESA ORGANIZĀCIJA UN VADĪBA 5
1.3. STUDIJU PROCESA ILGUMS 5
1.4. STUDIJU PROGRAMMAS AKADĒMISKAIS STATUSS 5
1.5. STUDIJU PROGRAMMAS REALIZĀCIJA 6
2. IMATRIKULĀCIJAS NOTEIKUMI 7
3. STUDIJU PROGRAMMAS STRUKTŪRA 7
4. STUDIJU PROGRAMMĀ STUDĒJOŠIE 8
4.1. STUDĒJOŃIE 8
4.2. ABSOLVENTI 9
5. STUDIJU PROGRAMMAS ĪSTENOŠANAS LĪDZEKĻI 9
5.1. AKADĒMISKAIS PERSONĀLS 9
5.2. STUDIJU PROGRAMMAS MATERIĀLI TEHNISKAIS NODROŃINĀJUMS 9
6. IZMANTOTĀS STUDIJU FORMAS UN ZINĀŠANU VĒRTĒŠANA 12
6.1. IZMANTOTĀS STUDIJU FORMAS 12
6.2. VĒRTĒŃANAS SISTĒMA 13
7. KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAS SISTĒMA 14
8. APAKŃPROGRAMMA ―LATVIEŃU FILOLOĢIJA‖ 16
9. APAKŃPROGRAMMA ―KRIEVU FILOLOĢIJA‖ 28
10. APAKŃPROGRAMMA ―ANGĻU FILOLOĢIJA‖ 49
11. APAKŃPROGRAMMA ―VĀCU FILOLOĢIJA‖ 64
12. APAKŃPROGRAMMA ―SALĪDZINĀMĀ FILOLOĢIJA‖ 65
PIELIKUMI
1. Apakńprogrammas „Latvieńu filoloģija‖ pielikumi
2. Apakńprogrammas „Krievu filoloģija‖ pielikumi
3. Apakńprogrammas „Angļu filoloģija‖ pielikumi
4. Apakńprogrammas „Vācu filoloģija‖ pielikumi
5. Apakńprogrammas „Salīdzināmā filoloģija‖ pielikumi
4
1. Studiju programmas vispārīgs raksturojums
Akadēmiskā maģistra studiju programma ``Filoloģija`` Daugavpils Universitātē ļauj turpināt
studijas tiem, kas studējuńi latvieńu, krievu, vācu un angļu filoloģijas virzienā bakalaura
programmās, tādējādi veidojot loģisku bakalaura un maģistra studiju secību. Programma paredz
piecas apakńprogrammas: latvieńu filoloģija, krievu filoloģija, angļu filoloģija, vācu filoloģija,
salīdzināmā filoloģija.
Piedāvātā salīdzināmās filoloģijas apakńprogramma faktiski DU tika jau realizēta kā
apakńprogramma Krievu filoloģijas studiju programmā, jo uz 2000. gada akreditācijas laiku
Humanitārajā fakultātē bija spēcīgi attīstīts latvieńu – krievu valodas, literatūras un kultūras
salīdzināmais un sastatāmais virziens, tāpēc ńīs apakńprogrammas iegūńanai krievu filoloģijas
programmā bija pamatojums. Attīstoties zinātnei DU un nostiprinoties un attīstoties citu
filoloģijas studiju programmu virzieniem, ńis salīdzināmais aspekts ir iespējams arī angļu, vācu
un latvieńu filoloģijā, vēl jo vairāk, ńo starpkultūru mijiedarbību izprast, pētīt nepiecieńamību
nosaka valstī, Eiropā un pasaulē esońo sakaru un kultūru mijiedarbības paplańināńanās.
Programma praktiski atbilst citu ``Filoloģijas`` maģistra studiju apakńprogrammu
standartizētajai daļai un struktūras principu uzbūvei.
Izdalot ńo virzienu kā atsevińķu apakńprogrammu, tiktu dota iespēja studēt visiem
Filoloģijas bakalaura studiju programmu beiguńajiem studentiem neatkarīgi no bakalaura
programmas virziena. Vēl vairāk, DU ir arī doktora studiju programmas ``Literatūrzinātne`` un
``Valodniecība``, kas arī paredz salīdzināmās literatūrzinātnes un salīdzināmās un sastatāmās
valodniecības virzienu. Tādējādi izveidotos loģiska secība bakalaura, maģistra un doktora
studijās.
DU Humanitārās fakultātes Komparatīvistikas institūta zinātnieki un studiju programmu
mācībspēki ir spēcīgi attīstījuńi ńo virzienu arī zinātnē. Ńādas apakńprogrammas pārstrukturēńana
un iekļauńana maģistra studiju programmā ``Filoloģija`` ir loģiska un neienes būtiskas izmaiľas
programmā kopumā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
1.1. Mērķi un uzdevumi
Studiju programmas mērķis ir sagatavot teorētiski izglītotus, patstāvīgi un radońi
domātspējīgus, kompetentus un savā nozarē akadēmiski izglītotus speciālistus, spējīgus veikt
patstāvīgus zinātniskus pētījumus, kas dod iespēju turpināt studijas doktorantūrā.
Studiju programmas galvenie uzdevumi ir:
sniegt studentiem zināńanas nozares būtiskāko un jaunāko teoriju izpratnē, kas padziļina
bakalaura programmā iegūtās;
attīstīt studentu patstāvīgas izziľas un izpētes darba iemaľas, sagatavojot studentus tālākām
studijām doktorantūrā;
attīstīt problēmu risināńanas spējas jaunā vai nepazīstamā vidē plańākā vai multidisciplinārā
kontekstā, salīdzinot ar savu studiju jomu;
attīstīt spējas integrēt zināńanas, māku formulēt slēdzienus, balstoties uz nepilnīgu vai
ierobeņotu informāciju, tajā pat laikā ietverot savu zināńanu pielietojumu;
5
pilnveidot pētnieciskā darba prasmes un sagatavot studentus jaunrades pētnieciskajam
darbam, radot iespējas oriģinalitātei;
mācīt studentus prezentēt zinātniskos pētījumus zinātniskos semināros un konferencēs;
sagatavot akadēmiski izglītotus speciālistus filoloģijā, kas būtu spējīgi konkurēt akadēmiskajā
un profesionālajā vidē Latvijā vai ārvalstīs.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
1.2. Studiju procesa organizācija un vadība
Studiju process ir organizēts atbilstońi Daugavpils Universitātes Satversmei, Augstskolu
likumam, Latvijas Republikas Ministru kabineta noteikumiem Nr.481 un citiem normatīvajiem
dokumentiem, kuri ir spēkā Latvijas Republikā, kā arī saskaľā ar DU Senātā pieľemtiem studijas
reglamentējońiem dokumentiem. Imatrikulācija notiek saskaľā ar Uzľemńanas noteikumiem DU,
kurus ik gadu apstiprina DU Senāts.
Studiju programmu izpildīńanu nodrońina DU Humanitārā fakultāte.
Maģistra studiju programma ``Filoloģija`` ietver ńādas apakńprogrammas:
Latvieńu filoloģija (apakńprogrammas direktors dr.philol., doc. G.Ozoliľń),
Krievu filoloģija (apakńprogrammas direktors dr.philol., as.prof. A.Stankeviča),
Angļu filoloģija (apakńprogrammas direktors dr.paed., doc. B.Kalniľa),
Vācu filoloģija (apakńprogrammas direktors dr.philol., doc. N.Jundina),
Salīdzināmā filoloģija (apakńprogrammas direktors dr.philol., as.prof. prof. M.Burima).
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
1.3. Studiju procesa ilgums
Studiju ilgums ir 2 studiju gadi (pilna laika studijas) un 2,5 studiju gadi (nepilna laika
studijas). Programmas apjoms ir 80 KP.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
1.4. Studiju programmas akadēmiskais statuss
Pēc studiju programmas apguves izglītojamie ar iepriekń iegūtu atbilstońo akadēmisko
bakalaura grādu vai atbilstońo profesionālo augstāko izglītību humanitāro zinātľu jomā
(1.4.tabula) iegūst humanitāro zinātľu akadēmisko maģistra grādu latvieńu filoloģijā vai krievu
filoloģijā, vai angļu filoloģijā, vai vācu filoloģijā, vai salīdzināmajā filoloģijā.
6
1.4.tabula
Iegūstamais humanitāro zinātľu akadēmiskais maģistra grāds filoloģijā atbilstońi studējońā
iepriekń iegūtajai augstākajai izglītībai
Iepriekš iegūtā augstākā izglītība Iegūstamais humanitāro zinātľu
akadēmiskais maģistra grāds filoloģijā
Bakalaura grāds latvieńu filoloģijā vai tam
pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība
latvieńu filoloģijas jomā
Humanitāro zinātľu akadēmiskais
maģistra grāds latvieńu filoloģijā
Bakalaura grāds krievu filoloģijā vai tam
pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība
krievu filoloģijas jomā
Humanitāro zinātľu akadēmiskais
maģistra grāds krievu filoloģijā
Bakalaura grāds angļu filoloģijā vai tam
pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība
angļu filoloģijas jomā
Humanitāro zinātľu akadēmiskais
maģistra grāds angļu filoloģijā
Bakalaura grāds vācu filoloģijā vai tam
pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība
vācu filoloģijas jomā
Humanitāro zinātľu akadēmiskais
maģistra grāds vācu filoloģijā
Bakalaura grāds filoloģijā vai tam
pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība
filoloģijas jomā
Humanitāro zinātľu akadēmiskais
maģistra grāds salīdzināmajā filoloģijā
Studiju programmas diploma pielikums atbilst MK noteikumiem Nr.450. Tas sniedz
objektīvu informāciju un nodrońina kvalifikāciju apliecinońu dokumentu akadēmisku atzīńanu.
Diploma pielikumā ir iekļautas ziľas par diplomā minētās personas sekmīgi pabeigto studiju
būtību, līmeni, kontekstu, saturu un statusu.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
1.5. Studiju programmas realizācija
Studijas notiek Daugavpils Universitātē pilna laika studiju veidā par valsts budņeta un fizisku vai
juridisku personu iemaksātiem studiju maksas līdzekļiem un nepilna laika studiju veidā par
fizisku vai juridisku personu iemaksātiem studiju maksas līdzekļiem.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
7
2. Imatrikulācijas noteikumi
Daugavpils Universitāte dod iespēju apgūt akdēmisko maģistra studiju programmu
―Filoloģija‖ reflektantiem, kuriem ir akadēmiskais bakalaura grāds atbilstońajā humanitāro
zinātľu nozarē, vai tam pielīdzināma profesionālā augstākā izglītība atbilstońajā humanitāro
zinātľu jomā (1.4. tabula).
Studentu ieskaitīńana studiju programmā notiek konkursa kārtībā, pretendentiem uzrādot
uzľemńanas komisijā bakalaura izglītības vai profesionālās augstākās izglītības attiecīgajā
zinātnes jomā apliecinońu dokumentu un iesniedzot to kopijas.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
3. Studiju programmas struktūra
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija‖ (apjoms 80 KP) atbilst MK
noteikumiem Nr.2 „Noteikumi par valsts akadēmiskās izglītibas standartu‖ un ir strukturēta ńādās
daļās:
1. Teorētisko atziľu izpētes kursi – 45 KP, tai skaitā:
A daļa – obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi – 8 KP,
B daļa – obligātie apakńnozares specializācijas kursi – 27 KP (apakńnozaru moduļi),
C daļa – izvēles speciālie kursi 10 KP;
2. Teorētisko atziľu aprobācija zinātľu apakšnozares izvēlētās jomas aktuālo problēmu
aspektā - 15 KP;
3. Pētnieciskais darbs, kas ietver maģistra darba izstrādi – 20 KP.
3.1. tabula
Maģistra studiju programmas vispārīgā struktūra
1. Teorētisko atziľu izpētes kursi (45 KP)
A daļa – obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi – 8 KP,
B daļa – obligātie apakńnozares specializācijas kursi – 27 KP (apakńnozaru moduļi),
C daļa – izvēles speciālie kursi 10 KP;
2. Teorētisko atziľu aprobācija (15 KP)
3. Pētnieciskais darbs (maģistra darbs – 20 KP)
Teorētisko atziľu izpētes kursu A daļa – obligātie vispārizglītojošie filoloģijas kursi
(8KP), ir obligāti visiem maģistra studiju programmā studējońajiem; teorētisko atziľu izpētes
kursu B daļa – obligātie apakšnozares specializācijas kursi (27 KP) veido apakńnozares moduli
un ir obligāti visiem apakńnozarē studējońajiem.
8
3.2. tabula
Obligātie vispārizglītojońie un apakńnozares specializācijas kursi A daļa – obligātie vispārizglītojošie filoloģijas kursi – 8 KP
Nr. Kursa nosaukums KP Pārbaudes
forma
Docētājs
1. Lingvokulturoloģija 2 dif.iesk. Dr. philol., asoc. prof. A. Vulāne
Dr. philol.,doc. asoc. prof. G. Sirica
Dr. philol., doc. K. Ńenks
Mag. paed., lekt. A. Dunskis
2. Zinātnisko pētījumu metodika
Zinātnisko pētījumu
metodoloģija
2 dif.iesk. Dr. philol., doc. G.Pitkeviča
Dr. philol., asoc. prof. A. Kuzľecovs
Dr. philol.,asoc.prof. prof. M. Burima
Dr. philol., doc. Ńenks
Dr. paed., doc. L. Sardiko
Mag. paed., lekt. V. Zimľika
3. Semiotika 2 eksāmens Dr. philol., asoc. prof. A. Ľeminuńčijs
Dr. philol., doc. N. Jundina
Dr. paed., doc. O. Ńostaka
Mag. philol., lekt. V. Lukańevičs
Dr. philol., prof. Z. Ikere
4. Tulkojums kā kultūras
fenomens
2 dif.iesk. Dr. philol., asoc.prof. prof. M. Burima
Mag. paed., lekt. A. Dunskis
Mag.philol, as. I. Kačāne
Mag.philol, as. I. Vingre
B daļa – obligātie apakšnozares specializācijas kursi – 27 KP
(apakšnozaru moduļi)
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – sakarā ar studiju procesa optimizāciju visiem filoloģijas nozares
maģistrantiem Semiotikas kursu lasīja prof. Zaiga Ikere.
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
4. Studiju programmā studējošie
4.1. Studējošie
Uz doto brīdi studiju programmā studē pilna laika studijās 62 studenti.
4.1. tabula
Studējońo skaita dinamika pēdējos piecos studiju gados
PILNA LAIKA STUDIJAS KOPĀ
1. studiju gads 2. studiju gads
2001./2002. 12 13 25
2002./2003. 38 6 44
2003./2004. 25 24 49
2004./2005. 51 21 72
2005./2006. 32 39 71
2006./2007.
2007./2008. 43 23 66
2008./2009. 34 38 72
2009./2010. 28 29 57
9
4.2. Absolventi
4.2. tabula
Absolventu skaita dinamika pēdējos seńos studiju gados
2000./2001. 12
2001./2002. 16
2002./2003. 14
2003./2004. 23
2004./2005. 18
2005./2006. 28 2006./2007. 2007./2008. 23 2008./2009. 14 2009./2010. 24
5. Studiju programmas īstenošanas līdzekļi
5.1. Akadēmiskais personāls
Maģistra studiju programmu ``Filoloģija`` nodrońina 57 mācībspēki, tai skaitā 53
pamatdarbs ir DU (docētāju CV - pielikums 1.1.). 54.39 % mācībspēku ir doktora zinātniskais
grāds.
Studiju programmā strādājońā akadēmiskā personāla sadalījums pa amatiem:
profesori – 4,
asociētie profesori – 13, 14
docenti – 12,
lektori – 19,
asistenti – 9.
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
5.2. Studiju programmas materiāli tehniskais nodrošinājums
Filoloģijas maģistra studiju programmas galvenais finansējuma avots ir valsts budņeta
līdzekļi.
Mācību process ir organizēts mācību korpusā Vienības ielā 13 (Humanitārā fakultāte).
Mācību korpusā ir 29 telpas mācību procesa nodrońināńanai: auditorijas un kabineti darbam
nelielās grupās un arī lielās auditorijas plūsmu lekciju nodrońināńanai. Vairākas auditorijas
pedējos gados ir izremontētas un kļuvuńas atbilstońas mūsdienu mācību procesa prasībam un
motivē studentus darbam.
Studiju procesā tiek izmantotas mūsdienu apmācības tehnoloģijas. Pēdējo gadu laikā
ievērojami palielinājies datortehnikas un audiovizuālo līdzekļu skaits un to izmantońanas
intensitāte studiju procesā. Humanitārajā fakultātē 3 auditorijas plūsmu lekciju nodrońināńanai
(311., 404., 405.) ir iekārtoti ar moderno audio un videotehniku:
311. aud.
1. Video magnetofons Sony SLV-SE72ON
10
2. Video kontrolers monitors Thomson
3. Monitors ViewSonic VE71OS 17‖TFT
4. Kaseńu deka Pioneer CT-S250
5. Griestu stiprinājums Mitsubishi XD 300U
6. Galda mikrofons Shure MX112
7. DVD atskaľotājs DVP-NS705V
8. DLP projektors Mitsubishi
9. Akustiska sistēma JBL Control 2B
10. Bezvada mikrofona sistēma DB technologies WM220M
11. Darbstacija Vectors AK07.P4-2400GHz Sonex
12. Daudzfunkcionālā vadības pults Philips SBC RU 940
13. Portativā audio mikńerpults Soundcraff Notepad
14. Skaľas stereo pastiprinātājs Pioneer A307R
15. Kodoskops Medium Traveller ECO
404. aud.
1. Atskaľotājs DVD PHILIPS DVP 630/2
2. Kodoskops Medium Traveller ECO
3. LCD projektors Sanyo PLC-XU58
4. Pastiprinātājs Pioneer A-209R
5. Video magnetofons LG L-418
6. Monitors Samtrons17‖78E
7. Akustiskās sistēmas Mission
8. Com Darbastacija 1 VECTOR Sonex [email protected]/512/WinXpp
405. aud.
5 darbstacijas PLAN330 ar monitoru17‘LCDViewSonic VA 702 ,
televizors,
vodeo un audio tehnika
Katrā HF katedrā ir kabineti ar bibliotēku un datoriem, pieslēgtiem Internetam (kopā 27);
docētāju un studentu rīcībā ir vizuālās prezentācijas tehnika (OHP-projektori jeb kodoskopi,
videoprojektori), videofilmēńanas aparatūra, audiotehnika, kserokopēńanas un printēńanas
tehnika.
Studiju procesā tiek izmantotas datorprogrammas, audio un videokasetes, DVD-diski.
Studentu patstāvīgajam darbam ir pieejama datorklase ar 18 datoriem, pieslēgtiem
Internetam.
Lai apgūtu studiju programmu, studējońā rīcībā ir literatūra un citi mācību līdzekļi.
DU bibliotēkas fonds ir 322864 vienības; to sastāda: grāmatas – 275733, periodiskie
izdevumi 30143, pārējie izdevumi – 16988.
DU bibliotēkas fondā ir 104024 142116 142116 142116 grāmatu humanitārās zinātnes
nozarē, t.sk. 20555 20652 20444 20628 literatūrzinatnē; 41606 37121 37121 32331
valodniecībā; daiļliteratūrā 79189 79966 78975 82332.
Lielāka daļa no tiem ir e-kataloģizēta. Filoloģijas bakalaura studiju programma ir
nodrońināta ar periodiskiem izdevumiem latvieńu, angļu, krievu, vācu, poļu u. c. valodās.
Studiju procesa un studentu zinātniskā darba pilnveidońanai DU bibliotēkā tiek izmantotas
jaunās tehnoloģijas:
Interneta pieslēgums lasītāvās, katedru kabinetos;
11
bibliotēkas informācijas zāle ar 11 datoriem;
elektroniskais katalogs ALISE (Advanced Library Information Service);
automatizēta lasītāju apkalpońanas sistēma; kopń 2002.gada ir uzsākts DU bibliotēkas
kopprojekts ar Latgales centrālo bibliotēku „Daugavpils reģiona publisko bibliotēku un
DU bibliotēkas integrēńana VVBIS‖. Projekta ietvaros bibliotēka ir iesaistījusies
„Vienotās lasītāja kartes‖ sistēmā un no 2002.gada decembra lasītāji var izmantot 13
Latvijas lielāko bibliotēku fondus un pakalpojumus.
2006. gada DU bibliotēka piedāvā ńādas datu bāzes:
N.p.
k.
Nosaukums Raksturojums Pieejamības vieta Interneta adrese
1. Letonika Uzziľu un tulkońanas
sistēma internetā
Informācijas zālē, lasītavās
2. NAIS Latvijas normatīvo aktu
datu bāze
Informācijas zālē, lasītavās,
Sociālo zinātľu fakultātē
3. EBSCO Daudznozaru datu bāze Visā DUNet datortīklā http://search.epnet.com
4. ProQuest Daudznozaru datu bāze Visā DUNet datortīklā http://proquest.umi.com/l
ogin
5. Science Direct Daudznozaru datu bāze Visā DUNet datortīklā www.sciencedirect.com
6. WESTLAW
International
ES un ārvalstu juridisko
dokumentu un ņurnālu
datu bāze
Informācijas zālē
7. HeinOnline Juridiskie ņurnāli, ASV
līgumi un vieno-ńanās,
ASV augstākās tiesas
dokumenti
Visā DUNet datortīklā www.heinonline.org
8. RUBRICON Universāla uzziľu izdevu
datu bāze
Informācijas zālē, lasītavās
9. SpringerLink Daudznozaru datu bāze Visā DUNet datortīklā www.springerlink.com
10. LursoftL Laikrakstu pilnu tekstu
datu bāze
Informācijas zālē
2007./2008. st. g.
N.p.k.
Nosaukums Raksturojums Pieejamības vieta Interneta adrese
1. A-to-Z Ārzemju elektronisko
resursu saraksts (ņurnāli,
grāmatas, konferenču
materiāli, standarti u. c.)
Informācijas zālē,
lasītavās
http://autoz.ebsco.com/home.as
p?Id+LIBREBBE
dinaburg
bibliograph
2. Cambridge
Journals
Online
Universālā pilnu tekstu
datubāze
Visā DU
datortīklā
http://www.cambridge.org
3. EastView
Information
Service
Krievijas sociālo un
humanitāro ņurnālu pilni
teksti
Visā DU
datortīklā
http://www.ebiblioteka.ru/news
earch/basic.jsp
4. EBSCO Daudznozaru datubāze,
kas sastāv no vairākām
pilntekstu un apskatu
datubāzēm
Visā DU
datortīklā
http://search.epnet.com
12
5. HeinOnline Juridisko ņurnālu pilnu
tekstu datubāze
Visā DU
datortīklā
www.heinonline.org
6. LETAs arhīvs Nacionālās ziľu aģentūras
resursi
Visā DU
datortīklā
www.leta.lv
7. Letonika Uzziľu un tulkońanas
sistēma internetā
Informācijas zālē,
lasītavās
www.letonika.lv
Daugavpils Universitāte
KIS163
8. WWW.LIKU
MI.LID. LV
LR un ES normatīvie
dokumenti
Informācijas zālē,
lasītavā Parādes 1
9. LURSOFT Lursoft Uzľēmumu
reģistra datu bāze.
Laikrakstu bibliotēka
Informācijas zālē
10. NAIS Latvijas normatīvo aktu
datu bāze
Informācijas zālē,
lasītavās, Sociālo
zinātľu fakultātē
11. NOZARE.LV Aktuālā informācija 30
svarīgākajās Latvijas
biznesa nozarēs
Visa DU
datortīklā
www.nozare.lv
12. Science
Direct
Daudznozaru datubāze, no
kuras pieejami ap 380
ņurnālu nosaukumu pilni
teksti (apzīmēti ar zaļu
ikonu)
Visā DU
datortīklā
www.sciencedirect.com
13. Springer Link Zinātnes, tehnikas un
medicīnas datubāze
Visā DU
datortīklā
www.springerlink.com
14. Westlaw
International
ES un ārvalstu juridisko
dokumentu un ņurnālu
datubāze
Informācijas zālē
15. World
Banke-library
Pasaules Bankas
dokumenti un publikācijas
Informācijas zālē,
lasītavās
www.worldbank.org
Direktors
RT47am
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
6. Izmantotās studiju formas un zināšanu vērtēšana
6.1. Izmantotās studiju formas
MSP tiek izmantotas ńādas studiju realizācijas formas: lekcijas, semināri, praktiskās
nodarbības (frontālais un grupu darbs), konsultācijas, studējońo patstāvīgais darbs, referāti u.c.
Studiju realizācijai formu izvēli nosaka mūsdienīgās pieejas un metodes.
Pieejas:
kognitīvā pieeja;
pētnieciskā pieeja;
radońā pieeja;
problēmrisinājuma pieeja;
autonomā mācīńanās.
13
Metodes:
vispārīgas studiju metodes;
informācijas diahroniskā un sinhroniskā izpēte;
informācijas vākńana, sistematizācija, prezentācija;
zinātniskās informācijas analīze un apkopońana;
diskursa analīze;
Studiju formas docētāji izvēlas, ľemot vērā studiju kursu saturu un īpatnības, mērķus un
uzdevumus.
Lekcijas un semināri veicina teorētisko zināńanu apguvi un paplańina, attīsta kritisko un
radońo domāńanu, prasmi diskutēt un argumentēt, aizstāvēt savu viedokli.
Praktiskās nodarbības (otrā sveńvaloda u.c.) veicina valodas kompetences un iemaľu
apguvi.
Studējońo individuālais darbs nodrońina atsevińķu valodniecības un literatūrzinātnes
jautājumu studēńanu, informācijas mediju (prese, TV, radio, internets u.c.) izmantońanu studiju
nolūkos.
Referātu izstrādāńana dod iespējas patstāvīgi izpētīt un iegūt zinātnisko informāciju par
noteiktiem jautājumiem, kā arī veicina pētītās problēmas dziļāku apzināńanu, lai pēc tam to
izklāstītu mutiskā vai rakstiskā veidā atbilstońi personīgai jautājumu izpratnei.
Studējońo pētnieciskais darbs galvenokārt notiek akadēmisko darbu izstrādāńanas ietvaros.
Maģistru darbu tematika atbilst MSP saturam, t.i. maģistra darbi pamatā tiek izstrādāti
lingvistikas un literatūrzinātnes nozarēs, kas arī atbilst katedru zinātnisko pētījumu stratēģijai.
Ńāda zinātniskā darbība motivē MSP absolventus turpināt studijas un pētniecisko darbu,
studējot doktorantūrā.
Nevienā no studiju programmā paredzētajiem kursiem attiecība starp kontaktnodarbībām un
studējońo patstāvīgo darbu nepārsniedz 50%.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
6.2. Vērtēšanas sistēma
Saskaľā ar Ministru kabineta noteikumiem Nr. 2 „Noteikumi par akadēmiskās izglītības
standartu‖ zināńanu vērtēńana notiek pēc 10 ballu skalas.
Studiju gaitā tiek pielietotas ńādas vērtēńanas metodes: mutiskās atbildes, rakstiskie testi,
esejas, referāti, diskusija semināru laikā, diferencētās ieskaites, eksāmeni, gala pārbaudījums,
maģistra darba aizstāvēńana.
Studiju kursos, kas vairāk saistīti ar praktisku iemaľu un prasmju apguvi (piem. franču
valoda), izmanto gan mutiskas atbildes, gan rakstisku darba vērtēńanas metodi. Studiju kursos,
kas saistīti ar teorētisko atziľu izpēti un apguvi, vērtēńana galvenokārt notiek semināru laikā, kā
arī ar uzdoto eseju, referātu vai cita rakstveida kontroldarbu palīdzību. Ńādas vērtēńanas metodes
nodrońina ne tikai studējońo zināńanu apguves kontroli, bet arī attīsta viľu individuālā darba
prasmes un iemaľas. Tiek koptas arī prasmes runāt publiski, diskutēt, aizstāvēt savu viedokli.
Visi studiju kursi noslēdzas ar eksāmenu vai diferencēto ieskaiti. Studiju programmas
beigās gala pārbaudījumu un maģistra darbu vērtē ar atzīmi gala pārbaudījumu komisija, ko pēc
fakultātes priekńlikuma apstiprinājusi DU rektore. Tādējādi tiek realizēta gan nepārtraukta, gan
gala rezultātu vērtēńana.
14
Angļu filologijas katedrā docentes L.Sardiko vadībā ir izstrādātas vadlīnijas un kritēriji
maģistra darba izstrādāńanai, kur ľemti vērā tādi aspekti kā saturs, valoda, forma, izstrādāńanas
gaita, prasības aizstāvēńanai. Ir izstrādāta arī maģistra darba vērtēńanas kritēriju skala.
Lai saľemtu maģistra akadēmisko grādu:
1) sekmīgi jāapgūst studiju programmā paredzētie studiju kursi paredzēto kredītpunktu
apjomā;
2) sekmīgi jānokārto maģistra gala pārbaudījumi;
3) jāizstrādā un sekmīgi jāaizstāv maģistra darbs.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
7. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma
Studiju programmas kvalitāti nodrońina divas darba vērtēńanas pamatformas:
1. Ārējā novērtēńana – licencēńana, akreditācija un neatkarīgu ekspertu vērtējums. Ārējo
kontroli nodrońina LR Izglītības un zinātnes ministrija un Augstākās izglītības kvalitātes
novērtēńanas centrs (AIKNC – www.aiknc.lv).
2. Pańnovērtēńana – iekńēja kvalitātes novērtēńanas sistēma.
Iekńējo kvalitātes nodrońināńanu regulē un koordinē DU Senāta apstiprināts studiju kvalitātes
novērtēńanas centrs (SKNC – http://dau.lv/post/sknc) un Studiju padome. Ńo darbu veic katedras
un fakultāte. Iekńējai kvalitātes kontroles sistēmai ir ńādas formas:
- programmā iesaistīto docētāju un studējońo pastāvīga savstarpēja informācijas apmaiľa,
kas ļauj operatīvi reaģēt un risināt aktuālus jautājumus;
- katedras sēdes, kurās analizē un apsprieņ veicamo darbu, tiek arī apspriestas un apkopotas
maģistra darbu tēmas;
- ikgadējie programmas pańnovērtējuma ziľojumi, kuros izvērtētas gan pozitīvās, gan
negatīvās programmas īstenońanas puses (skat. DU mājas lapu: http://dau.lv/post/).
- DU Sociālo pētījumu institūta izstrādātā studējońo aptaujas anketa, kas studentiem tiek
piedāvāta studiju gada beigās. Iegūtie dati tiek analizēti un apspriesti katedras sēdēs un
fakultātes Domes sēdēs, tādējādi nodrońinot atgriezenisko saikni ar studējońiem;
- sadarbība ar absolventiem un viľu darba devējiem, kas sniedz informāciju par maģistru
nodarbinātību un viľu darba kvalitāti un kompetenci.
Kā ārējā, tā iekńējā kontrole tiek veikta regulāri.
MPS ietvaros tiek veiktas ikgadējās studējońo un absolventu, gan viľu darba devēju aptaujas,
kuru rezultāti un analīze ir parādīta katras apakńprogrammas ziľojumā.
Studējońo aptauju analīze un studiju programmas pańnovērtējumi rāda programmas stiprās
puses:
augsts kvalificētu mācībspēku potenciāls;
nopietns un plańi izvērsts mācībspēku un maģistrantu pētnieciskais darbs;
labi iekārtota studiju vide (materiālā bāze, tehniskais nodrońinājums, auditorijas u.c.);
plańi sakari un sadarbība ar Latvijas un ārvalstu, zinātniskajām iestādēm un
augstskolām;
maģistra studiju programma sniedz labas zināńanas un zinātniskā darba iemaľas
tālākām studijām doktorantūrā;
15
vājās puses:
vēlams labāks studējońo un mācībspēku sveńvalodu zināńanu līmenis;
nepietiekońs ārzemju teorētiskās un zinātniskās literatūras klāsts (īpańi eksemplāru ziľā);
slikto materiālo apstākļu izraisītā nepiecieńamība studējońiem strādāt paralēli studijām,
kas neveicina kvalitatīvu programmas satura apguvi un patstāvīgā zinātniskā darba
iemaľu attīstību.
Lai pilnveidotu studiju programmu un sekmētu tās attīstību, iezīmējas ńādas programmas
attīstības perspektīvas:
tā kā filoloģijas zinātne nepārtraukti attīstās, visi studiju kursi regulāri jāpapildina ar
jaunākām zinātniskām atziľām un studiju kursu apraksti ar jaunāko zinātnisko literatūru;
sekojot filoloģijas zinātnes attīstībai un aktualitātēm, nepiecieńamības gadījumā nomainīt
esońos studiju kursus ar jauniem un mūsdienās aktuāliem;
plańāk iesaistīties projektu izstrādē, iekļaujot to realizācijā arī maģistrantus;
plańāk iesaistīties studentu apmaiľas programmās, jo līdz ńim ńis process vairāk noris
bakalaura studiju programmās;
vairāk iesaistīt programmā vieslektorus;
veikt pasākumus ārvalstu studentu piesaistei studiju programmā;
sekmēt programmas kvalitāti, sistemātiski un nepārtraukti veikt iekńējo vērtēńanu, lai
veidotos atgriezeniskā saikne starp mācībspēku darba sniegumu un studējońajiem.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
16
8. Apakšprogramma
„LATVIEŠU FILOLOĢIJA”
Programmas direktors Dr. philol., doc. Gatis Ozoliľš
17
SATURS
8. 1. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS MĒRĶI UN UZDEVUMI ...................................................18
8. 2. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS STRUKTŪRA ..................................................................... 18
8. 3. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURS ............................................................................ 18
8. 4. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS REALIZĀCIJA ................................................................... 21
8. 4. 1. IZMANTOTO STUDIJU FORMU APRAKSTS, IZVĒLES PAMATOJUMS UN ANALĪZE ....... 21
8. 4. 2. VĒRTĒŃANAS SISTĒMA .......................................................................................... 21
8. 5. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS AKADĒMISKAIS PERSONĀLS............................................ 21
8. 5. 1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA KVALIFIKĀCIJAS ATBILSTĪBA AUGSTSKOLU LIKUMA
PRASĪBĀM ......................................................................................................................... 22
8. 5. 2. KONKRĒTAS AR PERSONĀLU SAISTĪTAS PROBLĒMAS, KAS IETEKMĒ
APAKŃPROGRAMMAS KVALITĀTI ...................................................................................... 22
8. 6. AR STUDIJU APAKŠPROGRAMMU SAISTĪTĀ PĒTNIECISKĀ DARBĪBA ................................ 22
8. 6. 1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA PĒTNIECISKAIS DARBS. AKADĒMISKĀ UN STUDIJU DARBA
MIJIEDARBĪBA ................................................................................................................... 22
8. 6. 2. STUDĒJOŃO IESAISTĪŃANA PĒTNIECISKAJĀ DARBĀ. MAĢISTRA DARBU TĒMU
ATBILSTĪBA STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SATURAM ....................................................... 23
8. 7. SADARBĪBA AR LĪDZĪGĀM STUDIJU PROGRAMMĀM SAVĀ VALSTĪ UN ĀRVALSTĪS .......... 24
8. 8. KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAS SISTĒMA ...................................................................... 25
8. 8. 1. STUDĒJOŃO APTAUJU REZULTĀTI UN ANALĪZE ...................................................... 25
8. 8. 2. ABSOLVENTU UN DARBA DEVĒJU APTAUJAS. APAKŃPROGRAMMAS BEIDZĒJU
NODARBINĀTĪBA ............................................................................................................... 26
8. 8. 3. SAIKNE AR DARBA DEVĒJIEM STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS MĒRĶU UN UZDEVUMU
IZPILDES KONTEKSTĀ ........................................................................................................ 26
8. 9. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS ATTĪSTĪBAS PERSPEKTĪVAS ............................................ 26
PIELIKUMI
1.1. Pielikums. Pilna laika (nepilna laika) akadēmiskā maģistra apakńprogrammas Latvieńu
filoloģija studiju plāns.
1.2. Pielikums. Studiju programmas akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs, atjaunońana,
apmācība un attīstība.
1.3. Pielikums. Aizstāvēto maģistra darbu tēmas.
1.4. Pielikums. Jauna studiju kursa apraksts.
18
8. 1. Studiju apakšprogrammas mērķi un uzdevumi.
Akadēmiskā maģistra studiju programma Filoloģija (latvieńu filoloģija) dod iespēju
turpināt izglītību filoloģijas nozares latvieńu literatūrzinātnes vai valodniecības apakńnozarē,
iegūstot humanitāro zinātľu maģistra grādu filoloģijā. Ńīs programmas mērķis ir sniegt
maģistrantam atbilstońi augstu kvalifikāciju, lai maģistrs varētu strādāt zinātnisku darbu, kas
kvalitatīvi un radońi ietekmētu arī viľa profesionālo darbību.
Maģistra programmas uzdevumi ir:
1) sniegt akadēmisko izglītību, paplańinot, izvērńot un padziļinot bakalaura programmā
iegūtās zināńanas filoloģijā;
2) sekmēt prasmju nostiprināńanu zinātniski pētnieciskajā darbā filoloģijas nozarē.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 2. Studiju apakšprogrammas struktūra.
Studiju programma atbilst Latvijas Republikas augstākajai izglītībai normatīvajos
dokumentos rekomendētajām daļām: Teorētisko atziľu izpētes kursi (44 KP apjomā), no kuriem
Obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi (A 1 daļa) sastāda 8 KP, Obligātie apakńnozares
specializācijas kursi – 16 KP, un Izvēles speciālie kursi (B daļa) literatūrzinātnē vai valodniecībā
- 24 KP un teorētisko atziľu aprobāciju zinātľu apakńnozares izvēlētās jomas aktuālo problēmu
aspektā, ietverot piedalīńanos vienā zinātniskā konferencē ar ziľojumu par maģistra darba tēmu
un maģistra dara semināru (16 KP apjomā), un maģistra darba izstrādi (20 KP apjomā).
Teorētisko atziľu apguves obligātajos kursos iegūtās zināńanas tiek padziļinātas literatūrzinātnes
vai valodniecības izvēles kursos. Studējońo B daļas bloka izvēle nodrońina specializāciju
literatūrzinātnē vai valodniecībā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 3. Studiju apakšprogrammas saturs.
Studiju programmas saturs atbilst programmas mērķiem un uzdevumiem. Studiju plāna A
daļu veido vairāki kursi, kuru uzdevums ir veidot studējońo izpratni par daņādu humanitāro
zinātľu kopsakarībām (Semiotika, Lingvokulturoloģija, Tulkojums kā kultūras fenomens,
Zinātnisko pētījumu metodoloģija, Kultūras filozofija, Aktuālas estētikas problēmas, Folklora un
literatūra), papildināt un nostiprināt bakalaura studiju programmā apgūto (Teksta diskursīvā
analīze, Vispārīgā valodniecība, Vēsturiskā gramatika, Baltu lingvistiskais konteksts, Zinātniskā
darba metodoloģija).
Studiju plāna B daļu veido divi virzieni – literatūrzinātnes un valodniecības-, no kuriem
studējońie izvēlas vienu, atbilstońi savai izvēlētajai pētnieciskajai jomai un maģistra darba tēmai.
Literatūrzinātnes virzienā studējońie apgūst Drāmas teoriju, Aktuālas literatūrteorijas
problēmas, Baltijas tautu (lietuvieńu un igauľu) un Ziemeļvalstu literatūras, padziļina savas
19
zināńanas par latvieńu trimdas literatūru, bērnu literatūru, eseju latvieńu literatūrā, apgūst
psihoanalītisko pieeju literatūrā, poststrukturālās teorijas literatūrzinātnē.
Valodniecības virzienā studējońie apgūst Mūsdienu lingvistikas virzienus un metodes,
Salīdzināmo valodniecību, Latvieńu terminoloģiju, frazeoloģiju un leksikogrāfiju, Valodu
kontaktus, Modalitāti latvieńu valodā, Personvārds kultūras apritē.
Maģistra darba semināros, atbilstońi studiju programmas mērķiem un uzdevumiem un
studējońā izvēlētajai maģistra darba tēmai, tiek padziļinātas un praktiski nostiprinātas
teorētiskajos studiju kursos iegūtās zināńanas.
Akadēmiskā maģistra Filoloģijā (latvieńu filoloģijā) studiju programmas saturs:
Nr. Studiju programma Kp
Pārbaudes
forma Docētājs
TEORĒTISKO ATZIĽU IZPĒTES
KURSI 44
A 1 daļa: Obligātie vispārizglītojošie
filoloģijas kursi 8
1. Semiotika 2
Dif. iesk. Mg. filol., lekt. Dr. philol., doc.
V. Lukańevičs
2. Lingvokulturoloģija 2 Dif. iesk. Dr. filol., asoc. prof. A. Vulāne
3. Tulkojums kā kultūras fenomens 2
Dif. iesk. Dr. filol.,. asoc.prof.
prof. M. Burima
4. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 2
Dif. Iesk. Dr. filol., asoc.prof.
prof.M. Burima
A 2 daļa: Obligātie apakšnozares
specializācijas kursi 16
1. Kultūras filosofija 2
Dif. iesk. Dr. theol., asoc.prof.
prof.A. Stańulāne
Aktuālas estētikas problēmas 2 Dif. iesk. Dr. paed., asoc. prof. V. Liepa
2. Bērnības tēlojumi literatūrā 2 Dif. iesk. Dr. filol., doc. R. Rinkeviča
3. Teksta diskursīvā analīze 2 D. iesk. Dr. filol., as. A. Romanovska
Folklora un literatūra 2 Eks. Dr. filol., lekt. G. Ozoliľń
4. Folkloras pētniecības metodes 2 Eks. Dr. filol., doc. G. Ozoliľń
5. Vispārīgā valodniecība 2 Dif. iesk. Mg. filol. , as. I. Teilāne
6. Vēsturiskā gramatika 4
Dif. iesk. un
eks.
Dr. filol., asoc.prof.
prof. V.Ńaudiľa
7. Baltu lingvistiskais konteksts 2
Dif. iesk. Dr. filol., asoc.prof.
prof.V. Ńaudiľa
B daļa: Izvēles speciālie kursi
(literatūrzinātne vai valodniecība)
Literatūrzinātne 20
1. Drāmas teorija 2
Eks. Dr. filol., lekt. I. Kupńāne
Dr. filol., doc., S. Meńkova
2. Aktuālas literatūrteorijas problēmas 2
dif. iesk. Dr. filol., asoc. prof. V. Ķikāns
Dr. filol., doc. V. Lukańevičs
3. Baltijas tautu literatūra
2
Dif. iesk. Mg. filol., lekt. Dr. filol., doc.
V. Lukańevičs,
Dr. filol., lekt. I. Kupńāne
4. Latvieńu trimdas literatūra
4
2 dif. iesk. Dr. filol., asoc. prof. V. Ķikāns,
Mg. filol., lekt. I. Kupńāne
Dr. filol., doc. V. Lukańevičs
5. Psihoanalītiskā pieeja literatūrā 2 Dif. iesk. Dr. filol., doc., S. Meńkova
Poststrukturālās teorijas 2 Dif. iesk. Dr. filol., doc., S. Meńkova
20
6. Postmodernisma tradīcija 2 Dif. iesk. Dr. filol., doc., S. Meńkova
7. Eseja latvieńu literatūrā 2 Eks. Mg. paed., lekt. doc. R. Rinkēviča
8. Jaunākās tendences bērnu literatūrā 2 Dif. iesk. Mg. paed., lekt. doc. R. Rinkēviča
9. Ziemeļvalstu un latvieńu literārie
kontakti 2
Dif. iesk. Dr. filol.,doc. prof. M. Burima
Valodniecība 20
1. Mūsdienu lingvistikas virzieni un
metodes 4
2 dif. iesk. Mg. filol., lekt., S. Polkovľikova,
Mg., filol., as. I. Saukāne
2. Salīdzināmā valodniecība 2 Eks. Mg. filol., lekt. I. Vanaga
3. Frazeoloģija salīdzināmā aspektā 2 Dif. iesk. Mg., filol., as. I. Saukāne
4. Ievads semantikā 2 Eks. Dr. hab. filol., prof., Z. Ikere
5. Latvieńu terminoloģija 2 Eks. Dr. hab. filol., prof., Z. Ikere
6. Latvieńu leksikogrāfija 2 Dif. iesk. Mg. filol., lekt., S. Polkovľikova
7. Valodu kontakti
2
Dif. iesk. Dr. filol., asoc.prof.
prof. V.Ńaudiľa,
Mg. filol., lekt., S. Polkovľikova
8. Modalitāte latvieńu valodā 2 Dif. iesk. Mg. filol., lekt. V. Ruņa
9. Personvārds kultūras apritē 2 Dif. iesk. Mg. filol., lekt. V. Ruņa
Teorētisko atziľu aprobācija: 16
Piedalīšanās zinātniskā konferencē 2 ieskaitīts Maģistra darba vadītājs
Maģistra darba seminārs un
aprobācija
14
7 dif. iesk. Dr. filol., asoc. prof. V. Ķikāns,
Dr. filol., doc., S. Meńkova,
Dr. theol., asoc.prof.
prof. A. Stańulāne,
Mg. filol., lekt. Dr. filol., doc.
V. Lukańevičs,
Dr. filol., doc. I. Kupńāne,
Dr. filol., as. A. Romanovska
Mg. filol., as. I. Teilāne,
Mg., filol., as. I. Saukāne,
Mg. filol., lekt., S. Polkovľikova,
Mg. filol., lekt. V. Ruņa
Maģistra eksāmens latviešu
valodniecībā vai latviešu
literatūrzinātnē
Eksāmens Gala pārbaudījumu komisija
Maģistra darbs latviešu filoloģijā 20 Aizstāvēńana Gala pārbaudījumu komisija
KOPĀ: 80
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
21
8. 4. Studiju apakšprogrammas realizācija.
8. 4. 1. Izmantoto studiju formu apraksts, izvēles pamatojums un analīze.
Lai sasniegtu maģistra studiju programmā izvirzīto mērķi un realizētu uzdevumus, ir
jāizmanto daņādas studiju formas: lekcijas, semināri, patstāvīgie darbi, kontroldarbi, individuālais
darbs, ziľojumi, referāti, grāmatu un rakstu analīze u.c. To izvēle izriet no konkrēto studiju kursu
mērķiem un uzdevumiem.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 4. 2. Vērtēšanas sistēma.
Studējońo rezultāti visos pārbaudījumos tiek vērtēti 10 ballu skalā saskaľā ar LR MK
noteikumiem par akadēmiskās izglītības standartu un DU rīkojumu par studiju rezultātu vienotu
vērtējumu. Pirmo nodarbību laikā docētāji iepazīstina ar studiju kursa prasībām, kas
studējońajiem jāizpilda, lai varētu sekmīgi apgūt konkrēto kursu un nokārtot pārbaudījumu.
Pārbaudījumu jautājumu saturs atbilst studiju kursa un programmas mērķiem un uzdevumiem.
Zināńanu un patstāvīgo studiju rezultātu pārbaudē tiek praktizētas jau tradicionālās zināńanu
pārbaudes formas: ieskaites un eksāmeni, kā mutiski, tā arī rakstiski (kontroldarbi, testi, grāmatu
un rakstu analīzes, referāti, esejas). Zināńanu novērtējumu par apgūto studiju priekńmetu
studējońie saľem rudens un pavasara semestru sesijās vai arī semestra laikā katra studiju kursa
noslēgumā. Novērtējuma izvēli nosaka studiju kursa specifika un patstāvīgā darba īpatsvars
maģistra studiju programmā. Daudzos studiju kursos vērtējumu studējońie iegūst pakāpeniski
semestra laikā, piedaloties semināros un praktiskās nodarbībās, uzstājoties ar ziľojumiem,
izpildot testus, rakstot kontroldarbus. Novērtējums studiju kursa beigās pamatā ir teorētisko
atziľu apguves obligātajos kursos, kuros studējońie iegūst vispārīgas teorētiskas zināńanas, kas
mazāk saistītas ar patstāvīgu darbu.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 5. Studiju apakšprogrammas akadēmiskais personāls.
Studiju programmas kursus nodrońina Latvieńu literatūras un kultūras katedras un
Latvieńu valodas katedras docētāji un Slāvu valodniecības katedras docētāji un Komparitīvistikas
institūta pētnieki. Studiju programmas kursus nodrońina 17 18 docētāji. Programmā strādā 1
profesore un 6 asociētie profesori. No profilējońo katedru 18 docētājiem studiju programmā
pamatdarbā strādā 17 18 docētāji.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
22
8. 5. 1. Akadēmiskā personāla kvalifikācijas atbilstība Augstskolu likuma prasībām.
Maģistra studiju programmā 18 15 docētāju kvalifikācija atbilst Augstskolu likuma
prasībām, jo programmā strādā 9 11 doktori un 9 4 maģistri, no kuriem 3 2 beiguńi studijas
doktorantūrā un strādā pie promocijas darba, bet 5 2 – studē DU doktorantūrā valodniecības vai
literatūrzinātnes nozarēs.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
8. 5. 2. Konkrētas ar personālu saistītas problēmas, kas ietekmē apakšprogrammas
kvalitāti.
Jāpalielina programmā strādājońo doktoru skaits. Jārod finansiālas iespējas programmā
iesaistīt vieslektorus. Jāaktivizē programmas reklamēńanas darbs.
2006./2007. studiju gads – palielinājies (par 2) programmā strādājońo doktoru skaits: 11 doktori
un 7 maģistri
2007./2008. studiju gads – samazinājies programmā strādājońo maģistru skaits
2008./2009. studiju gads – izmaiľas atspoguļotas 1.2. pielikumā
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 6. Ar studiju apakšprogrammu saistītā pētnieciskā darbība.
8. 6. 1. Akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs. Akadēmiskā un studiju darba
mijiedarbība.
Studiju programmas docētāji pārzina latvieńu un ārvalstu valodniecības un
literatūrzinātnes aktuālās problēmas, piedalās starptautiskās konferencēs un semināros, kuras rīko
ārvalstu universitātes un citi zinātľu centri (Lietuvā, Igaunijā, Itālijā, Krievijā, Norvēģijā,
Grieķijā, Vācijā, Ukrainā, Polijā u. c., skat. 2. pielikumu) un kur tiek risinātas nozīmīgas un
mūsdienīgas letonistikas teorētiskas un metodoloģiskas problēmas.
Nozīmīgs docētāju pētnieciskā un studiju darba mijiedarbības faktors ir Daugavpils
Universitātes Humanitārās fakultātes rīkotie ikgadējie starptautiskie Zinātniskie lasījumi.
Konferenci, it sevińķi sekcijas: „Baltu valodas: sinhronija un diahronija‖, „Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas‖, apmeklē studenti, tādējādi gūstot iespēju uzzināt par
nozīmīgākajām tendencēm literatūrzinātnes un valodniecības attīstībā Baltijas jūras reģionā.
Docētāji ar ziľojumiem regulāri uzstājas nozīmīgākajās Latvijas un Baltijas mēroga
konferencēs (piemēram, „Aktuālas problēmas literatūrzinātnē‖, ―Meklējumi un atradumi‖,
―Sabiedrība un kultūra‖, ―Telpa un laiks literatūrā un mākslā‖, ―Barondiena‖, „Humanitārās
zinātnes Jaunajā Eiropā‖, „Baltistika ka dzimtā un sveńa filoloģija‖ u. c.) Iegūtās jaunākās
atziľas tiek iestrādātas studiju kursu informatīvajā materiālā, kas ļauj studējońiem labāk izprast
mūsdienu latvieńu literatūrzinātnes un valodniecības aktualitātes, apgūt un izprast latvieńu
valodas un literatūras procesus, saskatīt saiknes ar citām zinātľu nozarēm (filozofiju, reliģiju
vēsturi, etnoloģiju, vēsturi, kultūras antropoloģiju, mākslu, estētiku u. c.).
Docētāji publicējuńies starptautiski recenzētos un vietējas nozīmes zinātniskos izdevumos,
piedalījuńies daņādos pētnieciskos projektos – gan starptautiskos, gan Latvijas Zinātnes padomes,
VKKF finansētos projektos. Sagatavotas monogrāfijas un metodiskie līdzekļi (piemēram. Ķikāns
23
V. Eiropas literārie virzieni Latvijā. Rīga: RAKA, 2003., 308 lpp.; Liepa V. Gleznotājs Kārlis
Mudelis. Daugavpils: Saule, 2005., 112 lpp.; Burima M. Ibsens Latvijā (monogrāfija). – Rīga,
Norden AB, 2007. – 648 lpp.). Programmas mācībspēki lasījuńi lekcijas un strādājuńi zinātnisko
darbu ārvalstu augstskolās (piemēram, 2005./2006. un 2006./2007. st. g. Kauľas Vītauta Diņā
Universitātē).
2006./2007. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.2. pielikumā
2007./2008. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.2. pielikumā
2008./2009. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.2. pielikumā
2009./2010. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.2. pielikumā
8. 6. 2. Studējošo iesaistīšana pētnieciskajā darbā. Maģistra darbu tēmu atbilstība
studiju apakšprogrammas saturam.
Laikā no 2000. gada līdz 2006. gadam aizstāvēti 29 maģistra darbi (2006./2007. studiju
gadā – 4). Maģistra darba kvalitāti vērtē darba vadītājs, iesakot vai neatļaujot darbu virzīt uz
aizstāvēńanu, divi atbilstońā profila recenzenti un gala pārbaudījumu komisija, kura lemj par
maģistra grāda pieńķirńanu vai nepieńķirńanu. Gala pārbaudījumu komisijas lēmums tiek
apstiprināts fakultātes domē.
Darbi aizstāvēti folkloristikā (piemēram, ―Poētikas pamatelementi kāzu un bēru
dziesmās‖, ―Totēmisma elementi latvieńu tautas brīnumpasakās‖), valodniecībā (piemēram,
―Jaunākās dzejas kopkrājuma ―Luna‖ valodas psiholingvistiskie aspekti‖, ―Putnu nosaukumi.
Sastatāmie aspekti‖), latvieńu literatūras vēsturē un literatūrzinātnē. Latvieńu literatūrzinātnē
aizstāvēta lielākā daļa maģistra darbu, jo valodniecības virziens programmā izveidots, sākot ar
2004./2005. studiju gadu.
Tēmu izvēlē ir vērojams plańums un intereńu daudzveidība. Maģistra darbos pētīts gan
latvieńu literatūras klasiskais mantojums, meklējot modernus risinājumus (piemēram, ― Pieredze
un tēls J. Raiľa lugā ―Jāzeps un viľa brāļi‖‖, ―Cilvēka koncepcija Aspazijas dramaturģijā‖), gan
latvieńu literatūras jaunākās tendences (piemēram, ―Subjekta veidońanās problemātika latvieńu
jaunākajā dramaturģijā‖, ―Jaunākās latvieńu prozas mākslinieciskās un ētiskās vērtības‖).
Aplūkoti literārie virzieni (piemēram, Pozitīvisms latvieńu literatūrā‖, ―Pozitīvisms Jāľa Sārta
romānos‖, Ekspresionisma poētikas dominante A. Kurcija daiļradē‖), latgalieńu literārā tradīcija
(piemēram, ―Fabula latgalieńu literatūrā‖, ―Martas Skujas literāro darbu poētikas raksturojums
vēsturiski biogrāfiskajā skatījumā‖), latvieńu un pasaules literatūru kopsaucēji (―Sievińķā
kategorija Mārgaretas Atvudas un Gundegas Repńes prozā‖, ―Norvēģu literatūra Latvijā 20.
gadsimta 20. gados‖), latvieńu bērnu literatūra (piemēram, ―Mākslinieciskā pasaule Jāľa
Baltvilka dzejā bērniem‖, ―Latvieńu bērnu detektīva attīstība un vēsture‖).
Izvēlēto maģistra darbu tēmas pilnībā atbilst humanitāro zinātľu maģistra studiju
programmas saturam. Pētnieciskajos virzienos tiek apgūta zinātnisko pētījumu veikńanas
metodoloģija un zinātniskā literatūra, aktualizēti svarīgi latvieńu valodniecības un
literatūrzinātnes aspekti, latvieńu literatūras un valodas vēstures un mūsdienu valodas un literāro
procesu aktualitātes.
2006./2007. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.3. pielikumā
2007./2008. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.3. pielikumā
2008./2009. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.3. pielikumā
2009./2010. studiju gads – izmaiľas skatīt 1.3. pielikumā
24
8. 7. Sadarbība ar līdzīgām studiju programmām savā valstī un ārvalstīs.
Studiju programmas sekmīgākai īstenońanai Latvieńu valodas un Latvieńu literatūras un
kultūras katedrai ir cieńi kontakti ar citām struktūrvienībām universitātes, reģionālajā, nacionālajā
un starptautiskajā līmenī. Nozīmīgākās sadarbības formas ir zinātnisko konferenču organizēńana
un piedalīńanās tajās, zinātnisko darbu recenzēńana, kvalifikācijas celńanas kursi, pieredzes
apmaiľa, vieslektoru piesaiste, studentu apmaiľa.
Sadarbība noris ar Liepājas Pedagoģisko akadēmiju, Rēzeknes Augstskolu, Latvijas
Universitāti, LU Literatūras, folkloras un mākslas institūtu, LU Latvieńu valodas institūtu u.c.
Ārvalstīs ir noslēgts sadarbības līgums ar Vītauta Diņā universitāti Kauľā, Ńauļu Universitāti.
Docētāji sadarbojas ar Lietuvas, Polijas, Igaunijas, Vācijas, Norvēģijas, Somijas, Itālijas
zinātniski pētnieciskajām iestādēm un universitātēm. Docētāji savu kvalifikāciju apliecinājuńi,
piedaloties starptautiskās zinātniskās konferencēs Latvijā un ārvalstīs.
DU akadēmiskā maģistra studiju programma filoloģijā (latvieńu filoloģijā) salīdzināta ar līdzīga
profila programmu Kauľas Vītauta Diņā Universitāte un Liepājas pedagoģijas akadēmijā.
Kauľas Vītauta Diņā Universitātē (Lietuva) akadēmiskās maģistra studijas arī organizētas 4
semestros, tāpat kā DU. Tāpat kā Kauľas Vītauta Diņā Universitātē, arī DU realizētajā
akadēmiskā maģistra studiju pirmajos trijos semestros notiek teorētiskās studijas, mazāk
uzmanību veltot maģistra darba izstrādei, bet ceturtais semestris paredzēts maģistra darba
intensīvai rakstīńanai, saglabājot tikai daņus teorētisko atziľu kursus. Filoloģijas nozarē ir
atsevińķas studiju programmas lietuvieńu valodā un literatūrā, bet DU iespējama specializācija,
izvēloties apakńprogrammas latvieńu filoloģijā vienu no moduļiem. Gan Kauľas Vītauta Diņā
Universitātē, gan DU akadēmiskā maģistra studiju programmas strukturētas līdzīgi: teorētisko
atziľu apguves obligātie kursi un izvēles kursi.
Kauľas Vītauta Diņā Universitātē maģistra studiju programmā "Lietuvieńu literatūra" obligātie
studiju kursi ir, piemēram, "Literatūras pētniecības jaunākās metodes", "Lietuvieńu literatūras
ņanri", "Lietuvieńu noveles, romāna un drāmas tekstu analīze", "Lietuvieńu dzejas modernās
tendences", "20.gs. lietuvieńu literatūras problēmas" u. c. Pēc būtības identi studiju kursi ir DU
maģistra studiju programmas B daļas literatūrzinātnes modulī: Drāmas teorija, Aktuālas
literatūrteorijas problēmas, Jaunākās tendences bērnu literatūrā, Latvieńu trimdas literatūra. Tāpat
kā Kauľas Vītauta Diņā Universitātē, arī DU filoloģijas maģistra programmā sevińķa uzmanība
veltīta teorētiskiem studiju kursi, kā arī teorijas un analīzes optimālam apvienojumam maģistra
darba semināros (14 KP apjomā).
Izvēles studiju priekńmetu klāstā Kauľas Vītauta Diņā Universitātē ir studiju kursi (Jauno laiku
filozofija, Estētikas vēsture, Mīts - folklora - literatūra, Sociolingvistika, Rietumu literatūras
attīstības tendences, Komparatīvistika u.c.). Līdzīgas ievirzes studiju kursi ir analogās DU
akadēmiskā maģistra studiju programmas daļās (piemēram, Kultūras filozofija, Aktuālas estētikas
problēmas, Folklora un literatūra, Ievads lingvokulturoloģijā), lai arī to ir salīdzinońi mazāk.
Salīdzinot var teikt, ka maģistra studiju programma filoloģijā Kauľas Vītauta Diņā Universitātē
un Daugavpils Universitātē ir saturiski līdzīgi strukturētas un arī organizatoriski līdzīgi realizētas.
Liepājas Pedagoģijas akadēmijā īstenotā akadēmiskā maģistra studiju programma veidota līdzīgi
DU studiju programmai. Arī LPA studiju programmas ietvaros paredzēta dziļāka specializācija
vienā no diviem virzieniem – latvieńu valoda un literatūra.
Latvieńu valodas modulī studējońie apgūst gan pēc nosaukuma, gan satura līdzīgus studiju
kursus: Valodas kultūras teorija un prakse, Latvieńu terminoloģija, Leksikogrāfija, Vispārīgā
valodniecība, Baltu etniskā vēsture, Frazeoloģija u. c. Latvieńu literatūras modulī gan LPA, gan
DU tiek apgūti studiju kursi Drāmas teorija un analīze, Latvieńu literatūras attīstības jaunākās
tendences, Pasaules kultūras zīmju interpretācijas latvieńu literatūrā, Bērnu literatūras izpētes
25
kursi. DU studiju programmā lielāka ievērība veltīta teorētisko atziľu aprobācijai un analīzei
Maģistra darba semināros.
Rezumējot veikto salīdzinājumu, var secināt, ka DU akadēmiskā maģistra studiju
apakńprogramma latvieńu filoloģijā gan studiju ilguma un apjoma ziľā, gan saturiski un
kvalitatīvi ir pielīdzināma analogām akadēmisko studiju programmām Eiropas Savienības valstīs,
un būtisku atńķirību nepiecieńamā studiju līmeľa nodrońinājumā nav.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 8. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma.
Studiju programmas kvalitātes nodrońināńanai DU Humanitārajā fakultātē tiek veikti ńādi
analīzi un izvērtēńanu veicinońi pasākumi:
sagatavotie lekciju kursi tiek apstiprināti gan Latvieńu valodas un Latvieńu literatūras un
kultūras katedrās;
izmaiľas studiju programmā tiek izskatītas un apstiprinātas Latvieńu valodas un Latvieńu
literatūras un kultūras katedrās un DU Humanitārās fakultātes domē;
studējońo viedokļa noskaidrońanai par docētiem kursiem un programmu kopumā, tiek
veiktas studējońo aptaujas;
ik gadu tiek izstrādāti programmas pańnovērtējuma ziľojumi;
programmas darbība tiek analizēta katedrās un Humanitārās fakultātes domē.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 8. 1. Studējošo aptauju rezultāti un analīze.
Maģistra programmas ietvaros tiek veiktas ikgadējās studējońo aptaujas, kurās maģistranti
dod savu izvērtējumu ńīs programmas realizēńanas procesam, studiju kursu saturam, pasniegńanas
stilam un metodēm un izsaka savus ieteikumus vai kritiku. Studējońo aptauju anketu analīzi veic
programmas direktors sadarbībā ar DU SKNC un Sociālo pētījumu institūtu. Latvieńu filoloģijas
MPS studējońo aptauju rezultāti liecina, ka studenti kopumā pozitīvi novērtē studiju procesu,
programmas saturu un docētāju kvalifikāciju.
2006./2007. studiju gads – studējońo aptaujas rezultātus skat. 1 .pielikumā
2007./2008. studiju gads – studējońo aptaujas rezultātus skat. 1 .pielikumā
2008./2009. studiju gads – studējońo aptaujas rezultātus skat. 1 .pielikumā
2009./2010. studiju gads – studējońo aptaujas rezultātus skat. 1 .pielikumā
26
8. 8. 2. Absolventu un darba devēju aptaujas. Apakšprogrammas beidzēju
nodarbinātība.
Programmas beidzēji pamatā strādā Latvijas izglītības iestādēs (vidusskolās,
arodvidusskolās, ģimnāzijās), izdevniecībās, avīņu redakcijās (piemēram, ―Latgales Laiks‖),
muzejos. Studijas pozitīvi ietekmē nākamo maģistru darbu, it sevińķi skolās, ko var secināt no
individuālām pārrunām ar programmā studējońajiem un darba devējiem, kuri galvenokārt ir
vidusskolu, ģimnāziju un koledņu direktori. Skolās pieaug skolēnu zinātniski pētnieciskā darba
īpatsvars un programmā iegūtās pētnieciskā darba iemaľas ļauj kvalitatīvāk vadīt skolēnu
zinātniski pētniecisko darbu.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 8. 3. Saikne ar darba devējiem studiju apakšprogrammas mērķu un uzdevumu
izpildes kontekstā.
Noris sadarbība ar Daugavpils izglītības pārvaldi, Latgales reģiona vidusskolām un ģimnāzijām.
Interesi par akadēmiskā maģistra studiju programmu izrāda arī muzeju, izdevniecību un avīņu
redakciju darbinieki. Programmas profilējońo katedru rīkotajos semināros un zinātniskās
konferencēs tiek izsludināti skolēnu pētniecisko darbu konkursi (piemēram, 2006. gada maijā
konferences Daugavpils kultūras apritē un 2007. gada maijā starptautiskas zinātniskas
konferences Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā ietvaros), kas kopumā veicina
interesi par latvieńu filoloģiju un akadēmiskā bakalaura un maģistra studiju programmām latvieńu
filoloģijas apakńprogrammā.
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
8. 9. Studiju apakšprogrammas attīstības perspektīvas.
Vērtējot maģistra studiju programmu „Filoloģija (latvieńu filoloģija)‖ jāsecina, ka to
raksturo gan pozitīvi aspekti, gan arī atsevińķi trūkumi, kas jāľem vērā turpmākajā studiju procesa
un programmas attīstības darbā.
Kā pozitīvus programmas aspektus jāmin:
skaidri formulēti programmas mērķi un uzdevumi, precīzs studiju saturs;
programmas saturs sniedz plańas, vispusīgas un modernas zināńanas latvieńu filoloģijā;
programma sagatavo kompetentus pasniedzējus DU, un tai ir laba sadarbība ar DU
doktorantūras programmu (Dr. philol., asoc. prof. V. Ńaudiľa, Dr. philol., asoc. prof. M.
Burima);
laba sadarbība starp docētājiem un programmā studējońajiem gan studiju, gan
pētnieciskajā darbā;
laba materiāli tehniskā bāze un zinātniskās literatūras bibliotēka;
laba sadarbība ar absolventu darba devējiem;
27
ikgadējās „Atvērto durvju‖ un citi informācijas pasākumi;
Kā trūkumi jāatzīmē:
nepietiekama vieslektoru iesaiste programmas īstenońanā finansiālu apsvērumu dēļ;
slikto materiālo apstākļu izraisītā nepiecieńamība studējońajiem strādāt paralēli studijām,
kas noved pie lekciju kavējumiem un laika trūkuma;
neskatoties uz ievērojamiem uzlabojumiem, samērā trūcīgais mūsdienīgas specializētas
literatūras trūkums; sevińķi nepietiekońs grāmatu eksemplāru skaits;
docētāju samērā zemais atalgojums, kas ietekmē viľu zinātnisko un akadēmisko darbu
(zinātniskās literatūras iegāde, radońie komandējumi u.c.).
Ievērojot augstāk minēto, studiju programmas attīstības perspektīvas var saskatīt ńādos aspektos:
1. Programmas direktora sadarbība ar docētājiem veicina pozitīvas izmaiľas studiju
programmas saturā, studiju procesa realizācijā.
2. Sadarbībā ar DU HF administrāciju un Latvieńu valodas un Literatūras un kultūras katedru
vadītājiem apspriest būtiskus programmas realizācijas un materiālā nodrońinājuma
jautājumus.
3.Studiju procesa izvērtējumā – programmas direktors sagatavo ikgadējo pańnovērtējuma
ziľojumu, kurā analizētas izmaiľas programmā, sniegts akadēmiskā personāla zinātniskā un
metodiskā darba izvērtējums, trūkumi, kas būtu jānovērń.
4. Piedāvāt nepilna laika studiju iespējas.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
28
9. Apakšprogramma
„KRIEVU FILOLOĢIJA”
Programmas direktore Dr. philol., asoc. prof. Anna Stankeviča
29
SATURS
9.1. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS MĒRĶI UN UZDEVUMI ...................................................... 30
9.2. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS STRUKTŪRA UN PLĀNS .................................................... 30
9.3. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURS ............................................................................ 34
9.3.1. IZMAIĽAS APAKŃPROGRAMMAS SATURĀ 2000.-2010. G. .......................................... 34
9.3.2.STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SALĪDZINĀJUMS AR CITĀM STUDIJU PROGRAMMĀM
LATVIJĀ UN ĀRVALSTĪS .............................................................................................. 34
9.4. PĒTNIECISKAIS DARBS....................................................................................................... 36
9.4.1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA PĒTNIECISKAIS DARBS. PĒTNIECISKĀ UN STUDIJU DARBA
MIJIEDARBĪBA ............................................................................................................. 36
9.4.1.1. KRIEVU LITERATŪRAS UN KULTŪRAS KATEDRAS PĒTNIECISKĀ DARBA VIRZIENI
2000.-2010. G. ......................................................................................... 36
9.4.1.2. SLĀVU VALODNIECĪBAS KATEDRAS PĒTNIECISKĀ DARBA VIRZIENI 2000.-
2010. G. ................................................................................................... 38
9.4.1.3. PĒTNIECISKĀ UN STUDIJU DARBA MIJIEDARBĪBA .............................................. 38
9.4.2.MAĢISTRA DARBU TĒMU ATBILSTĪBA STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SATURAM ......... 41
9. 5. SADARBĪBA AR LĪDZĪGĀM STUDIJU PROGRAMMĀM SAVĀ VALSTĪ UN ĀRVALSTĪS .......... 42
9. 6. KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAS SISTĒMA ....................................................................... 43
9. 6.1. STUDĒJOŃO APTAUJU REZULTĀTI UN ANALĪZE .......................................................... 43
9. 6.2. APAKŃPROGRAMMAS BEIDZĒJU NODARBINĀTĪBA. DARBA DEVĒJU APTAUJAS ........... 44
9. 7. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS ATTĪSTĪBAS PERSPEKTĪVAS ............................................ 44
PIELIKUMI
2.1. Pilna laika un nepilna laika studiju plāni
2.2. Studiju kursu apraksti
2.3. Docētāju zinātniskais darbs
2.4. Akadēmiskā personāla attīstības plāns
2.5. Aizstāvēto maģistra darbu saraksts
2.6. Studiju procesa izvērtējuma rezultāti
2.7. Studiju programmas mācībspēku CV
30
9.1. Studiju apakšprogrammas mērķi un uzdevumi
Mērķis:
Programmas mērķis ir augstas kvalifikācijas speciālistu sagatavońana, kam ir ne tikai pasaules
standartiem atbilstońs filoloģiskās sagatavotības līmenis, bet arī spējas izvirzīt un risināt
zinātniskās problēmas.
Uzdevumi:
tālāka jau bakalaura programmas apguves procesā izveidotās lingvistikas un literatūrzinātnes
sistēmas padziļināńana;
maģistrantu teorētiskās sagatavotības paplańināńana gan valodniecības, gan literatūrzinātnes
sfērā ar mērķi attīstīt studentu spējas brīvi orientēties pagātnes un mūsdienu zinātniskajās
metodoloģijās;
iepazīstināt maģistrantus ar mūsdienu filoloģijas zinātľu problemātiku un procesiem;
sistemātiska maģistrantu piedalīńanās gan universitātes zinātniskajā dzīvē, gan arī ārpus tās;
optimālu apstākļu radīńana maģistrantiem izvirzīto uzdevumu īstenońanai, proti, iespējas
strādāt bibliotēkās un arhīvos, iespējas piedalīties citu augstskolu rīkotajās zinātniskajās
konferencēs.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.2. Studiju apakšprogrammas struktūra un plāns
Maģistra studiju apakńprogramma Krievu filoloģija atbilst „Noteikumiem par valsts
akadēmiskās izglītības standartiem”.
Maģistra studiju programmā uzmanība tiek koncentrēta uz teorētiskām problēmām, kuru apguve
iespējama, tikai bāzējoties uz krievu filoloģijas bakalaura programmā apgūtām zināńanām.
Maģistra studiju programmā Filoloģija (krievu filoloģija) studentiem ir iespēja izvēleties vai
literatūrzinātnes, vai valodniecības virzienu.
Programmas apjoms - 80 KP.
Studiju programmas saturs ir izkārtots 2 daļas.
1. TEORĒTISKO ATZIĽU IZPĒTES KURSI 45 KP
tai skaitā
A.DAĻA. OBLIGĀTIE VISPĀRIZGLĪTOJOŠIE FILOLOĢIJAS KURSI 8 KP
B. DAĻA. OBLIGĀTIE APAKŠNOZARES SPECIALIZĀCIJAS KURSI 13 KP
C. DAĻA. IZVĒLES SPECIĀLIE KURSI 24 KP
2. TEORĒTISKO ATZIĽU APROBĀCIJA 15 KP
Kopń 2004/2005. st. gada programmā ir ieviesti 15 KP apjomā regulāri maģistra darba
semināri un aprobācija (uzstāńanās vismaz vienā zinātniskajā konferencē).
31
Pēc studiju programmas izpildes maģistranti kārto maģistra eksāmenu. Studiju laikā ir
jāizstrādā MAĢISTRA DARBS - 20 KP
№
Kursu nosaukumi KP Pārbaudes
forma
Docētājs
I TEORĒTISKO ATZIĽU IZPĒTES
KURSI
45
OBLIGĀTIE VISPĀRIZGLĪ-
TOJOŠIE FILOLOĢIJAS KURSI
(A daļa)
8
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 2 eksāmens
Dr. philol., asoc. profesors
Anatolijs Kuzľecovs
Dr. philol., doc. G.Pitkeviča
2. Lingvokulturoloģija 2 eksāmens
Dr.philol.,doc. asoc. prof.
Gaļina Sirica
3.
Semiotika
2
eksāmens
Dr. philol., asoc. profesors
Arkādijs Ľeminuńčijs
Dr. philol., prof. Z. Ikere
4.
Tulkojums kā kultūras fenomens
2
eksāmens
Mg. philol., lekt. Ilze Kačāne
Dr. philol., asoc. prof. Maija
Burima
OBLIGĀTIE APAKŠNOZARES
SPECIALIZĀCIJAS KURSI
(B daļa)
`13
1. Teksta teorija 2 eksāmens Mg. philol., lekt. Dr. philol.,
docente Nadeņda.Fjodorova,
Dr. philol., doc. asoc. prof.
Gaļina Sirica
2. Vispārīgā retorika 2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesors
Anatolijs Kuzľecovs
3. Hermeneitikas pamati 2 eksāmens Mg. philol., as. Jekaterina
Petričenko Bogatkeviča
Dr. philol. N. Fjodorova
4. Etnolingvistika 2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Jeļena Koroļova
5. Etnosa teorija 2 eksāmens Dr. habil.philol., profesors
Josifs Trofimovs,
Dr. philol., pētn. Ņ.Badins
6. Cilvēks Eiropas pasaules ainā 3 eksāmens Dr. habil.philol., profesors
Fjodors Fjodorovs
Dr. philol., asoc. profesore
Anna Stankeviča,
Dr. philol., asoc. profesors
Arkādijs Ľeminuńčijs
IZVĒLES SPECIĀLIE KURSI (C
daļa)
24
Literatūrzinātne
1. Mītu poētika un eposa problēmas 2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Anna Stankeviča
32
2. 19. un 20. gs. literatūrzinātnes skolu
vēsture
4 eksāmens Dr. habil.philol., profesors
Josifs Trofimovs,
Dr. philol., asoc. profesors
Arkādijs Ľeminuńčijs
3. 19. -20.gs. krievu kritika 2 eksāmens Dr. habil.philol., profesors
Josifs Trofimovs
Mg. philol., as. Inna
Dvorecka
4. Drāmas teorija 2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Elīna Vasiļjeva
Dr. philol. , docents
Genādijs Markovs
5. Lirikas teorija un Eiropas
vārsmońanas sistēmas
2 eksāmens Dr. philol., docents
Genādijs Markovs
Dr. philol., docente
Nadeņda Fjodorova
6. Prozas teorija un tās struktūras
klasifikācija
2 eksāmens Dr. habil. philol., profesors
Fjodors Fjodorovs
Mg. philol., lekt. Andris
Kazjukevičs
7. Krievu postmodernisms 20.gs. 80.-
90.g. literārajā sistēmā
2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Elīna Vasiļjeva
8. Krievu filozofijas vēsture 2 eksāmens Dr. habil. philol., profesors
Josifs Trofimovs
Dr. philol. , docents
Genādijs Markovs
9. Teksta filoloģiskā analīze 2 eksāmens Mg. philol., lektore
Dr. philol., docente
Nadeņda Fjodorova
10. Rietumu Eiropas literatūras krievu
recepcija
2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Anna Stankeviča
11. Komparatīvistikas pamati 2 eksāmens Dr. philol., asoc. profesore
Elīna Vasiļjeva
Mg. philol., as. Inna
Dvorecka
Valodniecība
1. Sociolingvistika 2 eksāmens Dr.philol., asoc. profesore
Jeļena Koroļova
Mg. philol., as. E.Isajeva
2. Funkcionālā gramatika 3 eksāmens Dr.philol., asoc. profesors
Anatolijs Kuzľecovs
3. Krievu literārās valodas vēsture
2 eksāmens Dr.philol., asoc.profesors
Anatolijs Kuzľecovs
4. Krievu akcentoloģija 2 eksāmens Dr.philol., docente
Gaļina Pitkeviča
5. Fonēma un morfēma vēsturiskajā
aspektā
3 eksāmens Dr.philol., docente
Gaļina Pitkeviča,
6. Fonoloģija: mūsdienu problēmas un
virzieni
2 eksāmens Dr.philol., docente
Gaļina Pitkeviča
33
7. Sinhronija un diahronija
vārddarināńanā
2 eksāmens Dr.philol.,asoc. profesore
Jeļena Koroļova
Dr.philol., docente
Gaļina Pitkeviča
8. Leksiskās semantikas problēmas 2 eksāmens Dr.philol., doc. asoc. prof.
Gaļina Sirica
9. Krievu frazeoloģija 2 eksāmens Dr.philol., doc. asoc. prof.
Gaļina Sirica
10. Krievu sarunvaloda 2 eksāmens Dr.philol., asoc. profesore
Jeļena Koroļova
Dr.philol., docente
Gaļina Pitkeviča
11. Kognitīvās lingvistikas pamati 2 eksāmens Dr.philol., doc. asoc. prof.
Gaļina Sirica
II TEORĒTISKO ATZIĽU
APROBĀCIJA
15
Maģistra darba seminārs un
aprobācija
15 dif.
ieskaites
Maģistru darbu vadītāji
MAĢISTRA DARBS 20
Programmā kopā:
80
Studiju plāna uzbūve atbilst programmas mērķiem un uzdevumiem.
Studiju plānu skat. 2.1.Pielikumā
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads
Krievu literatūras un kultūras katedras asistenta amatā ievēlēta Mg. philol. Inna Dvorecka.
Slāvu valodniecības katedras lektora asistenta amatā ievēlēta Mg. philol. E.Isajeva (I.Miļevičas
vietā).
Dr.philol., docente G.Sirica tika ievēlēta asociētas profesores amatā.
Mg. philol. lektore N. Fjodorova pēc promocijas darba aizstāvēńanas tika ievēlēta Krievu
literatūras un kultūras katedras docentes amatā. Attiecīgas izmaiľas notika docētāju noslodzēs.
Sakarā ar izmaiľām Krievu literatūras un kultūras katedras docētāju sastāvā (prof. J.Trofimova
nāvi) notika sekojońās izmaiľas programmas nodrońinājumā:
19.-20. gs. krievu kritika - as. I.Dvorecka (prof. J. Trofimova vietā);
Hermeneitikas pamati - as. J. Bogatkeviča (asoc. prof. A. Ľeminuńčija vietā);
Drāmas teorija – doc. G.Markovs (asoc. prof. E.Vasiļjevas vietā);
Krievu filozofijas vēsture – doc. G.Markovs (prof. J. Trofimova vietā);
Komparatīvistikas pamati – as. I.Dvorecka (E.Vasiļjevas vietā).
2008./2009. studiju gads – kursu „Cilvēks Eiropas pasaules ainā‖ lasīja asoc. prof. Anna
Stankeviča un asoc. prof. A. Ľeminuńčijs (prof. F. Fjodorova vietā).
2009./2010. studiju gads – kursu „Hermeneitikas pamati‖ lasīja Dr. philol.N.Fjodorova
(asist. J. Bogatkevičas vietā).
34
9.3. Studiju apakšprogrammas saturs
Teorētisko atziľu izpētes kursu blokā ir iekļautas disciplīnas, kas nepiecieńamas gan
valodniekiem, gan literātiem. Pirmām kārtām tā ir „Semiotika‖, „Lingvokulturoloģija‖,
„Tulkojums kā kultūras fenomens‖, „Hermeneitikas pamati‖, kā arī „Etnolingvistika‖, „Teksta
teorija‖,kas ļauj daudz dziļāk – caur teorētisko vispārinājumu prizmu – aplūkot gan literatūras,
gan valodas vēsturi, ka arī vispusīgi aplūkot nacionālās pasaules ainas specifiku. Tādējādi tieńi
teorētiskās zināńanas kļūst par nepiecieńamo bāzi maģistra darba sagatavońanai un tālākai
patstāvīgai literatūras un valodas izpētei.
Izvēles speciālos kursos tiek aplūkots vai literatūrzinātnes (piemēram, „Mītu poētika un
eposa problēmas‖, „Lirikas teorija un Eiropas vārsmošanas sistēma‖), vai valodniecības
(piemēram, „Sociolingvistika‖, „Krievu frazeoloģija‖) jautājumi.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.3.1. Izmaiľas apakšprogrammas saturā 2000. – 2010. gadam.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads
C daļas kurss Krievu akcentoloģija (2 KP, docētāja – doc. G.Pitkeviča) aizstāts ar kursu
Vispārīga valodniecība (2 KP, docētājs - asoc.prof. A.Kuzľecovs);
samainīti vietām C daļas 2 kursi: Kognitīvas lingvistikas pamati – 2 KP (pārcelts no 3.
semestra uz 4. semestri) un Fonoloģija: mūsdienu problēmas un virzieni- 2 KP (no 4.
semestra - uz 3. semestri).
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.3.2. Studiju apakšprogrammas salīdzinājums ar citam studiju programmām Latvijā
un ārvalstīs
Programmas salīdzinājums ar citu valstu augstskolu programmām
Daugavpils Universitātes
MSAP Krievu filoloģija
Latvijas Universitātes
MSP krievu filoloģijā
Tartu Universitātes
(Igaunija) MSP Krievu
un slāvu filoloģijā
Jagelonas Universitātes
(Krakova, Polija)
MSP filoloģijā (krievu
filoloģija)
VISPĀRĪGS RAKSTUROJUMS
Studiju ilgums un apjoms
2 studiju gadi pilna
laika studijas,
3 studiju gadi nepilna
laika studijas, 80 KP
2 studiju gadi pilna
laika
studijas,
3 studiju gadi nepilna
laika neklātienē, 80 KP
2 studiju gadi, 80 KP
2 studiju gadi, 80 KP
(120 ECTS)
Prasības, sākot studiju programmu
Bakalaura grāds vai
tam līdzīga izglītība
Bakalaura grāds vai tam
līdzīga izglītība
Bakalaura grāds vai
tam līdzīga izglītība
Bakalaura grāds vai
tam līdzīga izglītība
35
Iegūstamais grāds
Humanitāro zinātľu
maģistrs krievu
filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs krievu
filoloģijā
Krievu un slāvu
filoloģijas maģistrs
(krievu valoda);
Krievu filoloģijas
maģistrs
STRUKTŪRA
Studiju programma
sastāv no 2 daļām.
I -Teorētisko atziľu
izpētes kursi (45KP), tai skaitā:
A daļa - Obligātie
vispārizglītojońie kursi
(8KP);
B daļa - Obligātie
apakńnozares
specializācijas kursi
(13 KP);
C daļa - Izvēles
speciālie kursi (24
KP) ar moduļiem:
- krievu valoda
- krievu literatūra
II Teorētisko atziľu
aprobācija (15 KP)
Maģistra darbs (20
KP)
Studiju programma
sastāv no 2 daļām:
Obligātā daļa A daļa –
40KP
(tajā skaitā maģistra
darbs 20 KP)
B daļa – obligātās
izvēles daļa - 40 KP
ar moduļiem:
- valodniecības modulis
- literatūrzinātnes
modulis
(tajā skaitā maģistra
seminārs 4 KP)
Studiju programma
sastāv no 3 daļām:
A daļa – obligātie
studiju kursi 70KP
(tajā skaitā maģistra
darbs 20 KP)
B daļa – obligātās
izvēles kursi - 6 KP
ar moduļiem:
- slāvu filoloģija,
- krievu valoda,
- krievu literatūra.
C daļa – brīvās izvēles
kursi 4 KP
Studiju programmai ir
integrēts raksturs.
Loģiski visus kursus
var sadalīt 3 daļās:
1. vispārīga rakstura
(30 ECTS)
2. valodniecības
(46 ECTS)
3. literatūrzinātnes
(44 ECTS)
SATURS
Studiju programmā ir
iekļauti kursi krievu
valodas un literatūras
teorijā un vēsturē, kā
arī kultūras studijas.
Studiju programmā ir
iekļauti kursi krievu
un slāvu valodu un
literatūru teorijā un
vēsturē.
Programmā ir iekļauti
kursi krievu un slāvu
valodu un literatūru
vēsturē un teorijā, kā
arī kultūras studijas.
Studiju programmā ir
iekļauti kursi krievu un
slāvu valodu un
literatūru teorijā un
vēsturē.
LU, DU, Tartu Universitātes (Igaunija) un Jagelonas Universitātes (Krakova, Polija) programmu
salīdzinājums atklāj gan kopīgās iezīmes, gan atńķirības.
Kopīgās iezīmes:
visām programmām studiju ilgums – 2 gadi, studiju apjoms - 80 KP (120 ECTS);
struktūras ziľā LU, DU un Tartu Universitātes programmas kopumā ir analoģiskās, sastāv
no 2 vai 3 daļām (Tartu Universitātes programmai ir neliela brīvās izvēles kursu daļa):
obligātājiem studiju kursiem, obligātās izvēles kursiem.
LU, DU un Tartu Universitātes programmās obligātās izvēles kursiem ir moduļu sistēma:
literatūrzinātne un lingvistika eksistē paritatīvi;
obligātājā daļā visās programmās ir iekļauti teorētiska rakstura kursi: gan valodniecībā,
gan literatūrzinātnē;
LU, DU un Tartu Universitātes programmās maģistra darba izstrāde tiek vērtēta ar 20KP;
visās programmās obligātās izvēles kursos tiek aplūkotas ńaurākas problēmas, kas saistītas
gan ar valodu, gan ar literatūru, gan ar kultūru;
36
visās programmās tiek iekļauti vai slāvu valodas, vai slāvu literatūras, vai slāvu vēstures un
kultūras kursi.
Atšķirības:
Tartu Universitātes programmā ir iekļauta C daļa – brīvas izvēles kursi 4 KP;
LU programmā obligātās izvēles daļas ietvaros ir paredzēti 3 brīvas izvēles kursi;
DU un Jagelonas Universitātes programmās brīvas izvēles kursi nav paredzēti;
vislielākās atńķirības ir Jagelonas Universitātes programmā:
- programmai ir integrēts raksturs;
-visiem kursiem (gan literatūrzinātnē, gan valodniecībā) ir obligāto kursu
statuss;
- liela uzmanība tiek veltīta praktiskās valodas attīstībai;
- maģistra seminārs ir veltīts modernās krievu literatūras problēmām;
- maģistra darba izstrādei nav pieńķirti KP.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.4. Pētnieciskais darbs
9.4.1. Akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs. Pētnieciskā un studiju darba
mijiedarbība
Pārsvarā apakńprogrammu Krievu filoloģija nodrońina Krievu literatūras un kultūras, Slāvu
valodniecības katedras docētāji. Abās katedrās ir veikts sistemātisks zinātniski pētniecisks darbs
gan pēc katedru plāniem, gan pēc individuāliem plāniem.
9.4.1.1. Krievu literatūras un kultūras katedras pētnieciskā darba virzieni
Telpa un laiks literatūrā un mākslā
Programmas ietvaros katedra rīkoja ńādas zinātniskās konferences un seminārus: IX un X
Starptautiskie zinātniskie semināri "Telpa un laiks literatūrā un mākslā: Māja Eiropas pasaules
ainā" (5.-7. 04.2001.; 5.-6. 04.2002. - LZA grants, Kultūrkapitāla fonda un DU Humanitāras
fakultātes finansējums); XI Starptautiskā zinātniskā konference ―Telpa un laiks literatūrā un
māksla: Telpiskie modeĘi baltu un slāvu kultūrās‖ (11.-12.04.2003.); XII Starptautiskā
zinātniskā konference „Telpa un laiks literatūrā un māksla: Templis baltu un slāvu kultūrās‖ (01.-
02.04.2005.). Programmas ietvaros izdoti 2 rakstu krājumi („Пространство и время в
литературе и искусстве. Вып. 10. Дом в европейской картине мира», Daugavpils, 2001;
«Пространство и время в литературе и искусстве. Вып. 11. Дом в европейской картине
мира», Daugavpils, 2002. В 2-х частях) un F.Fjodorova monogrāfija «Художественный мир
немецкого романтизма: структура и семантика», Москва, 2005. Sagatavots izdońanai rakstu
krājums «Пространство и время в литературе и искусстве.Вып.12. Храм в балтийской и
славянских литературах».
37
Mākslinieciskā teksta izpēte
Programmu īstenojot, katedras docētaji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” (2001., 2002., 2003., 2004., 2005. un 2006. gada janvāris) darbā (Slāvu literatūras un
kultūras un Krievu valodniecības sekcijas) ; pēc konferenču rezultātiem DU izdevniecībā „Saule‖
ir izdoti 5 rakstu krājumi: ―Филологические чтения-2001‖; ―Филологические чтения-2002
―; ―Филологические чтения-2003‖; „Филологические чтения-2004‖ un ―Филологические
чтения-2005‖. Izdota G.Markova monogrāfija „Художественный мир драмы К.Р.
(Константина Романова) «Царь Иудейский» ( Daugavpils, 2000), sagatavota izdońanai
N.Fjodorovas grāmata «„Семейная хроника‖ Н.Гарина-Михайловского».
Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās konferences “HF zinātniskie lasījumi” (2007.
gada janvāris) darbā (Slāvu literatūras un kultūras un Krievu valodniecības sekcijas) ; izdots
rakstu krājums ―Филологические чтения-2006‖; sagatavota izdońanai N.Fjodorovas grāmata
«„Семейная хроника‖ Н.Гарина-Михайловского».
Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās konferencēs “DU HF XVIII zinātniskie
lasījumi” (2007. gada 24.-25. janvārī); izdoti rakstu krājumi „Добычинский сборник-5‖:
Saule, 2007. un „Добычинский сборник-6‖: Saule: 2008; 2007. g. septembrī aizstāvēts N.
Fjodorovas promocijas darbs „N.Garina-Mihailovskaģimenes hronika: struktura un ideologija‖.
Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās konferencēs “DU HF XIX zinātniskie
lasījumi” (2009. gada 29.-30. janvārī);; ―Филологические чтения-2006‖; Филологические
чтения-2007‖; un „Добычинский сборник-6‖: Saule: 2008.
19.-20. gs. krievu literatūras vēsture Eiropas kultūras kontekstā
Programmas ietvaros katedra rīkoja ńādas zinātniskās konferences un seminārus: 3 Sigizmunda
Krţiţanovska daiļradei veltītās starptautiskās zinātniskās konferences (25. -26.01.2001.;
19.10. 2002.; 02.12.2004.), 2 XX. gs. krievu dzejas vēsturei veltītās starptautiskās zinātniskās
konferences (Krievu dzeja: 1922. gads - 8.12.2001.; Krievu dzeja: 1923. gads -13.12. 2003.); 3
konferences „Igora Činnova lasījumi” (12.-13. 10. 2001.; 10.11.2003. un 21.10.2005.), 2
konferences „Ļ. Dobičina lasījumi”(6.-7. 12. 2002.; 2.-3.12.2005.), N.Jazikova 200.
gadadienai veltīts seminārs (15.03. 2003.), L. Tolstoja 175. gadadienai veltīts seminārs (ar
LU un VPU zinātnieku piedalīńanas, 19.09. 2003.), F. Tjutčeva 200. gadadienai veltīts
seminārs (27.11. 2003.); A. Čehovs Baltijā (kopā ar DU KI , 29.10.2004.), N.ěeskova 175.
gadadienai veltīts seminārs (17.02.2006.). Programmas tematikā izdota F.Fjodorova
monogrāfija „Довид Кнут”. Москва, 2005 un 6 rakstu krājumi : „Добычинский сборник-
III‖.- Daugavpils, 2001, „Krievu dzeja: 1921. gads‖- Daugavpils, 2001.;‖Кржижановский-I‖.-
Daugavpils, 2003; „Krievu dzeja: 1922. gads‖- Daugavpils, 2003; „Чинновский сборник‖.-
Daugavpils, 2003; „Добычинский сборник-IV‖, Daugavpils, 2004. Sagatavots izdońanai rakstu
krājums „Krievu dzeja: 1923. gads‖. Par programmas tematiku sagatavots viens promocijas
darbs - „N.Jazikova lirikas mākslinieciskā pasaule‖ (asistente J.Petričenko).
Programmas ietvaros katedra rīkoja ńādas zinātniskās konferences un seminārus: XX. gs. krievu
dzejas vēsturei veltītā starptautiskā zinātniskā konference „Krievu dzeja: 1924. gads (25.-
26.11. 2006.); F. Dostojevska 185. gadadienai veltīts zinātniskais seminārs (03.11.2006.).
Programmas tematikā izdotas 2 monogrāfijas: G.Markovs, „Библия в русской поэзии
ХVIII-XIX вв.»”, Daugavpils: Saule, 2006. un J.Trofimovs «Искушение литературой...»,
Ульяновск, 2006. Par programmas tematiku sagatavots viens promocijas darbs - „N.Jazikova
lirikas mākslinieciskā pasaule‖ (asistente J.Petričenko).
Programmas ietvaros katedra rīkoja ńādas zinātniskās konferences un seminārus:
„S.Krņiņanovskim – 120‖ (06.-07.2008.).
38
Programmas tematikā izdots rakstu krājums „Русская поэзия 1923-1924‖: Saule: 2008. Par
programmas tematiku sagatavots aizstāvēńanai viens promocijas darbs - „N.Jazikova lirikas
mākslinieciskā pasaule‖ (asistente J.Bogatkeviča).
Programmas ietvaros katedra rīkoja ńādas zinātniskās konferences un seminārus: A. Solņenicina
atmiľai veltīts zin. seminārs (07.12.2009.) N.Gogoļa 200-gadadienai veltīts seminārs
(15.04.2009. Katedra piedalījas Komparatīvistikas institūtu rīkotajā seminārā „Socreālisms kā
kultūras fenomens‖ (10.12. 2009.)
„In Memoriam: И.В. Трофимов‖: Saule, 2009 un „Personvārds kultūrā‖: Saule, 2009 (kopā ar
LLKK).
Programmas ietvaros katedra rīkoja prof. Fjodorova 70-gadadienai veltītu konferenci (26-
27.09.2009.) un izdots rakstu krājums Consortium omnis vitae (F.Fjodorova 70. gadadienai).
Saule, 2010.
Slāvu literatūru un kultūru kontakti teorētiskajā un praktiskajā aspektā Programmas ietvaros notika 6 starptautiskās zinātniskās konferences „Slāvu lasījumi”: VI
(18.-20.05. 2001); VII (23.-25. 05.2002); VIII (19.-21.05. 2003. ); IX (16.-18.05.2004.); X (20.-
22.05.2005.) un XI (18.-20. 2006.). Katedra kopā ar DU Komparatīvistikas institūtu rīkoja 2
starptautiskās konferences „Baltu un slāvu literārā antropoloăija” (01.-03.04. 2004. un
31.03.-1.04. 2006.) un starptautisku konferenci „Polijas un Baltijas kultūras sakari” (2005.
g. 26.-28. oktobrī); rīkots (kopā ar DU KI) V. Bikova daiĘradei veltīts seminārs (26.11.2004).
Programmas tematikā izdoti (LKC izdevniecībā) 5 rakstu krājumi: ―Славянские чтения – I‖,
―Славянские чтения -II―, ―Славянские чтения –III‖, „Славянские чтения -IV‖, ―Славянские
чтения -V‖. Sagatavoti izdońanai rakstu krājumi: ―Славянские чтения -VI‖, „Baltu un slāvu
literārā antropoloăija‖, V. Bikovam veltīts rakstu krājums. Par programmas tematiku sagatavots
viens promocijas darbs „G.Senkeviča vēsturiskais romāns‖ (A.Kazjukevičs).
Programmas ietvaros notika starptautiskā zinātniskā konference „XII Slāvu lasījumi” (18.-
20.2007.). Katedra kopā ar DU Komparatīvistikas institūtu rīkoja 2 starptautiskās konferences
„Krogs baltu un slāvu kultūrā” (13.-14.04. 2007.) un starptautisku konferenci „Polijas un
Baltijas kultūras sakari” (2006. g. 25.-26. oktobrī).
Programmas tematikā izdoti rakstu krājumi ―Славянские чтения –V‖, LKC izdevniecība,
2006. un „In Memoriam: Эдуард Брониславович Мекш”, Daugavpils, 2007. (435. lpp).
Katedras docētāji piedalījās 2006. g. KI projektā „Baltu un slāvu kultūru kontakti” (projekta
vadītaja – asoc. prof. A.Stankeviča).
Programmas ietvaros notika starptautiska zinātniska konference „Melis kā sociokultūras
fenomens” (04.04. 2008.) un 2 starptautiska konference „Polijas un Baltijas kultūras
sakari” (2007. g. oktobrī).
Programmas tematikā izdoti rakstu krājumi „Polija un Baltija kultūras dialogā” ‖: Saule,
2007 (kopā ar KI); ―Славянские чтения –VI‖: Saule, 2008;
Programmas ietvaros tika realizēts Daugavpils domes finansēts projekts „Slāvu kultūras dienas‖.
Projekta istenot notika „XIV Slāvu lasījumi” (20.-22. 2008.). Starptautisks zinātnisks seminārs
V. Korotkeviča daiļrade Eiropas literatūras kontekstā (20. maijā). "Ńerloks Holmss un citi:
detektīva semiotika un poētika". 2. 04. 2009. un 3 starptautiskās konferences „Polijas un
Baltijas kultūras sakari2008 g. 27.-28. oktobrī).
Programmas tematikā izdoti rakstu krājumi ―Славянские чтения –VI „Polija un Baltija
kultūras dialogā”: Polija un Baltija kultūras dialogā”: Saule, 2008 (kopā ar KI);
XV Slāvu lasījumi” (18.-20. 2010.), 3. starptautiskā konference „Polijas un Baltijas kultūras
sakari” (2009.g. oktobrī). Izdots rakstu krājums ―Славянские чтения –VII‖: Saule, 2009.
39
Krievu literatūra un kultūra Latvijā
Programmas ietvaros rīkoti Ivana Lukaša daiļradei veltīts seminārs (04. 06.2004.); ţurnāla
„Перезвоны” 80. g.veltīts zinātniskais seminārs (05.06. 2005.); kopā ar DU Komparatīvisti-kas
institūtu ir rīkota konference „Jevgenijs Šešolins: liktenis un daiĘrade” (26.-27.11.2005) un
Irinas Saburovas daiļradei veltīts seminārs (09.06. 2006.). Programmas ietvaros izdoti 2
rakstu krājumi: „Jevgenijs Ńeńolins: liktenis un daiļrade‖.- Daugavpils, 2005. un
«Лукашевский сборник».- Daugavpils, 2006. Par programmas tematiku sagatavots viens
promocijas darbs: „Latvija 20.gs. krievu literārajā izpratnē" (Ņ.Badins).
Programmas ietvaros rīkota konference „Igora Činnova lasījumi” (09.06.2007.). Par
programmas tematiku sagatavots viens promocijas darbs: „Latvija 20.gs. krievu literārajā
izpratnē" (Ņ.Badins).
Katedras docētāji piedalās 2007. g. KI projektā „Nacionālās kartes Baltijas reģiona mentālā
telpā” (projekta vadītaja – asoc. prof. A.Stankeviča.
Programmas ietvaros 2008. g. izdoti „Činnova krājums-II‖: Saule: 2008 (kopā ar KI) un grāmata
„Русский фольклор в записях студентов Даугавпилсского университета (1963-1991)‖:
Saule, 2008 (kopā ar KI).
Programmas ietvaros rīkotas konferences „Igora Činnova lasījumi” (2009. decembrī).
9.4.1.2.Slāvu valodniecības katedras pētnieciskā darba virzieni
Krievu valodniecības virziens Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2001., 2002., 2003., 2004., 2005. un 2006. gada janvārī) Krievu valodniecības
sekcija; pēc konferenču rezultātiem DU izdevniecībā „Saule‖ ir izdoti 6 rakstu krājumi:
―Valoda - 2000‖ (2 daļas), ―Valoda - 2001‖ (2 daļas), ―Valoda - 2002‖ (3 daļas), ―Valoda - 2003‖
(2 daļas), ―Valoda - 2004‖, ―Valoda – 2005. Valoda daņādu kultūru kontekstā‖, ―Valoda – 2005.
Lingvistikas didaktikas problēmas‖; izdotas ńādas grāmatas: J. Koroļova. “Диалектный словарь
одной семьи”. Daugavpils: Saule, 2000; J. Koroļova, I. Kačinska. «Архангельский
областной словарь» Выпуск 11. Деловатой – Дороботаться. / Под ред. О.Г. Гецовой.. –
Москва: Наука. – 2001.; G.Sirica. «Аршином общим не измерить...» Словарь-комментарий
архаичной лексики в произведениях 19 века. Daugavpils: Saule, 2003. 260 lpp.; G.Sirica. “От
слова к тексту”. Daugavpils: ―Saule‖, 2005. 295 lpp.; G.Sirica. “Филологический анализ
художественного текста”. Москва: Флинта, 2005. 395 lpp.; A.Kuzľecovs un citi.
“Историческая грамматика др.-рус.языка”. Maskava:ZA Krievu valodas institūts , 2006. 230
lpp.; N.Trofimova. ―Metodiskie noradījumi‖ 10.-12. kl. mācību grāmatām ―Русский язык‖.
Rīga: Zvaigzne ABC, 2004, 60 lpp.
Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2007. gada janvārī) Krievu valodniecības sekcija; pēc konferenču rezultātiem
DU izdevniecībā „Saule‖ ir izdots 1 rakstu krājums: ―Valoda - 2006‖;
izdota monogrāfija (asoc.profesors A.Kuzľecovs ar līdzautoriem Iordanidi S., Krisjko V.
Прилагательные. (РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Историческая грамматика
древнерусского языка / Под ред. В. Б. Крысько. Т. III). Москва: Азбуковник, 2006. - 496 c.).
Doc. G. Siricas monogrāfija „Поэтика портрета в романах Ф.Достоевского‖ iesniegta
izdońanai zinātniskajā izdevniecībā ГНОЗИС Maskavā (400 lpp.).
Programmu īstenojot, katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2009. gada janvārī, 2010.g. janvārī) Krievu valodniecības sekcija; pēc
konferenču rezultātiem DU izdevniecībā „Saule‖ ir izdots rakstu krājums: ―Valoda – 2008 :
Valoda daņādu kultūru kontekstā‖; ―Valoda – 2009‖.
40
Sastatāmā un salīdzināmā valodniecība
Programmas ietvaros katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2001., 2002., 2003., 2004., 2005. un 2006. gada janvārī) Sastatāmās
valodniecības sekcija; rīkota starptautiskā zinātniskā konference “Tulkojums kā kultūru
dialogs” (2004.g. 3. – 4. decembrī, S.Murāne). Izdota S. Murānes monogrāfija ―Krievu un
latvieńu valodas skaĦu verbu leksiski semantiskā grupa‖. ‖.Daugavpils: Saule, 2003. 140
lpp.Sagatavots promocijas darbs ―Mūsdienu Latvijas publicistikas komunikatīvās stratēăijas un
taktikas (sastatāmā kognitīvi diskursīvā analīze)‖ (as. I.Milēviča).
Programmas ietvaros katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2007. gada janvārī) Sastatāmās valodniecības sekcija;
Katedras nozīmīgākajie pētījumu virzieni 2006.gadā:
slāvu valodu sinhronija un diahronija,
sastatāmā un salīdzināmā valodniecība,
krievu dialektoloģija,
lingvokultūruloģija,
kognitīvā lingvistika,
slāvu valodas apguves teorija un prakse.
Programmas ietvaros katedras docētāji piedalījās ikgadējas konferences “HF zinātniskie
lasījumi” darbā (2009. gada janvārī) Sastatāmās valodniecības sekcija;
Katedras nozīmīgākajie pētījumu virzieni 2008-2009.gadā:
Mūsdienu slāvu valodniecības problēmas
Sastatāmās valodniecības problēmas
Krievu dialektoloģija
Krievu valodas kā sveńvalodas problēmas
Kognitīvā lingvistika
Valodu sinhronija un diahronija
Lingvokulturoloģija
Krievu valodas apguves teorija un prakse
Mūsdienu poļu valodas fonētika un gramatika
Starpkultūru komunikācijas problēmas
Visi katedras docētāji aktīvi piedalījās pētnieciskajā darbā un pastāvīgi paaugstināja savu
zinātnisko kvalifikāciju.
2006.g. katedras docētāji uzstājās starptautiskajās zinātniskajās konferencēs (Vitebskā –
Baltkrievija; Varńavā, Ļublinā, Lodzā, Katovicē – Polija; Maskavā – Krievija; Tartu – Igaunija;
Ńauļos - Lietuva) un nolasīja 23 referātus un prezentēja 3 posterplakātus.
Slāvu valodniecības katedras docētājiem bija pieńķīrts VKKF grants (projekts Nr 2007-R-
STR010) radońam braucienam uz Kongresu «Krievu valoda: vēsturiski likteľi un mūsdienas»
(Maskavas Valsts Universitātē, 2007. 19.-23.03. ).
2009.g. katedras docētāji uzstājās starptautiskajās zinātniskajās konferencēs (Rīgā, Daugavpilī,
Ńauļos - Lietuva, Tartu – Igaunija, Maskavā – Krievija;) un nolasīja 24 referātus.
Tika publicēti 20 raksti.
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
41
9.4.1.3. Pētnieciskā un studiju darba mijiedarbība
Abu katedru pētījumi kļuva par pamatu zinātniskiem darbiem, tajā skaitā maģistra darbiem.
Docētāji piedalījās daņādos zinātniskājos projektos, piemēram:
prof. S. Murāne – starptautiskajā zinātniski pētniecīskajā projektā ―Говорящий и слушающий:
языковая личность, текст, проблемы обучения‖ (A.Hercena Krievijas Pedagoģiskajā
Universitātē) 2000.-2001.g. (grants Nr. 01-04-00042 Krievu Humanitārais Zinātľu fonds);
prof. F.Fjodorovs un asoc. prof. E.Vasiļjeva – LZP zinātniski pētnieciskajos projektos
‖Telpiskie modeļi baltu un slāvu kultūrās‖ (2001.- 2003.) un „Baltu un slāvu literārā
antropoloģija‖ (2004.-2006.g. , grants 04-1246);
asoc. prof. E.Vasiļjeva IZM projektos "Latgales multikulturālās situācijas izpēte" (2004.- 2005.g)
un "Latgale - Latvija - Eiropa" starpkultūru komunikācija" programmas "Letonika" ietvaros (kopń
2005.g.);
asoc. prof. A.Kuzľecovs – Krievijas zinātľu akadēmijas Krievu valodas institūta starptautiskajā
pētnieciskajā projektā «Историческая грамматика русского языка» (Krievijas humanitāro
zinātľu fonda grants N 00-40-00313a) (2003.-2005.g.); zinātniski pētnieciskajā projektā
―Moscowitica – Ruthenica Latvijas Valsts vēstures arhīvā: dokumentu krājums ‖ (Kultūrkapitāla
fonda atbalsts, 2003.g.) utt.
Ārpus tā docētāji izpildīja līgumdarbus:
G. Pitkeviča, N. Trofimova – IZM līgumdarbs ―Krievu valoda (otrā svešvaloda): mācību
programma pamatskolai‖ 2001.g.;
G. Pitkeviča, N. Trofimova – Apgāds Zvaigzne ABC līgumdarbi ―Слово 1‖, ―Слово 2‖, ―Слово
3‖. (Mācību komplekti pamatskolai). 2000.g. – 2002. g.;
G. Pitkeviča, N. Trofimova – Apgāds Zvaigzne ABC līgumdarbi ―Слово‖, ―Слово 1‖. (Mācību
komplekti pamatskolai). 2005.g. – 2006. g.
2006. g. A.Stankeviča, N. Fjodorova, A.Kazjukevičs piedalījās KI projektā „Baltu un slāvu
kultūru kontakti” (projekta vadītaja – asoc. prof. A.Stankeviča).
2007. g. A. Stankeviča un Ņ.Badins piedalās KI projektā „Nacionālās kartes Baltijas reģiona
mentālā telpā” (projekta vadītaja – asoc. prof. A.Stankeviča).
2007. – 2008. g. G.Markovs, A.Ľeminuńčijs. A.Kazjukevičs piedalās Daugavpils pilsētas domes
projektā, veltītā O.Stroka daiļradēi, „Mūzika, kas apvieno” (projekta koordinators –
doc.G.Markovs). Projektu realizācijā tika piesaistīti maģistra programmas studējońie (I.Dvorecka,
J. Evarte).
2007. g. G.Markovs, A.Ľeminuńčijs. A.Kazjukevičs piedalās Daugavpils pilsētas domes projektā,
veltītā O.Stroka daiļradei, „Mūzika, kas apvieno” (projekta koordinators – doc.G. Markovs).
Jaunie katedras docētāji (A.Kazjukevičs, J.Petričenko, Ņ,Badins) un studenti piedalās
kopīgā projektā „Daugavpils un Sanktpēterburgas jauno humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs‖.
Doc. G.Pitkeviča un doc. N.Trofimova turpināja līgumdarbu (Apgāds Zvaigzne ABC) un
sagatavoja publicēńanai krievu valodas kā otrās sveńvalodas mācību komplektu „Слово‖ (6. kl.).
Doc. G.Pitkeviča, doc. N.Trofimova un as. E.Isajeva turpināja līgumdarbu (Apgāds
Zvaigzne ABC), publicēja krievu valodas kā otrās sveńvalodas mācību komplektu „Слово‖ (8.
kl.) un sagatavoja publicēńanai komplektu „Слово‖ (9. kl.).
Katedru docētāji līdzdarbojās projektā „Austrumu slāvi Baltijas reģionā‖ (Daugavpils
pilsētas Dome, Krievu kultūras centrs (M.Kaļistratova Nams) un Daugavpils Universitātes Slāvu
valodniecības un Krievu literatūras un kultūras katedra). Projektu finansē ES un LR. Ńī projekta
ietvaros notika Starptautiskā zinātniskā konference „Kirila un Mefodija slāvu lasījumi‖
42
(Daugavpils, 20007.g. 25. 05; rīcības komitejas locekļi – A. Kuzľecovs, A. Ľeminuščijs,
G.Markovs).
Slāvu valodniecības katedras docētājiem bija pieńķīrts VKKF grants (projekts Nr 2007-R-
STR010) radońam braucienam uz Kongresu «Krievu valoda: vēsturiski likteľi un mūsdienas»
(Maskavas Valsts Universitātē, 2007. 19.-23.03.
2007.-2008. st.g. katedru docētāji līdzdarbojās daņādos projektos: starptautiskajā projektā
Krievu valodas dienas Latvijā (M.Lomonosova MVU Starptautiskas izglītības centrs un DU
Slāvu valodniecības katedra) – 07.- 09. 10. 2007; ESF projektā „Pedagogu tālākizglītības
metodiskā tīkla nodrońinājuma izveide‖ - 09.2006. – 08.2008 (as. E.Isajeva); IZM projektā
„Nacionālās kartes Baltijas reģiona mentālā telpā‖ - 01.03.2007. -01.12.2007 (doc. K.
Barkovska).
Starptautiskā projekta Krievu valodas dienas Latvijā ietvaros Slāvu valodniecības katedra
organizē: teletiltu Rīga - Daugavpils; Starptautisko zinātnisku konferenci Krievu valoda
starpnacionālā un starpkultūru telpā; zinātniski metodisko semināru Krievu valodas un
literatūras mācīšanas metodikas problēm jautājumi.
Slāvu valodniecības katedras docētājiem bija pieńķirts VKKF grants (projekts Nr 2009-R-
STR010) radońam braucienam uz starptautisko zinātnisko simpoziju „Slāvu valodas un kultūras
mūsdienu pasaulē‖ (Maskavas Valsts Universitātē, 2009. 24.-26.03.
Katedras docētāji līdzdarbojās KI projektos „Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas‖
(2008.g. 3.oktobrī) un „Reģionālā un sociālā dialektoloģija‖ (2009.g. 24.aprīlī).- projektu
vadītaja – asoc. prof. J.Koroļova.
Katedru docētāji aktīvi piedalās zinātniskajās konferencēs un semināros DU un citās Latvijas un
ārvalstu universitātēs.
Abu katedru docētāji veicina un popularizēja zinātniski pētnieciskas aktivitātes skolēniem:
doc. G.Pitkeviča vadīja Jēkabpils ģimnāzijas 11.kl. skolnieces Jeļenas Stogovas „Krievu skolēnu
slengs Jēkabpilī ‖ zinātniski pētniecisko darbu;
katedras kopā ar Krievijas Federācijas Ģenerālkonsulātu un Daugavpils Izglītības pārvaldi
organizēja Latgales skolēnu radońo darbu konkursu „Krievu literatūra un kultūra: pagātne,
tagadne, nākotne‖ (2009. marts – maijs, 2010;g. februāris - maijs);
asoc.prof. G.Sirica, as. E.Isajeva, as. I.Dvorecka vadīja zinātnisko lektoriju skolēniem;
as. A. Kazjukevičs 2009. g. 14. maijā vadīja intelektuālo spēli „Kas? Kur? Kad?‖, veltītu
N.Gogoļa daiļradei;
2010.g. 7.maijā intelektuālo spēli „Kas? Kur? Kad?‖, veltītu A.Čehova daiļradei.
2009.-2010. st. g. I. Dvorecka un E. Isajeva piedalījās ES projekta doktorantu studiju īstenońanai
(Nr. 2009/0140/1DP/1.1.2.1.2/09/IPIA/VIAA/015).
Katedru docētāji aktīvi piedalās zinātniskajās konferencēs un semināros DU un citās
Latvijas un ārvalstu universitātēs.
Sk. pielikumā akadēmiskā personāla CV.
Personāla atjaunošanas, apmacības un attīstības plānu skat. Pielikumā 3.4.
Krievu literatūras un kultūras teorētiskā semināra plānu skat. Pielikumā 3.5.
43
9.4.2. Maģistra darbu tēmu atbilstība studiju apakšprogrammas saturam
Maģistra darbs ir patstāvīgs zinātnisks pētījums, kas veltīts kādas konkrētas problēmas
risināńanai, kurai ir lokāla un tai pańā laikā aktuāla nozīme. Ńis darbs atklāj arī maģistranta
erudīcijas un pētniecisko iespēju līmeni.
Maģistra darbu tematika atbilst studiju programmas saturam. Piemēram, 2006. gadā tika
aizstāvēti ńādi maģistra darbi:
krievu valodniecībā:
Emocionāli ekspresīvie piedēkļi mūsdienu krievu valodā (Tamāra Riekstiņa)
Avīţu virsrakstu leksiski gramatisko līdzekļu realizācijas funkcijas (Marija Romanovska);
Daugavpils un Krāslavas rajonu toponīmi mītoloģiskajā aspektā (Ludmila Ziļa);
literatūrzinātnē:
V. Makaņina stāstu krājuma „Augsts-augsts meness‖ mākslinieciskā pasaule (Olga Jegorova);
Dialoga neverbālais aspekts F. M. Dostojevska romānā „Noziegums un sods‖ (Jeļena
Borodkina);
Andreja Bitova romāna „Puškina nams‖ mākslinieciskā pasaule (Marina Reiskarte)
Hofmanis un Dostojevskis: dubultniecība (Vera Geļfande).
2007. gadā tika aizstāvēti ńādi maģistra darbi:
krievu valodniecībā:
Valentīna Titoka - Фразеологизмы с компонентом „наименование еды» в русском и
белорусском языках. /Frazeoloģismi ar komponentu „ēdiena nosaukums‖ krievu un baltkrievu
valodās.
Antoņina Novohacka - Концепт «деревня» в русском и английском языках. /Koncepts
„derevnja‖ krievu un angļu valodās.
Jeļena Mateikoviča - Поэтический идиостиль М.Цветаевой /M.Cvetajevas poētiskais idiostils.
literatūrzinātnē:
Inna Dvorecka - Padomju laika memuāru prozas pamattipi.
Nataļja Makašina - „Ķermeľa valoda‖ Ļ. Tolstoja romānā „Anna Kareľina‖.
Marija Sivašova - L.Uļickas prozas mākslinieciskā pasaule
Jeļena Lukaševa - Bērna garīgā audzināńana I.Ńmeļova daiļradē
Dmitrijs Kondruss - Personāņu sistēma A. Meļnikova-Pečerska romānā „Meņos‖ .
Jūlija Grāve - Bībeles motīvi J.Buľina krājumā‖Jērikas roze‖
2010. gadā tika aizstāvēti ńādi maģistra darbi:
Literatūrzinātne
Andris Circenis - Sociālā pasaule L.Dobičina stāstos
Lubova Lavrenova - Ķermeľa valoda‖ L.Tolstoja romānā „Voskresenije‖
Dina Āzere - Sievietes pasaule V.Korotkeviča romānā „Kristus nolaidās Grodľā‖
Vija Sjadro - Ceļojumu ņanra specifika I. Gončarova romānā „Fregate ‖Palada‖
Valodniecība
Olga Koţemjakina - Daugavpils novada krievu oikonīmi: struktūra un vārddarināńana
Olga Lindenova - Personvārdu neoficiālie varianti Latgalē.
Aizstāvēto maģistra darbu sarakstu skat. Pielikumā 3.6.
44
Maģistrantiem obligāti jāpiedalās katedras zinatniskajos semināros, studentu konferencēs. Ne
mazāk kā divas reizes jāuzstājas ar referātiem gan konferencēs DU, gan arī konferencēs citās
Latvijas augstskolās un ārpus valsts robeņām.
Piemēram, maăistranti piedalījas ńādās konferencēs:
2005. gada 26.februārī LU jauno filologu konferencē (J.Borodkina, O.Jegorova, M.Reiskarte);
2005. gada 19. martā DU Krievu literatūras un kultūras katedras zinātniskajā konferencē „XX gs.
kultūras paradigmas‖ (Olga Jegorova);
2005.g. 24. maijā F.Dostojevska daiļradei veltītā starptautiskajā konference Starajā Rusā Krievija) piedalījas Jeļena Borodkina;
2005. gada 6.- 8. maijā DU ikgadējā zinātniskajā konferencē (J.Borodkina, O.Jegorova;
T.Orlova; I.Mińkina, I.Rogoņa);
2006.gada 17. februārī N.Ļeskova 175. gadadienai veltītā zinātniskajā seminārā (O.Jegorova,
J.Borodkina, M.Sivańova, J.Grāve, N. Makańina);
2006. gada 27.-28. aprīlī DU ikgadējā zinātniskajā konferencē (I.Dvorecka, T.Riekstiľa,
M.Romanova un L.Ziļa);
2006. gada 12. maijā starptautiskājā zinātniskajā konferencē „Kirilo-Mefodievskije Ļtenija‖
Daugavpils Baltijas krievu institūtā (I.Dvorecka, J.Grāve, T.Riekstiľa).
2007. gada 23. martā LU jauno filologu konferencē (N. Makańina);
2007. gada 2.- 3. maijā DUJZ zinātniskajā konferencē (I.Dvorecka, N.Makańina. M.
Sivańova, J.Grāve, J. Mateikoviča, A.Novohacka, V.Titoka).
2007. gada oktobrī zinātniskajā konference „Oskars Stroks: dzīve mūzikā‖ (J. Evarte)
2008.gada 15.maijā DUJZ zinātniskajā konferencē (N. Kaļiľina, I.Čertkova, G.Bogdanova).
2010. gada 15. aprīlī DU 52.starptautiskajā zinātniskajā konferencē (V. Sjadro, L.Lavrenova,
D. Azere, A.Circenis).
Daņu maģistru raksti ir publicēti zinātnisko rakstu krājumos. Piemēram,
J.Borodkinas raksts "Контакт глаз" как знак невербальной коммуникации в романе
Ф.М.Достоевского "Братья Карамазовы" publicēts Latvijas Universitātes jauno slāvistu rakstu
krājumā „Littera scripta... ‖ Rīga, 2006, I.Dvoreckas raksts „Национальная идея в мемуарах
А.И.Деникина „Очерки русской смуты» rakstu krājumā «Кирилло-Мефодиевские чтения-
I», Daugavpils, 2006.
D. Kondruss (ar līdzautori – J.Trofimovu). Семейные отношения старообрядцев Заволжья в
романе П.И. Мельникова (Андрея Печерского) «В лесах»)// Материалы всероссийской
научно-технической конференции «Наука-производство-технологии-экология» в 8 т.
Киров, 2006. Т.7, стр. 162-166.
I. Dvorecka.„Национальная идея в мемуарах А.И. Деникина „Очерки русской смуты» //
«Кирилло-Мефодиевские чтения- I», Daugavpils, 2006.
J.Evarte. Музыка в жизни даугавпилсской молодежи (результаты одного опроса)//
Провинциальный альманах. №9. Daugavpils, 2007.С. 24-27.
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
45
9.5. Sadarbība ar līdzīgām studiju programmām savā valstī un ārvalstīs
Sadarbības formas:
Pieredzes apmaiľa
Notiek intensīva pieredzes apmaiľa ar kolēģiem no citām augstskolām: Grodľas
Universitātes (Baltkrievija), Tveras Universitātes, Sanktpēterburgas Kultūras un Mākslas
Universitātes (Krievija), Tallinas Universitātes (Igaunija), Viļľas Pedagoģiskās Universitātes,
Kauľas Universitātes (Lietuva).
Īpańi tuva sadarbība izveidojusies ar Latvijas Universitātes Slāvu nodaļu: gan studiju, gan
zinātniskajā darbā, gan lektoru, gan pieredzes apmaiľā.
Kvalifikācijas celšana un lektoru apmaiľa
ERASMUS/SOKRATES programmas ietvaros slēgts līgums par sadarbību ar Krakovas
Pedagoģisko Akadēmiju un Jagelonas universitātes (Polija) Slāvu nodaļu, Viļľas universitātes
Slāvu nodaļu.
ERASMUS/SOKRATES programmas ietvaros DU staņējas un lasīja lekcijas krievu filoloģijā:
prof. F.Fjodorovs Polijā, Krakovas Jagelonas universitātes Slāvu nodaĘā (2005.gada maijā)
asoc. prof. A.Stankeviča Polijā, Krakovas Jagelonas universitātes Slāvu nodaĘā (2005.gada
martā);
asoc. prof. A. ĥeminuńčijs Polijā, Krakovas Jagelonas universitātē (2005.gada novembrī);
lekt. A.Kazjukevičs Polijā, Katovices Silēzijas Universitātē (2005. gada aprīlī) un Krakovas
Jagelonu universitātē (2006. g. martā);
asoc. prof. J. KoroĘova Polijā, Krakovas Jagelonas universitātē (2006.g. aprīlī).
2006.-2007. st. g. Krakovas Jagelonu universitātes profesore H.Vańkeleviča un Krakovas
Pedagoģiskās Akadēmijas docente L.Korenovska;
Savukārt lekt. A.Kazjukevičs lasīja lekcijas kursu Polijā, Katovices Silēzijas Universitātē
(2007. gada maijā).
2007./2008. st.g. Krakovas Jagelonu universitātes profesors Aleksandrs Vavņinčaks,
docente L.Korenovska un profesors Silvestrs Jozefiaks no Krakovas Pedagoģiskās
akadēmijas.
2007.gada oktobrī asoc. prof. A.Stankeviča un doc. G. Pitkeviča lasīja lekcijas Krakovas
Pedagoģiskās akadēmijā.
2008.-2009. g. Krakovas Jagelonu universitātes docentes, Dr. philol. E. Piļarčika un
Dr.philol. M. Ohľaka.
2009. g. aprīlī asoc. prof. A. Ľeminuńčijs un asoc. prof. A.Stankeviča lasīja lekcijas
Varńavas Universitātē.
2009.-2010. st. gada - Jagelonas Universitates prof. Grzegozh Przhebynda, Silezijas
Univesrsitātes lektores Jeva Stras un Jeva Kapela.
2010.g. 24.-27, aprīlī Anna Stankeviča lasīja lekcijas Jagelonas Universitātē, 10.-12.
maijā docente G. Pitkeviča lasīja lekcijas Timińoāras Universitatē (Romanija).
Studentu apmaiľa Krakovas Jagelonu universitātes maģistrantes Agneńka Farona un Karolina Vrubele 2005.-
2006.studiju gadā studējusi DU maģistra programmā Krievu filoloģija. Savukārt DU Krievu
filoloģijas maģistra programmas studente I. Dvorecka ir iekļauta maģistrantu apmaiľas grupā (2006.gada oktobris – 2007. gada marts) studijām Krakovā.
Programmas ERASMUS/SOCRATES ietvaros 2006.-2007. st. g. 2. kursa Krievu filoloģijas
maģistra programmas studente I. Dvorecka maiľas grupā (2006. gada oktobris – 2007. gada
marts) studijām Krakovā studējusi Jagelonu Universitātē (Krakova, Polija) Filoloģijas fakultātē
46
programmā Krievu filoloģija; Savukārt Krakovas Jagelonu universitātes studentes Anna Wolska
un Marija Zanovska 2007.-2008. studiju gadā studējusi DU bakalaura programmā Krievu
filoloģijā.
2008.-2009. g. 2. semestrī 2. kursa studente M. Stahovska studējusi Jagelonu Universitātē
(Krakova, Polija) programmā Krievu filoloģija; Savukārt Krakovas Jagelonu universitātes
studentes Anna Potonieca un Klaudija Praņmovska studējusi DU programmā Krievu filoloģijā;
2009.-2010. st. g. 2. kursa studentes Alina Loginova un Aļesa Annińineca studēja 2. semestrī
Jagelonu Universitātē. 2009.-2010. st. g. DU maģistra programmā Krievu filoloģijā studējas 5
cilvēki no Belostokas U
Sadarbība zinātniski pētnieciskajā darbā:
- Zinātnisko konferenču organizēńana un piedalīńanas tajās.
Piemēram, regulāri notiek zinātniskās konferences veltītas mākslinieciskā teksta analīzei
Viļľas Pedagoģiskajā universitātē (rīkotāji – VPU Slāvu nodaļa, DU Krievu literatūras un
kultūras katedra, Ļublinas Universitātes Slāvu nodaļa un Maskavas Pilsētas Pedagoģiskā
universitāte).
- Zinātnisko darbu recenzēńana.
DU docētāji, kas iesaistīti Maģistra studiju apakšprogrammā Krievu filoloģija, recenzē
Viļľas Universitātē, Viļľas Pedagoģiskajā universitātē (prof. J.Trofimovs), Tallinas Universitātē
(prof. F.Fjodorovs, asoc. prof. E.Vasiļjeva, asoc. prof. A.Stankeviča), Latvijas Universitātē (prof.
F.Fjodorovs, asoc. prof. A.Stankeviča), Vitebskas Universitātē (asoc. prof. A.Ľeminuńčijs)
izstrādātus promocijas darbus.
Savukārt, piemēram, Tallinas Pedagoģiskās universitātes profesore I.Belobrovceva un Viļľas
Pedagoģiskās universitātes profesors J.Novikovs ir DU Promocijas padomes literatūrzinātnē
locekļi; prof. J.Novikovs vada Nadeņdas Fjodorovas promocijas darbu.
9.6. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma
Augstākās izglītības kvalitātes nodrońināńanas sistēmai Latvijā ir izveidotas divas pakāpes:
licencēńana un akreditācija. Krievu filoloģijas maģistra programmā tās aktīvi sāktas lietot kopń
2000. gada, saistībā ar akreditācijas procesu.
Divas galvenās kvalitātes vērtēńanas formas ir studiju programmu pańnovērtējums (iekńējās
kvalitātes nodrońināńanas sistēma) un ārējais novērtējums (licencēńana un akreditācija).
Krievu filoloģijas maģistra programma tika akreditēta 2000.g. 19. oktobrī, 2006.g. 26. decembrī,
regulāri notiek pańnovērtēńanas process.
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.6.1. Studējošo aptauju rezultāti un analīze
Studiju procesa pilnveidońanai notiek studējuńo viedokļu noskaidrońana par programmu, rīkojot
aptaujas (parasti – semestra beigās).
2005./ 2006., 2006./2007., 2007./2008., 2009./2010., studiju gada aptaujas rezultātā var secināt:
studiju programma kopumā pilnīgi apmierina 89%; 90%; 87,5%; 83,3%; pamatā apmierina
11%; 10%; 12,5%; 16,7%; no studējońiem;
studiju kursu svarīguma pakāpe novērtēta pārsvarā ar 4,8; 4,9; 4,9; 4,9;
47
pasniegńanas līmenis novērtēts visbieņāk kā ļoti augsts vai augsts;
100% no programmā studējońiem bieņi izmanto datortehniku un Internetu;
78%; 80%; 75%; 66,7%; no studējońiem ir pilnīgi apmierināti ar nodrońinājumu ar
vieslektoriem;
sadarbība ar mācībspēkiem 89%; 89%; 90%; 100%; no studējońiem ir novērtēta kā
apmierinońa.
Studiju procesa izvērtējuma rezultātus sk. Pielikumā 3.7.
9.6.2. Apakšrogrammas beidzēju nodarbinātība. Darba devēju atsauksmes
Maģistra studiju programmas Krievu filoloģija absolventi ir pieprasīti daņādās sfērās, visbieņāk
strādā izglītības iestādēs (S. Bogdanova, I.Sokolova, O.Saročinska, V.Prokofjeva, I.Rogoņa,
T.Riekstiľa), par bibliotekāriem (piemēram, J.Lukańeva, N.Makańina, M.Sivańova), plańsaziľas
sfērā (R.Sokolovs, J. Borodkina, O.Jegorova, V.Ńniparjkova) utt., kā arī daņi iestājas
doktorantūrā (J.Petričenko, D. Sarančuka, M.Reiskarte), daņi - skolotāju programmā.
Programmas ietvaros ir paredzēti daudzpusīgi sakari ar potenciālajiem darba devējiem un
sadarbības partneriem.
Mūsu sadarbības partneri:
Izglītības iestādes:
Latgales reģiona un Daugavpils pilsētas un rajona Skolu valdes;
Latgales reģiona un Daugavpils pilsētas un rajona Krievu valodas un literatūras skolotāju
metodiskās apvienības.
Kultūras iestādes:
Krievu kultūras centrs (Kaļistratova nams);
Daugavpils etnogrāfiskais centrs;
Pilsētas un rajona avīņu redakcijas (―Latgales Laiks‖, ―Nańa gazeta‖, ―Million‖,
„Dinaburga‖);
Novadpētniecības muzejs un arhīvs.
Darba devēju atsauksmes skat. Pielikumā 3.8.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
9.7. Studiju apakšprogrammas attīstības perspektīvas
Vērtējot Maģistra studiju apakńprogrammas Krievu filoloģija, jāsecina, ka tai ir gan pozitīvi
aspekti, gan arī savi trūkumi, kas jāľem vērā turpmākajā darbā.
Kā programmas stiprās puses jāmin:
- skaidri formulēti programmas mērķi un uzdevumi;
- programmas saturs sniedz plańas mūsdienīgas zināńanas krievu filoloģijā;
- programmu nodrońina augsti kvalificēti docetāji;
- programma sagatavo kompetentus specialistus;
48
- programmai ir laba sadarbība ar DU doktorantūras programmu;
- laba sadarbība starp docetājiem un programmā studējońiem gan studiju, gan
pētnieciskajā darbā;
- laba sadabība ar absolventiem un darba devējiem.
Programmas vājās puses:
- nepietiekama vieslektoru iesaiste programmas īstenońanā finansiālu apsvērumu dēļ;
- slikto materiālo apstākļu izraisītā nepiecieńamība studējońiem strādāt paralēli
studijām, kas noved pie lekciju kavējumiem un laika trūkuma;
- neskatoties uz manāmiem uzlabojumiem, samērā trūcīgais mūsdienīgas
specializētas literatūras gan latvieńu, gan krievu valodā klāsts. Maģistra studiju apakńprogrammas Krievu filoloģija tālākās attīstības perspektīvas un
stratēģijas izstrāde notiek, pamatojoties uz pańnovērtējuma ziľojumiem un darba devēju
atsauksmēm.
Pašnovērtējuma ziņojumus skat. Pielikumā 3.9.
Studiju programmas pilnveidońanai jāľem vērā aptaujā izteiktās studentu domas. Darbs ńajā
virzienā jāveic, sistemātiski saskaľojot studiju programmas realizāciju, plānojumu un docētāju
darba organizāciju ar aptauju rezultātiem.
Perspektīvā maģistra apakńprogramma Krievu filoloģija paredzēta tālākai pilnveidońanai:
sekmēt programmas kvalitāti, sistemātiski un nepārtraukti veikt iekńējo vērtēńanu, lai veidotos
atgriezeniskā saikne starp mācībspēku darba sniegumu, programmu un studējońajiem;
izstrādāt un izdot krievu valodniecības, literatūras un kultūras studiju kursu metodiskos
materiālus, lai optimizētu mācību procesu;
analizēt darba devēju atsauksmes par programmas absolventiem, lai operatīvi reaģētu uz
pieprasījuma tendencēm, uz atbilstońo kadru reģionālo pieprasījumu pēc konkurētspējīgiem
speciālistiem;
realizēt nepilna laika studijas;
perspektīvā realizēt ārvalstu studentu apmācību, izstrādājot maģistra studijas programmas
Krievu filoloģija ietvaros apakńprogrammu Krievu filoloģija ārvalstniekiem.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
49
10. Apakšprogramma
„ANGĻU FILOLOĢIJA”
Programmas direktore Dr. paed., doc. Broľislava Kalniľa
50
SATURS
10.1. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS MĒRĶI UN UZDEVUMI .................................................... 48
10.2. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS STRUKTŪRA .................................................................. 48
10.3. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURS ........................................................................... 49
10.3.1. PĒCAKREDITĀCIJAS PERIODĀ (2000.G. – 2006.G) NOTIKUŃĀS IZMAIĽAS
APAKŃPROGRAMMAS SATURĀ ................................................................................. 51
10.3.2. STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SALĪDZINĀJUMS AR CITĀM STUDIJU PRORAMMĀM
LATVIJĀ UN ĀRVALSTĪS .......................................................................................... 53
10.4. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS AKADĒMISKAIS PERSONĀLS .......................................... 56
10.5. AR STUDIJU APAKŠPROGRAMMU SAISTĪTĀ PĒTNIECISKĀ DARBĪBA ............................... 57
10.5.1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA PĒTNIECISKAIS DARBS. PĒTNIECISKĀ UN STUDIJU
DARBA MIJIEDARBĪBA ................................................................................................ 57
10.5.2. STUDĒJOŃO IESAISTĪŃANA PĒTNIECISKAJĀ DARBĀ. MAĢISTRA DARBA TĒMU
ATBILSTĪBA STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SATURAM ............................................. 58
10.6. SADARBĪBA AR LĪDZĪGĀM STUDIJU APAKŠPROGRAMMĀM SAVĀ VALSTĪ UN
ĀRVALSTĪS ....................................................................................................................... 59
10.7. STUDĒJOŠO APTAUJU ANALĪZE ...................................................................................... 60
10.8. ABSOLVENTU UN DARBA DEVĒJU APTAUJAS. APAKŠROGRAMMAS BEIDZĒJU
NODARBINĀTĪBA ............................................................................................................. 60
10.9. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS ATĪSTĪBAS PERSPEKTĪVAS ............................................ 61
Pielikumi
3.1. Docētāju zinātniskais darbs 2008.-2009. st. gadā
3.2. Aizstāvēto maģistra darbu saraksts
51
10.1.Studiju apakšprogrammas mērķi un uzdevumi.
Maģistra studiju apakńprogrammas (MSAP) mērķis ir nodrońināt iespēju iegūt akadēmisko
augstākā līmeľa izglītību, t.i., humanitāro zinātľu maģistra grādu angļu filoloģijā, kas dod
iespēju turpināt studijas doktorantūrā, vai arī izmantot savas zināńanas un prasmes kādā no
zinātnes, izglītības vai citām tautsaimniecības nozarēm, kur nepiecieńamas sveńvalodu
zināńanas akadēmiskā līmenī.
Apakšprogrammas uzdevumi:
- padziļināt teorētiskās zināńanas valodniecības un literatūrzinātnes nozarēs;
- veidot prasmes kritiski izvērtēt apgūtās teorētiskās zināńanas un radońi pielietot tās savā
akadēmiskajā darbā;
- veidot izpratni par teorijas un prakses vienotību zinātniskajā un praktiskajā darbībā;
- mācīt veikt patstāvīgu zinātnisku darbu;
- motivēt studējońos turpināt pētniecisko darbu, studējot doktorantūrā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
10.2.Studiju apakšprogrammas struktūra.
MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija)‖ izveidota atbilstońi Ministru kabineta noteikumiem No 2
„Noteikumi par valsts akadēmiskās izglītības standartu‖ un citiem normatīvajiem
dokumentiem, kuri ir spēkā Latvijas Republikā, kā arī saskaľā ar Daugavpils universitātes
(DU) Senātā pieľemtajiem studijas reglamentējońiem dokumentiem (Skat. mājas lapa
http://dau.lv/post).
Reakreditācijai piedāvātā MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija) strukturēta ńādās daļās:
I Teorētisko atziľu izpētes kursi – 45 KP,
tai skaitā:
A daļa – obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi – 8 KP
B daļa – obligātie apakńnozares specializācijas kursi – 27 KP
C daļa – izvēles speciālie kursi 10 KP
II Teorētisko atziľu aprobācija zinātľu apakšnozares izvēlētās jomas
aktuālo problēmu aspektā - 15 KP
III Maģistra darbs – 20 KP
KOPĀ : 80 KP
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
52
10.3. Studiju apakšprogrammas saturs.
I TEORĒTISKO ATZIĽU IZPĒTES KURSI
A daļa – obligātie vispārizglītojošie filoloģijas kursi – 8 KP
Nr. Kursa nosaukums KP Pārbaudes
forma
Docētājs
1. Lingvokulturoloģija 2 dif.iesk. Mag.paed, lektors A.Dunskis
Mag.philol.I.Oļehnoviča
Prof.M.Burima
2. Zinātnisko pētījumu
metodika 2 dif.iesk. Dr.paed.,docente L.Sardiko
3. Semiotika 2 eksāmens Dr.paed.,docente O.Ńostaka
Dr.hab.phil.,Prof.Z.Ikere
4. Tulkojums kā kultūras
fenomens
2 dif.iesk. Mag.paed, lektors A.Dunskis
Prof.M.Burima
B daļa – obligātie apakšnozares specializācijas kursi – 27 KP
1. Kontrastīvā lingvistika 2 eksāmens Dr.paed.,docente
L.Rumjanceva
2. Angļu valodas funkcionālā
stilistika 2 eksāmens Mag.philol.,lektore S.Piļucka
Mag.philol.I.Oļehnoviča
3. Mūsdienu sociolingvistikas
pētījumi 2 eksāmens Mag.philol.,lektore
I.Oļehnoviča
4. Valodniecības vēsture 3 eksāmens/dif.
ieskaite
Dr.hab.phil.,profesore Z.Ikere
5. Jaunākie virzieni sintakses
izpētē 2 eksāmens Dr.paed.,docente B.Kalniľa
6. Semantika 2 eksāmens Dr.hab.phil.,profesore Z.Ikere
7. Otrā sveńvaloda 6 eksāmens/dif.
ieskaite
Mag.philol.,as.V.Jakovļeva
8. Literārā pasaka kā kultūras
parādība 2 dif.ieskaite Mag.philol.,as. J.Semeľeca
9. Mūsdienu britu literatūra 2 eksāmens Mag.paed.,lektors A.Dunskis
Mg.philol.,lekt. J.Semeľeca
10. Mūsdienu amerikāľu
literatūra 2 eksāmens Mag.paed.,lektors A.Dunskis
Mg.philol.,lekt. J.Semeľeca
11. 19.gs.angļu literatūras
paradigma 2 dif.ieskaite Mag.philol.,lektore V.Siliľa
Mag.philol.,lekt. J.Semeľeca
C daļa - izvēles speciālie kursi - 10 KP
1. Mūsdienu leksikogrāfija 2 dif.ieskaite Mag.philol.,lektore N.Minova
2. Hermeneitika 2 dif.ieskaite Dr.paed.,docente B.Kalniľa
3. Derivācijas semantiskie
aspekti 2 dif.ieskaite Mag.philol.,lektore N.Minova
4. Valodas lietońanas politika
ES kontekstā 2 dif.ieskaite Mag.philol.,lektore
I.Oļehnoviča
5. Fonoloģijas teorija 2 dif.ieskaite Dr.paed.,doc.L.Rumjanceva
6. Psiholingvistika 2 dif.ieskaite Dr.paed.,docente L.Sardiko
7. Britu 19.gs. dzeja 2 dif.ieskaite Mag.philol.,asistente V.Siliľa
53
Mg.philol.,lekt. J.Semeľeca
8. Angļu valodas dialekti 2 dif.ieskaite Dr.paed.,doc.O.Ńostaka
9. Dņ.G.Bairona daiļrade 2 dif.ieskaite Mag.philol.,as. J.Semeľeca
II Teorētisko atziľu aprobācija zinātľu apakšnozares izvēlētās jomas
aktuālo problēmu aspektā - 15 KP
1. Maģistra darba seminārs 10 Dr.paed.,doc. L.Rumjanceva
Dr.paed.,docente B.Kalniľa
Mag.paed.lektors A.Dunskis
Mag.philol.,lektore N.Minova
Mag.philol.,lektore V.Siliľa
2. Zinātniskā raksta
sagatavońana publicēńanai 3 Zinātniskā darba vadītājs
3. Pētījumu rezultātu
apkopońana un uzstāńanās
konference
2 Zinātniskā darba vadītājs
Maģistra darbs 20
KOPĀ: 80
Gala pārbaudījumi akadēmiskā humanitāro zinātľu maģistra grāda iegūńanai angļu filoloģijā:
1) maģistra eksāmens angļu filoloģijā;
2) maģistra darba angļu filoloģijā aizstāvēšana.
Studiju programmas saturs atbilst programmas mērķiem un uzdevumiem. Teorētisko atziľu
izpētes A daļas kursu uzdevums ir sniegt zināńanas un veidot studējońo izpratni par daņādu
humanitāro zinātľu kopsakarībām (Semiotika, Lingvokulturoloģija, Tulkojums kā kultūras
fenomens, Zinātnisko pētījumu metodika).
B daļas obligāto apakńnozares specializācijas kursu ietvaros studējońie apgūst zināńanas un
specializējas angļu filoloģijā. Ńo kursu saturs aptver trīs galvenos specializācijas virzienus:
valodniecību (arī sastatāmo valodniecība), literatūrzinātni un kulturoloģiju.
C daļas izvēles kursu ietvaros studējońie var izvēlēties kursus atbilstońi savām interesēm un
pētniecības jomai, kurā izstrādā maģistra darbu.
Maģistra darba semināros, atbilstońi studiju programmas mērķiem un uzdevumiem un studējońo
maģistra darba tēmai, tiek padziļinātas un praktiski nostiprinātas teorētiskajos studiju kursos
iegūtas zināńanas.
Pēcakreditācijas periodā atsevińķo studiju kursu saturs tika pastāvīgi paplańināts, papildināts un
pilnveidots, ietverot tajā jaunas teorētiskās atziľas un literatūras avotus un tādējādi mainot to
saturu gan kvantitatīvi, gan kvalitatīvi. Arī jaunieviestie studiju kursi ienes izmaiľas programmas
satura teorētisko atziľu izpētes jomā (piem., literatūrai veltīto kursu apjoms ir palielinājies par II
KP). Jaunieviestie kursi „Psiholingvistika‖, Angļu valodas dialekti‖, „Derivācijas semantiskie
aspekti‖u.c. bagātina studiju programmas satura valodniecisko aspektu. Patreizējais studiju
programmas saturs tādējādi vairāk atbilst mūsdienu tendencēm lingvistikas jomā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
54
10.3.1. Pēcakreditācijas periodā (2000.g.-2006.g.) notikušās izmaiľas programmas saturā
Pēcakreditācijas periodā (2000.g.-2006.g.) programmas saturā notikuńās izmaiľas parādītas
1.tabulā. 2006.g. MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija)” salīdzinājums ar 2000.g.akreditēto MSP
1.tabula
Nr. 2000.g. 86KP Nr. 2006.g. 80KP
A daļa 68 I Teorētisko atziľu izpētes kursi
A,B,C daļas
45
1. Britu un amerikāľu kultūrstudijas 4 1. Lingvokulturoloģija 2
2. Franču valoda 8 2. Otrā sveńvaloda (franču valoda) 6
3. Lingvistikas vēsture 2 3. Valodniecības vēsture 3
4. Kontrastīvā lingvistika 2 4. Kontrastīvā lingvistika 2
5. Semantika 3 5. Semantika 2
6. Sociolingvistika 4 6. Mūsdienu sociolingvistikas pētījumi 2
7. Teorētiskā gramatika 3 7. Jaunākie virzieni sintakses izpētē 2
8. Pētnieciskās metodes,
akadēmiskās rakstības principi 3 8. Angļu valodas funkcionālā stilistika 2
9. Lingvistiskā eksperimenta
aprobācija 20 9. Literārā pasaka kā kultūras parādība 2
10. Maģistra darbs 20 10. Mūsdienu britu literatūra 2
11. Mūsdienu amerikāľu literatūra 2
12. 19.gs.angļu literatūras paradigma 2
13. Zinātnisko pētījumu metodika 2
14. Semiotika 2
15. Tulkojums kā kultūras fenomens 2
B daļa 14 16. Mūsdienu leksikogrāfija 2
1. Mūsdienu leksikoloģija 2 17. Fonoloģijas teorija 2
2. Fonoloģija 3 18. Derivācijas semantiskie aspekti 2
3. Teksta interpretācija 3 19. Psiholingvistika 2
4. Stilistika 2 20. Britu 19.gs.dzeja 2
5. Mūsdienu angļu un amerikāľu
literatūra 3 21. Angļu valodas dialekti 2
6. Tulkońanas teorija un prakse 2 22. Valodas lietońanas politika ES
kontekstā 2
7. Valodas politika ES kontekstā 2 23. Dņ.G.Bairona daiļrade 2
8. Britu un amerikāľu filozofija.
Terminoloģijas problēmas 2 24. Hermeneitika 2
9. Hermeneitika 2 II. Teorētisko atziľu aprobācija 15
10. Aktuālās angļu valodas
mācīńanas problēmas 2 III. Maģistra darbs 20
C daļa (citu zinātľu nozaru
priekšmeti)
KOPĀ:
A daļa – 68 KP
B daļa – 14 KP
C daļa – 4 KP
_______
86 KP
KOPĀ:
Teorētisko atziľu izpētes kursi
A,B,C daļas -45 KP
Teorētisko atziľu
aprobācija -15 KP
Maģistra darbs -20 KP
_______
80 KP
55
Galvenās atšķirības starp 2000.g. akreditēto MSP un reakreditācijai piedāvāto MSAP:
1. 2000.g. MSP veido trīs daļas: A daļa – obligātie studiju kursi (68 KP), ieskaitot
lingvistiskā eksperimenta aprobāciju un maģistra darbu; B daļa – izvēles studiju kursi
(jāsavāc 14 KP); C daļa – citu zinātnes nozaru kursi (4 KP).
2. 2006.g. MSAP sastāv no:
1) Teorētisko atziľu izpētes kursiem (A,B,C daļas) - 45 KP;
2) Teorētisko atziľu aprobācijas - 15 KP;
3) Maģistra darba - 20 KP.
Programmas apjoms saskaľā ar Ministru kabineta noteikumiem Nr. 2 „Noteikumi par
valsts akadēmiskās izglītības standartu‖ samazināts no 86 KP 2000.g. uz 80 KP 2006.g.
No 2000.g.programmas satura izľemti citu zinātľu nozaru kursi.
3. Mainījies piedāvāto kursu skaits:
2000.g. 2006.g.
18 kursi 24 kursi
4. 2006.g.programmā tiek piedāvāti vairāki jauni kursi
literatūrzinātnes blokā sakarā ar ekspertu komisijas ieteikumiem palielināt
kursu skaitu ńajā nozarē. 2000.g. programmā literatūrzinātnē tika piedāvāts
tikai viens studiju kurss B daļā (Mūsdienu angļu un amerikāľu literatūra).
2006.g. programmā ńis kurss paplańināts un sadalīts divos atsevińķos kursos
(Mūsdienu britu literatūra, Mūsdienu amerikāľu literatūra). Tādējādi 2006.g.
MSAP literatūras kursi tiek piedāvāti kopumā 14 KP apjomā un literatūrzinātnes
bloks papildināts ar jauniem kursiem (19.gs.angļu literatūras paradigma, Britu
19.gs. dzeja u.c.) Programmas saturs papildināts arī ar jauniem kursiem
valodniecībā (Semiotika, Derivācijas semantiskie aspekti u.c.).
5. Sakarā ar izmaiľām kursu saturā, mainīti vai precizēti daņu kursu
nosaukumi. 2006.g. programmā ieviests maģistra darba seminārs un
aprobācija (15 KP) lingvistikā eksperimenta aprobācijas vietā (20 KP)
2000.g. MSP.
6. Gan kvantitatīvās, gan kvalitatīvās MSP strukturālās izmaiľas pamatojas uz
vairākiem faktoriem:
- jaunajiem, 2002.g. pieľemtajiem, Ministru kabineta noteikumiem par
akadēmiskās izglītības standartu (MSP apjoms no 86 KP uz 80 KP);
- ekspertu komisijas ieteikumiem pastiprināt programmas literatūrzinātľu
bloku;
- atteikńanos no programmas didaktiskās ievirzes (skat.4.2.pielikums).
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
10.3.2. Studiju apakšprogrammas salīdzinājums ar citām studiju programmām
Latvijā un ārvalstīs.
DU pilna laika MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija)‖ tiek salīdzināta ar Latvijas universitātes
pilna laika Angļu filoloģijas maģistra studiju programmu un Mančesteras universitātes MSP
lingvistikā un angļu valodā.
56
Nr.
p.k.
DU MSP „Filoloģija
(angļu filoloģija)”
LU MSP „Angļu
filoloģija”
Mančesteras
universitāte MSP
„Lingvistika un angļu
valoda”
1. Programmas
apjoms
80 KP 80 KP 180 KP
2. Programmas
ilgums
2 st. gadi (pilna laika)
2 st. gadi (pilna laika)
1 st. g. (pilna laika)
3. Programmas
struktūra Teorētisko atziľu
izpētes kursi iedalīti 3
daļās:
A daļa – obligātie
vispārizglitojońie kursi
8 KP (4 studiju kursi)
B daļa – obligātie
apakńnozares
specializācijas kursi –
27 KP (11 studiju
kursi)
C daļa – izvēles
speciālie kursi –
10 KP (9 studiju kursi)
2 daļas:
A daļa – obligātā daļa
– 40 KP (8 studiju
kursi);
B daļa –izvēles daļa
sastāv no trīs
moduļiem:
metodikas,
valodniecības,
literatūras - jāiegūst
44 KP
2 daļas:
1. Obligātie pamatkursi
– 60 KP (3 studiju
kursi).
2. Izvēles kursi piedāvā
ńādus moduļus:
sociolingvistika, angļu
valodniecība, fonētika
un fonoloģija, sintakse,
tipoloģija, romāľu
valodniecība; kopumā
jāiegūst 60 KP
4. Iegūstamais
akadēmiskais
grāds
Humanitāro zinātľu
maģistrs angļu
filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs angļu
filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs pielietojamā
valodniecība/valodās
un valodniecībā/
angļu valodā
5. Maģistra darba
aprobācija/
lingvistiskā
eksperimenta
aprobācija
15 KP 12 KP -
6. Maģistra
darbs/disertācija
20 KP
20 KP 60 KP
7. Programmas
saturs
DU MSAP neparedz
metodikas studiju kursu
bloku.
Saturs paredz studiju
kursus gan lingvistikā,
gan literatūrzinātne, kas
ir līdzīgs visām trijām
programmām.
Lingvistikas kursu
saturs praktiski sakrīt
gan ar LU MSP, gan ar
Mančesteras
universitātes
programmas kursiem
(mūsdienu
sociolingvistikas
pētījumi, valodniecības
vēsture, semantika,
zinātniskās pētniecības
LU MSP piedāvā arī
studiju kursus
metodikā (metodikas
modulis).
Gan MSP A daļā, gan
B daļas moduļos
piedāvāti studiju
kursi valodniecībā un
literatūrā.
Lingvistikas kursi:
sociolingvistika,
valodniecības
vēsture, semantika,
akadēmiska rakstība
angļu valodā,
leksikoloģija, valodu
varianti u.c., kas
paredzēti arī DU
programmā.
Mančesteras
universitātes MSP ir
domāta tikai
lingvistikas studijām,
tāpēc studiju kursi
literatūrā nav paredzēti.
Mančesteras
universitātes MSP
piedāvā tikai kursus
valodniecībā. To klāsts
ir plāńāks, nekā DU un
LU programmās, bet
tas izskaidrojams ar ńīs
programmas ievirzi
tikai uz valodniecības
studijām, nepiedāvājot
literatūras kursu bloku.
Taču valodniecībā DU
MSP un LU MSP
57
metodes, leksikogrāfija,
jaunākie virzieni
sintakses izpētē,
fonoloģijas teorija u.c.).
Literatūrzinātnes
studiju kursu saturs arī
pielīdzināms LU MSP
piedāvātajiem
literatūrzinātnes
kursiem: Mūsdienu
britu literatūra,
Mūsdienu amerikāľu
literatūra, Britu 19. gs.
dzeja, Dņ. G. Bairona
dzeja u.c.
Literatūrzinātnes
studiju kursi, kas
satura ziľā
pielīdzināmi DU
MSP piedāvātajiem
kursiem: Britu
romāns 1980-os un
90-os gados,
Postmodernā
amerikāľu literatūra,
Mūsdienu britu dzeja,
Dialoģiskā
hermenētika u.c.
piedāvā līdzīga satura
kursus: ievads
gramatikas teorijā,
fonētika un fonoloģija,
zinātniskās pētniecības
metodes,
sociolingvistika,
sintakse, angļu
valodniecība u.c.
8. Vērtēńanas
metodes
Eksāmeni, dif.
ieskaites, testi,
kontroldarbi u.c.
Eksāmeni, dif.
ieskaites, testi,
kontroldarbi u.c.
Eksāmeni, individuālas
pārrunas, esejas.
DU, LU un Mančesteras MSP salīdzinājums rāda, ka gan struktūras, gan satura un citu aspektu
ziľā ńīs programmas ir salīdzināmas un līdzīgas. Visās trijās programmās ir obligāto kursu un
izvēles kursu daļas. Piedāvāto studiju kursu saturs lingvistikas priekńmetos ir samērā identisks.
Zināńanu kontroles un vērtēńanas formas un metodes visās trijās universitātēs sakritīgas.
Jāpiebilst, ka Angļu filoloģijas katedrā docentes L.Sardiko vadībā ir izstrādātas vadlīnijas un
kritēriji akadēmisko darbu vērtēńanai. (skat.4.3.pielikums). Studiju programmas beidzēji iegūst
vienādu akadēmisko grādu – Humanitāro zinātľu maģistrs.
Taču vērojamas arī atńķirības. Pirmkārt, programmas apjomā: DU un LU tas ir 80 KP,
Mančesteras universitātē – 180 KP. Taču jāatzīmē, ka 1 KP Latvijas augstskolās pielīdzināms
1,5 KP ES kredītpunktu sistēmā.
Atńķirībā no DU MSP, LU un Mančesteras universitātes piedāvā vairākus izvēles studiju kursu
moduļus: LU – 3 moduļus, Mančesteras universitāte – 6 moduļus. LU izvēles daļā iekļauts arī
metodikas modulis, DU un Mančesteras universitātes programmās didaktikas ievirzes studiju
kursu nav. Mančesteras universitātes programma neparedz literatūrzinātnes studijas. DU un LU
programmas paredz maģistra darba seminārus un aprobāciju, kas Mančesteras programmā nav
iekļauti.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
10.4. Studiju apakšprogrammas akadēmiskais personāls.
Angļu filoloģijas MSAP realizēńanā iesaistīti 12 docētāji. Pēcakreditācijas periodā skaits
palielinājies par 2 docētājiem, sakarā ar jaunu studiju kursu iekļauńanu programmā. Daņkārt
studiju programmā paredzēto kursu ietvaros tika uzaicināta lasīt lekcijas un vadīt maģistra
darbus 1 viesprofesore (prof. I.Druviete).
58
N.p.k. Vārds, uzvārds Zinātniskais grāds Ieľemamais
amats
Darba vieta
1. Zaiga Ikere Dr. habil.philol. profesore DU
2. Olga Ńostaka Dr. paed. docente DU
3. Ludmila Rumjanceva Dr. paed. docente DU
4. Larisa Sardiko Dr. paed. docente DU
5. Broľislava Kalniľa Dr.paed. docente DU
6. Svetlana Piļucka Mag. philol lektore DU
Aivars Dunskis Mag. paed. lektors DU
7. Nataļja Minova Mag. philol. lektore DU
8. Ilze Oļehnoviča Mag. philol. lektore DU
Valentīna Siliľa Mag. philol. lektore DU
Valentīna Jakovļeva Mag. philol. asistente DU
9. Romans Savickis Mag. philol. asistents DU
10. Jeļena Semeľeca Mag. philol. asistente DU
11. Ina Druviete Dr.philol.hab. profesore LU
12. S. Barnes Asoc. prof vieslektors DU
Divi no programmā iesaistītajiem docētājiem (V.Siliľa, J.Semeľeca) studē doktorantūrā.
2006./2007. st.gadā docētājas I.Oļehnoviča un J.Semeľeca atradās dzemdību atvalinājumā, un
viľas aizvietoja lektore N.Minova un I.Presľakova. Valentīna Jakovļeva no darba DU aizgāja,
viľas vietā tika pieľemts Romans Savickis.
2007./2008. st.g. ir ńādas izmaiľas: doc.L.Sardiko nestrādāja sakarā ar prombūtni ārzemēs.
Lekt.V.Siliľa – mirusi. Prof.I.Druviete – nodarbināta citā darba vietā. Lekt.S.Piļucka – pārgāja
darbā uz Sveńvalodu centru.
2008./2009.st.g. ir ńādas izmaiľas: docētāji A.Dunskis un V.Siliľa – miruńi; programmas
realizēńanā piedalījās vieslektors asoc.prof. S.Barnes (ASV).
Visa MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija)‖ iesaistītā akadēmiskā personāla kvalifikācija atbilst
Augstskolu likumā un Ministru kabineta noteikumos Nr. 133 par Augstākās izglītības iestādē
īstenojamo studiju programmu licencēńanas kārtību izvirzītajām prasībām. Programmu īsteno 1
hab.dr.philol., profesors, 4 dr.paed., docenti, 5 mag. philol., lektori, 2- mag. philol., asistenti. 3
lektori ir ar ilgu pedagoģiskā darba pieredzi, 2 maģistri studē doktorantūrā, 1 maģistrs gatavojas
tajā iestāties.
2008./2009.st.g. asistente J.Semeľeca ievēlēta par lektori un I.Oļehnoviča iestājusies
doktorantūrā.
Saskaľā ar augstskolu likumā izvirzītajiem uzdevumiem, kas veicami attiecīgā amata docētājiem,
MSAP iesaistītais akadēmiskais personāls piedalās studējońo izglītońanā un veic zinātniskos
pētījumus ńādos pētījumu pamatvirzienos: sastatāmajā valodniecībā, literatūrzinātnē,
sociolingvistikā. Angļu filoloģijas katedra regulāri organizē seminārus, kuros tiek apspriesti
sastatāmās valodniecības jautājumi, un ńajā jomā sadarbojas ar Vācu filoloģijas katedru. Nācis
klajā kopīgs rakstu krājums „Kontrastīvās lingvistikas problēmas‖ (2004. g.).
MSAP docētāji aktīvi piedalās DU HF organizētajās starptautiskajās konferencēs „Zinātniskie
lasījumi‖, kā arī citās Latvijā vai ārvalstīs rīkotajās zinātniskās konferencēs, semināros, projektos,
radońajos komandējumos.
Visiem MSAP īstenońanā iesaistītajiem docētājiem DU ir pamatdarba vieta.
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
59
10.5. Ar studiju apakšprogrammu saistītā pētnieciskā darbība.
Akadēmiskā personāla pētnieciskā darbība ir studiju procesa neatľemama sastāvdaļa, jo ir viens
no faktoriem, kas uzlabo studiju kvalitāti.
10.5.1. Akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs. Pētnieciskā un studiju darba mijiedarbība.
MSAP iesaistītā akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs, saskaľā ar Angļu filoloģijas katedras
zinātniskā darba pamatievirzēm, notiek trīs galvenajos virzienos: salīdzināmā un sastatāmā
valodniecībā, literatūrzinātnē un modernās sociolingvistikas teorijas jautājumos. Piem., prof.
Z.Ikere strādā pie vārdu semantikas un terminoloģijas problēmām, doc.O.Ńostaka –
dialektoloģijas, doc.B.Kalniľa – kontrastīvās gramatikas un sociolingvistikas, doc.L.Rumjanceva
– kontrastīvās fonoloģijas problēmām utt.
Sakarā ar MSAP satura paplańināńanu ar vairākiem kursiem literatūrzinātnē, vairums jauno
docētāju savām studijām doktorantūrā izvēlējuńies ńo zinātnes jomu.
Akadēmiskais personāls regulāri piedalās ar referātiem republikas mēroga un starptautiskajās
konferencēs gan Latvijā, gan ārvalstīs.
Starp akadēmiskā personāla pētniecisko darbu un studiju darbu pastāv cieńa mijiedarbība, jo:
- pētnieciskā darba atradumi un atziľas bagātina studiju kursu saturu;
- akadēmiskais personāls piedalās maģistra darbu vadīńanā, recenzēńanā un maģistrantu
konsultēńanā;
- maģistrantiem ir iespēja iepazīties ar publikācijām docētāju veiktā pētnieciskā darba
jomās;
- docētāji iesaista maģistrantus savā pētnieciskajā darbā (piem. maģistranti un studiju
programmas absolventi piedalījās sociolingvistisko pētījumu veikńanai nepiecieńamās
aptaujas realizēńanai Daugavpils skolās – doc.B.Kalniľa, mag. I.Oļehnoviča.
Pēcakreditācijas periodā studiju programmā iesaistīto docētāju zinātniski pētnieciskā darba
aktivitātes ir bijuńas ńādas:
1. Piedalīńanās projektos.
2. Publicētās mācību grāmatas un līdzekļi. Publikāciju skaits:
A Angļu filoloģijas katedras docētāji:
1. Dr.habil. philol.,prof.Z.Ikere - 10
2. Dr.paed.,doc. L.Sardiko - 19
3. Dr.paed.,doc.O.Ńostaka - 9
4. Dr.paed.,doc. B.Kalniľa - 8
5. Dr.paed., doc.L.Rumjanceva - 7
6. Mag.philol.,lektore I.Oļehnoviča - 6
7. Mag.philol.,lektore V.Siliľa - 5
8. Mag.philol.,lektore N.Minova - 2
9. Mag.philol.,lektore I.Presľakova - 3
B Valodu centra docētāji:
1. Mag.philol.,asistente J.Semeľeca - 1
2. Mag.paed.,lektors A.Dunskis - 1
3. Mag.philol., asistente V.Jakovļeva - 1
(skat.4.4. .pielikums).
60
2006./2007. st.g. ńie Angļu filoloģijas katedras stratēģiskie pētījumu virzieni atspoguļojas arī
ikgadējo DU Humanitārās fakultātes zinātnisko lasījumu krājuma referātos.
Angļu filoloģijas katedrā vienreiz mēnesī noliek semināri, kuri ir veltīti kontrastīvās lingvistikas
jautājumiem. Semināru laikā katedras docētāji nolasa referātus par kādu no aktuālajām
kontrastīvās valodniecības problēmām, par kurām pēc tam tiek diskutēts. 2007.g. tiks publicēts
ńī semināra referātu krājums (sk.pielikums 3.1.)
2007./2008. studiju gadā akadēmiskā personāla pētnieciskā darba virzieni nav mainījuńies.
Akadēmisko personāla nolasīto referātus skat. HF zinātnisko lasījumu krājumā (2008.g.,janv.).
2008./2009.st.g. akadēmiskā personāla pētnieciskā darba virzieni nav mainījuńies. Informāciju
par docētāju piedalīńanos projektos, konferencēs un viľu publikācijām skat. 4.4.pielikumā.
10.5.2. Studējošo iesaistīšana pētnieciskajā darbā. Maģistra darba tēmu atbilstība studiju
programmas saturam.
Viena no MSAP prioritātēm ir studējońo pētniecisko prasmju un iemaľu attīstīńana. To sekmē
studiju plānā iekļautā kursa „Zinātnisko pētījumu metodika‖ apgūńana, maģistra darba seminārs
un aprobācija.
Studentu pētnieciskā darba organizēńanai un rosināńanai DU tika nodibināta Jauno zinātnieku
asociācija (DUJZA), kura rīko ikgadējas jauno zinātnieku konferences (papildinformācija:
http://lapas.dau.lv/dujza). Konferenču laikā maģistranti uzstājas ar ziľojumiem par veiktajiem
pētījumiem, un ńie materiāli tiek pēc tam publicēti rakstu krājumā vai elektroniskā veidā. Tā kā
konferences parasti notiek pirms maģistra darbu aizstāvēńanas, maģistrantiem ir iespēja uzklausīt
citu jauno pētnieku viedokļus un kritiku, kas dod jaunus impulsus maģistra darba izstrādei.
Studējošo skaits
PILNA LAIKA STUDIJAS KOPĀ
1. studiju gads 2. studiju gads
2006./2007. 4 4 8
2007./2008. 8 4 12
2008./2009. 3 8 11
2009./2010. 6 1 7
Absolventu skaits
PILNA LAIKA
STUDIJAS
2006./2007. 5
2007./2008. 4
2008./2009. 8
2009./2010. 1
10.6. Sadarbība ar līdzīgām studiju programmām savā valstī un ārvalstīs.
Studiju programmas sekmīgākai īstenońanai Angļu filoloģijas katedrai ir cieńi kontakti ar citām
struktūrvienībām universitātes, reģionālajā, nacionālajā un starptautiskajā līmenī.
61
1. Universitātes līmenī Angļu filoloģijas katedra sadarbojas ar:
- Sveńvalodu centru;
- Vācu filoloģijas katedru;
- Latvieńu valodas katedru;
- Slāvu valodniecības katedru;
- Informātikas katedru;
- Krievu literatūras un kultūras katedru u.c. struktūrvienībām.
2. Reģionālā un nacionālā līmenī: ar radnieciskām programmām Rēzeknes augstskolā un
Latvijas universitātē.
3. Starptautiskā līmenī: ar Ńauļu pedagoģisko augstskolu, Vitauta Diņā universitāti, Viļľas
universitātes filiāli Kauľā (Lietuva); Juves universitāti (Somija); Maskavas Valsts
universitāti (Krievija); Tallinas universitāti, Pērnavas universitāti (Igaunija); Mursijas
universitāti, Madrides universitāti (Spānija); Stokholmas universitāti; Gotlandes augstskolu,
Lundas universitāti, Stokholmas Zviedru institūtu (Zviedrija); Virdņīnijas universitāti;
Penobskotas universitāti; Arizonas Valsts universitāti (ASV); Ekseteras universitāti,
Kenterberijas universitāti, Kentas universitāti (Lielbritānija); Bezaksonas CLA (Francija).
Sadarbības formas:
1. Zinātnisko konferenču organizēńana un piedalīńanās tajās.
2. Studentu apmaiľa.
3. Vieslektoru piesaiste.
4. Promocijas darbu recenzēńana.
5. Pieredzes apmaiľa.
6. Kvalifikācijas celńanas kursi.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
10.7. Studējošo aptauju rezultāti un analīze.
MSAP ietvaros tiek veiktas ikgadējās studējońo aptaujas, kurās studenti dod savu izvērtējumu ńīs
programmas realizēńanas procesam, studiju kursu saturam, pasniegńanas metodēm un izsaka
savus ieteikumus vai kritiku.
Angļu filoloģijas MSAP studējońo aptauju rezultāti liecina, ka studenti kopumā pozitīvi novērtē
studiju procesu, programmas saturu un docētāju kvalifikāciju. Pozitīvi tiek arī vērtētas iespējas
strādāt ar bibliotēkas fondiem un izmantot speciālo literatūru, kas pastāvīgi tiek papildināti. Taču
studējońie atzīmē, ka speciālās literatūras klāsts joprojām ir samērā trūcīgs un būtu straujāk
papildināms. Studējońos apmierina iespēja studēt izremontētās un ar jaunāko tehniku aprīkotajās
telpās (405., 404. auditorijas). Aptaujās izskan ierosinājums programmas satura realizēńanā
iesaistīt vieslektorus no citām mūsu republikas un ārvalstu universitātēm.
2008./2009. st.g. aptaujas rezultāti liecina, ka studenti pozitīvi vērtē studiju procesu, programmas
saturu un pasniegńanas līmeni. Iebildumi ir pret A daļas priekńmetu lasīńanu latvieńu valodā.
2009./2010. st.g. aptaujas rezultāti liecina, ka studenti pozitīvi vērtē studiju procesu, programmas
saturu un pasniegńanas līmeni. Ieteikumi: lekciju sarakstu veidot kompaktāku, t.i., lekcijas
koncentrēt vai nu nedēļas pirmajā pusē, vai nedēļas beigās.
62
10.8. Absolventu un darba devēju aptaujas. Programmas beidzēju nodarbinātība.
Gan MSAP absolventu, gan viľu darba devēju aptaujas tiek veiktas regulāri katru gadu.
Lielākais vairums pēcakreditācijas periodā MSP beiguńie vērtē ńo programmu kopumā kā labu un
pat teicamu, programmā strādājońo docētāju kompetenci – kā ļoti labu, studiju kursu saturu – kā
labu un aktuālu. Lielākais vairums ieteiktu ńo programmu arī citiem. Iegūtās zināńanas ir
rosinājuńas daudzus no viľiem pievērsties zinātniskajai un pedagoģiskajai darbībai augstskolā.
Absolventi, kuri strādā skolās, ļoti augsti vērtē iegūtās iemaľas zinātniskā darba veikńanai, jo tās
palīdz sekmīgi organizēt un plānot skolēnu zinātnisko darbību.
Bija ierosinājumi mainīt un papildināt britu un amerikāľu kultūrstudiju kursu saturu, kas
2005./2006. st. gada MSAP arī tika izdarīts. Kā trūkumu programmas realizēńanā absolventi min
retos vieslektoru apmeklējumus un piedalīńanos programmas realizēńanā.
MSP absolventi strādā Latvijas valsts institūcijās, mācību iestādēs (skolās un augstskolās),
privātajā sektorā, ārzemju firmās un kopuzľēmumos. Darba devēju aptaujās uzsvērts, ka:
- MSP absolventiem ir augsts angļu valodas kompetences līmenis, kam ir liela nozīme viľu
vadītās iestādes darbībā;
- absolventi spēj veikt patstāvīgu pētniecisko darbu, ir labi organizātori;
- absolventiem izkopta prasme piedalīties diskusijā, pamatot un aizstāvēt savas domas.
Darba devēju izvirzītie priekńlikumi:
- rast iespējas maģistrantiem studiju laikā praktizēties un papildināt zināńanas ārvalstīs.
Nopietnu pretenziju darba devējiem nebija.
Jāatzīmē, ka visi DU MSP „Filoloģija (angļu filoloģija)‖ absolventi ir atraduńi darbu un
veiksmīgi strādā Latvijas darba tirgū, daņi (2) – arī ārvalstīs. Apmēram 90% absolventu strādā
daņādās Latvijas skolās un augstskolās, 5% - iestādēs un uzľēmumos, 5% - ārzemēs.
DU MSP „Filoloģija (angļu filoloģija)” absolventu nodarbinātība
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
90%
5% 5%
63
10.9. Studiju programmas attīstības perspektīvas.
Vērtējot MSAP „Filoloģija (angļu filoloģija)‖, jāsecina, ka tai ir gan pozitīvi aspekti, gan arī savi
trūkumi, kas jāľem vērā turpmākajā darbā.
Kā programmas stiprās puses jāmin:
- skaidri formulēti programmas mērķi un uzdevumi;
- programmas saturs sniedz samērā plańas un mūsdienīgas zināńanas angļu filoloģijā,
- programma sagatavo kompetentus pasniedzējus DU, un tai ir laba sadarbība ar DU
doktorantūras programmu;
- laba sadarbība starp docētājiem un programmā studējońiem gan studiju, gan pētnieciskajā
darbā;
- laba materiāli tehniskā bāze;
- laba sadarbība ar absolventu darba devējiem;
- ikgadējie atvērto durvju un informācijas pasākumi;
Programmas vājās puses:
- nepietiekama vieslektoru iesaiste programmas īstenońanā finansiālu apsvērumu dēļ;
- slikto materiālo apstākļu izraisītā nepiecieńamība studējońiem strādāt paralēli studijām,
kas noved pie lekciju kavējumiem un laika trūkuma;
- neskatoties uz manāmiem uzlabojumiem, samērā trūcīgais mūsdienīgas specializētas
literatūras klāsts; īpańi-nepietiekońs grāmatu eksemplāru skaits;
- docētāju samērā zemais atalgojums, kas ietekmē viľu zinātnisko un akadēmisko darbu
(zinātniskās literatūras iegāde, radońie komandējumi u.c.).
Ľemot vērā augńminēto, studiju programmas attīstības perspektīvu var saskaitīt ńādos aspektos:
1. Sadarbībā ar docētājiem: programmas direktora sadarbība ar docētājiem veicina
programmas attīstību: a) katru gadu tiek apspriests docētāju individuālais darbs, gada
beigās nodotas zinātniskās atskaites, kurus apstiprina katedras sēdēs; b) individuālās
tikńanās – slodņu, nodarbību laika plānońana, problēmjautājumu risināńana.
2. Studiju procesa izvērtējumā – programmas direktors katra studiju gada beigās sagatavo
pańizvērtējuma ziľojumu, kurā analizētas izmaiľas programmā, sniegts akadēmiskā
personāla zinātniskā un metodiskā darba vērtējums, trūkumi, kas būtu novērńami.
3. Sadarbībā ar DU HF administrāciju un citām struktūrvienībām: ar fakultātes dekāni
apspriest iespējas uzlabot studējońo materiālo stāvokli.
4. Piedāvāt nepilna laika studiju iespējas.
5. Studiju procesā plańāk izmantot datorprogrammas.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
64
11. Apakšprogramma
„VĀCU FILOLOĢIJA”
Programmas direktore Dr. philol., doc. Nataļja Jundina
65
SATURS
11.1. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS MĒRĶI UN UZDEVUMI .................................................... 65
11.2. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS STRUKTŪRA ................................................................... 65
11.3. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURS .......................................................................... 66
11.3.1. PĒCAKREDITĀCIJAS PERIODĀ (2000.G. – 2009.G.) NOTIKUŃĀS IZMAIĽAS
APAKŃPROGRAMMAS SATURĀ .................................................................................. 69
11.3.2. STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SALIDZINĀJUMS AR CITĀM STUDIJU PROGRAMMĀM
LATVIJĀ UN ARVALSTĪS .......................................................................................... 69
11.4. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS AKADĒMISKAIS PERSONĀLS .......................................... 73
11.5. AR STUDIJU APAKŠPROGRAMMU SAISTĪTA PĒTNIECISKĀ DARBĪBA ............................. 80
11.5.1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA PĒTNIECISKAIS DARBS. PĒTNIECISKĀ UN STUDIJU
DARBA MIJIEDARBĪBA .............................................................................................. 80
11.5.2. STUDĒJOŃO IESAISTĪŃANA PĒTNIECISKAJĀ DARBĀ. MAĢISTRA DARBU TĒMU
ATBILSTĪBA STUDIJU APAKŃPROGRAMMAS SATURAM ............................................ 81
11.6. SADARBĪBA AR LĪDZIGĀM STUDIJU PROGRAMMĀM SAVĀ VALSTĪ UN ĀRVALSTĪS ......... 81
11.7. STUDĒJOŠO APTAUJU ANALĪZE ...................................................................................... 82
11.8. ABSOLVENTU UN DARBA DEVĒJU APTAUJAS. APAKŠPROGRAMMAS BEIDZĒJU
NODARBINĀTĪBA ............................................................................................................. 84
11.9. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS ATTĪSRTĪBAS PERSPEKTĪVAS ......................................... 87
Pielikumi:
4.1. Pielikums: MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)‖ pilna/nepilna laika studiju plāns
4.2. Pielikums: Studiju kursu apraksti
4.3. Pielikums: Studējońo akadēmiskā darba vērtēńanas kritēriji
4.4. Pielikums: Studiju apakńprogrammas akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs, atjaunońana, apmācība un
attīstība.
4.5. Pielikums: Maģistra darbu tēmas un studējońo pētnieciskais darbs
4.6. Pielikums: Sadarbība ar līdzīgām studiju programmām
4.7. Pielikums: Maģistra studiju procesa un programmas izvērtējuma anketas (studējońie, absolventi, darba devēji)
66
11.1. Studiju apakšprogrammas mērķi un uzdevumi.
Maģistra studiju programmas (MSP) mērķis ir nodrońināt iespēju iegūt akadēmisko augstākā
līmeľa izglītību, t.i. humanitāro zinātľu maģistra grādu vācu filoloģijā, kas dod iespēju turpināt
studijas doktorantūrā vai arī izmantot savas zināńanas un prasmes kādā no zinātnes, izglītības vai
citām tautsaimniecības nozarēm, kur nepiecieńamas sveńvalodu zināńanas akadēmiskā līmenī.
Programmas uzdevumi:
- padziļināt teorētiskās zināńanas valodniecības un literatūrzinātnes nozarēs;
- veidot prasmes kritiski izvērtēt apgūtās teorētiskās zināńanas un radońi pielietot tās savā
akadēmiskajā darbā;
- veidot izpratni par teorijas un prakses vienotību zinātniskajā un praktiskajā darbībā;
- sekmēt patstāvīgu zinātnisku darbu;
- motivēt studējońos turpināt pētniecisko darbību, studējot doktorantūrā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
11.2. Studiju apakšprogrammas struktūra.
MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)‖ izveidota atbilstońi Ministru kabineta noteikumiem No 2
„Noteikumi par valsts akadēmiskās izglītības standartu‖ un citiem normatīvajiem dokumentiem,
kuri ir spēkā Latvijas Republikā, kā arī saskaľā ar Daugavpils Universitātes (DU) Senātā
pieľemtajiem studijas reglamentējońiem dokumentiem (Skat. mājas lapa http://dau.lv/post).
Reakreditācijai piedāvātā MSP „Filoloģija (vācu filoloģija) strukturēta ńādās daļās:
I Teorētisko atziľu izpētes kursi – 45 KP,
tai skaitā:
A daļa – obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi – 8 KP
B daļa – obligātie apakńnozares specializācijas kursi – 27 KP
C daļa – izvēles speciālie kursi 10 KP
II Teorētisko atziľu aprobācija zinātľu apakšnozares izvēlētās jomas
aktuālo problēmu aspektā - 15 KP
III Maģistra darbs – 20 KP
KOPĀ : 80 KP
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
67
11.3. Studiju apakšprogrammas saturs.
I Teorētisko atziľu izpētes kursi
A daļa – obligātie vispārizglītojošie filoloģijas kursi – 8 KP
Nr. Kursa nosaukums KP Pārbaudes
forma
Docētājs
1. 2
.
Zinātnisko pētījumu
metodika
2 eks. Dr. philol., doc. K. Ńenks
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Mg. paed., lekt. J. Ķipure
Vieslektors no vācijas (Dr. philol.,
doc. D. Balders)
2. 1
.
Lingvokulturoloģija 2 eks. Dr. philol., doc. K. Ńenks
Mg. philol., lekt. V. Zimľika
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., asoc. prof. G.Sirica
3. 3
.
Semiotika 2 eks. Dr. philol., doc. N. Jundina
Dr. paed., prof. J. Ńķesters
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. habil. philol., prof. Z. Ikere
4. 4
.
Tulkojums kā kultūras
fenomens
2 eks. Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., doc. N. Jundina
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Mg. philol., lekt. V. Zimľika
Dr. paed., prof. J. Ńķesters
Dr. philol., prof. M. Burima
B daļa – obligātie apakšnozares specializācijas kursi – 27 KP
1. 2
.
Vācu valodas funkcionālā
stilistika 2 eksāmens Mg. philol.,lekt.V. Zimľika
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
2. 3
.
Mūsdienu sociolingvistikas
pētījumi 4 eksāmens Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
3. 4
.
Valodniecības vēsture 2 eksāmens/dif.
ieskaite
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
4. 5
.
Jaunākie pētniecības virzieni
lingvistikā 3 eksāmens Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., doc. N. Jundina
5. 6
.
Semantika 4 eksāmens Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
6. 7
.
Otrā sveńvaloda 4 eksāmens/dif.
ieskaite
Mg. philol., as.V. Jakovļeva
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Mg. paed., lekt. J. Ķipure
7. 9
.
Mūsdienu vācu literatūra 3 eksāmens Dr. philol., doc. K. Ńenks
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
8. Romāna teorija 3 dif.iesk. Dr. filol., doc.N. Dainoviča
68
eksāmens Vieslektors no Vācijas
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
9. 1
.
Kontrastīvā lingvistika 2 eksāmens Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., doc. N. Jundina
Dr. paed., prof. J. Ńķesters
C daļa - izvēles speciālie kursi - 10 KP
1. Vācu traģēdija (18.-20. gs.) 2 dif.iesk. Dr. filol., doc.N. Dainoviča
Vieslektors no Vācijas
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
2. Mūsdienu leksikogrāfija 2 dif.ieskaite Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. V. Zimľika
Mg. paed., lekt. J. Ķipure
3. Psiholingvistika 2 dif.ieskaite Mg. paed., lekt. J. Ķipure
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. paed., prof. J. Ńķesters
4. Onomasioloģijas aktuālās
problēmas
2 dif.iesk. Dr.filol., doc.N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
5. Apgaismības literatūra 2 dif.iesk. Dr. filol., doc.N. Dainoviča
Vieslektors no Vācijas
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
6. Vācu modernisma romāns 2 dif.iesk. Dr. filol., doc. K. Ńenks
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
7. Tekstoloģija 2 dif.iesk. Mg.ped., lekt. J. Ķipure
Dr. philol., doc. N. Jundina
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Dr. paed., prof. J. Ńķesters
8. Fonoloģijas teorija 2 dif.ieskaite Mg. paed., lekt. J. Ķipure
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. paed., lekt. J. Sergejeva
9. Hermeneitika 2 dif.ieskaite Dr. philol., doc. N. Dainoviča
Vieslektors no Vācijas
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
10. Vācu 20.gs. dzeja 2 dif.ieskaite Dr. philol., doc. K. Ńenks
Dr. philol., doc. N. Dainoviča
69
Mg. philol., lekt. V. Taļerko
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
11. Lietińķās lingvistikas
pētniecības metodes 2 dif.ieskaite Dr. paed., prof. J. Ńķesters
12. Literatūra un mediji 2 dif.ieskaite Dr. philol., doc. N. Dainoviča
II Teorētisko atziľu aprobācija zinātľu apakšnozares izvēlētās jomas
aktuālo problēmu aspektā - 15 KP
1. Maģistra darba seminārs 10 Dr. paed., prof. J. Ńķesters
Dr. philol., doc. N. Jundina
Dr. paed., doc. A. Vanaga
Dr. philol., doc. K. Ńenks
Dr. filol., doc. N. Dainoviča Mag.
philol.,lekt.V. Zimľika
Mg. philol., lekt. I. Vingre
Vieslektors no Vācijas (Dr.
philol., doc. D. Baldes)
2. Zinātniskā referāta
sagatavońana 2 Zinātniskā darba vadītājs
3. Pētījumu rezultātu
apkopońana un uzstāńanās
zinātniskā konferencē
3 Zinātniskā darba vadītājs
III Maģistra darbs 20
KOPĀ: 80
Gala pārbaudījumi akadēmiskā humanitāro zinātľu maģistra grāda iegūńanai vācu filoloģijā:
1) maģistra eksāmens vācu filoloģijā;
2) maģistra darba vācu filoloģijā aizstāvēšana.
Studiju programmas saturs atbilst programmas mērķiem un uzdevumiem. Teorētisko atziľu
izpētes A daļas kursu uzdevums ir sniegt zināńanas un veidot studējońo izpratni par daņādu
humanitāro zinātľu kopsakarībām (Semiotika, Lingvokulturoloģija, Tulkojums kā kultūras
fenomens, Zinātnisko pētījumu metodika).
B daļas obligāto apakńnozares specializācijas kursu ietvaros studējońie apgūst zināńanas un
specializējas vācu filoloģijā. Ńo kursu saturs aptver trīs galvenos specializācijas virzienus:
valodniecību (arī sastatāmo valodniecību), literatūrzinātni un kulturoloģiju.
C daļas izvēles kursu ietvaros studējońie var izvēlēties kursus atbilstońi savām zinātniskām
interesēm un pētniecības jomai, kurā izstrādā maģistra darbu.
Maģistra darba semināros, atbilstońi studiju programmas mērķiem, uzdevumiem un studējońo
maģistra darba tēmai, tiek padziļinātas un praktiski nostiprinātas teorētiskajos studiju kursos
iegūtās zināńanas.
Pēcakreditācijas periodā atsevińķo studiju kursu saturs tika pastāvīgi paplańināts, papildināts un
pilnveidots, ietverot tajā jaunas teorētiskās atziľas un literatūras avotus, tādējādi mainot to saturu
gan kvantitatīvi, gan kvalitatīvi. Arī jaunieviestie studiju kursi ienes izmaiľas programmas satura
teorētisko atziľu izpētes jomā (piem., literatūrai veltīto kursu apjoms ir palielinājies par 6 KP).
Jaunieviestie kursi Zinātnisko pētījumu metodika, Lingvokulturoloăija, Tulkojums kā kultūras
fenomens, Semiotika, Semantika, Tekstoloăija Vācu traģēdija, Apgaismības literatūra, Vācu
modernisma romāns u.c. bagātina valodniecisko un literatūtzinātnes studiju programmas satura
70
aspektu. Tādējādi pańreizējais studiju programmas saturs vairāk atbilst mūsdienu tendencēm
lingvistikas jomā.
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
11.3.1. Pēcakreditācijas periodā (2000.g. – 2006., 2007., 2008., 2009., 2010. g.) notikušās
izmaiľas apakšprogrammas saturā.
Pēcakreditācijas periodā (2000.g. – 2006., 2007., 2008., 2009., 2010. g.) programmas saturā notikuńās izmaiľas parādītas 1.tabulā.
2006.g. MSAP Vācu filoloăija salīdzinājums ar 2000.g. akreditēto MSP
1. tabula
No 2000.g. 86 KP No 2006.g. 80 KP
A daļa (obligātie kursi-68 KP ),
B daļa (izvēles kursi – obl.
14KP)
42 I Teorētisko atziľu izpētes
kursi
A daļa (obligātie vispārizglītošie
filoloģijas kursi – 8 KP),
B daļa (obligātie apakšnozares
specializācijas kursi – 27 KP),
C daļa (izvēles speciālie kursi –
10 KP)
45
1. Salīdzinońās kultūrstudijas 2 1. Linguokulturoloăija 2
2. Vācijas kultūras studijas 2
3. Otrā sveńvaloda 4 2. Otrā sveńvaloda 4
4. Kontrastīvā lingvistika 3 3. Kontrastīvā lingvistika 2
5. 18. – 20. gs. vācu literatūra 3 4. Mūsdienu vācu literatūra 3
6. Vācu drāma (no 18.gs. līdz 20.
gs.) 2 5. Vācu traģēdija (18. – 20.gs.)
2
7. Vācu valodas funkcionālie stili 2 6. Vācu valodas funkcionālā
stilistika 2
8. Mūsdienu sociolingvistikas
pētījumi 2 7. Mūsdienu sociolingvistikas
pētījumi 4
9. Psiholingvistika 3 8. Psiholingvistika 3
10. Hermeneitika 2 9. Hermeneitika 2
11. Onomasioloăiski izdalītās
Vārddarināńanas grupas 2 10. Onomasioloăijas aktuālās
problēmas 2
12. Zinātnisko pētījumu
metodika 1 11. Zinātnisko pētījumu
metodika 2
13. Germāľu lingvistika 2 12. Valodniecības vēsture 4
14. Jaunākās valodniecības vēsture 2 13. Jaunākie pētniecības virzieni
lingvistikā 3
15. Vācu literatūra no aizsākumiem
līdz varoľa eposam 3 14. Semiotika 2
Vācu valodas mācīńanas
integratīvā metodika 1 15. Tulkojums kā kultūras fenomens
2
Sociāli kulturālā komunikācija 3 16. Semantika 4
Sveńvalodu mācību psiholoģija 3 17. Romāna teorija 3
Vācu valodas ortogrāfija 2 18. Apgaismības literatūra 2
71
Mūsdienu vācu valodas
gramatikas mācību grāmatas
apskats
2 19. Mūsdienu leksikogrāfija 2
Vācu valodas lietońanas sfēra 4 20. Fonoloģijas teorija 2
Vācu valodas vārdu krājuma
stratifikācija 2 21. Vācu modernisma romāns 2
16. Vācu valodas gramatiskās
teorijas aktuālākie jautājumi 2 22. Vācu 20. gs. dzeja 2
17. Lingvistiskā eksperimenta
aprobācija
20 23. Tekstoloģija 2
18. Maģistra darbs 20 II Teorētisko atziľu aprobācija
zinātľu apakšnozares izvēlētas
jomas aktuālo problēmu
aspektā (maģistra darba
seminārs – 10 KP,
zinātniskais referāts –
2 KP, piedalīšanās
konferencēs – 3 KP)
15
C daļa (izvēles vispārizglītojošie
kursi)
4 III Maģistra darbs 20
KOPĀ:
A daļa – 68 KP
B daļa – 14 KP
C daļa – 4 KP
KOPĀ:
Teor. atziľu izpētes kursi
(A, B, C daļas) – 45 KP
Teor. atz. aprob. – 15 KP
Maģ. darbs – 20 KP
KOPĀ: 86 KP 80 KP
Galvenās atšķirības starp 2000.g. akreditēto MSAP un reakreditācijai piedāvāto MSAP:
1. 2000.g. MSP veido trīs daļas: A daļa – obligātie studiju kursi (68 KP), ieskaitot lingvistiskā
eksperimenta aprobāciju un maģistra darbu; B daļa – izvēles studiju kursi (jāsavāc 14 KP); C
daļa – citu zinātnes nozaru kursi (4 KP).
2. 2006.g. MSP sastāv no:
1) Teorētisko atziľu izpētes kursiem (A,B,C daļas) - 45 KP;
2) Teorētisko atziľu aprobācijas - 15 KP;
3) Maģistra darba - 20 KP.
Programmas apjoms saskaľā ar Ministru kabineta noteikumiem Nr. 2 „Noteikumi par valsts
akadēmiskās izglītības standartu‖ samazināts no 86 KP 2000.g. uz 80 KP 2006.g. No
2000.g.programmas satura izľemti citu zinātľu nozaru kursi.
3. 2006.g.programmā tiek piedāvāti vairāki jauni studiju kursi literatūrzinātnes blokā. 2000.g.
programmā literatūrzinātnē tika piedāvāti trīs studiju kursi. 2006.g. programmā literatūrzinātnes
bloks tika paplańināts ar studiju kursiem Romāna teorija, Vācu traģēdija (18.-20. gs.),
Apgaismības literatūra, Vācu modernisma romāns, Vācu 20. gs. dzeja.
Tādējādi 2006.g. MSP literatūras kursi kopumā tiek piedāvāti 14 KP apjomā. Programmas saturs
papildināts arī ar jauniem kursiem valodniecībā (Semiotika, Semantika, Lingvokulturoloăija,
Tekstoloģija, Fonoloģijas teorija u.c.).
4. Sakarā ar izmaiľām kursu saturā mainīti vai precizēti daņu kursu nosaukumi vācu valodas
funkcionālā stilistika, onomasioloăijas aktuālās problēmas utt.
72
5. Sakarā ar izmaiľām kursu saturā mainīti vai precizēti daņu kursu nosaukumi. 2006.g.
programmā ieviests maģistra darba seminārs un aprobācija (15 KP) lingvistikā eksperimenta
aprobācijas vietā (20 KP) 2000.g. MSP.
6. Gan kvantitatīvās, gan kvalitatīvās MSP strukturālās izmaiľas pamatojas uz vairākiem
faktoriem: jaunajiem, 2002.g. pieľemtajiem, Ministru kabineta noteikumiem par akadēmiskās
izglītības standartu (MSP apjoms no 86 KP uz 80 KP); atteikńanos no programmas didaktiskās
ievirzes (skat.5.2.pielikums).
2006./2007. studiju gads – maģistra darbā tika iekļauts kopsavilkums latvieńu valodā
(10 lappuses) ar mērķi atspoguļot darba saturu un struktūru valsts valodā.
C daļa bija papildināta ar sekojońiem studiju kursiem: Lietińķās lingvistikas pētniecības metodes
(prof. J. Ńķesters) un Literatūra un mediji (doc. N. Dainoviča).
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
11.3.2. Studiju apakšprogrammas salīdzinājums ar citām studiju programmām Latvijā un
ārvalstīs.
DU pilna laika MSP „Filoloģija (Vācu filoloģija)‖ tiek salīdzināta ar LU pilna laika Vācu
filoloģijas MSP, Bernes Universitātes MSP un Fehtas Universitātes MSP.
4. tab.
DU HF Vācu filoloģijas MSP salīdzinājums ar līdzīgām studiju programmām Latvijā un ārzemēs
DU MSP
„Filoloģija (vācu
filoloģija)”
LU MSP „Vācu
filoloģija”
Bernes Universitātes
(Šveice) MSP ”Vācu
valodniecība”
Fehtas
Universitāte MSP
„Ģermānistika”
Vispārīgs raksturojums
Programmas
apjoms
80 KP 80 KP 90 KP 60 KP
Programmas
ilgums
2 st. gadi (pilna
laika)
2 st. gadi (pilna
laika)
2 st. gadi (pilna laika)
1 st. g. (pilna laika)
Prasības,
sākot studiju
programmu
Bakalaura grads
filoloģijā (vācu
filoloģijā)
Bakalaura grāds
vācu filoloģijā
Bakalaura grāds vācu
valodniecībā un
literatūrzinātnē
Padziļinātās
zināńanas valodas
didaktikas un
literatūrdidaktikas
nozarēs
Pasniegńanas
formas
Lekcija, seminārs,
referāts,
praktiskās
nodarbības (otrā
sveńvalodā),
patstāvīgais darbs
Lekcija, seminārs,
referāts, praktiskās
nodarbības,
patstāvīgais darbs
Lekcija, seminārs,
referāts, rakstiskie
darbi
Lekcija, seminārs,
projekts, kolokvijs,
praktikums
73
Struktūra
Programmas
struktūra
A daļa (obligātie
vispārizglītońie
filoloģijas kursi) -
8 KP ;
B daļa (obligātie
apakńnozares
specializācijas
kursi) – 27 KP;
C daļa (izvēles
speciālie kursi) –
10 KP;
Teorētisko atziľu
aprobācija
zinātľu
apakšnozares
izvēlētās jomas
aktuālo problēmu
aspektā – 15 KP
A daļa (obligātā
daļa) – 20 KP ;
B daļa (izvēles
daļa) – 40 KP -
sastāv no trīs
moduļiem:
valodniecības,
literatūrzinātnes,
translatoloģijas
Pamatkursi - 28 KP;
specializācijas kursi -
12 KP;
divi rakstiskie darbi -
20 KP
Valodas un
literatūrdidaktikas
studiju kursi –
20 KP;
nozares praktikums
– 16 KP;
izvēles daļa –
6 KP;
MA kolokvijs –
3 KP
Maģistra
darbs 20 KP 20 KP 30 KP 15 KP
Iegūstamais
akadēmiskais
grāds
Humanitāro
zinātľu maģistrs
vācu filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs vācu
filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs vācu
filoloģijā
Humanitāro zinātľu
maģistrs vācu
filoloģijā
Saturs
Programmas
saturs
MSP saturs
paredz studiju
kursus gan
lingvistikā, gan
literatūrzinātnē,
kas ir līdzīgs
visām četrām
studiju
programmām. DU
MSP neparedz
translatoloģijas
studiju kursu
bloku un
didaktiskus
studiju kursus.
Lingvistikas
studiju kursu
saturs ir līdzīgs
gan LU MSP, gan
Bernes un Fehtas
Universitātes
studiju kursiem
MSP A daļā ir
iekļauti teorētiskie
studiju kursi, kas
nodrońina
filoloģiskas bāzes
radīńanu. A daļā
ietverti
interdisciplinārie
kursi, kas paplańina
studējońo
redzesloku:
kultūrzinātnes
paradigmas,
valodas teorija.
A daļā ietilpst arī
zinātniskā prakse.
LU MSP B daļa
piedāvā studiju
kursus
valodniecības
apakńnozarē,
literatūrzinātnes
Četri pamatkursi,
četri specializācijas
kursi, divi rakstiskie
darbi valodniecības
jomā.
Izvēlēto speciālo
jautājumu
padziļināńana, datu
analīze un ńīs
analīzes praktiska
pielietońana.
Kā BU MSP, tā arī
DU MSP līdzība ir
tāda, ka abās studiju
programmās ir
valodniecības
obligātie un izvēles
studiju kursi.
Literatūrzinātnes
Fehtas universitātes
MSP ir domāta
valodas didaktikas
un literatūrdidak-
tikas studijām.
Valodas didaktikās
un
literatūrdidaktikas
modeļi ir piedāvāti
valodniecības un
literatūrzinātnes
teorijas kontekstā,
kas pielīdzina
Fehtas universitātes
MSP DU MSP.
74
(sociolingvistika,
valodniecības
vēsture,
semantika,
zinātniskās
pētniecības
metodes,
leksikogrāfija,
fonoloģijas
teorija,
tekstoloģija u.c.).
Literatūrzinātnes
studiju kursu
saturs arī
pielīdzināms
Latvijas un Fehtas
universitātes MSP
piedāvātajiem
literatūrzinātnes
kursiem:
apgaismības
literatūra
modernisms,
mūsdienu vācu
literatūra, vācu
dzeja, daņādu
posmu literatūras
teorija
apakńnozarē un
translatoloģijas
apakńnozarē.
Lingvistikas studiju
kursi:
ģermānistiskās
sociolingvistikas
aktualitātes,
semantika,
lingvistisko teoriju
vēsture,
leksikogrāfija un
leksikogrāfijas
vēsture, kontrastīvā
sintakse, ir
paredzēti arī DU
programmā (ar
līdzīgiem
nosaukumiem).
Literatūrzinātnes
studiju kursi:
mūsdienu
literatūras teorijas
attīstības tendences,
postmodernisma
teorija un teksti,
austrieńu literatūra,
literatūras zinātnes
mūsdienu metodes,
vācu lirika pēc
1945. g., u.c., ir
identiski DU MSP
piedāvātiem studiju
kursiem
literatūrzinātnes
apakńnozarē. Taču
tās literatūrzinātnes
studiju kursu klāsts
ir plańāks nekā DU.
studiju kursu bloku
Bernes Universitātes
MSP nepiedāvā.
Vērtēńanas
metodes
Maģistra darbs,
eksāmeni, dif.
ieskaites, testi,
kontroldarbi
Maģistra darbs,
eksāmeni, dif.
ieskaites, testi,
kontroldarbi
Maģistra darbs,
eksāmeni, rakstiskie
darbi
Maģistra darbs,
eksāmeni, rakstiski
darbi, nozares
praktikums,
atskaite par
praktikumu.
75
DU, LU, Bernes un Fehtas Universitāńu MPS salīdzinājums rāda, ka gan struktūras, gan satura un
citu aspektu ziľā ńīs programmas ir salīdzināmas un līdzīgas. Trīs salīdzināmās programmas
strukturētas divās daļās: obligāto kursu un izvēles kursu daļās. Fehtas Universitātes MSP sastāv
no nozares kursu blokiem un nozares praktikuma. Piedāvāto studiju kursu saturs lingvistikas
priekńmetos ir samērā identisks. Pasniegńanas formas, zināńanu kontroles un vērtēńanas formas
un metodes visās četrās universitātēs sakrīt. Studiju programmas beidzēji iegūst vienādu
akadēmisko grādu – Humanitāro zinātľu maģistrs.
Taču vērojamas arī atńķirības. Pirmkārt, programmas apjomā: DU, LU tas ir 80 KP, Bernes
Universitātē – 90 KP, Fehtas Universitātē – 60 KP. Tas attiecas arī uz maģistra darbu apjomu:
DU un LU - 20 KP, Bernes Universitātē – 30 KP un Fehtas Universitātē tas ir 15 KP.
Studiju ilgums DU, LU un Bernes Universitātē ir 2 gadi, Fehtas Universitātē – 1 gads.
Arī izvēles (B) daļas strukturētas daņādi: LU piedāvā vairākus izvēles studiju kursu moduļus: 3
moduļus (valodniecība, literatūrzinātne, translatoloģija), Bernas Universitāte – 1 moduli
(valodniecība), Fehtas Universitāte – 2 moduļus (valodas didaktika un literatūrdidaktika). DU,
LU un Bernes Universitātes programmās didaktikas ievirzes studiju kursu nav. Bernes
Universitātes programma neparedz literatūrzinātnes studijas.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
11.4. Studiju apakšprogrammas akadēmiskais personāls.
2005./2006. st. g. Vācu filoloģijas MPS realizēńanā iesaistīti 8 docētāji. Pēcakreditācijas periodā
skaits palielinājies par 2 docētājiem, sakarā ar jaunu studiju kursu iekļauńanu programmā.
Daņkārt studiju programmā paredzēto kursu ietvaros tika uzaicināti lasīt lekcijas un konsultēt
maģistrantus maģistra darba izstādē vieslektori no Vācijas (B. Hukers – Vācija, H. Baldingers –
Ńveice). 5. tab.
Akadēmiskais personāls
N.p.k. Vārds, uzvārds Zinātniskais grāds Ieľemamais amats
Jāzeps Ńķesters Dr. paed. profesors
1. Nataļja Jundina Dr. philol. docente
Austra Vanaga Dr. paed. Docente (0,5 slodze)
2. Natālija Dainoviča Dr. philol. docente
Klauss Ńenks Dr. philol. docents
Vera Zimľika Mag. philol. lektore
Jeļena Ķipure Mag. paed. lektore
3. Jeļena Ķipure Mag. paed. Dr.paed. lektore docente
4. Inta Vingre Mag. philol. asistente lektore
Valentīna Taļerko Mag. philol. lektore
5. Zaiga Ikere Dr. habil. philol. profesore
6. Maija Burima Dr. philol. profesore
7. Gaļina Sirica Dr. philol. asoc. profesore
8. Dirk Baldes Dr. philol. docents
76
Vācu filoloģijas katedras ievēlētā akadēmiskā personāla sadalījums pēc amatiem
(2006./2007. st. g.)
lektori
38%
docenti
49%
profesori
13%
lektori docenti profesori
Vācu filoloģijas katedras ievēlētā akadēmiskā personāla sadalījums pēc amatiem
(2007./2008. st. g.)
Profesori
13%
Docenti
38%
Lektori
49%
Profesori Docenti Lektori
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (vācu filoloģija) docētāju sadalījums pēc amatiem
(2008./2009. st. g.)
profesori
30%
asoc. profesori
10%docenti
30%
lektori
30%
profesori asoc. profesori docenti lektori
77
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (vācu filoloģija) docētāju
sadalījums pēc amatiem (2009./2010. st. g.)
profesori
25%
asoc. profesori
13%docenti
49%
lektori
13% profesori
asoc. profesori
docenti
lektori
Visa MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)‖ iesaistītā akadēmiskā personāla kvalifikācija atbilst
Augstskolu likumam un Ministru kabineta noteikumiem Nr. 133 par Augstākās izglītības iestādē
īstenojamo studiju programmu licencēńanas kārtību. Programmu īsteno: - 1 Dr. paed., profesors,
- 3 Dr. philol., docenti,
- 1 Dr. paed., docente
- 1 Mag. philol., lektore,
- 1 Mag. paed., lektore,
- 1 Mag. philol., asistente.
5 docētājiem ir ilga darba pieredze, 1 docētāja studē doktorantūrā, 1 docētāja pabeidza
doktorantūru un strādā pie promocijas darba pabeigńanās. Studiju programmā ir iesaistīti gan
docētāji ar ilgu darba pieredzi, gan jaunie perspektīvie docētāji.
As. I. Vingre – studē DU Humanitārās fakultātes doktorantūrā - studiju programmā „Vispārīgā valodniecība‖; lekt. J. Ėipure pabeidza DU doktorantūru Pedagoăijas nozarē Augstskolas
pedagoģijas apakńnozarē un strādā pie promocijas darba pabeigńanās (skat. 5.4. pielikums).
Visiem MSP īstenońanā iesaistītajiem docētājiem DU ir pamatdarba vieta.
Saskaľā ar augstskolu likumā izvirzītajiem uzdevumiem, kas veicami attiecīgā amata docētājiem,
MSP iesaistītais akadēmiskais personāls piedalās studējońo izglītońanā un veic zinātniskos
pētījumus ńādos pētījumu pamatvirzienos: sastatāmajā valodniecībā, literatūrzinātnē,
sociolingvistikā. Vācu filoloģijas katedra regulāri organizē seminārus, kuros tiek apspriesti
sastatāmās valodniecības jautājumi, un ńajā jomā sadarbojas ar Angļu filoloģijas katedru. Nācis
klajā kopīgs rakstu krājums „Kontrastīvās lingvistikas problēmas‖ (2004. g.).
MSP docētāji aktīvi piedalās DU HF organizētajās starptautiskajās konferencēs „Zinātniskie
lasījumi‖, kā arī citās Latvijā vai ārvalstīs rīkotajās zinātniskās konferencēs, semināros, projektos,
radońajos komandējumos.
2006./2007.studiju gadā programmu īsteno: - 1 Dr. paed., profesors,
78
- 3 Dr. philol., docenti,
- 1 Dr. paed., docente
- 3 Mag. philol., lektore.
No 8 docētājiem 5 ir doktora grāds, pārējiem ir maģistra grāds.
2007./2008.studiju gadā programmu īsteno:
- 1 Dr. paed., profesors,
- 3 Dr. philol., docenti,
- 3 Mag. philol., lektore,
- 1 Mag. paed., lektore.
No 8 docētājiem 4 ir doktora grāds, pārējiem ir maģistra grāds. Ar programmu nav saistīta dr.
paed, doc. A. Vanaga. Vācu filoloģijas MSP realizēńanu nodrońina 8 docētāji (lekt. J. Ķipure
atgrieņas no dekrēta atvaļinājuma), visiem DU ir pamatdarba vieta.
2008. g. 30. jūnijā vieslektors no Vācijas (VAAD-lektors Dr. K. Ńenks) pabeidza savu darbību
DU. Viľa vietā DU HF Vācu filoloģijas katedrā strādās VAAD-lektors Dr. D. Baldess).
2008./2009.studiju gadā programmu īsteno:
- 1 Dr. habil. philol., profesore
- 1 Dr. philol., profesore
- 1 Dr. paed., profesors
- 1 Dr. philol., asoc. profesore
- 3 Dr. philol., docenti,
- 2 Mag. philol., lektori,
- 1 Mag. paed., lektore.
2009./2010.studiju gadā programmu īsteno:
- 1 Dr. habil. philol., profesore
- 1 Dr. philol., profesore
- 1 Dr. philol., asoc. profesore
- 3 Dr. philol., docenti,
- 1 Dr. paed., docente.
- 1 Dr. philol., lektore,
Kvalitatīvas izmaiľas 2006./2007. st. g.:
- lektora amatā tika ievēlēta I. Vingre.
- I. Vingre pabeidza doktorantūru un strādā pie promocijas darba pabeigńanas.
Kvalitatīvas izmaiľas 2007./2008. st. g.:
- 2007./2008. st. g. lektore V. Taļerko iestājās doktorantūrā „Literatūrzinātne (Salīdzināmā
literatūrzinātne)‖
Kvalitatīvas izmaiľas 2008./2009. st. g.:
- Dr. philol., doc. D. Baldes, (VAAD-lektors) uzsāka savu darbību DU Vācu filoloģijas
katedrā;
- Dr. habil. philol., profesore Zaiga Ikere lasa studiju kursu „Semiotika‖;
- Dr. philol., profesore Maija Burima lasa studiju kursu „Tulkojums kā kultūras fenomens‖;
- Dr. philol., asoc. profesore Gaļina Sirica lasa studiju kursu „Lingvokulturoloģija‖.
Kvalitatīvas izmaiľas 2009/2010. st. g.:
- Dr. philol., profesore Maija Burima lasa studiju kursu „Zinātniskā pētījumu metodika‖.
79
Vācu filoloģijas katedras docētāju zinātniskās publikācijas:
Dr. paed., prof. JĀZEPS ŠĶESTERS
1. Ńķesters, J. (2000): Hörtexte als Anlass aller Arten der Zusammenarbeit von Schülern. Baltijas reģiona
valstu integrācijas problēmas ceļā uz Eiropas Savienību. Profesionāla pedagoga sagatavońanas problēmas
Eiropas integrācijas procesu kontekstā. Latvijas integrācijas Eiropas Savienībā humanitārie aspekti.
Starptautiskās zinātniskās konferences materiāli. 2000. gada 2. – 3. marts, Rēzekne, 182. – 185. lpp., 3
lpp.
2. Ńķesters, J. (2000): Frontal-, Gruppen-, Partner- und Einzelarbeit mit Hörtexten. Valoda-2000.
Humanitārās fakultātes X zinātniskie lasījumi. Teksts. Diskurss. Komunikācija. Lingvistiskā didaktika.
DU „Saule‖, 103.-109.lpp., 6 lpp.
3. Ńķesters, J. (2001): Integration der sozialen Organisationsformen im Prozesse der Entwicklung von
Hörfertigkeiten. Personība. Laiks. Komunikācija. Starptautiskās zinātniski praktiskās konferences
materiāli. I sējums, Rēzekne, 249. – 252. lpp., 3 lpp.
4. Ńķesters, J. (2001): Die Entwicklung des Hörverstehens in der Grundschule. Rēzeknes Augstskola.
Raksti. IV sējums, Rēzekne, 52.-58.lpp., 6 lpp.
5. Ńķesters, J. (2001): Sociālo saskarsmes formu integrācija sveńvalodas audiēńanas iemaľu veidońanās
procesā. Valodu apguve: Problēmas un perspektīva. Zinātnisko rakstu krājums. Liepāja: LPA Pedagoģijas
un psiholoģijas katedra, 170.-181.lpp., 11 lpp.
6. Ńķesters, J. (2001): Soziale Organisationsformen im Fremdsprachenunterricht im Prosesse der
Entwicklung von Hörfertigkeiten. Valoda-2001. Humanitārās fakultātes XI zinātniskie lasījumi. Valodas
lingvistiskie aspekti. Lingvistikas didaktika. DU izdevniecība „Saule‖, 166.-171.lpp., 5 lpp.
7. Ńķesters, J. (2002): Hörverstehensstrategien und Arbeit mit Hörtexten. Decade of Reform
Achievements, Challenes, Problems. ATEE I. Rīga: SIA „Izglītības soĘi‖, 386. – 397. lpp., 11 lpp.
8. Ńķesters, J. (2002): Integration aller Arten der Zusammenarbeit von Schülern durch die Arbeit mit
Hörtexten. Foreign Languages for Professional and Scientific Purposes. International Scientific
Conference Materials. Rīga, Latvija, RTU Izdevniecība, 174 - 179. lpp., 5 lpp.
9. Ńķesters, J. (2002): Arbeit mit Hörtexten. Tradicionālais un novatoriskais sabiedrības ilgtspējīgā
attīstībā. Pedagoģija un psiholoģija. Starptautiskās zinātniskās konferences materiāli. Rēzekne, 367. – 372.
lpp., 5 lpp.
10. Ńķesters, J. (2002): Fremdsprachenerwerb durch Arbeit mit Hörtexten. Valoda-2002. „Valoda daņādu
kultūru kontekstā‖. Humanitārās fakultātes XII zinātniskie lasījumi. 3. daĘa. „Lingvistikas didaktika‖. DU
izdevniecība „Saule‖, 35.-41. lpp., 6 lpp.
11. Ńķesters, J. (2003): Audiēńana sveńvalodu apguves procesā skolā un augstskolā. Rēzeknes augstskolas
zinātniskie raksti. Rēzeknes Augstskola. 10 gadi, RA izdevniecība, 174. – 180. lpp., 6 lpp.
12. Ńķesters, J. (2003): Aktualität des interkulturellen Lernens. Valoda – 2003. Lingvistikas didaktikas
problēmas. Zinātniski metodisko rakstu krājums. XIII. – DU Saule, 93. - 100. lpp., 7 lpp.
13. Ńķesters, J. (2003): Interkulturelles Lernen Gestern, Heute, Morgen. Teachers, Students and Pupils in a
Learning Society. ATEE II. – Rīga: SIA „Izglītības soļi―, 244. – 253. lpp., 9 lpp.
14. Ńķesters, J. (2003): Interkulturelles Lernen. Personība. Laiks. Komunikācija: Pedagoģija un
psiholoģija: Starptautiskās konferences materiāli 2003. gada 27.-28. februāris. Rēzekne, 131. – 138. lpp., 7
lpp.
15. Ńķesters, J. (2004): Interkulturelles Lernen und Kommunikation in multikultureller Gesellschaft.
Practical and Theoretical Aspects of Language Learning/Teaching. Collection of Papers. Ńiaulių
universiteto leidykla, 102. – 106. lpp., 4 lpp.
80
16. Ńķesters, J. (2005): Interkulturelles Lernen als kommunikationsfördernder Faktor (Intercultural
Learning as a Factor Faciliting Communication). VALODA – 2005. Lingvistikas didaktikas problēmas.
XIV – XV Zinātniski metodisko rakstu krājums. Daugavpils Universitātes izdevniecība „Saule―,
Daugavpils, 174. – 182. lpp., 8 lpp.
17. Ńķesters, J. (2005): Durch Texte zur Sprach- und Kommunikationskompetenz (via Text Towards
Linguistic and Communication Competence). VALODA – 2005. Lingvistikas didaktikas problēmas. XIV
– XV Zinātniski metodisko rakstu krājums. Daugavpils Universitātes izdevniecība „Saule―, Daugavpils,
182. – 188. lpp., 6 lpp.
18. Ńķesters, J. (2005): Der Text und der Umgang damit bei der Entwicklung Sprach- und
Kommunikationskompetenz. Starptautiskā zinātniskā konference „Sabiedrība, Integrācija, Izglītība‖,
Rēzekne, Rēzeknes Augstskola, 131. – 138. lpp., 7 lpp.
19. Ńķesters, J. (2006): Fremdsprachenerwerb durch Arbeit mit Hörtexten. Valodu sociolingvistiskie
aspekti. Kaunas Tehn. Universitāte. Valodu centrs. Starptautiskā konference. 2006. g. 28. – 29. aprīlī
(iesniegts publicēńanai).
Dr. philol., doc. NATAĻJA JUNDINA
1. Jundina N. (2000): Die aktionale Semantik der deverbalen Substantive mit der Bedeutung der
räumlichen Fortbewegung. // Krājumā „Paragimatika, sintagmatika ir kalbos funkcijos―. Vilniaus
Universitetas Kaunu Humanitarinis Fakultetas, Kaunas, 6 lpp.
2. Jundina N. (2000): Modalität der deverbalen Substantive mit der Bedeutung der Fortbewegung. //
Krājumā „Baltijas Reģiona valstu integrācijas problēmas ceļā uz Eiropas savienību‖, Rēzeknes
Augstskola, Rēzekne, 2 lpp. (tezes).
3. Jundina N. (2000): Модальные компоненты в значении в отглагольных существительных с
семантикой пространственного перемещения. // Krājumā „Современные методы изучения
иностранных языков в неспециальных вузах‖, БГПУ, Минск.
4. Jundina N. (2000): Ausdruck der qualitativen und quantitativen Bedeutungen durch nomina actionis. //
Krājumā „Valoda 2000. Humanitārās fakultātes X. Zinātniskie lasījumi‖, DPU, 5 lpp.
5. Jundina N. (2001): Die expressiven deutschen Verben mit der Bedeutung räumliche Fortbewegung. //
Krājumā „Valoda 2001. Humanitārās fakultātes XI. Zinātniskie lasījum―, DPU, Daugavpils, 5 lpp.
6. Jundina N. (2001): Die expressive Wirkung der Eigennamenwiederholung. // Krājumā „9. ikgadējās
zinātniskās konferences rakstu krājums―, DPU, Daugavpils, 3 lpp. (tezes).
7. Jundina N. (2002): Die lokale Konkretisierung von Substantiven der Fortbewegung. // Krājumā
„Valoda 2002. Valoda daņādu kultūru kontekstā. XII Zinātnisko rakstu krājums‖. DU, Daugavpils, 6 lpp.
8. Jundina N. (2003): Die sprachlichen Wiederholungen in P. Handkes ―Lucie im Wald mit den Dingsda―.
// Krājumā „Valoda 2003. Valoda daņādu kultūru kontekstā. XIII Zinātnisko rakstu krājums‖. DU,
Daugavpils, 7 lpp.
9. Jundina N. (2003): Die sprachlichen Wiederholungen als texkonstituierendes Mittel (in der Ezählung
von P. Handke „ Lucie im Wald mit den Dingsda―). Tekstas: lingvistika ir poetika 12. Ńiauliu universiteto
leidykla. Humanitarinis fakultatetas, 22-23 lpp (tēzes).
10. Jundina N. (2004): Kalbiniai pakartojimai P. Handkes apsakyme „Luisi mińke su nepaprastomis
būtybemis‖ (Santrauka) // Krājumā „Filoloăija 2004, Nr. 9‖, Ńiauliu universitetas, Ńauļi, 4 lpp. 74
11. Jundina N. (2003): Комбинаторные и смысловые особенности итеративных отглагольных
дериватов пространственного перемещения в немецком языке. // Krājumā „Россия и Запад: диалог
культур―. МГУ им. М. В. Ломоносова, Москва, 1 lpp. (tēzes).
81
12. Jundina N. (2003): Die aktionale Spezifik der nomina actionis mit der Bedeutung räumliche
Fortbewegung. // Krājumā „Respectus Philologicus―, Vilniaus Universitetas Kaunu Humanitarinis
Fakultetas, Kaunas, 9 lpp.
13. Jundina N. (2003): Комбинаторные и смысловые особенности итеративных отглагольных
дериватов пространственного перемещения в немецком языке // „Россия и Запад: диалог культур―,
Россия, Москва, издательство МГУ им. В. Ломоносова, 8 lpp.
14. Jundina N. (2004): Wiederholung als Ausdrucksmittel der Expressivität // Krājumā „Thema mit
Variationen. Finnische Beiträge zur Germanistik‖. PETER LANG Europäischer Verlag der
Wissenschaften, Frankfurt am Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien.
15. Jundina N. (2004): Zeitlich-räumliche Bezeichnungen im Deutschen und im Russischen // Krājumā
„Kontrastīvās lingvistikas problēmas. Zinātnisko rakstu krājums‖. DU, Daugavpils, ―Saule‖, 6 lpp.
16. Jundina N. (2004): Raum und Zeit im Deutschen und Russischen // Krājumā „Valoda – 2004. Valoda
daņādu kultūru kontekstā. XIV. Zinātnisko rakstu krājums‖. DU, Daugavpils, ―Saule‖, 8 lpp.
17. Jundina N. (2004): Zeitlich-räumliche Bezeichnungen im Deutschen― // Krājumā „Tauta ir kalba:
Ńiuolaikiniai sociolinvistinio Ugdymo Aspektai. Tarptautines mokslines konferencijos praneńimu
medņiaga‖. Kauľas Tehnoloģijas Universitāte, Kauľa.
18. Jundina N. (2005): Zum Ausdruck der zeitlich-räumlichen Relationen im Deutschen und Russischen //
Krājumā „Laika un telpas attīstību izteiksmes vācu un krievu valodā. Latvijas universitātes raksti. 67., 3.
sējums‖, LU, Rīga.
19. Jundina N. (2006): Russizismen in der Zeitschrift „Spiegel‖ // Krājumā „Laika un telpas attīstību
izteiksmes vācu un krievu valodā. Latvijas universitātes raksti. 68.‖, LU, Rīga (iesniegts publicēńanai).
Dr. philol., doc. NATĀLIJA DAINOVIČA
1. Анализ языка и формулирование христианской догматики (Analyse der Sprache und Formulierung
der christlichen Dogmatik), in: Paradigmatika, sintagmatika ir kalbos funkcijos (Paradigmatik,
Syntagmatik und Funktionen der Sprache). Universität Vilnius.Geisteswissenschaftliche Fakultät in
Kaunas. Kaunas, 2000. – S.38-45, 7 lpp.
2. Слово в Евангелии (Wort im Evangelium), in: Integration problems of the Baltic Region Countries on
their way to the European Union. Proceedings of the international conference March 2-3, 2000.- Rezekne,
2000.- S.214-216, 3 lpp.
3. Слово в христианской догматике (Das Wort in der christlichen Dogmatik), in: Valoda-2000. (Sprache
–2000. 10. Lesung der Geisteswissenschaftlichen Fakultät). DPU,2000.- S.44-49, 5 lpp.
4. Wort und Konzeption des Weltalls, in: Rakstu krājums (Sammelband der 9. jährlichen
wissenschaftlichen Konferenz).- Daugavpils, 2001.- S.24-25, 2 lpp.
5. Логический анализ языка и догматическое богословие (Logische Analyse der Sprache und
dogmatische Theologie), in: Zinātniskie raksti (Wissenschaftliche Schriften).III.PRIVA.Riga, 2001.-
S.125-130, 6 lpp.
6. Слово, вера и Истина в Евангелии от Иоанна (Wort, Glaube und Wahrheit im Johannes-
Evangelium), in: Valoda-2001. 11. Lesung der Geisteswissenschaftlichen Fakultät. DPU,2001.- S.184-
188, 5 lpp.
7. Семантика и формулирование христианской догматики (Semantik und Formulierung der
christlichen Dogmatik), in: Проблемы зiставноi семантики (Probleme der kontrastiven Semantik).
Збiрник науковых статей. Випуск 5. Киiвський державный лiнгвiстичный унiверситет. Киiв, 2001.-
S.46-49, 4 lpp.
8. Евангельское Слово и формулирование христологического догмата, in Zmogus kalbos erdveje.
Moksliniu straipsniu rinkinys. Nr.1. Kaunas 2001.- S.87-92, 5 lpp.
82
9. Zur philosophisch-theologischen Interpretation des Wortes (About the Philosophically Theological
Interpretation of the Word), in: Valoda-2002. „Valoda daņādu kultūru kontekstā―. Humanitārās fakultātes
XII zinātniskie lasījumi. 2.daĘa ―Valodas lingvistiskie aspekti‖.- Daugavpils: ―Saule‖, 2002.- S.90-95, 6
lpp.
10. Образ, Логос и София в богословии и философии // Взаимодействие науки, философии и
религии на рубеже тысячелетий: прошлое, настоящее и будущее (Zinātnes, filozofijas un reliģijas
mijiedarbība tukstońgadu sliekńľā: pagātne, tagadne un nākotne). Международный фонд изучения
проблем науки и богословия им.П.А.Флоренского, Российский государственный педагогический
университет им.А.И.Герцена. СПб., 2002. S.22-32, 10 lpp.
11. Логос и София (философско-богословская интерпретация) (Logos und Sofia.
Philosophischtheologische Interpretation), in: Respektus philologicus. Vilniaus Universitetas Kauno
Humanitarinis fakultetas, 2002. Nr.1 (6). 133-140, 7 lpp.
12. Daniel Sanders‘ Werke auf CD, in: Uzsienio kalbos mokymo / mokymosi paradigmoje (Teaching /
learning paradigm of foreign languages). International Conference Materials. November 15, 2002. Siauliai
University Faculty of Humanities. 2002. S. 17- 20, 3 lpp.
13. «Истина» и «вера» в разных языках, in: Zmogus kalbos erdveje. Sbornik nauchnyh statei, Nr.3.
Kaunas, 2003.- S.295-308, 13 lpp.
14. Zur Metaphysischen Interpretation des Wortes, in: Zmogus kalbos erdveje. Moksliniu straipsniu
rinkinys. Nr.3. Kaunas, 2003.- S.736 -742, 6 lpp.
15. Die Macht des Wortes: Zur Herausgabe von D.Sanders‗ ausgewählten Werken auf CD, in: Jäntti A./
Nurminenn J. (Hrsg.).Thema mit Variationen. Finnische Beiträge zur Germanistik. Dokumentation des VI.
Nordischen Germanistentreffens in Jyväskylä vom 4.-9.Juni 2002. Peter Lang Europäischer Verlag der
Wissenschaften. Frankfurt am Main 2004. – S.211-216, 5 lpp.
16. «Вера» и «Истина»: контрастивный аспект , in: Kontrastīvās lingvistikas problēmas. Zinātnisko
rakstu krājums. – Daugavpils, ―Saule‖, 2004.- S.61- 75, 14 lpp.
17. Функционирование слов «Слово / das Wort» в церковнославянском и лютеровском
Евангелиях,in: Tarptautin’s konferencijos ―Pasaulio vaizdas kalboje‖ programa ir praneńimų santraukos
(The program and the abstracts of the international conference ―The world in the language‖). Ńiauliai
University. 2004. – S.50 –51, 1 lpp.
18. Ut orator vs. ut interpress im sakralen Text. Valoda-2005. „Valoda daņādu kultūru kontekstā―.
Humanitārās fakultātes XV zinātniskie lasījumi. 2.daĘa ―Valodas lingvistiskie aspekti‖.- Daugavpils:
―Saule‖, 2005.- S. 229. – 235, 6 lpp.
Dr. philol., doc. KLAUSS ŠENKS
1. Medienpoesie. Moderne Lyrik zwischen Stimme und Schrift. (Diss.) Stuttgart - Weimar: Metzler 2000.,
(monogrāfija).
2. (Hrsg.): Moderne in der deutschen und der tschechischen Literatur. Tübingen - Basel: Francke 2000.,
(monogrāfija).
3. Klaus Schenk, Almut Todorow, Milan Tvrdík (Hrsg.): Migrationsliteratur. Schreibweisen einer
interkulturellen Moderne. Tübingen - Basel: Francke 2004., (monogrāfija).
4. „Varianten des Anfangs. Überlegungen und Unterrichtsvorschläge zur literarischen Mythenrezeption
am Fallbeispiel Prometheus―, in: ide: Erzählungen vom Anfang (Klagenfurt) 1/2000, S. 81-95., 14 lpp.
5. „Spracherfindung – Sprachenmix. Interkulturelle Aspekte der dadaistischen Lautdichtung―, in: Klaus
Schenk (Hrsg.): Moderne in der deutschen und der tschechischen Literatur. Tübingen – Basel: Francke
2000, S. 167-188., 21 lpp.
83
6. „Schreiben der Differenz. Libuńe Moníkovás Essayistik und die Anfänge ihrer Prosa―, in: Brücken.
Germanistisches Jahrbuch. Neue Folge 8. Tschechien – Slowakei 2000, hrsg. v. Stefan Höhne, Kurt
Krolop, Marek Nekula. Prag 2002, S. 233-245., 12 lpp.
7. „Allegorien des Schreibens. Bemerkungen zu literaturwissenschaftlichen Lektüren von
Kafkas„Schreiben―, in: Brücken. Germanistisches Jahrbuch. Neue Folge 8. Tschechien – Slowakei 2000,
hrsg. v. Stefan Höhne. Kurt Krolop, Marek Nekula. Prag 2002, S. 129-142., 13 lpp.
8. „Bilddiskurse im Literaturunterricht. Ein kurzer Lehrgang―, in: ide: bilderbuch (Klagenfurt) 2/2002, S.
90-104., 14 lpp.
9. „Das andere Schreiben. Ein Beitrag zu kulturspezifischen Aspekten der Schreibdidaktik in Deutsch als
Fremdsprache‖, In: Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses. Wien 2000. ―Zeitenwende – die
Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert‖, Hrsg. V. Peter Wiesinger. Band 4. Lehr- und
Lernprozesse des Deutschen als Fremdsprache in kognitiver Perspektive, Hrsg. V. Hans-Jürgen Krumm u.
Bernd Müller Jacquier. Bern 2002, S. 225-231., 6 lpp.
10. „Kafkas ‚Kulturelle Studien‗: Die Reisetagebücher (1911)―, in: Christa Grimm, Ilse Nagelschmidt,
Ludwig Stockinger (Hrsg.): Theorie und Praxis der Kulturstudien. Leipzig: Universitätsverlag 2003, S.
263-283., 20 lpp.
11. „Kulturelle Aspekte einer theoretischen Wende: Vom Strukturalismus zum Post-Strukturalismus―, in:
Brücken. Germanistisches Jahrbuch. Neue Folge 9-10. Tschechien – Slowakei 2001/2002, hrsg. v. Stefan
Höhne, Marek Nekula, Milan Tvrdík, Ivan Cvrkal. Prag 2003, S. 361-371., 10 lpp.
12. „Bernhard Schlink: Der Vorleser. Schullektüre als Holo-Kitsch?―, in: ide: neue literatur (Klagenfurt)
1/2003, S. 38-44., 6 lpp.
13. „Literaturverfilmungen medienanalytisch: Kafka―, in: ide: Film (Klagenfurt) 4/2003, S. 25-31., 6 lpp.
14. „Fremdheit und displacement. Zur interkulturellen Literatur und ihrer didaktischen Vermittlung―, in:
Materialien Deutsch als Fremdsprache 70, hrsg. v. Armin Wolff/Ursula Renate Riedner. Regensburg:
FaDaF 2003, 79-95., 16 lpp.
15. „Essayistik der Migration. Essayistisches Schreiben als kulturelle Übersetzung bei Libuńe Moníková
und Yoko Tawada―, in: Klaus Schenk, Almut Todorow, Milan Tvrdík (Hrsg.): Migrationsliteratur.
Schreibweisen einer interkulturellen Moderne. Tübingen – Basel: Francke 2004, S. 97-114., 17 lpp.
16. „Detektorisches Erzählen und Lesen―, in: ide: Krimi (Klagenfurt) 2/2004, S. 8-13., 5 lpp.
17. „Romanpoetik als Raumpoetik bei Libuńe Moníková―, in: Patricia Broser u. Dana Pfeiferová (Hrsg.):
Hinter der Fassade: Libuńe Moníková. (Beiträge der internationalen germanistischen Tagung Budweis
2003) Wien: Edition Praesens 2005, S. 132-147., 15 lpp.
Mag. paed., lekt. JEĻENA ĶIPURE
1. Ėipure, J. (2000a). Übungsmöglichkeiten für das verstehende Lesen. // Valoda – 2000. DPU
Humanitārās Fakultātes X Zinātniskie lasījumi. Teksts. Diskurss. Komunikācija. Lingvistiskā didaktika.
Daugavpils: Saule, 142. – 147. lpp., 5 lpp.
2. Ėipure, J. (2000b). Sozialformen im Leseunterricht. // Baltijas reăiona valstu integrācijas problēmas
ceĘā uz Eiropas Savienību‖ starptautiskās konferences materiāli. Rēzekne: Rēzeknes Augstskola, 166. –
168. lpp., 2 lpp.
3. Ėipure, J. (2001). Komplexität von verschiedenen Sprachtätigkeiten als Lernziel im
Fremdsprachenunterricht. // DPU 9. ikgadējās zinātniskās konferences rakstu krājums A13. Daugavpils:
Saule, 32. – 33. lpp., 1 lpp.
4. Ėipure, J. (2002a). Zur Begriffsbstimmung der Sachtexte. // Ņmogus kalbos erdveje 2. Moksliniu
straipsniu rinkinys. Kaunas: Naujasis LANKAS, 240. – 244. lpp., 4 lpp.
84
5. Ėipure, J. (2002b). Ein kontrastiver Überblick des schulischen und universitären Leseunterrichts am
Beispiel von deutschsprachigen Sachtexten. // Valoda – 2002. Valoda daņādu kultūru kontextā. DU
Humanitārās Fakultātes XII Zinātniskie lasījumi. 3. daĘa: Lingvistikas didaktika. Daugavpils: Saule, 29. –
34. lpp., 5 lpp.
6. Ėipure, J. (2002c). Auswahlprinzipien der Sachtexte für den universitären DaF-Unterricht. // Izglītības
zinātnes un pedagoģija mūsdienu pasaulē. LU Pedagoăijas un psiholoăijas fakultātes zinātniskie raksti,
655. sējums. Rīga: Latvijas Universitāte, 287. – 295. lpp., 8 lpp.
7. Ėipure, J. (2002d). Zum Problem der Zielsetzung in der didaktisch-methodischen Konzeption der Arbeit
mit Sachtexten im universit‘ren DaF-Unterricht. // Kaunas University of Technology, Faculty of
Humanities, Centerof Foreign Languages. The 2nd International Conference „Modern languages in the
knowledge society‖ materials. Kaunas: Technologija, ISBN 9955-09-211-4.
8. Ėipure, J. (2003a). Die aktuellen textdidaktischen Ansätze. // Valoda – 2003. Lingvistikas didaktikas
problēmas. DU Zinātniski metodisko rakstu krājums XIII. Daugavpils: Saule, 73. – 78. lpp., 5 lpp. 78
9. Ėipure, J. (2003b). Das Integrationsprinzip im Lehr-/Lernprozess. // Ņmogus kalbos erdveje. Moksliniu
straipsniu rinkinys. Kaunas: Vilniaus Universiteto Kauno Humanitarinis Fakultetas, ISBN 9986-19-611-6.
10. Ėipure, J. (2004). Der Einfluss der gegenwärtigen textdidaktischen Ansätze auf die Lesefähigkeiten
der Germanistikstudenten. // Pedagoăija. Izglītības zinātnes un pedagoăija mūsdienu pasaulē. LU raksti,
670. sējums. Rīga: Latvijas Universitāte, 166. – 172. lpp., 6 lpp.
11. Ėipure, J. (2005a). Die gegenwärtigen didaktisch-methodischen Modelle der Arbeit mit
fremdsprachigen Sachtexten im universitären Fremdsprachenunterricht. // Pedagoăija. Izglītības zinātnes
un pedagoăija mūsdienu pasaulē. LU raksti, 678. sējums. Rīga: Latvijas Universitāte, 83. – 89. lpp., 6 lpp.
12. Ėipure, J. (2005b). Authentische deutsche Sachtexte als Ausgangsbasis für integratives Deutschlernen
im Fortgeschrittenenunterricht. Valoda – 2005. Lingvistikas didaktikas problēmas. Zinātnisko rakstu
krājums XIV – XV. Daugavpils: Saule, 144. – 149. lpp., 5 lpp.
13. Ėipure, J. (2005c). Möglichkeiten und Grenzen des Einsatzes von literarischen und sachlichen Texten
im Fremdsprachenunterricht. Valoda – 2005. Lingvistikas didaktikas problēmas. Zinātnisko rakstu
krājums XIV – XV. Daugavpils: Saule, 150. – 156. lpp., 6 lpp.
14. Ėipure, J. (2005d). Integrationsfördernde Elemente im universitären DaF-Unterricht. Rīga: LU.
(iesniegts publicēńanai).
15. Ėipure, J. (2005e). Psycologisch-pädagogische Grundlagen der integrativen Textarbeit
imFremdsprachenunterricht. KauĦa: Vilniaus Universitetas Kauno Humanitarinis Fakultetas. (iesniegts
publicēńanai).
16. Ėipure, J. (2006a). Interpretationsmöglichkeiten des Begriffs „die fremdsprachliche Kompetenz―.
Daugavpils: DU, XVI Zinātniskie lasījumi. (iesniegts publicēńanai).
17. Ėipure, J. (2006b). Kreative Textproduktion im Fremdsprachenunterricht. Rīga: LU 64. konference.
(iesniegts publicēńanai).
Mag. philol., lekt. VERA ZIMĽIKA
1. Zimľika V. (2005) Das Studienpraktikum in Rostock: Erwartungen, Verlauf, Ergebnis. In: Valoda –
2005: Lingvistikas didaktikas problēmas: XIV-XV Zinātniski metodisko rakstu krājums. DPU, Saule, 188-
193, 5 lpp.
2. Zimľika V. (2005) Die Vorbereitungsphase eines Studienaufenthaltes in Rostock. In: Sabiedrība,
integrācija, izglītība: Starptautiskas zinātniskās konferences materiāli, Rēzekne, 229- 233, 4 lpp.
85
Mag. philol., as. INTA VINGRE
1. Vingre, I. (2000): Wortbildungsmittel zum Ausdruck der negativen Modalität // Valoda 2000,
Humanitārās Fakultātes X zinātniskie lasījumi. Teksts. Diskurss. Komunikācija. Lingvistiskā didaktika,
DPU izdevniecība „Saule‖, Daugavpils, 92. – 98. lpp., 6 lpp.
2. Vingre, I. (2002): Expressive Syntax. DU 10. Ikgadējās zinātniskās konferences rakstu krājums: A 15,
Daugavpils: „Saule‖, 93. – 96. lpp., 3 lpp.
3. Vingre, I. (2004): Īpańības vārdu ekspresīvā darināńana vācu un latvieńu valodās // Kontrastīvās
lingvistikas problēmas. Zinātnisko rakstu krājums. Daugavpils Universitāte: „Saule―, 55. – 61. lpp., 6 lpp.
4. Vingre, I. (2005): Der sprachliche Ausdruck der Wut (Expression of Anger in Language). VALODA –
2005. Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XV. Daugavpils Universitātes
izdevniecība „Saule‖, Daugavpils, 516. – 520. lpp., 4 lpp.
Mācību līdzekļi un mācību grāmatas:
1. J. Ńķesters (2000): Audiēńanas iemaľu veidońanas vingrinājumi vācu valodā no fonēmas līdz
komunikācijas mērķim, Rēzekne, 76.lpp.
2. V. Zimľika (2004): „Hans Fallada ―Damals bei uns daheim‖, Lehrmaterial in Hauslektüre, 35 lpp.
(datorsalikumā).
3. V. Zimľika (2005): „Einige Fragen der deutschen Stilistik, Lehrmaterial in Stilistik mit Anhang‖, 42
lpp. (datorsalikumā).
4. A. Vanaga (2005): „Deutsche Grammatik. Informationsstoff und Übungen in Syntax für
Germanistikstudenten des 2. Studienjahres‖, „Saule―, Daugavpils, 160 lpp.
5. N. Jundina, V. Taļerko (2006): „Informatīvā palīdzība un uzdevumi darbam ar tekstu studentiem
ģermānistiem. DU, Daugavpils, „Saule‖ (publicēńanā izdevniecībā „Saule‖), 81 lpp.
Piedalīšanas projektos
Dr. philol., doc. N. JUNDINA:
• Projekts GIP-Partnerschaft ar Gīsenes Universitāti (Vācija).
• Projekts Vācu/Angļu filoloģijas katedras zinātnisko rakstu krājums Kontrastīvās lingvistikas problēmas
(2004. st.g.). Rakstu krājuma publicēńanu finansēja DU.
• Projekta Bilateral agreement for the academic year 2006/2007. SOCRATES programme: Higher
Education (ERASMUS) vadība (studentu un docētāju apmaiĦas programmas starp Fehtas Universitāti un
DU turpināńana). Projekta finansējums SOCRATES programmas ietvaros.
• Projekta Integrēšanās Eiropā un Eiropas Savienības paplašināšanas uz Austrumiem vadība. Projekts
sāka funkcionēt 1998. gadā Ocenhauzenas Eiropas Akadēmijā (Vācija). Ńī gadā projektā iesaistījās arī
Vācu valodas katedra. Projekta mērėi ir: integrēńanās Eiropas savienībā, interkulturālās kompetences
attīstīńana, informācijas sniegńana par aktuālākajiem notikumiem Eiropas savienībā un informācijas
izplatīńana par Latviju. Reakreditācijas periodā Vācu filoloăijas katedras docētāju vadībā tika organizēti
braucieni uz Ocenhauzenas Akadēmiju 2001., 2002. un 2005.g. Projektu finansē UNESKO. Pēdējos seńos
gados projekta realizēńanai tika pieńķirta naudas summa 3000 EUR apjomā.
Dr. paed., doc. A. VANAGA: • Projekts: Latgales multikulturālās situācijas izpēte (Albuma ―Terra Mariana‖ zinātniskā izpēte). Projekta
realizēńanas laiks 01.03.2005. – 01.03.2006. Saľemts DU iekńējais grants Nr. 15.13. (finansējums 1000
Ls).
86
Mag. philol. V. ZIMĽIKA:
• Projekts: Valodas prakse Vācijā studentiem ģermānistiem no Daugavpils Universitātes. Projektā
piedalījās 14 DU Vācu filoloăijas katedras studenti. Studentu valodas prakse ar zinātniskipētniecisko
novirzi notika Rostokas Universitātes Humanitārajā fakultātē (19.10.2003.- 01.11.2003.). Projektu
finansēja VAAD/DAAD (Vācijas Akadmiskās Apmaiľas Dienests), pieńėirot 5400 EUR un Daugavpils
Universitāte ar materiālo atbalstu 840 LS.
• Tika izstrādāts un no VAAD/DAAD un DU puses atbalstīts projekts ―Ģermānistu studentu brauciens uz
Vāciju‖ studentu valodas praksei Fehtas Universitātē/Vācijā. Projektā piedalījās 13 DU Vācu filoloăijas
katedras studenti. Projekta īstenońanai laikā no 19.06.2006.-30.06.2006. tika pieńķirta summa no DAAD
puses 5040 EUR apjomā.
Mag. paed., lekt. J. ĶIPURE: • Projekta Lehren Lernen in Lettland / Mācīt Mācīties Latvijā (Vācijas studentu, t.i. topońo sveńvalodu
skolotāju, prakse Daugavpils skolās) koordinatore. Projekts uzsākts 2005. g. Finansējums no Vestfāles
Vilhelms-Universitātes Minsterā.
Mag. philol. I. VINGRE: • Piedalīńanās projektā „Latgale kā kultūras pierobeņa‖, 01.04.2005. – 31.12.2005., pasūtītājs Dr. filol.,
asoc. prof. V. ŃaudiĦa, pieńėirtā summa IZM grants 9062 EUR.
Vācu filoloģijas katedras pētnieciskai darbībai saľēmtais finansējums
Dr. philol., doc. N. JUNDINA: • 2002.g. (oktobbris - decembis), Vācija, Berlīnes Universitāte, Filozofijas fakultāte, VAAD/DAAD
finansējums (3600 EUR).
• 2004.g. (oktobbris - decembis), Vācija, Fehtas Universitāte, Fehtas Universitātes finansējums (1800
EUR).
Mag. philol., as. I. VINGRE: • 2004. g. (jūlijs – oktobris), Vācija, Mahheimas Vācu valodas Institūts, VAAD/DAAD finansējums (2145
EUR).
Dr. philol., doc. N. DAINOVIČA: Studijas un pētnieciskais darbs Marburgas Philipps-
Universitātē, Vācijā, 2003.g. 23. jūnijs – 22. augusts: pateicoties DAAD finansējumam (1800 EUR
apjomā) piedalīńanās semināros un lekcijās Marburgas Philipps-Universitātē: Deutsche Literatur in
europäischem Mittelalter; Überblick über die höfische Literatur; Literatur der frühen Moderne;
Künstlerleben- Heldenleben; Sprache. Schrift. Kultur.
Ārvalstu augstskolu lekciju lasīšana
Dr. philol., doc. N. JUNDINA: • 2004. gadā bija uzaicināta uz Fehtas Universitāti (Vācija) pētnieciskā darba veikńanai. Uzturēńanas laikā
viľa lasīja lekciju virkni leksikoloăijas jomā maăistrantiem.
Promocijas darbu vadīšana
Dr. philol. N. JUNDINA – 2 promocijas darbi (I. Vingre, L. Čaļenko).
Maģistra darbu vadīšana 1. Prof. J. Ńķesters – 1 maģ. darbs
2. Dr. philol. N. Jundina – 12 maģ. darbi
3. Dr. philol. N. Dainoviča – 8 maģ. darbi
4. Dr. philol. A. Vanaga – 7 maģ. darbi
87
5. Dr. philol. K. Ńenks – 2 maă. darbi
6. Mag. philol. V. Zimľika – 1 maă. darbs
Maģistra darbu tēmas skat. pielikumā (skat. 5.5. Pielikums).
Vācu filoloģijas katedras docētāju zinātniskās publikācijas (2006./2007. st.g.):
Jāzeps Šķesters Waren, Sprachen, Menschen kennen keine Grenzen. VALODA – 2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā,
XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖:547 – 554. Latvija, Daugavpils, DU,
2006. g.
Arbeit mit Hörtexten und Erwerb der Sprach- und Kommunikationskompetenz. Tauta ir kalba:
Šiuolaikinai socioligvistiknio updzmo aspekti. – Kaunas: technologija: 213 – 216., Lietuva, Kauľa, 2006.
g.
Nataļja Jundina
Russische Eigennamen in W. Kaminers „Helden des Alltags‖. VALODA – 2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā, XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖:511 – 524., Latvija,
Daugavpils, DU, 2006. g.
Natālija Dainoviča
М. Хайдеггер и Р. Бультман об интерпретации слова. VALODA – 2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā, XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖:230 – 237., Latvija,
Daugavpils, DU, 2006. g.
Vera Zimľika Kulturspezifische Aspekte der deutschen Landeskunde. VALODA – 2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā, XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖: 562 – 567. Latvija,
Daugavpils, DU, 2006. g.
Jeļena Ķipure
Interpretationsmöglichkeiten des Begriffs „die fremdsprachliche Kompetenz―. VALODA – 2006. Valoda
daţādu kultūru kontekstā, XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖: 536 -542.,
Latvija, Daugavpils, DU, 2006. g.
Inta Vingre
Das Konzeps der Wut in der Deutschen Sprache. VALODA – 2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā, XVI
Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖:555 – 561., Latvija, Daugavpils, DU, 2006.
g.
Piedalīšanas projektos Dr. philol., doc. N. JUNDINA:
2006. gada novembrī tika parakstīts sadarbības projekts GIP-Partnerschaft starp Gīsenes Universitāti un
VAAD (Vācijas Akadēmiskās Apmaiľas Dienests), kas paredz sadarbību starp Gīsenes Universitāti un
DU Vācu filoloģijas katedru. Ńaja projekta ietvaros N. Jundina veic Vācu filoģijas katedrā praktisko
problēmu un jautājumu risināńanu.
Projekts Bilateral agreement for the academic year 2006/2007. SOCRATES programme: Higher
Education (ERASMUS) atrodas 2006./2007. st. g. DU Ārējas sakaru daļas kompetencē, ńaja projekta
ietvaros N. Jundina veic Vācu filoģijas katedrā praktisko problēmu un jautājumu risināńanu.
88
Vācu filoloģijas katedras pētnieciskai darbībai saľēmtais finansējums
Dr. philol., doc. N. JUNDINA
2007. g. augusts, Vācija, Gīsene, Justusa-Lībiga Universitāte, pētniecības uzturēńanās sadarbības
projekta GIP-Partnerschaft ietvaros. Finansējums apjoms - 2315 EUR.
Mag. philol., lekt. I. VINGRE:
2007. g. augusts, Vācija, Gīsene, Justusa-Lībiga Universitāte, pētniecības uzturēńanās sadarbības
projekta GIP-Partnerschaft ietvaros. Finansējuma apjoms – 1450 EUR.
Mag. philol., lekt. V. TAĻERKO:
2007. g. augusts, Vācija, Fehtas Universitāte, pētnieciskā uzturēńanās SOCRATES ERASMUS
programmas ietvaros. Finansējuma apjoms – 900 EUR.
Maģistra darbu vadīšana 1. Prof. J. Ńķesters – 1 maģ. darbs
2. Dr. philol. N. Jundina – 2 maģ. darbi
3. Dr. philol. N. Dainoviča – 1 maģ. darbs
4. Dr. philol. A. Vanaga – 1 maģ. darbs
6. Mag. philol. V. Zimľika – 1 maģ. darbs
7. Mag. philol., lekt. I. Vingre – 1 maģ. darbs
Vācu filoloģijas katedras docētāju zinātniskās publikācijas (2008. – 2009. st.g.):
Jāzeps Šķesters 1. J. Ńķesters (2008): Begriffe bezeichnende Wörter mit einer Bedeutungswandel. VALODA 2008.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils: Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 421-427. ISBN 978-9984-14-412-2.
2. J. Ńķesters (2008): Passiv in der deutschen und lettischen Sprache. Nation and language: Modern
aspects of socio-linguistic development. Kaunas: Technologija: 147-151. ISSN 2029-0497.
3. J. Ńķesters (2008): Teksts un radońums darbā ar to valodu apguves procesā. Sabiedrība, integrācija,
izglītība. Starptautiskās zinātniskās konferences materiāli. Rēzekne: 93.-101.
Nataļja Jundina
1. N. Jundina (2008): Fremdsprachige Einstreuungen in literarischen Werken. Estudios Filológicos
Alemanes. Volumen 15., Sevilla, Spānija: 297-304. ISSN 1578-9438.
2. N. Jundina (2008): Wiederaufnahmen in deutschen Pressetexten. Estudios Filológicos Alemanes.
Volumen 16., Sevilla, Spānija: 287-297. ISSN 1578-9438.
3. N. Jundina (2008): Russische lexikalische Transferenzen in den deutschen Pressetexten. Valodu
apguve: problēmas un perspektīva VI. Zinātnisko rakstu krājums. Liepāja: LiePA: 232-242. ISSN
1407-9739.
4. N. Jundina (2008): Sprachspiele in der Werbung. LU rakstu krājums. Pedagoģija un skolotāju
izglītība. 741. sējums. Rīga: LU: 201-210. ISBN 978-9984-45-070-4.
5. N. Jundina (2008): Fremdsprachiges Wortgut in „Die gerettete Zunge‖ von E. Canetti. VALODA
2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils: Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 345-352. ISBN 978-9984-14-412-2.
6. N. Jundina (2008): Иноязычные элементы в произведениях В. Каминера. Respectus
Philologicus, Nr. 13 (18) A: Lietuva, Kauľa: 89 – 99. ISSN 1392-8295.
Nataļja Dainoviča
1. N. Dainoviča, V. Galuńko (2008): „Was bleibet aber, stiften die Dichter‖: о поэзии как предмете
лингво-философского исследования. VALODA 2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā.
89
Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds
„Saule‖: 194-200. ISBN 978-9984-14-412-2.
2. N. Dainoviča, V. Galuńko (2008): Мартин Хайдеггур: язык, слово, бытие. Respectus
Philologicus, Nr 13 (18) А: Lietuva, Kauľa: 100-105. ISSN 1392-8295.
Inta Vingre
1. I. Vingre (2008): Metapherntheorien des 20. Jahrhunderts. LU rakstu krājums. Pedagoģija un
skolotāju izglītība. 741. sējums. Rīga: LU: 211-217. ISBN 978-9984-45-070-4.
2. I. Vingre (2008): Klassifikationsversuche der konzeptuellen Metapher. VALODA 2008. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖: 319-324. ISBN 978-9984-14-412-2.
Jeļena Ķipure
1. Ķipure, J. (2008). Zur Begriffsbestimmung der Sprachkompetenz der Deutschstudierenden. // LU
raksti. Pedagoģija un skolotāju izglītība. 741. sējums. Rīga: Latvijas Universitāte, 156.-168.lpp.
2. Ķipure, J. (2008). Zum Problem der Übersetzung der deutschen Textsortenbezeichnung „Sachtexte―
ins Lettische. // Valoda – 2008. Valoda daņādu kultūru kontekstā. XVIII Zinātnisko rakstu krājums.
Daugavpils: Saule, 64.-69.lpp.
3. J. Ķipure (2009). Die Entwicklung der Sprachkompetenz von Deutschstudierenden aus der
textdidaktischen Perspektive. // Ņmogus kalbos erdveje 5 (2). Moksliniu straipsniu rinkinys. Kaunas:
VU KHV, 240.-247.lpp.
Dirk Baldes
1. D. Baldes (2009). Rez. zu Andreas Beck. Geselliges Erzählen in Rahmenzyklen. Goethe – Tieck -
E.T.A. Hoffmann. // Triangulum. Germanistisches Jahrbuch 2008 für Estland, Lettland und Litauen
14. (sagatavońanā).
Valentīna Taļerko
1. V. Taļerko (2008): Zur Problematik von Wellerismen. // VALODA 2008. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais
apgāds „Saule‖: 312-318. ISBN 978-9984-14-412-2.
2. V. Taļerko (2009): Das Weltbild früher Novellen von Th. Storm. // ŢMOGUS KALBOS ERDVĖJE Nr.
5 (2). Mokslinių straipsnių rinkinys. Kaunas: 202-209. ISBN 978-9955-33-373-9.
Piedalīšanas projektos JĀZEPS ŠĶESTERS Erasmus Socrates projekts „Studentu un pasniedzēju apmaiľa‖. Projekta realizācijas laiks 2009. g. marts.
Projekta ietvaros prof. J. Ńķesters uzturējās Ńauļu universitātē, kur viľń nolasīja lekcijas vācu gramatikā
studentiem-ģermānistiem.
NATAĻJA JUNDINA
GIP (Ģermānistu institūtu partnerība) starp Gīsenes Justusa-Lībiga universitātes (Vācija) un Daugavpils
Universitātes koordinēńana.
Vācu filoloģijas katedras pētnieciskai darbībai saľēmtais finansējums
Dr. philol., doc. N. JUNDINA:
2008. g. 15. augustā – 15. septembrī, Vācija, Gīsene, Justusa-Lībiga Universitāte, pētniecības
uzturēńanās sadarbības projekta GIP-Partnerschaft ietvaros. Finansējuma apjoms – 2315 EUR.
90
Mag. philol., lekt. V. TAĻERKO:
2008. g. 10. jūlijā – 10. augustā, Vācija, Gīsene, Justusa-Lībiga Universitāte, pētniecības
uzturēńanās sadarbības projekta GIP-Partnerschaft ietvaros. Finansējuma apjoms – 1450 EUR.
Maģistra darbu vadīšana 1. Dr. philol. N. Jundina – 2 maģ. darbi
2. Dr. philol., doc. D. Baldes – 2 maģ. darbi
3. Dr. philol. N. Dainoviča – 2 maģ. darbi
4. Mag. philol., lekt. I. Vingre – 1 maģ. darbs
Vācu filoloģijas katedras docētāju zinātniskās publikācijas (2009./2010. st.g.):
Nataļja Dainoviča
1. Жила на Рейне фея... По поводу 2-ой редакции баллады К. Брентано. (Concerning the second
edition of the balled ―Zu Bachharach am Rheine…‖. (2009) Ţmogus kalbos erdveje. Moksliniu
straipsniu rinkinys. Vilniaus universiteto Kauno humanitarinis fakultetas. Kaunas: 188-194. ISBN
978-9955-33-373-9.
Nataļja Jundina
1. Sprachliche Redundanzen im Deutschen. Am Beispiel der Werke von Peter Handke. (2009)
Sammelband „Am Rande im Zentrum. Beiträge des VII. Nordischen Germanistentreffens‖. SAXA
Verlag, Berlin: 390 - 403.ISSBN 978-3-939060-3.
2. Warennamen in „Der Spiegel‖ (am Beispiel des Russischen). (2009) VALODA 2009. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖: 428 - 436. ISBN 978-9984-14-469-6.
Jeļena Ķipure 1. Die Entwicklung der Sprachkompetenz von Deutschstudierenden aus der textdidaktischen
Perspektive. (2009) ŢMOGUS KALBOS ERDVĖJE Nr. 5 (2). Mokslinių straipsnių rinkinys. Kaunas:
525 - 532. ISBN 978-9955-33-373-9.
2. Das linguistische Lernpotenzial von authentischen Sachtexten. (2009) VALODA 2009. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖: 443 - 449. ISBN 978-9984-14-469-6.
Valentīna Taļerko 1. Das Weltbild Früher Novellen von Th. Storm. (2009) ŢMOGUS KALBOS ERDVĖJE Nr. 5 (2).
Mokslinių straipsnių rinkinys. Kaunas: 455 - 461. ISBN 978-9955-33-373-9.
2. Sprachliche Besonderhaieten der frühen Novellen von Th. Storm. (2009) VALODA 2009. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖: 526 - 533. ISBN 978-9984-14-469-6.
Inta Vingre
1. Konceptuālo metaforu strukturāli semantiskā analīze. (2009) „Humanitāro zinātņu vēstnesis‖ (Nr.
16.) Daugavpils Universitātes Himanitārā fakultate: 62-68. 2009. ISBN 978-9984-29-010-2, ISSN
1407-9607.
2. Emocijas „dusmas (niknums)‖ metaforikas strukturāli semantiskā analīze latviesu un vācu valodā
kontrastīvajā aspektā. (2009) VALODA 2009. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu
krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 387 - 392. ISBN
978-9984-14-469-6.
91
Vācu filologijas katedras pētnieciskā darbība
Nataļja Jundina
- 2009. g. 25. oktobra līdz 23. novembrim Ģermānistikas institūtu partnerības starp Justusa-
Lībiga universitāti Gīsenē un Daugavpils Universitātes Vācu filoloģijas katedru ietvaros
uzturējās Justusa-Lībiga universitātē Gīsenē zinātniski pētnieciskos nolūkos.
- 2010. g. 28. – 29. janvārī piedalījās DU HF starptautiskā zinātniskājā konferencē XX
Zinātniskie lasījumi ar referātu: „Krise als Medienthema‖.
Natalija Dainoviča
- 2009.g. Maskava
- 2010. g. 28. – 29. janvārī piedalījās DU HF starptautiskā zinātniskājā konferencē XX
Zinātniskie lasījumi ar referātu: „Prof. Dr. Wolfgang Dietrich: Wortgesänge‖.
Inta Vingre
- no 2009. g. 16. decembra līdz 18. decembrim piedalījās Seviļas Universitātes (Spānija) V.
Ģermānistu kongresā ar referātu: „Die konzeptuellen Metapher der Emotion Wut in der
deutschen und lettischen Sprache aus kontrastiver Sicht―.
- 2010. g. 28. – 29. janvārī piedalījās DU HF starptautiskā zinātniskājā konferencē XX
Zinātniskie lasījumi ar referātu: „Funktionen der metaphorischen Ausdrücke im Text‖.
Dirks Baldes
- no 2010. g. 14. maija līdz 16. maijam piedalījās Kauľas Universitātes zinātniskajā
konferencē ar referātu: „Erinnerung und Fiktion. Autobiographisches Schreiben bei Alfred
Andersch und Herbert Heckmann‖ .
Valentīna Taļerko
- no 2009. g. 15.augusta līdz 15. septembrim Ģermānistikas institūtu partnerības starp
Justusa-Lībiga universitāti Gīsenē un Daugavpils Universitātes Vācu filoloģijas katedru ietvaros
uzturējās Justusa-Lībiga universitātē Gīsenē doktora darba izstrādes nolūkos.
- 2009. g. 20. novembrī piedalījās DU HF Komparatīvistikas Institūta zinātniskajā konferencē
Doktorantu festivāls ar referātu: „О некоторых особенностях прозы Тургенева и Шторма в
50-е г. 19 в.‖.
- 2010. g. piedalījās DU HF Komparatīvistikas Institūta zinātniskajā konferencē Doktorantu
festivāls ar referātu: „Th. Storm und I. Turgenew‖ .
- 2010.g. Rigā ar referātu: „Entwicklungstendenzen in frühen prosaischen Werken von Th.
Storm‖
2010. g. 28. – 29. janvārī piedalījās DU HF starptautiskā zinātniskājā konferencē XX
Zinātniskie lasījumi ar referātu: „Die Novelle von Th. Storm Wenn die Äpfel reif ‖
Maģistra darbu vadīšana 1. Dr. philol., doc. N. Jundina – 3 maģ. darbi
2. Dr. philol., doc. D. Baldes – 2 maģ. darbi
3. Dr. philol., doc. N. Dainoviča – 1 maģ. darbs
4. Dr. philol., lekt. I. Vingre – 1 maģ. darbs
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
92
11.5. Ar studiju apakšprogrammu saistītā pētnieciskā darbība.
Akadēmiskā personāla pētnieciskā darbība ir studiju procesa neatľemama sastāvdaļa, jo ir viens
no faktoriem, kas uzlabo studiju kvalitāti.
11.5.1. Akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs. Pētnieciskā un studiju darba mijiedarbība.
MSP iesaistītā akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs saskaľā ar Vācu filoloģijas katedras
zinātniskā darba pamatievirzēm notiek trīs galvenajos virzienos: salīdzināmā un sastatāmā
valodniecībā, literatūrzinātnē un modernās sociolingvistikas teorijas jautājumos. Piem., doc.
N.Jundina nodarbojas ar sociolingvistikas jautājumiem un onomasioloģijas problēmām,
doc. N. Dainoviča strādā pie vārdu semantikas un terminoloģijas problēmām, hermeneitikas
teorijas, doc. K. Ńenks nodarbojas ar literatūrzinātnes problēmām, asistente lektore I. Vingre – ar
valodniecības vēstures un kontrastīvās lingvistikas problēmām, lekt. V. Taļerko – ar
frazeoloģijas jautājumiem utt. Sakarā ar MSP satura paplańināńanu jaunie docētāji izvēlējuńies
savām studijām doktorantūrā valodniecības zinātnes jomu.
Akadēmiskais personāls regulāri piedalās ar referātiem republikas mēroga un starptautiskajās
konferencēs gan Latvijā, gan ārvalstīs (skat. 4.4. pielikums).
Starp akadēmiskā personāla pētniecisko darbu un studiju darbu pastāv cieńa mijiedarbība, jo:
- pētnieciskā darba atradumi un atziľas bagātina studiju kursu saturu;
- akadēmiskais personāls piedalās maģistra darbu vadīńanā, recenzēńanā un maģistrantu
konsultēńanā;
- maģistrantiem ir iespēja iepazīties ar publikācijām docētāju veiktā pētnieciskā darba
jomās;
- docētāji iesaista maģistrantus savā pētnieciskajā darbā (piem. 1. kursa maģistranti kopā ar
docētāju I. Vingri studiju kursa Mūsdienu leksikogrāfija ietvaros sastāda vārdnīcu, kas varētu
būt noderīga BSP 1. un 2. kursa studentiem un kuru ir plānots publicēt DU studentu
vajadzībām.
2009. g 16. aprīlī maģ. paed., lekt. J. Ķipures promocijas darbs ―Vācu valodas kompetences
veidońanās studiju procesā‖ tika izskatīts VZKK (Valsts zinātniskās kvalifikācijas komisija) un
izvirzīts aizstāvēńanai DU Pedagoģijas promocijas padomē.
2009. g. 17. jūnijā maģ. philol., lekt. I. Vingres promocijas darbs ―Emociju metaforas dusmas
konceptualizācija latvieńu un vācu valodā‖ tika apspriests un izvirzīts aizstāvēńanai Vācu
filoloģijas katedrā (apsprieńanā piedalījās arī pārstāvji no citām katedrām – prof. A. Vulāne,
prof. Z. Ikere, prof. V. Ńaudiľa, asoc. prof. G. Sirica, asoc. prof. A. Kuzľecovs, asoc. prof.
J. Koroļeva, doc. G. Pitķeviča).
2009.g. 16. oktobrī maģ. paed., lekt. J. Ķipure aizstāvēja promocijas darbu ―Vācu valodas
kompetences veidońanās studiju procesā‖ un iegūva zinātnisko grādu Dr. paed.
2010.g. 26. martā maģ. philol., lekt. I. Vingre sekmīgi aizstāvēja promocijas darbu ―Emociju
metaforas dusmas konceptualizācija latvieńu un vācu valodā‖ un iegūva zinātnisko grādu Dr.
philol.
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
93
11.5.2. Studējošo iesaistīšana pētnieciskajā darbā. Maģistra darba tēmu atbilstība studiju
apakšprogrammas saturam.
Viena no MSP prioritātēm ir studējońo pētniecisko prasmju un iemaľu attīstīńana. To sekmē
studiju plānā iekļautā kursa „Zinātnisko pētījumu metodika‖ apgūńana, maģistra darba seminārs
un aprobācija.
Studentu pētnieciskā darba organizēńanai un rosināńanai DU tika nodibināta Jauno zinātnieku
asociācija (DUJZA), kura rīko ikgadējas jauno zinātnieku konferences (papildinformācija:
http://lapas.dau.lv/dujza). Konferenču laikā maģistranti uzstājas ar ziľojumiem par veiktajiem
pētījumiem, un ńie materiāli tiek pēc tam publicēti rakstu krājumā vai elektroniskā veidā. Tā kā
konferences parasti notiek pirms maģistra darbu aizstāvēńanas, maģistrantiem ir iespēja uzklausīt
citu jauno pētnieku viedokļus un kritiku, kas dod jaunus impulsus maģistra darba izstrādei.
Studējońo pētnieciskais darbs galvenokārt notiek akadēmisko darbu izstrādāńanas ietvaros.
Maģistru darbu tematika atbilst MSP saturam, t.i. maģistra darbi pamatā tiek izstrādāti
lingvistikas un literatūrzinātnes nozarēs, kas arī atbilst Vācu filoloģijas katedras zinātnisko
pētījumu stratēģijai (skat. 4.5. pielikums).
Maģistranti tiek iesaistīti pētnieciskā darbā arī citos veidos, piem. doc. N. Jundina un 2. kursa
maģistrante J. Klepikova uzstājās ģermānistu kongresā Rīgā 2006. g. ar kopīgi uzrakstīto referātu.
Ńāda zinātniskā darbība motivē MSP absolventus turpināt studijas un pētniecisko darbu, studējot
doktorantūrā.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
11.6. Sadarbība ar līdzīgām studiju programmām savā valstī un ārvalstīs.
Studiju programmas sekmīgākai īstenońanai Vācu filoloģijas katedrai ir cieńi kontakti ar citām
struktūrvienībām universitātes, reģionālajā, nacionālajā un starptautiskajā līmenī.
1. Universitātes līmenī Vācu filoloģijas katedra sadarbojas ar:
- Sveńvalodu centru;
- Angļu filoloģijas katedru;
- Latvieńu valodas katedru;
- Slāvu valodniecības katedru;
- Informātikas katedru;
- Krievu literatūras un kultūras katedru u.c. struktūrvienībām.
2. Reģionālā un nacionālā līmenī: ar radnieciskām programmām Rēzeknes augstskolā un Latvijas
universitātē.
3. Starptautiskajā līmenī ar Fehtas Universitāti (Vācija), Rostokas Universitāti (Vācija), Berlīnes
Universitāti (Vācija), Manhaimas Valodas institūtu (Vācija), Heidelbergas Universitāti
(Vācijs), Marburgas Universitāti (Vācija), Gīsenas Universitāti (Vācija), Vitauta Diņā
Universitāti (Lietuva), Viļľas Universitātes filiāli Kauľā (Lietuva), Ńauļu Pedagoģisko
augstskolu (Lietuva), Maskavas Valsts universitāti (Krievija); Tallinas Universitāti (Igaunija).
94
2006./2007. st. g. notika intensīva sadarbība ar Justusa-Lībiga Universitāti (Dr. N. Jundinas, maģ.
I. Vingres uzturēńanās Gīsenē pētnieciskos un studiju nolūkos, Prof. S. Elersas uzturēńanās
Daugavpilī lekciju un semināru vadīńanas nolūkos).
2007./2008. st. g. turpinas intensīva sadarbība ar Justusa-Lībiga Universitāti (dr. N. Jundinas,
maģ. I. Vingres, dr. N. Dainovičas, prof. J. Ńķestera, 1. kursa maģistrantes O. Borńčevskas,
1. kursa maģistrantes M. Arcihovskas uzturēńanās Gīsenē pētnieciskos un studiju nolūkos; prof.
O. Ērismana, prof. E. Laibfrīda, prof. S. Elersas uzturēńanās Daugavpilī lekciju un semināru
vadīńanas nolūkos; praktikantu no Justusa-Lībiga Universitātes J.-S. Rotmanes un T. Kastenes
uzturēńanās DU ar nolūku vadīt DU studentiem-ģermānistiem praktiskās nodarbības).
2008./2009. st. g. turpinās intensīva sadarbība ar Justusa-Lībiga Universitāti (dr. N. Jundinas,
maģ. V. Taļerko uzturēńanās Gīsenē pētnieciskos un studiju nolūkos; prof. O. Ērismana, prof. A.
Fēstes uzturēńanās Daugavpilī lekciju un semināru vadīńanas nolūkos; praktikantes no Justusa-
Lībiga Universitātes B. Lipsas uzturēńanās DU ar nolūku vadīt DU studentiem-ģermānistiem
praktiskās nodarbības).
2009. g. 21. septembra līdz 25. septembrim GIP-partnerības ietvaros Vācu filoloģijas katedru
apmeklēja vieslektore no Justusa-Lībiga universitātes Gīsenē (Vācija) I. Hardt. Studentiem-
ģermānistiem un Vācu filoloģijas katedras docētājiem viľa piedāvāja lekcijas un seminārus par
tēmām „Wandel der deutschen Sprache― un „Das Nibelungenlied‖ .
Sadarbības formas:
1. Zinātnisko konferenču organizēńana un piedalīńanās tajās.
2. Studentu apmaiľa.
3. Vieslektoru piesaiste.
4. Zinātnisko darbu recenzēńana (Lietuva).
5. Pieredzes apmaiľa.
6. Kvalifikācijas celńanas kursi.
Sīkāku informāciju par sadarbību ar līdzīgām studiju programmām savā valstī un ārvalstīs var
atrast pielikumā (sk. 4.6. pielikums).
11.7. Studējošo aptauju analīze.
MPS ietvaros tiek veiktas ikgadējās studējońo aptaujas, kurās maģistranti dod savu izvērtējumu
ńīs programmas realizēńanas procesam, studiju kursu saturam, pasniegńanas metodēm un izsaka
savus ieteikumus vai kritiku.
Vācu filoloăijas MSAP studējońo aptauju rezultāti liecina, ka studenti kopumā pozitīvi novērtē studiju procesu, programmas saturu un docētāju kvalifikāciju (skat. pielikums 5.7.). Aptaujās
izskan gandarījums, ka programmas satura realizēńanā iesaistīti vieslektori no Vācijas
universitātēm. Pozitīvi tiek arī vērtētas iespējas strādāt ar bibliotēkas fondiem un izmantot
speciālo literatūru, kas pastāvīgi tiek papildināti. Taču studējońie atzīmē, ka speciālās literatūras
klāsts joprojām ir samērā trūcīgs un būtu straujāk papildināms. Studējońos apmierina iespēja
studēt izremontētās un ar jaunāko tehniku aprīkotās telpās (311., 405., 404. auditorijas).
95
Studiju kursu izvērtējums par 2006./2007. st. g.
N. Jundina
1. Mūsdienu sociolingvistikas pētījumi M 1 5
2. Valodniecības vēsture M 1 5
3. Onomasioloģijas aktuālās problēmas M 1 5
V. Zimnika
1. Vācu valodas funkcionālā stilistika M 1 4
N. Dainoviča
1. Vācu traģedija M 1 4
2. Semantika M 2 4
3. Romāna teorija M 2 2,8
4. Apgaismības literatūra M 2 2,8
I. Vingre
1. Jaunākie pētniecības virzieni lingvistikā M 2 4,5
2. Mūsdienu leksikogrāfija M 1 4
3. Otrā sveńvaloda (angļu valoda) M 1 5
K. Schenk
1. Zinātnisko pētījumu metodika M 1 5
2. Vācu modernisma romans M 1 5
3. Lingvokulturoloģija M 1 5
4. Mūsdienu vācu literatūra M 2 5
5. Vācu 20. gs. dzeja M 2 5
Vācu filoloģijas MSP studējońo aptauju rezultāti liecina, ka studenti kopumā pozitīvi novērtē
studiju procesu, programmas saturu un docētāju kvalifikāciju, bet daņiem docētājiem jāpieverń
uzmanību sava darba trūkumiem.
Studiju kursu izvērtējums par 2007./2008. st. g.
N. Jundina
1. Mūsdienu sociolingvistikas pētījumi M 1 4,8
2. Valodniecības vēsture M 1 4,6
3. Onomasioloģijas aktuālās problēmas M 1 4,8
4. Semiotika M 2 5
V. Zimnika
1. Vācu valodas funkcionālā stilistika M 1 4,8
I. Vingre
1. Otrā sveńvaloda (angļu valoda) M1 4,8
2. Jaunākie pētniecības virzieni lingvistikā M2 5
3. Tulkojums kā kultūras fenomens M2 5
4. Kontrastīvā lingvistika M2 5
96
K. Schenk
1. Zinātnisko pētījumu metodika M1 5
2. Vācu modernisma romans M1 5
3. Lingvokulturoloģija M1 4,8
4. Mūsdienu vācu literatūra M2 5
5. Vācu 20. gs. dzeja M2 5
N. Dainoviča
1. Vācu traģedija (18. – 20. gs.) M 1 3,8
2. Semantika M 1 3,6
3. Apgaismības literatūra M 1 4
4. Semantika M 2 5
5. Romāna teorija M 2 5
Studiju kursu izvērtējums par 2008./2009. st. g.
N. Jundina
1. Mūsdienu sociolingvistikas pētījumi M 1 4,8
2. MDS M 1 4,6
3. Onomasioloģijas aktuālās problēmas M 1 4,8
4. Jaunākie pētniecības virzieni lingvistikā M 2 4,2
V. Zimnika
1. Vācu valodas funkcionālā stilistika M 1 4,8
I. Vingre
1. Otrā sveńvaloda (angļu valoda) M1 3,4
2. Valodniecības vēsture M1 4,4
3. MDS M2 4,2
4. Kontrastīvā lingvistika M2 4,4
D. Baldes
1. Zinātnisko pētījumu metodika M1 3,8
2. Vācu modernisma romans M1 4,2
3. MDS M1 3,8
4. Mūsdienu vācu literatūra M2 4,8
5. Romāna teorija M2 4,7
6. Vācu 20. gs. dzeja M2 4,8
J. Šķesters
1. MDS M2 3,2
N. Dainoviča
1. Vācu traģedija (18. – 20. gs.) M 1 4,6
2. MDS M 1 4
3. Semantika M 2 3,4
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
97
11.8. Absolventu un darba devēju aptaujas. Apakšprogrammas beidzēju nodarbinātība.
Gan MSP absolventu, gan viľu darba devēju aptaujas tiek veiktas katru gadu.
Lielākais vairums absolventu vērtē ńo programmu kopumā kā apmierinońu un labu, programmā
strādājońo docētāju kompetenci – kā ļoti labu, studiju kursu kvalitāti – kā labu un apmierinońu.
Maģistranti ieteiktu ńo programmu arī citiem. Iegūtās zināńanas ir rosinājuńas daudzus no viľiem
pievērsties zinātniskajai un pedagoģiskajai darbībai augstskolā. Absolventi, kuri strādā skolās,
ļoti augsti vērtē iegūtās iemaľas zinātniskā darba veikńanai, jo tās palīdz sekmīgi organizēt un
plānot skolēnu zinātnisko darbību.
MSP absolventi strādā Latvijas valsts institūcijās, mācību iestādēs (skolās un augstskolās) un
firmās. Darba devēju aptaujās uzsvērts, ka:
- MSP absolventiem ir augsts vācu valodas kompetences līmenis, kam ir liela nozīme viľu
vadītās iestādes darbībā;
- absolventi spēj veikt patstāvīgu pētniecisko darbu, ir labi organizatori;
- viľiem ir izkopta prasme piedalīties diskusijā, pamatot un aizstāvēt savas domas.
Darba devēju izvirzītie priekńlikumi:
- rast iespējas maģistrantiem studiju laikā praktizēties un papildināt zināńanas ārvalstīs.
Nopietnu pretenziju darba devējiem nebija.
Jāatzīmē, ka visi DU MSAP Vācu filoloģija absolventi ir atraduńi darbu un veiksmīgi strādā Latvijas darba tirgū, daņi – arī ārvalstīs. Apmēram 49% abslventu strādā daņādās Latvijas skolās,
18% - augstskolās, privātuzľēmumos - 15%, Latvijas valsts institūcijās – 9%, ārzemēs – 9%.
Jāatzīmē, ka visi DU MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)‖ absolventi ir atraduńi darbu un veiksmīgi
strādā Latvijas darba tirgū. 60% abslventu strādā Latvijas skolās, 20% - Latvijas valsts
institūcijās, 20%,– firmās. Zīm. 1
DU MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)” absolventu nodarbinātība
skolās
60%
Latvijas valsts
institūcijās
20%
firmās
20%
skolās Latvijas valsts institūcijās firmās
2007./2008. st. g. absolventi strādā Latvijas darba tirgū: 50% strādā Latvijas valsts institūcijās,
50% - Latvijas firmās.
Zīm. 1
98
DU MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)” absolventu nodarbinātība
Latvijas firmas
50%
Latvijas valsts
institūcijas
50%
Latvijas firmas Latvijas valsts institūcijas
2008./2009. st. g. absolventi strādā Latvijas darba tirgū: 25% strādā Latvijas valsts institūcijās,
50% - Latvijas firmās, 25% - skolās.
2008./2009. st. g. darba devēju aptaujas parādā, ka darba devēji gan augsti novērtē MSP
absolventu valodas kompetences līmeni, gan uzsver absolventu vācu valodas zināńanu praktisko
nozīmi darbā viľu uzľēmumos. Zīm. 1
DU MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)” absolventu nodarbinātība
Latvijas firmas
50%
Skolas
25%
Latvijas valsts
institūcijas
25%
Latvijas firmas Skolas Latvijas valsts institūcijas
99
Zīm. 1
DU MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)” 2009./2010. st. g. absolventu nodarbinātība
Skolas
37%
Turpinā studijas
doktorantūrā
13%
Ārzemes
37%
Latvijas firmas
13%
Skolas Turpinā studijas doktorantūrā Ārzemes Latvijas firmas
Pēc 2008./2009. st. gada absolventu aptaujas rezultāti uzrādā ńādu novērtēńanas statistiku:
Studiju programmas novērtēšana
labi
86%
apmierinoši
14%
labi apmierinoši
86% absolventu novērtē studiju programmu kā labu, 14% - kā apmierinońu.
Studiju kursu kvalitāte
labi
86%
apmierinoši
14%
labi apmierinoši
86% absolventu novērtē studiju kursu kvalitāti kā labu, 14% - kā apmierinońu.
100
Docētāju kompetence
teicami
14%
labi
86%
teicami labi
86% absolventu novērtē docētāju kompetenci kā teicamu, 14% - kā labu.
Studentu ierosinājumi, kā uzlabot programmas īstenońanu, attiecas uz angļu valodas studiju kursu
skaita palielināńanos.
Pēc 2009./2010. st. gada absolventu aptaujas rezultāti uzrādā ńādu novērtēńanas statistiku:
Studiju programmas novērtēšana
teicami
33%
labi
67%
teicami labi
67% absolventu novērtē studiju programmu kā labu, 33% - kā teicamu.
Studiju kursu kvalitāte
teicami
33%
labi
67%
teicami labi
67% absolventu novērtē studiju kursu kvalitāti kā labu, 33% - kā teicamu.
101
Docētāju kompetence
teicami
33%
labi
67%
teicami labi
67% absolventu novērtē docētāju kompetenci kā labu, 33% - kā teicamu.
Studenti augsti vērtē programmas saturu un īstonońanu.
11.9. Studiju apakšprogrammas attīstības perspektīvas.
Vērtējot MSP „Filoloģija (vācu filoloģija)‖ jāsecina, ka tai ir gan pozitīvi aspekti, gan arī savi
trūkumi, kas jāľem vērā turpmākajā darbā.
Kā pozitīvus programmas aspektus jāmin:
- skaidri formulēti programmas mērķi un uzdevumi;
- programmas saturs sniedz samērā plańas un mūsdienīgas zināńanas vācu filoloģijā,
- programma sagatavo kompetentus pasniedzējus DU, un tai ir laba sadarbība ar DU
doktorantūras programmu (Dr. philol., doc. N. Jundina);
- laba sadarbība starp docētājiem un programmā studējońiem gan studiju, gan pētnieciskajā
darbā;
- laba materiāli tehniskā bāze (2007./2008. st. g VAAD lektorāta rīcībā nodoti
videoprojektors, portatīvais dators, kopētājs; 2008./2009. st.g. tika saľemtas jaunās
grāmatas no Vācijas 3 000 Eiro apjomā ar DFG (Vācijas pētniecības biedrība) un DAAD
(Vācijas akadēmiskās apmaiľas dienests));
- laba sadarbība ar absolventu darba devējiem;
- ikgadējie atvērto durvju un informācijas pasākumi;
- vieslektori no Vācijas un Ńveices (2007./2008. st. g. pateicoties sadarbībai ar Gīsenes
Universitāti vieslektoru skaits no Vācijas palielinājās; 2008./2009. st. g. pateicoties
sadarbībai ar Gīsenes Universitāti vieslektori no Vācijas lasa lekcijas studentiem-
ģermānistiem; 2009./2010. st.g. tika saľemtas jaunas grāmatas no Vācijas ar Gīsenes
Universitātes (Vācija) un DAAD (Vācijas akadēmiskās apmaiľas dienests) finansiālo
atbalstu.).
Kā trūkums jāatzīmē:
- nepietiekama vieslektoru iesaiste programmas īstenońanā finansiālu apsvērumu dēļ;
- slikto materiālo apstākļu izraisītā nepiecieńamība studējońiem strādāt paralēli studijām,
kas noved pie lekciju kavējumiem un laika trūkuma;
- neskatoties uz manāmiem uzlabojumiem, samērā trūcīgais mūsdienīgas specializētas
literatūras trūkums; īpańi nepietiekońs grāmatu eksemplāru skaits; 2007./2008. st. g. Vācu
102
filoloģijas katedras literatūras fonds ir paplańināts gan ar periodisko zinātnisko literatūru –
Zeitschrift für deutsche Philologie (Erich Schmidt Verlag), Zeitschrift für germanistische
Linguistik (de Gruyter Verlag), „Das Parlament‖, gan ar jauno speciālo literatūru.
- docētāju samērā zemais atalgojums, kas ietekmē viľu zinātnisko un akadēmisko darbu
(zinātniskās literatūras iegāde, radońie komandējumi u.c.). Ńis formulējums vairs nav
aktuāls, jo docētāju alga ir palielināta 2006. gadā.
- Sakarā ar krīzes un smago demogrāfisko situāciju valstī studentu skaits ir samazinājies.
Ľemot vērā augstāk minēto, studiju programmas attīstības perspektīvu var noformulēt ńādos
aspektos:
1. Sadarbībā ar docētājiem: programmas direktora sadarbība ar docētājiem veicina
programmas attīstību: a) katru gadu tiek apmeklēts docētāju individuālais darbs, gada
beigās nodotas zinātniskās atskaites, kurus apstiprina katedras sēdēs; b) individuālās
tikńanās – slodņu, nodarbību laika plānońana, problēmjautājumu risināńana.
2. Studiju procesa izvērtējumā – programmas direktors katra studiju gada beigās sagatavo
pańizvērtējuma ziľojumu, kurā analizētas izmaiľas programmā, sniegts akadēmiskā
personāla zinātniskā un metodiskā darba vērtējums, trūkumi, kas būtu novērńami.
3. Sadarbībā ar DU HF administrāciju un citām struktūrvienībām ar fakultātes dekāni
apspriest iespējas uzlabot studējońo materiālo stāvokli.
4. Piedāvāt nepilna laika studiju iespējas.
5. Studiju procesā plańāk izmantot datorprogrammas.
103
12. Apakšprogramma
„SALĪDZINĀMĀ FILOLOĢIJA”
Dr. philol., asoc. prof. Maija Burima
104
SATURS
12.1. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS MĒRĶI UN UZDEVUMI .................................................... 91
12.2.STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS STRUKTŪRA .................................................................... 92
12.3. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURS ........................................................................... 92
12.4.STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS REALIZĀCIJA .................................................................. 95
12.4.1. IZMANTOTĀS STUDIJU FORMAS ........................................................................... 95
12.4.2. VĒRTĒŠANAS SISTĒMA ....................................................................................... 96
12.5.STUDĒJOŠO LĪDZDALĪBA STUDIJU PROCESA PILNVEIDĒ ................................................. 96
12.6.STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS AKADĒMISKAIS, VISPĀRĒJAIS PERSONĀLS..................... 96
12.7.AR STUDIJUAPAKŠPROGRAMMU SAISTĪTĀ PĒTNIECISKĀ DARBĪBA ................................ 98
12.7.1. AKADĒMISKĀ PERSONĀLA PĒTNIECISKAIS DARBS. PĒTNIECISKĀ UN STUDIJU DARBA
MIJIEDARBĪBA ..................................................................................................... 98
12.7.2. STUDĒJOŠO IESAISTĪŠANA PĒTNIECISKAJĀ DARBĀ. MAĢISTRA DARBU TĒMU ATBILSTĪBA
STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SATURAM ............................................................. 115
12.8. ĀRĒJIE SAKARI .............................................................................................................. 117
12.9. SAIKNE AR DARBA DEVĒJIEM STUDIJU PROGRAMMAS MĒRĶU UN UZDEVUMU IZPILDES
KONTEKSTĀ ................................................................................................................ 118
12.10. STUDIJU APAKŠPROGRAMMAS SALĪDZINĀJUMS AR CITĀM STUDIJU PROGRAMMĀM
LATVIJĀ UN ĀRVALSTĪS ............................................................................................. 118
12. 11. Studējošo aptauja un tās analīze………………………………………………….120
PIELIKUMI.
5.1.pielikums. Studiju plāni.
5.2.pielikums. Akadēmiskā personāla atjaunońanas un attīstības plāns
5.3.pielikums. Aizstāvēto maģistra darbu tēmas.
105
12.1. Studiju apakšprogrammas mērķi un uzdevumi
Sakarā ar maģistra studiju programmas „Filoloģija‖ pakāpenisku reorganizāciju, paralēli
jau esońajiem 4 virzieniem (latvieńu, krievu, angļu un vācu filoloģija) akreditētās maģistra studiju
programmas „Filoloģija‖ ietvaros ar 2006./2007.studiju gadu tiek sākta jauna specializācijas
virziena ―salīdzināmā filoloģija‖ realizācija.
Pamatojums.
Daugavpils Universitātes piedāvātā salīdzināmās filoloģijas apakńprogramma maģistra
studiju programmā „Filoloģija‖ faktiski DU tika jau realizēta kā apakńprogramma maģistra
studiju programmā Filoloģija (krievu filoloģija), jo uz 2000. gada akreditācijas laiku
Humanitārajā fakultātē bija spēcīgi attīstīts latvieńu – krievu valodas, literatūras un kultūras
salīdzināmais un sastatāmais virziens, tāpēc ńīs apakńprogrammas iekļauńanai krievu filoloģijas
programmā bija pamatojums. Attīstoties zinātnei DU un nostiprinoties un attīstoties citu
filoloģiju studiju programmu virzieniem, ńis salīdzināmais aspekts ir iespējams arī angļu, vācu un
latvieńu filoloģijā, vēl jo vairāk, nepiecieńamību pētīt starpkultūru mijiedarbību nosaka sakaru un
kultūru mijiedarbības paplańināńanās valstī, Eiropā un pasaulē.
Programma praktiski atbilst citu „Filoloģijas‖ maģistra studiju programmas standartizētai daļai
un struktūras principu uzbūvei.
Izdalot ńo virzienu kā atsevińķu apakńprogrammu, tiek sniegta iespēja tajā studēt visiem
„Filoloģijas‖ bakalaura studiju programmu beiguńajiem studentiem neatkarīgi no bakalaura
programmas virziena. Turklāt DU ir arī doktora studiju programmas „Literatūrzinātne‖ un
„Valodniecība‖, kas arī paredz salīdzināmās un sastatāmās valodniecības un literatūrzinātnes
virzienu. Tādējādi izveidotos loģiska secība bakalaura, maģistra un doktora studijās.
DU Humanitārās fakultātes Komparatīvistikas institūta zinātnieki un studiju programmu
mācībspēki arī strādā ńai zinātnes virzienā. Tāpēc domājam, ka ńādas apakńprogrammas
pārstrukturēńana un iekļauńana maģistra studiju programmā „Filoloģija‖ ir loģiska un neienes
būtiskas izmaiľas programmā kopumā.
Maģistra apakńprogramma paver iespēju turpināt izglītību filoloģijas nozares
literatūrzinātnes vai valodniecības apakńnozarē, iegūstot humanitāro zinātľu maģistra grādu
filoloģijā. Maģistra apakńprogrammas mērķi ir:
veidot izpratni un sniegt zināšanu kopumu par filoloģijas teorētiskajiem un
praktiskajiem procesiem sinhronā un diahronā aspektā un raksturot tos salīdzinošā
aspektā.
Maģistra apakńprogrammas uzdevumi ir:
1) sniegt akadēmisko izglītību filoloģijā, paplańinot un padziļinot bakalaura studiju laikā
iegūto zināńanu kopumu;
2) sekmēt prasmju nostiprināńanu zinātniski pētnieciskajā darbā filoloģijas nozarē.
3) sniegt maģistrantam atbilstońi augstu kvalifikāciju, lai maģistrs varētu strādāt zinātnisku
darbu, kas kvalitatīvi un radońi ietekmētu arī viľa profesionālo darbību.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
106
12.2. Studiju apakšprogrammas struktūra
Studiju programma atbilst Latvijas Republikas augstākajai izglītībai normatīvajos
dokumentos rekomendētajām daļām (obligātie kursi, izvēles speciālie kursi, izvēles
vispārizglītojońie kursi) un kredītpunktu apjomam.
Akadēmiskā maģistra studiju apakńprogramma Salīdzināmā filoloģija sastāv no „A‖ un
„B‖ daļas. „A‖ daļā iekļauti obligātie kursi – 20 KP apjomā. Obligātajos kursos iegūtās zināńanas
literatūrzinātnē un valodniecībā tiek padziļinātas izvēles speciālajos kursos.
„B‖ daļas izvēles speciālie kursi 40 KP apjomā tiek piedāvāti studējońiem viľu izvēlētajās
specializācijās: vai nu literatūrzinātnē, vai valodniecībā. Attiecīgi izvēlētajā specializācijā
studējońie izstrādā arī savus maģistra darbus. Maģistra darba izstrādei paredzēti 20 KP.
Lai studējońie veiksmīgi sagatavotos maģistra darba izstrādei un aizstāvēńanai, viľiem
attiecīgajā izvēlētajā specializācijā tiek piedāvāts maģistra darba seminārs un aprobācija.
Maģistra darba seminārs un aprobācija kopā veido 15 KP. Viens seminārs „Maģistra darba
izstrādes tehnoloģija‖- 1 KP abām specializācijām ir līdzīgs. 3 KP semināru maģistriem vada
attiecīgais maģistra darba vadītājs par izvēlēto maģistra darba tēmu. Katram maģistrantam
jāaprobē darbs vismaz vienā zinātniskajā konferencē un jānopublicē viena zinātniskā publikācija.
Uz ńo zinātnisko aktivitāńu veikńanu (ar maģistra darba vadītāja atbalstu) ir paredzēti 5 KP. Katru
studiju gadu, izvērtējot attiecīgās specializācijas maģistra darbu autoru izvēlēto darbu tematisko
specifiku, abu studiju gadu laikā viľiem tiek piedāvāti maģistra darba semināri – kopumā 6 KP.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.3. Studiju apakšprogrammas saturs
Programmu veido divi pamatbloki:
1. Teorētisko atziľu izpētes kursi (60 KP), kas aptver „A‖ daļu – Obligātos
vispārizglītojońos filoloģiskos kursus, „B‖ daļu – Obligātos apakńnozares specializācijas kursus
un „C‖ daļu – Izvēles speciālos kursus literatūrzinātnē un valodniecībā.
2. Maģistra darbs filoloģijā (20 KP).
Studiju programmas obligāto kursu „A‖ daļā iekļauti obligātie vispārizglītojońie
filoloģiskie kursi (8 KP), lai veidotu studējońos izpratni par salīdzināmās filoloģijas specifiku citu
filoloģisko studiju jomu kontekstā.
„B‖ daļas obligātie vispārizglītojońie filoloģijas kursi (14KP) padziļina salīdzināmās
filoloģijas apkńnozares studējońo izpratni par apakńnozares specifiku un rada priekńnoteikumus
izvēles speciālo kursu sniegto zināńanu apguvei.
„C‖ daļas izvēles speciālie kursi (23 KP) fokusēti uz abiem salīdzināmās filoloģijas
studiju programmas virzieniem: „Salīdzināmā literatūrzinātne‖ un „Salīdzināmā valodniecība‖.
Tajos realizēti divi principi:
1. Izvēles speciālie kursi prezentē iespējamās salīdzināmo pētījumu metodoloģijas,
piemēram, „Amerika Latvijas mentālajā kartē‖, „Latgale kā komparatīvistikas pētījumu objekts‖
(literatūrzinātnē) u.c. un „Eiropas valodu polilogs‖, „Valoda pierobeņas un pārrobeņas kontekstā‖
vai „Angļu valoda mūsdienu valodas situācijā‖ (valodniecībā).
2. Izvēles speciālie kursi pievērńas salīdzināmo pētījumu teorētiski vēsturiskajai bāzei un
mūsdienu aktualitātēm, veidojot studējońos fundamentālu izpratni par komparatīvistikas
specifiku, piemēram, „Komparatīvistikas vēsture‖, „Mūsdienu salīdzināmo pētījumu
107
metodoloģija‖ vai „Baltijas kultūru komunikācija‖ (literatūrzinātnē) un „Ievads kontrastīvajā
lingvistikā‖, „Valodu un tautas vēsture‖ (valodniecībā).
Kursa nosaukums Docētāji KP Pārbaudes
forma
Teorētisko atziľu izpētes kursi
A daļa: OBLIGĀTIE KURSI – 8 KP
1. Zinātniskā pētījuma metodoloģija Dr. filol., asoc.prof. M.Burima 2 ieskaite
2. Lingvokultoroloģija Dr.filol., prof. A.Vulāne 2 eksāmens
3. Semiotika Dr.filol., asoc. prof. A.Ľeminuńčijs
Dr.philol., prof. Z. Ikere
2 eksāmens
4. Tulkojums kā kultūras fenomens Dr. filol., asoc.prof. M.Burima 2 eksāmens
B daļa: OBLIGĀTIE
APAKŠNOZARES
SPECIALIZĀCIJAS KURSI – 14 KP
1. Etnosa teorija Mag. filol., as. Ņ.Badins 2 eksāmens
2. Ievads etnolingvistikā Dr. philol., asoc.prof. J.Koroļova dif. iesk.
3. Tulkojums lingvistiskajā aspektā Mag. filol. I.Kačāne 2 eksāmens
4. Sveńvalodas (no „0‖ līmeľa) Angļu – Mag. paed. as.D.Sergejeva
Dr. philol., doc. I. Kačāne
Vācu – Mag.paed., lekt. J.Sergejeva
Zviedru – Mag. Filol., lekt. M.Maslova
Dr. philol., pētn. I. Ļaha
Spāľu – Mag.filol., as. V.Baranovska
Franču – as. R.Savickis
8 dif.iesk.
C daļa: IZVĒLES SPECIĀLIE
KURSI – 38 KP
Literatūrzinātne: 23 KP
1. 19.-20.gs. Eiropas literatūras sistēma Dr.habil.filol., prof. F.Fjodorovs
Dr. philol., pētn. A.Romanovska
Dr. filol., doc. I. Kačāne
4 dif. iesk.;
eksāmens
2. Vācijas uztvere Baltijā un
Austrumeiropā
Dr.hab.filol., prof. F.Fjodorovs
Mag.filol., Dr. filol., as. A.Romanovska
3 dif. iesk.
3. Amerika Latvijas mentālajā kartē Dr.filol., doc. S.Meńkova 2 dif. iesk.
4. Komparatīvistikas vēsture Dr. filol., asoc. prof. M.Burima 2 eksāmens
5. 19.-20.gs. literatūrzinātnisko skolu
vēsture
Dr.filol., asoc. prof. A.Ľeminuńčijs 2 dif. iesk.
6. Baltijas kultūru komunikācija Dr. filol., asoc. prof. M.Burima 2 dif. iesk.
7. Ziemeļvalstu literatūru recepcija Latvijā Dr. filol., asoc. prof. M.Burima 2 dif. iesk.
8. Eiropas telpiski mentālais polilogs Dr.habil.filol., prof. F.Fjodorovs
Mag.filol., Dr. filol., as. A.Romanovska
3 dif. iesk.
9. Krievu literatūras recepcija Latvijā Dr.filol., asoc.prof. E.Vasiļjeva 2 eksāmens
10. Latgale kā komparatīvistikas pētījumu
objekts
Mag.filol., lekt. V.Lukańevičs 2 eksāmens
11. Maģistra darba seminārs un aprobācija 15 dif. iesk.
Valodniecība: 23 KP
1. Salīdzināmās valodniecības vēsture Dr.filol., asoc.pro. A.Kuzľecovs 2 eksāmens
2. Ievads kontrastīvajā lingvistikā Dr.filol., doc. G.Pitkeviča 2 dif. iesk.
3. Ievads sociolingvistikā Dr.filol., doc. N.Jundina 2 eksāmens
4. Eiropas valodu polilogs Mag.filol., lekt. I.Ļaha 3 dif. iesk.
5. Baltijas lingvistiskais konteksts Dr.filol., asoc.prof. V.Ńaudiľa 2 dif. iesk.
108
6. Latgalieńu valodas situācija Dr.filol., asoc. prof. L.Leikuma
Mag.filol., lekt. I.Teilāne
2 dif. iesk.
7. Valoda pierobeņas un pārrobeņas
kontekstā
Dr.filol., asoc.prof. V.Ńaudiľa
Mag.filol., lekt. S.Polkovľikova
2 eksāmens
8. Angļu valoda mūsdienu valodas
situācijā
Mag.filol. I.Kačāne 2 eksāmens
9. Valodu un tautas vēsture: 6 dif. iesk.
- baltu; Dr.filol., asoc.prof. V.Ńaudiľa
- ģermāľu; Mag.filol., as. I.Vingre
- slāvu; Dr.filol., asoc.prof. A.Kuzľecovs
- romāľu Dr. paed., doc. L.Sardiko
10. Maģistra darba seminārs un aprobācija 15 dif.
ieskaite
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.4. Studiju apakšprogrammas realizācija
Attiecības starp kontaktnodarbībām un studentu patstāvīgo darbu pēc programmas
kredītpunktu sistēmas optimizācijas ir 2 kredītpunkti par katru studiju kursu, iekļaujot tajā 50%
kontaktstundām un 50% iestrādāti kā patstāvīgais darbs.
12.4.1. Izmantotās studiju formas
Lai sasniegtu maģistra studiju programmā izvirzītos uzdevumus, ir jāizmanto daņādas
studiju formas: lekcijas, semināri, patstāvīgie darbi, individuālais darbs, ziľojumi, referāti,
grāmatu un rakstu analīze u.c. To izvēle izriet no konkrēto studiju kursu mērķiem un
uzdevumiem.
Lekcijas – ir viena no svarīgākajām kontaktstundu formām. Īpańa nozīme tām ir obligāto
kursu daļā, kurā tiek sniegtas teorētiskās zināńanas. Lekciju formu izvēle ir atkarīga no literatūras
pieejamības. Tēmas, kuru pamatā ir reti izdevumi, docētājs cenńas apkopot lekciju veidā.
Semināri – tiek izmantoti gan pamatkursos, gan izvēles kursos. Tie paredz studentu
iespēju patstāvīgi analizēt tekstus, faktus un lingvistiskās parādības, izteikt un aizstāvēt savu
viedokli. Pirms semināru sagatavońanas ir paredzēts nopietns darbs ar zinātnisko literatūru.
Semināros tiek apspriesti diskutabli jautājumi.
Maģistra seminārs – attīsta studentu pētnieciskās un profesionālās spējas. Humanitāro
zināńanu apgūńana ir saistīta ar liela literatūras daudzuma apgūńanu. Studiju laikā nepiecieńams
iepazīties ar plańu daiļliteratūras un zinātniskās literatūras sarakstu, kas prasa daudz laika.
Maģistra semināra ietvaros ir paredzēta aktuālu problēmu, kas atspoguļotas jaunākajā
zinātniskajā literatūrā un saistītas ar maģistra darba tēmu, apsprieńana.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
109
12.4.2.Vērtēšanas sistēma
Programmas apguves novērońana notiek pastāvīgi, semestra vai gada laikā. Tas dod iespēju:
pastāvīgi kontrolēt materiāla apguvi un studentu patstāvīgo darbu;
veicināt kontaktu ar studentiem (diskusijas, dialogi, iesaistīńana pētnieciskā darbā);
mudināt studentus regulāri un patstāvīgi strādāt;
būt objektīviem, vērtējot kursa apguvi.
Pirmo nodarbību laikā docētāji iepazīstina ar studiju kursa prasībām, kas studējońajiem
jāizpilda, lai varētu sekmīgi apgūt konkrēto kursu un nokārtot pārbaudījumu. Vērtēńana notiek
pēc 10 ballu sistēmas. Pārbaudījumu jautājumu saturs atbilst studiju kursa un programmas
mērķiem un uzdevumiem.
Zināńanu novērtēńanai tiek praktizētas klasiskās un mūsdienu zināńanu pārbaudes formas:
mutvārdu atbildes un rakstiskas (kontroldarbi, testi, grāmatu un rakstu analīzes, referāti, esejas)
pārbaudes formas.
Katra studiju kursa nobeigumā paredzēts eksāmens vai diferencētā ieskaite.
Eksāmens – obligātajos un pamatkursos. Eksāmeni paredz noteiktu jautājumu sistēmu,
jautājumi tiek piedāvāti studentiem, uzsākot kursu kopā ar piedāvātas literatūras sarakstu.
Eksāmens paredz teorētisko zināńanu demonstrāciju.
Diferencētā ieskaite - speciālajos un izvēles kursos. Pēc pasniedzēju izvēles var notikt gan
mutiski, gan rakstiski: jautājumi, radońs uzdevums, eseja, referāts, tests.
Gala pārbaudījumi: maģistra eksāmens un maģistra darba aizstāvēńana.
Studiju kursos studējońie novērtējumu iegūst gan semestra laikā, gan semestra beigās.
Novērtējuma izvēli nosaka studiju kursa specifika un patstāvīgā darba īpatsvars maģistra studiju
programmā.
Daudzos studiju kursos vērtējumu studējońie iegūst pakāpeniski semestra laikā,
piedaloties semināros un praktiskās nodarbībās, uzstājoties ar ziľojumiem, izpildot testus, rakstot
kontroldarbus.
Novērtējums studiju kursa beigās pamatā ir vispārizglītojońajos kursos, kuros studējońie
iegūst vispārīgas teorētiskas zināńanas, kas mazāk saistītas ar patstāvīgu darbu.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.5. Studējošo līdzdalība studiju procesa pilnveidē
Katra studiju gada beigās studējońajiem DU akadēmiskā maģistra studiju programmā tiek
piedāvāts izteikt savu viedokli par studiju kvalitāti (docētāju kompetenci un studiju kursu
atbilstību), aizpildot aptaujas anketu. Studējońie izvērtē pēdējo gadu laikā apgūtos studiju kursus
un izsaka savu viedokli par to, kā jāizmaina stundu skaits attiecīgajā kursā, palielinot, samazinot
vai atstājot nemainīgu stundu skaitu.
Programmas veidotāji un koordinatori apzina studējońo viedokli arī par studentu
skatījumu uz studiju programmas materiālo nodrońinājumu, studiju programmas nodrońinājumu
ar vieslektoriem, sadarbību ar mācībspēkiem. Īpańa vērība tiek veltīta studējońo ieteikumiem
studiju programmas kvalitātes uzlabojumiem.
110
Pańnovērtējuma ziľojumā netiek sniegti konkrēts anketu pārskats, jo programma ir būtiski
pārstrukturēta, un 2005./2006. gadā programmu absolvēja viena maģistrante salīdzināmajā
literatūrzinātnē (krievu filoloģijas akadēmiskā maģistra studiju programmas ietvaros).
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.6. Studiju apakšprogrammas akadēmiskais, vispārējais personāls
Studiju programma līdz 2006./2007.studiju gadam bija paredzēta galvenokārt kā krievu
filoloģijas akadēmiskās bakalaura studiju programmas nākamais posms. No 2006./ 2007.studiju
gada tā pilnveidota par universālu filoloģijas programmu salīdzināmajā filoloģijā un tiek
piedāvāta visu filoloģisko apakńvirzienu studējońajiem, tādēļ studiju programmas kursus
nodrońina visu fakultātes struktūru docētāji. Tajā strādā Latvieńu literatūras un kultūras katedras,
Latvieńu valodas katedras docētāji, Pasaules literatūras un kultūras katedras, Krievu un
Vispārīgās valodniecības katedras, Vācu valodas katedras, Angļu valodas katedras, Moderno
valodu centra docētāji un Komparatīvistikas institūta pētnieki. Studiju programmas kursus
nodrońina 26 docētāji. No tiem 13 ar zinātľu doktora grādu un 13 bez zinātľu doktora grāda:
Profesori – 2;
Asociētie profesori – 7;
Docenti – 4;
Lektori – 7;
Asistenti – 6
2006./2007. studiju gads – izmaiľas:
Pētnieki – 1
Asistenti – 5
2007. / 2008. studiju gads – izmaiľas: 16 ar zinātľu grādu, 10 bez zinātľu grāda.
lektori – 6
docenti – 5
pētnieki – 1
asistenti – 5
2008./2009. studiju gads - izmaiľas: 19 ar zinātnisko grādu, 3 – bez zinātniskā grāda.
Profesori – 4
Asociētie profesori - 4
lektori – 2
docenti – 5
pētnieki – 4
asistenti – 1
vieslektors - 1
2009./2010. studiju gads - izmaiľas: 15 ar zinātnisko grādu, 5 – bez zinātniskā grāda.
Profesori – 3
Asociētie profesori - 4
lektori – 3
docenti – 8
111
pētnieki – 1
asistenti – 1
Kopumā vairāk nekā 50 procentiem programmas docētāju ir zinātľu doktora grāds.
No programmā nodarbinātajiem 11 10 zinātľu maģistriem 7 6 beiguńi studijas doktorantūrā un
strādā pie promocijas darba (vienas disertācijas aizstāvēńana paredzēta 2006.gada 15.septembrī,
vienas disertācijas aizstāvēńana paredzēta 2007. gada 16. novembrī), bet 1 pańreiz studē DU
doktorantūrā valodniecības nozarē.
No profilējońo katedru 26 docētājiem studiju programmā pamatdarbā strādā 24; 2 docētāji
- blakusdarbā.
2008./2009. st.g. filoloģijas doktora disertācijas aizstāvējuńi un filoloģijas doktora zinātnisko
grādu ieguvuńi 3 programmas docētāji: Ņanis Badins, Valentīns Lukańevičs, Ilona Ļaha.
No profilējońo katedru 22 docētājiem studiju programmā pamatdarbā strādā 22 docētāji.
2009./2010. studiju gadā - Daugavpils Universitātes Valodniecības nozares promocijas padomes
sēdē 2010.gada 26. martā Inta Vingre aizstāvēja promocijas darbu „Dusmu emociju metaforikas
kontrastīvais aspekts latvieńu un vācu valodā" filoloģijas doktora grāda iegūńanai.
Ar Valodniecības nozares promocijas padomes lēmumu Intai Vingrei pieńķirts doktora
zinātniskais grāds filoloģijā (Dr.philol.) valodniecības nozarē salīdzināmās un sastatāmās
valodniecības apakńnozarē. Četri programmas docētāji studē doktorantūrā, saľem Eiropas
doktorantu atbalsta stipendijas.
12.7. Ar studiju apakšprogrammu saistītā pētnieciskā darbība
12.7.1. Akadēmiskā personāla pētnieciskais darbs. Pētnieciskā un studiju darba mijiedarbība
Studiju programmas docētāji pārzina latvieńu un cittautu valodniecības un
literatūrzinātnes aktuālās problēmas, piedalās starptautiskās konferencēs un semināros, kuros tiek
risinātas aktuālas komparatīvistikas saturiskās, teorētiskas un metodoloģiskas problēmas.
7 studiju programmas docētāji ir DU komparatīvistikas institūta pētnieki: prof.
F.Fjodorovs, asoc.prof. E.Vasiļjeva, asoc.prof. V.Ńaudiľa, asoc.prof. M.Burima, lekt.
V.Lukańevičs, Dr. filol .A.Romanovska, mag.filol. I.Kačāne.
Vairāki docētāji ir Komparatīvistikas institūta koordinēto projektu dalībnieki:
„Letonicas‖ programmas projektā „Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa‖
iesaistījuńās asoc.prof. V.Ńaudiľa, asoc.prof. E.Vasiļjeva, lekt. V.Lukańevičs;
Ziemeļu Ministru padomes programmas „NordPlusNeigbours‖ (Ziemeļi plus kaimiľi)
finansēto projektu "THE ESTABLISHMENT AND PROMOTION OF NORDIC -
BALTIC - RUSSIAN NETWORK IN COMPARATIVE CULTURAL STUDIES"
(„Salīdzināmo kultūras studiju komparatīvistikas tīkla Ziemeļi – Baltija izveidošana un
uzturēšana”) no 2005.gada gatavo un vada asoc. prof. M.Burima un mag. filol. I.Kačāne.
No 2005.gada IZM grantu „Ebreju teksts baltu un slāvu kultūras telpā‖ (reģ.N.05-21/4)
vada asoc.prof. E.Vasiļjeva. Tajā darbojas as. Ņ.Badins.
IZM pētnieciskos projektus vada Prof F. Fjodorovs, asoc. prof. M. Burima, asoc. prof.
V.Ńaudiľa. Tajā darbojas studiju programmas docētāji as. S.Polkovľikova, lekt.
V.Lukańevičs, lekt. I.Vingre, as. A.Romanovska.
112
LZP pētniecisko projektu „Baltijas un slāvu literārā antropoloģija‖ (N.04.1246) vada prof.
F.Fjodorovs. Tā darbā piedalās asoc. prof. M.Burima un asoc. prof. E.Vasiļjeva.
DU iekńējo grantu projektu „Zinātniski pētnieciskās tēmas Ziemeļvalstu un Baltijas kultūru
dialoga modeļi izstrāde‖ N. 05-23/2006-1 vada asoc. prof. M. Burima.
Pētnieciskās tēmas ietvaros izdevniecībā „Norden AB‖ publicēta monogrāfija „Ibsens
Latvijā‖ (648 lpp.).
No 2007. gada 1. marta līdz 2007. gada 30. decembrim M. Burima vada IZM projektu „Latvija
– Ziemeļi – Rietumi: kultūrtelpu komunikācija‖. Granta Nr. 5-20/07.11.
Asoc. prof. A.Kuzľecovs darbojas Krievijas zinātľu akadēmijas Krievu valodas institūta
starptautiskajā pētnieciskajā projektā «Историческая грамматика русского языка»
(Krievijas humanitāro zinātľu fonda grants N 00-40-00313a) (2003.-2005.g.) un zinātniski
pētnieciskajā projektā ―Moscowitica – Ruthenica Latvijas Valsts vēstures arhīvā:
dokumentu krājums ‖ (Kultūrkapitāla fonda atbalsts, 2003.g.)
N. Jundina piedalījusies projektos
2006. g. uzsākts projekts Deutsch Studieren? Na klar!!!, kas motivē skolēnus un citus
interesentus studēt vācu valodu Daugavpils Universitātē.
2006. gada novembrī tika parakstīts sadarbības projekts GIP-Partnerschaft starp Gīsenes
Universitāti un VAAD (Vācijas Akadēmiskās Apmaiľas Dienests), kas paredz sadarbību
starp Gīsenes Universitāti un DU Vācu filoloģijas katedru. Ńaja projekta ietvaros N.
Jundina veic Vācu filoģijas katedrā praktisko problēmu un jautājumu risināńanu.
N. Jundina iesaistījusies akadēmiskā personāla apmācībā: (Kvalifikācijas celńana
Latvijas un ārvalstu augstskolās vai zinātniskās pētniecības iestādēs: kursi, semināri,
ERASMUS programma, darbs pētnieciskajās laboratorijās utt.)
2.07.2006. – 1.08.2006. – pētnieciskā darba veikńana valodniecības jomā Manheima
Universitāte (Vācu valodas institūts), Vācija, Manheima
20.10.2006. – piedalīńanās RTC (Reģionālais vācu valodas un novadmācības
Tālākizglītības Centrs) seminārā „Jugend in Deutschland―, Latvija, Daugavpils, DU, RTC
2007. gada 10. – 14. decembris – Zviedrijas kultūras nedēļas zinātnisko pasākumu cikla
Zinātniskās un Rīcības komitejas locekle.
prof. F. Fjodorovs
LZP projekts „Baltijas un slāvu literārā antropoloģija‖. (2004. – 2008. g.)
IZM projekts „Teorētiski vēsturiskie un semiotiskie pētījumi: baltu kultūru „sub specia‖. (2007.
gads)
IZM projekts „Baltu un slāvu kultūras kā teorētiski semiotiskā salīdzinājuma objekts‖ (2008.
gads)
asoc. prof. E. Vasiļjeva
LZP projekts „Baltijas un slāvu literārā antropoloģija‖. (2004. – 2008. g.)
IZM projekts „Latgale kā kultūras pierobeņa‖ (2008. gads)
113
pētn. A. Romanovska
Asistente INTERREG projektā SIV-130 „Development of cooperation network of intercultural
studies in borderland‖ (2006. – 2007. gads)
IZM projekts „Teorētiski vēsturiskie un semiotiskie pētījumi: baltu kultūru „sub specia‖. (2007.
gads)
IZM projekts „Baltu un slāvu kultūras kā teorētiski semiotiskā salīdzinājuma objekts‖ (2008.
gads)
pētn. I. Kačāne
IZM projekts „Baltija – Ziemeļi – Rietumi: kultūrtelpu komunikācija‖ (2007. gads)
Daugavpils Universitātes starptautiskais zinātniskais projekts „Komparatīvistikas tīkla
aktivizēšana: Ziemeļvalstis un Baltija‖ Ziemeļu Ministru Padomes programmas Nordplus
Neighbour ietvaros. (2007. gads)
IZM projekts „Baltija – Ziemeļi – Rietumi: kultūrtelpu komunikācija‖ (2008. gads)
Daugavpils Universitātes starptautiskais zinātniskais projekts „Komparatīvistikas tīkla
aktivizēšana: Ziemeļvalstis un Baltija‖ Ziemeļu Ministru Padomes programmas Nordplus
Neighbour ietvaros. (2008. gads)
Piedalīšana projektos:
prof. Vilma Šaudiľa
Valsts pētījumu programmas projekta Letonika pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru
apakńprojekts DU Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa (2009)
prof. Maija Burima
2007 – 2008 – Ziemeļu Ministru Padomes programmas NordPlus Neighbors finansētā
starptautiskā zinātniskā projekta No. 2930/ 2007„The Promotion of Nordic-Baltic Russian
Network in Comparative Cultural Studies‖ vadītāja.
2008 – Izglītības un Zinātnes ministrijas finansētā projekta Nr. 5-8/08.05 „Baltija – Ziemeļi –
Rietumi: kultūrtelpu komunikācija‖ vadītāja (projekts realizēts DU).
2009. 17.04. – Norvēģijas Karalistes vēstniecības Latvijā atbalstītā DU Komparatīvistikas
institūta rīkotā literārā darbnīca Daugavpils skolu skolotājiem un skolēniem „Norvēģu un latvieńu
literatūras krustpunkti un paralēles‖.
lekt. S. Polkovľikova
Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru
komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa. Realizācijas laiks: 2005.–2009. gads
Burima Maija
• 2010 – Pedagogu tālākizglītības programmu „Skolotāju profesionālās kompetences pilnveide
latvieńu valodas un literatūras, kā arī citu mākslas jomas priekńmetu satura īstenońanai‖ ESF
finansētais Latvieńu valodas aģentūras īstenotais projekts „Latvieńu valodas, literatūras un
114
bilingvālo mācību pedagogu profesionālās kompetences pilnveide‖ no 2010.gada jūlija līdz 2011.
gada augustam lektore radońajās nometnēs latvieńu valodas un literatūras skolotājiem, kā arī citu
mākslas jomu priekńmetu skolotājiem. • 2010 – ESF Latvieńu valodas aģentūras realizētais projekts „Valsts valodas programmu vispārējā
izglītībā un sākotnējā profesionālajā izglītībā pilnveide, mācību materiālu izstrāde pilnveidotajam mācību
saturam, projekta Nr. 2008/003/1DP/1.2.1.2.1./08/IPIA/VIAA/002 „Atbalsts valsts valodas apguvei un
bilingvālajai izglītībai‖ (ekspertu darba grupas vadītāja)
• 2010 – ESF Latvijas Universitātes realizētais projekts „Profesionālajā izglītībā iesaistīto
vispārizglītojońos mācību priekńmetu pedagogu kompetences paaugstināńana (projekta Nr.
2009/0274/1DP1.2.1.1.2/09/IPIA/VIAA/033 (materiālu autore, kursu vadītāja).
• No 2010 – 2012 – Nordforsk sadarbības tīkla „Literary Transculturation Studies‖ dalībniece
(koordinē Bergenas Universitāte, Norvēģija)
• 2009 – ESF projekts „Atbalsts Daugavpils Universitātes doktora studiju īstenońanai‖
Vienońanās Nr. 2009/0140/1DP/1.1.2.1.2/09/IPIA/VIAA/015
Ļaha Ilona
• „Iepazīsim Ziemeļus‖, Rīcības un Zinātniskās komitejas locekle. Daugavpils, 2009. gada 2. – 6.
novembrim.
Latviešu literatūras un kultūras katedra
Meškova Sandra • Nordforsk tīkla projekts „Literary Transculturation Studies‖ 2010-2012
• 2009. pārvēlēta LZP eksperte zinātnes nozarē ―Literatūrzinātne‖ apakńnozarē ―Cittautu
literatūras vēsture‖ (2009-2012)
Lukaševičs Valentīns • LVA latvieńu valodas un literatūras skolotāju radońo darbnīcu lektors (2010.gada 26. jūlijs–
20.augusts), kas tika organizētas ESF projekta Nr. 2010/0077/1DP/1.2.1.2.3./09/IPIA/VIAA/OO2
„Latvieńu valodas, literatūras un bilingvālo mācību pedagogu profesionālās kompetences
pilnveide‖ ietvaros.
2006.gada janvārī DU HF XV Zinātniskajos lasījumos līdzās pastāvīgajām nacionālajā
tradīcijā sakľotajām filoloģiskajām sekcijām tika realizēts Komparatīvistikas sekcijas darbs. Tās
nosaukums: „Ceļojońās struktūras literatūrā un kultūrā‖. Programmas docētāji ar referātiem
piedalījās arī citās sekcijās, kur piedāvāja komparatīvo principu realizāciju, piemēram, „Pilsētas
teksts literatūrā un kultūrā‖, „Ziedi literatūrā un kultūrā‖ un c.
Vairāki programmas docētāji regulāri piedalās Liepājas Pedaoģiskās Universitātes
rīkotajā konferencē „Aktuālas problēmas literatūrzinātnē‖ (Liepājā). 2005.gadā programmas
docētāji piedalījās arī citās starptautiskajās konferencēs ar komparatīvistikas ievirzi:
„Humanitārās zinātnes Jaunajā Eiropā‖ (Kauľa), „Baltistika kā dzimtā un sveńa filoloģija‖
(Varńava) u.c. Iegūtās jaunākās atziľas tiek iestrādātas studiju kursu informatīvajā materiālā, kas
ļauj studējońiem labāk izprast mūsdienu salīdzināmās literatūrzinātnes un valodniecības
aktualitātes, apgūt un izprast latvieńu valodas un literatūras procesus, saskatīt saiknes ar citām
zinātľu nozarēm (filozofiju, etnoloģiju, vēsturi, kultūras antropoloģiju, mākslu, estētiku u. c.).
Daudzi programmas docētāji aktīvi organizē Komparatīvistikas institūta zinātniskās
konferences un seminārus un iesaistās tajos.
Akadēmiskajā maģistra studiju programmā „salīdzināmā filoloģija‖ studējońajiem ir iespēja
turpināt studijas DU doktorantūrās literatūrzinātnē (salīdzināmās literatūrzinātnes apakńnozarē)
un salīdzināmajā un sastatāmajā valodniecībā. Iespēja aizstāvēt promocijas darbus DU
115
promocijas padomē ir viens no būtiskiem argumentiem, veidojot studējońo motivāciju ńajā
programmā.
Abu promocijas padomju ekspertu darbā iesaistīti programmas docētāji. Salīdzināmās
literatūrzinātnes promocijas padomes priekńsēdētājs ir prof. F.Fjodorovs, promocijas padomes
locekļi: asoc. prof. E.Vasiļjeva, asoc.prof. M.Burima un promocijas padomes sekretāre mag. filol.
I.Kačāne. 2006.gada 15.septembrī promocijas padomē paredzēta divu promocijas darbu
aizstāvēńana. 2007.gada 16. novembrī promocijas padomē paredzēta I. Kačānes promocijas darba
aizstāvēńana.
Doktorantūras studiju programma „Valodniecība‖ ar apakńnozari salīdzināmā un
sastatāmā valodniecība. Promocijas padomes priekńsēdētāja Dr. hab. filol. Z.Ikere, promocijas
padomessastāvā darbojas programmas ńādi docētāji: sekretāre asoc. prof. V.Ńaudiľa, promocijas
padomes sastāvā darbojas asoc. prof. A.Kuzľecovs.
Programmas docētāji iesaistījuńies arī līgumdarbu veikńanā:
G. Pitkeviča – IZM līgumdarbs ―Krievu valoda (otrā svešvaloda): mācību programma
pamatskolai‖ 2001.g.
G. Pitkeviča – apgāda Zvaigzne ABC līgumdarbi ―Слово 1‖, ―Слово 2‖, ―Слово 3‖. (Mācību
komplekti pamatskolai). 2000.g. – 2002. g.
G. Pitkeviča – apgāda Zvaigzne ABC līgumdarbi ―Слово‖, ―Слово 1‖. (Mācību komplekti
pamatskolai). 2005.g. – 2006. g.
Alīna Romanovska
2006 – 2007 Asistente INTERREG projektā SIV-130 Development of cooperation network of
intercultural studies in borderland
2006 – Līdzdalība (pētniece) IZM atbalstītajā projektā Teorētiskie un semiotiskie pētījumi: baltu
kultūru sub specia (Nr.2.16)
Vilma Šaudiľa
Valoda – 2007 redakcijas kolēģijas locekle (DU)
Humanitāro Zinātņu Vēstnesis galvenā redaktora vietniece (DU)
Zinātnisko komiteju locekle: Latgales kongress,
HF XVII Zinātniskie lasījumi
Daugavpils Universitātes promocijas padome valodniecībā – eksperte
Anna Vulāne
2007.g. LU PPF Starptautiskas zinātniskās konferences Valoda pasaulē, pasaule valodā
rīkotājgrupas vadītāja (LU 65. konferences ietvaros)
Liepājas PA rakstu krājuma Valodu apguve: problēmas un perspektīva (kopń 2002. g.)
redkolēģijas locekle
Maija Burima
Starptautiskas zinātniskas konferences Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā
Zinātniskās un Rīcības komitejas locekle. Daugavpils Universitātes Latvieńu literatūras un
kultūras katedra, 2007. gada 10. – 11. maijs.
116
Akadēmiskā personāla attīstība (granti, publikācijas, semināri, konferences utt.).
Vilma Šaudiľa
IZM projekts Latgale kā kultūras pierobeţa
SOCRATES Lingua 1 Languages on your screen: Lithuania, Latvian, Estonian
Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru
komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa
INTERREG SIV – 130 Starpkultūru studiju sadarbības tīkla izveide pierobeţā
Anna Vulāne
Projekts Bērnu valodas pētījumi Latvijā: lingvistiskais, sociālais un kultūras aspekts. IZM grants/
Programma Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru. 2005 – (2009)
Svetlana Polkovľikova
IZM projekts Latgale kā kultūras pierobeţa
Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru
komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa
Veronika Ruţa
IZM projekts Mutvārdu vēsture 20.gs. Latvijas vēstures pētīšanā
Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru
komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa
M. Burima 2008 – dalība starptautiskajā Eiropas modernisma un avangarda sadarbības tīklā (EAM Network)
www.eam-europe.ugent.be
2006 – eksperte ―Literatūrzinātnes‖ nozarē ―Salīdzināmās literatūrzinātnes‖ un ―Latvieńu
literatūras vēstures‖ apakńnozarēs
2005–2007 - Ziemeļu Ministru Padomes programmas NordPlus Neighbors atbalstītā projekta „The
Establishment and Promotion of Nordic-Baltic-Russian Network in Comparative Cultural Studies‖
vadītāja
2007 - Izglītības un Zinātnes ministrijas granta „Baltija – Ziemeļi – Rietumi: kultūrtelpu
komunikācija‖ vadītāja.
2007. gada novembris - zinātniskā semināra „Viljams Bleiks laiku lokos‖Rīcības un Zinātniskās
komitejas locekle.
Programmas docētāju zinātniskās publikācijas 2006./2007.st.g.
Vilma Šaudiľa
1. Aizgūtie palīgvārdi un interjekcijas Lietuvas pierobeņas sēliskajās izloksnēs. Nodots
publicēńanai Humanitāro Zinātņu Vēstnesim Nr.XI
2. Etnolingvistiskās attieksmes perifērās izloksnēs. Iesniegts publicēńanai VALODA – 2007.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils.
3. Заимствованные междометия в селонских говорах. Iesniegts publicēńanai Ńauļu
Universitātes krājumā.
117
Veronika Ruţa
1. Profesoram Antonam Breidakam veltītā Siermo stuņde. Iesniegts publicēńanai
Humanitāro Zinātņu Vēstnesim Nr.XI
Anna Vulāne
1. Ļauņu valodas — būtisks latvieńu pasaulainas komponents. Материалы XXXVI
межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов.
Секция балтистики «Балтийские языки: психолингвистика, социолингвистика,
компьютерная лингвистика‖ Sanktpēterburga: SVU, 2007, 13.– 15. lpp.
2. Bērnu izmantotie paľēmieni okazionālismu darināńanā. Teorija praksei mūsdienu
sabiedrības izglītībā . Zinātniski raksti. Rīga: ULMA, 2006, 522.– 526. lpp.
3. Etnonīms polis latvieńu valodas diskursā. Prace Baltystyczne 3. Jenzyk, literatura,
kultura. Warszawa: wydzial PolonistykiUniwersitetu Warszawskiego. 155.– 164. lpp.
4. Kristāmvārds kā laika zīme. Letonikas pirmais kongress. Valodniecības raksti. Rīga:
LZA, 2006, 364. – 371. lpp.
Svetlana Polkovľikova
1. Runas verbu ekvivalence oriģināltekstā un tulkojumā. Iesniegts publicēńanai (9 lpp.)
Vārds un tā pētīšanas aspekti. 11. Liepāja.
2. Runas verbi starpvalodikā skatījumā. Iesniegts publicēńanai (6 lpp.) VALODA – 2007.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils.
3. Bezekvivalenta runas verbu atveide tulkojumā. Iesniegts publicēńanai (8 lpp.) Valoda
pasaulē, pasaulē valodā un literatūrā. Rīga.
4. Latvieńu valodas bezekvivalenta runas verbi kontrastīvā aspektā. Valoda–2006. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI. Daugavpils, 2006, 49.–56. lpp.
Irita Saukāne
1. Ieskats 2005. gada presē lietoto okazionālo lietvārdu sistēmā derivatīvi semantiskā
aspektā. Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI.
Daugavpils, 2006, 62.–67. lpp.
2. Tēzes. Komunikatīvo spēju pilnveide – veiksmīgas tekstveides nosacījums (kopā ar I.
Vanagu). Starpaugstskolu zinātniski praktiskā un mācību metodiskā konference Mūsdienu
izglītības problēmas. Rīga, 2006, 106.–107. lpp.
Sandra Meškova
1. Memories Textualized and ‗Live‘: the Early 1940s in A.Liepa‘s Fiction and E.Dage‘s
Memories. WebCT Oral History Research in the Nordic-Baltic Area. 2006. webct6.e-
uni.ee
2. Eksistenciālo meklējumu kartogrāfija Henrija Millera agrīnajā prozā. Literatūra un
kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko rakstu krājums VIII. Red.
R.Apanavičs, M.Burima u.c., Daugavpils Universitāte: Saule 2006, 141. – 148. lpp.
Maija Burima
1. Ibsens Latvijā (monogrāfija). – Rīga: Norden AB, 2007. – 648 lpp.
2. Maska 20. gadsimta sākuma latvieńu rakstnieku œuvre. / Kultūras Forums Nr. 23, 2007.
gada 15. – 22. jūnijs. – 5. lpp.
3. Kad deja ar mūņību sastopas... Profesora Eduarda Mekńa piemiľai. In memoriam:
Eduards Mekšs. – Daugavpils Universitāte: Saule, 2007, 403. – 407. lpp.
118
4. S.Lāgerlēvas mājas izpratne bērnības atmiľu tēlojumā Morbaka. Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas. Bērns kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums IX.
Daugavpils Universitāte: Saule, 2007, 99. – 107. lpp.
5. Henrik Ibsen in the Latvian Literary Criticism of the Turn of the Century (1889 – 1910).
Ibsen Reception in Poland and the Baltic Nations. Acta Ibseniana. Centre for Ibsen
Studies. – University of Oslo, 2006, P. 35. – 73.
6. Skaniskā pasaules aina Herbjorgas Vasmū Dinas triloģijā. / Baltu un slāvu literārā
antropoloģija. Teorētiskie un semiotiskie pētījumi, 1. izdevums. – Daugavpils
Universitāte: Saule, 2006, 242. – 253. lpp.
7. K. Hamsuna dimensijas latvieńu literatūrā. Prace Bałtyszne 3. Język. Literatura.
Kultura. – Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 2006, 387 – 392. lpp.
8. The concept of ―dream‖ in the early 20th century literature. ―Sapno‖ konceptas XX
amņiaus literatūroje. / Acta litteraria comparativa. Cultural Intertexts 2006, Volume 2. –
Vilnius, Leidykla, 2006, P. 113 – 120.
9. Sapnis 20. gadsimta pirmās puses literatūrā (K. Hamsuns – J.Akuraters – F. Tuglass). /
Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko rakstu krājums,
VIII.- Daugavpils Universitāte: Saule, 2006, 50. – 56.lpp.
10. Latvian literature between Ibsen and Hamsun (till 1940). Interliteraria 11: Dynamics of
the reception of World Literature, vol. I.- Tartu University Press, 2006, P.128 – 137.
11. Knuta Hamsuna recepcija Antona Austriľa daiļradē. Ikviens mēs zvaigzni sevī nesam.
Rakstu krājums. – Rīga: Pils, 2006, 23. – 36. lpp.
12. H.Ibsens 19./20. gs. mijas latvieńu literatūras kritikā. Meklējumi un atradumi. Rakstu
krājums [Sast. Inguna Daukste-Silasproģe]. – Rīga: Zinātne, 2006, 157. – 170.lpp.
13. Pasaule, kas aizpeldējusi. Sala Jāľa Akuratera daiļradē. / Kultūras Forums N.22,
2006.gada 9. – 16.jūnijs. – 5.lpp.
14. Sigrijas Unsetes recepcija Latvijā. / Kultūras krustpunkti. Latvijas Kultūras akadēmijas
zinātnisko rakstu krājums, 2. laidiens. – Rīga: Mantojums, 2006, 43. – 60.lpp.
15. Hamsun in Latvia: ―Latvian Hamsun‖. Noor–Esti 100. / Kriitilisi ja võrdlevaid
tagasivaateid. Tallinna Ülikool, 2006, 58. – 70.lpp.
16. Läti hamsunism. / Kriitilisi ja võrdlevaid tagasivaateid. Tallinna Ülikool, 2006, 164. –
165.lpp.
Alīna Romanovska
1. Особенности репрезентации фигуры автора в латышской прозе 90-х гг. 20 века.
Автор как проблема теоретической и исторической поэтики. Гродненский
госсударствеены университет, 2007, с. 243 – 248
2. Baznīca Antona Austriľa prozā. Templis Eiropas kultūrā. Daugavpils Universitātes:
Saule, 2007, 123. – 133.lpp.
3. Skaniskās pasaules ainas organizācija Antona Austriľa prozā. Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē. Liepāja, 2007, Nr.12, 7. – 16.lpp.
4. Bērnības telpas tēlojums A.Austriľa prozā. Literatūra un kultūra: process,
mijiedarbība, problēmas. Daugavpils, 2007, 20. – 33.lpp.
5. Pārcilvēka koncepcija A.Austriľa prozā. Baltu un slāvu literārā antropoloģija.
Daugavpils Universitāte: Saule, 2006, 136. – 152.lpp.
119
Valentīns Lukaševičs
1. Koncepts ģimene latgalieńu 20. gadsimta prozā. In memoriam: Эдуард Брониславович Мекш
(ред. Ф.Федоров). – Daugavpils Universitāte: Saule, 2007.
N. Jundina
Russische Eigennamen in W. Kaminers „Helden des Alltags‖. VALODA – 2006. Valoda daţādu
kultūru kontekstā, XVI Zinātnisko rakstu krājums. DU akadēmiskais apgāds „Saule‖:511 – 524.,
Latvija, Daugavpils, DU, 2006. g.
Informatīvā palīdzība un uzdevumi darbam ar tekstu studentiem ģermānistiem. DU, Daugavpils,
„Saule‖, 66 lpp., Latvija, Daugavpils, DU, 2006. g.
Programmas docētāju zinātniskās publikācijas 2007./2008.st.g.
asoc. prof. Maija Burima
1. Koncepts ‗personvārds‘ 20. gadsimta sākuma latvieńu modernisma literatūrā. Humanitāro
Zinātņu Vēstnesis Nr. 13, 2008. – 18. – 27. lpp.
2. Ibsen – Wilde – Akuraters: modeling of Literary ‗icons‘. (together with Ilze Kačāne).
Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian Cultural dialogues. Comparative
studies Vol. 1 (1). Daugavpils University, Academic Press „Saule‖, 2008. – P. 182 – 192.
3. Semantics of spatial models in the 19th century and and 20th century beginning literature:
on the base of Latvian and Norwegian literature Humanities in New Europe. 2.. - Kaunas,
2007. P. 290 – 298.
4. Versija par... [Latvieńu literatūra. 2000–2006. - R: Valters un Rapa, 2008.]
http://www.satori.lv/raksts/1948/Maija_Burima/Versija_par_versiju. Publicēts: 02.04.2008
5. Latgales mentālais topohrons jaunākajā latvieńu literatūrā. Latgale kā kultūras pierobeţa.
Starptautiskas zinātniskās konferences rakstu krājums. – Daugavpils, Universitātes
akadēmiskais apgāds Saule, 2008. - 246 – 253. lpp.
6. Jāľa Akuratera literārais kompass. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas.
Debespuses literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XI. – Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds Saule, 2008. - 16. – 24. lpp.
7. Jānis Akuraters un Parīze. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Pilsētas
teksts literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums X. – Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds Saule, 2007. - 52. – 67. lpp.
8. Dialogi. Maijas Burimas monogrāfija Ibsens Latvijā un komparatīvistikas aktualitātes (Maija
Burima – Fjodors Fjodorovs: 17.04.2007) [dialogs]. / Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr. 12,
2007. – 108. – 117. lpp.
9. „..saglabāt jaunību, baudīt optimisma un enerģijas eliksīru‖ [intervija]. / Lai Top, decembris,
2007. - 14. – 17. lpp.
10. The Semantics of the Mill in the first Half of the Twentieth Century in the Context of
Latvian Literature and Friedebert Tuglas. We have something in common: the Baltic
Memory.- Tallin, 2007. - P. 99 – 110.
11. fs-i "2004" Linnamärgid värvidega ja ilma. / Keel ja Kirjandus No. 10, 2007, p. 824 - 828.
120
12. Literārā teksta interpretācija. Literatūra vidusskolai. Mācību līdzeklis skolēnam. [kopā ar R.
Rinkeviču un I. Baltaci]. R., 2007. – 128 lpp.
13. Valodas un literatūras mijiedarbība kultūrdialogu procesos. Valoda darbībai un sadarbībai.
– R., 2007. – 7. – 18. lpp.
14. Pilsētteksts literatūrā: Itālijas pieredze. / Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr. 11, 2007. –
104.–107. lpp.
15. Dekadences sadzīves kultūras iezīmes 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. / Kultūras
Forums Nr. 35, 2007. – 7.–8. lpp.
prof. F. Fjodorovs
1. Этюд о Двинске. // Humanitāro zinātľu vēstnesis, Nr. 12. Daugavpils, 2007. 88. – 97. lpp.
2. Maijas Burimas monogrāfija „Ibsens Latvijā‖ un komparatīvistikas aktualitātes. (dialogs:
Maija Burima – Fjodors Fjodorovs). // Humanitāro zinātľu vēstnesis, Nr. 12. Daugavpils,
2007. 108 – 117. lpp.
3. Гофман и Одоевский. // Русистика и компаративистика. Вильнюс-Москва: Vilniaus
pedagoginio universiteto leidykla, 2007. C. 124 – 135.
4. Notes by a wandering semiotition... // Problemy rozwoju turystyki edunacyjno-kulturowey
w polsee i na swieci. Tom IX. Warzczava, 2007. P. 111 – 118.
5. Храм в творчестве Гофмана. // Templis Eiropas kultūrā. Daugavpils, 2007. 7. – 30. lpp.
6. Авангардные стихи В. Ходасевича: «Пробочка над красным йодом!» // In memoriam:
Эдуард Брониславович Мекш. Daugavpils, 2007. C. 305 – 310.
7. Cлово о Добычине. // Добычин Л. „Город Эн‖.Daugavpils, 2007. C. 7 – 14.
8. Добычин и его ленинградский круг. // Добычинский сборник – 5. Daugavpils, 2007. C.
107 – 118.
9. Гофмановские подтексты в романе С. Кржижановского «Возвращение
Мюнхгаузена». // Искусство поэтики – искусство поэзии. К 70-летию И. В. Фоменко:
Сб. науч. тр. Тверь, 2007. C. 331 – 341.
10. Игорь Чиннов в ego-словесном пространстве. // Studija Rossica XIX. Dzienniki,
notatniki, listy pisarzy rosyjskich. Red. Naukowa: Alicja Wołodzko-Butkiewicz, Ludmila
Łucewicz. Warszawa, 2007. P. 500 – 526.
11. Михали Булгаков и Иоганн Вольфганг Гете: «Мастер и Маргарита». // Булгаковский
сборник V. Материалы по истории русской литературы XX века. Таллин, 2008. C.
163 – 185.
12. Игорь Чиннов: Homo ludens. // Чинновский сборник – II. Daugavpils, 2008. C. 26 – 42.
13. Эдгар По и Борис Поплавский. // Чинновский сборник – II. Daugavpils, 2008. C. 160 –
267.
14. Ирина Сабурова: поэтика коллажа. // Чинновский сборник – II. Daugavpils, 2008. C.
133 – 152.
15. «Автоматические стихи» Бориса Поплавского. // Русская поэзия: 1923 – 1924.
Daugavpils, 2008. C. 174 – 222.
121
16. Духовное пространство Латгалии. // Latgale kā kultūras pierobeņa. Daugavpils, 2008.
13. – 21. lpp.
asoc. prof. E.Vasiļjeva
1. Храм в романе братьев Каудзит «Времена землемеров». // Templis Eiropas kultūrā.
Daugavpils, 2007 114. – 122. lpp.
2. Семантика храма в романе Ф. Горенштейна „Псалом». // Templis Eiropas kultūrā.
Daugavpils, 2007141. – 148. lpp.
3. Роман В. Жаботинского «Самсон Назорей»: миф и реальность. // In memoriam:
Eduards Mekńs. Daugavpils, 2007. 329. – 334. lpp.
asoc. prof. A. Ľeminuščijs
1. «Янтарь в устах его дымился…» (к семиотике курения в русской литературе XIX
века) [ar J. Borodkinu]. // «Звезда», № 4. Санкт-Петербург, 2007. C. 194 – 201.
2. «Аромапоэтика» в художественном мире прозы Достоевского // 13th Symposium of
the Internacional Dostoevsky Society. F. M. Dostoevsky in the Context of culyural
Dialogues. Yuli 3 – 8, 2007, Budapest. P. 134 – 135.
3. Исповедальный мотив в эпистолярии А. П. Чехова // Dzienniki, notatniki, listy
pisarzy rosyjskih. Studia Rossika. XIX. Warszawa, 2007. P. 311 – 315.
pētn. A. Romanovska
1. Особенности репрезентации фигуры автора в латышской прозе 90-х гг. 20 века. //
Автор как проблема теоретической и исторической поэтики. Гродненский
государственный университет, 2007. C. 243 – 248.
2. Baznīca Antona Austriľa prozā. // Templis Eiropas kultūrā. Daugavpils, 2007. 123. –
133.lpp.
3. Skaniskās pasaules ainas organizācija Antona Austriľa prozā. // Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē, Nr.12. Liepāja, 2007. 7. – 16. lpp.
4. Bērnības telpas tēlojums A.Austriľa prozā. // Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas: Bērns kultūrā, Daugavpils, 2007. 20. – 33. lpp.
5. Pēterburgas telpa A. Austriľa prozā. // Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas: Pilsētas teksts literatūrā un kultūrā, Daugavpils, 2007. 36. – 51. lpp.
6. Lietuva un lietuvieńi mūsdienu latvieńu daiļliteratūrā un kultūras periodikā. // Latgale kā
kultūras pierobeņa. Daugavpils, 2008. 213. – 220. lpp.
pētn. I. Kačāne
1. Ibsen – Wilde – Akuraters: Modelling of Literary ‗Icons‘. // Comparative Studies.
Communication as ‗translatio‘: Nordic – Baltic – Russian Cultural Dialogues Vol. I (1),
Daugavpils, 2008. pp. 182 – 192. (līdzautore M. Burima)
2. Exotic Attributes in Oscar Wilde‘s Writing. // Humanities in New Europe. –
Humanitariai mokslai naujoje Europoje (2), Kaunas, 2007. pp. 337 – 345.
122
3. Tēja O. Vailda un E. Ādamsona poētiskajā pasaulē. // Aktuālas problēmas literatūras
zinātnē, Nr. 12, Liepāja, 2007. 163. – 171. lpp.
4. Oskara Vailda Londona. // Literatūras un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas:
Pilsētas teksts literatūrā un kultūrā, 2007. 142. – 154. lpp.
Programmas docētāju zinātniskās publikācijas 2008./ 2009. st.g.
doc. G. Pitkeviča
Tопонимическое пространство Динабурга-Двинска-Даугавпилса. Latgale kā kultūras
pierobeţa. Daugavpils: Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008.
Lpp. 385-393 (ISBN 978-9984-14-380-4).
Лексико-семантическая характеристика эргонимов Даугавпилса. Valoda–2008.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils: „Saule‖: 2008., lpp. 372.-378. ISBN 978-
9984-14-412-2
ИНЕЙ: несостоявшийся сборник стихов Г.Шенгели. Русская поэзия:1923 – 1924.
Daugavpils: „Saule‖: 2008., lpp. 119.-130. ISBN 978-9984-14-386-6 (līdzautore -
Stankeviča A.)
asoc. prof. J.Koroļova
Кузнецов А. М., Королѐва Е. Е. Новый школьный учебник синтаксиса. –
Лингвистика и школа – III. Материалы Всероссийской научно-практической
конференции 6-8 ноября 2007 г. – Барнаул: Изд.-во Алтайского гос ун-та. – 2008. –
146.-154. lpp. ISBN 978-5-7904-0822-9
Языковое самосознание староверов Латгалии. – Etnolingvistika. Problemy języka i
kultury. 20. – Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie – Skłodowskiej. – 2008. –
231.-242. lpp. ISBN 978-83-227-2850-5 ISSN 0860-8032
Латышские пословицы и их русские диалектные соответствия. – Rossica
olomoucensia XLVI-II. Sborník příspěvků z mezinárodní conference. XIX. Olomoucké
Dny Rusistů. 30.08 – 01.09. 2007. – Olomouc. – 2008. – 359.-362. lpp. ISBN 978-80-
244-1994-7
Названия староверов Латгалии. – Nation and language: modern aspects of socio-
linguistic development. Proceedings of 3rd
international conference. October 9-10. 2008.
– Kaunas. – 2008. – 155.-158. lpp. ISSN 2029-0497.
Былички староверов Латгалии (современное бытование). – Русские старообрядцы:
язык, культура, история. – Москва. – 2008. – 237.-249. lpp.
Русские пословицы о жизни (этнолингвистический аспект). – Daugavpils
universitāte. Humanitāro zinātņu vēstnesis. № 14. – 2008. – 51.-63. lpp. ISBN 9984-29-
010-7 ISSN 1407-9607
– monogrāfijas
asoc. prof. A. Ľeminuščijs «Бронза, Ротшильд, Печенег (имя и прозвище чеховского персонажа) //
Cultural Studies I. Person Name in Culture. Daugavpils, 2009. – 153.-161. lpp.
doc. Sandra Meškova
Paratextual Features of Constructing Autobiographical Modality in Latvian Women‘s
Autobiographical Writing of the 1990s. Ţmogus ir ţodis 2008 I. Vilnius, 2008. pp. 65-70.
123
Iracionālā dimensija Iana Makjuana romānā Bezgalīgā mīlestība. Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas. Zinātniskorakstu krājums XII. Red. R.Apanavičs,
M.Burima u.c. – Saule: Daugavpils Universitāte, 2009, 232 lpp. 154.-162.lpp.
doc. Valentīns Lukaševičs
Ontons Ńmulāns: dzīve un teksts. Mistiskais, noslēpumainais, iraconālais kultūrā (red. M.
Burima). Daugavpils: Saule, 2009.,123.-131.lpp.
Martys Skujis poezejis salasiejums „Naziľā‖: formys i satura sovpateibys. 1.
storptautyskuo latgalistikys konference. Ontona Skryndys Latgalīńu gramatikai 100. 2008.
goda 19.– 20. septembris. Referatu tezis. Sanktpīterburga: Sanktpīterburgys Vaļsts
universitatis Filologejis i muoslu fakultate, 2008., 23.–24. lpp.
prof. Vilma Šaudiľa
Latvijas dienvidaustrumizlokńľu etnolingvistiskās attieksmes. Latgale kā kultūras
pierobeţa. DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008. – 418. – 423.lpp.
prof. Maija Burima
The Semantics of Circle Architectonics in Jānis Akuraters‘ Burning Island and
Fridebert Tuglas‘Golden Hoop. Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by
Anneli Mihkelev]. Collegium Litterarum 23. – The Under and Tuglas Literature
Centre of the Estonian Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 42. – 50.
Interaction of the Real Objective with the Subjective World: Kārlis Vērdiľń – fs.
Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by Anneli Mihkelev].
CollegiumLitterarum 23. – The Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian
Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 157 – 166.
Koncepts ‗personvārds‘ 20. gadsimta sākuma latvieńu modernisma literatūrā. Humanitāro
Zinātņu Vēstnesis Nr. 13, 2008. Daugavpils. 18. – 28. lpp. ISSN 1407-9607; ISBN 978-
9984-29-010-2
The 1960s and 70s: Transformations in the Latvian Literary Compass. In: Eva Eglaja-
Kristsone, Benedikts Kalnacs (eds.) Back to Baltic Memory: Lost and Found in
Literature 1940-1968. – Riga: Institute of Literature, Folklore and Art, 2008, pp. 248-
261.
Frīdeberta Tuglasa ―Mazais Illimārs‖ bērnības atmiľu tēlojumu kontekstā. Letonica.
Humanitāro Zinātņu Ţurnāls, Nr. 17, LFMI, 2008. – 192. – 204. lpp.
Latgales mentālais topohrons jaunākajā latvieńu literatūrā. Latgale kā kultūras
pierobeţa. Starptautiskas zinātniskās konferences rakstu krājums. – Daugavpils,
Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2008. - 246 – 253. lpp.
Ibsen – Wilde – Akuraters: modeling of Literary ‗icons‘. (together with Ilze Kačāne).
Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian Cultural dialogues.
Comparative studies Vol. 1 (1). Daugavpils University, Academic Press „Saule‖, 2008.
– P. 182 – 192.
Aizraujošs, bezgalīgs, mirdzošs, vilinošs, tumšs… Noslēpums 20. gadsimta sākuma
latvieńu literatūrā. – Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas:
Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XII.
Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2009. – 30. – 39. lpp.
Dekadences sadzīves kultūras iezīmes 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. Eiropas
kultūra kā sistēma. Komparatīvistikas institūta almanahs, 11. sējums. Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, Daugavpils, 2008. - 306. – 319. lpp.
124
Jēdziena ‗neoromantisms‘ literatūrzinātniskais diskurss. Eiropas kultūra kā sistēma.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 11. sējums. Daugavpils Universitātes akadēmiskais
apgāds „Saule‖, Daugavpils, 2008. - 80. – 93. lpp.
Vai tikai splīns un aizmirńanās? Saviesīgu vietu gaisotne 20. gadsimta sākuma latvieńu
literatūrā. Krogs Eiropas kultūras telpā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 13.
sējums. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, Daugavpils, 2008. 84. –
96. lpp.
Jāľa Akuratera literārais kompass. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Debespuses literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XI. – Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2008. - 16. – 24. lpp.
lekt. Svetlana Polkovľikova
Глаголы речи русского языка в латышском переводе и двуязычном словаре //
NATION AND LANGUAGE: MODERN ASPECTS OF SOCIO-LINGUISTIC
DEVELOPMENT. PROCEEDINGS OF THE 3rd INTERNATIONAL CONFERENCE.
October 9–10, 2008, Kaunas University of Technology Panevėņys Institute Lithuania.
Kaunas: Technologija 2008. 167.–171. lpp. ISSN 2029-0497
Bezekvivalenta runas verbu atveide tulkojumā // Latvijas Universitātes raksti. 741.
sējums, Pedagoģija un skolotāju izglītība. Latvijas Universitāte. 2008. 224.–232. lpp.
ISSN 1407-2157
Krievu valodas runas verbi un to atveide tulkojumā // Vārds un tā pētīńanas aspekti: rakstu
krājums, 12 (2). Liepāja: LiePa, 2008. 152.–164.lpp. ISSN 1407-4737
Русские и латышские глаголы речи в переведческом аспекте (на материале
рассказов А.П.Чехова). Славянские языки и культуры в современном мире:
Международный научный симпозиум : Труды и материалы. Москва, 2009. 371.–372.
lpp.
Dr. philol., doc. Alīna Romanovska
Antona Austriľa „krodziľń uz katedrāles‖. Krogs Eiropas kultūras telpā. Daugavplis,
2008. 96.-105. lpp.
Reliģiskie motīvi Antona Austriľa daiļradē. Latvijas Universitātes raksti 732. Latvijas
Universitāte, 2008. 93.-102. lpp.
Дети в современной латышской литературе. Acta Humanitarica Universitatis
Sauliensis, Mokslo darbai. T.5 (2007). Ńiauliai, 2008. 189.-195.lpp.
F.Nīčes recepcija 19.gs. beigu - 20.gs. sākuma latvieńu kritikā. Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē. Liepāja, 2008. Nr.13. 27. – 35.lpp.
Lietuva un lietuvieńu mūsdienu latvieńu daiļliteratūrā un kultūras periodikā. Latgale kā
kultūras pierobeţa. DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008. 213. – 221.lpp.
doc. N. Jundina
Fremdsprachige Einstreuungen in literarischen Werken (2008) // Estudios Filológicos Alemanes.
Volumen 15., Sevilla, Spānija: ISSN 1578-9438, (297.-304. lpp.).
Wiederaufnahmen in deutschen Pressetexten (2008) // Estudios Filológicos Alemanes. Volumen
16., Sevilla, Spānija: ISSN 1578-9438 (287.-297. lpp.).
Dr. philol., pētn. Ţans Badins
Идиллический и сатирический образ Латгалии в литературе русской эмиграции
1920-1930- х гг. Daugavpils, 2008, 315-328. lpp. Latgale kā kultūras pierobeņa.
125
Игорь Чиннов в контексте поэтического объединения «На струге слов» // Činnova
krājums – II. Daugavpils: Saule, 2008. 7.– 18. lpp.
Поэтика вслушивания И. Чиннова («Слушая розовый сумрак смуглых ладоней») //
Činnova krājums – II. Daugavpils: Saule, 2008. 74. –80. lpp.
«Видел друзья я Дунай голубой...». «Голубой Дунай» в топонимике советского
города // Krogs Eiropas kultūras telpā. 238-250. 2008. ISBN 978-9984-14-405-4.
Авантюрная Рига в романе П. Чунчина. // Rīgas teksts 2008.
Латгалия в творчестве М. Муфина. // 1. storptautysko latgalistikys konference Ontona
Skryndys Latgalīńu gramatikai 100. Sanktpēterburga, 2008.
Viljama Bleika dzīve un nāve Dņima Dņārmuńa filmā „Mironis‖ // Komparatīvistikas
institūta almanahs 15. sējums Viljams Bleiks un angļu gotiskā literatūra. – Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009., 65.–74. lpp.
Dr. philol., pētn. Ilze Kačāne
Viljams Bleiks 20. un 21. gadsimta Latvijas kultūrtelpā // Komparatīvistikas institūta
almanahs 15. sējums Viljams Bleiks un angļu gotiskā literatūra. – Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009., 46.–64. lpp.
Dr. philol., pētn. Ilona Ļaha
Latvian literature in Sweden. Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian
cultural dialogues, Comparative studies Vol.I (1), Daugavpils University, Academic
Press: Saule, 2008. –p. 116. – 126.
Latvija un latvieńi zviedru daiļliteratūrā, Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. Rakstu
krājums 13, Liepāja: Liepa, 2008. – 104. – 118.lpp.
Autobiogrāfisko tēlojumu specifika 20. gs. beigu un 21. gs. sākuma zviedru un
latvieńu rakstnieku darbos. Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. Rakstu krājums 14,
Liepāja: Liepa, 2009. – 70. – 80. lpp.
Personvārdu lietojums un nozīme 20. gs. beigu un 21. gs. sākuma latvieńu valodā
tulkotajā zviedru literatūrā. Kultūras studijas.Cultural studies. Zinātnisko rakstu krājums.
Personvārds kultūrā. DU: Saule, 2009. – 353. – 364. lpp.
Programmas docētāju zinātniskās publikācijas 2009./ 2010. st.g.
Burima Maija
• Romantisma un modernisma dialogs 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā (konceptu „sirds―
un „dvēsele― kontekstā). Consortium omnis vitae. Сборник статей к 70 – летию профессора
Ф.П. Федорова. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 2009, 238. – 246. lpp.
ISBN 978-9984-14-464-1
•Izzinońa salīdzināńana. Consortium omnis vitae. Сборник статей к 70 – летию профессора
Ф.П. Федорова. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 2009, 20. – 21. lpp.
ISBN 978-9984-14-464-1
• Tēzes. The Genre of travel Sketches in Latvian Literature: 1940 – 1991. International Scientific
Conference „Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century experience. Thesis. Shota
Rustaveli Institute of Georgian Literature, Tbilisi, 2009. P. 41.
• Tēzes. Жанр путевых заметок в латышской литературе,1940 – 1991. International
Scientific Conference „Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century experience. Thesis.
Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature, Tbilisi, 2009. C. 41.
126
• Katrai lietiņai ir sava dvēsele un savi dārgumi… Māju, mēbeļu un un interjera stāsti J.
Akuratera prozā. Māja Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 19. sējums.
Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2009. – 41. 51. lpp; ISBN
978-9984-14-471-9
• The Mental Topochrone of Latgale in the Recent Latvian Literature. Latgale as a Culture
Borderzone. Comparative Studies Vol. II (1). Daugavpils University Academic Press „Saule‖.
2009. P. 174 – 184.
• The Semantics of Circle Architectonics in Jānis Akuraters‘ Burning Island Fridebert
Tuglas‘Golden Hoop. Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by Anneli Mihkelev].
Collegium Litterarum 23. – The Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of
Sciences. – Tallin, 2009. – P. 42. – 50.
• Interaction of the Real Objective with the Subjective World: Kārlis Vērdiľń – fs. Turns in the
Centuries, turns in literature. [Edited by Anneli Mihkelev]. Collegium Litterarum 23. – The
Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P.
157 – 166.
• Koncepts „ziedi‖ 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. Latviešu un cittautu literatūra: no
romantisma līdz modernismam. Rakstu krājums, I. Aktuālas problēmas romantisma un
neoromantisma pētniecībā. Latvijas Universtātes 67. Konferences zinātnisko rakstu krājums.
Rīga: Jaunā Daugava 2010. – 80. – 92. lpp.
• K. Hamsuna personāņu vārdi: mistērijas vai konstrukcijas. Ziemeļvalstu un latviešu kultūras
kontakti 1. Izdevums, Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, Komparatīvstikas
institūta almanhs, 17. Sējums, 2009.
• Aizraujońs, bezgalīgs, mirdzońs, vilinońs, tumńs… Noslēpums 20. gadsimta sākuma latvieńu
literatūrā. – Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas: Iracionālais, mistiskais,
noslēpumainais kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XII. Daugavpils Universitātes akadēmiskais
apgāds Saule, 2009. – 30. – 39. lpp.
• Hamsuna teksts latvieńu literatūrā. / Karogs Nr. 8, 2009. – 161. – 171. lpp.
• Knuts Hamsuns – mūsdienu latvieńu mākslas zīme. / Karogs Nr. 7, 2009. – 176. – 181. lpp.
• Knuta Hamsuna darbu tulkotājs Teodors Lejas-Krūmiľń. II. / Karogs Nr. 6, 2009. – 168 – 172.
lpp.
• Knuta Hamsuna darbu tulkotājs Teodors Lejas-Krūmiľń. Skices ar ziemeļniecisku kolorītu. /
Karogs Nr. 5, 2009.- 158. – 166. lpp.
• Laika spoguļos. Knuta Hamsuna personības rezonanse Latvijā. / Karogs Nr. 4, 2009. – 156. –
166. lpp.
• Pārsteidzońais K. Hamsuna stāstu mantojumā. / Karogs Nr. 3, 2009. – 166. – 172. lpp.
• Klātbūtne. Hamsuns un Latvija. / Karogs Nr. 2, 2009. – 165. – 171. lpp.
• Daugavpils Universitātes Gada balva zinātnē 2008 – profesoram Fjodoram Fjodorovam.
Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr. 15, 2009. - 123. – 124. lpp.
• Radońā darbnīca: Norvēģu un latvieńu literatūra: krustpunkti un paralēles. Humanitāro Zinātņu
Vēstnesis Nr. 15, 2009. - 115. – 117. lpp.
127
• Reception of Ibsen in Latvia during the Soviet Occupation (1945-1991) [abstract]. 12th
International Ibsen conference. Fudan University, Shanghai, China, June 14 – 20, 2009. – P.
33 – 34.
Koroļova Jeļena
• Русская народная фразеология Латгалии. – Международный научный симпозиум
«Славянские языки и культуры в современном мире». Москва, МГУ имени М. В.
Ломоносова, филологический факультет, 24–26 марта 2009 года. Труды и материалы. –
Москва. – 2009. – 223.-224. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
• Зимние гадания латышей и русских в Латгалии (этнолингвистический аспект). – Valoda -
2009. Valoda daţadu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krajums XIX. Daugavpils: Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds «Saule». 2009. Lpp. 30-40. ISBN 978-9984-14-469-6
• Гадания молодежи Латгалии (этнолингвистический аспект). – Reģionālā un sociālā
dialektoloģija. Komparatīvistikas institūta almanahs 18. sējums. Valoda un pasaule. 1. izdevums.
Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds «Saule». 2009. Lpp. 81-102. ISBN
978-9984-14-443-6
• Story of a Latgalian Old-Believer. The Experience of Fiction. – Latgale as a Culture
Borderzone. Comparative Studies. Vol. II (1). Daugavpils University Academic Press "Saule".
2009. – pp. 93-103.
• Предлог около в речи староверов Латгалии. – Актуальные проблемы русской
диалектологии и исследования старообрядчества. Тезисы докладов Международной
конференции 19-21 октября 2009 г. Москва, Россия: Институт русского языка им. В.В.
Виноградова РАН, 2009. с. 123-125, ISBN 978-5-9551-0485-8.
• Запреты старообрядцев Латгалии. – Материалы международнной научной конференции
Этнолингвистика. Ономастика. Этимология. 8-12 сентября 2009 г. Екатеринбург, Россия:
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Институт славяноведения РАН,
Уральский гос. Университет им. А. М. Горького, изд-во Урал. ун-та, 2009. с. 137-138. ISBN
978-5-7996-0451-6.
• Инвективы в диалектном языке (говоры староверов Латгалии). – Русский язык:
исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс исследователей
русского языка. 20-23 марта 2010 г. Москва. МГУ им. М. В. Ломоносова, филологический
факультет. Труды и материалы. 2010. С. 496-497. ISBN 978-5-211-05818-7
• Диалектные варианты русской фразеологии (на материале говоров старообрядцев
Латгалии). – Rossica Olomucensia XLVIII. Sborník příspěvků z mezinárodní konference ХХ.
Olomoucké Dny Rusistů 02.09.–04.09.2009. – Olomouc. – 2009. – 263.–267. lpp.
• Креативный потенциал диалектной языковой личности. – Альманах Института
компаративистики. Том 22. Язык и мир. Выпуск 2. Материя диалекта и илеолект перевода.
– Daugavpils. – 2010. – 105.–116. lpp. ISSN 1691-6107 ISBN 978-9984-14-491-7
• Королева Е. Е., Кузнецов А. М. In memoriam. А. И. Хандажинская. – Daugavpils
universitāte. Humanitāro zinātľu vēstnesis. 2010, N. 17. 124.-126. lpp. ISSN 1407-9607
Ļaha Ilona
• Lettiska och svenska litterära kontakter (1980-2009). IASS 2010 XXVIII Study Conference
‖Translation – Adaption, Interpretation, Transformation‖, Lund University., 2010 – p. 139.
128
• Childhood Memory Sketches in the Latvian Literature of 1991. The Memoirs of the 20th
centyry: Nordic and Baltic experience. Comparative Studies Vol.III (2), Daugavpils University,
Academic Press: Saule, 2010. – p. 131–136.
• Aksela Muntes dzīvnieki. Kultūras studijas.Cultural studies. Zinātnisko rakstu krājums.
Dzīvnieki literatūrā un kultūrā. DU: Saule, 2010. – 267. – 274. lpp.
• Zviedru detektīvi Latvijā (1980–2008). Komparatīvistikas istitrūta almanahs Nr. 20, Ńerloks
Holmss: detektīva semiotika un poētika. DU: Saule, 2010. – 123. – 131. lpp.
• Vizma Belńevica un Latvija. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis 17, DU: Saule, 2010. – 33.– 40. lpp.
• Māja zviedru rakstnieces Ingeres Frīmansones kriminālromānā "Ar labu nakti, mans mīļotais".
Māja Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas istitrūta almanahs 19, 2009. – 116. – 126. lpp.
• Augusta Strindberga fenomens zviedru un latvieńu kultūrā. Ziemeļvalstu un latviešu kultūras
kontakti. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 64 - 72. 2009. ISBN 978-9984-14-465-8.
• Barndomsskildringar i V. Belńevicas trilogi ‖Bille‖ och S. Kalnietes‖Med högklackade skor i
Sibiriens snö". .‖DUJZA 50. sarptautiskā zinātniskā konferences materiāli. Law & Humanities.
Daugavpils: Saule, 2009. 233. – 238. lpp.
• Personvārdu lietojums un nozīme 20. gs. beigu un 21. gs. sākuma latvieńu valodā tulkotajā
zviedru literatūrā. Kultūras studijas.Cultural studies. Zinātnisko rakstu krājums. Personvārds
kultūrā. DU: Saule, 2009. – 353 – 364. lpp.
• Autobiogrāfisko tēlojumu specifika 20. gs. beigu un 21. gs. sākuma zviedru un latvieńu
rakstnieku darbos. Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. Rakstu krājums 14, Liepāja: Liepa,
2009. – 70. – 80. lpp.
Ļaha I. Latvian literature in Sweden. Communication as translatio: Nordic –Baltic –
Russian cultural dialogues, Comparative studies Vol.I (1), Daugavpils University, Academic
Press: Saule, 2008. –p. 116. – 126.
• Latvija un latvieńi zviedru daiļliteratūrā, Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. Rakstu
krājums 13, Liepāja: Liepa, 2008. – 104. – 118.lpp.
• Latvieńu daiļliteratūras tulkojumi Zviedrijā. Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. Rakstu
krājums 12, Liepāja:Liepa, 2007. – 210 – 220. lpp.
• Aksels Munte: personības un daiļrades krustpunkti, Humanitāro Zinātņu Vēstnesis, Nr.12,
Daugavpils Universitāte, 2007. – 27. – 37. lpp.
• Bērni un pieauguńie Astridas Lindgrēnes darbos. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Bērns kultūrā: Zinātnisko rakstu krājums IX, Daugavpils: Saule, 2007. – 108. –
115.lpp.
• Rīga zviedru kriminālkomisāra skatījumā. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Pilsētas teksts literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums X, Daugavpils: Saule,
2007. – 208. – 215.lpp.
• Jērana Tunstrēma romāns „Mēnesspiens‖: latviskā un zviedriskā lasījuma pieredze. Aktuālas
problēmas literatūras zinātnē. Rakstu krājums 11, Liepāja: Liepa, 2006. – 77. – 85.lpp.
• Latvieńu un zviedru daiļliteratūras tulkojumi (1980-1993). Kultūras krustpunkti: 2.laidiens.
Rīga: Mantojums, 2006. – 150. – 160. lpp.
129
• Raganas tēls Majgulas Akselsones romānā „Aprīļa ragana‖ un latvieńu literatūrā: kopīgais un
atńķirīgais. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas, Zinātnisko rakstu krājums
VIII, Daugavpils: Saule, 2006. – 159. – 168.lpp.
• Tendences latvieńu un zviedru literārajos kontaktos (1980 - 1993). Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko rakstu krājums VII, Daugavpils: Saule, 2006. –
199. – 209. lpp.
• Zviedru literatūras tulkotājs Ivars Orehovs. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis, Nr. 6, Daugavpils
Universitāte, 2004. – 122. – 125. lpp.
Badins Ţans
• Māja A. Zadonska stāstā „Arvīda Jaunarāja laime‖. Māja Eiropas kultūrā. DU apgāds „Saule‖,
61.-68. lpp. 2009. ISBN 978-9984-14-471-9
• Межнациональные отношения / И. Штейман, И. Гут,
Ж. Бадин ; ред.: Ж. Бадин, Р.Устинскова. – Daugavpils: Saule(Akadēmiskais apgāds),
2009. ISBN 9789984144467
• Ленфильм против Голливуда: две киноверсии «Собаки Баскервилей». Ńerloks Holmss un
citi: detektīva semiotika un poētika. Daugavpils: DU apgāds „Saule‖, 41.-50. lpp. 2010. ISBN
978-9984-14-472-6
• Правда – вымысел - ложь в „Денискиных рассказах» В. Драгунского. // Melis kā
sociokultūras fenomens. DU apgāds „Saule‖, 140.-149. lpp. 2009.
• Viljama Bleika dzīve un nāve Dņima Dņarmuńa filmā Mironis. // Viljams Bleiks un angļu
gotiskā literatūra. DU apgāds ―Saule‖, 65.-74. lpp. 2009. ISBN 978-9984-14-444-3
• Патриотическое слово о Латвии (М. Аргунов, М. Родионов). DU apgāds „Saule‖, 134.-142.
lpp. 2009. ISBN 978-9984-14-467-2
Publikācijas Internetā:
• Идиллический и сатирический образ Латгалии в литературе русской эмиграции 1920 —
1930-х гг.
http://www.russianresources.lt/archive/Mater/Badin_1.html
• Латвийский мир В. Третьякова
http://www.russianresources.lt/archive/Tretjakov/Tretjakov_1.html
• Авантюрная Рига в романах П. Чунчина.
http://www.russianresources.lt/archive/Korm/Korm_5.html
• Игорь Чиннов в контексте поэтического объеди «На струге слов»
http://www.russianresources.lt/archive/Cinnov/Cinnov_1.html
Meškova Sandra
Monogrāfija:
• Subjekts un teksts. – Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖:
Daugavpils, 2009. ISBN 978-9984-14-454-2
• Trimdas izjūta Dubravkas Ugreńičas un Margitas Gūtmanes prozā. // Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē. Rakstu krājums 15. Red. Z.Gūtmane, D.Bula, I.Daukste-Silasproģe u.c. –
Liepāja, 2010, 210 lpp. – 98.-108. lpp.
130
• Koloniālā mīta dekonstrukcija Dņ. M. Kutzē un A. Levijas prozā. // Humanitāro Zinātņu
vēstnesis. Nr. 17, 2010. 41. -151. lpp.
• Hipnosa motīvs Augusta Strindberga lugā „Jūlijas jaunkundze―. // Ziemeļvalstu un latviešu
kultūras kontakti. Komparatīvistikas institūta almanahs, 17. sēj. Red. M.Burima, I.Ļaha. –
Daugavpils Universitāte, 2009. 73.-80. lpp.
Pieľemts publicēšanai:
• Priekńmetu pasaule atmiľu vēstījumos (DU rakstu krājums „Kultūras studijas‖)
• Reconstruction of History in Latvian Autobiographical Tradition and Fiction of the 1990s
(Kauľas VDU zin.rakstu krājums „Darbai ir Dienos‖)
• Elementu rotaļas Dņoannas Harisas romānā „Ńokolāde‖ (DU zin.rakstu krājums)
Lukaševičs Valentīns
• Юмор и трагизм СМС-фольклора // Minhauzens un minhauzeniāde (red. F. Fjodorovs). –
Daugavpils: Saule, 2009., 137.–141. lpp.
Jundina Nataļja • Sprachliche Redundanzen im deutschen. Am Beispiel der Werke von Peter Handke.
Sammelband „Am Rande im Zentrum. Beiträge des VII. Nordischen Germanistentreffens‖.
SAXA Verlag, Berlin: 390 - 403. 2009. ISSBN 978-3-9390603.
• Warennamen in „Der Spiegel‖ (am Beispiel des Russischen). VALODA 2009. Valoda daţādu
kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖: 428 - 436. 2009. ISBN 978-9984-14-469-6.
Vingre Inta
• Konceptuālo metaforu strukturāli semantiskā analīze. „Humanitāro zinātņu vēstnesis‖ (Nr. 16.)
Daugavpils Universitātes Himanitārā fakultate: 62-68. 2009. ISBN 978-9984-29-010-2, ISSN
1407-9607.
• Emocijas „dusmas (niknums)‖ metaforikas strukturāli semantiskā analīze latvieńu un vācu
valodā kontrastīvajā aspektā. VALODA 2009. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu
krājums XIX. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 387 - 392.
2009. ISBN 978-9984-14-469-6.
• Die konzeptuellen Metaphern der Emotion Wut in der deutschen und lettischen Sprache aus
kontrastiver Sicht. Estudios Filologicos Alemanes. Revista del Grupo de Investigacion Filogia
Alemana. Volumen 20. Universidad de Sevilla, Facultad de Filologia. Fenix Editora: 295-304.
2010.
Ikere Zaiga
• The Invariability of the Original Linguistic Form of Heidegger‘s Dasein in the Philosophical
Texts. – Valoda – 2009. Valoda daţādu kultūru kontekstā. – Zinātnisko rakstu krājums. –
Daugavpils: Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 2009, 108. – 114. lpp.
• Latgale Eiropas kultūrtelpā: daudzdimensionālā pieeja. Letonikas 3.kongresa zinātniskie raksti.-
Rīga, Latvijas Zinātľu akadēmija, 2009, 240.-253. lpp.
Katedru docētāji aktīvi piedalās zinātniskajās konferencēs un semināros DU un citās
Latvijas un ārvalstu universitātēs.
doc. G. Pitkeviča
131
2008 g. XIII starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi «Городские имена
сегодня и вчера: Даугавпилсская топонимика»
2008.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās
problēmas‖ „Микротопонимы в лексикографическом аспекте».
2009.g. XIV starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi «Антропонимикон
социальных сайтов».
2009.g. Starptautiskais zinātniskais simpozijs Slāvu valodas un kultūras mūsdienu
pasaulē «Структура русских неофициальных личных имѐн в Латгалии».
2009.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Reģionālā un sociālā dialektoloģija‖
„Ономастическое пространство социального сайта www.draugiem.lv»
asoc. prof. J. Koroļova
Латышские пословицы и их русские диалектные соответствия. – Rossica
olomoucensia XLVI-II. Sborník příspěvků z mezinárodní conference. XIX. Olomoucké
Dny Rusistů. 30.08 – 01.09. 2007. – Olomouc. – 2008. – 359.-362. lpp. ISBN 978-80-
244-1994-7
Проблемы и перспективы изучения диалектов Латгалии. – Daugavpils universitātes
Komparatīvistikas instituta zinātņu seminārs «Актуальные вопросы диалектологии»
2008.g. 3. oktobrī.
Русская диалектная языковая личность: мужчина-старовер. – IV Международная
научная конференция «Русский язык в языковом и культурном пространстве
Европы и мира: Человек. Сознание, Коммуникация. Интернет» 8-12 мая 2008,
Варшава. Тезисы докладов. –Uniwersitet Warszawski, 2008. – 111.-112. lpp.
Образ инородца в традиционной культуре староверов Латгалии
(этнолингвистический аспект). – Kontaktlingvistikas aktuālās problēmas un minoritāšu
valodas. – Latvijas Valsts Universitāte, Rīga, 2008.g. 11.-13. decembrī.
Зимние гадания молодежи в Латгалии (этнолингвистический аспект).– Daugavpils
Universitātes Humanitārās fakultātes XIXI Zinātniskie lasījumi, 2009.g.
Русская народная фразеология Латгалии. – Международный научный симпозиум
«Славянские языки и культуры в современном мире». Москва, МГУ имени М. В.
Ломоносова, филологический факультет, 24–26 марта 2009 года. Труды и
материалы. – Москва. – 2009. – 223.-224. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
Диалектная личность в зеркале сравнительных конструкций. – Daugavpils
universitātes Komparatīvistikas instituta zinātņu seminārs «Диалектология
региональная и социальная» 2009.g. 24. aprīlī.
asoc. prof. A. Ľeminuščijs
Starptautiskā zinātniskā konference: Время Гоголя – 200 лет назад и ныне. К
двухсотлетию со дня рождения писателя. Krakov, 2009. 20.-22. 04.
Starptautiska zinātniska konference: Wspomenienia pisarzy rosyjskih. Rosij i rosjane we
wspomnieniah pisarzy polskih. Warsava, 2009. 23-24. 04.
prof. Vilma Šaudiľa
Teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. DU
Komparatīvistikas institūts, 2008. g. 3. oktobris, referāts Marginālā, etniskā un
lingvistiskā mijiedarbība.
prof. Maija Burima
132
Europa! Europa. First biennial conference of the European Network for Avant-garde and
Modernism studies. Universiteit Gent. 2008. gada 31. maijs. Referāta tēma:
Manifestation of Modernism in the Early 20th Century Latvian Literature
The second Nordic – Baltic network conference in comparative Cultural studies‖ in Oslo
Memoirs of the 20th century. Nordic – Baltic experience, 2008. gada 10.– 11.maijs.
Referāta tēma: Memory Narrative Waves in the 20th Century Latvian Literature
doc. Sandra Meškova
Starptautiskā Baltijas studiju Eiropā konference „The Baltics as an Intersection of
Civilizational Identities‖, Kauľa, 2009. g. 11.-14. jūnijs. Referāts: „Reconstruction of
History in Latvian Autobiographical Tradition and Fiction of the 1990s‖
Starptautiska zinātniska konference „Četri elementi kultūrā: uguns, ūdens, zeme, gaiss‖,
Daugavpils, 2009.g. 14. maijs. Referāts: „Elementu rotaļas Dņoannas Harisas romānā
„Ńokolāde‖‖
Starptautiska zinātniska konference ―Aktuālas problēmas literatūras zinātnē‖, Liepāja,
2009.g. 5.-6.marts. Referāts: „Trimdas izjūta Dubravkas Ugreńičas un Margitas Gūtmanes
prozā‖
Starptautiska zinātniska konference „Text: Linguistics and Poetics 16‖, Viļľa (Lietuva),
2008.g. 14. novembris. Referāts: „The Significance of Paratextual Elements in Latvian
Women‘s Autobiographical Writing‖
doc. Valentīns Lukaševičs
„Некоторые особенности скрытого смысла в романе В. Короткевича «Дикая охота
короля Стаха»‖ (Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Krievu literatūras un
kultūras katedras org. konf. „XIV Slāvu lasījumi‖, Daugavpils, 20.– 22.05.2009);
„Galvenās tulkońanas problēmas no/uz latgalieńu valodu‖ (Daugavpils Universitātes
Komparatīvistikas institūta org. konf. „Kultūru dialogs: krievu literatūra latvieńu
tulkojumos‖, Daugavpils, 08.05.2009);
„K. Raudives romāna „Mūņīgā gaisma‖ satura un formas īpatnības‖ (Daugavpils
Universitātes Latgales Pētniecības institūta org. konf. „Konstantinam Raudivei – 100‖,
Asūne, 30.04.2009);
„Latgales keramikas fenomens‖ (Daugavpils Universitātes Latgales Pētniecības institūta
org. konf. „Latgales būvkeramika: industriālais un kultūrvēsturiskais mantojums‖,
Daugavpils, 17.04.2009);
„Latgalieńu pańmāju sociālistiskais reālisms‖ (Daugavpils Universitātes
Komparatīvistikas institūta org. konf. „Socreālisms kā kultūras fenomens‖, Daugavpils,
12.12.2008);
„Poļu dzeja latvieńu atdzejotāja acīm: antoloģija ―Poļu dzeja― (1937 g.)‖ (kopā ar A.
Kazjukeviču) (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta org. konf. „Polijas un
Baltijas kultūras sakari‖,
Daugavpils, 17.–18.10.2008);
„Lietuvieńu kultūras darbība Latgalē (18.–20.gs.)‖ (Latvijas un Lietuvas Foruma
Asociācijas org. 3. kongress, Rēzekne, 20.–21.09.2008);
„Martys Skujis poezejis salasiejums „Naziľā‖: formys i satura sovpateibys‖
(Sanktpēterburgas Valsts universitātes Filoloģijas un mākslu fakultātes org. 1.
starptautiskā latgalistikas konference, Sanktpēterburga, 19.–20.09.2008);
lekt. Svetlana Polkovľikova
133
Языковая личность Ионы в оригинальном и переводном тексте (на материале
рассказа А.П.Чехова «Тоска»). DU Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais
seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils Universitāte. 2008.
gada 3. oktobris.
Глаголы речи русского языка в латышском переводе и двуязычном словаре. Nacional
and Language: Modern Aspects of Socio-Linguistic Development. 3rd International
Conference. Kaunas University of Technology. Panevėņys Institute. 2008. gada 9.–10.
oktobris.
Diverģence un konverģence runas verbu tulkošanā. Zinātniskā konference lietińķā
valodniecība pasaulē un Latvijā. Ventspils Augstskola. 2008. gada 5. decembris.
Особенности перевода стилистически маркированных глаголов речи на латышский
язык (на материале рассказов А. П. Чехова). Komparatīvistikas institūta rīkotais
teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils
Universitāte. 24. aprīlis, 2009.
doc. N. Jundina
Fremdsprachige Einstreuungen in literarischen Werken. (2008) // Estudios Filológicos
Alemanes. Volumen 15., Sevilla, Spānija, ISSN 1578-9438. (297-304.lpp.).
Wiederaufnahmen in deutschen Pressetexten. (2008) // Estudios Filológicos Alemanes.
Volumen 16., Sevilla, Spānija, ISSN 1578-9438. (287.-297.lpp.)
Russische lexikalische Transferenzen in den deutschen Pressetexten. (2008) // Valodu
apguve: problēmas un perspektīva VI. Zinātnisko rakstu krājums. Liepāja: LiePA, ISSN
1407-9739. (232.-242. lpp.)
Sprachspiele in der Werbung. (2008) // LU rakstu krājums. Pedagoģija un skolotāju
izglītība. 741. sējums. Rīga: LU, ISBN 978-9984-45-070-4. (201.-210. lpp.).
Fremdsprachiges Wortgut in „Die gerettete Zunge‖ von E. Canetti. (2008) // VALODA
2008. Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. Daugavpils:
Daugavpils, „Saule‖, ISBN 978-9984-14-412-2. (345.-352. lpp.).
Иноязычные элементы в произведениях В. Каминера. (2008) // Respectus
Philologicus, Nr. 13 (18) A: Lietuva, Kauľa, ISSN 1392-8295. (89. – 100. lpp.)
Zur Geschichte der deutsch-russischen Lehnbeziehungen. (2008) // Kontrastīvās
lingvistikas jautājumi. Zinātnisko rakstu krājums. Daugavpils: DU akadēmiskais apgāds
„Saule‖: ISBN 978-9984-14-397-2. (28. – 40. lpp.)
Dr. philol., pētn. Ţans Badins
storptautysko latgalistikys konference Ontona Skryndys Latgalīńu gramatikai 100.
Sanktpēterburga, 2008. 19.-21. septembrī. Referāts: Латгалия в творчестве П. Чунчина.
Baltijas un Polijas kultūras sakari. Daugavpils, 2008. 17.-18. oktobrī. Referāts:
Стихотворение «Варшава» в контексте урбанистической поэтики Ю. Галича.
Krievu dzeja: 1925. gads. Daugavpils, 2008. 4.-5. decembrī. Referāts: И. Сабурова в
1925 году.
Socreālisms kā kultūras fenomens. Daugavpils, 2008. 12. decembrī. Referāts: К
разговору о настоящем в литературе. Б.Н. Полевой «Повесть о настоящем
человеке.»
XIX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009. 29.-30. janvārī. Referāts: «Животные в
творчестве Алексея Хвостенко.»
Ńerloks Holmss un citi: detektīva semiotika un poētika. Daugavpils, 2009. 2 aprīlī.
Referāts: Ленфильм против Голливуда: две киноверсии «Собаки Баскервилей».
134
Slāvu lasījumi. Daugavpils. 2009. 20.-22.maijā. Referāts: «Паутина жизни» Короля
Пурашевича.»
VI Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs. 2009.g.
30. maijā – 2. jūnijā. Referāts: «Л.Ю. Король-Пурашевич и дети.»
Dr. philol., pētn. Ilona Ļaha
Zviedru jaunākā literatūra. DU Humanitārās fakultātes Komparatīvistika institūta rīkotais
seminārs „Nilsa Holgersona ceļojums pa Zviedriju un Latviju.‖ Daugavpils, 2008. gada 6.
novembrī.
Dzīvnieki Aksela Muntes daiļradē. DU Humanitārās fakultātes XIV zinātniskie lasījumi.
Daugavpils, 2009. gada 29. – 30. janvārī.
Māja zviedru rakstnieces Ingeres Frīmansones kriminālromānā „Ar labu nakti, mans
mīļotais.‖ DU Humanitārās fakultātes Komparatīvistika institūta rīkotā konference
„Ńerloks Holms un citi (detektīva semiotika un poētika”, Daugavpils, 2009. gada 2. aprīlī.
2009. gada 17. aprīlī pasākums "Latvieńu un norvēģu literatūras paralēles un krustpunkti"
(kopā ar prof. M. Burimu)
asoc. prof. Elīna Vasiļjeva
Referāts «Евреские образы на страницах даугавпилсских газет (2007-2008 г.)»
Starptautiskā zinātniska konference „Ebreju teksts Eiropas kultūrā‖, 28.-29.10.2008.,
Daugavpils
Referāts «Символика животного мира в романе В. Жаботинского «Самсон Назорей»
XIX Humanitāras fakultātes zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009.g. 29.01.-30.01.
Referāts «Врет ли Менахем Мендл?» Starptautiskā zinātniskā starpdisciplinārā
konference judaikā, 02.02.-04.02.2009., Maskava
Referāts «Каменская: два лица» Starptautiskā zinātniskā konference „Ńerloks Holms un
citi (detektīva semiotika‖, 4.04.2009., Daugavpils
Referāts «История в романе Ю. Давыдова «Синие тюльпаны» Starptautiskā zinātniska
konference „Slāvu lasījumi‖, 20.-22. 05.2009. Daugavpils
Burima Maija
• Latvijas Universitātes Literatūras, folkloras un mākslas institūta konference Meklējumi un
atradumi 2010. gada 19. maijā Latvijas Zinātľu akadēmijā.
Tēma: Knuta Hamsuna literārās inspirācijas 20. gadsimta sākuma latviešu rakstniecībā.
• Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes XX Zinātniskie lasījumi, starptautiska
konference, 2010. gada 28. – 29. janvāris. Tēma: Koncepts „fotogrāfija― latviešu literatūrā.
• Institute of Lithuanian Literature and Folklore. The 8th International conference of the Baltic
Literary Scholars „The Baltic Memory: the Beginning of the End (Literary Processes from 1968
to 1988), November 18-20, 2009. Tēma: Latvia and Lithuania in Travel Sketches by Latvian
Writers (1960-80s).
• Daugavpils Universitātes un Latvijas Kultūras akadēmijas rīkota zinātniska konference „Knuts
Hamsuns: laika balsis un atbalsis―. Rīga, 2009. gada 16. oktobris. Tēma: Knuta Hamsuna uztvere
Latvijas kultūrtelpā līdz 1940. gadam.
• International Scientific Conference „Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century
experience―. Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature, Tbilisi, October 7 – 9, 2009. Tēma:
The Genre of Travel Sketches in Latvian Literature: 1940 – 1991.
• 8th International conference of the Estonian Association of Comapartive Literature „History of
Literature as a factor of a national and supranational literary canon―. Tartu University, Tartu, 27 –
135
30 September, 2009. Tēma: History of Literature by Voldem’ars Dambergs „The Twentieth
Century in Latvian Literature‖ (1932) in the Context of Latvian Literary History Publications
• Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Zinātniskie lasījumi „Septuaginta‖, 2009. gada
27. septembrī. Tēma: Жанр путевых заметок в современной латышской литературе.
• Lithuanian Comparative Literature Association, the Congress of the European Network of
Copmparative Studies. International Scientific conference „Transformations of the European
Landscape: encounters between the self and the other‖, September 11-13, 2009, Vilnius. Tēma:
Narratives of Travel in Latvian Literature of the Early 21st Century.
Koroļova Jeļena
• Образ инородца в традиционной культуре староверов Латгалии (этнолингвистический
аспект). – Kontaktlingvistikas aktuālās problēmas un minoritāšu valodas. – Latvijas Valsts
Universitāte, Rīga, 2008.g. 11.-13. decembrī.
• Зимние гадания молодежи в Латгалии (этнолингвистический аспект).– Daugavpils
Universitātes Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi, 2009.g.
• Русская народная фразеология Латгалии. – Международный научный симпозиум
«Славянские языки и культуры в современном мире». Москва, МГУ имени М. В.
Ломоносова, филологический факультет, 24–26 марта 2009 года. Труды и материалы. –
Москва. – 2009. – 223.-224. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
• Диалектная личность в зеркале сравнительных конструкций. – Daugavpils universitātes
Komparatīvistikas instituta zinātņu seminārs «Диалектология региональная и социальная»
2009.g. 24. aprīlī.
• Предлог около в речи староверов Латгалии. – Актуальные проблемы русской
диалектологии и исследования старообрядчества. – Международная конференция 19-21
октября 2009 г. Москва, Россия: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН.
• Запреты старообрядцев Латгалии. – Международная научная конференция
Этнолингвистика. Ономастика. Этимология. 8-12 сентября 2009 г. Екатеринбург, Россия:
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Институт славяноведения РАН,
Уральский гос. Университет им. А. М. Горького
• Инвективы в диалектном языке (говоры староверов Латгалии). – Русский язык:
исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс исследователей
русского языка. 20-23 марта 2010 г. Москва. МГУ им. М.В.Ломоносова, филологический
факультет.
• Диалектные варианты русской фразеологии (на материале говоров старообрядцев
Латгалии). – ХХ. Olomoucké Dny Rusistů 02.09.–04.09.2009.
• Предлог при с темпоральным значением в говорах староверов Латгалии. – XV
Международная научная конференция «Славянские чтения». 19–29 мая 2010 г. –
Даугавпилс.
• Latgales vecticībnieku brīnumu teikas. – Международная научная конференция «Русские
староверы: 250 лет историко-культурного опыта». Рига, 28–29 мая 2010 года.
Badins Ţans
• XIX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009. 29.-30. janvārī.
Referāts: Животные в творчестве Алексея Хвостенко.
• Ńerloks Holmss un citi: detektīva semiotika un poētika. Daugavpils, 2009. 2 aprīlī.
Referāts:Ленфильм против Голливуда: две киноверсии «Собаки • Баскервилей».
• Slāvu lasījumi. Daugavpils. 2009. 20.-22.maijā.
Referāts: Паутина жизни» Короля Пурашевича.
136
• VI Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs.
Sanktpēterburga. 2009.g. 30. maijā – 2. jūnijā.
Referāts: Л.Ю. Король-Пурашевич и дети.
• Polijas un Baltijas kultūras sakari. Daugavpils. 2009.g. 22.-23. oktobrī
Leonards Koroļ –Purańevičs. Daņi ieteikumi par poļa negatīvu tēlu krievu literatūrā.
Referāts: • Latviešu/krievu literatūras Rietumeiropas konteksti. Daugavpils, 2009.g. 4.
decembrī.
Referāts: Максим Курицын – новый взгляд на Польшу.
Иуда в рок-опере и фильме «Иисус христос – суперзвезда».
• Jūdass 19.-20. gadsimta literatūrā un kultūrā. Daugavpils, 2009.g. 11. decembrī.
Referāts: Иуда в рок-опере и фильме «Иисус христос – суперзвезда».
• I. Činnova zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009.g. 12. decembrī.
Referāts: Игорь Чиннов „Казачья вольница». Вступление в литературу.
• XX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2010. 28.-29. janvārī.
Referāts: Телефон в малой прозе М. Зощенко.
• LU 68. STARPTAUTISKĀ ZINĀTNISKĀ KONFERENCE - Filoloģijas jautājumi
Veltīta akadēmiķes V. Vāveres 80 gadu jubilejai
Referāts: Литературные портреты В.П. Крымова
• Пространство диалога (литературоведческий, лингвистический и лингводидактический
аспекты). Viļľa. 2010. 22.-24. aprīlī.
Referāts: Диалог со временем. В.П. Крымов «Из кладовой писателя»
• XV Slāvu lasījumi. Daugavpils. 2010. 19.-21.maijā.
Referāts: Эмигрантский детектив: В. Крымов «Завещание Мурова».
• VII Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku
kolokvijs.Daugavpils, 2010.g. 3. jūnijā – 5. jūnijā.
Referāts: Судьба русского эмигранта: В.П. Крымов «Завещание
Polijas un Baltijas kultūras sakari.
Ļaha Ilona
• Lettiska och svenska litterära kontakter (1980-2009). IASS 2010 XXVIII Study Conference
‖Translation – Adaption, Interpretation, Transformation‖, Lund University, Sweden, 3-7August.
• Ingmar Bergmans Laterna Magica och Vizma Belńevicas Billes trilogi: ur ett jämförande
perspektiv. DUJZA 52. sarptautiskā zinātniskā konference. Daugavpils, 2010. gada 14. –
16.aprīlim.
• Priekšmetu pasaule Torgnija Lindgrēna romānā „Madonna ar dunci‖. U Humanitārās
fakultātes XX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009. gada 28. – 29. janvārī.
• Māja zviedru rakstnieces Ingeres Frīmansones kriminālromānā „Ar labu nakti, mans
mīļotais.‖ DU Humanitārās fakultātes Komparatīvistika institūta rīkotā konference „Ńerloks
Holms un citi (detektīva semiotika un poētika‖, Daugavpils, 2009. gada 2. aprīlī.
• Dzīvnieki Aksela Muntes daiļradē. DU Humanitārās fakultātes XIV zinātniskie lasījumi.
Daugavpils, 2009. gada 29. – 30. janvārī
Meškova Sandra
• Daugavpils Universitātes XX Zinātniskie lasījumi, 2010.g. 28.-29.janvāris
Referāts: Priekšmetu pasaule atmiņu vēstījumos
LaWISITe gada konference 2010.g. 21. maijā
Referāts: Dzimtes pētījumu nozīme augstākajā izglītībā
137
Nordforsk projekta starptautiska zinātniska konference „Post/Colonial and Transcultural:
Contending Modernities, Presaging Globalization―, 2010. g. 10.-12. septembris, Rīga.
Referāts: Latvian Literature in the Late 1980-90s: Mapping the Post-Soviet Discourse
Lukaševičs Valentīns
• Akadēmiķes Veras Vāveres astoľdesmitgadei veltīta konference; Jāľa Akuratera muzejs, Rīga,
18.02.2010.
Referāts: Daţas pārdomas par Andreju Pumpuru un Lāčplēsi
• Daugavpils Universitāres Humanitārās fakultātes XX zinātniskie lasījumi, Daugavpols, 28.-
29.01.2010.
Referāts: Latgales Māra‖ faktu un mītu ietērpā
• Igora Činnova simtajai gadadienai veltīta konference, Daugavpils, 12.12.2009. Referāts:
Komentāri par maniem Igora Činnova lirikas atdzejojumiem
• Dekonstrukcijas viltīgā konstrukcija (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta org.
konf. 27. 11. 2009.
Referāts: Latviešu/krievu literatūras Rietumeiropas konteksti
• Daugavpils Universitātes Latgales Pētniecības institūta un pētniecības biedrības „Latgola‖ org.
17. konf. „Latgales pagātne, tagadne, nākotne‖, Daugavpils, 27.11.2009.
Referāts: Francisks Varslavāns: četri nakasdīneigi biografejis fakti
• Daugavpils Universitātes Slāvu valodu katedras org. konf. „Polijas un Baltijas kultūras sakari‖,
Daugavpils, 22.–23.10.2009. ( kopā ar A. Kazjukeviču)
Referāts: Starp Pēterburgu un Varšavu: Henriks Dimša un Mihals Benislavskis
• Rēzeknes Augstskolas org. 2. starptautiskā latgalistikas konference, Rēzekne, 15.–17.10.2009.
Referāts: Manteifeli, bet na tī
Jundina Nataļja
• DU, Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi. Vācu valodas sekcija: Vācu valoda kā
mūsdienu lingvistikas pētniecības objekts. 2010. g. 28. janvāra līdz 29. Referāts: Krise als
Medienthema.
• LU 67. konferencē (Rīga) 2009. g. februārī. Vācu valodas mācību metodikas un valodniecības
sekcija.
Referāts: Präzisierende Fragen in den Interviews
Vingre Inta
• Seviļas Universitātes (Spānija) V. Ģermānistu kongress 2009. g. 16. decembra līdz 18.
decembrim
Referāts: Die konzeptuellen Metapher der Emotion Wut in der deutschen und lettischen Sprache
aus kontrastiver Sicht.
• LU 67. konferencē (Rīga) 2009. g. februārī
Vācu valodas mācību metodikas un valodniecības sekcija:
Referāts: Probleme der kontrastiven Metaphorik.
• DU, Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi. Vācu valodas sekcija: Vācu valoda kā
mūsdienu lingvistikas pētniecības objekts. 2010. g. 28. janvāra līdz 29. janvārim. Referāts:
Funktionen der metaphorischen Ausdrücke im Text.
138
12.7.2. Studējošo iesaistīšana pētnieciskajā darbā. Maģistra darbu tēmu atbilstība studiju
apakšprogrammas saturam
Akadēmiskajā maģistra studiju apakńprogrammā Salīdzināmā filoloģija studējońie tiks
iesaistīti Komparatīvistikas institūta universitātes mēroga, Latvijas mēroga un starptautiskajos
zinātniski pētnieciskajos projektos, pētniecisko tēmu un virzienu izstrādē un zinātnisko semināru
un konferenču rīkońanā, tādējādi iegūstot zinātniskās pētniecības pieredzi.
Maģistriem pirmajā semestrī tiek piedāvāts maģistra darba seminārs „Zinātniskā darba
izstrādes metodoloģija‖ (1KP), kurā viľi tiek iepazīstināti ar maģistra darba sagatavońanas gaitu
un darbam izvirzītajām saturiskajām un tehniskajām prasībām. Maģistra darba aprobācijas
būtisks komponents ir studējońo obligāta piedalīńanās vismaz vienā zinātniskajā seminārā un
vismaz vienas publikācijas sagatavońana ar mērķi pilnveidot iemaľas zinātniski pētniecisko
rezultātu sistematizācijā un prezentācijā.
Komparatīvistikas institūta pasākumos līdz ńim aktīvi iesaistās DU Humanitārās
fakultātes studenti, to vidū arī salīdzināmās filoloģijas studenti. Sākot realizēt ńo programmu,
Komparatīvistikas institūts īpańi aktivizē ―Salīdzināmās filoloģijas‖ programmā studējońos.
Viľiem tiek piedāvāta iespēja iesaistīties studentu zinātnisko darbu konkursos, zinātnisko
konferenču organizēńanā, projektu un pētniecisko tēmu izstrādē un citās aktivitātēs, piemēram,
2006.gada 9.-11.maijā studējońie aktīvi iesaistījās DU KI rīkotajā starptautiskajā konferencē
―Communication as translatio: Nordic – Baltic –Russian cultural dialogues‖.
Jau pirms „Salīdzināmās filoloģijas‖ apakńvirziena programmas izveidońanas
programmas Filoloģija (krievu filoloģija) ietvaros izstrādātie maģistra darbi apliecina studējońo
interesi par salīdzināmo pētījumu piedāvātiem jauniem redzesleľķiem. Visas līdz ńim izstrādātās
pētnieciskās tēmas ir novatoras un saistońas ar zinātniski pētnieciskajiem risinājumiem. (Maģistra
darbu tēmas skat. pielikumā 5.3.).
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.8. Ārējie sakari
Programmā iesaistīto DU docētāju kontakti ar citu Latvijas augstskolu un pētniecisko
institūtu, kā arī ārvalstu augstskolu un zinātniski pētniecisko centru speciālistiem – gan zinātniski
pētnieciskā, gan organizatoriski administratīvā līmenī ir regulāri un atbilst docētāju
akadēmiskajām un pētnieciskajām interesēm, pilnveidojot docēto kursu saturu.
Sadarbība noris ar Liepājas Pedagoģisko akadēmiju, Rēzeknes Augstskolu, Latvijas
Universitāti, LU Literatūras, folkloras un mākslas institūtu, LU Latvieńu valodas institūtu u.c.
Ārvalstīs ir noslēgts sadarbības līgums ar Vītauta Diņā universitāti Kauľā. Docētāji sadarbojas ar
Lietuvas, Polijas, Igaunijas, Vācijas, Norvēģijas, Somijas, Itālijas zinātniski pētnieciskajām
iestādēm un universitātēm. Docētāji savu kvalifikāciju apliecinājuńi, piedaloties starptautiskās
zinātniskās konferencēs Latvijā un ārvalstīs.
6 apakšprogrammas docētāji lasījuši lekcijas vai lekciju kursus citās augstskolās:
- asoc. prof. A. Ľeminuńčijs - Kaļiľingradas Universitātē (2001.g. februārī –martā);
- prof. F.Fjodorovs - Viļľas Pedagoģiskajā universitātē (2003. gada aprīlī);
- prof. F.Fjodorovs - Polijā, Krakovas Jagelonu universitātē (2005.gada maijā);
- asoc. prof. A. Ľeminuńčijs - Polijā, Krakovas Jagelonu universitātē (2005.gada novembrī);
139
- asoc. prof. J. Koroļova lasīja lekciju kursu Etnolingvistika Polijā, Krakovas Jagelonu
universitātē (2006.g. aprīlī)
- asoc. prof. M.Burima 2006.gada aprīlī lasīja lekcijas par tēmu „Lieldienu tradīcijas latvieńu
folklorā‖ Vītauta Diņā Kauľas universitātes bakalura studiju programmas studējońajiem un
„Baltijas literārie procesi Ziemeļvalstu literatūras kontekstā 20.gs.s.‖ maģistra studiju
programmas studējońajiem.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – 2007. gada 20. novembrī Delaveras universitātes kultūrģeogrāfijas
profesors, grāmatu „Sirēnu balsis: Ģeogrāfija kā cilvēcīga erudīcija. Bērklijas ainavu skola‖
(2000) un „Intīmā bezgalība‖ (2007) autors Edmunds Valdemārs Bunkše nolasīja lekcijas par
zinātnisko un poētisko ģeogrāfiju un mājām un ceļu kā ģeogrāfiskām problēmām.
2008 – 21. – 28. 04. Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu
fakultāte lekcijas „Latvijas ibsenisms un hamsunisms kā kultūras fenomeni‖ un „Modernisms 20.
gadsimta sākuma latvieńu literatūrā‖
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.9. Saikne ar darba devējiem studiju apakšprogrammas mērķu un uzdevumu izpildes
kontekstā
Studiju programmas ietvaros tiek realizēta sadarbība ar Daugavpils izglītības pārvaldi,
Latgales reģiona vidusskolām un ģimnāzijām. Interesi par akadēmiskā maģistra studiju
programmu izrāda arī muzeju, izdevniecību un avīņu redakciju darbinieki. Programmā
nodarbināto katedru un institūciju rīkoto semināru un zinātnisko konferenču ietvaros tiek
izsludināti skolēnu pētniecisko darbu konkursi (piemēram, 2003.gadā S.Lāgerlēvai veltītā
zinātniskā semināra ietvaros skolēnu zīmējumu konkurss, 2006. gada maijā semināra
„Daugavpils kultūras apritē‖ ietvaros skolēnu zinātnisko darbu konkurss), kas kopumā veicina
interesi par filoloģiju un akadēmiskā maģistra studiju programmu salīdzināmās filoloģijas
apakńprogrammā.
2006./2007. st.g. izmaiľu nav
2007./ 2008. studiju gadā
2008./2009. st.g. – izmaiľu nav
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – programmu absolvēja divas maģistrantes, no kurām viena, Oksana
Komarova savas turpmākās darba gaitas saista ar Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas
institūtu.
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – studiju programmu absolvēja 4 maģistrantes literatūrzinātnes
apakńnozarē
140
12.10. Studiju apakšprogrammas salīdzinājums ar citām studiju programmām Latvijā un
ārvalstīs
Iepazīstoties ar elektroniskā veidā piedāvātajām akadēmiskajām filoloģijas maģistra
programmā Eiropas un Amerikas universitātēs, jākonstatē, ka analoga programma (ar ńādu
nosaukumu) netiek piedāvāta. Tomēr ir liels skaits augstākās izglītības iestāņu, kurās tiek
piedāvāti studiju bloki salīdzināmajā filoloģijā. Galvenokārt tie fokusēti uz valodniecisko
vienotājprincipu un skar vai nu, piemēram, slāvu salīdzināmo filoloģiju (tās ietvaros salīdzinātas
slāvu valodu saimes: poļu, krievu, slovāku u.c. valodas) vai angļu salīdzināmo filoloģiju
(salīdzinot angļu un amerikāľu valodas un literatūras specifiku). Ńāda veida programmas ir
izplatītas attiecīgajos kultūrareālos.
Oksfordas Universitātē (University of Oxford) tiek piedāvāta akadēmiskā maģistra
programma Vispārīgajā valodniecībā un Salīdzināmajā filoloģijā (MSt in General Linguistics and
Comparative Philology), Slāvu studijas (MSt in Slavonic Studies), Eiropas literatūras (MPhil in
European Literature). Oksfordas universitātes modelis paredz valodas studijas un specializēńanos
vispārīgajā valodniecībā vai vēsturiskajā un salīdzināmajā filoloģijā un lingvistikā, vai īpańi
kādas vienas sveńvalodas padziļinātas studijas un datorlingvistiku. Tātad programmas piedāvātās
iespējas vairāk atbilst DU piedāvātas maģistra studiju programmas A daļai un B daļai
valodniecībā. Oksfordas Universitātes „A‖ daļu veido tikai viens kurss – „Lingvistikas teorija‖,
„B‖ daļu 10 kursi (fonētika un fonoloģija, sintakse, semantika, vēsturiskā un salīdzināmā
lingvistika, sociolingvistika u.c. valodnieciskie kursi); „C‖ daļu: izvēlēto valodu vai valodas
grupu salīdzināmā gramatika, vēsturiskā gramatika un tulkońana; „D‖ daļu vienas vai divu valodu
vēstures un struktūras kursi.
Karaliskajā koledņā (The Oueen‘s College) ir piedāvāts analogs modelis – studijas
Vispārīgajā valodniecībā un Salīdzināmajā filoloģijā (MPhil General Linguistics & Comparative
Philology). Arī tajā vērojami DU akadēmiskās maģistra studiju programmas „A‖ un
valodniecības „B‖ daļai līdzvērtīgi kursi.
Stenfordas Universitātes (Stanford University) Komparatīvistikas katedra piedāvā
salīdzināmās filoloģijas studijas pēc nacionālo literatūru principa, piemēram, Angļu valoda un
salīdzināmā literatūra, vācu studijas un salīdzināma literatūra, franču un itāļu valoda un
salīdzināmā literatūra, slāvu valoda un literatūra, un salīdzināmā literatūra. DU studiju
programmas piedāvātais modelis savukārt vairāk fokusējas nevis uz nacionālo filoloģijas studiju
principu, bet uz metodoloģisko pieeju, vienlaikus sniedzot plańas lingvistiskās zināńanas (2
sveńvalodas katra vienu akadēmisko studiju gadu) un sniedzot studējońajiem fundamentālu
literatūrzinātnisko un valodniecisko teorētisko un vēsturisko zināńanu bāzi un praktiskā
pielietojuma metodoloģiju.
Iepazīstot Latvijas augstskolu akadēmiskās maģistra studiju programmas, jāsecina, ka
tajās pańreiz nav apgūstama analoga programma. Tādas nav arī citās Baltijas augstskolās. Ir tikai
atsevińķi studiju kursi, kas sakrīt ar kādu no DU programmas piedāvātajiem studiju kursiem.
Tāpat vērojams, ka arī ārvalstu augstskolu pieredzē salīdzināmās filoloģijas studiju kursi ir
salīdzinońi jauns priekńmets un augstākās izglītības iestāņu studiju programmās tie parādījuńies
pēdējo studiju gadu laikā. Tas saistīts ar komparatīvistikas straujo attīstību kultūras (tostarp
valodas un literatūras pētījumu) jomā. Interesi par komparatīvistiku nosaka ne vien
kultūrsituācija, bet arī vispārējie globalizācijas un ES paplańināńanas procesi, kuros salīdzinońais
skatījums uz kultūras norisēm un ar tā starpniecību iespējamā identitātes noteikńana kļuvusi par
vienu no aktuālākajiem kultūras studiju jautājumiem. Tādēļ, piemēram, pēdējo gadu laikā Baltijā
veidojas Komparatīvistikas asociācijas (Igaunijā viena, Lietuvā divas) ar mērķi iesaistīties
globālajos komparatīvistikas pētījumos, kurus koordinē vairākas starptautiskās komparatīvistikas
asociācijas, piemēram:
141
Starptautiskā salīdzināmās literatūrzinātnes asociācija
http://icla.byu.edu/www/association/organization.html;
Amerikas salīdzināmās literatūras asociācija (American Comparative Literature
Association)
http://www.acla.org/conferences.html
un virkne nacionālo komparatīvistiskās asociāciju daudzās pasaules valstīs (pārskats par
tām: http://www.swan.ac.uk/german/bcla/clww.htm).
Aktualitātes globālajos valodniecības procesos ataino norises starptautiskajā tulkojumu un
starpkultūru studiju asociācijā (International Association for Translation and Intercultural
Studies):
http://www.iatis.org/
Lielākā daļa no ńiem veidojumiem ir salīdzinońi jaunas struktūras un to docētāji darbojas
arī jaunu salīdzinońo (literatūrzinātnisko un valodniecisko) kursu izstrādi un docēńanu.
Daugavpils Universitāte bija pirmā augstākās izglītības iestāde Latvijā, kurā tika izveidota
doktorantūra salīdzināmajā literatūrzinātnē. Arī salīdzināmās filoloģijas akadēmiskā maģistra
studiju programma ir mūsdienu kultūrsituācijai aktuāls veidojums, kurń radies uz pańreizējo
kultūrpolitikas norińu fona un gatavo jaunajām dzīves prasībām atbilstońus speciālistus filoloģijas
jomā. Kultūras ministrijas, Latvijas literatūras centra Latvijas Rakstnieku Savienības u.c.
organizētajā seminārā „Atrasts tulkońanai: atklātais un atklājamais latvieńu literatūrā‖, 2006.gada
9.jūnijā, kas bija veltīts latvieńu literatūras atzītāko darbu apzināńanai, tās tulkońanas problēmām
un perspektīvām, kultūras ministre Helēna Demakova, īpańi norādīja uz ekspertu trūkumu
kompenentam kultūras kontaktu izvērtējumam no valodnieciskā un literatūrzinātniskā viedokļa,
lai, piemēram, sekmētu latvieńu literatūras konvertējamību ārzemēs, kas ir viena no pańreizējām
Kultūras ministrijas prioritātēm. Akadēmiskā maģistra studiju apakńprogramma „Salīdzināmā
filoloģija‖ gatavos ńāda veida speciālistus gan valsts, gan reģionālajām vajadzībām.
2006./2007. studiju gads – izmaiľu nav
2007./2008. studiju gads – izmaiľu nav
2008./2009. studiju gads – izmaiľu nav
2009./2010. studiju gads – izmaiľu nav
12.11. Studējošo aptauja un tās analīze.
2006./2007. studiju gads
Stdudiju programmā 2006. /2007. studiju gadā bija tikai 3 studējońie. Attiecīgi: 1 – otrais studiju
gads; 2 – pirmajais studiju gads. Tas skaidrojums ar nepietiekamo informērtību par programmu
un nepietiekamu studiju programmas popularizēńanu treńā studiju gada bakalura studiju
programmas studējońo vidū.
Studenti programmas apguves laikā tiek iesaistīti studiju programmas norises izvērtējumā
Vērtējot studentu atbildes uz jautājumu ―Vai jūs apmierina izvēlētā studiju programma
kopumā?‖, jāsecina, ka 67 % aptaujāto atzīst programmas darbību ar visaugstāko vērtējumu, 33%
uzskata to par labu.
Analizējot studentu atziľas par sadarbību ar mācībspēkiem redzam, ka 100 % studējońo atzīst, ka
ńī sadarbība ir augstā līmenī.
Izvērtējot studentu apmierinājumu ar studiju procesa nodrońinājumu (mācību literatūru un
materiāliem), jāatzīmē, ka 67 % uzskata, ka tas ir pietiekams, 29 % - ka nepietiekams. 67%
studentu uzskata, ka kursu piedāvājums ir pietiekams. 100% studentu bieņi izmanto datortehniku
studiju procesā.
142
2007. /2008. studiju gadā programmā bija tikai 2 studējońie otrajā studiju gadā. Pirmajā studiju
kursā neizdevās nokomplektēt grupu, kaut arī dokumenti Uzľemńanas komisijā tika iesniegti un
bija vērojama interese par programmu. Otrā kursa studējońo aptaujas anketas liecina, ka visi
studiju kursi studiju kursa svarīguma ziľā tika novērti ar augstāko vērtējumu – „5‖ ballēm,
izľemot studiju kursu „Lingvokulturoloģija‖ un „Latgale kā komparatīvistikas pētījumu objekts‖,
kas tika novērtēti ar četrām ballēm.
Kā ierosinājumu studējońie atzīmēja jaunu studiju kursu ievieńanu, anketās minot, ka
nepiecieńama „salīdzināmo nacionālo literatūru spektra paplańināńana‖.
2008./2009. studiju gadā studiju programmā bija 4 studējońie pirmajā studiju gadā. Viľi visi
izvēlējuńies literatūrzinātnes specializāciju. Maģistra darbu tēmas vada Komparatīvistikas
institūta akadēmiskais personāls vai darbinieki un aktīvi iesaista studējońos institūta zinātniskajās
aktivitātēs.
Maģistrantu aizpildītās anketas liecina, ka studējońie ļoti augstu vērtē pasniedzēju kompetenci un
lekciju saturā integrēto pasniedzēju zinātnisko kompetenci. Studējońie atzinīgi vērtē vieslektoru
lekcijas. Viľiem lekcijas lasīja Ńauļu Universitātes pasniedzēja. Analizējot studentu atziľas par
sadarbību ar mācībspēkiem redzam, ka 100 % studējońo atzīst, ka ńī sadarbība ir augstā līmenī.
2009./2010.studiju gads
I kurss (3 studējońie)
Vērtējums par studiju kursiem piecu baļļu sistēmā:
1 – nav svarīgs,
2 – nesvarīgs,
3 – vidēji svarīgs,
4 – svarīgs,
5 – ļoti svarīgs.
1. Studiju kursa svarīguma pakāpe
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 5
2. Etnosa teorija 4
3. Sveńvaloda 5
4. Salīdzināmās valodniecības vēsture 4
5. Ievads kontastīvajā lingvistikā 5
6. Valodu un tautas vēsture (baltu) 5
7. Maģistra darba seminārs 5
8. Lingvokulturoloģija 5
9. Ievads etnolingvistikā 5
10. Ievads sociolingvistikā 5
11. Eiropas valodu polilogs 5
12. Valodu un tautas vēsture (ģermāľu) 5
2. Visus 3 studentus pamatā apmierina izvēlētā programma.
3. Visi 3 studenti mācību literatūras un metodisko nodrońinājumu uzskata par nepietiekamu.
4. Visi 3 studenti studiju procesā bieņi izmantoja datoru.
5. Visi 3 studenti studiju procesā bieņi izmantoja interneta resursus.
6. Visi 3 studenti uzskata, ka izvēles kursu piedāvājums ir pietiekams.
7. Visi 3 studenti uzskata, ka nodrońinājums ar vieslektoriem nav pietiekams.
8. Visi 3 studenti sadarbību ar mācībspēkiem uzskata par apmierinońu.
9. Visi 3 studenti studiju programmas realizēńanu kopumā vērtē apmierinońi.
143
10. 2 studenti izsaka noņēlu, ka ir maz latviski tulkotu, taču nepiecieńamu rakstu.
II kurss (4 studējońie.)
1. Studiju kursa svarīguma pakāpe
1. Semiotika 4
2. Tulkojums lingvistiskajā aspektā 5
3. Sveńvaloda 4
4. Vācijas uztvere Baltijā un Austrumeiropā 5
5. Eiropas telpiski mentālais polilogs 5
6. Ziemeļvalstu literatūru recepcija Latvijā 5
7. Maģistra darba seminārs 5
8. Tulkojums kā kultūras fenomens 5
9. Amerika Latvijas mentālajā kartē 4, 5
10. Krievu literatūras recepcija Latvijā 5
11. Latgale kā komparatīvistikas pētījumu objekts 5
2. 2 studentus pamatā apmierina, 2 studentus pilnīgi apmierina izvēlētā programma.
3. 3 studenti mācību literatūras un metodisko nodrońinājumu uzskata par pietiekamu, 1 par
nepietiekamu.
4. Visi 4 studenti studiju procesā bieņi izmantoja datoru.
5. 3 studenti studiju procesā bieņi izmantoja interneta resursus, 1 reti.
6. Visi 4 studenti uzskata, ka izvēles kursu piedāvājums ir pietiekams.
7. 2 studenti uzskata, ka nodrońinājums ar vieslektoriem nav pietiekams, 2 stud. ka pietiekams.
8. Visi 4 studenti sadarbību ar mācībspēkiem uzskata par apmierinońu.
9. Visi 4 studenti studiju programmas realizēńanu kopumā vērtē apmierinońi.
10. Priekńlikumi nav izteikti.
144
145
1.1. PIELIKUMS
Akadēmiskās maģistra apakšprogrammas Latviešu filoloģija pilna /nepilna laika studiju plāni
Apstiprināts DU Senāta sēdē
2006. gada 12. jūnijā
Protokols N. 7.
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (latviešu filoloģija)”
Pilna laika studijas
Studiju plāns 2006./2007. st.g., 2007./2008.st.g.
Sadale pa semestriem 1. kurss 2.kurss
N.
p.
k.
Kursa nosaukums
(KP skaits semestrī) Kursa
kredīts
1. sem.
2. sem.
3. sem
4. sem.
Eksāmeni Ieskaites
A daļa: Teorētisko atziľu izpētes kursi 24 KP
A 1 daļa: Obligātie vispārizglītojošie filoloģijas
kursi (8 KP)
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 1(2) 2 2
2. Lingvokulturoloģijā 2(2) 2 2
3. Semiotika 3(2) 2 2
4. Tulkojums kā kultūras fenomens 4 (2) 2 2
A 2 daļa: Obligātie apakšnozares specializācijas
kursi (16 KP)
1. Folklora un literatūra 1(2) 2 2
2. Vispārīgā valodniecība 1(2) 2 2
3. Baltu lingvistiskais konteksts 1(2) 2 2
4. Vēsturiskā gramatika 3(2) 2(2) 4 2 2
5. Kultūras filosofija 3(2) 2 2
6. Aktuālas estētikas problēmas 3(2) 2 2
7. Teksta diskursīvā analīze 4(2) 2 2
B daļa: Izvēles speciālie kursi (literatūrzinātne vai
valodniecība) 20 KP
Literatūrzinātne 20 KP
1. Drāmas teorija 1(2) 2 2
2. Aktuālas literatūrteorijas problēmas 2(2) 2 2
3. Baltijas tautu literatūra 4(2) 2 2
4. Latvieńu trimdas literatūra 1(2), 2(2) 4 2 2
5. Psihoanalītiskā pieeja literatūrā 2 (2) 2 2
146
6. Poststrukturālās teorijas 4(2) 2 2
7. Eseja latvieńu literatūrā 3(2) 2 2
8. Jaunākās tendences bērnu literatūrā 1(2) 2 2
9. Ziemeļvalstu un latvieńu literārie kontakti 3(2) 2 2
Valodniecība 20 KP
1. Mūsdienu lingvistikas virzieni un metodes 1(2), 2(2) 4 2 2
2. Salīdzināmā valodniecība 2(2) 2 2
3. Frazeoloģija sastatāmā aspektā 3(2) 2 2
4. Ievads semantikā 1(2) 2 2
5. Latvieńu terminoloģija 3(2) 2 2
6. Latvieńu leksikogrāfija 1(2) 2 2
7. Valodu kontakti 2(2) 2 2
8. Modalitāte latvieńu valodā 4(2) 2 2
9. Personvārds kultūras apritē 4(2) 2 2
TEORĒTISKO ATZIĽU APROBĀCIJA (16 KP)
1. Piedalīšanās zinātniskā konferencē 2 2
2. Maģistra darba seminārs 14 4 4 4 2
MAĢISTRA DARBS LATVIEŠU FILOLOĢIJĀ (20 KP) Aizstāvēńana 20 2 6 4 8
A daļa 24
B daļa 20
Aprobācija 16
Maģistra darbs 20
KOPĀ 80 20 20 20 20
GALA PĀRBAUDĪJUMI akadēmiskā grāda humanitāro zinātľu maģistrs filoloģijā (latvieńu filoloģija) iegūńanai:
1) maģistra eksāmens latviešu valodniecībā vai latviešu literatūrzinātnē,
2) maģistra darba latviešu filoloģijā aizstāvēšana.
147
Apstiprināts DU Senāta sēdē
2006. gada 12. jūnijā
Protokola N. 7.
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (latviešu filoloģija)”
Nepilna laika studijas
Studiju plāns 2006./2007. st.g., 2007./2008.st.g.
Sadale pa semestriem 1. kurss 2.kurss 3.
kurss
N.
p.
k.
Kursa nosaukums
(KP skaits semestrī) Kursa
kredīts
1.
sem.
2.
sem.
3. sem.
4. sem.
5. sem.
Eksāmeni Ieskaites
A daļa: Teorētisko atziľu izpētes kursi 24 KP
A 1 daļa: Obligātie vispārizglītojošie filoloģijas
kursi (8 KP)
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 1(2) 2 2
2. Lingvokulturoloģijā 2(2) 2 2
3. Semiotika 3(2) 2 2
4. Tulkojums kā kultūras fenomens 4 (2) 2 2
A 2 daļa: Obligātie apakšnozares specializācijas
kursi (16 KP)
1. Folklora un literatūra 1(2) 2 2
2. Vispārīgā valodniecība 1(2) 2 2
3. Baltu lingvistiskais konteksts 2(2) 2 2
4. Vēsturiskā gramatika 3(2) 2(2) 4 2 2
5. Kultūras filosofija 4(2) 2 2
6. Aktuālas estētikas problēmas 5(2) 2 2
7. Teksta diskursīvā analīze 3(2) 2 2
B daļa: Izvēles speciālie kursi (literatūrzinātne vai
valodniecība) 20 KP
Literatūrzinātne 20 KP
1. Drāmas teorija 1(2) 2 2
2. Aktuālas literatūrteorijas problēmas 2(2) 2 2
3. Baltijas tautu literatūra 4(2) 2 2
4. Latvieńu trimdas literatūra 1(2), 2(2) 4 2 2
5. Psihoanalītiskā pieeja literatūrā 3 (2) 2 2
148
6. Poststrukturālās teorijas 4(2) 2 2
7. Eseja latvieńu literatūrā 5(2) 2 2
8. Jaunākās tendences bērnu literatūrā 3(2) 2 2
9. Ziemeļvalstu un latvieńu literārie kontakti 5(2) 2 2
Valodniecība 20 KP
1. Mūsdienu lingvistikas virzieni un metodes 1(2), 2(2) 4 2 2
2. Salīdzināmā valodniecība 2(2) 2 2
3. Frazeoloģija sastatāmā aspektā 3(2) 2 2
4. Ievads semantikā 1(2) 2 2
5. Latvieńu terminoloģija 5(2) 2 2
6. Latvieńu leksikogrāfija 3(2) 2 2
7. Valodu kontakti 4(2) 2 2
8. Modalitāte latvieńu valodā 4(2) 2 2
9. Personvārds kultūras apritē 5(2) 2 2
TEORĒTISKO ATZIĽU APROBĀCIJA (16 KP)
1. Piedalīšanās zinātniskā konferencē 2 2
2. Maģistra darba seminārs 14 4 4 2 2 2
MAĢISTRA DARBS LATVIEŠU FILOLOĢIJĀ (20 KP) Aizstāvēńana 20 3 3 4 5 5
A daļa 24
B daļa 20
Aprobācija 16
Maģistra darbs 20
KOPĀ 80 17 17 16 15 15
GALA PĀRBAUDĪJUMI akadēmiskā grāda humanitāro zinātľu maģistrs filoloģijā (latvieńu filoloģija) iegūńanai:
1) maģistra eksāmens latviešu valodniecībā vai latviešu literatūrzinātnē,
2) maģistra darba latviešu filoloģijā aizstāvēšana.
149
APSTIPRINĀTS
Daugavpils Universitātes senātā
2006. gada 12. jūnijā
Protokols Nr. 7
Grozījumi apstiprināti
Humanitārās fakultātes Domes sēdē
2008.gada 10. jūnijā
Protokols Nr. 5
Akadēmiskās maģistra studiju programmas
„Filoloģija (latviešu filoloģija)“ (programmas kods 452243 01)
STUDIJU PLĀNS
studiju ilgums – 2 gadi
pilna laika studijas
1.studiju gads
2008./2009. studiju gads
2009./2010. studiju gads Pārbau-
dījuma
forma
Kursa Kursa 1. studiju gads 2. studiju gads
Nr. Kursa nosaukums KrP kontaktstundu 1.sem. 2.sem. 3.sem. 4.sem.
p.k. skaits 16 ned. 16 ned. 16 ned. 16 ned.
kopējai
s
lekcijas
lab.darbi
pr.
darbi
seminā
ri
lekc. Sem.
Lek
c.
Sem. Lekc. Sem. Le
kc.
Sem.
1.sem A daļa [KrP: 2]
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija dif. iesk. 2 32 32 2
B daļa [KrP: 6]
1. Folkloras pētniecības metodes eks. 2 32 32 2
2. Vispārīgā valodniecība dif. iesk. 2 32 32 2
3. Baltu lingvistiskais konteksts dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 6] – Literatūrzinātne
1. Drāmas teorija eks. 2 32 32 2
2. Latvieńu trimdas literatūra (dzeja) dif. iesk. 2 32 32 2
3. Jaunākās tendences bērnu literatūrā dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 6] – Valodniecība
1. Mūsdienu lingvistikas virzieni un metodes dif. iesk. 2 32 32 2
2. Ievads semantikā eks. 2 32 32 2
3. Latvieńu leksikogrāfija dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darba seminārs [KrP: 4]
1. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
2. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darbs [KrP: 2] ieskaitīts 2
2.sem. A daļa [KrP:2]
1. Lingvokulturoloģija eks. 2 32 32 2
B daļa [KrP: 2]
1. Vēsturiskā gramatika dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 6] – Literatūrzinātne
1. Aktuālas literatūrteorijas problēmas eks. 2 32 32 2
2. Latvieńu trimdas literatūra (proza, drāma) dif. iesk. 2 32 32 2
3. Psihoanalītiskā pieeja literatūrā dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 6] – Valodniecība
1. Mūsdienu lingvistikas virzieni un metodes dif. iesk. 2 32 32 2
2. Salīdzināmā valodniecība eks. 2 32 32 2
3. Valodu kontakti dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darba seminārs [KrP: 4]
1. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
2. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darbs [KrP: 6] ieskaitīts 2
150
2.studiju gads
2008./2009. studiju gads
2009./2010. studiju gads
3.sem A daļa [KrP: 2]
1. Semiotika dif. iesk. 2 32 32 2
B daļa [KrP: 6]
1. Vēsturiskā gramatika eks. 2 32 32 2
2. Kultūras filosofija dif. iesk. 2 32 32 2
3. Bērnības tēlojumi literatūrā dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 4] - Literatūrzinātne
1. Eseja latvieńu literatūrā eks. 2 32 32 2
2. Ziemeļvalstu un latvieńu literārie kontakti dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 4] - Valodniecība
1. Frazeoloģija sastatāmā aspektā dif. iesk. 2 32 32 2
2. Latvieńu terminoloģija eks. 2 32 32 2
Maģistra darba seminārs [KrP: 4]
1. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
2. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darbs [KrP: 4] ieskaitīts 4 4
4.sem. A daļa [KrP: 2]
1. Tulkojums kā kultūras fenomens dif. iesk. 2 32 32 2
B daļa [KrP: 2]
1. Teksta diskursīvā analīze dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 4] - Literatūrzinātne
1. Baltijas tautu literatūra dif. iesk. 2 32 32 2
2. Postmodernisma tradīcija literatūrā dif. iesk. 2 32 32 2
C daļa [KrP: 4] - Valodniecība
1. Modalitāte latvieńu valodā dif. iesk. 2 32 32 2
2. Personvārds kultūras apritē dif. iesk. 2 32 32 2
Maģistra darba seminārs [KrP: 4]
1. Maģistra darba seminārs dif. iesk. 2 32 32 2
2. Ziľojums zinātniskā konferencē iesk. 2 2
3. Maģistra darbs [KrP: 8] ieskaitīts 8
KOPĀ KrP : 80
Studiju programmas direktors __________ doc. G. Ozoliľš, 20.06.2008.
(paraksts, atšifrējums, datums)
Dekāns ____________ asoc. prof. V. Liepa, 20.06.2008.
(paraksts, atšifrējums, datums)
151
1.2. PIELIKUMS
Filoloģijas maģistra studiju programma “Latviešu filoloģijā”
Akadēmiskā personāla atjaunošanas un attīstības plāns 2006./2007. studiju gads
1. Akadēmiskā personāla atjaunošana.
Ingrīda Kupšāne
2006. gada 15. septembrī aizstāvēts promocijas darbs literatūrzinātnes nozarē salīdzināmās literatūrzinātnes
apakńnozarē „Emigranta apziľas modeļi: G. Janovskis un G. Gazdanovs‖.
Alīna Romanovska
2006. gada 15. septembrī aizstāvēts promocijas darbs literatūrzinātnes nozarē salīdzināmās literatūrzinātnes
apakńnozarē „Antona Austriľa proza Eiropas literārajā telpā‖.
2. Akadēmiskā personāla apmācība (Kvalifikācijas celšana Latvijas un ārvalstu augstskolās vai
zinātniskās pētniecības iestādēs: kursi, semināri, ERASMUS programma, darbs pētnieciskajās
laboratorijās utt.).
Maija Burima
2006 – 4.-10. decembrī Socrates/ Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu
fakultāte lekcijas ―Ibsens Latvijā‖ un Ziemassvētku tradīcijas latvieńu folklorā‖ 8 akad. st. kopapjomā.
Starptautiskas zinātniskas konferences Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā Zinātniskās un Rīcības
komitejas locekle. Daugavpils Universitātes Latvieńu literatūras un kultūras katedra, 2007. gada 10. – 11. maijs.
2006–2009 – eksperte ―Literatūrzinātnes‖ nozarē ―Salīdzināmās literatūrzinātnes‖ un ―Latvieńu literatūras
vēstures‖ apakńnozarēs
Anita Stašulāne
ES Komisijas VI ietvara starptautisks projekts „Society and Lifestyles: Towards Enhancing Social
Harmonisation through Knowledge of Subcultural Communities‖. Nr. 029013 (CIT5)
Gatis Ozoliľš
ES Komisijas VI ietvara starptautisks projekts „Society and Lifestyles: Towards Enhancing Social
Harmonisation through Knowledge of Subcultural Communities‖. Nr. 029013 (CIT5)
Vilma Šaudiľa
Valoda – 2007 redakcijas kolēģijas locekle (DU)
Humanitāro Zinātņu Vēstnesis galvenā redaktora vietniece (DU)
Zinātnisko komiteju locekle: Latgales kongress,
HF XVII Zinātniskie lasījumi
Valsts projekts Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa. (2005–2008)
SOCRATES Lingua 1 Languages on your screen: Lithuanian, Latvian, Estonian. (2005–2007)
IZM projekts Latgale kā kultūras pierobeţa (2006, 2007)
INTERREG SIV – 130 Starpkultūru studiju sadarbības tīkla izveide pierobeţā
Zaiga Ikere
Valoda – 2007 redakcijas kolēģijas locekle (DU)
Valsts pētījumu programmas Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru Daugavpils Universtātes projekta
vadītāja. Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija –Eiropa
152
Anna Vulāne
2007.g. LU PPF Starptautiskas zinātniskās konferences Valoda pasaulē, pasaule valodā rīkotājgrupas vadītāja
(LU 65. konferences ietvaros)
Liepājas PA rakstu krājuma Valodu apguve: problēmas un perspektīva (kopń 2002. g.) redkolēģijas locekle
Inguna Teilāne
2006. g. piedalīńanās IZM projektā Latgale kā kultūras pierobeţa.
Irita Saukāne
2006. g. piedalīńanās IZM projektā Latgale kā kultūras pierobeţa.
2006.–2007. g. projekts SOCRATES Lingua 1 Languages on your screen: Lithuanian, Latvian, Estonian.
3. Akadēmiskā personāla attīstība (granti, publikācijas, semināri, konferences utt.).
Maija Burima
VKKF radońā stipendija monogrāfijas ―Modernisma poētiskais leksikons‖ rakstīńanai (2006 – 2007).
Alīna Romanovska
Asistente INTERREG projektā SIV-130 „Development of cooperation network of intercultural
studies in borderland‖ (2006. – 2007.)
Līdzdalība (pētniece) IZM atbalstītajā projektā „Teorētiskie un semiotiskie pētījumi: baltu
kultūru sub specia‖ (Nr.2.16) (2006).
Anna Vulāne
Projekts Bērnu valodas pētījumi Latvijā: lingvistiskais, sociālais un kultūras aspekts. IZM grants/ Programma
Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru. 2005 – (2009)
Docētāju publikācijas:
Maija Burima
Ibsens Latvijā (monogrāfija). – Rīga, Norden AB, 2007. – 648 lpp.
Maska 20. gadsimta sākuma latvieńu rakstnieku œuvre. / Kultūras Forums Nr. 23, 2007. gada 15. – 22. jūnijs.- 5.
lpp.
Kad deja ar mūņību sastopas... Profesora Eduarda Mekńa piemiľai. In memoriam: Eduards Mekšs. – Daugavpils
Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2007. - 403. – 407. lpp.
S.Lāgerlēvas mājas izpratne bērnības atmiľu tēlojumā Morbaka. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Bērns kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums IX. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule,
2007.- 99-107. lpp.
Henrik Ibsen in the Latvian Literary Criticism of the Turn of the Century (1889 – 1910). Ibsen Reception in
Poland and the Baltic Nations. Acta Ibseniana. Centre for Ibsen Studies.- University of Oslo, 2006.- P. 35. – 73.
Skaniskā pasaules aina Herbjorgas Vasmū Dinas triloģijā. / Baltu un slāvu literārā antropoloģija. Teorētiskie un
semiotiskie pētījumi, 1. izdevums.- DU akadēmiskais apgāds Saule, Daugavpils Universitāte, 2006. – 242. – 253.
lpp.
K. Hamsuna dimensijas latvieńu literatūrā. Prace Bałtyszne 3. Język. Literatura. Kultura.- Uniwersytetu
Warszawskiego, Warszawa, 2006.- 387-392. lpp.
The concept of ―dream‖ in the early 20th century literature. ―Sapno‖ konceptas XX amņiaus literatūroje. / Acta
litteraria comparativa. Cultural Intertexts 2006, Volume 2.- Vilnius, Leidykla, 2006. – P. 113-120.
153
Sapnis 20. gadsimta pirmās puses literatūrā (K. Hamsuns – J.Akuraters – F. Tuglass). / Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko rakstu krājums, VIII.- Daugavpils Universitāte, Daugavpils: Saule,
2006.- 50.-56.lpp.
Latvian literature between Ibsen and Hamsun (till 1940). Interliteraria 11: Dynamics of the reception of World
Literature, vol. I.- Tartu University Press, 2006.- P.128 – 137.
Knuta Hamsuna recepcija Antona Austriľa daiļradē. Ikviens mēs zvaigzni sevī nesam. Rakstu krājums.- Rīga,
Pils. 2006. -23.-36. lpp.
H.Ibsens 19./20. gs. mijas latvieńu literatūras kritikā. Meklējumi un atradumi. Rakstu krājums [Sast. Inguna
Daukste-Silasproģe]. – R., Zinātne, 2006.- 157-170.lpp.
Pasaule, kas aizpeldējusi. Sala Jāľa Akuratera daiļradē. / Kultūras Forums N.22, 2006.gada 9.-16.jūnijs.- 5.lpp.
Sigrijas Unsetes recepcija Latvijā. / Kultūras krustpunkti. Latvijas Kultūras akadēmijas zinātnisko rakstu
krājums, 2.laidiens.- R., Apg. Mantojums, 2006.- 43.- 60.lpp.
Hamsun in Latvia: ―Latvian Hamsun‖. Noor–Esti 100. / Kriitilisi ja võrdlevaid tagasivaateid. Tallinna Ülikool,
2006. – 58 – 70.lpp.
Läti hamsunism. / Kriitilisi ja võrdlevaid tagasivaateid. Tallinna Ülikool, 2006. – 164. – 165.lpp.
Anita Stašulāne
Teosofiskās tradīcijas kontinuitāte. Kultūras krustpunkti: LKA zinātnisko rakstu krājums 2, Rīga: LKA, 288.-
297.
Raudives reliģiskie meklējumi ārpus kristietības. Aktuālas problēmas literatūras zinātnē 11, - Liepāja: LPA,
175.- 185.
Modern Sacral Texts: The Way of Transmision of Ancient Wisdom. Literatūra un kultūra: process,
mijiedarbība, problēmas 7, Daugavpils: Saule, 241. – 250.
Teosofijas idejas Latvijā: Antona Austriľa Pēterburgas tēlojums. Ikviens mēs zvaigzni sevī nesam. Antons
Austriņš – pazīstamais un nezināmais: Rakstu krājums, Rīga: Pils, 87.-100.
Valdis Ķikāns
Noveliskais balādiskums O. Vācieša lirikā. Daugavpils Universitāte. Latvieńu literatūras un kultūras katedra.
Zinātnisko rakstu krājums VII. Daugavpils, Saule. 87.-96.lpp. 2006.
Пространственно-временная структура лирики О. Ваициетиса. Filologija. Nr. 11. Ńiaulių universiteto
leidykla: 93-101 (dubultlappuses). 2006.
Dabas un civilizācijas konflikts O. Vailda un K. Skalbes literārajās pasakās. O. Vailds-K.Skalbe: dubultportrets.
Daugavpils universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖: 62-73.lpp. 2006.
Ieskats Ojāra Vācieša bērnu dzejā. Daugavpils Universitāte. Latvieńu literatūras un kultūras katedra. Zinātnisko
rakstu krājums IX. Daugavpils, Saule. 51.-59.lpp. 2007.
Atskaņu sistēma Ojāra Vācieša lirikā. Liepājas pedagoģijas akadēmijas rakstu krājums „Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē. 92.-98. lpp. 2007.
Rīgas naratīva modifikācijas latviešu lirikā 20. gs. otrajā pusē. Ņurnāls „Karogs‖, 2007. g. Nr. 2 130.-138.lpp.
Valentīns Lukaševičs
Lukańevičs V. Koncepts ģimene latgalieńu 20. gadsimta prozā // In memoriam: Эдуард Брониславович Мекш
(ред. Ф.Федоров). – Daugavpils Universitāte: Saule, 2007.
154
Ingrīda Kupšāne
Emigranta apziľas modeļi: G. Janovskis un G. Gazdanovs. Promocijas darba kopsavilkums.- Daugavpils, 2006.-
58 lpp.
Kupńāne I. Telpa G. Gazdanova romānā Vakars pie Klēras// Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Zinātnisko rakstu krājums 6.- Daugavpils, 2006.- 67. – 73. lpp.
Kupńāne, I. Torna A. Dziļuma un G. Janovska romānos// Prace Bałtytyzne 3. Język. Literatura. Kultura.
Warszawa, 2006.- 331. – 337. lpp.
Kupńāne, I. Bēgļu tēma A. Dziļuma romānā „Tiesas svētdiena‖ un A. Vīrlaida darbā „Apzīmogotie‖// Aktuālas
problēmas literatūras zinātnē. Latvieńu literatūra. Rakstu krājums 12.- Liepāja, 2007.- 173. – 179. lpp.
Sandra Meškova
Memories Textualized and ‗Live‘: the Early 1940s in A.Liepa‘s Fiction and E.Dage‘s Memories. // WebCT Oral
History Research in the Nordic-Baltic Area. 2006. webct6.e-uni.ee
Eksistenciālo meklējumu kartogrāfija Henrija Millera agrīnajā prozā. // Literatūra un kultūra: process,
mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko rakstu krājums VIII. Red. R.Apanavičs, M.Burima u.c. – Saule: Daugavpils
Universitāte, 2006, 348 lpp. – 141.-148. lpp.
Rudīte Rinkeviča
Mūsdienu Latvija latvieńu bērnu literatūrā. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas, VIII,
Daugavpils: Saule, 66. – 73.
Pusaudzības problemātika M. Runguļa prozā. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas, VIII,
Daugavpils: Saule, 73. – 81.
K. Skalbes pasaku tēlu recepcija latvieńu literārajā pasakā. O. Vailds – K. Skalbe: dubultportrets, 5(1),
Daugavpils: Saule, 80. – 87.
The Sustenance of Ethnic Identity in the Multicultural Environment of Daugavpils. Humanities in New Europe,
I, Kauľa, 115. – 120.
Gatis Ozoliľš
Kāzu apraksti E. Voltera „Vitebskas guberľas latvieńu etnogrāfijas materiālos‖. Э. А. Вольтер и балтистика
как комплексная дисциплина. Тезиси докладов. 2006. 26-27.
Latvieńu tautasdziesmu krustību rituāla totēmiskā simbolika. Prace Baltystyczne 3. Jezik .Literatura. Kultura.
Warszawa 2006. 433. – 445. lpp.
Totēmisms austrālieńu tradicionālajās kultūrās. Kultūras krustpunkti. 2. laidiens. Rīga: Mantojums, 2006. 193.-
206.
2007. Dievturu krustabu rituāls. Letonica. (iesniegts publicēńanai).
2007. Juris Alunāns dievturības kontekstā. (iesniegts publicēńanai)
Alīna Romanovska
Особенности репрезентации фигуры
автора в латышской прозе 90-х гг.
20 века
Автор как проблема теоретической и исторической поэтики.
Гродненский госсударствеены университет, 2007, с. 243-248
Baznīca Antona Austriľa prozā Templis Eiropas kultūrā, Daugavpils Universitātes akadēmiskais
apgāds „Saule‖, 2007, 123.-133.lpp.
Skaniskās pasaules ainas organizācija
Antona Austriľa prozā
Aktuālas problēmas literatūras zinātnē, Liepāja, 2007, Nr.12, 7. –
16.lpp.
155
Bērnības telpas tēlojums A.Austriľa
prozā
Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas, Daugavpils,
2007, 20.-33.lpp.
Pārcilvēka koncepcija A.Austriľa
prozā
Baltu un slāvu literārā antropoloģija, Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2006, 136.-152.lpp.
Zaiga Ikere Human Being as a Creative Differentiator of the Logos of Life. (raksts iesniegts publicēńanai krājumā Analecta
Husserliana, vol. 86. – The Netherlands: Springer, 2008.)
Vilma Šaudiľa
Aizgūtie palīgvārdi un interjekcijas Lietuvas pierobeņas sēliskajās izloksnēs. Nodots publicēńanai Humanitāro
Zinātľu Vēstnesim
Etnolingvistiskās attieksmes perifērās izloksnēs. Iesniegts publicēńanai VALODA – 2007. Valoda daņādu
kultūru kontekstā. Daugavpils.
Заимствованные междометия в селонских городах. Iesniegts publicēńanai Ńauļu Universitātes krājumā.
Anna Vulāne
Ļauţu valodas — būtisks latviešu pasaulainas komponents. Материалы XXXVI межвузовской научно-
методической конференции преподавателей и аспирантов. Секция балтистики «Балтийские языки:
психолингвистика, социолингвистика, компьютерная лингвистика‖ Sanktpēterburga: SVU, 2007, 13.-15.
Bērnu izmantotie paľēmieni okazionālismu darināńanā. Teorija praksei mūsdienu sabiedrības izglītībā .
Zinātniski raksti. Rīga: ULMA, 2006, 522.-526.
Etnonīms polis latvieńu valodas diskursā. Prace Baltystyczne 3. Jenzyk, literatura, kultura. Warszawa: wydzial
PolonistykiUniwersitetu Warszawskiego.155. -164.
Kristāmvārds kā laika zīme. Letonikas pirmais kongress. Valodniecības raksti. Rīga: LZA, 2006. 364.-371.
Inguna Teilāne
Verbu lietojums Nīcgales izloksnē // Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums
XVI. – Daugavpils, 2006. – 72.–79. lpp.
Verba formu varianti Nīcgales izloksnē. // PRACE BALTYSTYCZNE 3. JEZYK, LITERATURA, KULTURA.
Warszawa, 2006., – 83.- 97. lpp.
Irita Saukāne
Ieskats 2005. gada presē lietoto okazionālo lietvārdu sistēmā derivatīvi semantiskā aspektā // Valoda–2006.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI. – Daugavpils, 2006. – 62.–67. lpp.
Komunikatīvo spēju pilnveide – veiksmīgas tekstveides nosacījums (kopā ar I. Vanagu) // Starpaugstskolu
zinātniski praktiskā un mācību metodiskā konference Mūsdienu izglītības problēmas. Tēzes. – R., 2006., 106.–
107. lpp.
Svetlana Polkovľikova
Runas verbu ekvivalence oriģināltekstā un tulkojumā. (9 lpp. iesniegts) // Vārds un tā pētīńanas aspekti. 11.
Liepāja.
Runas verbi starpvalodikā skatījumā. (6 lpp. iesniegts) // VALODA – 2007. Valoda daņādu kultūru kontekstā.
Daugavpils.
Bezekvivalenta runas verbu atveide tulkojumā. (8 lpp. iesniegts) // Valoda pasaulē, pasaulē valodā un literatūrā.
Rīga.
156
Latvieńu valodas bezekvivalenta runas verbi kontrastīvā aspektā // Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI. – Daugavpils, 2006. – 49.–56. lpp.
Veronika Ruţa Profesoram Antonam Breidakam veltītā Siermo stuľde. Nodots publicēńanai Humanitāro Zinātľu Vēstnesim
Docētāju dalība starptautiskajās konferencēs un zinātniskajos semināros
Maija Burima
International Conference European Literary Cities and Literary Circles. Meeting / Melting Places for traveling
Authors and Different Languages in the 18th, 19
th and 20
th centuries till the Present. University of Bologna,
Rimini, Italy, 27th May to 2
nd June, 2007. Tēma: “Depiction of Italy in Latvian Literature of the first half of
the 20th
century”.
Starptautiska zinātniska konference Slavjanskije čtenija. Daugavpils Universitāte, 2007. gada 17. – 19. maijs.
Tēma: “Sibīrijas tēlojumi latviešu literatūrā”.
International seminar Turn of the Century, Turns in Literature II: Estonian and Latvian Literatures in the
European Context at the Turn of the 20th /21st Centuries. Under and Tuglas Literature Centre, Viinistu, Estonia,
May 22-23, 2007. Tēma: “Interaction of the Objective with the Subjective World: Kārlis Vērdiľš – fs”.
Starptautiska zinātniska konference Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā. Daugavpils Universitātes
Latvieńu literatūras un kultūras katedra, 2007. gada 10. – 11. maijs. Tēma: “Aizraujošs, bezgalīgs, mirdzošs,
vilinošs, tumšs... noslēpums 20. gadsimta sākuma latviešu modernisma literatūrā”.
LVAVA zinātniski metodiskā konference Valoda darbībai un sadarbībai. Rīgā, Kongresu namā 2007. gada 27.-
28. aprīlī. Tēma: “Valodas un literatūras mijiedarbība kultūrdialogu procesos”.
Starptautiska zinātniskā konference Krogs Eiropas kultūrā. Daugavpils Universitāte, 2007. gada 13. – 14. aprīlī.
Tēma: “Starp splīnu un cerībām: saviesīgu vietu atmosfēras tēlojumi 20. gadsimta sākuma latviešu
literatūrā.”
Aktuālas problēmas literatūras zinātnē. 2007. gada 1.-3. marts, Liepājas Pedagoģijas Akadēmija. Tēma: “Maska
J. Akuratera œuvre”.
Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes starptautiska konference XVII Zinātniskie lasījumi 2007. gada
25.-26. janvāris. Tēma: “Jāľa Akuratera literārais kompass”.
Konference ―Dzejnieks un dzīves telpa‖ Jāľa Akuratera muzejs, Latvijas muzeju biedrība. 2007. gada 13.
janvārī. Tēma: “Katrai lietiľai ir sava dvēsele un savi dārgumi – māju, mēbeļu un interjera stāsti Jāľa
Akuratera prozā”.
Starptautisks Ziemeļu dramaturģijas seminārs NORDRAMA 2006. gada 15. decembrī LKA Nordistikas centrā.
Tēma: 21. gadsimta Nora un Heda.
Azerbaidņānas Komparatīvistikas asociācijas II starptautiskā zinātniskā konference ―Literatūra kontekstā‖ 2006.
gada 24.-25. novembrī Baku Slāvu universitātē. Tēma: Kaukāzs 20. gadsimta sākuma latviešu literatūrā.
Starptautiska zinātniskā konference ―Dekadence: jēdziens un fenomens‖, Daugavpils Universitātes
Komparatīvistikas institūtā 2006. gada 10.-11. novembrī. Tēma: Dekadences sadzīves kultūras iezīmes 20.
gadsimta sākuma latviešu literatūrā.
International seminar in Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences ―Turn of the
Century, Turns in Literature: Estonian and Latvian Literatures in European Context at the Beginning of the 20th
Century‖ October 12, 2006. Tēma: The Sematics of Circle Architectonics in Jānis Akuraters‟ Burning
Island and Friedebert Tuglas‟ The Golden Hoop.
11 th International Ibsen conference ―The Living Ibsen‖ 21-27 August, 2006. The Centre for Ibsen Studies.
University of Oslo. Tēma: H.Ibsen in the Latvian literary criticism: 1918-1940.
157
International Scientific conference Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian cultural dialogues.
2006. gada 9. – 11. maijs, Daugavpils Universitāte. Tēma: Ibsen – Wilde – Akuraters: the modeling of
literary “icons” [kopā ar I.Kačāni].
Anita Stašulāne
VI Starptautiskās reliğiju vēsturnieku Asociācijas konference (VI EASR / IAHR Special Conference). Rumānija,
Buhareste 2006. gada 18.-23. sept.
Tēma: Reception of the East in the Roerichs‘ Theosophy.
Starptautiska zinātniska konference „Kultūras krustpunkti. Starpdisciplinaritāte kultūrvides pētījumos‖. Latvija,
Rīga, 2006. gada 1. decembrī.
Tēma: Sakrālās telpas fenomenoloğija – Tibetas piemērs.
Starptautiska zinātniska konference „Latvieńu literatūra un reliğija‖. Latvija, Rīga2006. gada 14.-15. dec.
Tēma: Teosofija un latvieńu literatūra.
Valdis Ķikāns
2006. g. 1.-2.nov. LU starptautiska zinātniska konference „Rīga: teksta semiotika‖. Tēma: Rīgas naratīva
modifikācijas 20. gs. otrajā pusē.
2006.g. 10.-11. nov. DU Komparatīvistikas institūta zinātniskā konference „Dekadence: jēdziens un fenomens.
Tēma: Dekadence vai ceļń uz renesansi.
2007. g. 1.-3. marts LPA 13. konference „Aktuālas problēmas literatūrzinātnē.‖
Tēma: Dekadence vai modernisms?
2007. g. 10.-11. maijs, DU Starptautiska zinātniska konference „Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais
kultūrā‖.
Tēma: Iracionālais latvieńu lirikā.
Valentīns Lukaševičs
DU HF KI konference „Baltijas un Polijas kultūras sakari‖ (2006. gada oktobris), ref. „Poļi latgalieńu
redzējumā‖.
Latgales Pētniecības institūta 14. konference (2006. gada oktobris), ref. „Prostituceja Latgolā 20. godusymta
suokumā‖.
DU HF KI konference „Krogs kultūrā‖ (2007. gada aprīlis), ref. „Krūgs: ceļotājam un zemniekam‖.
DU HF Latvieńu lit. un kult. katedras konference „Mistiskais, noslēpumainais, iracionālais kultūrā‖ (2007. gada
maijs), ref. „Masoni un Latgale‖.
Rēzeknes Augstskolas konference „Etnopolitika mūsdienu Eiropā‖ (2007. gada maijs), ref. „Reigys teksts
latgalīńu literaturā‖.
Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu jauno speciālistu kolokvijs (2007. gada jūnijs), ref. „Krievi
latgalieńu redzējumā‖.
Publikācijas:
Lukańevičs V. Koncepts ģimene latgalieńu 20. gadsimta prozā // In memoriam: Эдуард Брониславович Мекш
(ред. Ф.Федоров). – Daugavpils Universitāte: Saule, 2007.
158
Ingrīda Kupšāne
2006. gada novembris, Latvijas Universitātē starpt. zin. konf. „Rīga: teksta semiotika‖. Tēma: Rīgas reālijas G.
Janovska romānā „Ines‖.
2007. gada 25. janvāris, DU HF XVII Zinātniskie lasījumi. Tēma: „Debespuńu semantika G. Janovska prozā‖.
2007. gada 1.-3. marts, LPA 13. konference ―Aktuālas problēmas literatūrzinātnē‖. Tēma: „K. Hamsuna teksts
G. Janovska prozā‖.
2007. gada 10. – 11. maijs, DU starpt. zin. konf. „Iracionālais, mistiskais noslēpumainais kultūrā‖. Tēma:
„Iracionālā kategorija G. Janovska prozā‖.
Sandra Meškova
Starptautiska zinātniska konference ―Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā‖, Daugavpils, 2007.g. 10.-
11. maijs.
Referāts: ―Iracionālā dimensija Iana Makjuana prozā‖
Starptautiska zinātniska konference ―Aktuālas problēmas literatūras zinātnē‖, Liepāja, 2007.g. 1.-3.marts.
Referāts: ―Ēdońā un ēdamā sieviete: Bridņitas Dņounsas fenomens‖
Daugavpils Universitātes XVII Zinātniskie lasījumi, 2007.g. 25.-26.janvāris
Referāts: ―Austrumu – Rietumu trajektorijas Dņhumpas Lāhirī prozā‖
Starptautiska zinātniska konference ―Memory and Narration‖, Helsinki (Somija), 2006.g. 15.-17. novembris.
Referāts: ―Memories Textualized and ‗Live‘: the Early 1940s in A.Liepa‘s Fiction and E.Dage‘s Memories‖
Gatis Ozoliľš
E. Volteris un baltistika kā kompleksa zinātne. Krievija, Sankt-Pēterburga, 21. – 23. 09. 2006.
Tēma: Kāzu apraksti E. Voltera „Vitebskas guberľas latvieńu etnogrāfijas materiālos‖.
Neredzīgā Indriķa un Jura Alunāna dziesmiľām veltītā starptautiskā zinātniskā konference. Latvija, Rīga, 12. –
14. 10. 2006.
Tēma: Juris Alunāns dievturības kontekstā.
Barondiena 2006. Bērnības pieredze: kultūras aspekti. Latvija, Rīga, 31.10. – 01.11. 2006.
Tēma: Dievturu krustabu rituāls.
Kultūras krustpunkti. Starpdisciplinaritāte kultūrvides pētījumos. Latvija, Rīga, 1. 12. 2006.
Tēma: Dievturu „lauku‖ draudzes Latvijas kultūrvidē. 2006.
Latvieńu literatūra un reliģija. Latvija, Rīga, 14. – 15. 12. 2006.
Tēma: Dievturu panteons 20. gs. 30-to gadu latvieńu dzejā.
Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā. Latvija, Daugavpils, DU, 10. – 11. maijs. 2007.
Tēma: Latvieńu dievību vīzijas 2006. gada intervijās ar dievturiem.
Alīna Romanovska
2007.g. 30.05.-2.06. Daugavpils –Sanktpēterburgas jauno zinātnieku kolokvijs
Referāta tēma: Pēterburga A.Austriľa prozā
2007.g. 13.-14.aprīlī Starptautiskā zinātniskā konference „Krogs Eiropas kultūrā‖
Referāta tēma: A.Austriľa krogs
159
2007.g. 1.-3. martā Liepājas 13. Starptautiskā zinātniskā konference ―Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē‖ Referāta tēma: ―F.Nīče 20.gs. sākuma latvieńu
literatūras kritikā‖
2007.g. 12.-13. janvārī Starptautiskā zinātniskā konference ―Dzejnieks un viľa dzīves telpa‖
Referāta tēma: Interjera tēlojums A.Austriľa daiļradē
2006.g. 14.-15. decembrī Starptautiskā zinātniskā konference ―Reliģiskais teksts latvieńu
literatūra‖
Referāta tēma: Reliģiskie motīvi A.Austriľa daiļradē
2006.g. 1.-2.novembrī Starptautiskā zinātniskā konference ―Rīgas teksta semiotika‖
Referāta tēma: Rīgas teksts A.Austriľa daiļradē
2006.g. 27.-29.septembrī Starptautiskā zinātniskā konference ―Взаимодействие литератур в
мировом литературном процессе. Проблемы теоретической и
исторической поэтики‖
Referāta tēma: Особенности репрезентации фигуры автора в
современной латышской прозе
Zaiga Ikere
Kopā ar Pasaules Fenomenoloģisko pētījumu un studiju institūtu (The World Institute for Advanced
Phenomenological Research and Learning) organizēts 56. starptautiskais Fenomenoloģijas kongress Daugavpils
Universitātē, 2006.g. 24. – 26. augustā.
Human Being as a Creative Differentiator of the Logos of Life. Fenomenoloģijas kongress Daugavpils
Universitātē, 2006.g. 24. – 26. augustā.
Baltic University Rectors Conference. Piedalīńanās apaļā galda diskusijā University Cooperation to Promote
Regional Development and 4. Democracy. Upsala, Zviedrija, 2006.g. 19. – 20.oktobris.
Humanitārās fakultātes XVII Zinātniskie lasījumi. Referāts Meaning und Connotation. Daugavpils, 2007.g. 25. –
26.janvāris.
Vilma Šaudiľa
Заимствованные междометия в селонских городах. Ńauļu Universitāte (Lietuva), starptautiskā konference
EUROPEAN STUDIES: DIALECTS AND LANGUAGE POLICY, 2007. gada 27. – 28. aprīlis
Anna Vulāne
Ļauņu valodas — būtisks latvieńu pasaulainas komponents. XXXVI межвузовская научно-методическая
конференция преподавателей и аспирантов Секция балтистики «Балтийские языки: психолингвистика,
социолингвистика, компьютерная лингвистика‖ 2007. g. 5.–6. martā.
Sods latvieńu frazeoloģijas atspoguļojumā. LU 65. konference. 2007.g. 8. februārī.
Valoda un runa latvieńu folklorā. DU, Humanitārās fakultātes XVII starptautiskie Zinātniskie lasījumi 26.-
27.01.07.
Lingvokulturēma valoda latvieńu tautas dziesmās. Vārds un tā pētīńanas aspekti. 11. starptautiskā zinātniskā
konference. Liepājas Pedagoģijas akadēmija 2006. gada 30. novembris – 1. decembris
Deminutīvs bērna emocionālajā pieredzē. K. Barona konference 2006 ―Bērnības pieredze: kultūras aspekti‖
Rīgas Latvieńu biedrība, 31.10.-1. 11. 2006.
Leksēma Zemgale kultūrvēsturiskā diskursā. Ģ.Eliasa Jelgavas Vēstures un mākslas muzejs Starpt. konference
Lielupes upes baseins: kultūrvēsturiskā nozīme un ģeogrāfiskais faktors, kopīgais un atšķirīgais. 2006. gada 7. –
8.decembrī.
160
Inguna Teilāne
Aizguvumi Nīcgales izloksnes verbu sistēmā. Starptautiskā zinātniskā konference Vārds un tā pētīšanas aspekti.
Liepāja. – 2006. g. 30. nov.–1. dec.
DU Humanitārās fakultātes XVII ZINĀTNISKIE LASĪJUMI. Profesora Antona Breidaka 75. dzimńanas dienas
atcerei veltīta starptautiskā konference. Daugavpils Universitāte. 2007. gada 25.–26. janvāris, referāts Aizgūtie
darbības vārdi Nīcgales izloksnē: sociolingvistiskais aspekts.
Irita Saukāne
Preses tekstos lietoto individuālo darinājumu semantiskās grupas. Starptautiskā zinātniskā konference Vārds un
tā pētīšanas aspekti. Liepāja. – 2006. g. 30. nov.–1. dec.
DU Humanitārās fakultātes XVII ZINĀTNISKIE LASĪJUMI. Profesora Antona Breidaka 75. dzimńanas dienas
atcerei veltīta starptautiskā konference. Daugavpils Universitāte. 2007. gada 25.–26. janvāris, referāts Ieskats
2005. gada presē lietoto okazionālo lietvārdu sistēmā derivatīvi semantiskā aspektā.
Okazionālie personu nosaukumi preses tekstos. LU Starptautiskā konference Valoda pasaulē, pasaule valodā.
Rīga. – 2007. g. 8. februāris.
Svetlana Polkovľikova
Vārds un tā pētīńanas aspekti. 11. starptautiskā zinātniskā konference. Liepājas Pedagoģijas akadēmija. 2006.
gada 30. novembris – 1. decembris.
Tēma: Runas verbu ekvivalence oriģināltekstā un tulkojumā.
DU Humanitārās fakultātes XVII ZINĀTNISKIE LASĪJUMI. Profesora Antona Breidaka 75. dzimńanas dienas
atcerei veltīta starptautiskā konference. Daugavpils Universitāte. 2007. gada 25.–26. janvāris.
Tēma: Runas verbi starpvalodiskā skatījumā.
Valoda pasaulē, pasaulē valodā un literatūrā. Starptautiskā konference. Latvijas Universitāte. 2007. gada 8.
februārī.
Tēma: Latvieńu un krievu valodas runas verbi divvalodu vārdnīcā.
Veronika Ruţa
DU Humanitārās fakultātes XVII ZINĀTNISKIE LASĪJUMI. Profesora Antona Breidaka 75. dzimńanas dienas
atcerei veltīta starptautiskā konference. Daugavpils Universitāte. 2007. gada 25.–26. janvāris, referāts A.
Breidaka skolotāja gaitas.
161
Akadēmiskā personāla atjaunošanas un attīstības plāns 2007./2008. studiju gads
1. Akadēmiskā personāla atjaunošana.
Valentīns Lukaševičs
2008. gada 30. maijā aizstāvēja promocijas darbs literatūrzinātnes nozarē, iegūstot filoloģijas doktora grādu.
2. Akadēmiskā personāla apmācība (Kvalifikācijas celšana Latvijas un ārvalstu augstskolās vai zinātniskās
pētniecības iestādēs: kursi, semināri, ERASMUS programma, darbs pētnieciskajās laboratorijās utt.).
Maija Burima
2006 – 4.-10. decembrī Socrates/ Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu
fakultāte lekcijas ―Ibsens Latvijā‖ un Ziemassvētku tradīcijas latvieńu folklorā‖ 8 akad. st. kopapjomā.
Starptautiskas zinātniskas konferences Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā Zinātniskās un Rīcības
komitejas locekle. Daugavpils Universitātes Latvieńu literatūras un kultūras katedra, 2007. gada 10. – 11. maijs.
2006–2009 – eksperte ―Literatūrzinātnes‖ nozarē ―Salīdzināmās literatūrzinātnes‖ un ―Latvieńu literatūras
vēstures‖ apakńnozarēs
Anita Stašulāne
ES Komisijas VI ietvara starptautisks projekts „Society and Lifestyles: Towards Enhancing Social
Harmonisation through Knowledge of Subcultural Communities‖. Nr. 029013 (CIT5)
Gatis Ozoliľš
ES Komisijas VI ietvara starptautisks projekts „Society and Lifestyles: Towards Enhancing Social
Harmonisation through Knowledge of Subcultural Communities‖. Nr. 029013 (CIT5)
Vilma Šaudiľa
Valsts projekts Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa. (2005–2008)
Zaiga Ikere
Valsts pētījumu programmas Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru Daugavpils Universtātes projekta
vadītāja. Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija –Eiropa
Anna Vulāne
Liepājas PA rakstu krājuma Valodu apguve: problēmas un perspektīva (kopń 2002. g.) redkolēģijas locekle
3. Akadēmiskā personāla attīstība (granti, publikācijas, semināri, konferences utt.).
Maija Burima
2008 – dalība starptautiskajā Eiropas modernisma un avangarda sadarbības tīklā (EAM Network).
2008 – „Ziemeļu – Baltijas – Krievijas sadarbības tīkla salīdzināmajās kultūras studijās‖ zinātnisko rakstu
krājuma „Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian cultural dialogues‖ galvenā redaktore un
sakārtotāja.
2008 – 21. – 28. 04. Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu fakultāte
lekcijas „Latvijas ibsenisms un hamsunisms kā kultūras fenomeni‖ un „Modernisms 20. gadsimta sākuma
latvieńu literatūrā‖.
Anita Stašulāne
ES Komisijas VI ietvara starptautiska projekta „Society and Lifestyles: Towards Enhancing Social
Harmonisation through Knowledge of Subcultural Communities‖ Latvijas pētnieku grupas koordinatore.
162
(2006-2008)
ESF projekts ―Socialiniu grupiu identitetu tyrimu bei studiju pletra magistrantūros studiju programmos
Subkulturu studijos moduli ―Ńiuolaininiu religiniu grupiu formavimosi procesai‖.‖ (2008)
ESSWE (European Society for the Study of Western Esoterism) kopń 2007.g.
EASR (European Association for the Study of Religions) kopń 2006. g.
Vītauta Diņā universitāte (Kauľa, Lietuva) 15.04.2008.-19.04.2008.
Humanitārā fakultāte (Erasmus programma)
Izglītības inovācijas fonda Humanitāro zinātľu nozaru padomes eksperts (2008-2010)
Anna Vulāne
Projekts Bērnu valodas pētījumi Latvijā: lingvistiskais, sociālais un kultūras aspekts. IZM grants/ Programma
Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru. 2005 – (2009)
Docētāju publikācijas:
DU Humanitārās fakultātes Latviešu literatūras un kultūras katedras docētāju publikācijas 2007./2008.
studiju gadā:
Maija Burima
Koncepts ‗personvārds‘ 20. gadsimta sākuma latvieńu modernisma literatūrā. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr.
13, 2008. – 18. – 27. lpp.
Ibsen – Wilde – Akuraters: modeling of Literary ‗icons‘. (together with Ilze Kačāne). Communication as
translatio: Nordic – Baltic – Russian Cultural dialogues. Comparative studies Vol. 1 (1). Daugavpils
University, Academic Press „Saule‖, 2008. – P. 182 – 192.
Semantics of spatial models in the 19th century and and 20th century beginning literature: on the base of
Latvian and Norwegian literature Humanities in New Europe. 2.. - Kaunas, 2007. P. 290 – 298
Versija par... [Latvieńu literatūra. 2000–2006. - R: Valters un Rapa, 2008.]
http://www.satori.lv/raksts/1948/Maija_Burima/Versija_par_versiju. Publicēts: 02.04.2008
Latgales mentālais topohrons jaunākajā latvieńu literatūrā. Latgale kā kultūras pierobeţa. Starptautiskas
zinātniskās konferences rakstu krājums. – Daugavpils, Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2008. - 246 –
253. lpp.
Jāľa Akuratera literārais kompass. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Debespuses
literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XI. – Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule,
2008. - 16. – 24. lpp.
Jānis Akuraters un Parīze. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Pilsētas teksts literatūrā un
kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums X. – Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2007. - 52. – 67.
lpp.
Dialogi. Maijas Burimas monogrāfija Ibsens Latvijā un komparatīvistikas aktualitātes (Maija Burima – Fjodors
Fjodorovs: 17.04.2007) [dialogs]. / Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr. 12, 2007. – 108. – 117. lpp.
„..saglabāt jaunību, baudīt optimisma un enerģijas eliksīru‖ [intervija]. / Lai Top, decembris, 2007. - 14. – 17.
lpp.
The Semantics of the Mill in the first Half of the Twentieth Century in the Context of Latvian Literature and
Friedebert Tuglas. We have something in common: the Baltic Memory.- Tallin, 2007. - P. 99 – 110.
fs-i "2004" Linnamärgid värvidega ja ilma. / Keel ja Kirjandus No. 10, 2007, p. 824 - 828.
Literārā teksta interpretācija. Literatūra vidusskolai. Mācību līdzeklis skolēnam. [kopā ar R. Rinkeviču un I.
Baltaci]. R., 2007. – 128 lpp.
163
Valodas un literatūras mijiedarbība kultūrdialogu procesos. Valoda darbībai un sadarbībai. – R., 2007. – 7. – 18.
lpp.
Pilsētteksts literatūrā: Itālijas pieredze. / Humanitāro Zinātņu Vēstnesis Nr. 11, 2007. – 104.–107. lpp.
Anita Stašulāne
Elitārisms teosofiski orientētajā latvieńu literatūrā // Aktuālas problēmas literatūras zinātnē 13, - Liepāja: LPA,
2008, 73. – 79. lpp.
Austrumu reliğiskās idejas Rietumos: Rērihu joga // Acta Universitatis Latviensis, nr. 722 - Rīga: LU, 2008,
166. - 178. lpp.
Postmodernisma urbānā reliğija // Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas 10, Daugavpils,
Saule: 2007, 256.-265. lpp.
Hinduisms Rietumu ezotericisma gaismā // Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas 11. -
Daugavpils, Saule: 2008, 127.-139. lpp.
Sakrālās telpas fenomenoloğija – Tibeta teosofu skatījumā // Kultūras krustpunkti: LKA zinātnisko rakstu
krājums. - Rīga: Mantojums, 2008, 136. – 145. lpp.
Valdis Ķikāns
Dekadence vai modernisms// Aktuālas problēmas literatūrzinātnē. Liepāja, 2008. 42.-49. lpp.
Debespuses O. Vācieńa lirikas telpas aspektā// // Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas.
Zinātnisko rakstu krājums 11.- Daugavpils, 2008.- 54. – 64. lpp.
Lauku un pilsētas naratīvi latvieńu literatūrā 20. gs. pirmajā pusē//// Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība,
problēmas. Zinātnisko rakstu krājums 10.- Daugavpils, 2007.- 9. – 19. lpp.
Valentīns Lukaševičs
Latgale: „the land of blue lakes‖ // Problemy rozwoju turystyki edukacyjno-kulturowej w Polsce i na Swiecie.
Tom IX. Warszawa, 2007. 137.- 144. lpp.
Koncepts ģimene latgalieńu 20. gadsimta prozā // In memoriam: Эдуард Брониславович Мекш (ред.
Ф.Федоров). – Daugavpils Universitāte: Saule, 2007.
Koncepts baznīca latgalieńu 20. gs. prozā// Humanitāro Zinātľu Vēstnesis, 2007, N.11. 21.- 29. lpp.
Latgales poļi latgalieńu literātu redzējumā (20. gs. sākums)// Baltijas un Polijas sakari. Daugavpils: Saule, 2007.
Alīna Romanovska
1. F.Nīčes recepcija 19.gs. beigu - 20.gs.
sākuma latvieńu kritikā
Aktuālas problēmas literatūras zinātnē, Liepāja, 2008, Nr.13,
27. – 35.lpp.
2. Lietuva un lietuvieńu mūsdienu latvieńu
daiļliteratūrā un kultūras periodikā
Latgale kā kultūras pierobeņa, Daugavpils Universitāte, 2008,
213. – 221.lpp.
3. Pēterburgas telpa A.Austriľa prozā Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas,
Daugavpils, 2007, 36.-52.lpp.
4. Aglona – Heart of Letgale: immage and
reception
Problemy rozwoju turystiki edukacyjno-kulturovej w Polsce i
na s‘wiecie. Tom IX. , Warszawa. 2007.P. 129-137
DU Humanitārās fakultātes Latviešu valodas katedras docētāju
publikācijas 2007./2008. studiju gadā:
prof. Vilma Šaudiľa
1. Līdzīgais un atńķirīgais latvieńu un lietuvieńu kopnacionālo valodu sākotnē. 50. starptautiskās
zinātniskās konferences tēzes: 47., Daugavpils, 2008.
164
2. Latvijas dienvidaustruizlokńľu etnolingvistiskās attieksmes. Latgale kā kultūras pierobeţa: 418. – 423.,
Daugavpils, 2008. ISBN 978-9984-14-380-4
lekt. Veronika Ruţa
1. Vārdńķiras piederības problēmas nelokāmo divdabju kontekstā. 50. starptautiskās zinātniskās
konferences tēzes: 48., Daugavpils, 2008.
lekt. Svetlana Polkovľikova
1. Runas verbu ekvivalence oriģināltekstā un tulkojumā. Vārds un tā pētīšanas aspekti. 11.: 378. – 386.,
Liepāja, 2007. ISSN 1407-4737
2. Runas verbi starpvalodiskā skatījumā. VALODA – 2007. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko
rakstu krājums XVI: 192. – 199., Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 2007.
3. Runas verbi oriģinālā un tulkojumā: funkcionāli stilistiskais aspekts. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis XII:
58. – 69. Daugavpils, 2007. ISSN 1407-6907
lekt. Irita Saukāne
1. Preses tekstos lietoto individuālo darinājumu semantiskās grupas. Vārds un tā pētīšanas aspekti. 11.: 234.
– 241., Liepāja, 2007. ISSN 1407-4737
2. Daņas okazionālo lietvārdu semantiskās grupas. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis XII: 70. – 75.,
Daugavpils, 2007. ISSN 1407-6907
3. Daņas verbu iezīmes latgalieńu tautasdziesmās. Latgale kā kultūras pierobeţa: 447. – 455., Daugavpils
Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008. ISBN 978-9984-14-380-4
4. Defrazeoloģiskie okazionālismi. 50. starptautiskās zinātniskās konferences tēzes: 48., Daugavpils, 2008.
as. Inguna Teilāne
1. Aizguvumi Nīcgales izloksnes verbu sistēmā. Vārds un tā pētīšanas aspekti. 11.: 65. – 75., Liepāja, 2007.
ISSN 1407-4737
2. Aizgūtie darbības vārdi Nīcgales izloksnē: sociolingvistiskais aspekts. VALODA – 2007. Valoda daţādu
kultūru kontekstā: 96. – 103. Daugavpils, 2007. ISSN 978-9984-14-374-3
3. Par divdabja formām Nīcgales izloksnē: sociolingvistiskais aspekts. Latgale kā kultūras pierobeţa: 447.
– 455., Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008. ISBN 978-9984-14-380-4
as. Inese Zuģicka
1. Riebiľu novada iesauku derivācija. Latgale kā kultūras pierobeţa: 409. – 418., Daugavpils, 2008. ISBN
978-9984-14-380-4
2. Iesauku rańanās un lietońana. 50. starptautiskās zinātniskās konferences tēzes: 48., Daugavpils, 2008.
Docētāju dalība starptautiskajās konferencēs un zinātniskajos semināros
DU Humanitārās fakultātes Latviešu literatūras un kultūras katedras docētāju piedalīšanās konferencēs
2007./2008. studiju gadā:
Maija Burima
Europa! Europa. First biennial conference of the European Network for Avant-garde and Modernism studies.
Universiteit Gent. 29 – 31.05. 2008. Tēma: ―Manifestation of Modernism in the Early 20th Century
Latvian Literature”.
The second Nordic – Baltic network conference in comparative Cultural studies‖ in Oslo 10 – 11.05. 2008.
„Memoirs of the 20th century. Nordic – Baltic experience‖. Tēma: ―Memory Narrative Waves in the 20th
Century Latvian Literature”.
Liepājas Pedagoģijas akadēmijas 14. starptautiskā zinātniskā konference „Aktuālas problēmas literatūras zinātnē‖
2008. gada 6. – 7. martā. Tēma: „Koncepts „ziedi‟ 20. gadsimta sākuma latviešu literatūrā”.
165
Latvijas Universitātes 66. konferences somugristikas un letonikas sekcija „Igauľu un latvieńu literatūras
salīdzināmais aspekts‖ 2008. gada 20. februārī. Tēma: „Frīdeberta Tuglasa „Mazais Illimārs” bērnības atmiľu
tēlojumu kontekstā”.
Latvijas Universitātes 66. konference „Literārā mantojuma aktuālas problēmas. Modernisma pirmsākumi latvieńu
literatūrā‖ 2008. gada 12. un 13. februārī. Tēma: „Koncepts „pilsēta‟ 20. gadsimta sākuma latviešu
modernisma literatūrā”.
Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes starptautiska zinātniska konference XVIII Zinātniskie lasījumi
2008. gada 24.-25. janvāris. Tēma: “Koncepts „personvārds‟ 20. gadsimta sākuma latviešu modernisma
literatūrā”.
Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta zinātniskais seminārs „Impresionisms kā Eiropas kultūras
fenomens‖ 2007. gada 14. decembrī. Tēma: „K. Hamsuna proza impresionisma poētikas kontekstā”
Latgales kongress 2007. gada 12. – 14. novembrī. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes
Komparatīvistikas institūts. Tēma: „О ментальных топохронах в современной латышской литературе.”
Back to Baltic Memory. Lost and Found in Literature 1940-1968. VII Conference of the Institutes/Centres of
Literature in Estonia, Latvia, and Lithuania. Riga, November 29-30, 2007. Tēma: „The 1960s and 70s:
Transformations in the Latvian Literary Compass”
International Conference European Literary Cities and Literary Circles. Meeting / Melting Places for traveling
Authors and Different Languages in the 18th, 19
th and 20
th centuries till the Present. University of Bologna,
Rimini, Italy, 27th May to 2
nd June, 2007. Tēma: “Depiction of Italy in Latvian Literature of the first half of the
20th
century”.
Anita Stašulāne
Starptautiska zinātniskā konference „Constructing Tradition: Means and Myths of Transmission in
Western Esotercism‖. ESSWE sadarbībā ar Tībingenes Universitāti, Vācija, 2007. g. 19.-22. jūlijam.
Referāts „Bearers of the Ancient Wisdom: Mahatmas of H. Blavatsky‖
Starptautiska zinātniskā konference „Challenges for Contemporary European Society: Cultural
Communities and Identities‖. Vītauta Diņā Universitāte. Kauľa, Lietuva. 2007. g. 24.-26. augusts.
Referāts „Reconfiguration of values, beliefs and ways of communication: A study of the contemporary
Theosophy in Latvia‖
Starptautiska zinātniska konference ―Plurality & Representation. Religion in Education, Culture and
Society. EASR un DVRW sadarbībā ar Brēmenes Universitāti. Brēmenes Universitāte. 2007. gada 23.-27.
septembrim. Referāts: ―The Theosophical Tradition of Initiation: from H. P. Blavatsky to H. Roerich.‖
Starptautiska zinātniska konference „Latvieńu literatūra un reliğija (literatūra Latvijā un reliğija)‖.
Latvijas Universitāte. 2007. gada 6.-7. decembrim. Referāts: „Teosofija Raiľa bibliotēkā.‖
DPU XVIII Zinātniskie lasījumi. DU 2008.g. 24.-25.janv. Referāts „Personvārda okultā nozīme teosofijā‖
LPA 14. starptautiskā konference „Aktuālas problēmas literatūras zinātnē‖. LPA 2008.g. 6. - 7. martam.
Referāts „Rainis un Austrumu reliğiskā filosofija: teosofijas iespaids‖
IV Starptautiskais LISOR kongress „Religion: Public or Private?‖ Leidenes Universitāte (Nīderlande), 2008.
gada 27. - 28. martam. Referāts „Interaction between Religion and Culture in case of ‗Non-Institutional‘
Religion‖
Valdis Ķikāns
DU KI konference „Impresionisms‖, 14.12.2008. Impresionisma tēli I. Ziedoľa lirikas poētikā.
DU HF Zinātniskie lasījumi. 2008. 14. 01. Personvārda tēlu raksturojońā funkcija latvieńu literatūrā.
166
lekt. Rudīte Rinkeviča
Starptautiskajā zinātniskajā seminārā (DU, Daugavpils, 12. 12. 2007.) Bērns. Pieaugušais: eksistence,
saskarsme, jaunrade.
DU HF XVIII zinātniskie lasījumi. Referāts: Bērnu personvārdi 20. gs. 20.-30. gadu latvieńu prozā.
Aktuālas problēmas literatūrzinātnē. Liepāja. 2008. 03. Tēma: Bērnu rotaļas 20. gs. 20.-30. gadu atmiľu prozā.
DU doktorantu zinātniskā konference (Daugavpils, 2008. gada marts). Tēma: Skola 20. gs. 20.-30. gadu latvieńu
prozā.
lekt. Valentīns Lukaševičs
Poļu-lietuviešu-latviešu starptautiskajā zinātniskajā seminārā (Daugavpilī, DU, 09.2007.) piedalījās ar referātu.
Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu jauno speciālistu kolokvijs (2008. gada maijs).
Komporitīvistikas Institūta Latgales kongress.
doc. Sandra Meškova LETONIKAS II kongresā (Daugavpils), 12.-13. 11. 2007. Latgales sabiedrība attīstības lokos ar referātu
Vēsturisku notikumu atspoguļojums literārā tekstā un mutvārdu vēstures avotos .
doc. Gatis Ozoliľš
Latvieńu literatūra un reliģija (literatūra Latvijā un reliģija). Latvija, Rīga, Latvijas Universitāte, 6.-7. 12. 2007.
Ziľojuma tēma: Latvieńu literāti dievturi.
II. Letonikas kongress. K. Barona konference 2007. „Svētki un svinēńana: tradīciju procesi Latvijā‖ Latvija,
Rīga, Latvijas Zinātľu akadēmija, Latvieńu folkloras krātuve, 30.-31. 10. 2007. Ziľojuma tēma: Mūsdienu
dievturu rituālu habitus.
IX Conference ―European Culture‖. Spānija, Pamplona. Navarras Universitāte, Eiropas studiju centrs, 24.-27.
10. 2007. Ziľojuma tēma: Interpretation of European Culture Heritage in the Groups of Latvian ‗Dievturi‘.
Plurality and Representation. Religion in Education, Culture and Society. Vācija, Brēmene, Brēmenes
Universitāte, 23.-27. 09. 2007. Ziľojuma tēma: Exaltation of Latvian Dievturi as a Religious experience.
Challenges for Contemporary European Cociety: Cultural communities and Identities. Kaunas – Zarasai, 24. –
26. 08. 2007. Ziľojums: Elements of nationalism in Latvian Dievturi groups.
KI pētn. Alīna Romanovska 2007.g. 12.11.-14.11. Latgales kongress
Referāta tēma: Lietuvieńa tēla jaunākajā latvieńu daiļliteratūrā un
kultūras periodikā
DU Humanitārās fakultātes Latviešu valodas katedras docētāju
piedalīšanās konferencēs 2007./2008. studiju gadā:
prof. Vilma Šaudiľa
1. Latvijas dienvidaustumizlokńľu etnolingvistiskās attieksmes. Latgales kongress. Daugavpils, 12. – 14.
novembris, 2007.
2. Valodu kontakti pierobeņā un pārrobeņā. Starptautiskā konference Valoda pasaulē, pasaule valodā un
literatūrā. Rīga, 14. – 15. decembris, 2007.
3. Valodu kontakti un izlokńľu derivatīvā sistēma. Starptautiskā konference DU Humanitārās fakultātes
XVIII zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 24. – 25. janvāris, 2008.
4. Līdzīgais un atńķirīgais latvieńu un lietuvieńu kopnacionālo valodu sākotnē. DU 50. starptautiskā
zinātniskā konference. Daugavpils, 15. – 17. maijs, 2008.
167
lekt. Veronika Ruţa
1. Dzīvesstāstu pieraksti valodas aspektā. Letonikas otrais kongress (sekcija Daugavpilī) Latgales
sabiedrība attīstības lokos: valodas politikas, juridiskie, socioloģiskie, vēsturiskie (dzīvesstāstu) aspekti.
Daugavpils, 12. – 13. novembris, 2007.
2. Nelokāmo divdabju semantika un funkcijas preses valodā. Starptautiskā konference Valoda pasaulē,
pasaule valodā un literatūrā. Rīga, 14. – 15. decembris, 2007.
3. Nelokāmā divdabja ar -ot(ies) polifunkcionālisms. Starptautiskā konference DU Humanitārās fakultātes
XVIII zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 24. – 25. janvāris, 2008.
4. Vārdńķiras piederības problēma nelokāmo divdabju kontekstā. DU 50. starptautiskā zinātniskā
konference. Daugavpils, 15. – 17. maijs, 2008.
5. Konversija nelokāmo divdabju sistēmā. Starptautiskā konference Baltu dienas un baltās naktis.
Sanktpēterburga, 19. – 21. jūnijs, 2008.
lekt. Svetlana Polkovľikova
1. Некоторые лексико-семантические особенности глаголов речи русского и латышского языков.
Latgales kongress. Daugavpils, 12. – 14. novembris, 2007.
2. Runas verbi oriģinālā un tulkojumā: funkcionāli stilistiskais aspekts. Vārds un tā pētīšanas aspekti. 12.
starptautiskā zinātniskā konference. Liepāja, 29. – 30.novembris, 2007.
3. Runas verbu leksiski semntiskās īpatnības oriģināltekstā un tulkojumā. Starptautiskā konference Valoda
pasaulē, pasaule valodā un literatūrā. Rīga, 14. – 15. decembris, 2007.
4. Krievu valodas runas verbu analītiskais tulkojums. Starptautiskā konference Baltu dienas un baltās
naktis. Sanktpēterburga, 19. – 21. jūnijs, 2008.
lekt. Irita Saukāne
1. Daņas verbu iezīmes latgalieńu tautasdziesmās. Latgales kongress. Daugavpils, 12. – 14. novembris,
2007.
2. Okazionālie adjektīvi preses tekstos. Starptautiskā konference Valoda pasaulē, pasaule valodā un
literatūrā. Rīga, 14. – 15. decembris, 2007.
3. Okazionālie adjektīvi daņos plańsaziľas līdzekļos. Starptautiskā konference DU Humanitārās fakultātes
XVIII zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 24. – 25. janvāris, 2008.
4. Defrazeoloģiski okazionālismi. DU 50. starptautiskā zinātniskā konference. Daugavpils, 15. – 17. maijs,
2008.
5. Frazeoloģismu motivēti okazionālie darinājumi. Starptautiskā konference Baltu dienas un baltās naktis.
Sanktpēterburga, 19. – 21. jūnijs, 2008.
as. Inguna Teilāne
1. Par divdabja formām Nīcgales izloksnē. Latgales kongress. Daugavpils, 12.–14. novembris, 2007.
2. Divdabja formu lietojums Nīcgales izloksnē. Vārds un tā pētīšanas aspekti. 12. starptautiskā zinātniskā
konference. Liepāja, 29. – 30.novembris, 2007.
as. Inese Zuģicka
1. Riebiľu novada iesauku derivācija. Latgales kongress. Daugavpils, 12.–14. novembris, 2007.
2. Dzīvnieku nosaukumi Riebiľu novada iesaukās. Starptautiskā konference DU Humanitārās fakultātes
XVIII zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 24. – 25. janvāris, 2008.
3. Iesauku rańanās un lietońana. DU 50. starptautiskā zinātniskā konference. Daugavpils, 15. – 17. maijs,
2008.
168
Akadēmiskā personāla atjaunošanas un attīstības plāns 2008./2009. studiju gads
Promocijas darbi:
lekt. Rudīte Rinkēviča
Promocijas darbs „Bērnības semiotika 20. gadsimta 20. – 30. gadu latviešu prozā Eiropas literatūras
kontekstā” aizstāvēńana filoloģijas doktora grāda iegūńanai 2009. gada 22. maijā.
Projekti:
prof. Vilma Šaudiľa
Valsts pētījumu programmas projekta Letonika pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakšprojekts
DU Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa (2009)
prof. Maija Burima
2007 – 2008 – Ziemeļu Ministru Padomes programmas NordPlus Neighbors finansētā
starptautiskā zinātniskā projekta No. 2930/ 2007„The Promotion of Nordic-Baltic
Russian Network in Comparative Cultural Studies‖ vadītāja.
2008 – Izglītības un Zinātnes ministrijas finansētā projekta Nr. 5-8/08.05 „Baltija – Ziemeļi – Rietumi:
kultūrtelpu komunikācija‖ vadītāja (projekts realizēts DU).
2009. 17.04. – Norvēģijas Karalistes vēstniecības Latvijā atbalstītā DU Komparatīvistikas institūta rīkotā literārā
darbnīca Daugavpils skolu skolotājiem un skolēniem „Norvēģu un latvieńu literatūras krustpunkti un paralēles‖.
lekt. Veronika Ruţa
1. Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa. Realizācijas laiks: 2005.–2009. gads
2. IZM projekts Mutvārdu vēsture 20. gs. Latvijas vēstures pētīšanā. Realizēńanas laiks: 2006.–2008. gads
3. Projekts Mūsdienu Latvijas vēstures avotpētnieciskās bāzes pilnveidošana. Realizācijas laiks: 2008. gada
jūnijs–decembris
4. IZM projekts (LU Latvieńu valodas institūts) Jauna latviešu valodas akadēmiskās gramatikas izdevuma
sagatavošana. Realizācijas laiks: 2008. gada augusts–decembris
lekt. S. Polkovľikova
1. Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa. Realizācijas laiks: 2005.–2009. gads
as. Inese Zuģicka
IZM finansētā projekta „Teorētiski vēsturiskie pētījumi‖ krājuma rediģētāja (2008. 07.–2008. 12).
Publikācijas:
prof. Anita Stašulāne
1) Dynamics of Intra-Group Relations: Symbols Used by the Theosophical Groups in the Eastern Europe //
Culture, Subculture, Counterculture. International conference Galati 02-03 November 2007. Galati: Europlus
2008. 201-209. lpp.
2) Ad Gentes. Animisms. Antroposofija. Astroloģija. Axis Mundi. Besenta Enija. Blavatska Helēna // Pasaules
reliģiju enciklopēdiskā vārdnīca. Kristietība. 1. sēj. Rīga: LU Akadēmiskais apgāds, 2008, 11., 40., 47.-48.,
68., 85., 131., 146. lpp.
prof. Vilma Šaudiľa
1) Latvijas dienvidaustrumizlokńľu etnolingvistiskās attieksmes. Latgale kā kultūras pierobeţa. DU:
Akadēmiskais apgāds Saule, 2008. – 418. – 423.lpp.
169
prof. Zaiga Ikere
1) Human Being as a Creative Differentiator of the Logos of Life. In: A.-T. Tymieniecka (ed.), Analecta
Husserliana. – XCV sēj., Dordrecht: Springer 2008, pp. 9 - 22.
2) Meaning Theories and Meaning Interpretation. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis. 13. sēj. Daugavpils
Universitāte: 2008, 71. - 81. lpp.
3) Letonika kā valstiski nozīmīgs projekts un letonikas pētījumu uzdevumi Latgales kultūrsituācijā. Latgales
sabiedrība attīstības lokos: valodas politikas, juridiskie, socioloģiskie, vēsturiskie (dzīvesstāstu) aspekti. DU:
Akadēmiskais apgāds Saule, 2008, 7. – 10.lpp.
4) Valsts valodas politika Latvijas nākotnei. Latgales sabiedrība attīstības lokos: valodas politikas, juridiskie,
socioloģiskie, vēsturiskie (dzīvesstāstu) aspekti. DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008, 22. – 35. lpp.
5) Word Meaning Constituents. Valoda – 2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums.
DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008, 338. – 344. lpp.
prof. Maija Burima
1) The Semantics of Circle Architectonics in Jānis Akuraters‘ Burning Island and
Fridebert Tuglas‘Golden Hoop. Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by
Anneli Mihkelev]. Collegium Litterarum 23. – The Under and Tuglas Literature
Centre of the Estonian Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 42. – 50.
2) Interaction of the Real Objective with the Subjective World: Kārlis Vērdiľń – fs.
Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by Anneli Mihkelev].
CollegiumLitterarum 23. – The Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian
Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 157 – 166.
3)Koncepts ‗personvārds‘ 20. gadsimta sākuma latvieńu modernisma literatūrā. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis
Nr. 13, 2008. Daugavpils. 18. – 28. lpp. ISSN 1407-9607; ISBN 978-9984-29-010-2
4) The 1960s and 70s: Transformations in the Latvian Literary Compass. In: Eva Eglaja-Kristsone, Benedikts
Kalnacs (eds.) Back to Baltic Memory: Lost and Found in Literature 1940-1968. – Riga: Institute of
Literature, Folklore and Art, 2008, pp. 248-261.
5)Frīdeberta Tuglasa ―Mazais Illimārs‖ bērnības atmiľu tēlojumu kontekstā. Letonica. Humanitāro Zinātņu
Ţurnāls, Nr. 17, LFMI, 2008. – 192. – 204. lpp.
6) Latgales mentālais topohrons jaunākajā latvieńu literatūrā. Latgale kā kultūras pierobeţa. Starptautiskas
zinātniskās konferences rakstu krājums. – Daugavpils, Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2008. -
246 – 253. lpp.
7) Ibsen – Wilde – Akuraters: modeling of Literary ‗icons‘. (together with Ilze Kačāne). Communication as
translatio: Nordic – Baltic – Russian Cultural dialogues. Comparative studies Vol. 1 (1). Daugavpils
University, Academic Press „Saule‖, 2008. – P. 182 – 192.
8) Aizraujošs, bezgalīgs, mirdzošs, vilinošs, tumšs… Noslēpums 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. –
Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas: Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā.
Zinātnisko rakstu krājums XII. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2009. – 30. – 39. lpp.
9) Dekadences sadzīves kultūras iezīmes 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. Eiropas kultūra kā sistēma.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 11. sējums. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖,
Daugavpils, 2008. - 306. – 319. lpp.
10) Jēdziena ‗neoromantisms‘ literatūrzinātniskais diskurss. Eiropas kultūra kā sistēma. Komparatīvistikas
institūta almanahs, 11. sējums. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, Daugavpils, 2008. -
80. – 93. lpp.
11) Vai tikai splīns un aizmirńanās? Saviesīgu vietu gaisotne 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. Krogs
Eiropas kultūras telpā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 13. sējums. Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds „Saule‖, Daugavpils, 2008. 84. – 96. lpp.
12) Jāľa Akuratera literārais kompass. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Debespuses
literatūrā un kultūrā. Zinātnisko rakstu krājums XI. – Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule,
2008. - 16. – 24. lpp.
170
doc. Ingrīda Kupšāne
1) Iracionālā kategorija G. Janovska prozā. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko
rakstu krājums 12. DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2009.- 58. - 65.lpp.
doc. Sandra Meškova
1) Paratextual Features of Constructing Autobiographical Modality in Latvian Women‘s Autobiographical
Writing of the 1990s. Ţmogus ir ţodis 2008 I. Vilnius, 2008. pp. 65-70.
2) Iracionālā dimensija Iana Makjuana romānā Bezgalīgā mīlestība. Literatūra un kultūra: process,
mijiedarbība, problēmas. Zinātniskorakstu krājums XII. Red. R.Apanavičs, M.Burima u.c. – Saule:
Daugavpils Universitāte, 2009, 232 lpp. 154.-162.lpp.
doc. Valentīns Lukaševičs
1) Ontons Ńmulāns: dzīve un teksts. Mistiskais, noslēpumainais, iraconālais kultūrā (red. M. Burima).
Daugavpils: Saule, 2009.,123.-131.lpp.
2) Martys Skujis poezejis salasiejums „Naziľā‖: formys i satura sovpateibys. 1. storptautyskuo latgalistikys
konference. Ontona Skryndys Latgalīńu gramatikai 100. 2008. goda 19.– 20. septembris. Referatu tezis.
Sanktpīterburga: Sanktpīterburgys Vaļsts universitatis Filologejis i muoslu fakultate, 2008., 23.–24. lpp.
doc. Gatis Ozoliľš
1) Juris Alunāns dievturības kontekstā. Latvijas Universitātes Raksti. Literatūrzinātne, folkloristika, māksla. 731.
2008. 108 – 115. lpp.
2) Mūsdienu latvieńu dievturu grupu habitus. Letonica. Humanitāro zinātņu ţurnāls. Literatūra. Folklora.
Māksla. 18. 2008. 186 – 202. lpp.
3) Die aktuelle lettische Dievturi-Bewegung. Der andere Glaube. Europäische Alternativeligionen zwischen
heidnischer Spiritualität und christlicher Leitkultur. Band 8. Freiburg: Ergon Verlag, 2009. S. 41-57.
lekt. Veronika Ruţa
1) Dzīvesstāstu pieraksti valodas aspektā. Letonikas otrais kongress. Latgales sabiedrība attīstības lokos: valodas
politikas, juridiskie, socioloģiskie, vēsturiskie (dzīvesstāstu) aspekti: 49. – 54. lpp., Daugavpils, 2008. ISBN
978-9984-14-411-5
2) Kopā ar V. Ńaudiľu. Latvieńu valodas studijas un pētniecība Daugavpils Universitātē. Tagad. (Nr. 2.) LVAVA
zinātniski metodisks izdevums. Atb. red. A. Vulāne, 58. – 59. lpp., 2008. ISSN 1407-628
3) Divdabja ar –ot (ies) polifunkcionālisms. VALODA – 2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko
rakstu krājums XVIII: 162. – 167. lpp., Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 2008. ISBN
978-9984-14-412-2
lekt. Svetlana Polkovľikova
1) Глаголы речи русского языка в латышском переводе и двуязычном словаре // NATION AND
LANGUAGE: MODERN ASPECTS OF SOCIO-LINGUISTIC DEVELOPMENT. PROCEEDINGS OF
THE 3rd INTERNATIONAL CONFERENCE. October 9–10, 2008, Kaunas University of Technology
Panevėņys Institute Lithuania. Kaunas: Technologija 2008. 167.–171. lpp. ISSN 2029-0497
2) Bezekvivalenta runas verbu atveide tulkojumā // Latvijas Universitātes raksti. 741. sējums, Pedagoģija un
skolotāju izglītība. Latvijas Universitāte. 2008. 224.–232. lpp. ISSN 1407-2157
3) Krievu valodas runas verbi un to atveide tulkojumā // Vārds un tā pētīńanas aspekti: rakstu krājums, 12 (2).
Liepāja: LiePa, 2008. 152.–164.lpp. ISSN 1407-4737
4) Русские и латышские глаголы речи в переведческом аспекте (на материале рассказов А.П.Чехова).
Славянские языки и культуры в современном мире: Международный научный симпозиум : Труды и
материалы. Москва, 2009. 371.–372. lpp.
lekt. Irita Saukāne
1) Daņas okazionālo adjektīvu iezīmes // Vārds un tā pētīšanas aspekti. Rakstu krājums. 12 (1). Liepāja, 2008. –
269.–279. lpp.
171
2) Defrazeoloģiski okazionāli darinājumi // Humanitāro zinātņu vēstnesis. Daugavpils Universitātes Humanitārā
fakultāte, 2008. – 36.–41. lpp.
3) Daņos plańsaziľas līdzekļos lietotie okazionālie adjektīvi derivatīvi semantiskā aspektā // Valoda–2008. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVIII. DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008. – 392.–
398. lpp.
4) Preses tekstos lietotie personu nosaukumi derivatīvi semantiskā aspektā // Latvijas Universitātes raksti. 741. sēj.
Pedagoģija un skolotāju izglītība. R., 2008. – 233.–242. lpp.
5) Оказионализмы-хронофакты в латышской и русской публицистике // Международный научный
симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире». Труды и материалы. – Москва, 2009. –
стр. 238
lekt. Rudīte Rinkēviča
1) Bērnu personvārdi 20. gs. 20. 30. gadu latvieńu bērnības atmiľu prozā. Rakstu krājums „Kultūras studijas.
Personvārds kultūrā‖. Daugavpils: DU Saule, 2009. 237. - 246. lpp.
2) Noslēpuma semiotika latvieńu rakstnieku bērnības tēlojumos (20.gs. 20.-30. gadi). Rakstu krājums „Literatūra
un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Iracionālais mistiskais, noslēpumainais kultūrā‖, XII,
Daugavpils: DU Saule, 2009. 50. -58. lpp.
as. Inguna Teilāne
1) Особенности глагольных форм в речи носителей ницгальского говора старшего поколения // Nation
and Language: Aspects of Socio-Linguistic Development. Kaunas, 2008. – 175.–177. lpp.
2) Divdabju lietojums Nīcgales izloksnē // Vārds un tā pētīšanas aspekti. 12 (1). Liepāja, 2008. – 176.–187. lpp.
as. Inese Zuģicka
1) Dzīvnieku nosaukumi Riebiľu novada iesaukās. Valoda – 2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā. DU:
Akadēmiskais apgāds Saule, 2008., 435.–443.lpp.
2) Iesauku rańanās un lietońana. 50. starptautiskās zinātniskās konferences tēzes, Daugavpils, 2008.g. 15.–
17.maijs, 48.lpp.
as. Alīna Romanovska
1) Antona Austriľa „krodziľń uz katedrāles‖. Krogs Eiropas kultūras telpā. Daugavplis, 2008. 96.-105. lpp.
2) Reliģiskie motīvi Antona Austriľa daiļradē. Latvijas Universitātes raksti 732. Latvijas Universitāte, 2008.
93.-102. lpp.
3) Дети в современной латышской литературе. Acta Humanitarica Universitatis Sauliensis, Mokslo darbai.
T.5 (2007). Ńiauliai, 2008. 189.-195.lpp.
4) F.Nīčes recepcija 19.gs. beigu - 20.gs. sākuma latvieńu kritikā. Aktuālas problēmas literatūras zinātnē.
Liepāja, 2008. Nr.13. 27. – 35.lpp.
5) Lietuva un lietuvieńu mūsdienu latvieńu daiļliteratūrā un kultūras periodikā. Latgale kā kultūras pierobeţa.
DU: Akadēmiskais apgāds Saule, 2008. 213. – 221.lpp.
as. Oksana Komorova
1) Dzēru, dzēru krodziņā: krogs R. Blaumaľa prozā. Komparatīvistikas institūta almanahs Nr. 13. „Krogs
Eiropas kultūras telpā‖. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008. – 73. – 83. lpp.
2) Antons Čehovs uzrunā latvieńus. Kultūras Forums Nr. 48 (337), 2008. gada 12. – 19. decembris. – 8. lpp.
3) Рецепция прозы Антона Чехова в Латвии: Судрабу Эджус. Meninis tekstas: Suvokimas. Analizė.
Interpretacija. Nr. 6. Vilnius: Vilniaus pedagoginio universiteto leidykla, 2008. p. 148 – 157. ISSN
1648-1089.
4) „Мюнхгаузен Мартиньша Зиверта‖. Komparatīvistikas institūta almanahs Nr. 16 „Minhauzens un
minhauzeniāda‖ „Saule‖, 2009. – 77.–88. lpp.
172
Semināri, konferences:
prof. Anita Stašulāne
1) Starptautiska zinātniska konference ―Time of Decline, Time of Hope.‖ EASR un IAHR sadarbībā ar Brno
Universitāti. Brno Universitāte, Čehija. 2008. gada 7.-11. septembrim. Referāts: ―Yoga of the Roerichs in
Practice.‖
2) Starptautiska zinātniska konference ―Buddhism and Nordland.‖ Estonian Nyingma sadarbībā ar Tallinas
Universitāti. Tallinas Universitāte, Igaunija. 2008. gada 25.-27. septembrim. Referāts: ―Buddhism and
Theosophy: Historical Sketch‖
3) Starptautiska zinātniska konference ―Christian Values in Postmodern Society‖ Kolpinga koledņa sadarbībā ar
S. Ńalkauska koleņu, Kauľa, Lietuva. 2008. gada 24. oktobrī. Referāts: ―Value Priorities in the Social
Environment of New Religious Movements: Theosophical groups in Baltic states.‖
4) LELB konference „Jauno reliğisko kustību ietekme uz mūsdienu sabiedrību‖. Rīga LELB 2008. gada 13.
novembrī. Referāts „Ezotēriski gnostisko kustību darbība mūsdienu Latvijā.‖
5) Rēzeknes Augstskolas Letonikas Institūta konference „Reliğijas un politikas mijiedarbe mūsdienu Latvijā
Eiropas kontekstā‖. 2008. gada 28. novembrī. Referāts „Ezotēricisms un politika: teosofu darbība‖.
6) Starptautiska zinātniska konference ―Religion, Identity and Life Courses‖ ISORECEA sadarbībā ar Jagelonu
Universitāti, Krakova, Polija. 2008. gada 11.-14. decembrim. Referāts: ―Religious and national identities of
the contemporary theosophical groups in Latvia.‖
7) Starptautiska zinātniska konference ―Metamorphoses of Rituals: From Archaic World towards Postmodern‖
Filosofijas, kultūras un mākslas institūts, Lietuvieńu literatūras un folkloras institūts, Viļľa, Lietuva.
2009. gada 17.-18. aprīlis. Referāts: ―Ritualised Behaviour of Theosophists.‖
prof. Vilma Šaudiľa
1) Teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. DU Komparatīvistikas institūts, 2008. g.
3. oktobris, referāts Marginālā, etniskā un lingvistiskā mijiedarbība.
prof. Zaiga Ikere
1) Letonikas pētījumi letonikas gadā Latvijā un Daugavpils Universitātē. – Letonikas lasījumi Daugavpils
Universitātē Letonika Latgalē: valodas un etniskās vēstures jautājumi.- 2008.g. 2.okt.
2) Daņu filozofijas pamatjēdzienu valodiskie izteiksmes līdzekļi tulkojumos. – 7. starpt.zin.konf. Ventspils
Augstskolā, 2008.g. 4. – 5. dec.
3) The Unchangeability of Linguistic Form of some General Philosophical Concepts. - DU Humanitārās
fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi. Daugavpils Universitātē, 2009.g. 28. – 30. janv.
4) Word Meaning in Collocations. – DU 51. starpt.zin. konf. Daugavpils Universitātē, 2009.g. 15. – 18. aprīlī.
prof. Maija Burima
1. Europa! Europa. First biennial conference of the European Network for Avant-garde and Modernism studies.
Universiteit Gent. 2008. gada 31. maijs. Referāta tēma: Manifestation of Modernism in the Early 20th
Century Latvian Literature
2. The second Nordic – Baltic network conference in comparative Cultural studies‖ in Oslo Memoirs of the 20th
century. Nordic – Baltic experience, 2008. gada 10.– 11.maijs. Referāta tēma: Memory Narrative Waves in
the 20th Century Latvian Literature
doc. Sandra Meškova
1) 8. Starptautiskā Baltijas studiju Eiropā konference „The Baltics as an Intersection of Civilizational Identities‖,
Kauľa, 2009. g. 11.-14. jūnijs. Referāts: „Reconstruction of History in Latvian Autobiographical Tradition
and Fiction of the 1990s‖
2) Starptautiska zinātniska konference „Četri elementi kultūrā: uguns, ūdens, zeme, gaiss‖, Daugavpils, 2009.g.
14. maijs. Referāts: „Elementu rotaļas Dņoannas Harisas romānā „Ńokolāde‖‖
3) Starptautiska zinātniska konference ―Aktuālas problēmas literatūras zinātnē‖, Liepāja, 2009.g. 5.-6.marts.
Referāts: „Trimdas izjūta Dubravkas Ugreńičas un Margitas Gūtmanes prozā‖
173
4) Starptautiska zinātniska konference „Text: Linguistics and Poetics 16‖, Viļľa (Lietuva), 2008.g. 14.
novembris. Referāts: „The Significance of Paratextual Elements in Latvian Women‘s Autobiographical
Writing‖
doc. Valentīns Lukaševičs
1) „Некоторые особенности скрытого смысла в романе В. Короткевича «Дикая охота короля Стаха»‖
(Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Krievu literatūras un kultūras katedras org. konf. „XIV
Slāvu lasījumi‖, Daugavpils, 20.– 22.05.2009);
2) „Galvenās tulkońanas problēmas no/uz latgalieńu valodu‖ (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas
institūta org. konf. „Kultūru dialogs: krievu literatūra latvieńu tulkojumos‖, Daugavpils, 08.05.2009);
3) „K. Raudives romāna „Mūņīgā gaisma‖ satura un formas īpatnības‖ (Daugavpils Universitātes Latgales
Pētniecības institūta org. konf. „Konstantinam Raudivei – 100‖, Asūne, 30.04.2009);
4) „Latgales keramikas fenomens‖ (Daugavpils Universitātes Latgales Pētniecības institūta org. konf. „Latgales
būvkeramika: industriālais un kultūrvēsturiskais mantojums‖, Daugavpils, 17.04.2009);
5) „Latgalieńu pańmāju sociālistiskais reālisms‖ (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta org. konf.
„Socreālisms kā kultūras fenomens‖, Daugavpils, 12.12.2008);
6) „Poļu dzeja latvieńu atdzejotāja acīm: antoloģija ―Poļu dzeja― (1937 g.)‖ (kopā ar A. Kazjukeviču)
(Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta org. konf. „Polijas un Baltijas kultūras sakari‖,
Daugavpils, 17.–18.10.2008);
7) „Lietuvieńu kultūras darbība Latgalē (18.–20.gs.)‖ (Latvijas un Lietuvas Foruma Asociācijas org. 3. kongress,
Rēzekne, 20.–21.09.2008);
8) „Martys Skujis poezejis salasiejums „Naziľā‖: formys i satura sovpateibys‖ (Sanktpēterburgas Valsts
universitātes Filoloģijas un mākslu fakultātes org. 1. starptautiskā latgalistikas konference, Sanktpēterburga,
19.–20.09.2008);
doc. Gatis Ozoliľš
1) ―The set of values in the Contemporary Latvian ―Dievturi‖ Movement‖. The 8th conference of the European
Association for the Study of Religions (EASR) and the special conference of the International Association for
the History of Religions (IAHR) ―Time of Decline, Time of Hope: Scientific, Cultural and Political
Engagement of the Study of Religions‖ (Brno, Czech Republic). Septembris 7 - 11, 2008.
2) ―Mūsdienu latvieńu dievturu grupu kultūrpolitika‖. Reliģijas un politikas mijiedarbe mūsdienu Latvijā Eiropas
kontekstā (Rēzekne, Latvija). Novembris 28, 2008.
―Dievturu vērtums‖. K. BARONA KONFERENCE 2008. ―Lauka pētījums: no ieceres līdz rezultātam‖. Latvija,
LU LFMI, Latvieńu folkloras krātuve, 2008. gada 30. – 31. oktobris.
4) "Neo-pagans in Latvia". Society & Lifestyles: Subcultures & Lifestyles in Russia & Eastern Europe
Conference. Organised by the University of Salford & the University of Central Lancashire. UK, Manchester,
University of Salford, Decembris 4–6, 2008
lekt. Veronika Ruţa
1) Daļēji lokāmais divdabis latviešu valodā: semantiski funkcionālais aspekts. Starptautiskā konference DU
Humanitārās fakultātes XIX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 29. – 30. janvāris, 2009.
lekt. Svetlana Polkovľikova
1) Языковая личность Ионы в оригинальном и переводном тексте (на материале рассказа А.П.Чехова
«Тоска»). DU Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās
problēmas. Daugavpils Universitāte. 2008. gada 3. oktobris.
2) Глаголы речи русского языка в латышском переводе и двуязычном словаре. Nacional and Language:
Modern Aspects of Socio-Linguistic Development. 3rd International Conference. Kaunas University of
Technology. Panevėņys Institute. 2008. gada 9.–10. oktobris.
3) Diverģence un konverģence runas verbu tulkošanā. Zinātniskā konference lietińķā valodniecība pasaulē un
Latvijā. Ventspils Augstskola. 2008. gada 5. decembris.
174
4) Особенности перевода стилистически маркированных глаголов речи на латышский язык (на
материале рассказов А. П. Чехова). Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais seminārs Mūsdienu
dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils Universitāte. 24. aprīlis, 2009.
lekt. Irita Saukāne
1) ) Verbs latviešu tautasdziesmās: izlokšņu iezīmes. DU Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais
seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils Universitāte. 3. oktobris, 2008.
2) Оказионализмы-хронофакты в латышской и русской публицистике // Международный научный
симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире». Труды и материалы. – Москва, 23.–
27. marts,2009.
lekt. Rudīte Rinkēviča
1) Jūras vilinājums bērnības stāstos 20.gadsimta 1.puses latvieńu prozā. Starptautiska zinātniska konference
„Četri elementi kultūrā: uguns, ūdens, zeme, gaiss‖, Daugavpils, 2009.g. 14. maijs.
as. Inguna Teilāne
1) DU Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas,
referāts Valodu kontaktu atspoguļojums Nīcgales izloksnes verbos, 3. oktobris, 2008.
2) The Second Internacional Conference Nation and Language: Aspects of Socio-Linguistic Development,
referāts Особенности глагольных форм в речи носителей ницгальского говора старшего поколения, 9.
oktobris, Panevēņa (Lietuva), 2008.
3) Daţas piezīmes par Nīcgales izloksnes verbu. Komparatīvistikas institūta rīkotais teorētiskais seminārs
Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils Universitāte. 24. aprīlis, 2009.
as. Inese Zuģicka
1) Vārdkopiesaukas Preiļu rajonā. Starptautiskā konference DU Humanitārās fakultātes XIXI zinātniskie
lasījumi. Daugavpils, 29. – 30. janvāris, 2009.
2) Neoficiālie personvārdi Preiļu rajonā: funkcionālais, stilistiskais un semantiskais aspekts. Komparatīvistikas
institūta rīkotais teorētiskais seminārs Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas. Daugavpils Universitāte.
24. aprīlis, 2009.
as. Oksana Komarova
1. VI Международный коллоквиум молодых ученых-гуманитариев Санкт-Петербурга и Даугавпилса (VI
Starptautiskais Sanktpēterburgas un Daugavpils jauno humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs). 2009. gada 30.
maijs – 01. jūnijs. Tēma: О рецепции чеховской „Каштанки» в Латвии (Par A. Čehova „Kańtankas‖
recepciju Latvijā).
2. Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta zinātniskais seminārs „Kultūru dialogs: krievu literatūra
latvieńu tulkojumos‖. 2009. gada 8. maijs. Tēma: «О переводах «Ваньки» А.П. Чехова на латышский
язык» („Par Antona Čehova „Vaľkas‖ tulkojumiem latvieńu valodā‖).
3. III Международная конференция молодых филологов «Русская литература в европейском контексте»
(III Starptautiskā Jauno filologu konference „Krievu literatūra Eiropas kontekstā‖). Varńavas Universitāte,
Lietińķās lingvistikas fakultāte, 4. Rusistikas institūts, Varńava. 2009. gada 26. – 28. marts. Tēma: «О
вхождении А.П. Чехова в культурное пространство Латвии» („Par A. Čehova ienākńanu Latvijas
kultūras telpā‖).
5. Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta „Doktorantu festivāls‖. DU, 2009. gada 13. marts.
Tēma: „Antona Čehova latgalieńu recepcijas specifika‖.
6. Liepājas Universitātes Literatūras katedras un Kurzemes Humanitārā institūta, Latvijas Universitātes
Literatūras, folkloras un mākslas institūta 15. starptautiskā zinātniskā konference „Aktuālas problēmas
literatūras zinātnē‖. Liepāja, 2009. gada 5. – 6. marts. Tēma: „Antona Čehova proza latgaliski‖.
7. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009. gada 29. – 30.
janvāris. Tēma: „Par Kańtankas gaitām Latvijā‖.
175
8. „V Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs‖. Daugavpils –Cēsis –
Saulkrasti – Rīga – Daugavpils. 2008. gada 22. – 24. maijs. Tēma „Мюнхгаузен у М. Зиверта‖ („M.
Zīverta Minhauzens‖).
9. Daugavpils Universitātes 50. starptautiskā zinātniskā konference. Daugavpils Universitāte, 2008. gada 15. –
17. maijs. Tēma „Iekńējā kodola meklējumi Antona Čehova stāstā „Sirsniľa‖ („Душечка‖) un Eduarda Vulfa
stāstā „Pridoroņľiks‖.
10. Starptautiskā zinātniskā konference „Meninis tekstas: baltų ir slavų kalbiniai ir literatūriniai ryńiai‖
(„Mākslinieciskais teksts: baltu un slāvu valodas un literatūras sakari‖). Viļľas Universitāte, 2008. gada 17. –
19. aprīlis. Tēma: „Латышская рецепция прозы Чехова: Судрабу Эджус‖ („Čehova prozas latviskā
recepcija: Sudrabu Edņus‖).
11. Starptautiskā zinātniskā konference „Krogs Eiropas kultūrā‖. Daugavpils Universitāte, 2007. gada 13. – 14.
aprīlis. Tēma: „ „Dzēru, dzēru krodziľā‖: krogs R. Blaumaľa prozā‖.
12. Studentu zinātnisko darbu konkurss „Andersena pasaulē‖ (veltīts dāľu rakstnieka H. K. Andersena 200.
dzimńanas dienai). Daugavpils Universitāte, 2005. gada 23. novembris. Tēma: „Mītiskie elementi H. K.
Andersena pasakās‖.
13. 46. Daugavpils Universitātes Jauno zinātnieku konference. Daugavpils Universitāte, 2004. gada 21. – 23.
aprīlis. Tēma: „Faustiskie motīvi J. Poruka daiļradē‖.
176
Akadēmiskā personāla atjaunošanas un attīstības plāns 2009./2010. studiju gads
Docētāju zinātniski pētnieciskais darbs
Stažēšanās (apmaiľas programmas, darbs bibliotēkās u.c.), darbs zinātniskās komitejās, promocijas darbu
recenzēšana u.c.
1. Akadēmiskā personāla atjaunošana (Studijas doktorantūrā utt.).
Doktorantūrā valodniecības nozarē studē as. I. Zuģicka un 2009./2010. studiju gadā saľēma Eiropas Sociālā
fonda projekta „Atbalsts Daugavpils Universitātes doktorantūras studiju īstenońanai‖
(Nr.2009/0140/1DP/1.1.2.1.2/ 09/IPIA/VIAA/015) ietvaros mērķstipendiju.
2009./2010. studiju gadā Eiropas Sociālā fonda projekta „Atbalsts Daugavpils Universitātes doktorantūras
studiju īstenońanai‖ ( Nr. 2009/0140/1DP/1.1.2.1.2/ 09/IPIA/VIAA/015) ietvaros mērķstipendiju saľēma
zinātniskā grāda pretendente lekt. S. Polkovľikova.
2. Akadēmiskā personāla atjaunošana (Kvalifikācijas celšana Latvijas un ārvalstu augstskolās vai
zinātniskās pētniecības iestādēs: kursi, semināri, ERASMUS programma, darbs pētnieciskajās
laboratorijās, redkolēģijās utt.).
prof. Vilma Šaudiľa
1.―Valoda – 2010. Valoda daţādu kultūru kontekstā‖ redakcijas kolēģijas locekle (DU)
2. „Humanitāro Zinātņu Vēstnesis‖ galvenā redaktora vietniece (DU)
3. Latgale as a Culture Bordezone DU Institute of Comparative Studies (2009) redkolēģijas locekle
4. Melis kā sociokultūras fenomens. Komparatīvistikas institūta almanahs, 14. sējums. Daugavpils: DU
Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
5.Viljams Bleiks un angļu gotiskā literatūra. Komparatīvistikas institūta almanahs, 15. sējums. Daugavpils:
DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
6. Minhauzens un minhauzeniāde. Komparatīvistikas institūta almanahs, 16. sējums. Daugavpils: DU
Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
7. Ziemeļvalstu un latviešu kultūras kontakti. Komparatīvistikas institūta almanahs, 17. sējums. Daugavpils:
DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
8. Reģionālā un sociālā dialektoloģija. Komparatīvistikas institūta almanahs, 18. sējums. Daugavpils: DU
Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
9. Māja Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 19. sējums. Daugavpils: DU Akadēmiskais
apgāds „Saule‖, 2009, redkolēģijas locekle.
prof. M. Burima
1. 2010 – ESF Latvieńu valodas aģentūras realizētais projekts „Valsts valodas programmu vispārējā izglītībā un
sākotnējā profesionālajā izglītībā pilnveide, mācību materiālu izstrāde pilnveidotajam mācību saturam,
projekta Nr. 2008/003/1DP/1.2.1.2.1./08/IPIA/VIAA/002 „Atbalsts valsts valodas apguvei un bilingvālajai
izglītībai‖ (ekspertu darba grupas vadītāja)
2. 2010 – ESF Latvijas Universitātes realizētais projekts „Profesionālajā izglītībā iesaistīto vispārizglītojońos
mācību priekńmetu pedagogu kompetences paaugstināńana (projekta Nr.
2009/0274/1DP1.2.1.1.2/09/IPIA/VIAA/033 (materiālu autore, kursu vadītāja).
3. No 2010 – 2012 – Nordforsk sadarbības tīkla „Literary Transculturation Studies‖ dalībniece (koordinē
Bergenas Universitāte, Norvēģija)
4. 2009 – ESF projekts „Atbalsts Daugavpils Universitātes doktora studiju īstenońanai‖ Vienońanās Nr.
2009/0140/1DP/1.1.2.1.2/09/IPIA/VIAA/015
5. 2009. gada novembrī – Zinātnes festivāla ietvaros rīkota „Ziemeļvalstu nedēļa Daugavpilī‖
6. 2009. gada novembrī zinātnes komunikācijas pasākums Daugavpils skolēniem un studentiem „Iepazīstam
Ziemeļus!‖ ar Zviedrijas vēstniecības, Somijas vēstniecības un Zviedru institūta atbalstu.
177
7. 2009 – 9.–15. 11. Erasmus programmas ietvaros Vītauta Diņā Kauľas Universitātē lekcijas „K. Hamsuna
recepcija Latvijā‖, „Ceļojuma ņanrs jaunākajā latvieńu literatūrā‖, „Autobiogrāfiskie motīvi jaunākajā
latvieńu dzejā‖, kopā 8 stundas.
8. 2010. gada 22. – 28. marts – Tartu Universitāte (LZA apmaiľas programmas ietvaros).
lekt Veronika Ruţa
DU ņurnāla „Humanitāro Zinātņu Vēstnesis‖ redakcijas kolēģijas sekretāre
lekt. Svetlana Polkovľikova
DU Humanitārās fakultātes rakstu krājuma „Valoda–2010. Valoda daţādu kultūru kontekstā‖ atbildīgā
redaktore
as. Inese Zuģicka
Daugavpils Universitātes 52. starptautiskās zinātniskās konferences tēzes. Abstracts of the 52nd International
Scientific Conference of Daugavpils
University. (2010),sastādītāja. ISBN 978-9984-14-482-5
doc. V. Lukaševičs
Lekciju cikls „Latgales etnokultūra‖, „Jaunākā latvieńu literatūra‖ Vītauta Diņā universitātē Kauľā (03. –
08.05.2010., 5 akad. stundas).
3. Akadēmiskā personāla attīstība (granti, projekti, ekspertu komisijas, publikācijas, semināri,
konferences utt.).
Granti, projekti, ekspertu komisijas u.c.:
prof. M. Burima
2010 – recenzente monogrāfijai R. Briedis. Teksta cenzūras īsais kurss: prozas teksts un cenzūra padomju gados
Latvijā. LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts, 2010. – 184 lpp. ISBN 978-9934-8032-5-3.
2010 – redkolēģijas loc. Latviešu un cittautu literatūra: no romantisma līdz modernismam. Rakstu krājums, I.
Aktuālas problēmas romantisma un neoromantisma pētniecībā. Latvijas Universtātes 67. Konferences zinātnisko
rakstu krājums. Rīga: Jaunā Daugava.
2009 - galvenā redaktore, sastādītāja un redkolēģijas vadītāja DU Latvieńu literatūras un kultūras katedras rakstu
krājumam Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas XII, iracionālais, mistiskais, noslēpumainais
kultūrā. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖; ISBN – 978-9984-14-418-4.
2009 – zinātniskajā komitejā rakstu krājumā Māja Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 19.
sējums. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, ISBN 978-9984-14-471-9.
2009 – redakcijas kolēģijā zinātnisko rakstu krājumā Consortium omnis vitae. Сборник статей к 70 – летию
профессора Ф.П. Федорова. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, ISBN 978-9984-14-464-
1.
2009 – zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Melis kā sociokultūras fenomens.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 14. sējums. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
2009 - zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Viljams Bleiks un angļu gotiskā literatūra.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 15. sējums. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
2009 - zinātniskās komitejas locekle monogrāfijai Ф.П. Федоров. Голос лиры вдохновенной, DU
Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
2009 - zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Minhauzens un minhauzeniāde.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 16. sējums. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
178
2009 - zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Ziemeļvalstu un latviešu kultūras kontakti.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 17. sējums. ISBN 978-9984-14-465-8, DU.
2009 - zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Reģionālā un sociālā dialektoloģija.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 18. sējums. DU, Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
2009 - zinātniskās komitejas locekle zinātnisko rakstu krājumam Māja Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas
institūta almanahs, 19. sējums. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖.
doc. R. Rinkēviča
1. ESF, Valsts aģentūras „Latvieńu valodas aģentūra‖ projekts ‖Atbalsts valsts valodas apguvei un bilingvālajai
izglītībai‖ , 2010.gada aprīlis – septembris; īstenotā projekta nr.:
2008/0003/1DP/1.2.1.2.1/08/IPIA/VIAA/002: latvieńu literatūras mācību programmas un metodisko
materiālu izstrādes konsultante
2. ESF projekts „Profesionālajā izglītībā iesaistīto vispārizglītojońo mācību priekńmetu pedagogu kompetences
paaugstināńana‖, 2010. gada marts – 2011. gada februāris; Vienońanās Nr.
2009/0274/1DP/1.2.1.1.2/09/IPIA/VIAA/003) : metodiskā materiāla izstrāde kursam „E-Kulturoloģija
profesionālajā vidējā izglītībā‖, izmantojot mācīńanās vadības sistēmas Moodle vidi.
3. LBJLP (Latvijas Bērnu un jaunatnes literatūras padomes) biedre.
doc. S. Meškova
Nordforsk tīkla projekts „Literary Transculturation Studies‖ 2010-2012.
2009. pārvēlēta LZP eksperte zinātnes nozarē ―Literatūrzinātne‖ apakńnozarē ―Cittautu literatūras vēsture‖
(2009-2012).
doc. G. Ozoliľš
ESF projekts „Profesionālajā izglītībā iesaistīto vispārizglītojońo mācību priekńmetu pedagogu kompetences
paaugstināńana‖, 2010. gada marts – 2011. gada februāris; Vienońanās Nr.
2009/0274/1DP/1.2.1.1.2/09/IPIA/VIAA/003) : metodiskā materiāla izstrāde kursam „E-Kulturoloģija
profesionālajā vidējā izglītībā‖, izmantojot mācīńanās vadības sistēmas Moodle vidi.
lekt. Veronika Ruţa
1. Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa.(2009)
prof. Vilma Šaudiľa
1. Valsts pētījumu programmas projekta Letonika pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts DU
Starpkultūru komunikācija: Latgale – Latvija – Eiropa (2009)
2. Latvijas Zinātnes padomes Valodniecības nozares projektu eksperte
3.DU Promocijas padomes valodniecībā (sastatāmā un salīdzināmā valodniecība) eksperte
4. DU Valodniecības doktora studiju programmas padomes priekńsēdētāja (kopń 2009.g.)
5.Promocijas darba oficiālā recenzente – V.Laugale. Izglītības iestāņu nosaukumi latvieńu valodā: lingvistiskais
aspekts. 2009
6.Atsauksmes par promocijas darbu kopsavilkumiem – P.Balodis. Latvieńu personvārdu etimoloģiskās
semantikas teorētiskais modelis un tā realizācija. 2009. (līdzautore dokt. I.Zuģicka)
7.Zinātnisko krājumu recenzente – Acta humanitarica. Universitatis Saulensis. Mokslo darbai. T. 8 (2009)
lekt. Irita Saukāne
I. Saukāne, Z. Ikere. Atsauksme par Velgas Laugales promocijas darbu Izglītības iestāţu nosaukumi latviešu
valodā: lingvistiskais aspekts. Liepājas Universitāte, 2009.
lekt. S. Polkovľikova Valsts projekta Letonika: pētījumi par vēsturi, valodu un kultūru apakńprojekts Starpkultūru komunikācija:
Latgale – Latvija – Eiropa(2009)
179
Publikācijas:
prof. A. Stašulāne
The Reconfiguration of Values and Beliefs: A Study of Contemporary Theosophy in Latvia // Cultural
Identity Studies. Vol. 15. Subcultures and New Religious Movements in Russia and East-Central Europe.
Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien: Peter Lang, 2009, 365-391.
New Religious Movements in Latvia // Soter Nr. 32 (2009) 107.-109.
Гималайское братство. Теософский миф и его творцы. Рецензия // Moscow e-Journal of Religion.
http://journal.mro.su/2009/10/gimalajskoe-bratstvo-teosofskij-mif-i-ego-tvorcy/
prof. M. Burima
1. The Mental Topochrone of Latgale in the Recent Latvian Literature. Latgale as a Culture Borderzone.
Comparative Studies Vol. II (1). Daugavpils University Academic Press „Saule‖. 2009. P. 174 – 184.
2. The Semantics of Circle Architectonics in Jānis Akuraters‘ Burning Island and Fridebert Tuglas‘Golden
Hoop. Turns in the Centuries, turns in literature. [Edited by Anneli Mihkelev]. Collegium Litterarum 23. –
The Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 42. – 50.
3. Interaction of the Real Objective with the Subjective World: Kārlis Vērdiľń – fs. Turns in the Centuries, turns
in literature. [Edited by Anneli Mihkelev]. Collegium Litterarum 23. – The Under and Tuglas Literature
Centre of the Estonian Academy of Sciences. – Tallin, 2009. – P. 157 – 166.
4. Koncepts „ziedi‖ 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. Latviešu un cittautu literatūra: no romantisma līdz
modernismam. Rakstu krājums, I. Aktuālas problēmas romantisma un neoromantisma pētniecībā. Latvijas
Universtātes 67. Konferences zinātnisko rakstu krājums. Rīga: Jaunā Daugava 2010. – 80. – 92. lpp.
5. Katrai lietiņai ir sava dvēsele un savi dārgumi… Māju, mēbeļu un un interjera stāsti J. Akuratera prozā. Māja
Eiropas kultūrā. Komparatīvistikas institūta almanahs, 19. sējums. Daugavpils: Daugavpils Universitātes
akadēmiskais apgāds Saule, 2009. – 41. 51. lpp; ISBN 978-9984-14-471-9
6. K. Hamsuna personāņu vārdi: mistērijas vai konstrukcijas. Ziemeļvalstu un latviešu kultūras kontakti 1.
Izdevums, Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖, Komparatīvstikas institūta almanhs, 17.
Sējums, 2009.
7. Aizraujošs, bezgalīgs, mirdzošs, vilinošs, tumšs… Noslēpums 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā. –
Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas: Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā.
Zinātnisko rakstu krājums XII. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds Saule, 2009. – 30. – 39. lpp.
8. Romantisma un modernisma dialogs 20. gadsimta sākuma latvieńu literatūrā (konceptu „sirds― un „dvēsele―
kontekstā). Consortium omnis vitae. Сборник статей к 70 – летию профессора Ф.П. Федорова.
Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 2009, 238. – 246. lpp. ISBN 978-9984-14-464-1
9. Izzinońa salīdzināńana. Consortium omnis vitae. Сборник статей к 70 – летию профессора Ф.П.
Федорова. Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖: 2009, 20. – 21. lpp. ISBN 978-9984-14-
464-1
10.Tēzes. The Genre of travel Sketches in Latvian Literature: 1940 – 1991. International Scientific Conference
„Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century experience. Thesis. Shota Rustaveli Institute of
Georgian Literature, Tbilisi, 2009. P. 41.
11. Tēzes. Жанр путевых заметок в латышской литературе,1940 – 1991. International Scientific Conference
„Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century experience. Thesis. Shota Rustaveli Institute of
Georgian Literature, Tbilisi, 2009. C. 41.
prof. Z. Ikere
1. The Invariability of the Original Linguistic Form of Heidegger‘s Dasein in the Philosophical Texts. – Valoda
– 2009. Valoda daţādu kultūru kontekstā. – Zinātnisko rakstu krājums. – Daugavpils: Daugavpils
Universitātes Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 2009, 108. – 114. lpp.
2. Latgale Eiropas kultūrtelpā: daudzdimensionālā pieeja. Letonikas 3.kongresa zinātniskie raksti.- Rīga, Latvijas
Zinātľu akadēmija, 2009, 240.-253. lpp.
180
doc. S. Meškova
Meńkova S. Subjekts un teksts. – Daugavpi ls Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖:
Daugavpils, 2009. ISBN 978 -9984-14-454-2. Monogrāfija.
Trimdas izjūta Dubravkas Ugreńičas un Margitas Gūtmanes prozā. // Aktuālas problēmas literatūras zinātnē.
Rakstu krājums 15. Red. Z.Gūtmane, D.Bula, I.Daukste-Silasproģe u.c. – Liepāja, 2010, 210 lpp. – 98.-108. lpp.
Hipnosa motīvs Augusta Strindberga lugā „Jūlijas jaunkundze―. // Ziemeļvalstu un latviešu kultūras kontakti.
Komparatīvistikas institūta almanahs, 17. sēj. Red. M.Burima, I.Ļaha. – Daugavpils Universitāte, 2009. 73.-80.
lpp.
Pieľemts publicēšanai:
Koloniālā mīta dekonstrukcija Dņ. M. Kutzē un A. Levijas prozā (Humanitāro Zinātľu Vēstnesis)
Priekńmetu pasaule atmiľu vēstījumos (DU rakstu krājums „Kultūras studijas‖)
Reconstruction of History in Latvian Autobiographical Tradition and Fiction of the 1990s (Kauľas VDU
zin.rakstu krājums „Darbai ir Dienos‖)
Elementu rotaļas Dņoannas Harisas romānā „Ńokolāde‖ (DU zin.rakstu krājums)
doc. R. Rinkēviča
1. Rotaļas un spēles A. Lindgrēnes un latvieńu bērnu prozā.// Rakstu kr.‖Ziemeļvalstu un latvieńu kultūras
kontakti‖, DU: Saule, 2009, 109. – 117. lpp.
2. Mazo pilsētnieku māju izjūta 20. gadsimta 20.-30. gadu latvieńu rakstnieku prozā (J. Jaunsudrabiľń, J. Grīziľń,
J. Ńirmanis).// Rakstu kr. „Māja Eiropas kultūrā‖, DU: Saule, 2009, 52. – 61. lpp.
3. Bērnības mākslinieciskā laika atveides specifika 20.gadsimta 20.-30.gadu latvieńu prozā Eiropas literatūras
kontekstā.// DU Humanitāro Zinātľu Vēstnesis, 17. nr., Daugavpils Universitātes Humanitārā fakultāte, 2010,
32. – 45. lpp.
doc. I. Kupšāne
Hamsuns un Janovskis. Karogs. Nr. 12. 2009. 152.-158. lpp.
Iracionālā kategorija G. Janovska prozā. Literatūra un kultūra: process, mijiedarbība, problēmas. Zinātnisko
rakstu krājums 12. Daugavpils : Saule, 2009. 58.-65. lpp.
doc. V. Lukaševičs
Юмор и трагизм СМС-фольклора. Minhauzens un minhauzeniāde (red. F. Fjodorovs). Daugavpils: Saule,
2009. 137.-141. lpp.
doc. G. Ozoliľš
1. 2010. J.A. Jansons un latvieńu masku pētniecība. Humanitāro Zinātņu Vēstnesis. Nr. 17. 7.-20. lpp. ISSN
1407-9607.
2. 2009. Mūsdienu dievturu grupu kreativitāte kā kultūrpolitikas diskurss. Via Latgalica. Humanitāro zinātņu
ţurnāls. II. 38.-50. lpp. ISSN 1691-5569.
3. 2009. Die aktuelle lettische Dievturi-Bewegung. Der andere Glaube. Europäische Alternativreligionen
zwischen heidnischer Spiritualität und christlicher Leitkultur. Bd. 8. /Herausgegeben von R. Gründer, M.
Schetschel, I. Schmied-Knittel/. Würzburg: Ergon Verlag. S. 41-57.
4. Dievturība. Pasaules reliģiju enciklopēdiskā vārdnīca. Kristietība. 2. sējums D – Ģ. Rīga: LU Akadēmiskais
apgāds. 26.-28. lpp. (Ńķirklis)
5. 2009. Dievturu vērtums. Letonica.19. Humanitāro zinātľu ņurnāls. Literatūra. Folklora. Māksla. Rīga: LFMI,
2009. 126.-148. lpp.
6. Maskas un maskońanās starp sakrālo un profāno [A. Rancāne. Maskas un maskońanās Latvijā]. Letonica. N.
19. Rīga: LFMI. 2009. 322.-325. lpp. (Recenzija)
181
pētn. A. Romanovska
1. Antona Austriľa idilles. Consortium omnis vitae, Daugavpils, 2009, 255.-267.lpp. ISBN 978-9984-14-464-1.
2. Māju meklējumi simulatīvās realitātes pasaulē: J.Vēvera „Spoguļu vīns‖. Māja Eiropas kultūrā, Daugavpils,
2009, 106.-116.lpp., ISBN 978-9984-14-471-9.
3. Lithuania and Lithuanians in he Conteporary Latvian Fiction and Culture Periodicals. Comparative Studies
Vol II (1) Latgale as a culture borderzone, 2009, p.155-165, ISSN 1691-5030.
prof. Vilma Šaudiľa
Ethno-Linguistic Relations of the Southeastern Subdialects of Latvia.--Latgale as a Culture Bordezone.
Comparative studies. Vol II (1). Daugavpils University: Academic Press „Saule‖, 2009., 208.-214.lpp. ISSN
1691-5038
lekt. Veronika Ruţa
Daļēji lokāmais divdabis latviešu valodā: semantiski funkcionālais aspekts. Valoda – 2009. Valoda daņādu
kultūru kontekstā. Zin. rakstu krājums XIX. Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 2009. 480.–
488. lpp.
lekt. Svetlana Polkovľikova
1. Русские и латышские глаголы речи в переведческом аспекте (на материале рассказов А.П.Чехова).
Славянские языки и культуры в современном мире: Международный научный симпозиум : Труды и
материалы. Москва, 2009. 371.–372. lpp.
2.Языковая личность Ионы в оригинальном и переводном тексте (на материале рассказа А.П.Чехова
«Тоска») // Reģionālā un sociālā dialektoloģija. Daugavpils: Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds
―Saule‖, 2009. 180.–190. lpp. ISBN 978-9984-14-445-6
lekt. Irita Saukāne
1.Оказионализмы-хронофакты в латышской и русской публицистике // Международный научный
симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире». Труды и материалы. – Москва, 2009.
– стр. 238.
2. I. Saukāne Bērns runā latgaliski: vērojumi par valodas īpatnībām // Latgalistikys kongresu materiali, 1. –
Rēzekne, 2009. – 123.–130. lpp. ISSN 1691-5569
3. I. Saukāne. Refleksīvie verbi latvieńu tautasdziesmās: izlokńľu iezīmes. Komparatīvistikas institūta almanahs
Nr. 18 Reģionālā un sociālā dialektoloģija. Daugavpils: DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2009., – 76.–80.
lpp. ISBN 978-9984-14-443-6
as. Inese Zuģicka
1. "Neoficiālie personvārdi Preiļu rajonā - semantiskais aspekts", rakstu krāj. Vārds un tā pētīšanas aspekti,
Liepāja: LiePa, iesniegts publicēńanai.
2. Iesaukas Riebiľu novadā.//Vārds un tā pētīńanas aspekti 13, Liepāja,2009., 326. -333.lpp.;
3. Vārdkopiesaukas Preiļu rajonā.//Valoda–2010. Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums
XX, Daugavpils, 2009;
4. Tēzes: Neoficiālā komunikācija un iesaukas.// Tekstas lingvistika ir poetika 17‖. Tarptautinės mokslinės
konferencijos medņiaga 2009 m. lapkričio 12 -13 d., Ńiauliai, 2009., 70.lpp.
182
Semināri, konferences:
prof. M. Burima
1. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes XX Zinātniskie lasījumi, starptautiska konference, 2010.
gada 28. – 29. janvāris. Tēma: „Koncepts „fotogrāfija“ latviešu literatūrā“.
2. Institute of Lithuanian Literature and Folklore. The 8th International conference of the Baltic Literary
Scholars „The Baltic Memory: the Beginning of the End (Literary Processes from 1968 to 1988), November
18-20, 2009. Tēma: „Latvia and Lithuania in Travel Sketches by Latvian Writers (1960-80s)“.
3. Daugavpils Universitātes un Latvijas Kultūras akadēmijas rīkota zinātniska konference „Knuts Hamsuns:
laika balsis un atbalsis―. Rīga, 2009. gada 16. oktobris. Tēma: „Knuta Hamsuna uztvere Latvijas
kultūrtelpā līdz 1940. gadam“.
4. International Scientific Conference „Totalitarianism and Literary Discourse: 20 th Century experience―. Shota
Rustaveli Institute of Georgian Literature, Tbilisi, October 7 – 9, 2009. Tēma: „The Genre of Travel
Sketches in Latvian Literature: 1940 – 1991“.
5. 8th International conference of the Estonian Association of Comapartive Literature „History of Literature as a
factor of a national and supranational literary canon―. Tartu University, Tartu, 27 – 30 September, 2009.
Tēma „History of Literature by Voldem‟ars Dambergs „The Twentieth Century in Latvian
Literature” (1932) in the Context of Latvian Literary History Publications”
6. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Zinātniskie lasījumi „Septuaginta‖, 2009. gada 27.
septembrī. Tēma: „Жанр путевых заметок в современной латышской литературе”.
7. Lithuanian Comparative Literature Association, the Congress of the European Network of Copmparative
Studies. International Scientific conference „Transformations of the European Landscape: encounters
between the self and the other‖, September 11-13, 2009, Vilnius. Tēma: „Narratives of Travel in Latvian
Literature of the Early 21st Century”.
prof. A. Stašulāne
Starptautiska zinātniskā konference „ Capitales de l‘ésoterisme européen et dialogue des cultures.‖
ESSWE sadarbībā ar MISHA, Strasburgas Universitāte, Francija, 2009. g. 2.-4. jūlijam. Referāts „Center
of Contemporary Theosophy of the Baltic Region: Riga.‖
Starptautiska zinātniska konference ―Religion in the History of European Culture.‖ EASR un IAHR
sadarbībā ar Mesīnas Universitāti. Mesīnas Universitāte, Itālija. 2009. gada 14.-17. septembrim. Referāts:
―Creating og Ritual: The Ritualised Behaviour of Theosophists.‖
Starptautiska zinātniska konference ―Buddhism and Nordland.‖ Estonian Nyingma sadarbībā ar Tallinas
Universitāti. Tallinas Universitāte, Igaunija. 2009. gada 8.-10. oktobris. Referāts: ―Reception of
Buddhism in the Contemporary Latvia‖
Starptautiska zinātniska konference „Periodicals of Religious Sciences in the 20th – 21st century
Lithuania.‖ Vītauta Diņā universitātes Teoloģijas fakultāte. Kauľa, Lietuva. 2009. gada 4. decembrī.
Referāts: „Christianity and New Religious Movements in Latvia.‖
DPU XX Zinātniskie lasījumi. DU 2010.g. 28.-29.janv. Referāts „Ritual Performaces in Contemporary
Theosophical Groups.‖
LU 68. zinātniskā konference. LU Humanitārā fakultāte 2010.g. 8. febr. Referāts „Budisma uztvere
Latvijā 20. gs. 20.-30. gados.‖
prof. Z. Ikere
1. Latgale Latvijas un Eiropas kultūrtelpā. Letonikas treńais kongress. Rīga, 26. – 27. okt., 2009.
2. The Dimensions of Meaning. DU Humanitārās fakultātes XX Zinātniskie lasījumi: Daugavpils, 28. – 29.janv,
2010.
3. On Sentence Types and Speech Acts. Daugavpils Universitātes 52.starpt. zin. konf., Daugavpils 14.04. –
16.04., 2010.
183
doc. R. Rinkēviča
1. DU un Latvijas Kultūras akadēmijas konference „Knuts Hamsuns. Laika balsis un atbalsis‖, Rīga, 2009. gada
16. oktobris (konferences vadīńana kopā ar Dr.art. Rūtu Muktupāvelu, Latvijas Kultūras akadēmija).
2. DU HF starptautiskā zinātniskā konference „XX Zinātniskie lasījumi‖, 2010. gada 28.-29. janvāris. Referāts
„Laikmetīgās lietas M. Cielēnas pasakās‖.
3. Bērnu literatūras un bibliotekārā darba konference „Domā par nākotni – dari tagad!‖, Rīga, Latvijas
Nacionālās bibliotēkas Bērnu literatūras centrā 2010. gada 21. maijā. Referāts „Latviski tulkotās bērnu un
jaunieńu grāmatas. 2009.gads‖.
doc. S. Meškova
1. Daugavpils Universitātes XX Zinātniskie lasījumi, 2010.g. 28.-29.janvāris. Referāts: ―Priekńmetu pasaule
atmiľu vēstījumos‖
2. LaWISITe gada konference 2010.g. 21. maijā. Referāts: Dzimtes pētījumu nozīme augstākajā izglītībā
doc. I. Kupšāne
2009. gada 16. oktobris, Latvijas Kultūras akadēmijas, Daugavpils Universitātes un Norvēģijas Karalistes
vēstniecības org. konference „Knuts Hamsuns. Laika balsis un atbalsis‖. Tēma: „K. Hamsuns un G. Janovskis‖.
doc. V. Lukaševičs
1. „Daņas pārdomas par Andreju Pumpuru un Lāčplēsi‖ (Akadēmiķes Veras Vāveres astoľdesmitgadei veltīta
konference; Jāľa Akuratera muzejs, Rīga, 18.02.2010);
2. „„Latgales Māra‖ faktu un mītu ietērpā‖ (Daugavpils Universitāres Humanitārās fakultātes XX zinātniskie
lasījumi, Daugavpols, 28.-29.01.2010);
3. „Komentāri par maniem Igora Činnova lirikas atdzejojumiem‖ (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas
institūta org. konf. „Igora Činnova simtajai gadadienai veltīta konference‖, Daugavpils, 12.12.2009);
4. „Dekonstrukcijas viltīgā konstrukcija‖ (Daugavpils Universitātes Komparatīvistikas institūta org. konf.
5. „Latvieńu/krievu literatūras Rietumeiropas konteksti‖, Daugavpils, 27.11.2009);
„Francisks Varslavāns: četri nakasdīneigi biografejis fakti‖ (Daugavpils Universitātes Latgales Pētniecības
institūta un pētniecības biedrības „Latgola‖ org. 17. konf. „Latgales pagātne, tagadne, nākotne‖, Daugavpils,
27.11.2009);
6. „Starp Pēterburgu un Varńavu: Henriks Dimńa un Mihals Benislavskis‖ (kopā ar A. Kazjukeviču) (Daugavpils
Universitātes Slāvu valodu katedras org. konf. „Polijas un Baltijas kultūras sakari‖, Daugavpils, 22.–
23.10.2009);
7. „Manteifeli, bet na tī‖ (Rēzeknes Augstskolas org. 2. starptautiskā latgalistikas konference, Rēzekne, 15.–
17.10.2009);
doc. G. Ozoliľš
1. DU Humanitārās fakultātes XX zinātniskie lasījumi. Latvija, Daugavpils, DU, 28.-29. 01. 2010. Ziľojuma
tēma: Dzērve, sēne un siena kaudze jeb no priekńmetiem pie dieviem.
2. K. Barona konference. Stāstījuma folklora: teksti, procesi un tradīcijas; pētnieki, stāstnieki un klausītāji.
Latvija, Rīga, Latvijas Zinātľu akadēmija, 30. 10. 2009. Ziľojuma tēma: J. A. Jansona pasaku krājums „Senā
dzīve‖.
pētn. A. Romanovska
1. Starptautiskā zinātniskā konference „Cilvēks valodas telpā‖, Viļľas universitātes Kauľas Humanitārā
fakultāte. Referāta tēma: „Образ русского в современной латышской литературе‖. 2010.g. 14.-15.maijā.
2. Starptautiskā zinātniskā konference „Tirgus kultūrā‖, Ńauļu universitāte. Referāta tēma: „Базар в латышской
литературе начала 20 века‖. 2010.g. 13.-14.maijā.
3. Starptautiskā zinātniskā konference „Dialoga telpa‖, Viļnas Pedagoģiskā universitāte. Referāta tēma: „Диалог
автора с реципиентом в латышской литературе 20 века 90-хгодов‖. 2010.g. 22.-24.aprīlī.
4. Starptautiskā zinātniskā konference XX Zinātniskie lasījumi. Referāta tēma: „Priekńmetu metaforas J.Einfelda
īsprozā‖. 2010.g. 28.-29.janvārī.
184
5. VIII Чинновские чтения. Referāta tēma: „Игорь Чиннов в переводах Валентина Лукашевича‖. 2009.g.
12.decembrī.
6. Latvieńu literatūra un reliģija IV. Referāta tēma: „Katolicisma atspoguļojums A.Austriľa stāstu krājumā
„Māras zemē‖ un K.Brema stāstu krājumā „Ceļojums pa Latgolu‖. 2009.g. 3.-4.decembrī.
7. Rietumeiropas konteksti krievu/ latvieńu literatūrā. Referāta tēma: „Pārcilvēka ideja H.Eldgasta romānā
„Zvaigņľotās naktis‖. 2009.g. 27. novembrī.
lekt. Veronika Ruţa
Nelokāmie divdabji ar –am(ies), -ām(ies): semantiski funkcionālais aspekts. Starptautiskā konference DU
Humanitārās fakultātes XX zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2010. g. 28 janvāris.
lekt. Svetlana Polkovľikova
1. Krievu un latvieńu valodas runas verbi oriģināltekstā un tulkojumā: paradigmatiskais aspects. XX zinātniskie
lasījumi. Starptautiskā konference. Daugavpils Universitāte, 2010. gada 28.–29. janvāris
2. Runas verbu valence oriģināltekstā un tulkojumā. Latvijas Universitātes 68. zinātniskajā konferencē 2010. g.
18.-19. martā.
3. Latviešu un krievu valodas runas verbi leksikalizēšanās un gramatizēšanās aspektā. LU zinātniskais seminārs
Gramatizēšanās un leksikalizēšanās latviešu valodas sistēmā. 28.04.2010
4. Глаголы речи в рассказах А.П.Чехова и их переводах на латышский язык: функционально-
семантический аспект. Slāvu lasījumi. Starptautiskā zinātniskā konference. Daugavpils, 2010. gada 19.–21.
maijā.
5. О некоторых способах перевода глаголов речи на латышский язык (на материале рассказов
А.П.Чехова. Русский язык в поликультурном мире. Ялта, 2010 года 8–11 июня.
lekt. Irita Saukāne
Termina jaunvārds izpratne valodniecībā. Humanitāro zinātľu XX lasījumi, Daugavpils, 2010.gada 28. -
29.janvāris
as. Inguna Teilāne
Darbības vārdu lietojuma īpatnības Nīcgales izloksnē. Humanitāro zinātľu XX lasījumi, Daugavpils, 2010.gada
28. -29.janvāris
as. Inese Zuģicka
1. „ Neoficiālā komunikācija un iesaukas‖. Ńauļu universitātes 17. starptautiskā zinātniskā konference Tekstas:
lingvistika ir poetika. 2009.gada 12. -13.novembris.
2. „Neoficiālie personvārdi Preiļu rajonā – semantiskais aspekts‖. Liepājas Universitātes 14. starptautiskā
zinātniskā konference Vārds un tā pētīšanas aspekti. 2009.gada 26. -27.novembris.
3. „Salikteľiesaukas Preiļu rajonā‖, Humanitāro zinātľu XX lasījumi, Daugavpils, 2010.gada 28. -29.janvāris.
4. „Deadjektīvās iesaukas Centrāllatgalē", zinātniskais seminārs "Gramatizēńanās un leksikalizēńanās latvieńu
valodas sistēmā", Rīga, 2010.gada 28.aprīlis
185
1.3. PIELIKUMS
Akadēmiskā maģistra studiju programma “Latviešu filoloģijā”
Aizstāvētie maģistra darbi 2006./2007. studiju gads
Nr.p.k. Vārds, uzvārds Maģistra darba temats Zinātniskais vadītājs un oponenti
1. Sanita Vaivode Obligātie un fakultatīvie
savrupinājumi preses valodā
Vad. lekt. V. Ruņa
Opon. asoc. prof. V. Ńaudiľa
lekt. S. Polkovľikova
2. Aina Slesare Iesaukas Aulejā
Vad. lekt. V. Ruņa
Opon. asoc. prof. V. Ńaudiľa
lekt. S. Polkovľikova
3. Tatjana Lavrecka Biogrāfiskās inspirācijas A. Čaka
dzejā
Vad. asoc. prof. M. Burima
opon. asoc. prof. V. Ķikāns
lekt. V. Lukańevičs
4. Iveta Stivriľa Mākslinieciskā pasaule Antona
Tamsāres vēsturiskajā epopejā
„Zeme un mīlestība‖
Vad. doc. I. Kupńāne
opon. asoc. prof. V. Ķikāns
asoc. prof. K. Kļaviľń
Aizstāvētie maģistra darbi 2007./2008. studiju gads
Nr.p.k. Vārds, uzvārds Maģistra darba temats Zinātniskais vadītājs un oponenti
1. Kristīne Anspoka Kārļa Krūzas literāro darbu
mākslinieciskās pasaules
raksturojums
Vad. asoc. prof. M. Burima
Opon. lekt. R. Rinkeviča
lekt. V. Lukańevičs
2. Dace Aizpuriete Citvalodu iespraudumi Laimas
Muktupāvelas romānā „Ńampinjonu
Derība‖
Vad. lekt. S. Polkovľikova
Opon. asoc. prof. V. Ńaudiľa
lekt. V. Ruņa
3. Edīte Vingre Darījuma teksti: funkcionālais
aspekts
Vad. asoc. prof. V. Ńaudiľa
opon. lekt. V. Ruņa
lekt. S. Polkovľikova
Aizstāvētie maģistra darbi 2008./2009. studiju gads
Nr.p.k. Vārds, uzvārds Maģistra darba temats Zinātniskais vadītājs un oponenti
1. Ilona Kravčenoka Kukaiľu tēli latvieńu literatūrā Darba vadītāja: prof. M. Burima
Oponenti: lekt. R.Rinkeviča
doc. S.Meńkova
2. Dina Ļecka Telplaiks L.Muktupāvelas prozā Darba vadītāja: prof. M.Burima
Oponenti: doc. S. Meńkova
doc.
V.Lukańevičs
3. Iveta Vasitova Spānijas kultūrzīmes latvieńu
literatūrā
Darba vadītāja: prof. M. Burima
Oponenti: doc. I. Kupńāne
doc. G. Ozoliľń
4. Inese Suhane Latvieńu un krievu literārie sakari Darba vadītāja: prof. M. Burima
Oponenti: doc. S. Meńkova
doc. V.
Lukańevičs
186
5. Vilma Tēraude Jaunvārdi K. Mīlenbaha
„Latvieńu valodas vārdnīcā‖ un
to funkcionēńana mūsdienās
Darba vadītāja: lekt. I. Saukāne
Oponenti: lekt. V. Ruņa
as. I. Teilāne
6. Svetlana Erta Frazeoloģismi ar faunas
nosaukumiem latvieńu un krievu
valodā
Darba vadītāja: lekt. I. Saukāne
Oponenti: lekt. V.Ruņa
lekt. S.
Polkovľikova
7. Oksana Kovaļevska Īpańības vārdi I. Ziedoľa pasakās
un to tulkojumā krievu valodā
Darba vadītāja: as. I. Zugicka
Oponenti: lekt. S.
Polkovľikova
as. I. Teilāne
8. Svetlana Orlova Latvieńu valodas leksikogrāfija
21. gs.
Darba vadītāja: lekt. S.
Polkovľikova
Oponenti: prof. V.Ńaudiľa
lekt. I. Saukāne
9. Jana Butāne Studentu iesaukas Daugavpils
Universitātē
Darba vadītāja: lekt. S.
Polkovľikova
Oponenti: lekt. I. Saukāne
as. I. Zugicka
10. Anņelika Anufrijeva Verbālais asociatīvais pētījums
bilingvisma apstākļos
Darba vadītāja: lekt. S.
Polkovľikova
Oponenti: prof. V.Ńaudiľa
as. I. Zugicka
Aizstāvētie maģistra darbi 2009./2010. studiju gads
Nr.p.k. Vārds, uzvārds Maģistra darba temats Zinātniskais vadītājs un oponenti
1. Inese Suhane Latvieńu un krievu literārie sakari
(2000-2008)
Vad. asoc. prof. M. Burima
Opon. prof. A. Stańulāne
doc. V. Lukańevičs
2. Anna Stepiľa Fantāzijas ņanrs 20./21. gs.
latvieńu rakstnieku bērnu prozā
Vad. doc. R. Rinkēviča
Opon. prof. A. Stańulāne
doc. V. Lukańevičs
3. Ināra Jaskeviča Ceļojuma ņanrs jaunākajā
latvieńu literatūrā
Vad. doc. V. Lukańevičs
opon. doc. R. Rinkēviča
doc. I. Kupńāne
4. Inita Ozoliľa Autobiogrāfiskā rakstība latvieńu
pēcpadomju literatūrā
Vad. doc. S. Meńkova
Opon. doc. V. Lukańevičs
doc. I. Kupńāne
5. Biruta Podvuiska Nelokāmie divdabji un daļēji
lokāmais divdabis Vizmas
Belńevicas triloģijā „Bille‖:
salīdzināais aspekts
Vad. lekt. V. Ruņa
Opon. prof. V. Ńaudiľa
asist. I. Teilāne
6. Aina Baltā Kustības verbi Noras Ikstenas
romānā „Dzīves svinēńana‖
Vad. lekt. S. Polkovľikova
Opon. prof. V. Ńaudiľa
lekt. V. Ruņa
7. Irēna Upenika Artefakti G. Repńes stāstā
„Stigma‖ un tā tulkojumā krievu
valodā
Vad. lekt. S. Polkovľikova
Opon. prof. V. Ńaudiľa
lekt. I. Saukāne
187
1.4. PIELIKUMS
Nosaukums Bērnības tēlojumi literatūrā
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) M 2
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 36
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Rudīte Rinkēviča, Latvieńu literatūras un kultūras katedra, lektore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav.
Kursa anotācija:
Kurss ―Bērnības tēlojumi literatūrā‖ paredzēts filoloģijas maģistrantūras literatūrzinātnes
apakńnozares otrā studiju gada studentiem. Kursa ietvaros tiek aplūkoti gan latvieńu, gan
cittautu (igauľu, krievu, zviedru) rakstnieku autobiogrāfiskie bērnības atmiľu tēlojumi, literārie
teksti ar autobiogrāfiskajiem elementiem, kuros dominē bērnības koncepts. Tiek skaidrota
autobiogrāfijas, atmiľu naratīva teorētiskā koncepcija, analizēta bērnības zīmju sistēma,
akcentējot daudzveidīgos bērna tēla komponentus, bērnības tēlojuma telplaika specifiku un
piedzīvojuma semantiku.
Kursa plāns:
22 lekcijas, 14 – praktiskās nodarbības
Lekcijas:
1. Autobiogrāfijas, naratīva jēdziena skaidrojums, tā teorētiskā koncepcija literatūrzinātnē.
2. Bērnības koncepts psiholoģijā, filozofijā, literatūrzinātnē.
3. Bērnības stāstu un tēlojumu ņanra attīstība latvieńu un cittautu literatūrā (19. – 21.gs.),
tradīcijas un tendences.
4. Civilizācijas un dabas, lauku un pilsētas telpas kontrastējumi bērnības atmiľu prozā.
5. Kultūrvēsturiskais un reliģiskais konteksts.
6. Bērna tēla koncepcija latvieńu un cittautu literārajā tradīcijā.
7. Piedzīvojuma semiotika.
8. Bērnības tēlojums rakstnieka mākslinieciskajā pasaules ainā.
Seminārnodarbības:
1. Māja – viens no svarīgākajiem bērnības semiotiskajiem komponentiem Doku Ata, J.
Jaunsudrabiľa, A. Austriľa, M. Gorkija, S. Lāgerlēvas prozas tekstos.
2. Ģimenes koncepts A. Brigaderes triloģijā „Dievs, daba, darbs‖, Aspazijas tēlojumu
grāmatā „Zila debess zelta mākoľos‖ un V. Belńevicas „Billes‖ triloģijā.
3. Bērnības mākslinieciskā laika atveide A. Austriľa un F. Tuglasa bērnības tēlojumos.
4. Skolas kā vēlīnās bērnības reprezentanta tēlojums Sudrabu Edņus un E. Birznieka-Upīńa
prozā.
5. Noslēpuma semantika J. Grīziľa stāstā „Vārnu ielas republika‖ un V. Plūdoľa tēlojumu
grāmatā „Mazā Anduļa pirmās bērnības atmiľas‖.
6. Dzimtā novada savdabības marķējums J. Klīdzēja romānā „Cilvēka bērns‖ un A. Pelēča
stāstu kopojumā „Puisiska dvēsele‖
7. Bērna psiholoģiski emocionālais raksturojums studiju kursā aplūkotajos prozas tekstos.
188
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Diferencēta ieskaite.
Literatūra (01-mācību literatūra):
Kursa apguvei nepiecieńamās literatūras saraksts.
1. Agejevs V. Semiotika. Rīga, Jumava, 2005.
2. Hirńs H. Prozas poētika. Rīga, Zinātne, 1989.
3. Ķikāns V. Eiropas literārie virzieni Latvijā. Rīga, RaKa, 2005.
4. Latvieši, igauņi un lietuvieši: literārie un kultūras kontakti. Rīga, LU Literatūras,
folkloras un mākslas institūts, 2008.
5. Latviešu literatūras vēsture. No rakstītā vārda sākumiem līdz 1918. gadam. 1. sējums.
Rīga, Zvaigzne ABC, 1998.
6. Latviešu literatūras vēsture. 1918 – 1945. 2. sējums. Rīga, Zvaigzne ABC, 1999.
7. Latviešu literatūras vēsture. 1940 – 1941, 1945 – 1999. 3. sējums. Rīga, Zvaigzne ABC,
2003.
8. Корман Б. Изучение текста художественного произведения. Москва,
Просвещения, 1972.
9. Meдарич M. Aвтобиография и автобиографизм. / Russian Literature XL, North-
Holland, 1996.
Literatūra (02-papildliteratūra):
Ieteicamās literatūras saraksts.
1. Anspoks J. Pedagoģijas idejas Latvijā. Rīga, RaKa, 2003.
2. Batľa V. Rosinot bērna iekšējo pasauli. Rīga, RaKa, 2001.
3. Bormane D. Māja. Mājas dzīves topogrāfijā: ideja un dialogs ar atmiľu. / Atmiņa
kultūrvēsturiskā kontekstā (2). Daugavpils, DU izdevniecība „Saule‖, 2002.
4. Bunkńe E.V. Intīmā bezgalība. Rīga, Norden AB, 2007.
5. Dzintere D., Stangaine I. Rotaļa bērna dzīves veids. Rīga, RaKa, 2005.
6. Freeman M. Rewriting the Self: History, Memory, Narrative. London, Routledge, 1993.
7. Ķīlis R. Sociālās atmiľas jēdziens. / Atmiņa un vēsture no antropoloģijas līdz
psiholoģijai. Rīga, N.I.M.S. 1998.
8. Mihkeleva A. Igauľu un latvieńu ciems 20. gadsimta literatūrā. / Letonica 2008/ 17 –
205. -217. lpp.
9. Rubenis A. Bērns kā dvēseles stāvoklis. / Padoms: Atziņu krājums par literatūru
bērniem. Rīga, Liesma, 1986.
10. Sebre S. Māte, māja un „es‖ latvieńu sievieńu autobiogrāfiskajos darbos. / Feministica
Lettica 1999, Rīga, Zinātne, 1999.
11. Skultans V. Habitable Identities. / The Testimony of Lives: Narrative and Memory in
Post-Soviet Latvia. Routledge, 1998.
12. Spengemann W. C. The Forms of Autobiography: Episode in the History of a Literary
Genre. New Haven and London, Yale University Press, 1980.
13. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. Москва, Художественная
литература, 1975.
14. Лотман Ю. M. Символические пространство. / Семиосфера. Санкт-Петербург,
Искусство – СПБ, 2000.
189
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Periodikas saraksts.
1. Gadamers H.G. Tēla esamiskā valence. / Grāmata. 1992/ Nr. 5/6. – 45. – 50. lpp.
2. Jungs K. G. Par arhetipa „bērns‖ psiholoģiju. / Grāmata, 1990/12.
3. Kolmane I. Biogrāfijas un blakus ņanru filozofiskie aspekti. / Karogs Nr. 9., 1994. –
137. – 147. lpp.
4. Miltuse A. Mēs nākam no bērnības. / Pirmsskolas izglītība,.2001./ Nr. 2.
5. Ńuvajevs I. Pilsēta kā kultūras simbols. / Grāmata 1990/ 4 – 24. – 29. lpp.
6. Tāle I Bērns latvieńu folklorā. / Karogs. 1995./ Nr.6. – 148. – 158. lpp.
7. Эпштейн M., Юкина E. Образы детства. / Новый мир 1979, Ho12, Москва.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D)1 ir piederīgs šis kurss:
B
Kursa nosaukums angļu valodā:
Childhood Narrative in Literature
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is provided for MA students. It includes the tendencies of childhood narrative in
Latvian and foreign literature. The course contains the interpretation of the notion of childhood
and narrative in philosophy, psihology and culturology. Characteristics of the semiotic of
childhood is focused on a particular system of signs providing a possibility of stating
typological similarities and diferences in Latvian childhood narratives and those of other
nations. In this way it is possible to determine and substantiate the poetic principles of
childhood depiction in the Latvian prose.
Piezīmes:
190
2.1.PIELIKUMS
Maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)”
Pilna laika studiju plāns 2006./2007. st.g.; 2007./2008.st.g.
Nr.
p.k
Kursu nosaukumi Sadale pa
semestriem
Kredīt-
punkti
Stundu
kop-
skaits
1. kurss 2. kurss 1.sem. 2.sem. 3. sem. 4.sem.
Eksā-
meni
Difer.
ieskaites
TEORĒTISKO ATZIĽU
IZPĒTES KURSI
45
Obligātie vispārizglītojošie
filoloģijas kursi (A daļa)
8
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija 1 2 40 2
2. Lingvokulturoloģija 2 2 40 2
3. Semiotika 3 2 40 2
4. Tulkojums kā kultūras fenomens 4 2 40 2
Obligātie apakšnozares
specializācijas kursi (Bdaļa)
13
1. Vispārīgā retorika 1 2 40 2
2. Teksta teorija 2 2 40 2
3. Etnolingvistika 2 2 40 2
4. Hermeneitikas pamati 2 2
5. Etnosa teorija 3 2 40 2
6. Cilvēks Eiropas pasaules ainā 3 3 60 3
Izvēles speciālie kursi
(C daļa)
24
Literatūrzinātne
1. Mītu poētika un eposa problēmas 1 2 40 2
2. 19.gs. - 20.gs. krievu kritika 1 2 40 2
3. 19. un 20. gs. literatūrzinātnes
skolu vēsture
1,2 4 80 2 2
4. Prozas teorija un tās strukturālā
klasifikācija
2 2 40 2
5. Krievu filozofijas vēsture 3 2 40 2
6. Teksta filoloģiskā analīze 3 2 40 2
7. Lirikas teorija un Eiropas
vārsmońanas sistēmas
4 2 40 2
8. Krievu postmodernisms 20.gs. 80.-
90. g.literārajā sistēmā
4 2 40 2
9. Rietumu Eiropas literatūras krievu
recepcija
4 2 40 2
10. Komparatīvstikas pamati 4 2 40 2
11. Drāmas teorija 4 2 40 2
Valodniecība
1. Sociolingvistika 1 2 40 2
2. Funkcionālā gramatika 3 3 60 3
3. Krievu literārās valodas vēsture 2 2 40 2
4. Krievu akcentoloģija 4 2 40 2
5. Fonēma un morfēma vēsturiskajā
aspektā
1 3 60 3
6. Fonoloģija: mūsdienu problēmas
un virzieni
4 2 40 2
7. Sinhronija un diahronija
vārddarināńanā
3 2 40 2
8. Leksiskās semantikas problēmas 1 2 40 2
191
9. Krievu frazeoloģija 2 2 40 2
10. Krievu sarunvaloda 4 2 40 2
11. Kognitīvas lingvistikas pamati 4 2 40 2
TEORĒTISKO ATZIĽU
APROBĀCIJA
15
Maģistra darba seminārs 1, 2, 3 12 4 4 4
Maģistra darba aprobācija 4 3 3
MAĢISTRA DARBA
IZSTRĀDE
20 4 6 5 5
Gala pārbaudījumi
Maģistra eksāmens
literatūrzinātnē/valodniecībā
4 -
Maģistra darba aistāvēńana 4
Kopā: 80 20 20 20 20
192
APSTIPRINĀTS
DU Senāta sēdē
2006.gada 12. jūnijā
Protokols Nr. 7
Grozījumi apstiprināti
HF Domes sēdē
2008 .gada 10. jūnijā
Protokols Nr. 5
Grozījumi apstiprināti
HF Domes sēdē
2009. gada 19. janvārī
Maģistra studiju programmas
„Filoloģija (krievu filoloģija)“ (programmas kods 45222)
STUDIJU PLĀNS
studiju ilgums – 2 gadi
pilna laika studijas
2008./2009. studiju gads
Pārbau-
dījuma
forma
Kursa Kursa 1. studiju gads 2. studiju gads
Nr. Kursa nosaukums Kr P kontaktstundu 1.sem. 2.sem. 3.sem. 4.sem.
p.k. skaits 20 ned. 20 ned. 20 ned. 20 ned.
kopējais lekcijas lab.darbi
pr.
darbi
semināri lekc. lab.d. sem.
lek
c.
lab.d. sem.
lekc. lab.d. sem.
lek
c.
lab.d. sem.
1.sem A daļa [KrP: 2]
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija eks. 2 40 20 20 1 1
B daļa [KrP: 4]
1. Vispārīgā retorika eks. 2 40 20 20 1 1
2. Teksta teorija eks. 2 40 20 20 1 1
C daļa [KrP: 6]
Literatūrzinātne
1. Mītu poētika un eposa problēmas eks. 2 40 20 20 1 1
2. 19.-20.gs. krievu kritika eks. 2 40 20 20 1 1
3. 19. gs. literatūrzinātnes skolu vēsture eks. 2 40 20 20 1 1
Valodniecība
1. Sociolingvistika eks. 2 40 20 20 1 1
2. Leksiskās semantikas problēmas eks. 2 40 20 20 1 1
3. Krievu sarunvalosa eks. 2 40 20 20 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darba seminārs dif. iesk. 4 80 80 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 4]
Maģistra darba izstrāde 4
2.sem. A daļa [KrP: 2]
1. Lingvokulturoloģija eks. 2 1 1
B daļa [KrP: 4]
1. Etnolingvistika eks. 2 40 20 20 1 1
2. Hermeneitikas pamati eks. 2 40 20 20 1 1
C daļa [KrP: 4]
Literatūrzinātne
1. 20. gs. literatūrzinātnes skolu vēsture eks. 2 40 20 20 1 1
2. Prozas teorija un tās strukturālā
Klasifikācija
eks. 2 40 20 20 1 1
Valodniecība
1. Krievu literāras valodas vēsture eks. 2 40 20 20 1 1
2. Krievu frazeoloģija eks. 2 40 20 20 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darba seminārs dif. iesk. 4 80 80 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 6]
Maģistra darba izstrāde 6
3.sem A daļa [KrP: 2]
1. Semiotika eks. 2 40 20 20 1 1
B daļa [KrP: 5]
1. Etnosa teorija eks. 2 40 20 20 1 1
193
2. Cilvēks Eiropas pasaules ainā eks. 3 60 40 20 2 1
C daļa [KrP: 4]
Literatūrzinātne
1. Komparatīvistikas pamati eks. 2 40 20 20 1 1
2. Drāmas teorija eks. 2 40 20 20 1 1
Valodniecība
1. Fonoloģija: mūsdienu problēmas un
virzieni
eks. 2 40 20 20 1 1
2. Sinhronija un diahronija vārddarināńanā eks. 2 40 20 20 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darba seminārs dif. iesk. 4 80 80 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 5]
Maģistra darba izstrāde 5
4.sem. A daļa [KrP: 2]
1. Tulkojums kā kultūras fenomens eks. 2 40 20 20 1 1
C daļa [KrP: 10]
Literatūrzinātne
1. Krievu filozofijas vēsture eks. 2 40 20 20 1 1
2. Teksta filoloģiskā analīze eks. 2 40 20 20 1 1
3. Lirikas teorija un Eiropas vārsmońanas sistēmas
eks. 2 40 20 20 1 1
4. Krievu postmodernisms 20.gs. 80.-90. g.
literārajā sistēmā
eks. 2 40 20 20 1 1
5. Rietumu Eiropas literatūras krievu recepcija
eks. 2 40 20 20 1 1
Valodniecība
1. Funkcionālā gramatika eks. 3 60 20 40 1 2
2. Vispārīga valodniecība eks. 2 40 20 20 1 1
3. Fonēma un morfēma vēsturiskajā aspektā eks. 3 60 20 40 1 2
4. Kognitīvas lingvistikas pamati eks. 2 40 20 20 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 3]
Maģistra darba aprobācija dif. iesk. 3 3
Pētnieciskais darbs [KrP: 5]
Maģistra darba izstrāde 5
Gala pārbaudījumi
Maģistra eksāmens literatūrzinātne /
valodniecība
eks.
Maģistra darba aizstāvēńana eks.
KOPĀ KrP : 80
194
APSTIPRINĀTS
DU Senāta sēdē
2006.gada 12. jūnijā
Protokols Nr. 7
Grozījumi apstiprināti
HF Domes sēdē
2008 .gada 10. jūnijā
Protokols Nr. 5
Grozījumi apstiprināti
HF Domes sēdē
2009. gada 19. janvārī
Protokols Nr. 1
Grozījumi apstiprināti
HF Domes sēdē
2009. gada 4. septembrī
Protokols Nr. 10
Maģistra studiju programmas
„Filoloģija (krievu filoloģija)“ (programmas kods 45222)
STUDIJU PLĀNS
studiju ilgums – 2 gadi
pilna laika studijas
2009./2010. studiju gads
1., 2. STUDIJU GADS
Pārbau-
dījuma
forma
Kursa Kursa 1. studiju gads 2. studiju gads
Nr. Kursa nosaukums Kr P kontaktstundu 1.sem. 2.sem. 3.sem. 4.sem.
p.k. skaits 18 ned. 18 ned. 18 ned. 16 ned.
kopējais lekcijas lab.darbi
pr.
darbi
semināri lekc. lab.d. sem.
lek
c.
lab.d. sem.
lekc. lab.d. sem.
lek
c.
lab.d. sem.
1.sem A daļa [KrP: 2]
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģija eks. 2 36 18 18 1 1
B daļa [KrP: 4]
1. Vispārīgā retorika eks. 2 36 18 18 1 1
2. Teksta teorija eks. 2 36 18 18 1 1
C daļa [KrP: 6]
Literatūrzinātne
1. Mītu poētika un eposa problēmas eks. 2 36 18 18 1 1
2. 19.-20.gs. krievu kritika eks. 2 36 18 18 1 1
3. 19.-20. gs. literatūrzinātnisko
skolu vēsture
eks. 2 36 18 18 1 1
Valodniecība
1. Sociolingvistika eks. 2 36 18 18 1 1
2. Leksiskās semantikas problēmas eks. 2 36 18 18 1 1
3. Krievu sarunvaloda eks. 2 36 18 18 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darbs seminārs dif. iesk. 4 72 72 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 4]
Maģistra darbs iesk. 4
2.sem. A daļa [KrP: 2]
1. Lingvokulturoloģija eks. 2 1 1
B daļa [KrP: 4]
1. Etnolingvistika eks. 2 36 18 18 1 1
2. Hermeneitikas pamati eks. 2 36 18 18 1 1
C daļa [KrP: 4]
Literatūrzinātne
1. 19.-20. gs. literatūrzinātnisko
skolu vēsture
eks. 2 36 18 18 1 1
2. Prozas teorija un tās struktūras
klasifikācija
eks. 2 36 18 18 1 1
Valodniecība
1. Krievu literārās valodas vēsture eks. 2 36 18 18 1 1
2. Krievu frazeoloģija eks. 2 36 18 18 1 1
195
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darba seminārs dif. iesk. 4 72 72 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 6]
Maģistra darbs iesk. 6
3.sem A daļa [KrP: 2]
1. Semiotika eks. 2 36 18 18 1 1
B daļa [KrP: 5]
1. Etnosa teorija eks. 2 36 18 18 1 1
2. Cilvēks Eiropas pasaules ainā eks. 3 54 36 18 2 1
C daļa [KrP: 4]
Literatūrzinātne
1. Komparatīvistikas pamati eks. 2 36 18 18 1 1
2. Drāmas teorija eks. 2 36 18 18 1 1
Valodniecība
1. Fonoloģija: mūsdienu problēmas un
virzieni
eks. 2 36 18 18 1 1
2. Sinhronija un diahronija vārddarināńanā eks. 2 36 18 18 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 4]
Maģistra darba seminārs dif. iesk. 4 72 72 4
Pētnieciskais darbs [KrP: 5]
Maģistra darbs iesk. 5
4.sem. A daļa [KrP: 2]
1. Tulkojums kā kultūras fenomens eks. 2 32 16 16 1 1
C daļa [KrP: 10]
Literatūrzinātne
1. Krievu filozofijas vēsture eks. 2 32 16 16 1 1
2. Teksta filoloģiskā analīze eks. 2 32 16 16 1 1
3. Lirikas teorija un Eiropas vārsmońanas sistēmas
eks. 2 32 16 16 1 1
4. Krievu postmodernisms 20.gs. 80.-90. g.
literārajā sistēmā
eks. 2 32 16 16 1 1
5. Rietumu Eiropas literatūras krievu
recepcija
eks. 2 32 16 16 1 1
Valodniecība
1. Funkcionālā gramatika eks. 3 48 16 32 1 2
2. Vispārīga valodniecība eks. 2 32 16 16 1 1
3. Fonēma un morfēma vēsturiskajā aspektā eks. 3 48 16 32 1 2
4. Kognitīvās lingvistikas pamati eks. 2 32 16 16 1 1
Teorētisko atziľu aprobācija [KrP: 3]
Maģistra darba aprobācija dif. iesk. 3 3
Pētnieciskais darbs [KrP: 5]
Maģistra darbs iesk. 5
Gala pārbaudījumi
Maģistra eksāmens krievu lieteratūrzinātnē / krievu valodniecībā
Maģistra darba aizstāvēńana
KOPĀ KrP : 80
196
2.2. PIELIKUMS
Маģistra apakšprogrammas „Krievu filoloģija” studiju kursu apraksti
TEORĒTISKO ATZIĽU IZPĒTES KURSI
A DAĻA: OBLIGĀTIE VISPARIZGLĪTOJOŠIE FILOLOĢIJAS KURSI
Kursa nosaukums Zinātnisko pētījumu metodoloģija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība un literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedra, docente
Anatolijs Kuzľecovs, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija)‖
1. studiju gada studentiem. Kursa mērķis ir iepazīstināt maģistrantus ar pētījuma filozofiju un tā veikńanas metodiku un
zinātniskā darba izstrādes tehnoloģiju; attīstīt viľu pētniecisko metoņu izmantońanas un akadēmiskās rakstības prasmes.
Kursa plāns:
20 st. semināri, 20 st. lekcijas
1. Zinātnisko pētījumu metodoloģijas pamati. Zinātnisko izzināńanas un pētījumu metodes.
2. Zinātnisko pētījumu formas un ņanri. Zinātniskā izklāsta īpatnības.
3. Akadēmiskās rakstības kritiskās stratēģijas: definēńana, klasifikācija, salīdzināńana, analīze, utt.).
4. Pētījuma filozofijas galvenās nostādnes.
5. Maģistra darba struktūra, plānońanas stratēģijas, tēmas izvēle un sańaurināńana.
6. Sagatavońanās maģistra darba rakstīńanai: tēmas pamatojuma izstrāde, darba mērķa, uzdevumu un adresāta
noteikńana, darba hipotēzes un pētījuma jautājuma formulēńana.
5. Iepazīńanās ar pētījumu un datu vākńanas metodēm un formām un to pielietońana praksē. Pētījuma objekta,
priekńmeta, bāzes un metoņu noteikńana.
6. Teorētiskā materiāla izvēle un tā novērtēńana.
7. Darbs ar literatūru: piezīmju noformējums, darbu citēńana, atsauces uz autoriem, pārfrāzēńana, bibliogrāfisko
sarakstu sastādīńanas noteikumi.
8. Datu apstrāde un interpretācija.
9. Zinātniskā darba noformēńanas noteikumi.
10. Melnraksta sagatavońana. Rediģēńana.
11. Tīrraksta sagatavońana.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 referāti, eksāmens
197
Literatūra (01-obligātā literatūra):
1. Grāmatu/brońūru un citu iespieddarbu izdońanas noteikumi. Daugavpils: Daugavpils Universitātes izdevniecībā
―Saule‖, 2005.
2. Ieteikumi kursa, bakalaura un maģistra darbu izstrādāńanai un aizstāvēńanai. Daugavpils: Daugavpils
Universitāte, 2003.
3. Ivanovs A., Oļehnovičs, Soms H. Daugavpils Universitātes Vēstures studiju programmas studiju darbu,
bakalauru darbu un maģistru darbu noformēńanai. Daugavpils: Daugavpils Universitāte HF Vēstures katedra,
2003.
4. Mūze B., Pakalna D., Kalniľa I. Bibliogrāfiskās norādes un atsauces. Rīga: LU Akadēmiskais apgāds, 2005.
5. Андреев Г.И., Смирнов С.А., Тихомиров В.А. Основы научной работы и оформления результатов
научной деятельности. М, 2003.
6. Волков Ю.Г. Диссертация. Подготовка, защита, оформление. М., 2004.
7. Кондильяк Э.Б. О языке и методе. М., 2006.
8. Кузин Ф.А. Магистерская диссертация. Методика написания, правила оформления и порядок защиты.
М., 1999.
9. Лакатос Имре. Фальсификация и методология научно-исследовательских программ. М., 1995.
10. Новиков А.М. Методология образования. М.: Эгвес, 2002.
11. Райзберг Б.А. Диссертация и учѐная степень. Пособие для соискателей. М., 2003.
12. Фейеррабенд П. Избранные труды по методологии науки. М.: Прогресс, 1986.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Кун Т. Структура научных революций. М., 1975.
2. Папковская П.Я. Методология научных исследований. М.: Информ – Пресс, 2006.
3. Рузавин Ю.Н. Методология научных исследований. М., 1999.
4. Сабитов Р.А. Основы научных исследований. Челябинск.: Челябинский госуниверситет, 2002.
Literatūra (03-ieteicamā literatūra):
1. Вайнштейн О.Б. Методология гуманитарного знания. – www.iek.edu.ru//progs/povjan1.htm
2. Разумов В.И. Методология подготовки научных исследований. – www.ic.omskreg.ru//~kognitiv
3. Овчинникова Л.Н. Методология научных исследований. - www. som.fio.ru//item.sap?id
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ A daļa
Kursa nosaukums angļu valodā:
Scientific Research Methodology
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is meant for the first year master course students of the Faculty of the Humanities, the Department of the
Slavonic Linguistics. The aim of the course is to acquaint master course students with the philosophy and methodology
of scientific research and the technology of creating a scientific paper and to perfect their academic writing skills.
Piezīmes:
198
Nosaukums Lingvokulturoloģija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Leksikoloģija.
Kursa anotācija:
Kursā tiek pētītas lingvokulturoloģijas problēmas, lingvokulturoloģijas vienības, llingvokulturoloģijas analīzes metodes un principi.
Kursa plāns:
20 st. – lekcijas, 20 st. – semināri.
1. Lingvokulturoloģija kā valodniecības nozare, tās saikne ar citām valodniecības nozarēm. Lingvokulturoloģijas
virzieni. Lingvokulturoloģijas skolas.
2. Lingvokulturoloģijas priekńmets un uzdevumi. Lingvokulturoloģijas principi un metodes. Lingvokulturoloģiskās
kompetences jēdziens.
3. Nacionāli kulturoloģisko jēdzienu interpretācijas paľēmieni. Lingvokulturoloģiskais apraksts
un nozīmes makrokomponentu modelis (V.Telija). Sociokulturoloģiskais eksperiments
lingvokulturoloģiskā apraksta kontekstā.
4. Lingvokulturoloģijas pamatjēdzieni. Lingvokulturēma (V.Vorobjovs). Kultūrkonotācijas jēdziens.
5. Valodnieciskā, konceptuālā un kultūras pasaules aina. Koncepts, kultūras koncepts, nacionāli
specifiskais koncepts. Lingvokulturoloģijas izpētes objekts un priekńmets.
6 .Frazeoloģijas lingvokulturoloģiskais aspekts. Frazeoloģismu klasifikācija. Frazeoloģismu pasaules
aina un tās specifika. Somatiskie frazeoloģismi kā lingvokulturoloģijas izpētes priekńmets.
7. Parunas un sakāmvārdi kā lingvokulturoloģijas izpētes priekńmets.
8. Vārda iekńējā forma lingvokulturoloģiskā aspektā.
9. Mitoloģizētās valodas vienības kā lingvokulturoloģijas izpētes priekńmets.
10. Īpańvārdi un precedenta īpańvārdi lingvokulturoloģiskā aspektā.
11 .Bezekvivalentā leksika un frazeoloģija kā lingvokultūras apraksta priekńmets.
Lakūnas kā lingvokulturoloģiska parādība.
12. Salīdzinājums un metafora kā lingvokulturoloģiskas vienības. Stabilie salīdzinājumi. Pastāvīgās metaforas.
13. Simbols kā kultūras parādība. Universālie un nacionāli specifiskie simboli. Simboli valodā un tekstā.
Kvazisimbola jēdziens.
14. Stereotips kā kultūras telpas parādība. Nacionālkulturālie stereotipi. Stereotipi –tēli un stereotipi – situācijas
(V.Krasniha). Kvazistereotipi.
15.Valodas etiķete lingvokulturoloģijas aspektā. Saziľas nacionālā specifika.
Gendera stereotipi komunikācijā.
16.Cilvēks kā nacionālās mentalitātes un valodas pārstāvis. Valodas indivīda veidi.
17.Cilvēka veidols pasaules valodnieciskajā ainā. Cilvēka veidola parametri. Cilvēka veidola
struktūras līmeľi (J.Karaulovs)
18.Lingvokulturoloģiskā leksikogrāfija.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
199
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.,1998.
2. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс.// Теория метафоры. М., 1990.
3. Барт Р. Миф сегодня.// Избр. работы. Семиотика, Поэтика. -М.,1989.
4. Булгаков С.Н. Философия имени. СПб, «Наука», 1999.
5. Вежбицкая А.Язык. Культура. Познание. – М.,1990.
6. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. Языки славянской культуры,
Москва, 2001.
7. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение, М., 1990
8. Воробьев В.В. Лингвокультурология. М. – 1997.
9. Гумбольт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества //Избр.
труды по языкознанию. – М.,1984.
10. Маслова В.А. Лингвокультурология : Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений, - 2-е изд., стереотип. -
М.: Изд. центр «Академия», 2004.
11. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.,1987.
12. Лосев А.Ф. Знак. Символ, Миф. Труды по языкознанию – М., 1982.
13. Сепир Э. Избранные работы по языкознанию и лингавокультурологии. – М.,1993.
14. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.:
Школа «Языки русской культуры», 1996.
15. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического, М., 1995.
16. Чулкина Н.Л. Мир повседневности в языковом сознании русских: лингвокультурологическое описание:
Монография, - М.: Изд-во РУДН, 2004.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Аверинцев С.С. Символ.//Литературный энциклопедический словарь,- М.,1987.
2. Арутюнова Н.Д. Стиль Достоевского в рамке русской картины мира. \\ Поэтика и стилистика, язык и культура. М.:
Наука, 1996
3. Виноградов В.В. Из истории слов. – М., 1994.
4. Гуревич П.С. Культурология. Москва, 1996.
5. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. – 1997, №6.
6. Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб, 1994
7. Кэрлот Х.Э. Словарь символов. – М., 1994
8. Маслова В.А Русская поэзия ХХ века. Лингвокультурологический взгляд. Учеб. пособие. М.: Высшая
школа, 2006.
9. Михайлова Т.А. О понятии ―правый‖ и лингвоментальной эволюции // Вопросы языкознания. – 1993, №1.
10. Мокиенко В.М. Образы русской речи. – Л. 1986.
11. Солодуб Ю.П. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объект лингвистического
исследования // Филологические науки, 1990, №6
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания.//Вопросы языкознания, 1995, №1.
2. Воркачев В.С. Лингвокультурология, языковая личность, концепт. \\ Филологические науки, 2001, №1
3. Воробьев В.В. О статусе лингвокультурологии. – Материалы IХ Конгресса МАПРЯЛ. Доклады и сообщения
российских ученых, Братислава, 1999.
4. Колесов В.В. Что такое лингвокультурология. \\ Мир русского слова, 2000, №2.
5. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Вопросы языкознания, - 1995. - №2.
6. Фрумкина Р.М. Культурологическая семантика в ракурсе эпистемологии // Известия АН. Сер. «Литература и
язык». – Т.58.- 1999, №1.
7. Клоков В.Т. Основные направления лингвокультурологических исследований в рамках семиотического подхода.
htpp://tpll1999.narod.ru /WebTPL2000Кlokov TPL2000.htm
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistru studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ A daļa.
200
Kursa nosaukums angļu valodā:
Lingual cultural studies
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for MA students of Master‘s study programme ―Russian Philology‖.
The course deals with problems of lingual cultural studies, units of lingual cultural study, methods and principles of
comparative analysis.
Piezīmes:
201
Kursa nosaukums Semiotika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Arkādijs Ľeminuńčijs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesors,
Andris Kazjukevičs, Mg. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras lektors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Zināńanas literāras un lingvistiskās teorijas sfērā (filoloģijas bakalaura studiju programmas apjomā)
Kursa anotācija:
Kursā tiek aplūkotas semiotikas galvenās kategorijas un to specifika daņādas kultūras un mākslas sfērās. Prioritatīvi
izdalīti mitoloģijas, folklora un literatūras semiotiskie aspekti.
Kursa plāns:
1.tēma. Semiotika kā zinātnes nozare. Jēdziena „semiotika‖ nozīme un robeņas. Semiotikas pētījumu objekts.
Semiotikas iekńēja struktūra.
2.tēma. Zīmes teorija. Termina „zīme‖ semantika. Kultūra kā zīmju kopuma. Zīmju daudzveidība. Konvencionālo un
attēlojońo (ikonisko) zīmju specifika. Kodēńanas process saziľā ar zīmju palīdzību.
3.tēma. Semantika. Semantikas (semiotikas pamatnozares) nozīme. Satura un attēlojuma attieksme. Semantikas
variācijas: bāzes, ģeneratīvā, diskursīva, naratīva. Semantikas ekstensionālais un intensionālais aspekts. Izteikuma
problēma semantikā.
4.tēma. Sintakse. Diskursa veidońa un iespējas izteicama sintētiskais un semantiskais aspekts. Saistījuma veidi diskursā.
Sintakses hierarhiska sistēma. Zīme – sintakses pamatvienība.
5.tēma. Pragmatika. Semiotikas pragmatiskais aspekts. Adresanta un adresāta problēma pragmatikā. Subjekta
kategorija un tā nozīme pragmatikā.
6.tēma. Mīta semiotika. Semiotikas dotā mīta struktūra. A. Greimasa semiotikas mīta modelis, K. Levi-Strosa mīta
teorija. Iniciālā un telpiska mīta struktūra semiotikas traktējumā.
7.tēma.Folkloras semiotika. Folkloras humanitārā estētika – semiotiskās analīzes pamats. Zīmju hierarhija folkloras
tekstā. Folkloras semantiskais sintaktiskais un pragmatiskais aspekts.
8.tēma. Literatūras semiotika. Literatūras un folklora principiālas atńķirības (semiotiķu skatījumā). Mīta un folkloras
regulārums un literārā vēstījuma neregularitāte. Literāra darba zīmju sistēmas individualitāte un universalisms.
9.tēma. Kino un teātra semiotika. Kino un teātra māksla – īpańas zīmju sistēmas. Ikonisko zīmju prioritāte kino un
teātri. Ikonisko un konvencionālo zīmju attieksme izrādē un filmā.
10.tēma. Ikdienas kultūras semiotika. Pansemiotiskais viedoklis. Ikdienas kultūras zīmes iedaba. Priekństats par
ikdienas kultūras semiotiskumu. Apģērbs, ēdiens, cilvēka ārējais izskats – semiotikas izpētes objekti.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens)
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Eco U. Theory of Semiotics. Bloomington, 1979.
2. The Man and the City: Spaces, Forms, Meanings. London, 1995.
3. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Москва, 1994.
4. Барабанов А. Семиотика пространства. Москва, 1995.
5. Бодрияр Ж. Система вещей. Москва, 1995.
202
6. Зарубежные исследования по семиотике фольклора. Москва, 1985.
7. Иванов Вяч. Вс. Функции и категории языка кино. // Труды по знаковым системам. Вып. 7. Тарту, 1975.
8. Леви-Стросс К. Структурная антропология. Москва, 1983.
9. Лотман Ю. М. Об искусстве. Санкт-Петербург, 1998.
10. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва, 1996.
11. Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. Москва, 1999.
12. Философия языка и семиотика. Иваново, 1996.
13. Якобсон Р. Работы по поэтике. Москва, 1987.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Blain A. Cultural Semiotics – The Uses of a Theory. // Russian Literature. Amsterdam, 1994.
2. Serres M. Genesis. Michihan, 1995.
3. Пропп В. Я. Морфология сказки. // В. Я. Пропп. Собрание трудов. Москва, 2001.
4. Успенский Б. А. Семиотика искусства. Москва, 1995.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Журнал «Новое литературное обозрение» (1998-2006 гг.)
Журнал «Филологические науки»
http//tenera.rinet.ru
http//chernovik.info/
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ A daļa
Kursa nosaukums angļu valodā:
Semiotics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course regards the major categories of semiotics and their specificity in diverse spheres of culture and art. Prior
emphasis is placed on the semiotic aspects of mythology, folklore, and literature.
203
Nosaukums Tulkojums kā kultūras fenomens
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Ilze Kačāne, Komparatīvistikas institūts, Mag. filol.
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Tulkojums ir nozīmes pārneńanas process no tulkojamās (pirmvalodas) uz tulkojamo valodu (mērķvaloda), izmantojot
atbilstońas leksiskās vienības, gramatiskās struktūras, stilu, metaforas, kultūras kontekstu un citus lingvistiskos un
ekstralingvistiskos tulkojuma elementus. Kurss sniedz ieskatu tulkojuma lingvistiskajos aspektos. Tiek pētīta saikne
starp tulkojuma teorijas daņādiem aspektiem un tulkojuma problēmām. Kurss piedāvā tulkojuma problēmu analīzi, kas
saistītas ar vārdu krājuma izvēli, sintaksi (gramatiskais laiks/modalitāte/aspekts), sarunas veidu analīzi (informatīvā
struktūra, tematiskā struktūra un to vienotājelementi), u.c.
Kursa plāns:
20 st. – lekcijas, 20 st. semināri
1. Tulkojums kā jēdziens, tulkojuma loma valodas un kultūras attīstībā. Mūsdienu tulkojuma teorijas, to
uzdevumi un metodes.
2. Tulkojuma veidi (tulkojumu klasifikācija pēc ņanra un stila; psiholingvistiskā tulkojumu klasifikācija, u.c).
3. Tulkotāja loma tulkońanas procesā.
4. Tulkojuma starpdisciplinārie aspekti. Tulkojuma lingvistiskie un ekstra-lingvistiskie aspekti.
5. Tulkońanas tehnika. Tulkońanas procesa mazākā minimālā vienība.
6. Tulkońanas problēmas. Tulkojuma ekvivalences problēmas.
7. Tulkojamā teksta leksiskās un gramatiskās īpatnības (pirmvalodas un mērķvalodas kontekstā)
8. Frāņu un teikumu dalīńana vai apvienońana.
9. Tulkojuma stilistiskā adaptācija.
10. Vārdnīcas un tulkojums.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Эткинд Е. Поэзия и перевод. Москва, Ленинград: „Советский писатель‖, 1963.
2. Чуковский К. Высокое исскуство. Москва: „Советский писатель‖, 1968.
3. On translation (ed. by R. A. Brower). Cambridge (Massachusetts), Harvard University Press, 1959.
4. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике (ред. В.Н. Комиссарова) Москва, 1978.
5. Федеров А. Искусство перевода и жизнь литературы. Ленинград: „Советский писатель‖, 1983
6. Федеров А. Основы общей теории перевода. Москва : Высшая школа, 1990.
7. Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics. Oxford:
Mounin G.
8. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика. Москва, 1973.
9. Швейцер А.Д. Теория перевода. Москва , 1988.
10. Любимов Н. Несгораемые слова. Москва: „Художественная литература‖, 1983
11. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз.
Москва: Высшая школа, 1990.
204
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Тетради переводчика (ред. Л.С. Бархударов). Москва: „Международные отношения‖.
2. Translation: Literary, Linguistic and Philosophical Perspectives (ed. by W. Frawley). Nework: University of
Delaware Press, 1984.
3. Steiner, G. After Babel: Aspects of Language and Translation. Oxford: OUP, 1975.
4. Мастерство перевода. Москва: „Советский писатель‖, 1970.
5. Les problemes théoriques de la traduction. - Paris, 1963, OUP, 1965.
6. Juger G. Translation und Translationslinguistik. Halle (Saale), 1975.
7. Newmark P. Approaches to Translation. Oxford, 1981.
Literatūra (03-ieteicamā periodika): Швейцер А.Д. К проблеме лингвистического изучения процесса перевода // Вопросы языкознания, 1970- № 4.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, A daļa
Kursa nosaukums angļu valodā:
Linguistic aspects of translation
Kursa anotācija angļu valodā:
Translation is a process of transferring a meaning from the source language into the target language using the
appropriate lexicon, grammatical structure, figurative speech, style, cultural context, and other linguistic and non-
linguistic elements of the target language. The course focuses on the linguistic aspects of translation. It examines the
relationship between aspects of linguistic theory and different issues in translation. Issues in translation with respect to
such categories as: lexical selection, syntax (particularly tense/modality/aspect), discourse structure (including
information structure, thematic structure and connectives) are examined.
Piezīmes:
205
B DAĻA: OBLIGĀTIE APAKŠNOZARES SPECIALIZĀCIJAS KURSI
Kursa nosaukums Vispārīgā retorika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība, literaturzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Anatolijs Kuzľecovs, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesors
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Retorikas vēsture, struktūra; retoriskais
kanons: izgudrońana, izkārtońana, izklāstīńana, iegaumēńana, izrunāńana. Sakari starp retoriku, loģiku, filozofiju,
psiholoģiju. Oratora mērķi. Komunikatīvais akts, runu ģintis un sugas.
Kursa plāns:
20 st. - lekcijas, 20 st. - semināri
1. Antīkā retorika. Retorika viduslaikos, renesansē, jaunajos laikos.
2. Komunikācija un runas pamattipi: svinīgā daiļrunība, politiskā daiļrunība un tiesas daiļrunība. Etoss un patoss.
3. Jautājumu veidi. Jautājumu statusi: konstatēńana, definēńana, vērtēńana, noraidīńana.
4. Runas izgudrońana. Loci communes (vispārīgās vietas, jeb topi).
5. Pierādījumi daţādos statusos. Juridiskie statusi: nevienprātība, slēdziens, divdomība, pretruna.
6. Runas izkārtońana. Loģiskie tekstu tipi (apraksts, vēstījums un iztirzājums) un aloģiskais, jeb asociatīvais, tips (liriskais teksts).
7. Pierādīńanas teorija un runas prakse: premisas → secinājums formālajā loģikā un tēze → argumenti dialektiskajā
loģikā.
8. Teksta daļas: ievads, galvenā daļa (vēstījums; traktējums: pierādījums un atspēkojums; jautājuma nostādne un
sadalījums; atkāpe), nobeigums. Pierādījumu grupēńana: lejupejońā, kāpjońā un homēriskā. Teksta daļu mērķi.
9. Runas izklāstījums. Prasības tekstam: pareizums, skaidrība, piemērotība, greznums. Funkcionālie stili un vārda
stilistiskā nokrāsa.
10. Domas figūras: precizējońas oratora pozīciju, priekńmeta nozīmi, attieksmi pret priekńmetu, kontaktu ar klausītājiem.
11. Vārda figūras: pielikńanas figūras, samazināńanas figūras, pārvietońanas figūras, pārnesuma figūras.
12. Runas iegaumēńana.
13. Runas izpildīńana. Verbālā un neverbālā komunikācija.
14. Mūsdienu retorikas teorijas. Retorika un literatūrzinātne. Retorika un masmedia.
15. Dialoga māksla.
16. Strīda māksla (eristika).
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 referāti, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Анисимова Т. В., Гимпельсон Е. Г. Современная деловая риторика. – Москва-Воронеж. – 2002.
Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Для высших и средних
206
учебных заведений. - Ростов-на-Дону. - 1995 (и др. изд.)
Волков А.А. Основы русской риторики. - Москва. - 1996.
Грановская Л. М. Риторика. – Москва. – 2004.
Зарецкая Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. - Москва. - 1998.
Казарцева О.М. Культура речевого общения. Теория и практика обучения. Учебное пособие для студенторв
педагогических учебных заведений. - Москва. - 1998.
Клюев Е. В. Риторика. Учебное пособие для высших учебных заведений. – Москва. – 1999.
Культура русской речи. Учебник для вузов. Отв. ред. Л.К.Граудина, Е.Н.Ширяев. - Москва. - 1998.
Леммерман, Хайнц. Учебник риторики. Тренировка речи с упражнениями. Перевод с немецкого. 2-е изд.,
переработанное. - Москва. - 1998.
Рождественский Ю.В. Теория риторики. - Москва. - 1997.
Сурин Н.А. Риторика. Курс-конспект лекций для студентов вузов. - Рига. - 1996 (и др. изд.)
Literatūra (02-papildliteratūra):
Аристотель. Риторика (перевод Н.Платоновой) // Античные риторики. Собрание текстов, статьи, комментарии
и общая редакция А.А.Тахо-Годи. - Москва. - 1978.
Аристотель. Риторика, книга III. (Перевод С.С.Аверинцева)// Аристотель и античная литература. - Москва. -
1978.
Виноградов В.В. О художественной прозе. (Раздел "Поэтика и риторика") // В.В.Виноградов. Избранные труды. О
языке художественной прозы. - Москва. - 1980.
Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. - Москва. - 1989.
Елеонская А.С. Русская ораторская проза в литературном процессе XVII века. Отв. ред. А.Н.Робинсон. - Москва.
- 1990.
Зеленецкий К.П. Исследование о риторике. (Новое в жизни, науке, технике. Сер. "Лекторское мастерство"). -
Москва. - 1991.
Лахман Рената. Демонтаж красноречия. Риторическая традиция и понятие поэтического. – С.-Петербург. –
2001.
Ломоносов М.В. Краткое руководство к риторике, на пользу любителей сладкоречия сочиненное // Ломоносов
М.В. Избранные произведения. - Архангельск. - 1980 (или Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений.
Т. 7. Труды по филологии. 1739-1758. - Москва-Ленинград. - 1952).
Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию. Книга первая, в которой содержится риторика,
показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии... // Ломоносов М.В. Полное
собрание сочинений. Т. 7. Труды по филологии. 1739-1758. - Москва-Ленинград. - 1952.
Лотман Ю.М. Риторика // Уч. зап. Тартуского ун-та. Тр. по знаковым системам, XII, вып. 515. - Тарту. - 1981.
Панасюк А.Ю. Как победить в споре, или искусство убеждать. - Москва. - 1998.
Пастернак Е. Л. «Риторика» Лами в истории французской филологии. – Москва. –2002.
Поварнин С.И. Спор. О теории и практике спора // Логика и риторика. Хрестоматия. - Минск. - 1997 (и др. изд.)
Цицерон, Марк Туллий. О нахождении материала // Цицерон. Эстетика. Трактаты, речи, письма. ("История
эстетики в памятниках и документах"). - Москва. - 1994.
Цицерон, Марк Туллий. Три трактата об ораторском искусстве. - Москва. - 1994.
Шопенгауэр, Артур. Эристическая диалектика // Логика и риторика. Хрестоматия. - Минск. - 1997.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Риторика. Специализированный проблемный журнал о человеческой речи. № 1, 1995; № 2 , 1995; № 1(3), 1996;
№ 1(4), 1997.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas ―Filoloģija‖ (krievu filoloģija) B daļa.
Kursa nosaukums angļu valodā:
General Rhetoric
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖. The history of rhetoric, its
structure: invention, disposition, elocution, memory and pronunciation. The theory of communication.
207
Nosaukums Teksta teorija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Nadeņda Fjodorova, Krievu literatūras un kultūras katedra, lektore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss ―Teksta lingvistika―
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts maģistra studiju programmas ―Sastatāmā valodniecība‖ maģistrantiem. Kurss iepazīstina ar galvenajām
teksta teorijas problēmām, tajā tiek aplūkotas teksta izpētes mūsdienu pieejas, teksts un diskurss, teksta parametri un
funkcijas, teksta struktūra un semantika, tekstu klasifikācija, interteksta un hiperteksta jēdzieni, teksta analīzes metodes.
Kursa apraksts - plāns:
20. st. – lekcijas, 20 st. – semināri.
1. Teksts kā izpētes objekts. Teksta vispārīgā un konkrētā teorija. Teksta vispārīgās un konkrētās teorijas aspekti.
Teksta teorijas mūsdienu problēmas
2. Teksta izpētes mūsdienu virzieni. Teksts un diskurss. Teksta hermenētika, teksta psiholoģija, teksta
komunikatīvā stilistika.
3. Svarīgāko teksta defininīciju apskats. Teksta parametri. Teksta funkcijas. Teksta tekstveidojońās pazīmes.
4. Teksta kategorijas, to nodalīńanas kritēriji. Teksta kategoriju aprakstīńanas metodes.
5. Teksta un ārpusteksta sakari. Semantiskais tuvums un semantiskā distance tekstā un starp tekstiem. Semantiskā
distance un tās veidi (semantiskā saistība, semantiskā relativitāte, semantiskais tuvums).
6. Teksta struktūra. Teksta sintagmatika un paradigmatika.
7. Teksta kompozīcija. Teksta stipro pozīciju jēdziens.
8. Teksta semantika. Teksta semantikas vienības.
9. Tekstu klasifikācijas un tipoloģijas problēma. Tekstu tipoloģija pēc daņādiem parametriem. Tekstu tipi.
10. Interteksta un intertekstēmas jēdziens. Precedenta tekstu izpētes aspekti. Hiperteksta jēdziens.
11. Teksta izveide. Teksta izveides un uztveres likumsakarības.
12. Daiļliteratūras teksts un tā specifika. Daiļliteratūras tekstu tipoloģija. Daiļliteratūras teksta universālās
kategorijas.
13. Teksts – rakstnieks – lasītājs. Teksta izpratnes teorija.
14. Teksta analīzes metodes. Teksta tulkońanas problēmas un tā kategoriju tulkońanas iespējamība.
15.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 kontroldarbi, referāti, eksāmens.
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. - М., 1982.
2. Барт Р. Текстовой анализ. \\ Новое в зарубежной лингвистике, М., 1980.
3. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.,1979.
4. Каменская О.Л. Текст и коммуникация.- М.,1990.
5. Колшанский Г.В. Коммуникативная природа текста. - М.,1984
208
6. Е.С.Кубрякова, О.В.Александрова Виды пространств текста и дискурса \\ Категоризация мира: пространство и время.
М.,1997
7. Лотман Ю. Внутри мыслящих миров. Человек –текст –семиосфера – история.- М., Языки русской
культуры, 1996
8. Лотман Ю. Семиотика культуры и понятие текста. \\ Русская словесность. От теории словесности к структуре
текста. Антология. Под ред. проф. В.П.Нерознака. M: Academia, 1997.
9. Мельчук И. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл – текст». - М., Языки русской культуры,
М.,1999
10. Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. Сб. статей. Институт русского языка РАН, М.,1995.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. - Санкт-Петербург, 1999
2. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. - МУ, 1988.
3. Кожина М. О функциональных семантико-стилистических категориях текста. \\ Филологические науки, 1987.
№2.
4. Кухаренко В. Интерпретация текста. - М., Просвещение, 1988
5. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М., Искусство, 1970
6. Москальская О.И. Грамматика текста.- М.,1981.
7. Мурзин Л., Штерн А. Текст и его восприятие. - Свердловск, 1991
8. Мучник Б. Человек и текст. - М., Книга, 1985
9. Николаева Т. Лингвистика текста: Современное состояние и перспективы. \\ Новое в зарубежной лингвистике. - М.,
1978, вып. 8.
10. Новиков А., Ярославцева Е. Семантические расстояния в языке и тексте.- М., Наука, 1990
11. Общение. Текст. Высказывание. - М.,1989
12. Одинцов В. Стилистика текста.- М., 1980
13. .Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. - Л., 1983.
14. Семантические и эстетические модификации слов в тексте. Межвуз. сб-к научн. тр., Л., 1988.
15. Типология текста в функционально-стилистическом аспекте. - Пермь, 1990.
16. Текст как целое и компоненты текста. Виногр. чтения XI. - М.Наука,
1982
17. Текст: семантика и структура.- М., 1983.
18. Шабес В.Я. Событие и текст. М., 1989.
19. E.Agricola. Textstruktur. Textanalyze. Informationenkern. Leipzig, 1979
20. H.Kahlverkamper. Orientirung zur Textlinguistik. Tübingen, 1981.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста как одно из современных направлений текстоведения \\Русское
слово в мировой культуре. Русский текст и русский дискурс сегодня. Санкт-Петербург, 2003.
2. Дедова О.В. Лингвистическая концепция гипертекста: основные понятия и терминологическая парадигма, ж.
Вестник Московского университета, 2001, №4
3. Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста, \\ Вопросы языкознания, 2002, №3
4. Золотова Г.А. Текст как главный объект лингвистики и обучения языку. \\ Русское слово в мировой культуре.
Русский текст и русский дискурс сегодня. Санкт-Петербург, 2003.
5. Комахидзе Р.Синтагматика и парадигматика текста \\Русское слово в мировой культуре. Русский текст и русский
дискурс сегодня. Санкт-Петербург, 2003.
6. Международная научная конференция «Текст. Интертекст. Культура.» \\ Известия Академии наук. Серия литературы и
языка 2001 № 5
7. Ревзина О.Г. Язык и дискурс \\ Вестник МУ, Филология, 1999, №1.
8. Фатеева Н.А. Интертекстуальность и ее функции в художественном дискурсе \\ Известия Академии наук. Серия
литературы и языка 1997, № 5.
209
9. Фатеева Н.А. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи \\ ж. Известия Академии наук.
Серия литературы и языка 1998 № 5
10. Чувакин А.А. К проблеме сущности текста \\ Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и
материалы, изд. МУ, 2004
11. Семантика текста. Адекватное восприятие и понимание текста. (Черкашина Ю.В.)
Http.\\www.nspu.nsu.ru\facultet\\fri\art004.htm
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistru studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija)‖ B daļa.
Kursa nosaukums angļu valodā:
Text theory
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for MA students of Master‘s study programme ―Contrastive linguistics‖. The course considers
major problems of text analysis. Modern approaches to the study of text, text and discourse, parameters and functions of
text, classifications of texts, notions of intertext and hypertext, methods of text analysis, all these issues comprise the
course.
Piezīmes:
210
Kursa nosaukums Etnolingvistika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība, literarūtzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Jeļena Koroļova, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļa
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Etnolingvistika kā semiotikas daļa,
savienojońa sevī lingvistikas, folkloristikas un etnogrāfijas priekńmetus un metodus. Tautas kultūra kā teksts: rituāla
verbālā, reālā un akcionālā puses. Kulturālā terminoloģija, frazeoloģija, koncepti.
Kursa plāns:
20 st. - lekcijas, 20 st. - semināri
1. Etnolingvistika – interdisciplinārā zinātne. Ceremonija no semiotikas viedokļa.
Etnolingvistikas priekńteči un pamatlicēji, mūsdienu pētnieki.
2. Nacionālā kultūra un valoda. Elitārā un tautas kultūra, literārā valoda un izloksnes. Treńā pārejas kultūra.
3. Senslāvu garīgās kultūras rekonstrukcijas problēmas.
4. Ceremonija kā semiotiskais teksts. Vārda, priekńmeta un darbības sakarība un sinonīmika. To simbolisms un
mitoloģiskais saturs.
5. Paraņas siņeta kondensācija līdz motīvam, tālāk līdz parunai un vārdam.
6. Vārda izvērńana līdz rituālam. Etimoloģijas loma ńajā procesā.
7. Kulturālā terminoloģija. Starpizlokńľu sinonīmika, polisēmija un homonīmija.
8. Slāvu frazeoloģija caur etnogrāfijas, etnolingvistikas un mitoloģijas prizmu.
9. Klińeju teksti – vēlējumi, lāsti, mudinājumi, aizliegumi.
10. Tautas kalendārs, demonoloģija, ticējumi, uzveńanas stereotipi – etnolingvistikas priekńmets.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
eksāmens, referāti
Literatūra (01-mācību literatūra):
Виноградова Л.Н. Фольклор как источник для реконструкции древней славянской духовной культуры//
Славянский и балканский фольклор. - Москва. - 1989. С. 101-121.
Власова М. Русские суеверия. - Санкт-Петербург. - 1998.
Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции. - Москва. - 1997.
Иванов В.В., Топоров В.Н. Исследования в области славянских древностей. - Москва. - 1974.
Семенова М. Мы - славяне! - Санкт-Петербург. - 1997.
Славянские древности. Этнолингвистический словарь. Под ред. Н.И.Толстого в пяти томах. - Москва. - 1995.
Славянская мифология. Энциклопедический словарь. - Москва. - 1995.
Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - Москва. - 1995.
Толстой Н.И. Славянские языки и культура в историческом и этногенетическом аспекте// Избранные труды.
Том III. Очерки по славянскому языкознанию. - Москва. - 1999. С. 10-50.
211
Топоров В.Н. Предыстория литературы у славян. Опыт реконструкции. - Москва. - 1998.
Топоров В.Н. От мифа к литературе. - Москва. - 1993.
Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. - Москва. - 1960. - Вып. 1.
С. 135- 168.
Успенский Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей. - Москва. - 1982.
Literatūra (02-papildliteratūra):
Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. 1. - Москва. - 1994.
Юдин А.В. Славянская этнолингвистика. // www.kapija.narod.ru/Etnoslavistics/
www. auditorium.ru
www.links-guide.ru/sprachen/linguistik/etnolingvistika/html
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы языкознания»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ B daļa
Kursa nosaukums angļu valodā:
Ethno linguistics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖. The history of ethno linguistics, its
subject, structure and methods. Connections between word, thing and action in national ritual. Word and myth. Three
types of national culture: elite culture, folk culture and transition culture.
Piezīmes:
212
Nosaukums Hermeneitikas pamati
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība, literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Genādijs Markovs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras docents
Arkādijs Ľeminuńčijs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija) studentiem.
Kursa saturs: hermeneitikas vēstures pamatproblēmas un pamatvirzieni; hermeneitikas pārstāvju
teorētisko darbu analīze; hermeneitikas un daiļdarba savstarpējām attiecības.
Kursa apraksts – plāns:
20 st. - lekcijas , 20 st. - semināri
1. tēma. Hermeneitikas vieta citu zinātľu vidū
2. tēma. Hermeneitikas vēsture
3. tēma. Hermeneitika: Par un Pret.
4. tēma. Sapratnes problēma.
5. tēma. Hermeneitikas virzieni, skolas, koncepcijas, personas (Hladenius,
Maiers, F.Asts)
6.tēma. Hermeneitikas virzieni, skolas, koncepcijas, personas (F.Ńleiermahers, V.Diltejs)
7. tēma. Hermeneitikas virzieni, skolas, koncepcijas, personas (Jaunā hermeneitika:
H.G.Gādamers, H.R.Jauss, V.Īzers)
8. tēma. Hermeneitikas virzieni, skolas, koncepcijas, personas (―Harkovas skola‖:
A.Potebľa, D.Ovsjanniko-Kulikovskis, A.Gornfelds)
9. tēma. Hermeneitikas virzieni, skolas, koncepcijas, personas(M.Bahtins).
10. tēma. Literatūrzinātne, valodniecība un hermeneitika.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Ю.Борев Теории, школы, концепции. Художественная рецепция и герменевтика. Москва,1985
Гадамер Х.-Г.Герменевтика и деконструкция / Под ред. Штегмайера В., Маркова Б. В. Санкт –
Петербург., 1999.
Е.С.Громов Искусство и герменевтика в ее эстетических и социологических измерениях Санкт-
Петербург. 2004
В. Дильтей. Типы мировоззрения и обнаружение их в метафизических системах
// Культурология ХХ век. Антология. Москва, 1995.
А.В.Лашкевич Электронный гипертекстовый учебник для студентов гуманитарных
специальностей "Герменевтика. Введение". 2000 (CD).
Fr.D.E. Schleiermacher Hermeneutik. Nach den Handschriften neu herausgegeben und emgeleitet
213
von H. Kimmerle. Zw., verbes. und era. Ajflage Heidelberg. 1974.
Bernstein R.J. Beyond Objectivism and Relativism: Science, Hermeneutics, and Praxis. - Philadelphia:
Univ. of Pennsylvania Press, 1991
Jaunā Hermeneitika (H.G.Gādamers, H.R.Jauss, V.Īzers)// Uz kurieni literatūras teorija? Rīga, 1995.
M.Kūle. H.G.Gādamera spēles teorijas nozīme mūsdienu kultūrā// Kentaurs XXI -1994, N7.
Literatūra (02-papildliteratūra):
М.Бахтин. К философским основам гуманитарных наук. Санкт-Петербург, 2000.
М.Бахтин. Эстетика словесного творчества. Москва,1979.
Г.-Г.Гадамер. Актуальность прекрасного. Москва, 1991.
Г.-Г.Гадамер. Истина и метод. Москва, 1998.
П.Гайденко. философская герменевтика и ее проблематика // Природа философского знания.
Москва, 1977
Кузнецов В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. Москва, 1991.
Современная западная философия. Словарь. Москва, 1991.
М.Хайдеггер. Работы и размышления разных лет. Москва, 1993.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
С.Брайович Герменевтика: ее метод и претензии // Философские науки , 1976. №6
А.Брудный Понимание как философско-психологическая проблема// Вопросы философии,
1975. №10
E.Bucieniece. Kas ir mūsdienas?: Benjamina Bloha, Hābermāsa, Liotāra koncepcijas // Saprāts nav
ilūzija: Rietumu filozofija modernisma situācijā. Rīga, 1999.
Г.Геворкян. О проблеме понимания // Вопросы философии, 1980-№11
Б.Дубин С.Зонтаг или Истина крайности интерпретации// Вопросы литературы 1996 №3/4
Интуитивизм А.Бергсона и понимающая герменевтика В.Дильтея // История
современной зарубежной философии. Спб. 1997
Камчатнов А.М. Подтекст: термин и понятие // Филологические науки, 1988 г., №3.
А. Нестеров. Герменевтика, метафизика и «другая критика» // «НЛО», 2003, №61.
И.Роднянская Герменевтика. Экспертиза…..// Новый мир. 1996, №7.
www.kovit.narod.ru/germen.html(28.06.06)
www.anthropology.ru/ru/texts/gathered/hermdec/index.html(28.06.06)
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas ―Filoloija (krievu filoloģija)‖ B daļa.
Kursa nosaukums angļu valodā:
Fundamentals of Hermeneutics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the 1st and 2nd
year students of Master study programme ―The history and theory of culture‖.
It entails the main problems and trends of Hermeneutics, analysis of works by its representatives, relations of
Hermeneutics and art works.
214
Kursa nosaukums Etnosa teorija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Sabiedriskās attiecības
Zinātnes apakšnozare Antropoloģija
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Genādijs Markovs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras docents,
Ņans Badins, Mg. philol., Komparatīvistikas institūta pētnieks
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija‖ maģistrantiem. Kursa
pamatuzdevums ir iepazīstināt studentus ar etnoloģijas teorētisko bāzi. Galvenā uzmanība tiek veltīta tām etnoloģijas
nodaļām, kuras atspoguļo etnosa funkcionēńanas mehānismus. Kurss paskaidro etnosu pańorganizēńanu un adaptāciju
mainīgās dabas un sociālkultūras vidē.
Kursa plāns:
20 st. - lekcijas, 20 st. - semināri
1. tēma Etnoloģijas zinātnes rańanās vēsture.
2. tēma Etnoloģijas priekńmets un metodes. Etnoloģijas mijiedarbība ar citām zinātnēm.
3.tēma Galvenās etnoloģijas skolas un virzieni.
4.tēma Nozīmīgākās etnosa teorijas. Etnoss un etniskums.
5.tēma Etnosu klasifikācijas.
6.tēma Etnoģenēze un tās pamatfaktori.
7.tēma Etniskās identitātes problēmas.
8. tēma Etnoss un kultūra.
9.tēma Kultūras tradīcija un etnoss.
10.tēma Starpetniskās komunikācijas.
11.tēma Etniskie procesi mūsdienu pasaulē. Starpetniskie konflikti.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Levi-Strauss C. Social Structure // Anthropology Today. Chicago, 1993.
2. Smith A. The Ethnic Origins of Nations. Oxford, 1986.
3. Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М., Сусоколов А.А. Этносоциология. Москва, 1998.
4. Бромлей Ю. Этнос и этнография. Москва, 1993.
5. Бромлей Ю. Современные проблемы этнографии. Москва, 2001.
6. Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. Ленинград, 1989;
7. Гумилев Л.Н. География этноса в исторический период. Ленинград, 1990.
8. Конструирование этничности. Санкт-петербург, 1998.
9. Мосс М. Общества. Обмен. Личность: труды по социальной антропологии. Москва, 1996.
10. Сорокин П.А. Человек. Цивилизация . Общество . Москва, 1992.
11. Тишков В.А. Реквием по этносу: Исследования по социально-культурной антропологии.
215
Москва, 2003.
12. Шилз Э. Общество и общества: макросоциологический подход // Американская социология.
Перспективы, проблемы, методы. Москва, 1972. .
13. Янг К. Диалектика культурного плюрализма: концепция и реальность // Этничность и власть в
полиэтничных государствах. Москва, 1993.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Dawkins R. Extended Phenotype. Oxford, 1982.
2. Show R . P ., Wong Yu . Genetic Seeds of Warfare: Evolution, Nationalism and Patriotism. Boston, 1989.
3. Бромлей Ю. Очерки теории этноса. Москва,1982.
4. Бромлей Ю. Этносоциальные процессы: Теория, история, современность. Москва, 1987.
5. Данилевский Н.Я. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения Славянского мира к
Германо-Романскому. Санкт-петербург, 1871.
6. Ильин В.И. Этнос как результат социального конструирования // Завьялов Б.М., Гончаров И.А., Ильин В.И.,
Семѐнов В.А. Человек и этнос: философия, социология, этнология. Сыктывкар, 1998. С. 35-36.
7. Шпенглер О. Закат Европы: очерки морфологии мировой истории. Всемирно-исторические перспективы.
Москва, 1998.
8. Тойнби А. Дж. Постижение истории. Москва, 1991.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Barth F. Introdution // Ethnic Groups and Boundaries. The Social Organization of Culture Difference. Bergen-Oslo;
London, 1969. P. 9-38.
2. Keyes Ch. F. Towards a New Formulation of the Concept of Ethnic Group //
Ethnicity. 1976. V. № 3.
3. Винер Б.Е. Этничность: в поисках парадигмы изучения // Этнографическое обозрение. 1998. № 4. С. 3-26.
4. Гумилев Л.Н., Иванов К.П. Этнические процессы: подходы к изучению // Социологические исследования.
1992. № 1. С. 51.
5. Заринов И.Ю. Исторические рамки феномена этничности // ЭО. 1997. № 3;
6. Комарофф Дж. Национальность, этничность, современность: политика самосознания в конце XX века //
Этничность и власть в полиэтничных государствах. Москва, 1993. С. 35-70.
7. Рыбаков С.Е. Судьба теории этноса. Этногр. обозрение. 2001 . N 1. - С. 3-22.
8. Торопова Е.Л. Дух американизма и маргинальная этничность // США — Экономика,
политика, идеология. 1998. № 11. С . 77.
9. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций? // Политические исследования. 1994. № 1.
10. Чешко С.В. Ответ оппонентам // Этнографическое обозрение. 1995. № 5. С. 12.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma Filoloģija (krievu filoloģija), B daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
The Ethnos Theory
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is provided for 1st Year Master students of the Master study program „Russian Philology‖. The
objective of the course is to acquaint the students with the theoretical base of ethnology. The main attention is given
to those sections of ethnology which reflect the functioning mechanisms of the ethnos. The course explains its
selforganizing and adaptation in the changeable nature and sociocultural environment.
216
Kursa nosaukums Cilvēks Eiropas pasaules ainā
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 3
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 60
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne, valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Fjodors Fjodorovs, Dr. habil.philol., Komparatīvistikas institūta profesors,
Anna Stankeviča, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras profesore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija‖ 1. vai 2. studiju gada
studentiem.
Cilvēces mākslinieciskās izpratnes vēstures nozīmīgākie posmi. Cilvēka attēlońanas principi Eiropas literatūrā un mākslā
no antīkā perioda līdz XXI gs.
Kursa plāns:
30 st. – lekcijas, 30 st. – semināri
1. tēma. Ievads. Pamata nostādnes.
Cilvēka vēsture kā pańapziľas vēsture. Mākslas loma priekństatu par cilvēku izveidē. Reālais cilvēks – attēlotais
cilvēks.
Opozīcijas dzīve –nāve, gars – matērija, vīrińķais –sievińķais, racionālais – emocionālais, racionālais –iracionālais.
Bērnības fenomens.
2. tēma. Cilvēks sengrieķu pasaulē.
Cilvēks kā objekts (Eshils). Subjektīvo sākumu izveide: starp subjektivitāti un objektivitāti. Subjektivitātes
triumfs („Cilvēks – visu lietu mērs‖).
3. tēma. Cilvēks Senās Romas pasaulē.
No republikas cilvēka līdz impērijas cilvēkam. Cilvēks kā mērķis (Vergilijs). Cilvēks kā līdzsvars (Horācijs).
Cilvēks kā pretrunība (Katuls). Cilvēks kā traģēdija (Seneka). Vēsturiskas ikdienas cilvēks.
4. tēma. Kristīgais cilvēks.
Cilvēks kā Dieva gribas izpaudums. Cilvēks kā individuālās gribas izpaudums. Dumpis un sods. Cilvēks Vecajā
Derībā. Cilvēks Jaunajā Derībā. Cilvēka internizācija. No Sv.Augustīna „Grēksūdzes‖ līdz Abelāra
„Manu nelaimju vēstures‖. Starp miesu un garu. Romāns par Tristanu un Izoldi.
5. tēma. Cilvēks renesanses laikmetā.
No lēnprātīgā līdz rādońam cilvēkam. Cilvēks kā demiurgs. Divi renesanses cilvēka ētikas vektori. No Hamlētas
fenomena līdz Līra fenomenam. Starp Donu Kihotu un Sančo Pansu. Jautājums par pretrunību.
6.tēma. Eiropas cilvēks XVIII gs.
Trīs cilvēka versijas: darbības cilvēks – ticības cilvēks – racionālais cilvēks. Traģiskais un komiskais cilvēks.
Trīs pretrunības versijas: Hamlets – Sehizmundo – Fedra. „Vai nu – vai nu‖ modelis. Paskāls.
7.tēma. Dabiskais cilvēks.
Opozīcijas: dabiskais – civilizētais, galvaspilsēta – province, nabadzība – bagātība, matrica – atteikńanās no matricas.
8.tēma. Jaunā laika kultūras simboli (mītiskie tēli).
Fausts – Hamlēts – Dons Kihots – Dons Ņuans – Minhauzens.
9.tēma. Gētes „Fausts”: cilvēka koncepcija.
Gētes „Fausts‖. Mefistofelis kā Dieva otrā puse. I.V.Gēte un Hēgelis: negācijas negācija kā evolūcijas instruments.
Zinātne – dzīve. Doma – darbība. Mērķa triumfs un katastrofa.
10.tema. Cilvēks romantisma laikmetā.
217
Universālā cilvēka modelis: Henrihs fon Ofterdingēns (Dieva cilvēks un Cilvēkdievs). Cilvēks kā grēcinieks;
paklausīgais cilvēks. Grēka krińana – grēku noņēlońana kā cilvēka dzīves posmi. Likteľa transformācijas. Varonis-
„stoiķis‖ – varonis-cīnītājs. Antivaronis (ļaundaris): zvērs, sātans, automāts. Dubultiskums kā pretrunības
struktūra.
11.tēma. Pozitivīsma un reālisma kultūras cilvēks.
„Dieva nāve‖. Determinisms un vēsturiskums. Pretrunība kā attīstības faktors. Princips „un – un‖. Cilvēks
kā vēstures objekts. No G. Flobēra „Bovarī kundzes‖ līdz Ļ. Tolstoja romānam „Karń un miers‖.
12.tēma. Cilvēks XX gs. Modernisma cilvēks.
Starp „cilvēku bez īpańības‖ un cilvēku-mītu. Prusta modelis. Dņoisa un Kafkas cilvēka modelis.
No Freida līdz Jungam. Cilvēks eksistenciālisma skatījumā.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. Москва, 2002.
2. Баткин Л.М. Европейский человек наедине с собой. Москва, 2000.
3. Вейнберг И.П. Человек в культуре Древнего Ближнего Востока. Москва, 1986.
4. Гинзбург Л. О литературном герое. Ленинград, 1979.
5. Культура, человек и картина мира. Москва, 1987.
6. Лосев А.Ф. Эллинистически-римская эстетика. Москва, 1979.
7. Лосев А.Ф. Эстетика Возрождения. Москва, 1978.
8. Моисеев И.И. Человек. Среда. Общество. Проблемы формализованного описания. Москва, 1982.
9. Человек в культуре Возрождения. Москва, 2001.
10. Частная жизнь. Человек в мире чувств. Москва, 2000.
11. Лихачев Д.С. Человек в литературе Древней Руси. Москва, 1970.
12. Человек и общество в античном мире. Москва, 1998.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Agrā renesanse. Rīga 1981.
Godwin J. Athanasius Kircher. A Renaissance Man and the Quest for Lost Knowledge. London , 1979.
2. Heller A. Der Mensch der Renaissance. Koln, 1982.
3. Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. Москва, 1992.
5. Кнабе Г.С. Древний Рим - история и повседневность. Москва, 1986.
6. Кон И. Открытие ―Я‖. Москва, 1978.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Новое литературное обозрение», «Одиссей»
http://www.ok.llxll.ru
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija‖), B daļa
Kursa nosaukums angļu valodā:
Human in the European world picture
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the 1st or 2nd year students of Master study programme „Philology (Russian philology)‖. It
entails major periods of the history of the artistic understanding of the humanity and the basic principles of depicting
human in European literature and art since the Antiquity to the 21st century.
218
C DAĻA: IZVELES SPECIĀLIE KURSI
LITERATŪRZINĀTNE
Kursa nosaukums Mītu poētika un eposa problēmas
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Anna Stankeviča, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesore,
Genādijs Markovs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras docents
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ kursi „Slāvu mītoloģija un krievu folklora‖ (A1 daļa) un
„Ievads Rietumeiropas literatūra-I‖ (B daļa)
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ― Filoloģija (krievu filoloģija)‖ 1. studiju gada studentiem.
Ir paredzēts aplūkot mitoloģisko un episko izpratni sinhroniskajā un diahroniskajā aspektā, mīta un eposa struktūru;
veidot svarīgāko mītu un eposu teoriju analīzi.
Kursa plāns:
20 st. lekcijas, 20 st. seminari
1. tēma Mitoloģija – cilvēka apziľas evolūcijas vēstures etaps.
Mitoloģija – cilvēka garīgas kultūras sākotnēja forma un universālu zināńanu sistēma. „Nacionālie‖ mīta tipi.
Mitoloģija
un citas apziľas formas. Mīts un literatūra.
2. tēma. Mitoloģijas izpētes vēsture.
Mitoloģijas izpētes 18.-19. gs. ( F. Ńellings, F.Ńlēgelis, H.Kuns, V.Ńvarcs, M.Millers, F.Buslajevs.
Dņ.Freizers,F.Niče).
Mitoloģijas izpētes 20 gs. (Rituāla skola, K.Levi-Stross, etnoloģijas funkcionālā skola, franču socioloģiskā skola,
Z.Freids, K.Jungs
3. tēma. Būtisku XX gs. kultūrā mitoloģisko arhetipu sistēma
Mitoloģisko arhetipu sistēmas interpretācijas mūsdienu kulturoloģijā (J.Heirings, M.Fuko, R.Bertons, Ņ.Liotērs,
E.Meletinskis).
4. tēma. Eposs un episkā apziľa. Mitoloģiskais eposs.
Eposa apziľas īpatnības. Mīta transformācija mitoloģiskā eposā.
5. tēma. Pasaka un krievu bilina – folkloras episkie ţanri.
Pasakas episkā iedaba. Bilinas izpētes problēmas.
6. tēma. Viduslaiku eposs.
Viduslaiku episkā apziľa. Viduslaiku eposa evolūcija un pamattendences.
7. tēma. G.V.F. Hēgeļa eposa teorija. .
Episkais ņanrs. Eposa un lirikas atńķirības. Hēgeļa eposa teorijas ietekme citas zinātniskas darbos .
8. tēma. Eposs un romāns
Eposa un romāna atńķirības. M.Bahtina romāna koncepcija. A.Veselovska, V.Koņinova, E.Meletinska,
219
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
Literatūra (01-mācību literatūra):
. 1. Барт Р. Мифологии. Москва, 1996.
2. Бахтин М.М.. Эпос и роман. Литературно-критические статьи. Москва, 1986
3. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Москва, 1997.
4. Гуревич А Я. Категории средневековой культуры. - Москва., 1984.
5. Жирмунский В.М. Народный героический эпос. Москва, 1998.
6. Кожинов В. Происхождение романа. Москва, 1989.
7. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. Москва, 1991.
8. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. Москва, 1986
9. Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса. Москва, 1963.
10.Стеблин-Каменский М.М. Миф. Ленинград., 1976
11. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Москва, 1995.
10. Хойслер А.. Германский героический эпос и «Сказание о Нибелунг Rīga ах» Москва, 1996.
11. Meletinsky E. The Poetics of Myth. London, 2000
12. J.Fontenrose. A Study of Delphic Myth and its Origin. Berkeleyand Los Angels, 1989.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1.Biezais H. Gaismas dievs seno latvieńu reliģijā. - Rīga, 1994.
2.Biezais H. Seno latvieńu debesu dievu ģimene. - Rīga.,1998.
3. Čaterdņi S.K. Balti un ārieńi. - Rīga.,1990.
4.Eliade M. Mīts par mūņīgo atgriezńanos.Arhetipi un atkātońanās. - Rīga.,1995.
5. Eliade M. Sakrālais un profānais. - Rīga,1996.
6. Evans-Pritehard E.E. Theories of Primitive Religions.- Oxford University Press , 1967.
7. Freids Z. Totems un tabu.- Rīga,1995.
8. Jungs K. Dvēseles pasaule. - Rīga,1994.
9.Kasirers E. Apcerējums par cilvēku. - Rīga,1997.
10.Kursīte J. Latvieńu folklora mītu spogulī. - Rīga1996
11.Kursīte J. Mītiskais folklorā , literatūrā un mākslā. - Rīga,1999.
12. Mitoloģijas enciklopēdija.1,2 sej. - Rīga,1993-1994.
13. Rubenis A. Cilvēks mitiskajā pasaules ainā. - Rīga,1994.
14. Serres M. Genesis. Michihan, 1995.
15. Самарин P.M., Михайлов АЛ. Рыцарский роман // История всемирной литературы. Москва, 1984. - Т. 2.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Аверинцев С. Аналитическая психология и закономерности творческой фантазии // Вопросы литературы. –
1970.-№3. С. 113-143
Blain A. Cultural Semiotics – The Uses of a Theory. // Russian Literature. Amsterdam, 1994. Hayden P. Pavlovsk.
The Garden: Journal of the Royal Horticultural Society, vol.107, June 1982.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistru studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, C daļa (literatūrzinātne)
Poetics of myth and problems of epic
Kursa anotācija angļu valodā:
The goal of the course if the analysis of major myth and epic theories, from the Renaissance till the contemporary epoch.
220
Kursa nosaukums 19.-20. gs.krievu kritika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Josifs Trofimovs, Dr. habil.philol., Krievu literatūras un kultūras katedras profesors,
Arkādijs Ľeminuńčijs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc.profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
19.-20.gs. sākuma krievu literatūras vēstures zināńanas filoloģijas (krievu filoloģijas) bakalaura studiju programmas
apjomā
Kursa anotācija:
Kurs paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas „Filoloģija (ktrievu filoloģija), literatūrzinātne) studentiem
Kursa hronoloģiskā secībā tiek aplūkota krievu literatūras kritikas evolūcija, tās virzieni un skolas. Galvenā vērība
veltīta literatūras kritikas estētiskai savdabībai.
Kursa plāns:
Lekcijas - 20 st. Semināri - 20 st.
1. tēma. Ievads. Literārā kritika kā daiļrades veids.
2. tēma. Krievu literārās kritikas valodas veidońanās XVIII gs. .
3. tēma. Romantisma laikmeta literārā kritika.
4. tēma. Literārā kritika A.Puńkina un N.Gogoļa daiļradē.
5. tēma. V.Beļinska daiļrades evolūcija.
6.tēma. Estētiskā literatūras kritika (A,Druņinins, V.Botkins, P.Aľľenkovs).
7.tēma. N. Černińevska literārā kritika.
8.tēma. N.Dobroļubova literārā kritika.
9.tēma. D,Pisareva literārā kritika
10. tēma. Literārā kritika I.Turģeľeva romana „Tēvi un dēli‖ sakarā. Antoľevičs.
11. tēma. A,Grigorjeva literārā kritika.
12. tēma. N.Strahova literārā kritika..
13. tēma. Narodľiku literārā kritika..N.Mihailovskis. .
14. tēma. Marksistiskās literārās kritikas pamati. G.Pļehanovs.
15. tēma. Modernisma literārās kritikas pirmsākumi. V.Solovjovs.
16. tēma. D. Mereņkovska literārā kritika.
17. tēma. V. Rozanova literārā kritika. .
18. tēma. J.Aihenvalda literārā kritika.
19. tēma. 1920.-to gadu formalistiskā literārā kritika..
20. tēma. 1920.g. literārā ciľa un literārā kritika.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
221
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Крупчанов Н.Л. История русской литературной критики. – Москва, 2005.
2. Прозоров ВВ., Милованова О.О. История русской литературной критики. Мосвка, 2002.
3. Кулешов В.И. История русской критики XVIII – XIX веков. – Москва, 1987.
4. Егоров Б. О мастерстве литературной критики: Жанры. Композиция. Стиль. Ленинград, 1980.
5. История русской критики XVIII – XIX веков. Хрестоматия. – Москва, 1976.
6. Русская советская литературная критика (1917 – 1934): Хрестоматия. – Москва, 1981.
7. Эстетическое самосознание русской культуры: 20-е годы ХХ века: Антология. – Москва, 2003.
8. Бурсов Б.И. Критика как литература. – Ленинград, 1976.
9. Мордовченко Н. В.Белинский и русская литература его времени. – Москва; Ленинград, 1990.
10. Поляков М. Поэзия критической мысли. О мастерстве Белинского и некоторых вопросах
литературной теории. – Москва, 1997.
11. Русская литература XIX века: Хрестоматия критических материалов. – Москва, 1995.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Бореев Ю.Б. Роль литературной критики в художественном процессе. – Москва, 1979.
2. Бурсов Б.И. Мастерство Чернышевского-критика. – Ленинград, 1959.
3. Кулакова Л.И. Очерки истории русской эстетической мысли XVIII века. – Ленинград, 1968.
4. Егоров Б.Ф. Очерки по истории русской литературной критики середины Х!Х века. – Ленинград,
1973.
6.Плоткин Л. Д.И.Писарев. Жизнь и деятельность. – Москва; Ленинград, 1992.
7. Парамонов Б. Конец стиля. Москва, 1997.
7.Трофимов И.В. «Письма Иногороднего подписчика» А.В.Дружинина (жанр и авторская позиция) //
Филологический сборник. – Даугавпилс, 1994.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1.Хализев В.Е. К теории литературной критики // Филологические науки, 1977, №1.
2. Манн Ю.В. Поэзия критической мысли // Новый мир, 1981, №5.
3. Егоров Б.Ф. «Эстетическая» критика без лака и без дегтя // Вопросы литературы, 1995, №5.
Интернет-энциклопедия русской литературы: http://www.ok.llxll.ru
Литературная критика. Теория и история литературной критики: http://www.kritika.nm.ru
Литературная критика как любимое занятие русской интеллигенции: www.intelligent.ru
http://www.pisarev.net.ru
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, C daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian criticism of the 19th and early 20th centuries
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the students of Master study programme „Philology (Russian philology)‖. It regards
chronologically the evolution of Russian literary criticism, its trends and schools. Its main focus is on the aesthetic
peculiarity of literary criticism.
222
Kursa nosaukums 19 gs. un 20.gs. literatūrzinātnes skolu vēsture
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 4
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits
semestrī) 80
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Josifs Trofimovs, Dr. habil.philol., Krievu literatūras un kultūras katedras profesors,
Arkādijs Ľeminuńčijs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc.profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
19.-20.gs.gs.. literatūras vēsture (filoloģijas bakalaura studiju programmas apjomā)
Kursa anotācija:
Kursā aplūkota literatūrzinātnes kā zinātnes nozares rańanās un attīstība XIX un XX gs.Krievijā, ńīs zinātnes
nozares cieńie vēsturiskie un kultūras sakari ar Rietumeiropu. Īpańa vērība veltīta literatūrzinātnes pētījumu
metodoloģijas
izveidei un pamatvirzienu un skolu savstarpēju ietekmei.
Kursa plāns:
40 st. - lekcijas , 40 st. - semināri
1. tēma. Literatūrzinātne 18.gs.
Vārsmońanas sistēmas reforma, literārās valodas problēma, ņanru sistēma. Literatūrzinātnes kā zinātnes
nozares rańanās.
2. tēma. Rakstniecības teorētiskie pamati 19.gs. krievu literatūrzinātnē.
Estētisko teoriju ciľa literatūrzinātnē un literatūras kritikā XIX gs.
3. tēma. Mitoloģijas skola XIX gs. literatūrzinātnē.
Mitoloģijas skolas filozofiskie pamati (F.Ńelings, brāli Ńlēģeļi). Vācijas mitoloģiskā skola (H.Krečers,
brāli Grimmi).
Krievijas mitoloģiskā skola. F. Buslajeva zinātniskais ceļń. A.Afanasjeva darbs «Поэтические воззрения
славян на природу».
4. tēma. Salīdzināmi vēsturiskā skola XIX gs. literatūrzinātnē.
Salīdzināmi vēsturiskās metodes rańanās Rietumos. T.Benfeja darbi. A. Veselovskis - salīdzināmi vēsturiskās
skolas pamatlicējs Krievijas literatūrzinātnē. A.Veselovska „Vēsturiskā poētika‖ („Историческая поэтика‖).
„Vispārīgā literatūra‖ salīdzināmi vēsturiskā skatījumā.
5.tēma. Psiholoģiskā skola literatūrzinātnē.
V.Vundta psiholoģija un psiholoģiskā skola literatūrzinātnē.
6. tēma. Psiholoģiskā skola Krievijā.
A. Potebľa: estētika un poētika. S. Ovsjaniko-Kuļikovskis: daiļrades psiholoģijas problēmas.
7. tēma. Biogrāfiskā metode XIX gs. literatūrzinātnē.
Biogrāfiskā metode Francijā: Ń. Sent-Bjovs. Biogrāfiskā metode Krievijas literatūrzinātnē.
8. tēma. Kultūras un vēstures skola XIX gs. literatūrzinātnē.
Kultūras un vēstures skolas izveide: I. Tens. Kultūrvēsturiskās pieejas principi un metodoloģija XIX gs.
Krievijas literatūrzinātnē.
9. tēma. XIX gs. sociāli vēsturiskās koncepcijas un literatūrzinātne.
A.Pipina literatūras izpētes paľēmieni un principi un to atspoguļojums darbā „Krievu literatūras vēsturē‖.
10.tēma. Pozitīvisms 19.gs. 2. puses krievu literatūrzinātnē.
223
11.tēma. Literatūrzinātne 19-20 gs. mijā.
Pozitīvisma literatūrzinātnes krīze Rietumeiropā. V. Dilteja „gara vēstures‖ skolas veidońanās un attīstība
20 gs. sākumā literatūrzinātnē.
12.tēma. „Jaunās kritikas” skola Anglijā un ASV.
1910-1920. gadu „jauna kriticisma‖ rańanās. T. Eliota teorētiskie
darbi un „jaunas kritikas‖ skolas veidońanās. R. Veleka un O. Vorena grāmata „Literatūras teorija‖.
13.tēma. Literatūrzinātnes „formāla skola”.
„Formālās skolas‖ rańanās un pańdefinicija. Skolas teorijas pamatpostulāti. Priekństats par „formas
saturiskumu‖.
J. Boduena de Kurtene un F. de Sosīra idēju attīstība. V. Ńklovska, V. Ņirmunska, B. Eihenbuma teorētiskie
priekństati. V. Props, J. Tinjanovs un „formālas skolas‖ idejas.
14.tēma. „Formālās skolas” oponenti.
M. Bahtina teorētisko uzskatu sistēma. Bahtina un „formālas skolas‖ polemika. Vārda „dialoģiskas‖ iedabas
īdēja. „Polifonijas‖ ideja.
15.tēma. K.-G. Junga „analītiskas psiholoģijas” skola.
K.-G. Junga „patstāvīgie veidojumi‖ literatūrā un kultūrā. „Arhetipu‖ teorija. Priekństats par „kolektīvo
bezapziľu‖. Junga teorijas recepcija Krievijā.
16.tēma. Mitoloģiska (mitopoētiska) skola.
Kopīgas un atńķirīgas mitoloģiskās un klasiskās mitoloģiskas skolas metodikā. 1950 gadu N. Fraja darbi un to
nozīme. Teksta analīzes metodikas mitoloģiskas skolas agrīnajos sacerējumos. Krievu literatūra mitopoētiskas
skolas sacerējumos.
17.tēma. Strukturālisms.
Strukturālisms rietumu literatūrzinātnē. „Formālās skolas‖ ideju atdzimńana, to jaunie aspekti.
K. Levi-Strosa un R. Barta pētījumi. Tartu un Maskavas strukturāli semiotiska skola. J. Lotmana, B. Uspenska,
M. Gasparova darbi.
18.tēma. D. Lihačjova filoloģiskie sacerējumi. D. Lihačjova īpańa vieta literatūrzinātnē. Saikne ar „formālās skolas‖
un akadēmiskās literatūrzinātnes tradīcijām.
19.tēma. Mūsdienu literatūrzinātnes teorijas, tās piedāvātā analīzes metodika.
Jaunu efektīvu metoņu meklējumi. Mūsdienu literatūrzinātnes policentrisms. Eklektikas un teksta
subjektīvās interpretācijas problēma.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 referāti, 1 ieskaite, 1eksāmens.
Literatūra (01-mācību literatūra):
XIX gs. literatūrzinātne :
14. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3-х томах. – Москва, 1995 – 96.
15. Буслаев Ф.И. О литературе: Исследования. Статьи. – Москва, 1990.
16. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – Москва, 1989.
17. Овсянико-Куликовский Д.Н. Литературно-критические работы: В 2-х томах. – Москва, 1989.
18. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. – Москва, 19765.
19. Пыпин А.Н. История русской литературы: В 4-х томах. – Санкт-Петербург, 1911 – 13.
20. Возникновение русской науки о литературе. – Москва, 1975.
21. Академические школы в русском литературоведении. – Москва, 1975.
22. Николаев П.А., Курилов А.С., Гришунин А.Л. История русского литературоведения. – Москва, 1980.
23. Горский И.К. Александр Веселовский и современность. – Москва, 1975.
24. Крупчанов Л.М. Культурно-историческая школа в русском литературоведении. – Москва, 1983.
25. Осьмаков Н.В. Психологическое направление в русском литературоведении. – Москва, 1981.
XX gs. literatūrzinātne:
14. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. Москва, 1995.
15. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Москва, 1994.
16. Гаспаров М. Л. Избранные статьи. Москва, 1995.
17. Жолковский А. К., Щеглов Ю. И. Работы по поэтике выразительности. Москва, 1995.
18. Жирмунский В. Н. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Ленинград, 1977.
19. Зарубежное литературоведение 70-х годов. Москва, 1984.
20. Зарубежная эстетика и теория литературы. Трактаты, статьи, эссе. Москва, 1987.
224
21. Косиков Г. И. Идеология. Коннотация. Текст. Москва, 2001
22. Леви-Стросс К. Первобытное мышление. Москва, 1994.
23. Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Москва, 1972.
24. Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва., 1996.
25. Пропп В. Я. Морфология сказки. Москва., 1998.
26. Подорога В. А. Стратегии и формы чувственности в русской литературе XIX-XX веков. Москва,2006
27. Структурализм: «за» и «против». Москва, 1985.
28. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Обряд: Исследования в области мифопоэтического:
Избранное. Москва, 1995.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Арлаускайте Н. Анализ герметичного текста. Вильнюс, 2005.
2. Бахтин М. Эстетика словесного творчества. Москва, 1979.
3. Егоров Б.Ф. Борьба эстетических идей в России середины XIX века.- Ленинград, 1982.
4. Интуитивизм А.Бергсона и понимающая герменевтика В.Дильтея // История
современной зарубежной философии. Спб. 1997.
5. Лотман Ю. М. Семиосфера. Санкт-Петербург, 2004.
6. Подорога В. А. Выражение и смысл. Ad Marginem. Москва, 1995.
7. Русская наука о литературе конца XIX – начала XX века. – Москва, 1982.
8. Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино, Москва, 1977.
9. Успенский Б. А. Поэтика композиции. Москва, 1990.
10. Фрай Н. Анатомия критики. // Зарубежная эстетика и теория литературы: Трактаты, статьи, эссе.
Москва, 1987.
11. Чурмаева Н.В. Ф.И.Буслаев. – Москва, 1984.
12. Шкуринов Л.С. Позитивизм в России XIX века. – Москва, 1980.
13. Шкловский В. Гамбургский счет. Москва, 1989.
14. Эйхенбаум Б. О литературе. Москва, 1987.
15. Якобсон Р. Работы по поэтике. Москва, 1987.
16. Gaddard C. Anger in the Western desert: Semantics, culture and emotion. New York, 1991.
17. Flath C. Writing about Nothing. Princeton, 1999.
16. Graham J. A cross-cultural study. London, 2001.
17.. Maddi S. R. Personality theories: A comparative analises. Chicago, 1989.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Дубин Е. С.Зонтаг или Истина крайности интерпретации// Вопросы литературы 1996 №3/4
Камчатнов А.М. Подтекст: термин и понятие // Филологические науки, 1988 г., №3.
Нестеров А. Герменевтика, метафизика и «другая критика» «НЛО» 2003, №61.
«Вопросы литературы» (1991-2006 гг.)
«Новое литературное обозрение» №№1 -68
www.kovit.narod.ru/germen.html(28.06.06)
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, C daļa (literatūrzinātne)
History of the 19th and 20th century schools of literary science
Kursa anotācija angļu valodā:
The course regards the history of the development of schools of literary science in the 19th and in the 20 th centuries. It
focuses on the comparison of Russian schools of literary science with the analytical methodologies of European literary
theories.
225
Kursa nosaukums Prozas teorija un tās strukturālā klasifikācija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Josifs Trofimovs, Dr. habil. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras profesors
F. Fjodorovs, Dr. habil. philol., Komparatīvistikas institūta profesors,
A. Kazjukevičs, Mg. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras lektors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Filoloģijas bakalaura programma (literatūras vēstures kursi)
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts maģistra studiju programmas filoloģijā (literatūrzinātne) studējońiem. Kurss iepazīstina ar galvenajām
prozas teorijas problēmām. Tajā tiek aplūkotas prozas izpētes mūsdienu pieejas, prozas struktūra un klasifikācija.
Kursa plāns:
Lekcijas – 20 st., semināri – 20 st.
1. tēma Dzeja un proza kā rakstniecības struktūras.
Eiropas rakstniecības rańanās.Kultūrvēsturiskā opozīcija ―proza –dzeja‖: dzejas filozofija; poētiskā teksta
struktūra. Proza kā margināla paradība. Prozas teksta struktūra. Prozas pārsvars par dzeju. Proza un dzeja
mūsdienu rakstniecības sistēmā.Ņanriskā domāńana. Prozas ņanru problēma.
2. tēma Mazie prozas ţanri.
Līdzība, tās struktūra. Bībeles lidzības. Parabola. Fabula. Antīkā fabula salīdzinājumā ar jauno laiku fabulu.
Anekdote un tās priekńvēsture. Aforisms un tā veidi. Agiogrāfiskā literatūra (Svēto dzīves apraksts kā ņanrs, tā
transformācija).
3.tēma Novele un stāsts.
Noveles rańanās. Noveles struktūra.Renesanses novele, tās modifikācijas un attīstība. Romantisma novele.
Novele un stāsts. Stāsta struktūra. Novele un stāsts 19. gs. literatūrā. Noveles un stāsta liktenis 20. gs.
4.tēma. Literārā pasaka.
Literārās pasakas prozā rańanās. Literārās pasakas salīdzinājums ar citiem mazajiem ņanriem. Pasaka prozā un
pasaka dzejā. Literārās pasakas transformācijas.
5. tēma. Hronika un apraksts.
Hronika tās sakotnējā izskatā. Hronika 19 . un 20. gs. Apraksts kā struktūra.Apraksta uzplaukums 19. gs.
6.tēma Garstāsts, tā struktūras problēmas.
Garstāsts senkrievu izpratnē. Garstāsts kā termins 19.gs. Garstāsts kā struktūra. Garstāsts salīdzinājumā ar
stāstu un noveli.
7. tēma. Romana agrīnās formas.
Antīkā romāna rańānās. Grieķu romāns.Romas romāns. Romāns antīkās, viduslaiku un renesanses literāro
struktūru sistēmā. Bruľinieku romāns. Pastorāles romāns.
8. tēma. Noveļu krājumi kā romāna struktūra.
―Dekamerons‖ kā atklāta romāna struktūra. Dekamerona tipa romāna modelis un tā liktenis 17. – 19. gs.
9.tēma. “Dona Kihota” fenomens.
―Dons Kihots‖ salīdzinājumā ar citiem pagātnes un mūsdienu romāniem . ―Dons Kihots‖ un 18.- 19. gs.
romāna formas.
10. tēma.18.gs. romāns un 19. gs. reālistiskais romāns.
Struktūra. Romāns un ņanra problēma. Romāns un ņanriskās domāńanas sabrukums.. 19 gs. romāns un
romāna teorijas. M. Bahtina romāna teorija.
226
11. tēma. 20. gs. romāns – mīts.
Romāns – mīts salīdzinājumā ar reālistisko romānu. Romāns – mīts un modernisms.
12. tēma. Ego – literatūra.
Atmiľas, memuāri, vēstules, piezimju grāmatiľas un citas tāda veida struktūras. Ego literatūra un daiļliteratūra.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens)
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Wellek R., Warren A. Theory of Literature. New-York, 1983.
2. Kayser W. Das sprachliche Kunstwerk. Bern-Munchen, 1997.
3 Бахтин М.М. Эпос и роман. Формы времени и хронотопа в романе // Литературно-критические
статьи. Москва, 1986.
4. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Москва, 1989.
5. Виноградов В.В. О художественной прозе. Москва-Ленинград, 1980.
6. Кабанова И.В. современная литературная теория. Антология. Москва, 2004.
6. Кожинов В. Происхождение романа. Москва ( любое издание).
7. Мелетинский История и теория новеллы. Москва, 1990.
8. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. Москва, 2003.
9. Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы.
Москва, 1964.
10 Уэллек Р, Уоррен А. Теория литературы. Москва, 1987.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. Москва, 1995.
2. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Москва, 1994.
3. Гаспаров М. Л. Избранные статьи. Москва, 1995.
4. Жолковский А. К., Щеглов Ю. И. Работы по поэтике выразительности. Москва, 1995.
5. Жирмунский В. Н. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Ленинград, 1977.
6. Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва., 1996.
7. Пропп В. Я. Морфология сказки. Москва., 1998.
8. Структурализм: «за» и «против». Москва, 1985.
9. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Обряд: Исследования в области мифопоэтического:
Избранное. Москва, 1995.
10. Maddi S. R. Personality theories: A comparative analises. Chicago, 1989.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы литературы»
Интернет-энциклопедия русской литературы: http://www.ok.llxll.ru
Литературная критика. Теория и история литературной критики: http://www.kritika.nm.ru
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas Filoloģija (krievu filoloģija) C daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Theory of prose and its structural classification
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the students of Master study programme „Philology (Russian philology)‖. The goal of the
course is to introduce students to the contemporary theories of prose, focusing on its structure and semantics.
227
Kursa nosaukums Krievu filozofijas vēsture
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Josifs Trofimovs, Dr. habil.philol., Krievu literatūras un kultūras katedras profesors,
Arkādijs Ľeminuńčijs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
19.-20.gs. sākuma krievu literatūras vēstures zināńanās filoloģijas (krievu filoloģijas) bakalaura studiju programmas
apjomā
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas „Filoloģija (ktrievu filoloģija, literatūrzinātne) studentiem.
Kursa priekńmets - krievu filozofiskās domas specīfika un tās sakari ar sabiedrisko un literāro procesu.
Kursa plāns:
Lekcijas - 20 st., semināri – 20 st.
1. tēma. Krievu filozofiskās domas aizsākumi 18. gs. (Lomonosovs, Novikovs, Radińčevs).
2. tēma. ―Zapadľičestvo‖ un P.Čaadajevs.
3. tēma. ―Slavofilstvo‖ un A.Homjakovs.
4. tēma. 1860. gadu revolucionāro demokrātu sabiedriski politiskās un filozofiskās idejas
(N.Černińevskis, N.Dobroļubovs, D.Pisarevs).
5. tēma. 1870.–1880.g. ―narodničestvo‖ un filozofiskā doma (P.Lavrovs, M.Bakuľins, N.Mihailovskis,
P.Tkačovs, P.Kropotkins). Krievu pozitīvisms.
6. tēma. Filozofija un F.Dostojevska un Ļ.Tolstoja socioloģiskās idejas.
7. tēma. Vēlīnie slavofīli (N.Daniļevskis, N.Strahovs, K.Ļeontjevs) un kultūras evolūcijas problēma.
8. tēma. N.Fjodorova ― Vienotā mērķa filozofija‖.
9. tēma. V.Solovjovs: dzīves ceļń, personība, pasaules skatījums.
10. tēma. V.Solovjovs: vienotās baznīcas ideja. Visvienības ideja. Dievcilvēces ideja. Eshatoloģisms. Estētika.
11. tēma. P.Florenskis: visvienības koncepcija, mācība par Sofiju.
12. tēma. S.Bulgakovs: pasaules vērojuma evolūcija.
13. tēma. N.Berdjajevs: dzīve, daiļrade, pasaules izjūta.
14. tēma. Ļ.Karsavins: dzīve un daiļrade.
15. tēma. D.Mereņkovskis un Reliģiski filozofiskais pulciľń.
16. tēma. Simbolistu filozofiskā koncepcija.
17. tēma. V.Rozanovs: pasaules izjūtas evolūcija.
18. tēma. Ļ.Ńestova filozofiskie ideāli.
19. tēma. I.Iļjins: sabiedriski politiskā pozīcija un garīgā pieredze. I.Iļjins un hēgelisms.
20. tēma. 20.gs. sākuma sabiedriski politiskās un filozofiskās domas kontekstā (krājumi «Вехи» un «Из глубины»).
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
228
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Бердяев Н.А. Русская идея. Осоновныек проблемы русской мысли XIX века и началаXX в. // О России и
русской философской культуре. – Москва, 1990.
2. Зеньковский В.В. История русской философии: В 2-х томах. – Москва, 1999.
3. Лосский Н.О. История русской философии. – Москва, 1991.
4. Левицкий С.А. Очерки по истории русской философии. – Москва, 1996.
5. Русская философия. Словарь. – Москва, 1995.
6. Русские философы: Антология. – Москва, 1994.
7. Философский энциклопедический словарь. – Москва, 1983.
8. Ильин И.А. Собр. соч.: В 10-ти томах. – Москва, 1993 – 2000.
9. Константин Леонтьев: pro et contra. Антология. – В 2-х книгах. – Санкт-Петербург, 1995.
10. Мережковский: pro et contra. Антология. Санкт-Петербург, 2001.
11. Василий Розанов: pro et contra. Антология. В 2-х книгах. – Санкт-Петербург, 1995.
12. Владимир Соловьев: pro et contra. Антология. Санкт-Петербург, 2000.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1.Антология мировой философии: В 4-х томах. – Т. 4. – Москва, 1972.
2. Эстетическое самосознание русской культуры: 20-е годы ХХ века: Антология. – Москва, 2003.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1.Хализев В.Е. К теории литературной критики // Филологические науки, 1977, №1.
2. Манн Ю.В. Поэзия критической мысли // Новый мир, 1961, №5.
3. Егоров Б.Ф. «Эстетическая» критика без лака и без дегтя // Вопросы литературы, 1965, №5.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, C daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian Philosophy‘s History
Kursa anotācija angļu valodā:
The course regards the history of the development of schools of philosophy in the 19-20th centuries in Russia.
229
Kursa nosaukums Teksta filoloģiskā analīze
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Nadeņda Fjodorova, Mg. .philol., Krievu literatūras un kultūras katedras lektore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Literatūrzinātnes pamati (bakalaura programmas „Krievu filoloģija‖ A daļa)
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija) studentiem.
Kursa mērķis ir iepazistīnāt studentus ar mūsdienu mākslinieciskā teksta analīzes metodoloģijām un principiem.
Kursa plāns:
20 st. lekcijas, 20 st. semināri
1. tēma. Mākslinieciskais teksts kā kultūras fenomens. Mākslinieciskais teksts kā filoloģiskās analīzes objekts.
2. tēma. Mākslinieciskā tekstā analīzes daņādas metodoloģijas, to klasifikācija.
3. tēma. Mākslinieciskā tekstā intertekstuālās analīzes pamatmetodoloģijas un to principi.
4. tēma. Daiļdarba teksta fenomenoloģiskās analīzes pamatmetodoloģijas.
5. tēma. Mītopoētiskās analīzes pamatprincipi un metodoloģija.
6. tēma. Mākslinieciskā teksta struktūra un funkcijas, to sistēma un hierarhija. Teksta ņanrisko struktūru
attīstība un to vēsturiskās izmaiľas.
7. tēma. Strukturālā pieeja daiļdarba teksta analīzē. J. Lotmana un Maskavas-Tartu literatūrzinātniskās
skolas metodoloģijas.
8. tēma. Autobiogrāfisma problēma daiļdarba tekstā.
9. tēma. Jaunākas teksta filoloģiskās analīzes koncepcijas.
Semināros tiek analizēti atsevińķi teorētiskie darbi, kas palīdz studentiem iepazīties ar mākslinieciskā teksta
analīzes metodoloģijām un principiem.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtot kursa noslēguma pārbaudījumu (eksāmenu).
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Edmondson W. Spoken. Diskourse: A Model for Analysis. London: New York, 1981.
2. Roberts L.D. How Reference. Works. Explanatory Models for Indexicals, Discriptions and Opacity. New York,
3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Москва, 1981
4. Гаспаров М.Л. Стих и грамматика: введение // Очерки истории языка русской поэзии 20в.:
грамматические категории: синтаксис текста. – Москва, 1993
5. Гинзбург Л.Я. О литературном герое. Ленинград, 1979
6. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля. Москва., 1983
7. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения. – М., 1972
8. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. Москва, 1970.
9. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Москва, 1972.
10. М.Ю.Лотман и Тартуско-московская семиотическая школа. Москва, 1994.
230
11. Москальская О.И. Исследования по теории текста. Москва, 1999.
12. Текст. Интертекст. Культура. Сборник докладов международнрой научной конференции (Москва 4-7
апреля 2001 года). Москва, 2001.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. Москва, 1992.
2. Парамонов Б. Конец стиля. Москва, 1998.
3. Интернет-энциклопедия русской литературы: http://www.ok.llxll.ru
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Ņurnāls «Филологические науки».
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā bakalaura studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija), C daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Philological analysis of text
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the students of Master study programme „Philology (Russian philology). The goal of the
course is to familiarize students with the methodologies and principles of analysis of contemporary art text.
Piezīmes:
231
Kursa nosaukums Lirikas teorija un Eiropas vārsmońanas sistēma
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Genādijs Markovs, Dr. .philol., Krievu literatūras un kultūras katedras docents,
Anna Stankeviča, Dr. .philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesore
Nadeņda Fjodorova, Mg. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras lektore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Filoloģijas bakalaura programmas literatūras vēstures kursi
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ―Filoloģija (krievu filoloģija), literatūrzinātne‖ 1. studiju
gada studentiem.
Kursa mērķis ir - iepazīstināt maģistrantus ar Eiropas lirikas galvenajiem teorētiskajiem priekństatiem, ar vārsmońanas
sistēmas dominantēm, dot maģistrantiem teorētiskās zināńanās par dzejas un lirikas fenomenu, par strofiku, par ritma
sistēmu.
Kursa plāns:
20 st. – lekcijas, 20. st. – semināri
1.tēma. Eiropas vārsmošanas sistēmas jēdziens. Dzeja un lirika kā jēdzieni.
Eposs, lirika, drāma. Dzejas un lirikas īpatnības: daņādi aspekti.
2. tēma. Dzeja un proza.
Dzejolis prozā kā fenomens. Metriskā proza, ritmizētā proza, dzejas figūras. Vārsmdalījums. Atskaľas.
3. tēma. Metrika.
Jēdziens ―metriskā sistēma‖.
Sillabiskā sistēma. Krievu 17.-18. gs. sillabiskā sistēma. Japāľu, itāļu un franču sillabika. Pseidosillabiskā
vārsmońana. Sillabikas izmantońana 19.-20. gs. dzejā. Sillabikas daņādi modeļi.
Sillabotoniskā sistēma. Metrs. Ikti. Anakrūza un cezūra sillabotonikas kontekstā. Sillabotonikas visspoņākās
lappuses: piemēri. Sillabotoniskā sistēma attīstībā. Sillabotonika un mūsdienu dzeja.
Toniskā sistēma. Daļenieks, taktometrs, akcentētās un brīvās vārsmas. Toniskās sistēmas dinamika un attīstība.
Logaēdi kā fenomens. Logaēdu daņādas formas: Alkaja strofa, Sapfo strofa... Metrisko struktūru praktiskā analīze:
19. un 20. gs. dzejas izmantońana. Metrikas problēmu interpretācija mūsdienu teorētiskajā literatūrā.
4. tēma. Strofika un ritmika.
Ritmikas dominantes. Ritmikas veidi. Konkrētie piemēri. Strofika kā lirikas teorijas nozare. Strofikas piemēri:
monoritms, seńrinde, astoľrinde, oktāva, deviľvārsminieks, Spensera strofa, odiskā strofa, Oľegina strofa, tercina,
brīvā strofa, trioleta, kancone utt. Citi varianti.
Ritmisko un strofisko struktūru analīze 19. un 20. gs. dzejā.
5. tēma Ritmikas un strofikas problemātika: mūsdienu teorētiskās literatūras interpretācijas.
Teorētiskās literatūras apskats:
daņādas skolas un pieejas, jēdzienu traktējumi. Mūsdienu pētījumu problemātika. Dzejas analīzes problēmas.
6. tēma. Mūsdienu dzeja kā fenomens (teorētiskais aspekts). Postmodernisma dzeja un lirikas teorija. Lirikas
teorijas tradicionālisms un novatorisms.
232
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Гаспаров М. Л. Очерк истории европейского стиха. Москва, 1989.
2. Гаспаров М. Л. Современный русский стих. Москва, 2001.
3. Гинзбург Л. О лирике. Ленинград, 1974.
4.. Жирмунский В. Теория стиха. Москва, 1975.
5. Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Ленинград, 1971.
6. Мысль, вооруженная рифмами. Ленинград, 1983.
7. Сильман Т. Заметки о лирике. Ленингрд, 1977.
8. Тарановский К. О поэзии и поэтике. Москва, 2000.
9. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. Москва, 2003.
9. Тынянов Ю. Н. Проблемы стихотворного языка. Москва, 1995.
10. Холшевников В. Е. Основы стихосложения. Москва, 2004.
11. Эткинд Е.Г. Проза о стихах. С.-Петербург, 2001.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Эйхенбаум Б. О поэзии. Ленинград, 1989.
2. Гаспаров М. Л. Русский стих. Учебный материал по литературоведению. Даугавпилс, 1989.
3. Эткинд Е. Г. Разговор о стихах. Москва, 1970.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Rakstu krājumi „Русская поэзия: год ... ( 1918 - 1922)». Daugavpils, ―Saule‖
Интернет-энциклопедия русской литературы: http://www.ok.llxll.ru
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija)‖, С daļa (literatrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Theory of lyric and the European system of versification
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the 1st year students of Master study programme „Philology (Russian philology), literary
science‖. The goal of the course is to introduce students to the basic theoretical notions about European lyric, the
dominants of the system of versification, provide theoretical knowledge of poetry and lyric, strophic and the system of
rhythm.
Piezīmes:
233
Kursa nosaukums Krievu postmodernisms 20.gs. 80.-90. g.
literārajā sistēmā
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Genādijs Markovs, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras docents,
Elīna Vasiļjeva, Dr. philol., Komparatīvistikas institūta asoc. profesore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
„Krievu literatūras vēsture: XX.- XXI gs.‖, bakalaura studiju programmas „Krievu filoloģija‖ A1 daļa
Kursa anotācija:
Studiju kurss paredzēts maģistrantūras programmas 2. studiju gada studējońiem.
Kursa mērķis ir paplańināt studējońo zināńanas par postmodernisma problemātiku un apskatīt postmodernisma
raksturīgākās pazīmes uz vienas nacionālās (krievu) kultūras piemēra. Studiju kurss paredz aktīvu studējońo dalību
semināros, kā arī patstāvīgu praktisku pētījumu veikńanu.
Kursa plāns:
Lekciju skaits – 20 kontaktstundas, semināri –20 kontakststundas.
1. Postmodernisms kā zinātniskā problēma. Pamatjēdzieni. Rietumeiropas postmoderna izpratne.
2. Krievu postmoderna situācijas īpatnība. Politiskais aspekts. Kulturoloģijskais aspekts.
3. Postmodernisma virzieni. Konceptuālisms.
4. A. Bitova „Puńkina nams‖ kā krievu literārā postmoderna sākumi: teorētiskās diskusijas ap romānu..
5. Postmodernisms krievu dzejā. D. Prigovs. L. Rubenńteins.
6. 21. gs. sākuma postmodernisms literatūrā. V. Piļevins.
7. Postmodernisms vizuālajā mākslā. Grafiti. Instalācija.
8. Postmoderna situācija krievu mūzikā. Pop-mūzika. Krievu roks. Bardu tradīcija un postmoderns.
9. Postmodernisms: kino un teātris.
10. Internets un postmoderns. Grāmata internetā. Tīkla literatūra.
11. Sazināńanas sistēma postmoderna situācijā. E- mail un SMS kultūra.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. – Москва, ОГИ, 2000.
2. Липовецкий М. Русский постмодернизм. – Екатеринбург, 1997.
3. Харт К. Постмодернизм. – Москва, Фаир- Пресс, 2006.
4. Коваленко А. Литература и постмодернизм. – Москва, 2004.
5. Затонский Д. Модернизм и постмодернизм. Мысли об извечном коловращении изящных
и неизящных искусств. – Москва, 2000.
6. Смоленский В. Русская сетевая литература. – http//www/susi/ru/sapporo2000.html
7. Кнабе Г. Местоимения постмодерна.- Москва, РГГУ, 2004.
8. Богданова О. Постмодернизм в клнтексте современной русской литературы. – Санкт-Петербург, 2004.
9. Гик Ю. Золушка современного искусства (введение в мейл-арт)// НЛО. – 1999, 5.
10. Кабаков И. Три инсталляции. – Москва, 2002.
234
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Эпштейн М. Истоки и смысл русского постмодернизма.// Звезда. – 1996, 8.
2. Карпов А. Русский постмодеонизм в отечественной науке и литературе.// Филологические науки. – 2002,
1.
3. Трофимова Е. Стилевые реминисценции в русском постмодернизме.// Общественные науки и
современность. – 1999, 4.
4. Лиотар Ж.-Ф. Заметка о смысле «пост».// Иностранная литература. – 1994, 1.
5. Делез Ж. Платон и симулякр.// НЛО – 1993, 5.
6. Усовская Э. Постмоденизм. – Москва, 2006.
7. Постмодернизм . Энциклопедия. – Москва, 2001.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
http//tenera.rinet.ru
http//chernovik.info/
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (literatūrzinatne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian Postmodernism (80-90 years XX cent.) in Literary System
Kursa anotācija angļu valodā:
The aim of the study course is to improve students‘ knowledge about the Russian postmodernism theory and basis art
texts. The special attention is given theoretical to discussions about a problem of a postmodern. The rate provides active
participation of students in discussion of the newest clauses and the analysis of texts
Piezīmes:
235
Kursa nosaukums Rietumu Eiropas literatūras krievu recepcija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija (krievu filoloģija)
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Anna Stankeviča, Dr. philol., Krievu literatūras un kultūras katedras asoc. profesore,
Fjodors Fjodorovs, Dr. habil. philol., Komparatīvistikas institūta profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Nav
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts akadēmiskās maģistra studiju programmas ― Filoloģija (krievu filoloģija)‖ studentiem.
Rietumeiropas literatūras recepcijas nozīmigākie posmi . Eiropas daiļdarbu krievu recepcijas īpatnības XYIII, XIX un
XX gs.
Kursa plāns:
Lekcijas - 20 st; semināri – 20 st.
1. tēma. Recepcija kā kultūru dialogs.
Recepcijas fenomens: lasīńana, tulkojums, pētīńana, adoptēńana. Kultūras simbols, mīts, tēls. Krievu
tulkojumu kultūra.
2. tēma. Antīkā pasaule krievu kultūrā.
Grieķu un Romas vēsturnieki. Homēra eposa tulkojumi (N.Gľedičs, V.Ņukovskis).
Senās Grieķijas drāma Krievijā. Romas „zelta laikmeta‖ dzejas tulkojumi krievu valodā.
3. tēma. Dante krievu kultūra.
Dantes daiļrades fenomens krievu XIX un XX gs. literatūra un kultūrā.
4. tēma. M.Servantesa daiļrade Krievijā.
Dona Kihota tēls XIX-XX gs. Krievijas mākslinieciskājā apziľā.
5. tēma. Francijas racionālisms Krievijā.
Klasicisma traģēdiju un komēdiju recepcija. Lafontens un krievu fabula. Apgaismības literatūra Krievijā.
6. tēma. „Krievu Šekspīrs”.
V. Ńekspīrs un A.Puńkins. V.Ńekspīrs krievu XIX un XX gs. literatūrā un literārā kritikā. V. Ńekspīrs
Krievijas kinematografā.
7. tēma. J.V.Gēte krievu kultūrā.
„Fausts‖ XIX –XX gs. tulkojumos (N.Holodkovskis, B.Pasternaks). „Fausts‖ A.Puńkina, I.Turģeneva,
F.Dostojevska,
XX gs. rakstnieku daiļradē.
8. tēma. Eiropas romantisms krievu kultūrā.
D.G. Bairona daiļrade Krievijā. Vācu romantisms krievu kultūrā (E.T.A.Hofmanis, H.Heine).
9. tēma. Franču XIX gs. dzeja krievu literatūrā.
„Parnasa‖ dzejnieki un krievu akmeisms. Francijas simbolisma recepcija Krievijā.
10. tēma. E.Hemingveis Krievijas XX gs. 2. puses kultūrā.
Rakstnieka personības mīts un mīta atspoguļojums literatūrā. E.Hemingveja daiļrades recepcija.
236
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Lekciju un semināru apmeklēńana.
Nokārtots kursa noslēguma pārbaudījums (eksāmens).
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Античное наследие в культуре России (отв.р.. Г.С.Кнабе). Москва, 1996.
2. Aсоян А.А. Данте и русская литература. Свердловск, 1989.
3. Вожди умов и моды. Чужое имя как наследуемая модель жизни. Москва, 2003.
4. Гаспаров М.Л. Фригийский стих на вологодской почве. Избранные труды. Т.111. О стихе. Москва, 1997.
5. Голенищев-Кутузов Н.Н. Творчество Данте и мировая культура. Москва, 1991.
6. Жирмунский М.М. Байрон и Пушкин. Ленинград, 1978.
7. Жирмунский М.М. Гете в русской литературе. Ленинград, 1982.
8. Кнабе Г.С. Русская античность: Содержание, роль и судьба античного наследия в культуре России.
Москва, 1999.
9. Левин Ю.Д. Щекспир и русская литература Х1Х века. Ленинград, 1988.
10. Немцы в России: проблемы культурного взаимодействия. Санкт-Петербург, 1998.
11. Немцы в России: русско-немецкие научные и культурные связи. Санкт-Петербург, 2000.
12. Сервантес и всемирная литература. Москва, 1989.
Literatūra (02-papildliteratūra):
Ауэрбах Э. Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе. Москва-Санкт-
Петербург, 2000.
Виппер Ю.Б. Творческие судьбы и история. Москва, 1990.
Голенищев-Кутузов Н.Н. Итальянское возрождение и славянские литературы ХУ-ХУ1 вв. Москва, 1993.
Грабарь-Пассек М. Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе. Москва, 1966.
Жирмунский М.М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Ленинград, 1989.
Казнина О. Русские в Англии: русская эмиграция в контексте русско-английских литературных связей первой
половины ХХ в. Москва, 1997.
Конрад Н.И.Запад и Восток. Москва, 1992.
Немцы и развитие образования в России. Санкт-Петербург, 1998.
Немцы в России: русско-немецкий диалог. Санкт-Петербург, 2001.
Раков Ю.Ф. Скульптурный Олимп Петербурга. Путешествие в антично-мифологический Петербург,
Санкт-Петербург, 2000.
Топоров В.Н. Из истории Петербургского Аполинизма. Москва, 2004
Redlich M. Lexikon deutschbaltischer Lieteratur. Köln, 1989.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Дантовские чтения. Москва, 1971-1987.
Россия и Германия. Выпуск 1, 2. Москва, 1999, 2001.
Сервантесовские чтения. Ленинград, 1985, 1988.
Шекспировские чтения. Москва, 1976, 1977.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Akadēmiskā maģistra studiju programma „Filoloģija (krievu filoloģija) ‖, C daļa (literatūrzinatne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Western European literature‘s reception in Russia.
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for the 1st year students of Master study programme „Philology (Russian philology)‖. The
course regards the significance of different Western European texts from Antiquity to XX century in Russian culture.
237
Kursa nosaukums Drāmas teorija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Filoloģija
Zinātnes apakšnozare Literatūrzinātne
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Josifs Trofimovs, Krievu literatūras un kultūras katedras profesors,
Elīna Vasiļjeva, Komparatīvistikas institūta asoc. profesore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Krievu un rietumu literatūras kursi filoloģijas bakalaura programmā
Kursa anotācija:
Studiju kurss paredzēts maģistrantūras programmas 2. studiju gada studējońiem.
Kursa mērķis ir izveidot sistemātiskās zināńanas par drāmas teorijas vēsturisko attīstību, drāmas teorijas
pamatjēdzieniem un mūsdienu metodoloģiju drāmas struktūras un drāmas vēstures izpētē. Studiju kurss paredz aktīvu
studējońo dalību semināros, kā arī patstāvīgu praktisku pētījumu veikńanu.
Kursa plāns:
Lekcijas – 20 st., semināri –20 st.
1. Drāmas teorija kā zinātnes nozare. Priekńmets, metodoloģija, pamatjēdzieni.
2. Drāma kā literatūras veids. Tās attīstība. V. Haļizevs
3. Drāmas teorija antīkajā pasaule. Aristoteļa poētika kā drāmas teorijas aizsākumi.
4. Drāmas teorija Viduslaikos un renesansē. Pamatparadigmas. Ņanru tapńana.
5. Drāmas teorija 17.-18. gs. Baroka drāmas struktūra.
6. Klasicisma drāmas teorija. Ņanri, stili. Bualo teorija.
7. Drāmas teorija 19. gs. pirmajā pusē. Č. Lems. V. Igo. Brāļi Ńlegeļi.
8. Drāmas teorijas attīstība 19. gs. Krievijā.
9. Drāmas teorija 19. gs. otrajā pusē. „Labi pataisīta drāma‖. „Jaunā drāma‖.
10. Modernisms un drāmas teorijas. F. Nīčes „Traģēdijas piedzimńana no mūzikas gara‖. Simbolisms un drāma.
Eksistenciālisms un drāma.
11. Antidrāmas teorija. E. Ionesko. Ņ. Kokto.
12. Drāmas kompozīcija kā teorijas priekńmets. Volkenńteins.
13. Drāmas ņanri kā teorijas priekńmets.
14. Drāmas valoda kā teorijas priekńmets. Replika, remarka. Personāņi.
15. Drāma un teātris. Drāma un scenārijs. Dramatiskās darbības jēdziens
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens.
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Аникст. Теория драмы от Аристотеля до Лессинга. – Москва, 1976.
2. Аникст. Теория драмы на Западе в первой половине 19 века: эпоха романтизма. – Москва, 1980.
3. Аникст. Теория драмы на Западе во второй половине 19 века. – Москва, 1988.
4. Аникст. Теория драмы в России от Пушкина до Чехова. – Москва, 1972.
5. Аникст. История учений о драме: теория драмы от Гегеля до Маркса. – Москва, 1983.
6. Бентли Э. Жизнь драмы.- Москва, 2004.
7. Волькинштейн В. Драматургия. – Москва, 1960.
238
8. Котышева Д. Вопросы теории драмы: действия, композиция, жанр. – Москва «Архив», 2000.
9. Поляков М. О театре. Поэтика, семиотика, теория драмы. – Москва, 2000.
10. Хализев В. Драма как род литературы. – Москва, 1986.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Шубина И. Драматургия и режиссура зрелищ. Игра, сопровождающая жизнь. – Москва, 2006.
2. Берковский Н. Литература и театр. – Москва, 1969.
3. Граник Г., Концевая Л. Драматурги, драматургия, театр. – Москва, 2001.
4. Зингерман Б. Очерки истории драмы 20 века. – Москва, 1979.
5. Хализев В. Драма как явление искусства. – Москва, 1978.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Театр»
«Театральная жизнь»
„Teātra vēstnesis‖
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (literatūrzinātne)
Kursa nosaukums angļu valodā:
The Theory of Drama
Kursa anotācija angļu valodā:
The aim of the study course is to improve students‘ knowledge about the Historical development of a theory of drama,
the basic terms and concepts, modern methodology of research of structure of a drama and history of a drama.
Piezīmes:
239
VALODNIECĪBA
Kursa nosaukums Sociolingvistika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Jeļena Koroļova, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesore,
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Mūsdienu sociolingvistiskās problēmas
gan no teorētiskā, gan no praktiskās zināńanu izmantońanas viedokļa.
Kursa plāns:
20 lekcijas un 20 semināri
1. Valodas attīstības vispārīgi un atsevińķie faktori. Valodas un sabiedrības sakari.
2. Valodas vēstures sakari ar tautas vēsturi. Valodu kontakti.
3. Valoda un kultūra. Divvalodība kā sociālā parādība. Bilingvisms un diglosija.
4. Valoda kā sociāli vēsturiskā norma. Valodas normas tipi: uzuss, literārā valoda, valodas stili.
5. Valodas eksistēńanas formas: literārā valoda, tautas sarunvaloda, koinēja (interdialekts), vienkārńruna, valoda-pidņins,
kreoliskā valoda, vietēja izloksne (teritoriāls dialekts), sociāls dialekts (profesionālā runs un sociālu grupu runa).
6. Sociums kā valodas attīstības svarīgākais ārējais faktors. Sociālas novacijas un to atspoguļojums valodā. Stihija un
regulēńana valodas attīstībā. Valodas prognozēńana, normēńana, plānońana, būvēńana.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Nokārtots eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Аврорин В. А.. О предмете социальной лингвистики // Вопросы языкознания, 1975, № 4.
Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. – Москва. – 2001.
Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. Вып. 6. – Москва. – 1972.
Гак В. Г. К типологии форм языковой политики // Вопросы языкознания, 1989, № 5.
Дьячков М. В. Специфика процессов пиджинизации и креолизации языков // Вопросы языкознания, 1988, № 5.
Комлев Н. Г. Лингвистическая аксиология // Теоретические проблемы социальной лингвистики. – Москва. –
1981.
Крысин Л. П. Русское слово, свое и чужое. Исследования по современному русскому языку и социолингвистике.
– Москва. – 2004.
Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып. 7. – Москва. – 1975.
Массовая культура на рубеже XX – XXI веков: человек и его дискурс. – Москва. – 2003.
Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика. – Москва. – 1996.
240
Literatūra (02-papildliteratūra):
Мечковская Н. Б. Постсоветский русский язык: новые черты в социолингвистическом статусе // Russian
Linguistics, 3. – 2005. – 49-70.
Стеблин-Каменский М. И. Возможно ли планирование языкового развития? // Вопросы языкознания. 1968, № 3.
Швейцер А. Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. – Москва. – 1978.
Эрвин-Трипп С. Социолингвистика в США // Вопросы языкознания. 1976, № 1.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы языкознания», «Вестник Московского университета. Серия 9, Филология.»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Sociolinguistics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖. The contemporary problems of
social linguistics from theoretical and practical point of view. Connections between national history and history of
language.
Piezīmes:
241
Kursa nosaukums Funkcionālā gramatika
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 6
Kredītpunkti 3
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 60
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Anatolijs Kuzľecovs, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesors.,
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kursi MKLV morfoloģija, MKLV sintakse
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Starplīmeľu valodas vienības sakari un
to funkcijas. Teikuma semantika: propozīcionālais saturs un komunikatīvais uzdevums.
Kursa plāns:
30 lekcijas, 30 semināri
1. Teikuma loģiski formālā analīze un tā semantika. Teikuma locekļi – galvenie locekļi (priekńmets un izteicējs) un
palīglocekļi (apzīmētājs, papildinātājs un apstāklis).
2. Teikums un izteikums. Struktūras shēma un tās realizācija. Teikuma paradigma.
3. Predikativitāte: modalitāte, laiks un persona. Teikuma locekļi, kuri izteic predikativitāti.
4. Vārdu ńķīra un leksiskā nozīme. Pretrunība starp formu un nozīmi.
5. Identificējońā un predikāta leksika.
6. Propozīcija kā elementārais notikums, apzīmētais ar vienu signifikatīvu vārdu.
7. Verbu semantiski funkcionālā analīze: pilnnozīmes verbi, pusnozīmes verbi un palīgverbi; akcionālie un neakcionālie
verbi. Teikuma paradigma ar daņādiem verbiem.
8. Verbu kombinēńana ar daņādiem priekńmetu tipiem (personālie, substancionālie, lokatīvie, propozicionālie).
9. Pārvietońanas verbi. Kombinēńana ar aktantiem.
10. Eksistēńanas verbi.
11. Mainīńanas verbi.
12. Fāzes verbi.
13. Lietvārdu semantiski funkcionālā sistēma: personālie, substancionālie, temporālie, lokatīvie – ieidentificējońā un
propozicionālā leksika.
14. Aktīvā un pasīvā konstrukcija. Subjekts un objekts.
15. Noteiktas, nenoteiktas personas un bezpersonas teikumi.
16. Morfoloģisko formu primārā un sekundārā nozīme.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Referāts un eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - Москва. - 1977.
Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. - Ленинград. - 1988.
Арутюнова Н.Д. Глава четвертая: Грамматика, раздел: Синтаксис// Общее языкознание. Внутренняя структура
языка. Отв. ред. Б.А.Серебренников. - Москва. - 1972.
242
Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. - Москва. - 1978.
Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - Москва. - 1977.
Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. - Москва. - 1971.
Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. - Ленинград. - 1971.
Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Ленинград. - 1967.
Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. - Москва. - 1975.
Грамматика современного русского литературного языка. - Москва. - 1970.
Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. - Москва. - 1978.
Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - Москва. - 1973.
Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. - Москва. - 1986.
Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. - Москва. - 1988.
Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. - Москва. - 1998.
Кокорина С.И. О семантическом субъекте и особенностях его выражения в русском языке. - Москва. - 1979.
Красильникова Е.В. Имя существительное в русской разговорной речи. Функциональный аспект. - Москва. -
1990.
Кузнецов А.М. Местоименные глаголы в русской речи// Teksto analizė ir interpretacija. Tarptautinės konferencijos
praneńimai. Ńiauliai, 1998 m. lapkričio 11–12 d. – Ńiauliai: Ńiaulių universitetas. – 1998. – lpp.159–165.
Кузнецов А.М. Основная единица синтаксиса// Valoda–1995. Humanitārās fakultātes V zinātniskie lasījumi. Sērija A.
Zinātniskie raksti. 4.sējums. – Daugavpils: DPU. – 1996. – 106.–111. lpp.
Поспелов Н.С. О разграничении прямого и относительного употребления форм настоящего времени в русском
языке// Проблемы современной филологии. Сборник статей к 70-летию академика В.В.Виноградова. -
Москва. - 1965.
Поспелов Н.С. О двух рядах грамматических значений глагольных форм времени в современном русском
языке// Вопросы языкознания, 1966, № 2.
Поспелов Н.С. О соотношении грамматических значений глагольных форм времени в русском языке// Проблемы
современной лингвистики. - Москва. - 1968.
Поспелов Н.С. О выражении категории определенности/неопределенности временными значениями русского
глагола в форме прошедшего совершенного// Памяти академика В.В.Виноградова. - Москва. - 1971.
Прияткина А.Ф. Раздел третий. Семантическая сложность простого предложения (полипропозитивность)//
А.Ф.Прияткина. Синтаксис осложненного предложения. - Москва. - 1990.
Русская грамматика. Том II. - Москва. - 1980.
Сидорова М.Ю. Современный русский язык. Морфология. Учебное пособие. - Москва. - 1998.
Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. - Москва. - 1980.
Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиологическая грамматика. - Москва. - 1981.
Шелякин М.А. Категория вида и способы глагольного действия. - Таллин. - 1983.
Literatūra (02-papildliteratūra):
Арутюнова Н.Д.. Язык и мир человека. ("Языки русской культуры"). - Москва. - 1998.
Балли, Ш. Французская стилистика. - Москва. - 1961.
Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. ("Языки русской культуры"). - Москва. - 1996.
Бюлер, Карл. Теория языка. Репрезентативная функция языка. Перевод с немецкого. ("Языковеды мира"). -
Москва. - 1993.
Вендлер З. Причинные отношения. Пер. с англ.// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII. Логический
анализ естественных языков. - Москва. - 1986.
Виноградов В.В. Стиль "Пиковой дамы"// Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. -
Москва. - 1980.
Грабье Вл. Семантика русского императива// Сопоставительное изучение грамматики и лексики русского языка
с чешским и другими славянскими языками. - Москва. - 1983.
Камынина А.А. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. Осложнение простого
предложения полупредикативными членами. (Пособие для слушателей ФПК). - Москва. - 1983.
Кибрик А.Е. Подлежащее и проблема универсальной типологии языка// Известия АН СССР. Сер. Лит. и яз. 1979.
Т. 38, № 4.
Клобуков Е.В. К вопросу о границах парадигмы русского слова// Вопросы русского языкознания. Выпуск 2. Под
ред. К.В.Горшковой. - Москва. - 1979.
Клобуков Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке. - Москва. - 1986.
Королькова А.В. Общие и частные значения категории лица глагола (на материале брянских говоров)//
Функциональный анализ грамматических категорий и единиц. - Ленинград. - 1976.
243
Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. Материалы к трансформационной грамматике русского языка. - Москва.
- 1974.
Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса. ("Языковеды мира"). - Москва. - 1988.
Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. - Ленинград. - 1975.
Типология конструкций с предикатными актантами. - Ленинград. - 1985.
Фреге, Г. Смысл и денотат. Пер. с нем. Е.Э.Разлоговой// Семиотика и информатика. Opera selecta. Сборник
научных статей. Выпуск 35. ("Языки русской культуры"). - Москва. - 1997.
Фреге, Г. Понятие и вещь. Пер. с нем. Е.Э.Разлоговой// Семиотика и информатика. Opera selecta. Сборник
научных статей. Выпуск 35. ("Языки русской культуры"). - Москва. - 1997.
Хабургаев Г.А. Реализация валентностей нулевого глагола движения в современном русском языке// Вопросы
русского языкознания. Выпуск 2. Под ред. К.В.Горшковой. - Москва. - 1979.
Чернейко Л.О. Позиция наблюдателя в художественном тексте как импликатура метафорической номинации//
Вестник МГУ. Серия Филология. 1966 № 1.
Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия).
("Язык. Семиотика. Культура"). - Москва. - 1994.
Яковлева Е.С. Фрагмент русской языковой картины времени// Вопросы языкознания, 1994, № 5.
Яковлева Е.С. Языковое отражение циклической модели времени// Вопросы языкознания, 1992, № 4.
Яковлева Е.С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира// Вопросы языкознания,
1993, № 4.
Barnetová V., Běličá-Kříţková H., Leška O., Skoumalová Z., Straková V. Русская грамматика. Том 2. - Praha. - 1979.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Бердник Л.Ф. Предложения со значением желательности// Русская речь, 1988, № 6.
Зарецкая Е.И. Формы повелительного наклонения в русском языке// Филологические науки, 1976, № 3.
Онипенко Н.К. О субъектной перспективе каузативных конструкций// Вопросы языкознания, 1985, № 2.
Онипенко Н.К. Идея субъектной перспективы в грамматике// Русистика сегодня. 1994, № 3.
Степанов Ю.С. Иерархия имен и ранги субъектов// Известия АН СССР. Сер. Лит. и яз., 1979. Т. 38, № 4.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Functional grammar of Russian
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖.
The connections between different levels of language and functions of language units. The semantics of sentence:
propositional meaning and communicative task.
Piezīmes:
244
Kursa nosaukums Krievu literārās valodas vēsture
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Anatolijs Kuzľecovs, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kursi MKLV
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Literārās valodas normu formēńanas
avoti un apstākļi visos posmos. Rakstu valodas heterogēnais raksturs visos tās attīstīńanas posmos.
Kursa plāns:
20 st. - lekcijas, 20 st. - semināri
1. Literārās valodas jēdziens. Literārās valodas vēsture kā normas vēsture un tās realizēńana.
2. Rakstniecības tradīcijas izcelńanās Senajā Krievijā. Rakstu pieminekļu tipi.
3. Literārās valodas izcelńanos hipotēņu kritiskais apskats.
4. Krievu baznīcslāvu redakcijas formēńana.
5. Rakstu izruna un ortogrāfija.
6. Rakstu un runas valoda 14.-17. gadsimtos. ―Otrā dienvidslāvu ietekme‖.
7. Lietińķā valoda un ātrraksts.
8. Dienvidrietumu ietekme un baznīcslāvu valodas gramatikas.
9. Jaunas literārās valodas formēńana 17.-18. gadsimtos.
10. Krievu literārās valodas pirmās gramatikas.
11. M. Lomonosova valodas programma.
12. Jaunās literārās valodas normu stabilizēńana 19. gadsimta sākumā. N. Karamzina loma.
13. Baznīcslāvu un krievu valodas sintēze A. Puńkina daiļradē.
14. Literārā valoda 19, gadsimta otrajā pusē.
15. Literārā valoda 20. gadsimtā. Postpadomju posms.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Горшков А.И. История русского литературного языка. - Москва. - 1969.
Горшков А.И. Теория и история русского литературного языка. - Москва. - 1984.
Ефимов А.И. История русского литературного языка. - Москва. - 1954 (и др. изд.).
Запольская Н.Н. История русского литературного языка. Методические указания для студентов филологический
факультетов гос. университетов. - Москва. - 1991.
Ковалевская Е.Г. История русского литературного языка. - Москва. - 1978.
Кожин А.Н. Литературный язык Киевской Руси. - Москва. - 1981.
Кожин А.Н. Литературный язык Московской Руси. - Москва. - 1984.
Кожин А.Н. Литературный язык допушкинской поры. - Москва. - 1986.
Ларин Б.А. Лекции по истории русского литературного языка (X - середина XVIII в.). - Москва. - 1975.
245
Левин В.Д. Краткий очерк истории русского литературного языка. Изд. 2-ое, испр. и дополн. - Москва. - 1964.
Мещерский Н.А. История русского литературного языка. - Ленинград. - 1981.
Судавичене Л.В., Сердобинцев Н.Я., Кадькалов Ю.Г. История русского литературного языка. - Ленинград. - 1984.
Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка XI-XIX вв. ("Языки русской культуры"). -
Москва. - 1994.
Успенский Б. А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). – Москва. – 2002.
Словари и хрестоматии
Обнорский С.П., Бархударов С.Г. Хрестоматия по истории русского языка. Часть первая. Изд. 2-ое. - Москва. -
1952; Часть вторая. Выпуск первый. Выпуск второй. - Москва. - 1948.
Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. Тт. I-III. - Москва. - 1958 (и др. изд.).
Хрестоматия по истории русского языка. Авторы составители В. В. Иванов, Т. А. Сумникова, Н. П. Панкратова.
- Москва. - 1990.
Literatūra (02-papildliteratūra):
[Барсов А.А.] "Российская грамматика" А. А. Барсова. - Москва. - 1981.
Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. - Москва. - 1982.
Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. - Москва. - 1978.
Живов В.М. Язык и культура в России XVIII века. ("Языки русской культуры"). - Москва. - 1996.
Запольская Н. Н. «Общий» славянский литературный язык: типология лингвистической рефлексии. – Москва. –
2003.
Колесов В.В. Древнерусский литературный язык. - Ленинград. - 1989.
Копорская Е.С. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени. Отв. ред.
Н. Ю. Шведова. - Москва. - 1988.
Кузнецов А.М. Краткие и полные формы прилагательных в XI-XIV вв. (в сопоставлении по жанрам
древнерусской письменности). - Даугавпилс. - 1983.
Ремнева М.Л. Литературный язык Древней Руси. Некоторые особенности грамматической нормы. - Москва. -
1988.
Ремнева М.Л. История русского литературного языка. - Москва. - 1995.
Соболевский А.И. История русского литературного языка. Изд. подготовил А. А. Алексеев. - Ленинград. - 1980.
Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. ("Филологи мира"). - Москва. - 1995.
Успенский Б.А. Из истории русского литературного языка XVIII начала XIX века. Языковая программа
Карамзина и ее исторические корни. - Москва. - 1985.
Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). - München. - 1987.
Успенский Б.А. Языковая ситуация Киевской Руси и ее значение для истории русского литературного языка. (IX
Международный съезд славистов. Доклады). - Москва. - 1983.
Успенский Б.А. Избранные труды. Том III. Общее и славянское языкознание. ("Языки русской культуры"). -
Москва. - 1997.
Хабургаев Г. А. "Средний штиль" М. В. Ломоносова в контексте истории русского литературного языка//
Вопросы языкознания, № 3. - 1983.
Хабургаев Г.А. Старославянский - церковнославянский - русский литературный// История русского языка в
древнейший период. (Вопросы русского языкознания, вып. 5). - Москва. - 1984.
Хабургаев Г.А. Дискуссионные вопросы истории русского литературного языка (древнерусский период) //
Вестник Московского университета. Серия 9, Филология. № 2. - 1988.
Якубинский Л.П. История древнерусского языка. – Москва. – 1953.
Портал www.auditorium.ru
Портал www.gramota.ru
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы языкознания», «Вестник Московского университета. Серия 9, Филология.»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
The history of Russian literary language
246
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖.
The sources of norms of Old Russian literary language. Its heterogeneous character during all periods. Russian and Old
church Slavonic elements in its structure.
Piezīmes:
247
Kursa nosaukums Krievu akcentoloģija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5, 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedras docente,
Anatolijs Kuzľecovs, Slāvu valodniecības katedras asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss ―Mūsdienu krievu valodas fonētika‖
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts Krievu filoloģija (krievu valodniecība) maģistrantiem. Ńajā kursā aplūkoti krievu uzsvara fonētiskais un
fonoloģiskais raksturs un mūsdienu krievu valodas akcentoloģiskā sistēma.
Kursa plāns:
Lekcijas – 20 st., semināri – 20 st.
1. Uzsvars un valodas struktūra. Uzsvars un vārds. Uzsvara fonētiskais un fonoloģiskais raksturs.
2. Uzsvara sintagmatiskais raksturojums.
3. Uzsvara paradigmatiskais raksturojums. Mainīgais akcents.
4. Mūsdienu krievu literārās valodas akcenta sistēma.
5. Neatvasinātie un atvasinātie vārdi.
6. Morfēmu fūzijas un aglutinatīvā pievienońana.
7. Apgūtie un neapgūtie vārdi.
8. Akcentu tipi.
9. Neatvasināto vārdu uzsvars. Atvasināto vārdu uzsvars.
10. Morfēmu akcentoloģiskā klasifikācija.
11. Lietvārdu uzsvars.
12. Īpańības vārdu uzsvars.
13. Vietniekvārdu un skaitļu vārdu uzsvars.
14. Darbības vārdu uzsvars.
15. Akcentu evolūcijas pamatvirzieni.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1977.
2. Воронцова Л. Русское литературное ударение XVIII – XX вв. Формы словоизменения. М., 1979.
3. Дыбо В.А. Славянская акцентология. М., 1981.
4. Зализняк А. От праславянской акцентуации к русской. М.: Наука., 1985.
5. Колесов В.В. История русского ударения. Л., 1972.
6. Потебня А.А. Ударение. Киев, 1973.
7. Редькин В. Акцентология современного русского литературного языка. М., 1971.
8. Федянина Н. Ударение в современном русском языке. М., 1976.
9. Хазагеров Т. Ударение как средство дифференциации грамматических форм. Вопросы языкознания,
1973, № 4.
248
10. Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения. М.: Айрис, 2004.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Русская грамматика. М., 1980
2. Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник. М., 1959
3. Орфоэпический словарь русского языка. М., 1985
4. Портал www.gramota.ru
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы языкознания», «Русская речь», «Мир русского слова», «Русский язык за рубежом»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian accent logy
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is designed for the master degree programme Russian philology (Russian linguistics). It is devoted to the
description of phonetic and phonological characteristics of stress and the stress system in the Russian language.
Piezīmes:
249
Kursa nosaukums Fonēma un morfēma vēsturiskā aspektā
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5,6
Kredītpunkti 3
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 60
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedras docente
Anatolijs Kuzľecovs, , Slāvu valodniecības katedras asoc. profesors
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss Krievu valodas vēsturiskā gramatika
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts Krievu filoloģija ( valodniecība) maģistrantiem. Ńajā kursā aplūkoti fonētiskie un morfoloģiskie procesi,
kuri tieńi vai netieńi paskaidro mūsdienu krievu valodas parādības, atklājas valodas parādības cēloľa un seku attiecības
un vērtas vāļā valodas mainīńanas sistēmisko raksturu.
Kursa plāns:
Lekcijas – 30 st., semināri – 30 st.
Krievu valodas fonoloģiskās sistēmas evolūcija no sākotnēja stāvokļa līdz mūsdienu stāvoklim. Pamatperiodi tās
attīstībā.
Austrumslāvu izlokńľu pirmsrakstu posma fonētiskā sistēma. Pamatmainīńanas pirmslāvu fonētiskajā sistēmā apskats.
Kvantitīvo attiecību vokalisma sistēma pārveide kvalitatīvo. Vaļējas zilbes tendences izveidońana. Diftongisko
savienojumu liktenis. Nazālo patskaľu izveidońana. Vēsturiskas alternācijas, saistītas ar nazālo patskaľu izveidońanu.
1.palatalizācijas līdzskaľu vēsture. 2. un 3. palatalizācijas līdzskaľu vēsture. Jotēńanas līdzskaľu vēsture. Pozicionālās
fonēmu pārmaiľas pārveide vēsturiskās alternācijās.
Senkrievu valodas fonētiskā sistēma.
Senkrievu zilbes raksturojums. Pilnskaľu savienojuma vēsture. Palatalizēto līdzskaľu mīkstināńana. Senkrievu patskaľu
sastāvs un sistēma pēc palatalizēto līdzskaľu mīkstināńanas. Senkrievu līdzskaľu sastāvs un sistēma pēc palatalizēto
līdzskaľu mīkstināńanas. Reducēto Ъ un Ь zudums. Maiľas senkrievu valodas fonētiskajā sistēmā un fonētiski
morfoloģiskajā vārda struktūrā sakarā ar reducēto patskaľu zudumu. Cietuma un mīkstinājuma kategorijas vēsture. A-
runas vēsture. Patskaľu un līdzskaľu pārmaiľas kā vārddarināńanas un formu veidońanas svarīgais līdzeklis.
Morfoloģiskas pārmaiľas un tas tipi. Vārda morfoloģiskās sastāvdaļas un senkrievu fonētiskā sistēma. Vārda
morfēmu pārdalījums un morfoloģiskais vienkārńojums.
Morfēmu veidi un to fonētiskais raksturojums. Morfēmu varianti un variācijas.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Kontroldarbi, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Бирнбаум Х. Праславянския язык. Достижения и проблемы в его реконструкции. М.,1987.
2. Иванов В.В., Топоров В.Н. К постановке вопроса о древнейших отношениях батийских и славянских
языков.// Исследования по славянскому языкознанию. М.,1961.
3. Иванов В.В. Историческая фонология русского языка. М., 1968
4. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. М., 1990.
5. Хабургаев Г.А. Становление русского языка. М., 1980.
6. Шахматов А.А. Введение в курс истории русского языка, ч.1. Исторический процесс образования
250
русских племѐн и наречий. Петроград, 1916.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М., 1961.
2. Филин Ф.П. Образование языка восточных славян. М.-Л., 1962
3. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Л., 1972.
4. Трубачѐв О.Н. Языкознание и этногенез славян. Древние славяне по данным этимологии и ономастики.
// Вопросы языкознания, 1982, № 4.
5. Бошкович Р. Основы сравнительной грамматики славянских языков. Фонетика и словообразование. М.:
Высшая школа, 1984.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Ņurnāli «Вопросы языкознания», «Вестник Московского университета. Серия 9, Филология.»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Phoneme and morpheme in historical aspect
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is designed for the master degree programme Russian philology (Russian linguistics). It deals with those
phonetic and morphological processes, which directly and indirectly describe current developments in the Russian
language, reveals cause and consequence relationships underlying linguistic phenomena, and offers a systematic
description of language change.
251
Kursa nosaukums Fonoloģija: mūsdienu problēmas un virzieni
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedras docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss ―Mūsdienu krievu valodas fonētika‖
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas „Krievu filoloģija‖ (krievu valodniecība) studējońiem.
Kursa pamatā ir fonēmas teorija. Tas sastāv no divām daļām. .Pirmajā tiek apskatīts daņādu fonoloģiskās koncepcijas
raksturojums. Otrajā daļa tiek aplūkoti virzieni un problēmas mūsdienu fonoloģijā.
Kursa plāns:
Lekcijas – 20 st., semināri – 20 st.
1. Fonoloģijas priekńmets, uzdevumi un metodi.
2. Fonoloģijas vēsture. I.Boduena de Kurtene fonoloģiskā teorija.
3. Fonoloģijas skolas, tas līdzība un atńķirība.
4. Maskavas fonoloģiskās skolas teorija.
5. N.Trubeckoja fonoloģiskā koncepcija.
6. L.Ńčerbas fonoloģiskā koncepcija.
7. Valodas kvantu fonoloģija (R. Jakobsons).
8. Londonas prosodijas skola.
9. Problēmas un virzieni mūsdienu fonoloģijā.
10. Paradigmatiskā fonoloģija.
11. Sintagmatiskā fonoloģija.
12. Komunikatīvā fonoloģija.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Referāts, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.
2. Бодуэн де Куртене И. Фонема.// Бодуэн де Куртене И. Избранные труды по общему языкознанию.: В 2
т. М.:Изд-во АН СССР, 1963, Т. 1. С. 265-347
3. Журавлѐв В. Фонема и коммуникация. Фонология и лингвистика ХХ века// Исследования по русской
фонологии: Межвузовский сб-к научн. Трудов. Тамбов, 1987. С. 5-31
4. Зиндер Л. Основные фонологические школы.// Материалы семинара преподавателей общего
языкознания. Л., 1967.
5. Киров Е. Фонология языка. Ульяновск, 1997.
6. Реформатский А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. М.: Наука, 1970.
252
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Панов М. Русская фонетика. М.: Просвещение, 1967.
2. Руделѐв В. Фонология слова. Спецкурс по русскому языку. Тамбов, 1975.
3. www.ruslang.ru
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
«Вопросы языкознания», «Проблемы фонетики», «Русский язык в научном освещении», «Русский язык сегодня»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „ Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Phonology: modern problems and directions
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is designed for the master degree programme Russian philology (Russian linguistics). It presents a study of
the phoneme theory. The course consists of two parts, the first of which is devoted to the description of some
phonological theories, and the second one focuses on problematic issues and trends in modern phonology.
Piezīmes:
253
Kursa nosaukums Sinhronija un diahronija vārddarināńanā
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Jeļena Koroļova, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesore,
Gaļina Pitkeviča, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss MKLV vārddarināšana
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistranta studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studentiem. Vārddarināńana un morfēmika, to
attieksme valodas vēsturē un mūsdienās. Radniecīgi vārdi, to nozīmes, stilistisks raksturs un morfēmu sastāvs vēsturē un
ńodien.
Kursa plāns:
20 st. - lekcijas un 20 - semināri
1. Sinhronija un diahronija valodā. Sareņģītības to norobeņońanā.
2. Morfēma kā divpusīgā valodas vienība. Morfēmas robeņas vārdā. Skaľu mija.
3. Morfēmu tipi.
4. Radniecīgi vārdi sinhronijā un diahronijā, to nozīmes vēsturē un ńodien. Radniecības robeņas.
5. Formālā un semantiskā motivācija.
6. Morfēmu un vārdu nozīme. Nozīmes pieaugńana.
7. Vārds kā atvasināńanas un reproducēńanas rezultāts.
8. Atvasināńanas veidi.
9. Vārddarināńanas zinātniskās skolas.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Азарх Ю.С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. - Москва. -
1984.
Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. - Москва. - 1961.
Блинова О.И. Явление мотивации слов. - Томск. - 1984.
Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. Вып. III. - Москва. - 1963. - С. 143-343.
Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. - Москва. - 1965.
Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование // Теория номинации. - Москва.- 1977.
Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. - Москва. - 1980.
Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологического анализа. Москва. - 1964.
Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Отв. ред. Е.А.Земская. - Москва. - 1997.
Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. - Москва. - 1968.
254
Literatūra (02-papildliteratūra):
Булаховский Л.А. Деэтимологизация в русском языке // Труды Института русского языка АН СССР. Т.1. -
Москва-Ленинград. - 1949. - С. 147-209.
Елитте Г. Неологизмы в современном русском языке в аспекте словообразовательных моделей и
словообразовательных типов // Русистика сегодня. 1996, № 1. - С. 29-39.
Земская Е.А., Кубрякова Е.С. Проблемы словообразования на современном этапе // Вопросы языкознания. 1984,
№ 6. С. 112-123.
Копыленко М.М. Мотивация как фактор развития языка // Русистика сегодня. 1996, № 4. - С. 3-16.
Моисеев А.И. К теории словообразования (синхрония и диахрония в словообразовании) // Вестник
Ленинградского университета. Вып. 2. 1974, № 8. - С. 112-117.
Улуханов И.С. О совмещении значений морфем // Облик слова. - Москва. - 1997.
Хан-Пира Эр. Продуктивный и контрпродуктивный // Облик слова. - Москва. - 1997.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Шелихова Н.Т. О словообразовательной продуктивности в синхронии и диахронии // Филологические науки.
1976, № 6. - С. 74-80.
www.ruslang.ru
Ņurnāli «Вопросы языкознания», «Русский язык сегодня», «Русский язык в научном освещении»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Synchronous and diachronous word-formation
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖. Word-formation and morphemic
structure from synchronous and diachronous point of view. Relations between words, their semantics and stylistic
nuance in the history of language and today.
Piezīmes:
255
Kursa nosaukums Leksiskās semantikas problēmas
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss MKLV leksikoloģija
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu valodniecība‖ maģistrantiem. Kursā tiek pētīti leksiskās
semantikas problēmjautājumi (leksiskas nozīmes daņādās koncepcijas, nozīmju tipoloģija, jautājums par
makrokomponentu un mikrokomponentu nozīmi, komponentanalīze, semantisko grupu nodalīńanas problēma, nozīmju
realizācijas specifika tekstā u.c.).
Kursa apraksts - plāns:
20 st. –lekcijas, 20 st. – semināri.
1. Vārda definēńanas problēma. Vārda kā leksiskās sistēmas vienības galvenās pazīmes. Atvasināto vārdu leksiskās
semantikas problēmas.
2. Leksiskās nozīmes koncepcijas. Nozīmes ekstralingvistiskie un lingvistiskie faktori.
3. Nozīmes makrokomponentu un mikrokomponentu jēdziens. Kognitīvais (denotatīvais) un pragmatiskais
komponents kā svarīgākie nozīmes komponenti.
4. Leksiskās nozīmes struktūras aprakstīńanas problēma. Sēmu tipoloģija.
5. Sēmu struktūras hierarhija. Aktualizētās un neaktualizētās sēmas jēdziens.
6. Leksiskās sistēmas specifika. Vārdu apvienońanas leksiski gramatiskais un leksiski semantiskais pamatojums.
7. Leksikas sistēmsemasioloģiskās izpētes principi. Komponentanalīzes izmantońana vārdu semantisko grupu
nodalīńanai.
8. Paradigmatiskās, sintagmatiskās un derivācijas attieksmes kā galvenās leksiski semantiskās sistēmas mērvienības.
Leksikas paradigmatiskie sakari. Opozīcijas un to veidi.
9. Semantisko grupu nodalīńanas problēma, to veidi. Semantiskā lauka jēdziens.
10. Semantiskā lauka izveide. Semantisko lauku savstarpējā ietekme.
11. Leksiski semantiskās grupas. Tematisko grupu jautājums. Leksiski semantisko grupu struktūrsemantiskās
īpatnības.
12. Epidigmatiskās grupas. Polisēmija kā vārda iekńejais semantiskais lauks.
13. Konteksts un tā nozīme nozīmju diferenciācijā. Teksts kā struktūrsemantiska vienība.
14. Asociatīvie sakāri kā leksikas tuvināńanas galvenais līdzeklis tekstā.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Kontroldarbs, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1986
2. Васильев Л.М. Значение в его отношении к системе языка. Уфа, 1985
3. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М., 1990
4. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980
256
5. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. М., 1975
6. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989
7. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж, 1979
8. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1988
9. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.
2. Исследования по семантике. Семантика слова и словосочетания. Уфа, 1984
3. Исследования по семантике. Семантика и функционирование лингвистических единиц. Уфа, 1989
4. Говердовский В.И. История понятия коннотации // Филологические науки. 1979, № 2
5. Кацнельсон С.Д. К понятию типов валентности // Вопросы языкознания, 1987, № 3
6. Левицкий В.В. Типы лексических микросистем и критерий их различия // Филологические науки, 1988,
№ 5
7. Лексико-семантические связи слов в русском языке. Л., 1983
8. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М., 1988
9. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982
10. Падучева Е.В. К структуре семантического поля ―восприятие‖ (на материале глаголов восприятия в
русском языке).// Вопросы языкознания, 2001,№4
11. Проблемы лингвистической семантики. М., 1981
12. Семантические классы русских глаголов // Межвузовский сборник научных трудов. Свердловск, 1982
13. Синонимы в системном и текстовом аспекте. Л., 1987
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Апресян Ю.Д. Значение и употребление. // Вопросы языкознания, 2001, №4.
2. Быкова О.И.Этнолингвистические основы исследования коннотации. // Вестник ВГУ, 2003, №1.
3. Шаховский В.И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи // Вопросы языкознания,
1984, № 8
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistru studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Problems of lexical semantics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for MA students of Master‘s study programme
―Russian Philology‖. The course examines problematic issues of lexical semantics,
such as differing conceptions of lexical meaning, typology of meaning,
macro- and micro components of meaning, componential analysis, distinguishing semantic groups, peculiarities of meaning
realisation in the text.
Piezīmes:
257
Kursa nosaukums Krievu frazeoloģija
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente,
Jeļena Koroļova, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesore
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss MKLV leksikoloģija
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ maģistrantiem. Kursā apskatīta frazeoloģija kā
valodniecības nozare, frazeoloģismu izpētes aspekti, frazeoloģismu semantika, frazeoloģismu klasifikācijas tipi,
frazeoloģismu sistēmas sakari un citi jautājumi.
Kursa apraksts – plāns:
20 st. lekcijas, 20 st. semināri
1. Frazeoloģijas priekńmets un uzdevumi. Frazeoloģisms kā izpētes objekts. Frazeoloģijas izveidońanās.
2. Frazeoloģismu definēńanas problēma. Frazeoloģismu ārējās un iekńējās pazīmes, daņādie viedokļi par to
kvantitatīvo un kvalitatīvo sastāvu. Frazeoloģismi un citas valodas vienības.
3. Frazeoloģijas apjoms. Frazeoloģija plańākā un ńaurākā izpratnē. Daņādie viedokļi par frazeoloģismu komponento
sastāvu.
4. Frazeoloģismu klasifikācijas tipi.
5. Frazeoloģismu semantika. Frazeoloģiskās nozīmes specifika. Frazeoloģisko nozīmju tipi.
6. Monosēmiski un polisēmiski. Frazeoloģismi. Polisēmijas rādītāji.
7. Frazeoloģismu sistēmas sakari. Frazeoloģismu paradigmatiskie un sintagmatiskie sakari. Frazeoloģiskie sinonīmi,
to veidi. Frazeoloģiskie antonīmi, to veidi. Frazeoloģiskie homonīmi.
8. Frazeoloģismu stilistiskais raksturojums.
9. Frazeoloģismu struktūras tipi. Frazeoloģismi gramatiskā aspektā.
10. Frazeoloģismu cilme. Mantotie un aizgūtie frazeoloģismi.
11. Frazeogrāfija. Frazeoloģisko vārdnīcu veidi.
12. Krievu un latvieńu frazeoloģijas izpēte sastatāmā aspektā.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 referāti, 2 kontroldarbi, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке. // А.А.Шахматов,
М., 1977
2. Жуков В.П. Русская фразеология. - М., 1986.
3. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978.
4. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии. - М.: Просвещение, 1977.
5. Мокиенко В.М. Славянская фразеология. - М., 1980.
6. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка.- Л., 1977.
258
7. Павловская Л.Г. Русская фразеология в зеркале латышского языка. –Лиепая,1998.
8. Попов Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами
слов.- М.,1978.
9. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. - М., Высшая школа, 1985.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц.-
Казань, 1989.
2. Бирюкова Н.В. Анималистическая фразеология русского языка.- Автореф.дис. Ташкент, 1990.
3. Горо М. Русская фразеология с компонентом названий животного мира в аспекте
лингвострановедения. Автореф.дис. М., 1992.
4. Зоривчак Р.П. Передача значений фразеологизмов одного языка средствами другого языка как
основная проблема двуязычной лексикографии. Автореф.дис. - Киев, 1977.
5. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию.- М., 1997.
6. Мокиенко В.М. В глубь поговорки. - Санкт-Петербург, 1999.
7. Мокиенко В.М. Образы русской речи. - Л., 1986.
8. Ройзензон Л.И. Русская фразеология. - Самарканд, 1977.
9. Солодухо Э.М. Проблемы фразеологической интернационализации. Казань, 1980.
10. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. - М.: Наука, 1986.
11. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого
фактора в языке: Язык и картина мира / Отв.ред. Б.А.Серебренников, - М.: Наука, 1988.
12. Федоров А.И. Развитие русской фразеологии в конце ХVIII – начале Х IХ в. – Новосибирск, 1979.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Абреимова Г.Н. Явление дефразеологизации в русском языке. //Русский язык: исторические судьбы и
современность. МУ, 2004
2. Алефиренко Н.Ф. Фразеологическое значение как феномен лингвокультуры. //Русский язык:
исторические судьбы и современность. МУ, 2004
3. Баранов А., Добровольский Д. Идиоматичность и идиомы.// Вопросы языкознания, 1996, №5.
4. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии.// Вопросы языкознания, 1998,
№6.
5. Дубровская О.Г. О необходимости создания фразеологического словаря активного типа (к
постановке проблемы).// Русское слово в мировой культуре. Русский текст и русский дискурс
сегодня. Санкт-Петербург, 2003.
6. Павленко Т. Взаимодействие переносных значений слов и образных фразеологизмов. //
Русский язык в школе, 1996, №3
7. Солодуб Ю. Роль словесного комплекса прототипа и реализации возможностей
фразеологизма.// Филологические науки, 1996, №1
8. Черданцева Т. Идиоматика и культура.// Русская речь, 1996 , №1
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistru studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian phraseology
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for MA students of Master‘s study programme ―Russian Philology‖. The course is devoted to
phraseology as a branch of linguistics and to the aspects of its study. It considers semantics of a phraseological unit,
various classifications of set phrases, systemic relations of phraseological units.
Piezīmes:
259
260
Kursa nosaukums Krievu sarunvaloda
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 5
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Jeļena Koroļova, Slāvu valodniecības katedra, asoc. profesore
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ A daļas kursi
Kursa anotācija:
Kurss ir paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ studējońiem. Sarunvalodas lingvistiskais statuss,
attieksme pret literāru valodu un vienkārńrunu. Sarunvalodas īpatnības sakarā ar tās mutisko dabu. Verbālo un neverbālo
līdzekļu savstarpēja iedarbība mutiskajā runā. Valodas spēle.
Kursa plāns:
20 lekcijas un 20 semināri
1. Sarunvalodas jēdziens. Sociālais konteksts, kur izmantojas sarunvaloda.
2. Komunikatīvais akts, sarunvalodas ņanri.
3. Sarunvaloda un kodificētā valoda – literārās valodas divas formas. Savstarpēja attiecība: sarunvaloda un mutiskā runa.
4. Sarunvalodas īpatnības: neverbālie līdzekļi, leksēmu atkārtońana, vietniekvārdu un partikulu loma.
5. Teikumu īpatnības: informācijas dońana ar nelielām porcijām, siņetu līniju paralēla risināńana, vārdu kārta teikumā.
6. Vārddarināńana sarunvalodā atńķirībā no kodificētās valodas.
7. Salikti teikumi sarunvalodā. Bezsaikļa teikumu dominēńana. Polipredikatīvie izteikumi.
8. Sarunvalodas fonētika: akcenta loma, runas temps, redukcija.
9. Sarunvalodas morfoloģija.
10. Sarunvalodas leksika.
11. Valodas spēle.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
Eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
Добровольский Д.О. Метафора разговорной речи. // Словарь. Грамматика. Текст. - Москва. - 1996. - С. 352-367.
Земская Е.А. Русская разговорная речь. - Москва. - 1968.
Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. - Москва. - 1987.
Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование.
Синтаксис. - Москва. - 1981.
Земская Е.А., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь: итоги и перспективы исследования // Русистика сегодня.
Язык: система и ее функционирование. - Москва. - 1988. - С. 121-152.
Земская Е.А. Письменные жанры неофициальной речи как материал для изучения разговорного языка
(наблюдения над порядком слов). // Словарь. Грамматика. Текст. - Москва. - 1996. - С. 368-376.
Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. - Москва. - 1976.
Русская разговорная речь. - Москва. - 1973.
261
Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. - Москва. - 1983.
Русская разговорная речь. Тексты. - Москва. - 1978.
Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. - Москва. - 1974.
Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису разговорной речи. - Москва. - 1960.
Literatūra (02-papildliteratūra):
Земская Е.А. Русская разговорная речь // Вопросы языкознания. - 1971, № 5.
www.gramota.ru
www.ruslang.ru
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
Ņurnāli «Вопросы языкознания», «Русская речь»
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistra studiju programmas „Filoloģija (krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība)
Kursa nosaukums angļu valodā:
Russian colloquial speech
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is intended for students of master‘s degree syllabus ―Russian Philology‖. The state of speech and its
connection to literary language. Peculiarities of colloquial speech in phonetics, morphology and syntax.
Piezīmes:
262
Nosaukums Kognitīvās lingvistikas pamati
Kursa līmenis (1,2,3,4,5,6,7,P) 6
Kredītpunkti 2
Apjoms (akadēmisko kontaktstundu skaits semestrī) 40
Zinātnes nozare Krievu filoloģija
Zinātnes apakšnozare Valodniecība
Kursa autori (vārds uzvārds, struktūrvienība, amats)
Gaļina Sirica, Slāvu valodniecības katedra, docente
Priekšzināšanas (kursa nosaukums, programmas daļa, kurā kurss jāapgūst)
Bakalaura studiju programma ―Krievu filoloģija‖ A daļas kurss MKLV leksikoloģija
Kursa anotācija:
Kurss paredzēts maģistra studiju programmas ―Krievu filoloģija‖ maģistrantiem. Kurss dod priekństatu par kognitīvās
lingvistikas priekńmetu un uzdevumiem, par konceptu kā kognitīvās lingvistikas galveno vienību un tās apgūńanas
pieejām.
Kursa apraksts – plāns:
20 st. lekcijas, 20 st. semināri
1. Kognitīvās lingvistikas kā valodniecības nozare, tās veidońanās etapi.
2. Kognitīvās lingvistikas priekńmets un uzdevumi, tās saikne ar citām valodniecības nozarēm.
3. Valodnieciskā pasaules aina un konceptuālā pasaules aina.
4. Konceptuālās metaforas, to apraksta metodika.
5. Salīdzinājums kā konceptualizācijas universālais līdzeklis valodā.
6.Koncepts kā kognitīvās lingvistikas pamatjēdziens. Koncepta izpētes vēstures. Freima jēdziens.
7. Konceptu izpētes skolu un virzienu raksturojums.
8. Koncepta noteikńanas problēma, pieejas tā definēńanā.
9. Koncepta struktūra, izpratne par koncepta struktūru.
10.Konceptu klasifikācija. Bāzes koncepti un atvasinātie koncepti. Izzinońie un mākslinieciskie koncepti. Nacionāli
specifiskie koncepti.
11. Konceptu apraksta metodika.
12. Jēdziens par konceptuālo sistēmu. Konceptosfēras daņādā izpratne.
13. Konceptu apraksta leksikogrāfijā.
14. Māksliniecisko konceptu apguves un apraksta metodes.
Prasības kredītpunktu iegūšanai:
2 referāti, kontroldarbs, eksāmens
Literatūra (01-mācību literatūra):
1. Аскольдов С.А. Концепт и слово. // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста. –
М.,1997.
2. Бабушкин А. Л. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. — Воронеж, 1996.
3. Баранов А. И., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю). — М., 1991.
4. Концептосфера русского языка: константы и динамика изменений.// Русское слово
в мировой культуре. Санкт-Петербург, 2003.
5. Корнеева А.Ю. О становлении когнитивной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины \\
Русское слово в мировой культуре. – Санкт-Петербург 2003.
6. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Учебное пособие. Минск, 2004
263
7. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. — М., 1997.
8. Чулкина Н.Л. Мир повседневности в языковом сознании русских: лингвокультурологическое
описание. М.- 2004.
Literatūra (02-papildliteratūra):
1. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. // Известия РАН, Серия литературы и языка, 1993, №1.
2. Маслова В.А. Поэт и культура: концептосфера Марины Цветаевой. Уч. пособие, М., Наука, 2004
3. Метафора в языке и тексте. — М., 1988.
4. Рузин И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание,
обоняние, вкус) и их отражение в языке // Вопросы языкознания. - 1994, № 6.
5. Тэрнер В. Символ и ритуал. — М., 1983.
Literatūra (03-ieteicamā periodika):
1. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической
парадигмы в языкознании. // Филологические науки,
2001, №1.
2. Воркачев С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты.// Известия АН Серия
литературы и языка, 2001, № 6.
3. В.Зусман Концепт в системе гуманитарного знания. // Вопросы литературы, 2003, №2.
4. Красных В.В. Русское культурное пространство: концепт «сторона».// Русское слово в мировой
культуре. – Санкт-Петербург, 2003.
5. Лассан Э. Еще раз о значении, концепте и концептосфере. // Русское слово в мировой культуре. –
Санкт-Петербург 2003.
6. Маковский М.М, Удивительный мир слов и значений. — М., 1989.
Kādām studiju programmām un to daļām (A, B, C, D) ir piederīgs šis kurss:
Maģistru studiju programmas ―Filoloģija‖(krievu filoloģija)‖ C daļa (valodniecība).
Kursa nosaukums angļu valodā:
Fundamentals of cognitive linguistics
Kursa anotācija angļu valodā:
The course is envisaged for MA students of Master‘s study programme ―Russian Philology‖.
The course gives an idea about the subject matter and aims of cognitive linguistics, about concept as the central unit of
cognitive linguistics and approaches to its study.
Piezīmes:
264
2.3.PIELIKUMS
MAĢISTRA APAKŠPROGRAMMA „KRIEVU FILOLOĢIJA” AKADĒMISKĀ PERSONĀLA ATJAUNOŠANAS, APMĀCĪBAS UN ATTĪSTĪBAS PLĀNS
2006./2007. STUDIJU GADS
Krievu literatūras un kultūras katedras zinātniskais darbs
Publikācijas Fjodorova N. 2006.Петербург в романе Гарина-Михайловского «Студенты» . Telpiskie modeļi baltu un slāvu
kultūrās. Daugavpils: SAULE. – 84.-107. lpp.
Fedorova N. 2007. Монастырь в тетралогии Гарина-Михайловского «Templis Eiropas kultūrā». Daugavpils:
Saule.- 81.-113. lpp.
Fedorova N. 2007. Детство в романе Жюля Ренара «Рыжик» (―Poil de Carotte‖) In memoria: Эдуард
Брониславович Мекш. DU Akadēmiskais apgāds „Saule‖. – 72-79.
Kazjukevičs A. 2007. Literatura polska w czasopismach literackich na Lotwie „Polijas un Baltijas kultūras
sakari‖.Daugavpils: Saule. 10 lpp.
Markovs G. 2006. Граф Калиостро в изображении И.С.Лукаша и А.Н. Толстого.Иван Лукаш: приближение к
творчеству. Daugavpils: „Saule‖.- 46.-57. lpp.
Markovs G. 2006. Библейская тематика в лирике А.С.Хомякова. Кирилло-Мефодиевские чтения. Daugavpils:
„Saule‖.- 79.-92. lpp.
Markovs G. 2006. Библия в русской поэзии 18 - 19 века. Справочно-методическое пособие. Daugavpils:
„Saule‖.- 130 lpp.
Markovs G. 2006. Мифологическая игра в стихотворении К.Н.Фофанова «Наш домовой». Meninis tekstas:
Suvokimas. Analize. Interpretacija. Nr 5. Viļľa. 102.-108. lpp.
Markovs G. 2006. Царь Саул в русской поэзии 19 века. Baltu un slāvu literārā antropoloģija. KI almanahs.
Daugavpils: „Saule‖. 25-36. lpp.
Markovs G. 2006. Категория греха и праведности в поэме К.Случевского «В снегах». Baltu un slāvu literārā
antropoloģija. KI almanahs. Daugavpils: „Saule‖.37.-47. lpp.
Markovs G. 2007. Стихотворение С.Есенина «Цветы мне говорят – прощай»: эволюция замысла
«Филологические чтения- 2006». – Daugavpils.- 10 lpp.
Markovs G. 2007. Черемуха в лирике С.Есенина. In Memoria: Э.Б. Мекш.- 6 lpp.
Ľeminuńčijs A. 2006. Поэтика «ухода из текста» в эпистолярии А. П. Чехова. Dzenniki pisarzy rosyjkich. Studia
Rossika. XVII. Warszawa. 207 – 213.
Ľeminuńčijs A. 2006. Пространство коммуникации в романе Сигизмунда Кржижановского «Странствующее
Странно». Acta Albarutenica, Rossica,Polonica. Беларуска – руска – польскае супастаўляльнае мовзнаўства,
литературазнаўства, культуралогiя. Вiцeбск. 417.-420. lpp.
Ľeminuńčijs A. 2006. «Воздуху пропустить, свежего!» («Пятикнижие» Достоевского sub specie ольфакции).
Достоевский и современность. Материалы XX Международных Старорусских чтений 2005 года. Великий
Новгород: 224 – 229.
265
Ľeminuńčijs A. 2006. Петербург в прозе и письмах А. П. Чехова. Telpiskie modeļi baltu un slāvu kultūras.
Komparatīvistikas institūta almanahs. 3. sējums. Daugavpils: „Saule‖. 108 – 116.
Ľeminuńčijs A. 2006. Интерференция пространств в повести А. П. Чехова «Черный монах». Meninis tekstas:
suvokimas, analiz, interpretacija.Vilnius. 91 – 97.
Ľeminuńčijs A. 2006. Культура невербальной коммуникации в прозе С. Довлатова. Humanities in new Europe.
Culture and Identity.1. Kaunas: Vytautas Magnus University. 55 – 70.
Ľeminuńčijs A. 2007. «Янтарь в устах его дымился...» (к семиотике курения в русской литературе). Ţurnālā
«Звезда». 2007., Nr 4.– Санкт-Петербург. 8 lpp.
Ľeminuńčijs A. 2007. „Цветы» и « ландыши» у Карамзина. «Филологические чтения-2006». – Daugavpils,2007.
6 lpp.
Ľeminuńčijs A. 2007. Петербург в прозе и письмах А. П. Чехова Telpiskie modeļi baltu un slāvu kultūrās.
Komparatīvistikas institūta almanahs. 3. sējums. Daugavpils, 2006. – 8 lpp.
Ľeminuńčijs A. 2007. Исповедальный мотив в эпистолярии А. П. Чехова Druga konferencja z ciklu ―Ego-
dokument i literatura. Dzienniki, notatniki I lilty pisarzy rosyjskich‖. Tezy referatów. Warszawa, 2007. – 3 lpp.
Stankeviča A. 2006. Карнавал в книге Маканина «Высокая-высокая луна». Славянские чтения -V. –
Daugavpils-Rēzekne. 213.-220.
Stankeviča A. 2006. Дом в романе Ч.Диккенса «Домби и сын». Telpa un laiks literatūrā un mākslā. 12 izd.
Telpiskie modeļi baltu un slāvu kultūras. Daugavpils: Saule. 52.- 62. lpp.
Stankeviča A. 2006. Граница в сборнике рассказов Л. Улицкой «Девочки». Meninis tekstas. Suvokimas. Analize.
Interpretacija. Nr 5. Vilnius. . 159.-168.
Stankeviča A. 2006. Р. Киплинг и К.Чуковский. Humanitāro zinātņu vēstnesis Nr. 10. Daugavpils: Saule. 32.-41.
Stankeviča A. 2006. Два Петровича: карнавальные мотивы в прозе В.Маканина последнего десятилетия.
Latvijas Universitātes raksti. 705. sējums. Literatūrzinātne, folkloristika, māksla. Rīga: Latvijas Universitāte. 99.-
103.
Stankeviča A. 2006. Образ Холокоста в романе И.Сабуровой „Корабли старого города». Ebreju teksts Eiropas
kultūrā. Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖. 233- 242.
Stankeviča A. 2006. Средневековые мотивы в сказках О.Уальда. O.Vailds – K.Skalbe: dubultportrets.
Daugavpils: Daugavpils Universitātes akadēmiskais apgāds „Saule‖. - 41-52. Stankeviča A. 2007. Пространственные модели в «Ключарѐв-романе « В.Маканина
Raksts krajumā: «In Memoria: Э. Б. Мекш».- Daugavpils.. - 7 lpp.
Stankeviča A. 2007. Храм в творчестве В.Маканина „Templis Eiropas kultūrā‖. – Daugavpils:Saule. - 7 lpp.
Stankeviča A. 2007. Человек в романе Л.Улицкой «Медея и еѐ дети» „Baltu un slāvu literārā antropoloģija‖. –
Daugavpils:Saule. - 8 lpp.
Stankeviča A. 2007. Сакрум в творчестве В.Маканина Proza schkoly Moskewsky.Lublinа (Polija). - 15 lpp.
Stankeviča A. 2007. Художественный мир книги В.Маканина «Высокая-высокая луна». Учѐные записки
Пермского университета. Пермь, 2007. - 10 lpp.
Stankeviča A. 2007. И.Сабурова (к проблеме игрового сознания) «Взаимодействие литератур в мировом
литературном процессе». - Гродно, 2007. - 10 lpp.
Stankeviča A. 2007. Граница в сборнике Л.Улицкой «Девочки»» Meninas tekstas‖. Viļľa. - 7 lpp.
266
Stankeviča A. 2007. «Цветы в романе И.Сабуровой «Корабли Старого города». Филологические чтения-2006.
Daugavpils: Saule. - 6 lpp.
Trofimovs J. 2006. Искушение литературой. Николай Гоголь и эстетика духовной прозы первой половины
XIX века. – Ульяновск, 2006. (Monogrāfija, 123 lpp.)
Trofimovs J. 2006. Предметный мир эпоса: Н.А.Клюев («Погорельщина»). ХХ1 век на пути к Клюеву. –
Петрозаводск.. – С. 111 – 118.
Trofimovs J. 2006. Семейные отношения старообрядцев Заволжья в романе П.И.Мельникова (Андрея
Печерского) «В лесах». Всероссийская научно-техническая конференция. Сб. материалов в 8 томах. - Т. 7
(ГФ). – Киров. - С. 162 – 165.
Trofimovs J. 2006. Драматическая интрига в богословской публицистике А.С.Хомякова. Rusistika Vilnensis. –
C. 66 – 73.
Trofimovs J. 2006. Разность потенциалов в духовной картине мира Н.В.Гоголя («Ночь перед Рождеством»).
Национально-художественное мышление и картина мира. Часть I. Национальное сознание в литературе и
культурно-языковом развитии. – Ульяновск. – С. 18 - 23.
Trofimovs J. 2006. Символика портрета в романе И.Лукаша «Вьюга». Иван Лукаш: Приближение к
творчеству. – Daugavpils: Saule. – 78 – 87 lpp.
Trofimovs J. Мемуары Ф.И.Буслаева как историко-литературный документ. Кирилло-Мефодиевские чтения.
– I. – Даугавпилс. – С. 105 – 115.
Piedalīšana konferencēs
Konferences nosaukums Valsts, pilsēta,
norises datumi
Dalībnieks vārds,
uzvārds
Ziľojuma
veids:
Mutisks vai
posters
Ziľojuma nosaukums
Starptautiskā konference
„Polijas un Baltijas
kultūras sakari‖
Daugavpils,
2006. 26.-27.
oktobrī
A. Kazjukevičs
mutisks
―Poļu literatūras tulkojumi
Latgalē 20 gs.sakumā‖
Starptautiskā konferencē
«Русская поэзия: год
1924»
Daugavpils,
2006. 24.-25.
novembrī
A. Kazjukevičs
mutisks
―J.Tuwima dzejas
tulkojumi krievu valodā‖
―Humanitārās fakultātes
XXVII zinātniskie
lasījumi‖.
Daugavpilī.
2007. 25.-26.
janvārī
A. Kazjukevičs
mutisks
Referāts „ H.Senkeviča
recepcija Latvijā‖
Starptautiskā konferencē:
„Krogs baltu un slāvu
kultūrā‖
Daugavpils,
2007. 11.-12.
aprīlī
A. Kazjukevičs
mutisks
Referāts ―Krogs
H.Senkeviča vēsturiskajā
prozā‖
Starptautiskā konferencē
„XII Slāvu lasījumi‖
Daugavpils,
2007. 18.-
20.maijā
A. Kazjukevičs
mutisks
„Художественный мир
прозы С.Грабиньского»
Zinātniskā konference
„Recepcja literatury
polskiej na swiecie‖
Katowice,
Polija, 2007.
22.maijs
A. Kazjukevičs
mutisks
Referāts „Poezija polska
w antalogii poezii
latgalskiei „Kokle‖‖.
IV Sanktpēterburgas un
Daugavpils jauno
humanitāro zinātľu
pētnieku kolokvijs
Sanktpēterbur-
ga, 2007. 31.
maijā-3.jūnijā
A. Kazjukevičs mutisks Referāts: Джеймс Бонд:
эволюция героя
Starptautiskā zinātniskā
konference Vectīcibnieku
Rēzekne -
Daugavpils,
G. Markovs
mutisks
Культура и образ жизни
староверов в повести
267
vēsture un kultūra Baltijā
un Polijā.
2006. 30.-
31.07.
Н.Лескова
„Запечатленный ангел».
Starptautiskā zinātniskā
konference Polijas un
Baltijas kultūru sakari.
Daugavpils,
2006.26.-
27.10.
G. Markovs
mutisks
Поляки в творчестве
Ф.М.Достоевского.
Zinātniskais seminārs
Fjodors Dostojevskis
mūsdienu pasaulē.
Daugavpils,
2006.03.11
G. Markovs
mutisks
Проблема русского
характера и самосозна-
ния в романе «Игрок».
Starptautiskā zinātniskā
konference Krievu dzeja:
1924. gads.
Daugavpils,
2006.24.-
25.11.
G. Markovs
mutisks
Доминанта
сакрализации Ленина в
текстах В.В.Маяков-
ского 1924 года.
Starptautiskā konference:
―Humanitārās fakultātes
XXVII zinātniskie
lasījumi‖.
Daugavpilī.
2007. janvārī.
G. Markovs
mutisks
Семантика голоса в
романе М.Булгакова
„Белая гвардия‖
Starptautiskā konferencē:
„Baltu un slāvu telpiskie
modeļi‖.
Daugavpilī.
2007. aprilī.
G. Markovs
mutisks
„Топос питейного
заведения в поэзии
А.Блока »
Starptautiskā konferencē:
«Протопоп Аввакум:
история и
современность»
Daugavpilī.
2007. 27.-
29.aprilī.
G. Markovs
mutisks
«Аввакум в романе
Д.Мордовцева «Великий
раскол»
Starptautiskā konferencē
«Кирилло-Мефодьевские
чтения»
Daugavpils.
2007. 24.
majā.
G. Markovs
mutisks
«Переложение псалмов
в русской поэзии»
Starptautiskā konferencē:
„XII Slāvu lasījumi‖.
Daugavpils.
2007. 18.-20.
majā.
G. Markovs
mutisks
«Библейские ремини-
сценции в стихотворении
К.Фофанова «Таинство
любви»
Konference: «История и
культура старообрядчес-
тва Латвии и Польши».
Rēzeknē 30-
31.07.2006.
A. Ľeminuńčijs mutisks „Статус повествователя
в «Дегуцкой хронике»‖
Starptautiskā zinātniskā
konference: ―Filosofia y
religion en la vida y en la
obra de F. M. Dostoievski‖.
Barselona,
2006. 6-8.09.
A. Ľeminuńčijs mutisks Pater Seraphicus и старец
Зосима‖
Starptautiskā konference:
„Эмиграция и мемуарная
литература».
Tallinā. 5-
7.10.2006.
A. Ľeminuńčijs mutisks С. Довлатов. Письма
эмигранта
F. Dostojevska 185.
gadadienai veltīts zināt-
niskais seminārs Fjodors
Dostojevskis mūsdienu
pasaulē.
Daugavpils,
2006. 03.11.
A. Ľeminuńčijs mutisks Антикатолицизм
Достоевского: миф и
реальность
Starptautiskā кonference:
«Русская поэзия: год
1924».
Daugavpils.
2006. 24.-25.
novembrī
A. Ľeminuńčijs mutisks «Распад поэтики: стихо-
творение В.Брюсова «На
смерть вождя»
Starptautiskā konference:
―Humanitārās fakultātes
XXVII zinātniskie
lasījumi‖.
Daugavpilī.
2007. 25.-26.
janvārī.
A. Ľeminuńčijs mutisks „Я на правую руку
надела... (К проблеме
телесного языка в
литературном тексте‖
Starptautiskā konferencē::
„Krogs pasaules literatūra
un mākslā‖.
Daugavpils,
2007. 13.04-
14.04.
A. Ľeminuńčijs mutisks „От рюмочной до
Мюнди-бара‖
II Starptautiskā konferencē:
„Ego-dokument i literatūra.
Dzienniki pisarzy
Polijā,
Varńavā. 2007.
27.-28. aprīlī.
A. Ľeminuńčijs mutisks „Исповедальный мотив
в эпистолярии
А.П.Чехова‖
268
rosyjskih‖.
Starptautiskā konferencē:
„XII Slāvu lasījumi‖.
Daugavpils.
2007. 18.-20.
maijā.
A. Ľeminuńčijs mutisks „Как дышит персонаж
Достоевского‖
Zinātniskā konference
„Кирилло-Мефодиевские
чтения»
Daugavpils.
2007. 25.
maijā.
A. Ľeminuńčijs mutisks „Письмо А.П.Чехова к
Д.В. Григоровичу как
исповедь»
Igora Činnova VII
zinātniskie lasījumi.
Daugavpils,
2007. 9. 06.
A. Ľeminuńčijs mutisks Семантика анафоры в
стихотворении И.
Чиннова «Слышно, как
Лермонтов…»
XI Starptautiskā zināt-
niskā. konference Взаи-
модействие литератур в
мировом литератур-ном
процессе. Проблемы тео-
ретической и истори-
ческой поэтики
Baltkrievija,
Grodľa
2006. 23.-25.
septembrī
A. Stankeviča
mutisks
Роман Сабуровой
«Корабли Старого
Города» в контексте
игрового сознания.
Starptautiskā zinātniskā
konference Polijas un
Baltijas kultūru sakari
Latvija,
Daugavpils,
26.-27. 10.06.
A. Stankeviča
mutisks
Польша и поляки в рома-
не Сабуровой „Корабли
Старого Города»
Starptautiskā zinātniskā
konference Dekadance:
jēdziens un fenomens.
Latvija,
Daugavpils,
2006.
10. novembrī
A.Stankeviča
mutisks
Поэтика прозы
О.Бердсли: вещный мир
Starptautiskā zinātniskā
konference Krievu dzeja:
1924. gads
Latvija,
Daugavpils,
24.-25. 11.06
A. Stankeviča
mutisks
Поэзия Г.Шенгели в 1924
г.: вещный мир
Starptautiskā zinātniskā
konference „Шестые
Детские чтения»
Krievija,
Sanktpēterbur-
ga, 15.-16.12.
2006.
A. Stankeviča
mutisks
«Мальчик» и «девочка» в
учебниках по русской
словесности в латыш-
ской школе 1980-х гг.
Starptautiskā konference:
―Humanitārās fakultātes
XXVII zinātniskie
lasījumi‖.
Daugavpilī.
2007. 25.-26.
janvārī.
A. Stankeviča
mutisks
«Тело в повести
В.Маканина „Испуг»»
Starptautiskā konferencē:
„Baltu un slāvu telpiskie
modeļi: Krogs‖.
Daugavpilī.
2007. 11.-12.
aprilī.
A.Stankeviča
mutisks
„Трактирное
пространство в прозе
Г.Майринка»
Starptautiskā konferencē:
„Dzienniki pisarzy
rosyjskih‖.
Polijā,
Varńavā. 2007.
27.-28. aprīlī.
A. Stankeviča
mutisks
„ Польша и поляки в
мемуаристике
И.Сабуровой»
Starptautiskā konferencē
„Mistika literatūrā un
kultūrā‖
Daugavpilī.
2007. aprilī.
A. Stankeviča
mutisks
«Привидения в прозе Ле
Фаню»
Starptautiskā konferencē:
„XII Slāvu lasījumi‖.
Daugavpils.
2007. 18.-20.
maijā.
A. Stankeviča
mutisks
«Тургенев и Ле Фаню»
Starptautiskā konferencē:
„XII Slāvu lsījumi‖.
Daugavpils.
2007. 18.-20.
majā.
N. Fjodorova mutisks Referāts «Семейная
хроника С.Т.Аксакова
как жанр»
269
Международная научная
конференция
Литература XI – XXI вв.
Национально-худо-
жественное мышление и
картина мира.
Krievija,
Uļjanovska,
20.-21.
septembrī
J.Trofimovs mutisks Духовный потенциал
русской литературы
F.Dostojevska 185.
gadadienai veltīts zināt-
niskais seminārs Fjodors
Dostojevskis mūsdienu
pasaulē
Daugavpils,
3. novembrī
J.Trofimovs mutisks Стихотворение Некра-
сова «Влас» в интер-
претации Достоевского
Starptautiskā zinātniskā
konference Dekadence:
jēdzens un fenomens
2006. gada. 10.
- 11. novembrī.
J.Trofimovs mutisks Плоть, пол, брак в по-
вестке дня Религиозно-
философских собраний
(Петербург 1901 –
1903).
Starptautiskā zinātniskā
konference Satyra w
literaturach wschodnio-
slowianskich. VII.
Polija,
Bialystok, 20.-
21.
J.Trofimovs mutisks И.А.Ильин как сатирик
Starptautiskā zinātniskā
konference „Krievu dzeja:
1924. gads‖.
Daugavpils,
24.-25.
novembrī, 2006
g.
J.Trofimovs
mutisks
Что сказал Гейне?
М.Светлов в 1924 году
Международная
научная конференция
Литература XI – XXI
вв. Национально-худо-
жественное мышление
и картина мира.
Krievija,
Uļjanovska,
20.-21. septembrī
J.Trofimovs mutisks Духовный потенциал
русской литературы
F.Dostojevska 185.
gadadienai veltīts zināt-
niskais seminārs Fjodors
Dostojevskis mūsdienu
pasaulē
Daugavpils,
3. novembrī
J.Trofimovs mutisks Стихотворение Некра-
сова «Влас» в интер-
претации Достоевского
Starptautiskā zinātniskā
konference Dekadence:
jēdzens un fenomens
2006. gada. 10. -
11. novembrī.
J.Trofimovs mutisks Плоть, пол, брак в по-
вестке дня Религиозно-
философских собраний
(Петербург 1901- 1903)
Starptautiskā zinātniskā
konference Satyra w
literaturach wschodnio-
slowianskich. VII.
Polija,
Bialystok, 20.-21.
J.Trofimovs mutisks И.А.Ильин как сатирик
Starptautiskā zinātniskā
konference „Krievu
dzeja: 1924. gads‖.
Daugavpils,
24.-25. novembrī,
2006 g.
J.Trofimovs
mutisks
Что сказал Гейне?
М.Светлов в 1924 году
270
Slāvu valodniecības docētāju zinātniskais darbs
Publikācijas Koroļova J. 2006. Переложение первого псалма Давида М. В. Ломоносовым и В. В. Капнистом.
Православие в поликонфессиональном обществе: история и современность. Материалы Всероссийской
конференции, посвященной 450-летию Казанской епархии РПЦ / Под ред. Р. А. Набиева. Казань: 316-321.
Koroļova J. 2006. Латышские фразеологизмы и их русские диалектные параллели. Humaniora: lingua
Russica. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика IX. Взаимодействие языков и языковых
единиц. Тарту: 130-139.
Koroļova J. 2006. Креативный потенциал диалектной личности. РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В.
Виноградова. Актуальные проблемы русской диалектологии. Тезисы докладов Международной конференции
23-25 октября 2006 г. Москва: 102-104.
Koroļova J. 2006. Языковое самосознание русских староверов Латгалии. Międzynarodowa konferencja
etnolingwistyczna „Opozycja SWÓJ/OBCY (INNY) w językach i kulturach słowiańskich‖. Problem tożsamości
grupowej w Europie. Lublin, 6-8 listopada 2006: 25-26.
Koroļova J. 2006. Русские диалектные прозвища Латгалии. Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI. Daugavpils, DU ―Saule‖: 256–265.
Koroļova J. 2006. Заговор как тип текста. Мир текста : время, пространство, субъект / Под общ.
Ред. С. Туровской. Таллинн, TLÜ Kirjastus: 75-90.
Koroļova J. 2006. Лексика прейльских говоров староверов (современное состояние). Latvijas
Universitātes raksti. 707. sējums. Valodniecība: Slāvistikas tradīcijas Baltijā. = Scientific papers. University of
Latvia. Volume 707. Linguistics: Slavonic Traditions of the Baltic area. Rīga, Latvijas Universitāte: 7-13. Koroļova J. 2006. Заимствованная лексика в старообрядческих говорах Латгалии. // Acta
albaruthenica, roccica, polonica. VII мiжнародная навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае
супастаўляльнае мовазнаўства, литаратуразнаўства, культуралогия‖: Зборнк навуковых артыкулаў / Пад
агульнай рэд. Г.М.Мезенка.- Вiцебск: Выдавецтва УА „ВДУ iмя П.М.Машэрава―: 240-243.
Кузнецов А. М. 2006. Исправления в списке А смоленского договора 1229 г. Albaruthenica, Rossica,
Polonica. VII мiжнародная навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае
мовазнаўства, лiтаратуразнаўства, культуралогiя». Зборнiк навуковых артыкулаў. Вiцебск: ВДУ iмя П. М.
Машэрава: 75–78.
Кузнецов А. М. 2006. Соотношение списков А и Е Торгового договора Смоленска с Ригой и
Готским берегом 1229 г. Кирилло-Мефодиевские чтения. I (Даугавпилсский центр русской культуры – Дом
Каллистратова). Даугавпилс: 16–32.
Kuzľecovs A. 2006. О датировке списков Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом
1229 г. Daugavpils universitāte. Humanitāro zinātņu vēstnesis, N. 10: 58-75.
Ivanovs A., Kuzľecovs A. 2006. Senākie līgumi ar Smoļensku Latvijas Valsts vēstures arhīvā: datēńanas
un atribūcijas jautājumi. Latvijas Arhīvi, N. 2: 51-118.
Кузнецов А. М. 2006. Залоговые формы причастий в «Написании о правой вере» Константина-
Философа. Православие в поликонфессиональном обществе: история и современность. Материалы
Всероссийской конференции, посвященной 450-летию Казанской епархии РПЦ / Под ред. Р. А. Набиева.
Казань: 321-330.
Кузнецов А. М., Иорданиди С. И., Крысько В. Б. 2006. Прилагательные. (РАН, Ин-т рус. яз. им. В.
В. Виноградова. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В. Б. Крысько. Т. III). Москва,
Азбуковник. 496 lpp.
Kuzľecovs A. 2006. К вопросу об изменении *s > x в праславянском. Valoda–2006: Valoda daţādu
kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVI. Daugavpils, ―Saule‖: 283–289.
Kuzľecovs A. 2006. Усвоение местоименной флексии -ого прилагательными в древнерусском языке.
Latvijas Universitātes raksti. 707. sējums. Valodniecība: Slāvistikas tradīcijas Baltijā = Scientific Papers. University
of Latvija. Volume 707. Linguistics: Slavonic Traditions of Baltic Area. Latvijas Universitāte: 80-85.
Kuzľecovs A. 2006. О связи категории определенности с формами прилагательных. Мир текста:
время, пространство, субъект / Под общ. ред. С. Туровской. Таллинн, TLÜ Kirjastus: 50-57.
Kuzľecovs A 2007.Сравнение списков Смоленского договора 1229 г. III Международный конгресс
исследователей русского языка«Русский язык:
исторические судьбы и современность» Труды конгресса. Москва: МГУ им. М.В. Ломоносова. С.69.
Milēviča I. 2006. Дискурсивная эскалация вербальных символов. Русский язык и русская речь в ХХI
веке: проблемы и перспективы. Материалы международной научно-практической конференции. Ижевск: 65
– 68.
271
Milēviča I. 2006. Дислокации бомонда: хронотоп публицистического дискурса. Презентации в
современной культуре. Майские чтения. http://maiskoechtio.pstu.ru/2006/index.htm
Milēviča I. 2006. Запах женщины: о гендерных стереотипах в женском журнале. Valoda – 2006.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils Universitātes izdevniecība ―Saule‖: 300.-305.
Milēviča I. 2006. Номинации эталонной референтной группы. Изменяющаяся Россия: новые
парадигмы и новые решения в лингвистике: Материалы 1 Международной научной конференции (Кемерово,
29-31 августа 2006 г.): в 4 частях / Отв.ред. Е.А.Пименов, М.В.Пименова. Кемерово. Ч.4.: 79-84.
Milēviča I. 2006. Гиперболизация как средство коммуникативного сигнала тревоги в современной
публицистике. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии. Межвуз. сб. научн. статей. Вып.
1. Тамбов. 330-332.
Milēviča I. 2006. Коммуникативные тактики гендерного чужого Проблемы межкультурной
коммуникации в теории языка и лингводидактике: Материалы II Международной научно-практической
конференции. В 2-х частях. / Под.ред.Т.Г.Пшенкиной. Часть 1. Барнаул: 192-195.
Milēviča I. 2006. Светская хроника как отражение социокультурных приоритетов // Проблемы
функционирования русского языка в Республике Армения. Материалы Международной научной конференции
6-7 ноября 2006. Ереван: 81-82.
Pitkeviča G. 2006. Неофициальные формы личных имѐн в русском и латышском языках. //
Humaniora. Lingua Russica. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика IХ. Взаимодействие
языков и языковых единиц. Отв. ред.И.П.Кюльмоя. Тарту: 250. – 262.
Pitkeviča G. 2006. Устные формулы обращения по личному имени в русском и латышском языках. //
Acta albaruthenica, roccica, polonica. VII мiжнародная навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае
супастаўляльнае мовазнаўства, литаратуразнаўства, культуралогия‖: Зборнк навуковых артыкулаў / Пад
агульнай рэд. Г.М.Мезенка.- Вiцебск: Выдавецтва УА „ВДУ iмя П.М.Машэрава―: 253-256.
Pitkeviča G. 2007. Русские и латышские термины родства в ситуации обращения III
Международный конгресс исследователей русского языка«Русский язык:
исторические судьбы и современность» Труды конгресса. Москва: МГУ им. М.В. Ломоносова. С.449.
Pitkeviča G. 2006. Устные формулы обращения по терминам родства в Латгалии (на материале
русского и латышского языков). Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils: 308 – 314.
Sirica G. 2006. Концепт НЕЧТО в системе языка и текста. Acta albaruthenica, rossica, polonica. YII
мiжнародная навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства,
литературазнаўства, культуралогия». Вiцебск: Выдавецтва ВДУ iмя П.М.Машэрава: 276 - 278.
Sirica G. 2006. К проблеме перевода художественного концепта: концепт ДОМ. Humaniora. Lingua
Russica. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика IX. Взаимодействие языков и языковых
единиц. Тарту: 271 - 283.
Sirica G. 2006. Сильные позиции текста в аспекте переводческих трансформаций. Latvijas
Universitātes raksti/ 707/ sējums/ Valodniecība: Slavistikas tradīcijas Baltijā, Rīga: LU: 39 - 45.
Sirica G. 2006. Концепт КРУЖЕНИЕ в русской языковой и концептуальной картинах мира. IV
Tarptautines konferencijos „Pasaulio vaizdas kalboje‖. Šiauliai: 78 – 79. (Tēzes).
Sirica G. 2006. Мифологема СЕТЬ в сопоставительном аспекте. Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Daugavpils: 322 -329.
Sirica G. 2006. Концепт джентьмен в авторской картине мира // Словоупотребление и стиль
писателя. Межвузовский сборник./ Под ред. Д.М.Поцепни. Изд-во Санкт-Петербургского университета,
2006, 67. – 76. lpp.
Sirica G. 2007. К вопросу о формировании аксиологической характеристики концепта // Русский
язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы Международного конгресса
исследователей русского языка в МГУ.- Москва, МАКС Пресс, 2007, 508. lpp.
Sirica G. 2007. Проблемы понимания инокультурного текста: лингвокультурологические лакуны //
Research papers. International Nordic-Baltic conference of the World Federation of Language Teacher Associations
―Innovations in Language Teaching and Learning in the Multicultural Contex‖. Rīga, Latvija, 15 –16 June, 2007.
Rīgā: Izglītības soli, 2007, 207. – 217. lpp.
272
Piedalīšana konferencēs
onferences nosaukums Valsts, pilsēta,
norises datumi
Dalībnieks
vārds,
uzvārds
Ziľojuma
veids:
mutisks vai
posters
Ziľojuma nosaukums
VII мiжнародная
навуковая
канферэнцыя
«Беларуска-руска-
польскае
супастаўляльнае
мовазнаўства,
лiтаратуразнаўства,
культуралогiя».
Baltkrievija,Vitebska,
24.-25. maijā
Anatolijs
Kuzľecovs,
Gaļina
Pitkeviča,
Gaļina
Sirica,
Jeļena
Koroļova
referāts
referāts
referāts
referāts
Исправления в списке А
смоленского договора
1229 г.
Устные формулы
обращения по личному
имени в русском и
латышском языках.
Концепт НЕЧТО в системе
языка и текста.
Заимствованная лексика в
старообрядческих говорах
Латгалии.
II Kirila un Mefodija
lasījumi (Daugavpils
Krievu kultūras centrs
– Kaļistratova Nams).
Latvija, Daugavpils,
11. maijā
Anatolijs
Kuzľecovs,
referāts О датировке списка D
смоленского договора
1229 г.
Humanitārās fakultātes
XVI Zinātniskie
lasījumi
Latvija, Daugavpils,
27.-38. janvārī
Jeļena
Koroļova
Anatolijs
Kuzľecovs,
Inga
Milēviča,
Gaļina
Pitkeviča,
Gaļina
Sirica,
Natālija
Trofimova
referāts
referāts
referāts
referāts
referāts
referāts
Русские диалектные
прозвища Латгалии.
К вопросу об изменении *s
> x в праславянском.
Запах женщины: о
гендерных стереотипах в
женском журнале.
Устные формулы
обращения по терминам
родства в Латгалии (на
материале русского и
латышского языков).
Мифологема СЕТЬ в
сопоставительном аспекте.
На каком языке говорит
современная Латвияю
Krievijas Zinātnes
Akadēmijas V.
Vinogradova Krievu
valodas Institūta
starptautiskā
konference „Krievu
dialektoloģijas
aktuālās problēmas‖.
Krievija, Maskava,
2006. g. 23.-25.
oktobrī
Jeļena
Koroļova
referāts Креативный потенциал
диалектной личности
Międzynarodowa
konferencja
etnolingwistyczna
„Opozycja
Polija, Ļublina, 2006.
g. 6.-8. oktobrī
Jeļena
Koroļova
referāts Языковое самосознание
русских староверов
Латгалии
273
SWÓJ/OBCY (INNY)
w językach i kulturach
słowiańskich‖.
Problem tożsamości
grupowej w Europie.
III Międzynarodowa
konferencja
Polija, Varńavaб
2006. 11. – 15. maijā
Jeļena
Koroļova
referāts Психолингвистический
аспект вузовского курса
этнолингвистики
IV Starptautiskā
konference „Pasaulio
vaizdas kalboje‖
Lietuva, Ńauļi,
2006.g. 5.-6. oktobrī
Jeļena
Koroļova,
Gaļina Sirica
referāts
referāts
Диалектная языковая
личность.
Концепт КРУЖЕНИЕ в
русской языковой и
концептуальной картинах
мира.
Starptautiskā
konference „Русские
староверы в
иноязычном
окружении‖
Igaunija, Tartu,
2006.g. 7. septembrī
Jeļena
Koroļova
referāts Оппозиция СВОЙ –
ЧУЖОЙ в
старообрядческих говрах
Латгалии.
Polijas un Baltijas
kultūras sakari
Daugavpils - Rīga,
2006g.24.-25.maijā
Kristīne
Barkovska,
Jeļena
Koroļova,
Natālija
Trofimova
referāts
referāts
referāts
Daugava M.Borha recepgijā
(uz atlasītu dzejoļu pamatā).
Dialektisma dupatnik
vēsture poļu-latvieńu-krievu
kultūru kontekstā.
Latgales pierobeņas valodu
situācija.
Międzynarodowa
Konference „Rodzina i
rodzinnosc w
literaturze polskiej
drugiej polowy XIX
wieku‖
Polija, Lodza,
2006g. 8.-10. maija
Kristīne
Barkovska
referāts Rodzina w powiesci
K.Bujnickiego Pamietniki
siedza Jordana .
2. starptautiskā
kognitīvās zinātnes
konference
Krievija, Sankt-
Pēterburga 09.-
13.06.2006
Inga
Milēviča
posters Коммуникативные
тактики агитации
(сопоставительный
когнитивно-дискурсивный
анализ политического
предвыборного и
миссионерского дискурсов)
Starptautiskā zinātniski
praktiskā konference
«Русский язык и
русская речь в ХХI
веке: проблемы и
перспективы» –
Krievija, Udmurtijas
Valsts Universitāte,
Iņevska, 29.-
31.03.2006
Inga
Milēviča
posters Дискурсивная эскалация
вербальных символов
Starptautiskā
zinātniskā konference
«Презентации в
современной
культуре Майские
чтения»
Krievija, Perma 04.-
05.2006.
Inga
Milēviča
posters Дислокации бомонда:
хронотоп
публицистического
дискурса
III Международный MVU (Krievija, Anatolijs referāts Сравнение списков
274
конгресс
исследователей
русского
языка«Русский язык:
исторические судьбы
и современность»
Maskava)
20.-23.03.2007.
Kuzľecovs
Gaļina
Pitkeviča
referāts
Смоленского договора
1229 г.
Русские и латышские
термины родства в
ситуации обращения
International Nordic-
Baltic conference of
the World Federation
of Language Teacher
Associations
―Innovations in
Language Teaching
and Learning in the
Multicultural Contex‖
Rīga, Latvija, 15 –16
June, 2007.
Gaļina
Sirica
Natālija
Trofimova
referāts
referāts
Проблемы понимания
инокультурного текста:
лингвокультурологические
лакуны
Русский язык в Латвии.
Docētāju staţēšanās, studijas doktorantūrā, lekcijas ārvalstīs
Vārds, uzvārds Zinātniskā institūcija,
pilsēta, valsts
Laiks Aktivitātes veids
Jeļena Koroļova Krakovas Jagelonu
universitāte, Krakova,
Polija
2006.g. aprīlis Lekcijas etnolingvistikā (6 st.)
Gaļina Pitkeviča Tallinnas Universitāte,
Tallinna, Igaunija
2006.g.
22. decembrī
Innas Adamsones promocijas
darba recenzēńana
Kristīne
Barkovska
Silēzijas Universitāte,
Katovice, Polija
2006. g. marts Lekciju kursu lasīńana
Socrates/Erasmus apmaiľas
programmas ietvaros (16 st.)
Anatolijs
Kuzľecovs
2006. gada
septembris-
decembris
Rādońais atvaļinājums
Arkādijs
Ľeminuńčijs
Krakovas Jagelonu
universitāte, Krakova,
Polija
2006. gada
novembrīs
Lekciju kursu lasīńana
Socrates/Erasmus apmaiľas
programmas ietvaros (8 st.)
Andris
Kazjukevičs
Silēzijas Universitate,
Katovices, Polija
2007. g. maijs Lekciju kursu lasīńana
Socrates/Erasmus apmaiľas
programmas ietvaros (8 st.)
Nadeņda
Fjodorova
Daugavpils Universitāte 2006.-2007. st.g. Studēńanas doktorantūrā
275
AKADĒMISKĀ PERSONĀLA ATJAUNOŠANAS, APMĀCĪBAS UN ATTĪSTĪBAS PLĀNS
2008./2009. STUDIJU GADS
Krievu literatūras un kultūras katedras zinātniskās dzīves HRONIKA
2008. gads (jūlijs – decembris)
26.-28. septembrī
Grodľā (Baltkrievija) notika Starptautiskā zinātniskā konference Взаимодействие литератур в
мировом литературном процессе. Проблемы теоретической и исторической поэтики. Konferences
darbā piedalījās asoc. prof. Anna Stankeviča ar referātu Дантовский код романа В.Короткевича
«Христос приземлился в Гродно» un docente Nadeņda Fjodorova ar referātu Личное имя как функция
обезличивания в рассказе С.Кржижановского «Боковая ветка».
septembrī DU akadēmiskajā apgādā „Saule‖ izdots Komparatīvistikas institūta almanahs „Činnova krājums-
II‖ (redaktors – Anna Stankeviča, 280 lpp.).
2.- 4. oktobbrī
asoc. prof. Аrkādijs Ľeminuńčijs piedalījās ar referātu «Здесь свобода и коньяк» (деструкция
эмигрантских мифов у Довлатова) Starptautiskajā zinātniskajā seminārā Мифы эмиграции.
Эмиграция и мифы Tallinas Universitātē.
9. oktobrī
asoc. prof. Anna Stankeviča piedalījās Rīgā (LZA) Starptautiskajā zinātniskajā konferencē
Православная культура: семья, школа, искусство ar referātu «Дорога к храму» в прозе В.
Маканина.
17.-18. oktobrī
III starptautiskajā zinātniskajā konferencē Polijas un Baltijas kultūras sakari Daugavpils
Universitātē piedalījās asoc. profesore A.Stankeviča ar referātu Baltija 1830.-1831.g. poļu sacelšanās
telpā: karš sieviesu acīm, doc. Genādijs Markovs ar referātu Polija A.Bloka poēmā «Возмездие», lektors
Andris Kazjukevičs ar referātu Poļu dzeja latviešu atdzejotāja acīm: antoloģija „Poļu dzeja‖ (1937).
28.-29. oktobrī
DU Komparatīvistikas institūta rīkotajā zinātniskajā konferencē „Ebreju teksts‖ Eiropas kultūrā
piedalījās asoc. profesore A.Stankeviča ar referātu Легенда о сокровище Мезгла: роман Лео Перуца
«Ночь под каменным мостом».
4.-5. novembrī asoc. prof. A.Stankeviča piedalījās Maskavā Starptautiskajā zinātniskajā konferencē Ассамблея
Русского Мира.
6. novembrī
Krievu literatūras un kultūras katedra rīkotājā Zinātniskajā seminārā A.Solţeņicins: in memoriam
uzstājas ar referātiem doc. G. Markovs (Наталья Решетовская: портрет в солженицынском
интерьере), asistente I.Dvorecka (Александр Солженицын: парадоксы творчества), ka arī skolotāji,
maģistranti un doktoranti.
10.-13. novembrī
Sanktpēterburgā notika Starptautiskā zinātniskā konference Достоевский и мировая культура.
Konferences darbā piedalījās asoc. profesors A. Ľeminuńčijs ar referātu М. Шемякин – иллюстратор
Достоевского.
276
18.-19. novembrī
asoc. profesore A.Stankeviča piedalījās Latvijas Universitātē Starptautiskajā zinātniskajā konferencē
Послание в русской литературе ar referātu «Тот, кто пишет сердцем, хочет найти того, с кем
можно побеседовать»: «Воспоминания» Н.И.Голицыной.
4. - 5. decembrī
Krievu literatūras un kultūras katedras rīkotāja Starptautiskajā zinātniskajā konferencē Krievu dzeja:
1925 gads piedalījās zinātnieki no Krievijas, Baltkrievijas, Latvijas, Lietuvas, Ukrainas. Ar referātiem
uzstājas arī katedras docētāji: asoc. prof. А. Ľeminuńčijs (Контексты стихотворения И.Бунина
«Уныние и сумрачность зимы»); asoc. prof. A.Stankeviča (Г. Шенгели в 1925 году), doc. G. Markovs
(Пространство Нью-Йорка в поэзии В. Маяковского); asist. I.Dvorecka («Поиски героя»: Николай
Тихонов). Konference piedalījās arī KI direktors prof. F.Fjodorovs ar referātu Структура книги
Б.Божнева «Борьба за несуществование».
12. decembrī
DU Komparatīvistikas institūta rīkotajā zinātniskajā seminārā Socreālisms kā kultūras parādība
piedalījās asoc. profesore A.Stankeviča ar referātu «От моря до моря» - «И корабль идет дальше»,
asoc. prof. А. Ľeminuńčijs ar referātu Категория женственности в советском кино 1930-х гг., doc.
G.Markovs ar referātu В.В. Маяковский и соцреализм, as. Inna Dvorecka ar referātu Игра в соцреализм,
или за что Н.Мандельштам ругает Тынянова.
2009. gads (janvāris -jūnijs )
29.-30. janvārī
Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi. Visi Krievu literatūras un kultūras katedras docētāji
uzstājās ar referātiem darba grupā Dzīvnieki literatūrā un kultūrā.
Janvārī
DU akadēmiskajā apgādā "Saule" izdots Krievu literatūras un kultūras katedras rakstu krājums
«Филологические чтения – 2007» (200 lpp., redaktors A. Ľeminuńčijs). Humanitārās fakultātes XVIII
zinātnisko lasījumu materiāli (apakńgrupas Personvārds literatūrā un kultūrā dalībnieku, t.sk. Krievu
literatūras un kultūras katedras docētāju, referāti) izdoti rakstu krājumā „Kultūras studijas – I: Personvārds
kultūrā‖ (Saule, 402 lpp., galv. redaktore A. Stańulāne).
februārī
DU akadēmiskajā apgādā "Saule" izdots rakstu krājums „In Memoriam: И.В. Трофимов‖ (464 lpp.;
redaktori – A. Ľeminuńcijs, A. Lisovs).
13.-14. martā
as. I. Dvorecka piedalījās DU Doktorantu festivālā ar referātu Контекстные связи мемуаров
И.Чиннова
13.-14. martā
Rīga, Latvijas Universitātē Starptautiskajā zinātniskajā konference Slavistika Rīgas Universitātē
piedalījās Krievu literatūras katedras vadītāja, asoc. prof. Anna Stankeviča ar referātu Telpas un laika
studijas Daugavpils Universitātē.
26. – 28. martā
as. I. Dvorecka piedalījās Varńavā III Starptautiskajā jauno filologu konferencē Русская литература
в европейском контексте ar referātu Мемуарный сегмент в интервью Игоря Чиннова.
277
2. aprīlī
DU Komparatīvistikas institūtā notika Starptautiskā zinātniskā konference Šerloks Holmss un citi:
detektīva semiotika un poētika, kurā piedalījās ar referātiem Krievu literatūras un kultūras katedras
docētāji asoc. prof. Anna Stankeviča (Дикая охота короля Стаха и собака Баскервиллей); asoc. prof.
A. Ľeminuńčijs (Чеховский детектив: игра без правил); doc. G. Markovs (Доминанты системы
персонажей сборника Г.К. Честертона «Неведение отца Брауна»).
15. aprīlī
Daugavpils Univetsitātē Krievu literatūras un kultūras katedra rīkoja Nikolaja Gogoļa 200-gadadienai
veltīts zinātniski praktiskais seminārs N. Gogolis mūsdienu pasaulē. Seminārā piedalījās studenti,
maģistranti un literatūras skolotāji.
13.-17. aprīlī
as. I. Dvorecka piedalījās Maskavas Valsts universitātē XVI Starptautiskajā studentu, aspirantu un jauno
zinātnieku konferencē Lomonosovs-2009 ar referātu Попытка мемуара: об одной странности
персонажной системы мемуаров И.В.Чиннова un saľēma MVU rektora Goda rakstu Par labāko
referātu filoloģijas zinātnē.
20.-22. aprīlī
asoc. prof. Arkādijs Ľeminuńčijs piedalījās Krakovā (Polija) Nikolaja Gogoļa 200-gadadienai veltītajā
Starptautiskajā zinātniskajā konferencē «Время Гоголя – двести лет назад и сегодня ar referātu Гоголь
в чеховском эпистолярии: перекличка времен.
23.-25. aprīlī
Varńavā notika 8. Starptautiskā zinātniskā konference Ego-dokument i literatura. Memuary pisarzy
rosyjskich, kurā piedalījās asoc. prof. Arkādijs Ľeminuńčijs ar referātu „Соло на IBM‖ С. Довлатова как
тип мемуарного текста un asoc. prof. Anna Stankeviča ar referātu Об одной модели
романтического сознания в эго-литературе.
20.-22. maijā
DU 51. zinātniskās konferences ietvaros rīkotajā Starptautiskajā zinātniskajā konferencē XIV Slāvu
lasījumi piedalījās ar referātiem 39 slāvisti (valodnieki un literatūrzinātnieki) no Krievijas, Baltkrievijas,
Polijas, Lietuvas, Igaunijas un Latvijas.
20. maijā konferences sēde tika veltīta Baltkrievijas rakstniekam V. Korotkevičam.
Konferenci atbalsta LZP, DU zinātľu daļa un Valsts pētījumu programma LETONIKA.
30. maijā – 1. jūnijā
V Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijā Sanktpēterburgā
piedalījās as. Inna Dvorecka ar referātu Ребенок в художественном мире И.Чиннова: на краю.
278
AKADĒMISKĀ PERSONĀLA ATJAUNOŠANAS, APMĀCĪBAS UN ATTĪSTĪBAS PLĀNS
2009. gads (jūlijs – decembris)
27. septembrī
DU notika prof. Fjodora Fjodorova 70. gadadienai veltītā Starptautiskā zinātniskā konference
„SEPTUAGINTA‖. Konferences darbā piedalījās viesi no Krievijas, Baltkrievijas, Holandes, Igaunijas,
Polijas, Lietuvas. Konferencē asoc. prof. Anna Stankeviča nolasīja referātu „Ф.П. Федоров: ученый и
учитель‖.
septembrī DU akadēmiskajā apgādā „Saule‖ izdota Arkādija Ľeminuńčija monogrāfija „В пространстве
времени литературы: до Чехова – Чехов – после Чехова» (redaktors – Anna Stankeviča, 315 lpp.).
8.- 10. oktobbrī
Sanktpēterburgā asoc. prof. Аrkādijs Ľeminuńčijs piedalījās ar referātu «Телесная поэтика»
Гоголя в интерпретации Тынянова» Starptautiskajā zinātniskajā konferencē „Юбилейная
международная научная конференция, посвященная 200-летию со дня рождения Н.В. Гоголя‖.
22. -23. oktobrī
Daugavpils notika IV Starptautiskā zinātniskā konference „Polijas un Baltijas kultūras sakari‖,
kurā piedalījās docents G. Markovs ar referātu „Марина Мнишек в цветаевском цикле «Марина»‖
un lektors A. Kazjukevičs ar referātu „Между Петербургом и Варшавой: Henryk Dymsza и Михаил
Бениславский‖ (ar līdzautoru V.Lukańeviču).
22. -24. oktobrī
asoc. prof. Аrkādijs Ľeminuńčijs piedalījās Vitebskā (Baltkrievija) Starptautiskajā zinātniskajā
konferencē „Белорусско-русско-польское сопоставительное языкознание и литературоведение‖ ar
referātu «Польский текст» в письмах А. П. Чехова».
3.-6. novembrī as. I. Dvorecka piedalījās Rīgā X Starptautiskajā zinātniskajā jauno filologu konferencē „Littera
Scripta‖ ar referātu „Структура портрета в мемуарных очерках И.Чиннова‖.
17.-19.novembrī
20. Starptautiskajā zinātniskajā konferencē „No Buņina līdz Pasternakam: krievu literatūra
cittautu uztverē‖ Maskava piedalījas asist. Inna Dvorecka ar referātu „Русские эмигранты как
вымирающий вид: автопортрет поколения 20-30-х гг. в послевоенный период‖.
27.-28. novembrī
DU Komparatīvistikas institūta rīkotajā zinātniskajā konferencē „Krievu/latviešu literatūras
Rietumeiropas konteksti‖ piedalījās asoc. profesore A.Stankeviča ar referātu „Нимфы и сатиры
Владимира Маканина: роман «Испуг»‖ asoc. prof. A. Ľeminuńčijs ar referātu «Гамлеты» и
«гамлетики» Чехова», docents G. Markovs ar referātu „Персоналии немецкой культуры в
восприятии Александра Блока‖, asist. I. Dvorecka ar referātu ―О «всемирной отзывчивости»
Игоря Чиннова‖.
1.-4. decembrī
Pleskavā notika Starptautiskā zinātniskā konference „Современные проблемы филологии и
филологического образования‖, kuru Pleskavas Pedagoģiskās universitāte rīkoja sadarbībā ar DU
Krievu literatūras un kultūras katedru. Konference piedalījās asoc. profesore A.Stankeviča ar referātu
„Античный миф в романе В.Маканина «Испуг»‖ un asoc. prof. A. Ľeminuńčijs ar referātu „«Француз»
и «немец» в художественном мире прозы А. П. Чехова‖.
279
11. decembrī
DU Komparatīvistikas institūta rīkotajā zinātniskajā konferencē „Jūdass 19.-20. gs. literatūrā un
kultūrā‖ piedalījas asoc. prof. A.Stankeviča ar referātu „Синдром Иуды: роман В. Маканина «Асан»‖,
doc. G. Markovs ar referātu „Поэма С.Надсона «Иуда»‖, as. I.Dvorecka ar referātu „Иуда в аду:
игровая вариация темы в русской лирике‖, doc. N. Fjodorova ar referātu „Иуда Леонида Андреева‖.
12. decembrī
Krievu literatūras un kultūras katedra rīkotājā Zinātniskajā seminārā „VIII Činnova lasījumi‖
uzstājas ar referātiem prof. F.Fjodorovs („Игорь Чиннов: Юрий Иваск (поэтика некролога)‖, asoc.
profesore A.Stankeviča („Античный миф у Чиннова‖), doc. G. Markovs („О стихотворении Чиннова
«Я помню пшеницу, ронявшую зерна...»‖), asistente I.Dvorecka („Гротески Игоря Чиннова и Юрия
Одарченко‖). Seminārā piedalījas profesore Olga Demidova no Sanktpēterburgas ar referātu „Георгий
Адамович. Игорь Чиннов. Письма‖.
Rusistikas un slāvistikas katedra HRONIKA
2010. gads (janvāris – jūnijs)
24.-25. janvārī
Humanitārās fakultātes XX Zinātniskie lasījumi. Katedras docētāji piedalījās 2 apakńgrupu darbā:
Priekšmetu pasaule literatūrā un kultūrā un Slāvu valodas: valoda, vēsture, kultūra.
janvārī
izdoti rakstu krājums „Consortium omnis vitae: profesora F.Fjodorova 70.gadadienai‖(Daugavpils:
Saule, 2010. - 655 lpp.; redaktori – asoc. prof. A. Stankeviča, prof. S. Ńvarcbands) un grāmata Ivanovs A.,
Kuzľecovs A. Smoļenskas–Rīgas aktis: 13.gs.–14.gs. pirmā puse: Kompleksa Moscowitica–Ruthenica
dokumenti par Smoļenskas un Rīgas attiecībām.– Rīga: Latvijas Valsts vēstures arhīvs; Latvijas Arhivistu
biedrība; Daugavpils universitātes Latgales pētniecības institūts. – 2009. – 768 lpp., il. (Vēstures avoti, 6.
sēj).
19.-20. februārī
Rīgā notika akadēmiķes V.Vāveres 80. gadadienai veltītā LU 68. Startautikā zinātnīskā konference
―Filoloģijas jautājumi‖. Konferences darbā piedalījās asoc. prof. A. Stankeviča ar referātu , asoc. prof. A.
Ľeminuńcijs ar referātu «Эстетика наоборот» в письмах А.П. Чехова, doc. N. Fjodorova ar referātu.
20.-23. martā
Maskavā notika Starptautiskais zinātniskais kongress „Русский язык: исторические судьбы
и современность‖. Kongresā piedalījās asoc. prof. A. Kuzľecovs ar referātu Немецкие имена в договоре
смоленского князя Мстислава Давыдовича 1929 г., asoc. prof. G. Sirica ar referātu К вопросу об
амбивалентности лингвокультурных концептов, doc. G. Pitkeviča ar referātu Неофициальные личные
имена на латвийских социальных сайтах, asist. E.Isajeva ar referātu Прецедентный текст в
ассоциативном поле концепта ДОРОГА|ceļš (по материалам ассоциативного эксперимента), asoc.
prof. J.Koroļova ar referātu Инвективы в диалектном языке (говоры староверов Латгалии).
19. martā
DU HF notika doktorantu festivāls, kurā piedalījās G. Vasiļkova ar referātu Предательство как грех
Иуды в романе Б.Житкова «Виктор Вавич» un Inna Dvorecka ar referātu «Игорь Чиннов – издатель
писем Г.Адамовича».
25.-27.martā
asist. Inna Dvorecka piedalījās Polijā Varńavas Universitātes IV Starptautiskajā jauno filologu
konferencē „Русская литература: тексты и контексты‖ ar referātu «Заметка И.Чиннова «И
невозможное возможно»: возвращение домой... глазами туриста».
280
12.-15. aprīlī
asist. I. Dvorecka piedalījās Maskavas Valsts Universitātē XVII Starptautiskajā zinātniskjā studentu,
aspirantu un jauno zinātnieku konferencē „Lomonosovs-2010‖ ar referātu «Модели балтийского
пространства в сознании И.В. Чиннова: отказ от истоков».
14.-16. aprīlī
notika Daugavpils Universitātes 52. Starptautiskā zinātniskā konference. Darba grupā „Aktualitātes
slāvu filoloģija‖ piedalījās G. Vasiļkova ar referātu „Зеркала и «зеркальность» в романе Б.С. Житкова
«Виктор Вавич».
22. - 24. aprīlī
Viļľas Pedagoģiskajā universitātē notika Starptautiskā zinātniskā konference Художественный
текст: Пространство диалога (литературоведческий, лингвистический и лингводидактический
аспекты), kurā piedalījās ar referātiem Rusistikas un slāvistikas katedras docētāji asoc. prof. A.
Ľeminuńčijs (referāts Чехов в формате скандальных штудий); doc. N. Fjodorova (referāts Структура
диалога в романе И.С. Тургенева «Дворянское гнездо»), doc. G. Markovs (referāts Контекст и
интертекст Ф.М.Достоевского в творчестве К.К.Случевского); asist. I. Dvorecka (referāts Игра в
эпистолярном диалоге: письма И.В.Чиннова).
19.-21. maijā
katedras rīkotājā starptautiskajā zinātniskajā konferencē XV Slāvu lasījumi piedalījās ar referātiem 35
slāvisti (valodnieki un literatūrzinātnieki) no Krievijas, Baltkrievijas, Francijas, Polijas, Lietuvas,
Igaunijas un Latvijas. Rusistikas un slāvistikas katedras uzstājās konferencē ar referātiem: asoc. prof. A.
Ľeminuńčijs - Юбилейный Чехов в пространстве Интернета; asoc. prof. A.Stankeviča - Русская
культура в латышской прессе Даугавпилса 1930-х годов; doc. G. Markovs - Инайат Хан в
пространстве русской культуры; asoc. prof. A. Kuzľecovs - Система местоимений в
древнерусском языке, asoc. prof. G. Sirica - Фразеологизмы с энтомологическим компонентом; doc.
G. Pitkeviča -Апеллятивация собственных имен, asist. E. Isajeva - Особенности ассоциативных
полей дорога и ceļš сквозь призму статистических данных, asist. I. Dvorecka - Переписка И.В.
Чиннова с А.В. Бахрахом: свобода игры, lekt. A. Kazjukevičs - Канон польской литературы в
Латвии до 1940 г.
28.-29. maijā
Rīgā notika starptautiskā zinātniskā konference Рижские староверы: 250 лет культурно-
исторического опыта. Asoc. prof. A. Ľeminuńčijs piedalījās konferencē ar referātu Между «заветами
отцов» и новой жизнью (старообрядчество в романе П. Д. Боборыкина «Обмирщение»).
4.-6. jūnijā
VI Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijā piedalījās asist. I.
Dvorecka ar referātu Qui pro qo в эпистолярии И.Чиннова un assist. E.Isajeva ar referātu Особенности
ассоциативных полей дорога - сквозь призму статистических данных.
13.-18. jūnijā
asoc. prof. Arkādijs Ľeminuńčijs piedalījās Napolī (Italija) Starptautiskajā zinātniskajā konferencē
XIV Internacional Dostoevsky Symposium ar referatu «Семиозис звука и музыки в «Преступлении и
наказании».
281
2.4. PIELIKUMS
Maģistra studiju programma “Filoloģija (apakšprogramma krievu filoloģijā)”
Aizstāvēto maģistra darbu saraksts
2006./2007. studiju gads
N.p.k
. Studējońā vārds, uzvārds Darba nosaukums Darba zinātniskais konsultants
Valodniecība
1.
Jeļena Mateikoviča
Поэтический идиостиль М.Цветаевой
/M.Cvetajevas poētiskais idiostils
Dr. philol., asoc. prof.
J.Koroļova
2.
Valentīna Titoka
Фразеологизмы с компо-нентом
„наименование еды» в русском и
белорусском языках / Frazeoloģismi ar
komponentu „ēdiena nosaukums‖ krievu
un baltkrievu valodās
Dr. philol., doc. G.Sirica
3.
Antoľina Novohacka
Концепт «деревня» в русском и
английском языках/
Koncepts „derevnja‖ krievu un angļu
valodās.
Dr. philol., asoc. prof.
A.Kuzľecovs
Literatūrzinātne
4. Inna Dvorecka Основные типы мемуарной прозы
советского времени/ Padomju laika
memuāru prozas pamattipi
Dr. habil. philol.
prof. F.Fjodorovs
5. Nataļja Makańina Язык тела в романе Л.Толстого «Анна
Каренина»/ „Ķermeľa valoda‖ Ļ.
Tolstoja romānā „Anna Kareľina
Dr. philol.,asoc.prof.
A.Ľeminuńčijs
6. Marija Sivańova Художественный мир прозы Л.
Улицкой /L.Uļickas prozas
mākslinieciskā pasaule
Dr. philol., asoc. prof.
A.Stankeviča
7. Jeļena Lukańeva Духовное воспитание ребенка в
творчестве И.Шмелева/ Bērna garīgā
audzināńana I.Ńmeļova daiļradē
Dr. habil. philol.
prof. J.Trofimovs / Dr.
philol., doc. G.Markovs
8. Dmitrijs Kondruss Система персонажей в романе
Мельникова-Печерского «В лесах»/
Personāņu sistēma A.Meļnikova -
Pečerska romānā „Meņos‖
Dr. habil. philol.
prof. J.Trofimovs / Dr.
philol., doc. G.Markovs
9. Jūlija Grāve Bībeles motīvi J.Buľina krājumā‖Jērikas
roze‖
Dr. habil. philol.
prof. J.Trofimovs / Mg.
philol. Ņ.Badins
Aizstāvēto maģistra darbu saraksts 2007./2008. studiju gads
N.p.k
.
Studējońā vārds,
uzvārds Darba nosaukums Darba zinātniskais konsultants
Valodniecība
1. Irina Čertkova Semantiskais lauks „bailes‖ M.Bulgakova
romānā „Balta gvarde‖
Dr. philol., asoc. prof. G.
Sirica
2. Galina Bogdanova Argumentācijas salīdzināmā analīze
I.Turgeľeva, I.Aksakova, F.Dostojevska
trīs runās par A. Puńkinu
Dr. philol., asoc. prof. A.
Kuzľecovs
Literatūrzinātne
3. Natālija Kaļiľina Teffi „Atmiľas‖ : struktūra un semantika Dr. philol., doc.
N. Fjodorova
282
Aizstāvēto maģistra darbu saraksts 2008./2009. studiju gads
N.p.k
. Studējońā vārds, uzvārds Darba nosaukums
Darba zinātniskais
konsultants
1.
Jeļena Ľesterova Художественный мир поэзии Г. Шенгели
1910-1930 гг. / G. Ńengeli 1910-1930.g. dzejas
mākslinieciskā pasaule
Dr. philol., asoc.
prof. A.Stankeviča
2.
Diana Piroţkina Поэтика «детских» рассказов А.Чехова / A.
Čehova ―bērnu‖ stastu poētika
Dr. philol., asoc.
prof. A.Stankeviča
3.
Nadeţda Teļminova Frazeologismi – somatismi Latgales krievu
izloksnēs / Фразеологизмы – соматизмы в
русских говорах Латгалии
Dr. philol., asoc.
prof. J. Koroļova
4. Tatjana Mihailova Ekspresijas veidońanas līdzekļi krievvalodīgajā
Latvijas presē / Средства создания экспрессии
в русскоязычной прессе Латвии
Dr. philol., asoc.
prof. A. Kuzľecovs
5.
Anna Jerahtina Koncepta „ēdiens‖ verbalizācija F. Dostojevska
romānos „Velni‖ un „Pusaudzis‖/
Вербализация концепта еда в романах
Ф.Достоевского «Бесы» и «Подросток»
Dr. philol., asoc.
prof. G. Sirica
6.
Gaļina Kuţovnika
Laucesas pagasta (Daugavpils rajons)
toponīmija
Топонимия Лауцесской волости
(Даугавпилсский район)
Dr. philol.,
doc. G.Pitkeviča
7.
Margarita Ļahova
Krāslavas un Krāslavas rajona krievu
toponīmika
Русская топонимика Краславы и
Краславского района
Dr. philol.,
doc. G.Pitkeviča
8.
Marija Soloveja
Nozīmju daudzplānainums V.Visocka poētiskā
valodā./
Смысловая многоплановость поэтического
языка В.Высоцкого.
Dr. philol.,
asoc.prof. G.Sirica
9.
Liudmila Pysenkova
Pārtikas nosaukumi Latvijas krievu
vecticībnieku izloksnēs
Названия пищи в русских говорах
старообрядцев Латвии
Dr. philol., asoc.
prof. J. Koroļova
Aizstāvēto maģistra darbu saraksts 2009./2010. studiju gads
N.p.k
. Studējońā vārds, uzvārds Darba nosaukums
Darba zinātniskais
konsultants
Literatūrzinātne
Dina Āzere
Женский мир в романе В.Короткевича
―Христос призем-лился в Гродно‖ /Sievietes
pasaule V.Korotkeviča romānā „Kristus nolaidās
Grodľā‖
Dr. philol., asoc.
prof. A.Stankeviča
Andris Circenis Cоциальный мир в малой прозе Л.Добычина /
Sociālā pasaule L.Dobičina stāstos
Dr.philol., docente
Nadeņda Fjodorova
Lubova Lavrenova «Язык тела» в романе Л.Толстого
«Воскресение» /
„Ķermeľa valoda‖ L.Tolstoja romānā
„Voskresenije‖
Dr.philol. , asoc.
prof. A.Ľeminuńčijs
Vija Sjadro Специфика жанра путешествия в книге И.А.
Гончарова «Фрегат „Паллада‖ / Ceļojumu
Dr.philol. , asoc.
prof. A.Ľeminuńčijs
283
ņanra specifika I. Gončarova romānā „Fregate
‖Palada‖
Valodniecība
Olga Koţemjakina
Русские ойконимы Даугавпилсского края:
структура и словообразование
Daugavpils novada krievu oikonīmi: struktūra un
vārddarināńana
Dr. philol., doc.
Gaļina Pitkeviča
Olga Lindenova
Неофициальные варианты личных имѐн в
Латгалии / Personvārdu neoficiālie varianti
Latgalē
Dr. philol., doc.
Gaļina Pitkeviča
284
2.5. PIELIKUMS
Maģistra apakšprogramma „Krievu filoloģija”
Studiju procesa izvērtējuma rezultāti 2006./2007. st. g.
1 Vai Jūs apmierina izvēlētā studiju programma
kopumā?
1. Pilnīgi apmierina – 80%
2. Pamatā apmierina – 20%
3. Daļēji apmierina –
4. Neapmierina - ------------------
5. Pilnīgi neapmierina un es vēlos aiziet no
universitātes- -------------------
3. Kā Jūs vērtējat studiju procesa nodrońinājumu ar
mācību literatūru un metodiskajiem materiāliem?
1. Pietiekams – 80 %
2. Nepietiekams – 20%
4. Vai Jūs studiju procesā izmantojat datortehniku? 1. Jā, bieņi – 100 %
2. Jā, bet reti. -
3. Nē. Kāpēc?
5. Vai Jūs studiju procesā izmantojat Internet? 1. Jā, bieņi – 100 %
2. Jā, bet reti. -
3. Nē. Kāpēc?
6. Vai izvēles kursu piedāvājums ir pietiekams? 1. Jā – 80 %
2. Nē – 20%
7. Vai studiju programmas nodrońinājums ar
vieslektoriem ir pietiekams?
1. Jā – 80%
2. Nē – 20 %
8. Kā Jūs vērtējat sadarbību ar mācībspēkiem? 1. Apmierinońa – 100 %
2. Neapmierinońa -
9 Kā Jūs vērtējat studiju programmas realizēńanu
kopumā?
1. Apmierinońi – 100 %
2. Neapmierinońi –
3. Cita atbilde - -----
285
Maģistra apakšprogramma „Krievu filoloģija”
Studiju procesa izvērtējuma rezultāti 2009./2010. st. g.
1 Vai Jūs apmierina izvēlētā studiju programma
kopumā?
1. Pilnīgi apmierina – 83,3 %
2. Pamatā apmierina - 16,7%
3. Daļēji apmierina - nav
4. Neapmierina - nav
5. Pilnīgi neapmierina un es vēlos aiziet no
universitātes- nav
2
Kā Jūs vērtējat studiju procesa nodrońinājumu ar
mācību literatūru un metodiskajiem materiāliem?
1. Pietiekams – 66,7%
2. Nepietiekams – 33,3%
Vai Jūs studiju procesā izmantojat datortehniku? 1. Jā, bieņi – 100%
2. Jā, bet reti. - %
3. Nē. Kāpēc?- nav
3.
Vai Jūs studiju procesā izmantojat Internet? 1. Jā, bieņi – 90%
2. Jā, bet reti - 10%
3. Nē. - nav
4. Vai izvēles kursu piedāvājums ir pietiekams? 1. Jā – 83,3%
2. Nē – 16,7%
5.
Vai studiju programmas nodrońinājums ar
vieslektoriem ir pietiekams?
1. Jā – 83,3%
2. Nē – 16,7%
6.
Kā Jūs vērtējat sadarbību ar mācībspēkiem? 1. Apmierinońa – 100%
2. Neapmierinońa -
7.
Kā Jūs vērtējat studiju programmas realizēńanu
kopumā?
1. Apmierinońi – 100%
2. Neapmierinońi - nav
3. Cita atbilde - nav
8 Kādi ir Jūsu priekńlikumi studiju programmas
kvalitātes uzlabońanā? Varētu palielināt mācību literatūras skaitu
DU bibliotēkā (krievu valodā)
286
2.6.PIELIKUMS
Studiju programmas „Krievu filoloģija” mācībspēku CV
Dr. Philol., asoc. profesores ANNAS STANKEVIČAS
DZĪVES UN DARBA GĀJUMS
(Curriculum Vitae)
VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
Anna Stankeviča
tālr. 54-24238, e-pasts: annastankevica @ inbox.lv
VALODU PRASME krievu, angļu, poļu valodas
IZGLĪTĪBA
Augstākā
1971.-1976.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, krievu valodas un
literatūras un angļu valodas skolotājs
Vidējā
1961.-1971.
Daugavpils 6.vidusskola
AKADĒMISKIE NOSAUKUMI
UN ZINĀTNISKIE GRĀDI
Dr.philol., 1992.
Promocijas darbs ―R.Kiplinga ―Dņungļu grāmatas‖ un ―Blēľu stāsti maziem
bērniem‖ nostrificēts DPU
Filoloģijas zinātľu
kandidāts, 1985.
Disertācija «R.Kiplinga ―Dņungļu grāmatas‖ un ―Blēľu stāsti maziem
bērniem‖ » (Ļeľingradas Valsts pedagoģiskais institūts)
NODARBOŃANĀS
kopń 2005.g. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un kultūras
katedras asoc. profesore
kopń 2003.g Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un kultūras
katedras vadītāja
1991.-2005.g Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un kultūras
katedras docente
1985.-1991.g. Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, Krievu un
aizrobeņu literatūras katedras vecākā pasniedzēja
ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (par pēdējiem 6 gadiem)
PIEDALĪŃANĀS ZINĀTNISKAJOS PROJEKTOS:
IZM projekta DU/U15/2006. „Baltu un slāvu kultūras sakari‖ vadītāja;
IZV projekta 5.20/ 07.14 „Nacionālās kartes Baltijas reģiona mentālā telpā‖
Projekta „Slāvu lasījumi‖ (Daugavpils pilsētas domes granti, 2006.,2007., 2008. g.) vadītāja
un 7 citi projekti - dalībniece.
PUBLIKĀCIJAS (skaits):
raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 53
monogrāfijas - 1
citas publikācijas - 10
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS:
1. Художественный мир «Книг джунглей» Р.Киплинга.- Daugavpils, ―Saule‖, 1998. - 134 lpp.
2. Человек в романе О.Уайльда „Портрет Дориана Грея». Meninis tekstas. Suvokimas. Analize.
Interpretacija. Viļľa. 2004- 68.- 77.lpp.
3. Миф в книге Маканина «Высокая-высокая луна» // Rossica Lublinensia III. Literatura. Mit. Sacrum.
Kultura (Ļublinas Universitātes zinātniskie raksti). Lublin, 2005.
4. Два Петровича: карнавальные мотивы в прозе В.Маканина последнего десятилетия. // Latvijas
Universitātes raksti. 705. sējums. Literatūrzinātne, folkloristika, māksla. Rīga, 2006. 99.-103. lpp.
5. Средневековые мотивы в сказках О. Уайльда // O. Vailds – K.Skalbe: dubultportrrets.
Komparatīvistikas institūra almanahs. 5.sējums. Daugavpils, 2006. 41-50. lpp.
287
6. Храм в творчестве В.Маканина Krajumā: „Templis Eiropas kultūrā‖. – Daugavpils, 2007 .
7. Человек в романе Л.Улицкой «Медея и еѐ дети // „Baltu un slāvu literārā antropoloģija‖. – Daugavpils:
Saule, 2007. - 8 lpp.
8. Художественный мир книги В.Маканина «Высокая-высокая луна» // «Учѐные записки Пермского
университета». Пермь, 2007. - 10 lpp.
PIEDALĪŃANĀS AR REFERĀTIEM ZINĀTNISKAJĀS KONFERENCĒS (par pēdējiem 6 gadiem) - 52
KONFERENČU UN SEMINĀRU ORGANIZĒŃANA (2006-2008) :
Starptautiskās zinātniskās konferences Slāvu lasījumi (XI, XII un XIII) – rīcības komitejas vadītāja;
„Krievu dzeja: 1924.gads‖ - rīcības komitejas vadītāja;
Starptautiskās zinātniskās „Sigizmundam Krņiņanovskim – 120‖ – rīcības komitejas vadītāja;
Zin. semināra „Irinas Saburovas lasījumi‖ - rīcības komitejas vadītāja.
PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem) Vadītie promocijas darbi - 7
Vadītie maģistra darbi - 15
Vadītie bakalaura darbi - 22
AKADĒMISKIE KURSI :
Antīka pasaule un Bībele XIX-XX gs. krievu literatūrā - 2 KP
Rietumu literatūras vēsture (Senā pasaule, Viduslaiki, Renesanse, XVII-XVIII gs.) - 6 KP
Mītu poētika un eposa problēmas - 2 KP
Rietumu kultūru galvenās paradigmas - 6 KP
Angļu literatūras galvenās paradigmas - 6 KP
XIX gs. angļu kultūras procesi – 4 KP
XIX gs. angļu literatūras vēsture – 6 KP
Rietumeiropas literatūra krievu recepcijā – 2 KP
u.c.
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA:
2000. gada novembrī-decembrī - Tallinas Pedagoģiskā Universitāte (Igaunija)
2005.gada marts – Jagelonas Universitāte (Krakova, Polija)
2007.gada oktobris – Krakovas Pedagoģiskā Akadēmija (Krakova, Polija)
2010. gada 26. jūnijā ____________________
A. Stankeviča
288
Dr. philol., asoc. profesora ARKĀDIJA ĽEMINUŠČIJA dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ARKĀDIJS ĽEMINUŃČIJS e-pasts: [email protected]
VALODU PRASME krievu, latvieńu, vācu
IZGLĪTĪBA
augstākā
1971.-1976. Daugavpils pedagoģiskais institūts,
Filoloģijas fakultāte, krievu valodas un literatūras
un vēstures skolotājs l
vidējā
1960.-1967. Volņskas 10. vidusskola (Volņska Volgogradas apg.,
Krievija).
ZINĀTNISKIE
GRĀDI
Filoloģijas
zinātľu
kandidāts
1984.
Disertācija «A.Čehova krājums «Повести и рассказы»
(problemātika un poētika)» (A.Hercena Valsts Ļeľingradas
Pedagoģiskais institūts)
Dr. philol.
1992.
Disertācija «A. Čehova krājums «Повести и рассказы»
(problemātika un poētika)» - nostrificēta DPU
NODARBOŃANAS
Kopń 2003. g.
01.09
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu
literatūras un kultūras katedras asoc. profesors
1989.-2003. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu
literatūras un kultūras katedras docents
1985.-1990. Daugavpils Pedagoģiskais institūts,
Filoloģijas fakultātes dekāns
1979.-1989. Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte,
Krievu un aizrobeņu literatūras katedras vec. pasniedzējs
1978.-1979. Sterlitamakas Pedagoģiskais institūts (Krievija), Krievu un
aizrobeņu literatūras katedras pasniedzējs
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (2000.-2006.)
PIEDALĪŃANĀS ZINĀTNISKAJOS PROJEKTOS:
Zinātniskā projekta „ Ńveice Baltijas kultūru telpā‖ koordinators ( 2005. – 2006.).
Krievijas Zinātľu akadēmijas projekta «Чеховская энциклопедия» autoru kolektīva loceklis.
ZINĀTNISKĀS PUBLIKĀCIJAS (skaits)
Monogrāfijas - 2
Raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 85
Konferenču tēzes - 11
Mācību līdzekļi - 2
NOZĪMĪGĀKAS PUBLIKĀCIJAS:
1. Проза Г.Сенкевича в письмах А.П.Чехова // Acta Polono-Ruthenica.- № VII.- Olsztyn, 2002. – 132-
138.lpp.
2. А.С. Хомяков о С.Т.Аксакове (структура литературно-биографического очерка) //
А.С.Хомяков: проблемы биографии и творчества (Хмелитский сборник. – Вып.5.) – Смоленск, 2002.-
118.-123.lpp.
3. ―Эротикон Карамзина‖ // Meninis tekstas. Suvokimas. Analize. Interpretacija. Nr 4. Viļľa, 2004. – 27.-34.
lpp.
4. Эпистолярий и проза А.П.Чехова ( к проблеме структурного единства). Диалоги с Чеховым. 100 лет
спустя. -София, 2004 . 87.-91. lpp.
5.Поэтика «ухода из текста» в эпистолярии А. П. Чехова. Dzienniki pisarzy rosyjskih. Studia Rossica. XVII.
– Warszawa, 2006. - 207.- 213. lpp.
289
PIEDALĪŃANĀS AR REFERĀTIEM STARPTAUTISKĀS ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS (2001.-2007.)-45
ORGANIZATORISKĀ DARBĪBA:
Zinātniska krājuma «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовзнаўства, лiтаратуразнаўства,
культуралогия» -Вiцебск, 2006 redakcijas kolēģijas loceklis.
Zinātnisko krājumu «Филологические чтения‖ (2004., 2005.,2006.) redaktors.
PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem)
Vadītie maģistra darbi - 9
Vadītie bakalaura darbi - 15
Vadītie promocijas darbi - 1
AKADĒMISKIE KURSI:
Literatūras mācību metodika - 2 KP
Literārā teksta interpretācija skolā - 2 KP
Literatūrzinātnes skolu vēsture: XX gs. - 2 KP
Semiotikas pamati - 2 KP
XVIII un XIX gs. krievu literatūras vēsture - 5 KP
XIX gs. tēlniecības un arhitektūras vēsture - 2 KP
Pasaules kinomākslas vēsture -2 KP
Mākslas zinātnes pamati (kino) - 2 KP
XIX – XX gs. mākslas zinātnes vēsture - 2 KP
u.c.
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA UN LEKCIJU LASĪŃANA ĀRVALSTU AUGSTSKOLĀS:
2000.-2001. st.g. II semestrī nolasīja kursu ―XIX gs. 2. puses krievu literatūras vēsture‖ Kaļiľingradas Valsts
universitātē (Krievija);
2006.g. novembrī staņējās Jagelonas Universitātē (Krakova, Polija)
26. 06. 2010.
___________________________ A. Ľeminuńčijs
290
Dr. philol., docenta GENĀDIJA MARKOVA
dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
Genādijs Markovs tālr. 54-24238; e-pasts: [email protected]
Valodu prasme : latvieńu, angļu, krievu valoda – pilnā apjomā
IZGLĪTĪBA UN
ZINĀTNISKIE
GRĀDI
Dr. philol.1999. Disertācija K.Slučevska poēmas «Eloa»
mākslinieciskā pasaule: struktūra un semantika,
(Daugavpils Pedagoģiskā universitāte)
Mg. philol., 1994.-1996. Daugavpils Universitātes Humanitārā fakultāte
Augstākā, 1983.-1988. Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas
fakultāte, krievu valodas un literatūras un vēstures
skolotājs
Vidējā, 1983.
Daugavpils 11. vidusskola
NODARBOŠANĀS
Docents,kopń 2001. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte,
Krievu literatūras un kultūras katedra
Asistents, 1998.-2001. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte,
Krievu literatūras un kultūras katedra
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS
ZINĀTNISKĀS PUBLIKĀCIJAS (skaits):
Monogrāfijas - 2
Raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 34
Citas publikācijas (skaits) - 7
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS:
1. Художественный мир драмы К.Р. (Константина Романова) «Царь Иудейский».- Daugavpils, 2000. –
Monogrāfija, 110 lpp.
2. Библия в русской поэзии 18 - 19 века. Справочно-методическое пособие. – Daugavpils, 2006.
130 lpp.
3. Мифологическая игра в стихотворении К.Н.Фофанова «Наш домовой» // Meninis tekstas:
Suvokimas. Analize. Interpretacija. Viļľa, 2006. 102.-108. lpp.
PIEDALĪŃANĀS AR REFERĀTIEM ZINĀTNISKAJĀS
KONFERENCĒS, KONGRESOS, SIMPOZIJOS (ref. skaits) - 47
STUDIJU DARBS (2002.-2008. )
AKADĒMISKIE KURSI
Senkrievu literatūras vēsture - 2 KP
Bībele Eiropas kultūrā - 2 KP
Reliģijas teksts pasaules kultūrā - 2 KP
Kultūras teorija - 2 KP
Drāmas teorija - 2 KP
Tēlotājmākslas un arhitektūras vēsture - 2 KP
Literatūras mācību metodika - 2 KP
Literatūras lasīńanas metodika - 2 KP
u.c.
Vadītie maģistra darbi - 14
Vadītie bakalaura darbi - 19
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA:
2001. gada februārī -martā - Viļľas Pedagoģiskā Universitāte (Lietuva).
20.06. 2010. _____________________ G.Markovs
291
NADEŢDAS FJODOROVAS
dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
NADEŅDA FJODOROVA, personas kods 040955-10239
Mājas adrese: Vienības ielā 8-14 Daugavpilī LV-5403,
tālr. 54-24297, e-pasts: [email protected]
VALODU PRASMES: krievu, latvieńu, franču
IZGLĪTĪBA UN
ZINĀTNISKIE
GRĀDI
Dr. philol
2007.
Daugavpils Universitāte,
promocijas darba tēma ―Garina-Mihailovska
―ģimenes hronika‖: struktūra un ideoloģija‖
Doktorantūra
2005.-2007.
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte
Maģistrantūra
1991.- 1992.
Daugavpils Pedagoģiskās universitātes Humanitārā
fakultāte, Filol. maģistra grāds
Augstākā
1978.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas
fakultāte, krievu valodas un literatūras skolotājs un
vēstures skolotājs
Vidējā
1972. Daugavpils 4. vidusskola
NODARBOŃANĀS
kopń
08.01.2008.
docente
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu
literatūras un kultūras katedra, Vienības ielā 13, LV –
5407
1994. – 2008.
lektore
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu
literatūras un kultūras katedra, Vienības ielā 13, LV –
5407
asistente
1985. –1994.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Humanitārā
fakultāte, Krievu valodas katedra, Vienības ielā 13, LV
–5407
1980.-1985.
vec. laborante Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas
fakultāte, Vēstures katedra, Vienības ielā 13, LV –5407
skolotāja
1978.-1980. Krāslavas rajons, Ezernieku vidusskola
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS
ZINĀTNISKĀS PUBLIKĀCIJAS (skaits)
Monogrāfijas - 1
Raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 23
Konferenču tēzes - 3
PIEDALĪŃANĀS ZINĀTNISKĀJOS PROJEKTOS:
IZM projekta DU/U15/2006 ―Baltu un slāvu kultūras sakari‖ dalībniece (2006.g.)
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS:
1. Речевая функция в романе Ф.Сологуба «Творимая легенда». // Meninis tekstas. Suvokimas. Analize.
Interpretacija. Vilnius, 2000. 81.-88. lpp.
2. Текстопорождающая лексическая функция в романе Ф.Сологуба „Мелкий бес»// Взаимодействие
литератур в мировом литературном процессе. Проблемы теоретической и исторической поэтики.
Материалы Х международной научной конференции. Гродно, 2005. Часть 1, с. 318-324.
292
3. Городская усадьба в «семейной хронике» Н.Гарина-Михайловского («Детство Темы») //
―Славянские чтения IV‖. Daugavpils-Rēzekne, 2005. 169.-181.lpp.
4. Петербург в романе Н.Гарина-Михайловского «Студенты» // Telpiskie modeļi baltu un slāvu kultūrā.
Komparatīvistikas institūta almanahs. 3. sējums. Daugavpils, 2006. – 84.-107. lpp.
5. Монастырь в тетралогии Гарина-Михайловского. Templis Eiropas kultūrā. DU Akadēmiskais apgāds
„Saule‖, 2007. 81-114. lpp.
6. Модальные модификаторы в лирике И. Чиннова. // Činnova krājums. Komparatīvistikas institūta
almanahs. 9. sējums. DU akadēmiskais apgads „Saule‖, 2008. 54.-73. lpp.
PIEDALĪŃANĀS AR REFERĀTIEM ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS (skaits) (2002.-2008.): 22
PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem)
Vadītie maģistra darbi - 6
Vadītie bakalaura darbi - 11
AKADĒMISKIE KURSI:
Literatūrzinātnes pamati - 4 KP
Teksta teorija - 2 KP
19. gs. 1. puses krievu literatūras vēsture - 2 KP
―Sudraba laikmeta‖ krievu dzeja - 2 KP
Teksta filoloģiskā analīze - 2 KP
Bērnu literatūra - 2 KP
Literārā teksta interpretācija skolā - 2 KP
Literatūras mācību metodika (lirikas
teksta analīze) - 2 KP
Lirikas teorija un Eiropas vārsmońanas
sistēma - 2 KP
Krievu literatūra ārzemēs - 2 KP
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA
2005. - 2007. – studijas DU doktorantūrā .
28. 06.2010.
__________________________ N. Fjodorova
293
Mg. philol., asistenta ŢANA BADINA
dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ŅANS BADINS e-pasts: [email protected]
VALODAS PRASMES
Latvieńu un krievu valoda - pilnā apjomā, angļu un vācu valoda - pamatlīmenī
IZGLĪTĪBA UN ZINĀTNISKIE
GRĀDI
doktorantūra 2001-2003 Daugavpils Universitāte. Promocijas darba tēma:
Latvija XX. gs. krievu literatūrā.
Mg. philol. 1998-2000 Daugavpils Universitātes Humanitārā fakultāte
augstākā 1993-1998 Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā
fakultāte, krievu literatūras un vēstures skolotājs
(bakalaurs) un pasaules kultūras vēstures skolotājs
vidējā 1980-1990 Daugavpils 11. vidusskola
DARBA PIEREDZE
kopń 2006. pētnieks Daugavpils Universitāte, Komparatīvistikas institūts
Vienības iela 13, LV-5407
1998-2006 asistents
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte,
Vienības iela 13, LV-5407
ZINĀTNISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem)
PUBLIKĀCIJAS(skai ts)
Raksti z inā tniskajos ņurnā los un rakstu krājumos 15
Citas publikācijas -
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS
1. Литература и пропаганда: В. Маяковский и Д. Бедный. Cтихи о Латвии. Ņmogus kalbos erdveje,
Kaunas, 2004. – 394.- 404. lpp.
2. «Сборник латышской литературы» в контексте русско-латышских литературных связей // Литературные
явления и культурные контексты. Материалы Коллоквиума молодых ученых С.-Петербурга и Даугавпилса.
Sanktpēterburga, 2005. 5.-13. lpp.
3. Дом в романе В.Набокова «Защита Лужина»// Littera Scripta… Works of Young Philologists-Slavists.
The 5-th Issue. Rīga, 2006. – 37 - 41. lpp.
PIEDALĪŃANĀS KONFERENCĒS (referātu skaits par pēdējiem 6 gadiem) - 43
PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (2000 . -2006.)
Vadītie bakalaura darbi 1
Akadēmiskie kursi:
Latvijas kultūras vēsture 2 KP
Viduslaiku kultūras vēsture 2 KP
Renesanses kultūras vēsture 2 KP
19.gs. 2.p. Eiropas kultūras vēsture 2 KP
Sanktpēterburga kā vēstures un kultūras fenomens 2 KP
Senās Ķīnas un Viduslaiku arābu kultūra 2 KP
Krievu literatūra ārzemēs 2 KP
Bērnu literatūra 2 KP
Senkrievu literatūras vēsture 2 KP
Etnosa teorija 2 KP
20.-21. gs. kultūrvēsturiskās problēmas 2 KP
294
ORGANIZATORISKAIS DARBS
Piedalīšanās starptautisko un Latvijas konferenču organizēšana
Daugavpils Universitātes XV, XVI, XVII Zinātniskie lasījumi,
Rīcības komitejas loceklis
Starptautiskās konferences „Krievu dzeja: 1924.g., Rīcības
komitejas loceklis
Zin. semināra „Irinas Saburovas lasījumi‖ Rīcības komitejas
loceklis
2005., 2006.,
2007.g.
2006.g.
2006. g.
2010. gada 26. jūnijā ____________ Ņans Badins
295
ANDRA KAZJUKEVIČA
DZIVES UN DARBA GĀJUMS
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ANDRIS KAZJUKEVIČS
Personas kods: 120974 – 10231
dzimis 1974. gada 12. septembrī,
dzīvo Raipoles ielā 1-58, LV-5421, Daugavpilī,
tālr. 54-30329
SVEŠVALODU PRASME Angļu valodas prasmju sertifikāts
Poļu valoda
IZGLĪTĪBA
doktorantūra
1999.-2002
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte
maģistrantūra
1997.-1999.
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte, filoloģijas
maģistrs
augstākā
1991.-1997.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, krievu
valodas un literatūras un poļu valodas skolotājs, bakalaurs filoloģijā
vidējā
1981.-1991.
Daugavpils 10.vidusskola
AKADĒMISKIE
NOSAUKUMI UN
ZINĀTNISKIE GRĀDI
Filoloģijas maģistrs, 1999. Maģistra darbs " D.Meroņkovska trilogija Kristus un Antikrists kā
vienots veselums" (Daugavpils Pedagoģiskā universitāte)
NODARBOŠANĀS
kopń 2005.g. Daugavpils Universitātes Komparatīstikas Institūts,
pētnieks (0,25sl.)
kopń 2001.g Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un
kultūras katedras lektors
1998.-2000. g. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un
kultūras katedras, asistents
1999.-2000. Daugavpils 1. Valsts ģimnāzija, skolotājs
1997.-1998. Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte
Vispārīgās un krievu valodniecības katedra, Vienības iela, 13, LV-
5407
ZINĀTNISKĀS PUBLIKĀCIJAS (skaits)
Monogrāfijas -
Raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos 12
Autorapliecības -
Konferenču tēzes 3
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS
1. О пространственно-временных структурах в романах Г.Сенкевича «Quo vadis» и Д.Мережковского
«Юлиан Отступник».// Словесность и современность. Материалы конференции в 3-х частях. Ч.1.
Литературоведение.- Пермь, 2000. 179.-187. lpp.
2. Пространство в романе Д.Мережковского «Воскресшие боги» («Леонардо да Винчи»).// Studia Slavica
II.Сборник научных трудов молодых филологов.- Таллинн, 2001.75.-86.lpp.
3. Христианский код в романах Г.Сенкевича «Quo vadis» и Д.Мережковского «Юлиан Отступник». //
Salīdzinońā literatūrzinātne Austrumeiropā un pasaulē. Konferences materiāli. Rīga, 2001. 65.-72. lpp.
4. Пространство в романе Г. Сенкевича «Потоп».// Meninis tekstas: Suvokimas. Analize. Interpretacija Nr 3.
Moksliniu straipsniu rinkinis.Vilnius, 2002, с. 109 – 118.
296
5. Оппозиция польское – непольское в исторических романах Г. Сенкевича
( Opozycja polskie – niepolskie w powiesciach historycznych H. Sienkiewicza)//
Единство и своеобразие национальных литератур в мировом литературном процессе. Санкт – Петербург,
2002. Стр. 61 – 63.
6. Г. Сенкевич и Д. Мережковский: два взгляда на одну проблему (христианское в романах ―Quo vadis‖ и ''
Юлиан Отступник'' // Беларуска – руска – польскае супастауляльнае мовазнауства, лiтаратураразнауства,
культуралогiя. Ч.1. Вiцебск, 2003. Стр. 188- 189.
7. Мир Инфлянтии в рецепции Казимира Буйницкого // Литературные явления и культурные
контексты,Санкт – Петербург, 2005, с.62 – 73.
Piedalīšanas konferencēs ( 2001 – 2010; referātu skaits ): 45
DOCĒTIE KURSI:
1.Slāvu tautu literatūras vēsture – 2 KP
2. Poļu literatūras vēsture – 4 KP
3. Prozas teorija – 2 KP
4. Jauna un Vecā Derība kā reliģijas un kultūras piemineklis – 2 KP
5 Literatūrzinātnes pamati (polonistika) - 4 KP
9.Valstmacība (polonistika) – 2 KP
10.Poļu valodas praktikums – 2 KP
11.Polijas vēsture - 2 KP
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA
1. Staņēńanas Tallinas Universitāte (2000 g. aprilis-maijs)
2. Staņēńanas Krakovas Jagellonu Universitātē (2006 g. marts- aprilis)
3. Lekciju kursa lasīńana Silēzijas Universitāte Katovicē (2005 g. maijs)
Socrates-Erasmus apmaiľas programmas ietvaros
4. Lekciju kursa lasīńana Silēzijas Universitātē Katovicē (2006.g.marts) Socrates
Erasmus apmaiľas programmas ietvaros.
DARBĪBA PROFESIONĀLĀS
UN SABIEDRISKĀS ORGANIZĀCIJAS
UN CITAS AKTIVITĀTES
DU Jauno zinātnieku konferenču Rīcības komitejas loceklis (2003., 2004.)
Konferences Telpa un laiks literatūrā un mākslā Rīcības komitejas loceklis (2002., 2003., 2004.)
Konferences Slāvu lasījūmi Rīcības komitejas Loceklis (2002.,2003.,2006.)
A.Čehova dairadei veltīta semināra Rīcības komitejas loceklis (2004.)
Konferences Polijas un Baltijas kultūras sakari Rīcības komitejas priekńsēdētājs (2005., 2006.)
IZM projekta Latgale kā kultūras pierobeţa fenomens dalībnieks (2005-2006)
IZM projekta Baltu un slāvu kultūras sakari dalībnieks (2006)
ĪPAŃI NOPELNI UN PRASMES
Krakovas Jagellonu Universitātes grants Zinātniskājām darbam (Karalienes Jadvigas
Fonda stipendija)- 2002 g. janvaris.
Kursa ES strukturālo fondu projektu vadīńana sertifikāts
2010. 20.06. ____________________________
297
ANATOLIJA KUZĽECOVA DZĪVES UN DARBA GĀJUMS
(CV)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ANATOLIJS KUZĽECOVS
Personas kods: 010451-10233
Dzimńanas gads: 1951.
Adrese: 18.Novembra 164-39, Daugavpils, LV-5417
tālr. 654-52516, 28216844; e-pasts: [email protected]
Pārvalda sveńvalodas: krievu, poļu, angļu.
IZGLĪTĪBA
aspirantūra 1977–1980 M. Lomonosova Maskavas Valsts universitātes Filoloģijas
fakultāte, specialitāte ―Krievu valoda‖
augstākā 1968–1973 M. Lomonosova Maskavas Valsts universitātes Filoloģijas
fakultāte, filologs, krievu valodas un literatūras skolotājs
vidējā 1958–1968 Kuibińevas (Samāras) 123. vidusskola, Krievija
ZINĀTNISKAIS GRĀDS
Filoloģijas zinātľu
kandidāts
1984. M. Lomonosova Maskavas Valsts universitāte Краткие и
полные формы прилагательных в деловой и бытовой
письменности Северо-Западной Руси XI–XIV вв. в
сопоставлении с оригинальными текстами Успенского
сборника XII–XIII вв. Dr.philol.
(filoloģijas doktors)
1992. DPU Promocijas padomē
NODARBOŠANĀS
Kopń 2009.g. asoc. profesors Daugavpils Universitāte, Rusistikas un slavistikas katedra
2003–2009 asoc. profesors Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Slāvu
valodniecības katedra
1996–2003 docents Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Vispārāgās un
krievu valodniecābas katedra
1991–1996 docents, katedras
vadītājs
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Filoloģijas fakultāte,
Vispārīgās un krievu valodniecības katedra
1984–1991 vecākais
pasniedzējs
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, Krievu
valodas katedra
1980–1984 pasniedzējs Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, Krievu
valodas katedra
1973–1977 pasniedzējs Andiņānas valsts pedagoģiskā valodu institūts, Krievu
valodniecības katedra (Uzbekija)
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (par pēdējiem 6 gadiem)
LZP UN CITU VALSTS FINANSĒTO PROJEKTU, PROGRAMMU VADĪTĀJS VAI DALĪBNIEKS
2003–2009
Valsts Kultūrkapitāla fnda un Latvijas Valsts vēstures arhīva atbalstītais projekts
―Moscowitica – Ruthenica Latvijas Valsts vēstures arhīvā‖
2001–2003 Krievijas humanitārais zinātľu fonds, projekts № 00-04-00313a Piedalīńanās Krievijas
humanitārais zinātľu fonda finansētajā projektā № 00-04-00313a (Krievijas Zinātľu
Akadēmijas Krievu valodas institūts) „Историческая грамматика древнерусского
языка. Прилагательные‖ (projekta vadītājs Dr.philol. Vadims Krisko, līdzautori –
Anatolijs Kuzľecovs, Sofja Iordanidi, Vadim Krisko). Projekta ietvaros sagatavots
298
pētījums „Историческая грамматика древнерусского языка. Т. III:
Прилагательные‖, Москва, 2006 (496 lpp.)
2000-2001 izdevniecība ―ABC-Zvaigzne‖, ―Krievu valoda‖, mācību grāmata 7. klasei – vadītājs
PUBLIKĀCIJAS ATBILSTOŃAJĀ ZINĀTĽU NOZARĒ 105
Raksti recenzētos izdevumos 70 1. Залог и ересь (об одной форме в «Написании о правой вере» Константина–Философа). – Тартуский
университет. Кафедра русского языка. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика.
Новая серия. VII. Языковые функции: семантика, синтактика, прагматика. – Tartu Ülikooli:
Kirjastus. – 2003. – 99.–106. lpp.
2. Унификация склонения прилагательных по членному типу (косвенные падежи мн. и дв. числа и ТП ед. ч.).
– Valoda–2003. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Humanitārās fakultātes XIII zinātniskie lasījumi. –
Daugavpils: DU ―Saule‖. – 2003. – 324.–329. lpp.
3. О первоначальном значении членных форм прилагательных. – Daugavpils universitāte. Humanitāro zinātņu
vēstnesis. 2003. N. 4. – 52.–61. lpp. ISBN 9984-29-010-7 ISSN 1407-9607
4. Кузнецов А. М., Королева Е. Е. Новый подход к изучению синтаксиса в школе. – Международное
образование: итоги и перспективы. Материалы Международной научно-практической
конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М.
В. Ломоносова. 22–24 ноября 2004 года. Том 2. – Москва. – 2004. – 145.–149. lpp.
5. Утрата среднего рода в плюральной парадигме прилагательных древнерусского языка. – Valoda–2005.
Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XV. – Daugavpils: DU ―Saule‖. – 2005. –
279.–285. lpp.
6. К вопросу о датировке списков А и Е Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. –
Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005, № 3 (21), сентябрь. – Москва. – 44.-46. lpp.
7. Исправления в списке А смоленского договора 1229 г. – Albaruthenica, Rossica, Polonica. VII мiжнародная
навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства,
лiтаратуразнаўства, культуралогiя». Зборнiк навуковых артыкулаў. – Вiцебск: ВДУ iмя П. М.
Машэрава. – 2006. – 75.–78. lpp.
8. Соотношение списков А и Е Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. – Кирилло-
Мефодиевские чтения. I (Даугавпилсский центр русской культуры – Дом Каллистратова). –
Даугавпилс. – 2006. – 16.–32. lpp.
9. О датировке списков Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. – Daugavpils
universitāte. Humanitāro zinātņu vēstnesis. 2006, N. 10. 58.-75. lpp. ISBN 9984-29-010-7 ISSN 1407-9607
10. Ivanovs A., Kuzľecovs A. Senākie līgumi ar Smoļensku Latvijas Valsts vēstures arhīvā: datēńanas un atribūcijas
jautājumi. – Latvijas Arhīvi. 2006, N 2. 51.-118. lpp. ISSN 1407-2270
11. Залоговые формы причастий в «Написании о правой вере» Константина-Философа. – Православие в
поликонфессиональном обществе: история и современность. Материалы Всероссийской
конференции, посвященной 450-летию Казанской епархии РПЦ. Под ред. Р. А. Набиева. – Казань. –
2006. – 321.-330. lpp.
12. К вопросу об изменении *s > x в праславянском. – Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā.
Zinātnisko rakstu krājums XVI. – Daugavpils: ―Saule‖. – 2006. – 283.–289. lpp.
13. Усвоение местоименной флексии -ого прилагательными в древнерусском языке. – Latvijas Universitātes
raksti. 707. sējums. Valodniecība: Slāvistikas tradīcijas Baltijā = Scientific Papers. University of Latvija.
Volume 707. Linguistics: Slavonic Traditions of Baltic Area. – Latvijas Universitāte. – 2006. – 80.-85. lpp.
14. О связи категории определенности с формами прилагательных. – Мир текста: время, пространство,
субъект. Под общ. ред. С. Туровской. – Таллинн: TLÜ Kirjastus. – 2006. – 50.-57. lpp. ISBN-10 9985-
58-434-1 ISBN-13 978-9985-58-433-0
15. Сравнительный анализ графики и орфографии списков Смоленского договора 1229 г. – Daugavpils
universitāte. Humanitāro zinātņu vēstnesis. 2007, N. 11. 38.-49. lpp. ISBN 9984-29-010-7 ISSN 1407-9607
16. К вопросу о форме сверепа звери в Сказании о Борисе и Глебе. – Valoda–2007. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XVII. – Daugavpils: ―Saule‖. – 2007. – 65.–71. lpp. ISBN 978-9984-
14-374-3
17. О датировке списка В торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. – Die Welt der
Slaven. Internationale Halbjahresschrift für Slavistik. Jahrgang LIII, 2. – Verlag Otto Sagner, München. –
2008. – 279.–288. lpp. ISSN 0043-2520
18. Лингвистические заметки: языковые контакты. – Valoda–2008. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko
299
rakstu krājums XVIII. – Daugavpils: ―Saule‖. – 2008. – 41.–47. lpp. ISBN 978-9984-14-412-2
19. Кузнецов А. М. Варьирование языковых средств в преамбулах договора Смоленска с Ригой и Готским
берегом 1229 г. // Humaniora: Lingua Russica. Труды по русской и славянской филологии.
Лингвистика XI. Язык в функционально-прагматическом аспекте. Отв. ред. И. П. Кюльмоя. – Тарту.
– 2008. – 125.–136. lpp. ISSN 1406-2623; ISBN 978-9949-19-156-7
20. Кузнецов А. М. Смоленско-рижские акты XIII-XIV вв. в Латвийском государственном историческом
архиве: язык и культура // Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в
современном мире». Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет, 24–26
марта 2009 года. Труды и материалы. – Москва. – 2009. – 162.–163. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
21. Кузнецов А. М. Смоленские грамоты XIII–XIV вв. в их отношении к смоленскому диалекту //
Komparatīvistikas institūta almanahs. 18. sējums. Valoda un pasaule, 1. izdevums. Reģionālā un sociālā
dialektoloģija. – Daugavpils: „Saule‖. – 2009. – 24.–34. lpp. ISBN 978-9984-14-443-6
22. Кузнецов А. М. Отражение слабых еров в литургическом произношении староверов Латгалии //
Славянские чтения. VII. – Daugavpils Universitāte: „Saule‖. – 2009. – 177.–181. lpp. ISSN – 1407–7817;
ISBN 978-9984-14-467-2
23. Кузнецов А. М. Буквы ъ и ь и их звуковое значение в договоре неизвестного смоленского князя //
Daugavpils universitāte. Humanitāro zinātľu vēstnesis. 2009, N. 16. 50.-61. lpp. ISBN 978-9984-29-010-2
ISSN 1407-9607
24. Кузнецов А. М. Парадигма инфинитивных предложений в смоленских грамотах XIII в. // Valoda–2009.
Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. – Daugavpils: ―Saule‖. – 2009. – 47.–52.
lpp. ISBN 978-9984-14-469-6
25. Кузнецов А. М. Немецкие имена в договоре смоленского князя Мстислава Давыдовича 1229 г. // Русский
язык: исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс исследователей русского
языка. Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет. 20–23 марта 2010 года.
Труды и материалы. – Москва. – 2010. – 71.–72. lpp. – ISBN 978-5-211-05818-7
Monogrāfijas 2
1. Кузнецов А. М., Иорданиди С. И., Крысько В. Б. Прилагательные. (РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В.
Виноградова. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В. Б. Крысько. Т. III). – Москва:
Азбуковник. – 2006. – 496 с. ISBN 5-91172-009-4 (Кузнецов А. М.: Введение – 5.-10. lpp.; Часть I – 11.-260.
lpp.; Заключение – 449.-454. lpp.)
2. Ivanovs A., Kuzľecovs A. Smoļenskas–Rīgas aktis: 13.gs.–14.gs. pirmā puse: Kompleksa Moscowitica–
Ruthenica dokumenti par Smoļenskas un Rīgas attiecībām.– Rīga: Latvijas Valsts vēstures arhīvs; Latvijas Arhivistu
biedrība; Daugavpils universitātes Latgales pētniecības institūts. – 2009. – 768 lpp., il. (Vēstures avoti, 6. sēj). =
Иванов А., Кузнецов А. Смоленско-рижские акты: XIII в. – первая половина XIV в.: Документы комплекса
Moscowitica–Ruthenica об отношениях Смоленска и Риги.– Рига: Латвийский государственный исторический
архив; Латвийское общество архивистов; Институт исследования Латгалии Даугавпилсского университета. –
2009. – 768 с., илл. (Исторические источники, вып. 6). ISBN 978-9984-39-894-5
Metodiskās publikācijas
1
Кузнецов А. М., Королева Е. Е. Новый школьный учебник синтаксиса. – Лингвистика и школа – III.
Материалы Всероссийской научно-практической конференции 6–8 ноября 2007 г. – Барнаул: Изд-во
Алтайского гос. ун-та. – 2008. – 146.–154. lpp. ISBN 978-5-7904-0822-9
PIEDALĪŃANĀS AR REFERĀTU STARPTAUTISKĀS ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS
1. Членные формы местоимений в древнерусской письменности XI века. – МГУ им. М. В. Ломоносова.
Филологический факультет. «Сравнительно-историческое исследование языков: современное состояние и
перспективы». Тезисы докладов международной научной конференции. Москва, 22-24 января 2003 года. –
Москва. – 2003. – 106.-108. lpp.
2. Иванов А. С., Кузнецов А. М. Комплексный подход к изучению документов приказного
делопроизводства. (Тезисы докладов участников II Международной конференции «Комплексный подход в
изучении Древней Руси»). – Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2003, № 4 (14), декабрь. – Москва. – 30.–
31. lpp.
3. Утрата рода прилагательными в древнерусском языке. – Русский язык: исторические судьбы и
современность. II Международный конгресс исследователей русского языка. Москва, МГУ им. М. В.
Ломоносова, филологический фак-т. 18–21 марта 2004 года. Труды и материалы. Сост. М. Л. Ремнева, О. В.
Дедова, А. А. Поликарпов. – Москва: Изд-во МГУ. – 2004. – 58. lpp.
4. Утрата форм среднего рода множественного числа прилагательных в древнерусском языке. – Русская и
300
сопоставительная филология: состояние и перспективы. Международная конференция, посвященная 200-
летию Казанского университета. (Казань, 4–6 октября 2004 года). – Казань. – 2004. – 186.–187. lpp.
5. Кузнецов А. М., Королева Е. Е. Новый подход к изучению синтаксиса в школе. – Международное
образование: итоги и перспективы. Материалы Международной научно-практической конференции,
посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М. В. Ломоносова. 22–24
ноября 2004 года. Том 2. – Москва. – 2004. – 145.–149. lpp.
6. Переложение псалмов в русской поэзии (В. Капнист, иеромонах Роман). – Daugavpils universitātes
Komparativistikas Institūta Starptauriskajā zinātniskajā konferencē «Tulkojums kā kultūru dialogs». 2004. g. 3. – 4.
decembrī.
7. Наблюдения над языком древнерусских грамот из Рижского городского архива. – Daugavpils universitātes
Humanitārās fakultātes XV zinātniskajos lasījumi. 2005.g. 27.-28. janvārī.
8. Договор 1229 г. между Смоленском, Ригой и Готским берегом: к вопросу о датирующих признаках. –
Daugavpils Krievu kultūras centra (Kaļļistratova nama) un Slāvu valodniecības katedras Starptautiskajā konferencē
«Кирилло-Мефодиевские чтения». 2005.g. 24. maijā.
9. Написание о правой вере Константина Философа: залоговые формы причастий. – Всероссийская научно-
практическая конференция «Православие в поликонфессиональном обществе: история и современность»,
посвященная 450-летию Казанской епархии. 22 июля 2005.
10. Инхоативные глаголы в русском и латышском языках. – Daugavpils universitātes Humanitārās fakultātes
Komparatīvistikas institūta Starptautiskajā seminārā ―Pierobeţa: Lingvistiskais konteksts‖. 2005.g. 10. novembrā.
11. Исправления в списке А смоленского договора 1229 г. – Daugavpils universitātes Humanitārās fakultātes
XVI zinātniskajos lasījumi. 2006.g. janvārī.
12. К вопросу о датировке списков А и Е Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. –
Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005, № 3 (21), сентябрь. – Москва. – 44.-46. lpp.
13. Исправления в списке А смоленского договора 1229 г. – VII мiжнародная навуковая канферэнцыя
«Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства, лiтаратуразнаўства, культуралогiя». – Вiцебск:
ВДУ iмя П. М. Машэрава. 25-26 апреля 2006. – Albaruthenica, Rossica, Polonica. VII мiжнародная навуковая
канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства, лiтаратуразнаўства,
культуралогiя». Зборнiк навуковых артыкулаў. – Вiцебск: ВДУ iмя П. М. Машэрава. – 2006. – 75.–78. lpp.
14. О датировке списка D смоленского договора 1229 г. – «Восточные славяне в Балтийском регионе»
Кирилло-Мефодиевские чтения (Даугавпилсская гор. дума, Центр русской культуры, Каф. рус. лит. и
культуры, Каф. слав. языкознания). 12 мая 2006.
15. Залоговые формы причастий в «Написании о правой вере» Константина-Философа. – Православие в
поликонфессиональном обществе: история и современность. Всероссийская конференция, посвященная 450-
летию Казанской епархии РПЦ. Казань. 2006
16. О датировке списка В Договора Смоленска с Ригой и Готским берегом 1229 г. – Daugavpils universitātes
Humanitārās fakultātes XVII zinātniskajos lasījumi, 2007.g.
17. Сравнение списков Смоленского договора 1229 г. – Русский язык: исторические судьбы и
современность. III Международный конгресс исследователей русского языка. Москва, МГУ им. М. В.
Ломоносова, филологический факультет. 20-23 марта 2007 года. Труды и материалы. – Москва: МАКС
Пресс. – 2007. – 69.-70. lpp.
18. О возможности новой датировки списка В Торгового договора Смоленска с Ригой и Готским берегом
1229 г. – 8-11 июня 2007 – Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, международная
конференция «А. И. Соболевский и русское историческое языкознание».
19. Иванов А. С., Кузнецов А. М. О логике доказательств в датировке и атрибуции письменных памятников:
пример так называемого договора неизвестного смоленского князя. – IV Международная научная
конференция «Комплексный подход в изучении Древней Руси», 2007 г., сентябрь Москва. – Древняя Русь:
Вопросы медиевистики. 2007, № 3 (29), сентябрь. – Москва. – 40.-41. lpp.
20. Смоленские грамоты 13-14 вв. в их отношении к смоленскому диалекту. – Daugavpils universitātes
Komparatīvistikas instituta zinātņu seminārs «Актуальные вопросы диалектологии» 2008.g. 3. oktobrī.
21. Лингвистические заметки: языковые контакты. – Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes XVIII
Zinātniskie lasījumi, 2008.g.
22. Имена собственные в смоленско-рижских актах 13–14 веков. – Kontaktlingvistikas aktuālās problēmas un
minoritāšu valodas. – Latvijas Valsts Universitāte, Rīga, 2008.g. 11.-13. decembrī.
23. Парадигма инфинитивных предложений в смоленских грамотах XIII в.– Daugavpils Universitātes
Humanitārās fakultātes XIX Zinātniskie lasījumi, 2009.g.
24. Отражение просторечия в физиологическом очерке XIX века. – Daugavpils universitātes Komparatīvistikas
instituta zinātņu seminārs «Диалектология региональная и социальная» 2009.g. 24. aprīlī.
25. Смоленско-рижские акты XIII-XIV вв. в Латвийском государственном историческом архиве: язык и
культура. – Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире».
301
Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет, 24–26 марта 2009 года. Труды и
материалы. – Москва. – 2009. – 162.–163. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
III. PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdēj iem 6 gadiem)
Vadītie maģistra darbi 9
Vadītie bakalaura darbi 9
Recenzētie promocijas darbi 1
Docētie studiju kursi
Latīľu valoda 4 KP
Ievads slāvistikā 2 KP
Senslāvu valoda 2 KP
Krievu valodas vēsturiskā gramatika 4 KP
Aspektoloģijas aktuālās problēmas 2 KP
Vispārīgā valodniecība 2 KP
Krievu literārās valodas vēsture 2 KP
Vispārīgā retorika 2 KP
Funkcionālā gramatika 2 KP
Daiļteksta gramatika 2 KP
Mūsdienu lingvistikas paradigmas un metodoloģijas 2 KP
Izstrādātie studiju kursi
Daiļteksta gramatika tiek realizēts akadēmiskajā maģistra studiju programmā
―Krievu valoda‖
Mūsdienu lingvistikas paradigmas un metodoloģijas tiek realizēts akadēmiskajā doktoranta studiju
programmā ―Valodniecība‖
Latīľu valoda tiek realizēts akadēmiskajā bakalaura studiju programmā
―Sveńvaloda‖
Aspektoloģijas aktuālās problēmas tiek realizēts akadēmiskajā bakalaura studiju programmā
― Krievu valoda‖
Kvalifikācijas celšana, pieredzes apmaiľa 2005.g. septembrī –
novembrī
radońais atvaļinājums, DU
Lekcijas ārzemju augstskolās
2003. g. oktobrī Tromses Universitāte (Norvēģija)
2007.–2008. g. „Senslāvu valoda‖ – Latvijas Valsts Universitāte, bakalaura akadēmisko studiju
programma „Krievu filoloģija‖
Lekcijas skolās u.c. iestādēs
2006. g. Krievu valodas skolotāju kvalifikācijas celńanas kursi Daugavpils pilsētas domā,
Rēzekne, Aizkraukle
IV. ORGANIZĀTORISKAIS DARBS (par pēdēj iem 6 gadiem)
Starptautisko un Latvijas konferenču orgkomiteju loceklis
1. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes zinātnisko lasījumu orgkomitejas loceklis (2003.–2010. g.)
2. Krievu kultūras centra (Kallistratova nama), DU Krievu literatūras un Slāvu valodniecības starptautisko
konferenču «Кирилло-Мефодиевские чтения» orgkomitejas loceklis (ES grants). (2005.g., 2006.g.)
302
Zinātnisko izdevumu redakcijas kolēģijas locekis
1. Zinātnisko rakstu krājumu ―DPU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījumi. Valoda‖ redakcijas loceklis
(2003. g. – 2010. g.).
2. Zinātnisko rakstu krājumu ―Humaniora: Lingua Russica: Взаимодействие языков и языковых единиц‖.
(Тартуский университет. Кафедра русского языка. Труды по русской и славянской филологии.
Лигвистика IX). Tartu: Kirjastus – redakcijas loceklis (2006.g.).
3. Zinātnisko rakstu krājumu ―Очерки по истории и культуре староверов Эстонии‖ (Тартуский
университет. Кафедра русского языка). Тарту, 2008 – redakcijas loceklis (2008. g.).
Daugavpils Universitātes zinātnisko un akadēmisko komisiju vai koleģiālo institūciju vadītājs vai loceklis
1. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Promocijas padomes ―Salīdzināmā valodniecība‖
loceklis.
Cita pieredze
Anatolijs Kuzľecovs
2010. gada 6. jūnijā
303
GAĻINAS PITKEVIČAS dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
GAĻINA PITKEVIČA
170454-10216
dzimusi 1954.gada 17.aprīlī, dzīvo Vienības ielā 38a - 52, Daugavpilī, LV-5403
tālr. 26195906; e-mail: [email protected]
VALODU PRASMES
krievu valoda - pilnā apjomā, latvieńu valoda - treńā pakāpē,
vācu valoda – pamatlīmenī
IZGLĪTĪBA UN ZINĀTNISKIE GRĀDI
dr.philol. 1992 nostrificēta disertācija ―Mūsdienu krievu valodas
adjektīva locījumu galotľu un piedēkļu fonoloģiskais un
morfonoloģiskais raksturojums‖.
filoloģijas
zinātľu kandidāte
1991 disertācija ―Mūsdienu krievu valodas adjektīva locījumu
galotľu un piedēkļu fonoloģiskais un morfonoloģiskais
raksturojums‖.
aspirantūra 1985–1990 Maskavas M.Lomonosova Valsts universitāte, Filoloģijas
fakultāte
augstākā 1972–1977 Maskavas M.Lomonosova Valsts universitāte, Filoloģijas
fakultāte, filoloģe, krievu valodas un literatūras pasniedzēja
vidējā 1971 Votkinskas 22.vidusskola (Krievija)
NODARBOŠANĀS
2010 - Rusistikas un slāvistikas katedras docente, DU HF, Vienības ielā 13, LV – 5401
2003 – Slāvu valodniecības katedras vadītāja, DU HF, Vienības ielā 13, LV –
5403
2001 - Vispārīgās un krievu valodniecības katedras docente,
DU HF, Vienības ielā 13, LV – 5403
1994 - Vispārīgās un krievu valodniecības katedras docente,
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, HF
1992-1994 Krievu valodas katedras lektore, Daugavpils Pedagoģiskais institūts (tagad
universitāte), Filoloģijas (tagad Humanitārā) fakultāte
1990-1991 - Krievu valodas katedras pasniedzēja
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte,
1979-1985 - Krievu valodniecības katedras pasniedzēja
Andiņānas Pedagoģiskais valodu institūts
2006 - ārńtata metodiķe LR IZM ISEC
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (par pēdējiem 6 gadiem)
PUBLIKĀCIJU SKAITS VALODNIECĪBĀ:
raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 19
mācību līdzekļi - 6
citas publikācijas - 4
LĪGUMDARBI
Apgāds ZVAIGZNE ABC līgumdarbu vadītāja (krievu valodas kā sveńvalodas mācību komplekti
―Слово‖). 2006-2011.g. (līdzautori – E. Isajeva, N, Trofimova, A. Ńmeisa).
IZM VISC līgumdarba izpilīitāja (Mācību priekńmeta standarta un mācību programmas parauga
atbilstońi 6-11 gadīgu izglītojamo vecumposmam mācību priekńmeta „Mazāktautības valoda
ekspertēńana‖). 2010.g.
304
PIEDALĪŠANĀS PROJEKTOS (par pēdējiem 6 gadiem)
Projekta ―Piedalīńanās III Krievu valodas pētnieku starptautiskajā kongresā Krievu valoda: vēsturiskais
liktenis un mūsdienas‖ (M.Lomonosova MVU, Maskava; Valsts Kultūrkapitāla fonda un LZP atbalsts)
vadītāja (20-23 марта 2007).
Starptautiska projekta Krievu valodas dienas Latvijā (M.Lomonosova MVU un DU) līdzvadītāja (07.-
09.10.2007).
PUBLIKĀCIJU SARAKSTS (par pēdējiem 6 gadiem)
1. Неопределѐнные местоимения в русском и латышском языках.//Русский язык: исторические
судьбы и современность. Материалы П Международного конгресса исследователей русского
языка. - Москва, МГУ, 2004. С. 360-362
2. Синтагматические закономерности и тенденции в системах русского и латышского
консонантизма.//Człowiek. Ńwiadomość. Komunikacija. Internet. - Varńava, 2004. C. 388-392
3. Грамматика неизменяемых существительных в русском и латышском языках. // Valoda – 2004.
– Daugavpils, 2004. C. 262-268
4. Сопоставительный анализ субстантивных суффиксов в русском и латышском языках: (на
материале суффиксов –ник и niek-) // Valoda–2005. Valoda daņādu kultūru kontekstā. Daugavpils,
2005.308-314 lpp.
5. Устные формулы обращения по терминам родства в Латгалии (на материале русского и
латышского языков). Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils: 308 – 314.
6. Неофициальные формы личных имѐн в русском и латышском языках. // Humaniora. Lingua
Russica. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика IХ. Взаимодействие языков
и языковых единиц. Отв. ред.И.П.Кюльмоя. Тарту, 2006, 250. – 262. lpp.
7. Устные формулы обращения по личному имени в русском и латышском языках. // Acta
Albaruthenica, Rossica, Polonica. Вiцебск: Выдавецтва УА «ВДУ iмя П.М. Машэрова», 2006.
347-350.
8. Неопределѐнные местоимения в русском и латышском языках.// Humanitariniai mokslai
naujojoje Europoje. 2. Humanities in Europe. Mokslas ir visuomenè – State and Society. Kaunas,
2007, 471-479 lpp. ISBN 978-9955-12-290-6
9. Парадигмы русских и латышских личных имѐн в Латгалии. Вопросы славянской филологии.
XY. Timişoara: Editura Universităţii de Vest, 2007. Lpp. 178-188 (ISSN 1453-763X)
10. Русские и латышские термины родства в ситуации обращения. Русский язык : исторические
судьбы и современность. Труды и материалы Ш Международного конгресса исследователей
русского языка. Москва, МГУ. 20-23 марта 2007 г. Москва: МАКС Пресс. С. 449-450. ISBN
978-5-317-01900-6
11. Русский ономастикон г.Даугавпилса. Мир русского языка и русское слово в мире. Материалы
XI Конгресса МАПРЯЛ. Варна, 17-23 сентября 2007 г. Sofia: Heron Press, 2007. Т. 4, 552 – 557.
ISBN 978-954-580-216-4
12. Годонимы в ономастическом пространстве г.Даугавпилса. Valoda–2007. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Daugavpils: „Saule‖: 2007., lpp. 351-357. ISSN 9984-14-273-6
13. Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике Г. Шенгели. Дни русского языка
в Латвии. Материалы конференций и семинаров. Рига, Даугавпилс, 5 – 9 октября, 2007.
Maskava, 2007. Lpp. 54-59. (līdzautore - Stankeviča A.)
14. Tопонимическое пространство Динабурга-Двинска-Даугавпилса. Latgale kā kultūras pierobeţa.
Daugavpils: Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008. Lpp. 385-393 (ISBN
978-9984-14-380-4).
15. Лексико-семантическая характеристика эргонимов Даугавпилса. Valoda–2008. Valoda daţādu
kultūru kontekstā. Daugavpils: „Saule‖: 2008., lpp. 372.-378. ISBN 978-9984-14-412-2
16. ИНЕЙ: несостоявшийся сборник стихов Г.Шенгели. Русская поэзия:1923 – 1924. Daugavpils:
„Saule‖: 2008., lpp. 119.-130. ISBN 978-9984-14-386-6 (līdzautore - Stankeviča A.)
17. Словообразовательный потенциал антропонимов. // Valoda–2009. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XIX. – Daugavpils: Daugavpils Universitātes Akadēmiskais
apgāds «Saule‖. – 2009. – 374. - 379. lpp. ISBN 978-9984-14-469-6
18. Городские имена сегодня и вчера: даугавпилсская топонимика. // Славянские чтения. VII. –
Daugavpils Universitāte: „Saule‖. – 2009. – 182. - 188. lpp. ISSN – 1407–7817
19. Неофициальные личные имена на латвийских социальных сайтах. Русский язык :
исторические судьбы и современность. Труды и материалы Ш Международного конгресса
305
исследователей русского языка. Москва, МГУ. 20-23 марта 2010 г. Москва: МАКС Пресс. С.
400-401. ISBN 978-5-317-01900-6
PIEDALĪŠANĀS STARPTAUTISKĀS ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS
1. 2004.g. - 2010.g.. DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījumi (Daugavpils).
2. 2004.g. 2. starptautiskā konference ―Krievu valoda Eiropas un pasaules valodu un kultūru telpā: Człowiek.
Šwiadomość. Komunikacija. Internet.‖ Varńavas Universitāte (Polija) .Referāts ―Синтагматические
закономерности и тенденции в системах русского и латышского консонантизма‖.
3. 2004.g. II krievu valodas pētnieku starptautiskais Kongress ―Krievu valoda: vēsturiskais liktenis un
mūsdienas‖. MVU (Maskava). Tēzes «Неопределѐнные местоимения в русском и латышском языках‖.
4. 2004.g. LU Filoloģijas fakultātes starptautiskais seminārs ―Krievu valoda kā svešvaloda Baltijā: tradīcijas un
perspektīvas‖. Rīga. Referāts ―Корреляция словообразовательных суффиксов с агентивным значением в
русском и латышском языках‖.
5. 2004.g. DU Komparatīvistikas institūta starptautiskais seminārs ―Pierobeţa: lingvistiskais konteksts‖.
Daugavpils. Referāts ―Глаголы движения в русском языкe в морфонологическом аспекте‖.
6. 2005.g. Starptautiskā konference ―Humanities in New Europe‖. Vytautas Magnus University, Kaunas
(Lietuva). Referāts ―Глаголы движения в русском и латышском языках: семантика и
функционирование.
7. 2005.g. Starptautiskā konference ―Krievu valodas struktūra un funkcionēšana‖. Klaipēda (Lietuva) Referāts
―Словообразовательные средства создания экспрессивности в современном русском языке‖.
8. 2005.g. DU Komparatīvistikas Institūta II starptautiskais seminārs ―Pierobeţa: lingvistiskais konteksts‖.
Daugavpils. Referāts ―Личные имена и их сокращѐнные формы в русском и латышском‖.
9. 2005.g. Tartu Universitātes Filoloģijas fakultātes starptautiskais seminārs ―Valodu un valodu vienību
mijiedarbības‖. Tartu. Referāts ―Неофициальные формы личных имѐн в русском и латышском языках‖.
10. 2006.g. Starptautiskā konference ―Baltkrievu-krievu-poļu sastatāmā valodniecība, literatūrzinātne,
kulturoloģija‖. Vitebskas Valsts Universitāte (Baltkrievija). Referāts ―Устные формулы обращения по
личному имени в русском и латышском языках‖.
11. 2007. g. Ш Starptautiskais krievu valodas pētnieku Kongress Русский язык: исторические судьбы и
современность «Русские и латышские термины родства в ситуации обращения» (M.V.Lomonosova
MVU, Maskava, Krievija)
12. 2007. g. XI MAPRYAL Kongress Мир русского слова и русское слово в мире (Varna, Bulgārija). «Русский
ономастикон г.Даугавпилса»
13. 2007. g. Starptautiskā zinātniskā konference Krievu valoda starpnacionālā un starpkultūru telpā
«Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике Г. Шенгели» (DU, Daugavpils)
14. 2007. g. Starptautiskais zinātniskais kongress Latgales Kongress «Топонимическое пространство
Динабурга-Двинска-Даугавпилса». (DU, Daugavpils)
15. 2007. g. Starptautiskā zinātniskā konference Valoda pasaulē, Pasaule valodā un literatūrā. „Antroponīmi
Daugavpils lingvistiskajā telpā‖. (LU, Rīga)
16. 2008,g. XIII starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi «Городские имена сегодня и вчера:
Даугавпилсская топонимика» (DU, Daugavpils)
17. 2008.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas‖
„Микротопонимы в лексикографическом аспекте». (DU, Daugavpils)
18. 2009.g. XIV starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi «Антропонимикон социальных сайтов».
(DU, Daugavpils)
19. 2009.g. Starptautiskais zinātniskais simpozijs Slāvu valodas un kultūras mūsdienu pasaulē «Структура
русских неофициальных личных имѐн в Латгалии». (M.V.Lomonosova MVU, Maskava, Krievija)
20. 2009.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Reģionālā un sociālā dialektoloģija‖ „Ономастическое
пространство социального сайта www.draugiem.lv» (DU, Daugavpils)
21. 2010.g. IV Starptautiskais krievu valodas pētnieku Kongress Русский язык: исторические судьбы и
современность - Неофициальные личные имена на латвийских социальных сайтах. (M.V.Lomonosova
MVU, Maskava, Krievija)
22. 2010.g. XV starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi – Апеллятивация собственных имѐн в
русском языке. (DU, Daugavpils)
III. PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem)
Vadītie maģistra darbi - 8
Vadītie bakalaura darbi - 6
306
DOCĒTIE STUDIJU KURSI: MKLV fonētika (4 KP)
MKLV morfoloģija (4 KP)
MKLV vārddarināńana (4 KP)
Krievu valodas vēsturiskā gramatika
(4 KP)
Krievu valodas fonoloģija (2 KP)
Krievu valodas morfonoloģija (2 KP)
Sastatāmā fonētika (2 KP)
Fonēma un morfēma vēsturiskā aspektā (3 KP)
Krievu akcentoloģija (2 KP)
Sastatāmā morfonoloģija (4 KP)
Sastatāmā gramatika (2KP)
Fonoloģija: mūsdienu problēmas un virzieni (2 KP)
Sastatāmās un salīdzināmās ingvistiskas aspekti (2 KP)
Lekcijas ārvalstīs:
Krakovas Pedagoģiskā Universitāte (Polija) - Krievu funkcionālās gramatikas sareņģītie jautājumi
(8 st.) - 23.10. – 29.10.2007.
Timińoaras Universitāte (Rumānija) – Krievu darbības vārdu gramatika krievu valodas kā
sveńvalodas aspektā (8 st.) – 10.05. -14.05.2010.
Izstrādātās studiju programmas:
2005./2006. m.g. Akadēmiskā bakalaura studiju programma „Poļu filoloģija‖, licencēta IZM.
Sagatavotie mācību līdzekļi:
2006.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai.6. kl Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga,
200 lpр. (Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2006.g. «Слово». Krievu valodas darba burtnīca. 6. kl. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 112 lpр.
(Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2007.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai. 7. kl. Apgāds Zvaigzne ABC,
Rīga, 150 lpр. (Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2007.g. «Слово 2». Krievu valodas darba burtnīca. 7. kl. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 106 стр.
(Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2009.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai. 8. kl. Apgāds Zvaigzne ABC,
Rīga, 180 стр. (Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2009.g. «Слово». Krievu valodas darba burtnīca. 8. kl.. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 80 стр.
(Līdzautori – E. Isajeva, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
IV. ORGANIZATORISKAIS DARBS
2003.g. – 2010.g. - Slāvu valodniecības katedras vadītāja
2003.g. – 2010.g. - DU Humanitārās fakultātes Domes locekle;
2007.g. – 2010.g. – Krievu valodas mācību centra ārzemniekiem direktore
No 2010.g. - Krievu valodas un kultūras centra vadītāja
2010. 21. jūnijā Gaļina Pitkeviča
307
ELĪNAS VASIĻJEVAS DZĪVES UN DARBA GĀJUMS
(Curriculum Vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
Elīna Vasiļjeva
Pers.kods 290170-10213
Dzimusi 1970.gada 29.janvārī
dzīvo Raiľa ielā 15-10, Daugavpils LV 5400,
tālr. 54-25125 e-pasts: velina @ inbox.lv
SVEŠVALODU PRASME krievu, angļu valodas
IZGLĪTĪBA
doktorantūra
1995.-1998.
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte
maģistrantūra
1992.-1994.
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte, filoloģijas
maģistrs
augstākā
1987.-1992.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, krievu valodas un
literatūras un latvieńu valodas skolotājs, bakalaurs filoloģijā
vidējā
1977.-1987.
Daugavpils 3.vidusskola
AKADĒMISKIE NOSAU- KUMI
UN ZINĀTNISKIE GRĀDI
Dr.philol, 1998. Disertācija ―Bērnība 1900. - 1920. gadu krievu prozā"
Filoloģijas maģistre, 1994. Maģistra darbs "B. Pasternaka "Ljuversas bērnība" 20. gs. sākuma krievu
prozas kontekstā" (Daugavpils Pedagoģiskā universitāte)
NODARBOŠANĀS
Kopń 2006.g.
2005.-2006.
Daugavpils Universitāte, Komparatīvistikas institūta asociētā profesore,
profesionāla maģistra studiju programmas „Starpkultūru attiecības‖ direktore
Daugavpils Universitāte, Krievu literatūras un kultūras katedras asociētā
profesore
2003.-2007.
Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultātes prodekāne
2001.-2003.
Daugavpils teātra literārās daļas vadītāja
2000.-2005. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un kultūras
katedras docente
1994.- 2000. Daugavpils Pedagoģiskās universitātes Humanitārās fakultātes Krievu
literatūras un kultūras katedras lektore
1993.-1996. Daugavpils Eksperimentālās vidusskolas kultūras vēstures un literatūras
skolotāja, direktora vietniece audzināńanas darbā
1992.-1994. Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultātes Krievu un
aizrobeņu literatūras katedras asistente
1991.-1992. Daugavpils 3.vidusskola, krievu valodas un literatūras skolotāja
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS
PUBLIKĀCIJU SKAITS LITERATŪRZINĀTNĒ:
raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 51
monogrāfijas -
konferenču tēzes - 5
308
citas publikācijas(recenzijas uz teātra izrādēm) - 11
PUBLIKĀCIJU SARAKSTS (pielikumā)
PIEDALĪŃANĀS PROJEKTOS (par pēdējiem 6 gadiem)
LZP projekta "Baltu un slāvu kultūras telpiskie modeļi" (2002.-2003.g.) dalībniece.
LZP projekta "Baltu un slāvu literārā antropoloģija" (2004.-2005. g.) dalībniece.
IZM projekta "Latgales multikulturālās situācijas izpēte" (2004.-2005.g) dalībniece
IZM projekta "Latgale - Latvija - Eiropa" starpkultūru komunikācija" programmas "Letonika" ietvaros (no
2005.g.) dalībniece.
IZM projekta "Ebreju teksts baltu un slāvu kultūras telpā" (2005., 2006. g.) vadītāja.
IZM projekta „Zinātniskās infrastruktūras nodrońināńana‖ vadītāja (2006. g.)
KKF finansēta projekta "Studentu pētnieciskais pulciľń "Teātris un skatītājs" (2005.g.) vadītāja.
KKF finansētā projekta "Zinātniskais seminārs "Raiľa traģēdija "Jāzeps un viľa brāļi": starpkultūru dialogs"
(2004.g.) vadītāja
KKF radońa stipendija grāmatas "Brāļu Kaudzīńu romāns "Mērnieku laiki": struktūra un semantika"
rakstīńana
LZP finansētā projekta "H. Bjalikam veltītājs seminārs" vadītāja.
Projekta ―Starptautiskā konference ―Slāvu lasījumi‖ (2003., 2004., 2005., KKF, DU un Daugavpils pilsētas
Domes atbalsts ) dalībniece
DU zinātniskā projekta ―Sigizmunda Krņiņanovaska daiļrade‖ (2004. g.) dalībniece
DU zinātniskā projekta ―Otrās krievu rakstniecības vēsture/ Вторая русская словесность‖ (2005.g.)
dalībniece
DU Komparatīvistikas institūta programmas „Ebreji - latvieńi - krievi: kultūru dialogs" (kopń. 2004.g.).
IZM projekta „Latgale ka kultūras pierobeņa‖ (5-8/08.06) vadītāja
PIEDALĪŃANĀS KONFERENCĒS
Piedalīšanās starptautiskās zinātniskās konferencēs (2004.-2010.): 1. XIV Humanitāras fakultātes zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2004.g. 29.01.-31.01.
Referāts: "Роман братьев Каудзит "Времена землемеров": поэтика названия"
19.Starptautiskais kongress judaikā. Maskava, 31.01.-2.02.2004.
Referāts "Художественный мир драмы Ф. Горенштейна "Бердичев"
2. Starptautiskā konference "Aktuālās problēmas literatūras zinātnē". Liepāja, 24.-25.02.2003.
Referāts "Brāļu Kaudzīńu romāna "Mērnieku laiki" kompozīcija".
3. Starpt. konfer. „Baltu un slāvu literārā antropoloģija‖. Daugavpils, 2004. g.1.-3. aprīlī.
Referāts: „Человек в романе братьев Каудзит "Времена землемеров"
4. Starptautiskā conference «Компаративистика на пороге ХХ1 века. Современные теоретико-
методологические проблемы». Krievija, Sanktpēterburga, 2004.g.17.-18. aprīlī
Referāts: Мотив избранничества: Райнис - Т. Манн..
5. Starptautiskā konference «Современная герменевтика и интерпретация художественного
текста». Lietuva, Viļľa, 2004. g. 22.-24. aprīlī.
Referāts: Роман В. Жаботинского "Самсон Назорей": проблемы интерпретации"
6. Starptautiskā konference „IX Slāvu lasījumi‖. Daugavpils, 2004. g. 21.-23. maijā
Referāts: Герой или антигерой: трагедия В. Ерофеева "Вальпургиева ночь или Шаги командора".
7. Jauno humanitārās zinātnes pētnieku kolokvijs. Daugavpils - Sanktpēterburga, 25.-26.05.2004.
Referāts "Миф о потерянном рае: латышско - еврейское литературное пространство"
8. Jauno pētnieku starptautiskākonference judaikā. Maskava, 14.-16.07.2004.
Referāts: "Художественный мир драмы В. Жаботинского "Чужбина".
9. Starptautiskā konference "Одесса и еврейская цивилизация: И. Бабель". Odesa, 8.-10.11.2004.
Referāts "Детство в художественном мире И. Бабеля"
10.Starptauriskā konference "Latvieńu neoromantisms Eiropas neoromantisma kontekstā". Daugavpils,
15.10.2004.
Referāts "Pagātne latvieńu un ebreju drāmā 20. gs sākumā"
11. Starptautiskā konference „Гайдар и современная культура». Krievija, Sanktpēterburga,
2004. g. , 16.-18. decembrī
Referāts: Элементы рождественской сказки: "Чук и Гек" (текст и кинотекст).
12. XV Humanitāras fakultātes zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2005.g. 29.01.-31.01.
309
Referāts: ―Италия в творчестве Д. Рубиной ―.
13. Starptautiskā konference "Aktuālās problēmas literatūras zinātnē". Liepāja, 25.-27.02.2005.
Referāts "A. Alunāna luga "Icigs Mozes": ebreju teksts latvieńu literatūrā".
14. Starptautiskais kongress judaikā. Maskava, 1.-3.02.2005.
Referāts "К вопросу о еврейском тексте в латышской литературе".
15. Starptautiskais kongress "Mesiānisma idejas ebreju un slāvu kultūrās". Jeruzaleme, 7.- 12.03.2005.
Referāts "Пророк - Антихрист - Мессия (роман Ф. Горенштейна "Псалом")
16. XII Starptautiskā konference ―Telpa un laiks literatūrā un mākslā: Templis baltu un
slāvu kultūrās‖. Daugavpils, 2005. g. 1.-2. aprīlī
Referāts: «Храм в романе Ф. Горенштейна "Псалом".
17. Starptautiskā konference ―X Slāvu lasījumi‖. Daugavpils, 2005. g. 16.- 18. maijā.
Referāts: «Перемещение в пространстве: поэма В. Ерофеева "Москва - Петушки".
18. Jauno humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs. Sanktpēterburga, 3.-5.06.2005.
Referāts "Поэма В. Ерофеева "Москва - Петушки: сценические версии".
19. Referāts „Daugavpils un Mihoels‖
Starptautiskā konference „Latgale kā pierobeņsituācijas fenomens‖. Daugavpils, Latvija, 21.10. 2005.
Referats „Семантика изгнания в романе Ф. Горенштейна «Псалом».
20. Starptautiskā konference „Latgale kā robeņsituācijas fenomens‖ (Чинновские чтения), Daugavpils, Latvija,
21.10.2005.
. Referāts „Семантика силы в романе В. Жаботинского «Самсон Назорей»
Starptautiskā konference «Одесса и еврейская цивилизация», Odesa, Ukraina, 31.10.-2.11. 2005.
20. Referāts «Еврейский текст Ю. Давыдова»
Starptautiskā konference „Ebreju teksts‖ Eiropas kultūrā‖, Daugavpils, Latvija, 15.-16.11.2005.
21. Referāts „Ziedi Aspazijās dzejas krājumos‖
XVI Humanitāras fakultātes zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2006.g. 26.01.-27.01.
22. Referāts „Grāmata F. Gorenńteina romānā „Psalms‖
Starptautiskais kongress judaikā. Maskava, 30.01.-1.02.2006.
23. Referāts „Ebreju teksts Poruka prozā‖
Zinātniskā konference „Aktuālās problēmas literatūras zinātnē‖, Liepāja, Latvija, 2006. 3.-4.03.
24. Referāts „Lauvas 20. gs. 70.-90. gadu krievu literatūrā‖
Starptautiskā zinātniskā konference „Literārā antropoloģija‖, 1.-2.04.2006., Daugavpils.
25. Referāts „Telpa V. Pjecuha „Krievu anekdotēs‖
Starptautiskā konference „Teksta interpretācija‖, 26.-27.04.2006., Viļľa, Lietuva.
26. Referāts „Ibsens – ebreju teātris – Ņabotinskis‖
Starptautiskā zinātniskā konference „Communication as translatio‖, 9.-11.05.2006., Daugavpils.
27. Referāts „F. Gorenńteina drāmas „Strīdi par Dostojevski‖ mākslinieciskā pasaule‖
Starptautiskā zinātniskā konference „XI Slāvu lasījumi‖, 18.-20.05.2006., Daugavpils.
28. Referāts „Maskava – Petuńki‖: skatuviskā vērsija?‖
Jauno humanitāro zinātnieku kolokvijs, 22.-24.05.2006., Rīga – Kuldīga.
29. Referāts „Lietuva E. Sevelas grāmatā „Moľa Cackess – karognesējs‖
Starptautiskā zinātniskā konference „Ebreji mainīgajā pasaulē‖, 11.-14.-09. 2006., Rīga.
30. Referāts „Polija Ń. Ańa daiļradē‖.
Starptautiskā zinātniskā konference „Polijas un Baltijas kultūras sakari‖, 26. -27. 10.2006., Daugavpils.
31. Refetāts „O. Berdsli – Solome – R. Viktjuks‖
Starptautiskā zinātniskā konference „Dekadense: problēma un jēdziens‖, 10.-11.11.2006., Daugavpils.
32. Referāts „Ticība brāļu Kaudzīńu romānā „Mērnieku laiki‖.
Zinātniskā konference „Reliģiskais teksts latvieńu literatūrā‖, 14.-15. 12.2006., Rīga.
33. Referāts „Krievu stereotips mācību grāmatās krievu literatūrā latvieńu skolās (padomju posms)‖.
Starptautiskā zinātniskā konference „Padomju laikmeta mācību teksts‖, 15.-16. 12.2006., Sanktpēterburga.
34. Referāts «Роман В. Жаботинского «Самсон Назорей»: поэтика жеста»
Starptautiskā zinātniskā starpdisciplinārā konference judaikā, 30.01.-1.02.2007., Maskava
35. Referāts „Grāmata brāļu Kaudzīńu romānā „Mērnieku laiki‖
Starptautiskā zinātniskā konference „Aktuālās problēmas literatūras zinātnē‖, 4.-6.03.2007, Liepāja
36. Referāts «Ресторан Курского вокзала»
Starptautiskā zinātniska konference „Krogs mākslinieciskajā pasaules ainā‖, 13.-14.04.2007, Daugavpils.
37. Referāts «Цитатный ряд в повести В. Пьецуха «Государственное дитя»
Starptautiskā zinātniska konference „Slāvu lasījumi‖, 19.-21. 05.2007.
38. Referāts «Драма В. Жаботинского «Чужбина»: поэтика и идеологи»
Starptautiskā zinātniskā starpdisciplinārā konference judaikā, 31.01.-2.02.2008., Maskava
310
39. Referāts «Концепция истории в поэме Ю. Давыдова «Зоровавель»
Starptautiskā zinātniska konference „Slāvu lasījumi‖, 19.-21. 05.2008
40. Referāts «Евреские образы на страницах даугавпилсских газет (2007-2008 гг.)»
Starptautiskā zinātniska konference „Ebreju teksts Eiropas kultūrā‖, 28.-29.10.2008., Daugavpils
41.Referāts «Символика животного мира в романе В. Жаботинского «Самсон Назорей»
XIX Humanitāras fakultātes zinātniskie lasījumi. Daugavpils, 2009.g. 29.01.-30.01.
42. Referāts «Врет ли Менахем Мендл?»
Starptautiskā zinātniskā starpdisciplinārā konference judaikā, 02.02.-04.02.2009., Maskava
43. Referāts «Каменская: два лица»
Starptautiskā zinātniskā konference „Ńerloks Holms un citi (detektīva semiotika‖, 4.04.2009., Daugavpils
44. Referāts «История в романе Ю. Давыдова «Синие тюльпаны»
Starptautiskā zinātniska konference „XIV Slāvu lasījumi‖, 20.-22. 05.2009. Daugavpils
45. Referāts ―Слово о полку» В.Жаботинского: вслед или вопреки русской традиции.
Starptautiskā zinātniska konference „XV Slāvu lasījumi‖, 19.-21. 05.2010. Daugavpils.
Piedalīšanās parējās zinātniskās konferencēs un semināros:
1. Zinātniskā konference "Rainis un Aspazijas mūsdienu skatījumā". Rīga, 11.09.2004.
Referāts "Nakts Aspazijas krājumā "Raganu nakts".
2. Zinātniskais seminārs veltīts A. Strindbergam. Daugavpils
Referāts "Telpa A. Strindberga lugā "Nāves deja".
3. Zinātniskais seminārs veltīts H. N. Bjalikam. Daugavpils, 14.10.2004.
Referāts "Человек в поэме Х. Н, Бялика "Сказания о погроме"
4. Zin. seminārs „O.Vailds un K.Skalbe‖ Daugavpils, 2004.g. 6. decembrī
Referāts: Karaļa Līra motīvi: K. Skalbe - A. Brigadere.
5. Zinātniskais seminārs "Raiľa traģēdija "Jāzeps un viľa brāļi": kultūru dialogs". Daugavpils, 21.12. 2004.
6. Referāts „Opozīcija dzimtene – sveńums Aspazijas līriskajā biogrāfijā‖
Zinātniskais seminārs veltīts Aspazijai, Rīga, 16.03.2006.
7. Referāts „J. Gordins un krievu simbolisms‖
Zinātniskais seminārs, veltīts J. Gordina 110. dzimńanas dienai. 7.-8.12.2006., Daugavpils.
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA
2002. gads. - Jeruzalemes atvertās universitātes neklātienes studiju kurss "Jeruzaleme gadsimtos"
2003.gada marts – Jūdu civilizācijas pētīńanas centrs "Sefer" (Maskava)
2006. oktobris – Jagelonu Uiversitāte (Krakova).
2010. gada 21. jūnijā __________________ E. Vasiļjeva
311
JEĻENAS KOROĻOVAS
DZĪVES UN DARBA GĀJUMS
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
Vārds, uzvārds: JEĻENA KOROĻOVA
Personas kods: 210651-10204
Dzimšanas gads: 1951
Adrese: LV-5417, Daugavpils,18.Novembra 164-39, tālr.: 654-52516, mob.: 26856155; e-mail: [email protected];
Pārvalda svešvalodas: krievu, poļu, vācu
Izglītība:
vidējā –1968. g., Valdajas 1. vidusskola, Krievija
augstākā – 1969.-1974. g., M. Lomonosova Maskavas Valsts Universitātes Filoloģijas fakultāte, filoloģe, krievu
valodas un literatūras skolotāja
aspirantūra – 1979.-1983. g., M.Lomonosova Maskavas Valsts Universitātes Filoloģijas fakultāte, specialitāte
―Krievu valoda‖
Akadēmiskie nosaukumi un zinātniskie grādi:
Filoloģijas zinātľu kandidāte – 1985, M.Lomonosova Maskavas Valsts Universitāte
LR filoloģijas doktore – 1992, nostrificēta DPU Promocijas padomē
Daugavpils Universitātes asociētā profesore valodniecības nozares slāvu valodniecības apakńnozarē – Latvijas
Universitātes Valodniecības zinātľu nozares profesoru padomes 2003.g. 26. jūnija lēmums Nr.43/34-7-20
Nodarbošanās: mūsdienu krievu valoda, krievu dialektoloģija
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS
LZP un citu valstu finansēto pētījumu projektu, programmu dalībnieks vai vadītājs:
1997.-2003. gados – M. Lomonosova Maskavas Valsts Universitātes Filoloģijas fakultātes Arhanģeļska izlokńľu
kabineta vadībā – ―Архангельский областной словарь‖ – dalībniece
Starptautisko pētījumu projektu dalībnieks vai vadītājs:
1999.-2002. g. – starptautiskais rusistu seminārs ―Diasporas valodas problēmas‖ (Tartu – Tallina – Rīga –
Daugavpils – Vilľi;) – dalībniece
Līgumdarbu darbinieks vai vadītājs:
2000.-2001. g. – izdevniecība “ABC-Zvaigzne”, “Krievu valoda” mācību grāmata 7. klasei, - dalībniece
Latvijas vai startautisko projektu un programmu ekspertu padomju, komisiju loceklis:
2001. g. 28. novembrī – Kandidāta disertācijas recenzente: M.Lomonosova v.n. Maskavas Valsts Universitāte,
Filoloģijas fak-te – Олеся Глущенко ―Наречия образа действия в архангельских народных говорах
(семантический аспект)‖.
2002. g. 14. jūnijā – Kandidāta disertācijas recenzente: M.Lomonosova Maskavas Valsts Universitāte,
Filoloģijas fak-te – Елена Первухина ―Наречия времени и места в архангельских говорах
(семантический аспект)‖.
2006. g. 26. aprīlī – Doktora disertācijas avtoreferāta recenzente: G. Derţāvina Tambovas valsts Universitāte,
Filoloģijas fakultāte – Светлана Юрьевна Дубровина «Христианская лексика в диалектах русского
языка».
2008. g. 10. decembrī – Doktora disertācijas avtoreferāta recenzente: Tomskas valsts universitāte, Filoloģijas
fakultāte – Светлана Петровна Петрунина «Грамматика говорящего и слушающего в сибирских
говорах (на материале парных конструкций)».
2008. g. septembrī – Slavistu starptautiskās komitējas Vecticībnieku Komisijas locekle.
Publikācijas atbilstošajā zinātľu nozarē:
– raksti (2004.-2010.g.)
1. Сравнительные конструкции в идиолекте (на материале старообрядческого говора Латгалии). – ИРЯ им. В.
В. Виноградова РАН. Материалы и исследования по русской диалектологии. II (VIII). – Москва. – 2004. – 219-
231.
2. Кузнецов А. М., Королева Е. Е. Новый подход к изучению к изучению синтаксиса в школе. –
Международное образование: итоги и перспективы. Материалы Международной научно-практической
конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М. В.
Ломоносова. 22-24 ноября 2004 года. Том 2. – Москва. – 2004. – 145.-149. lpp.
312
3. Поэтика композиции заговора. – Šiaulių universitetas. Filologija. Teksto lingvistika ir poetika. 2004 (9). –
Ńiauliai. – 2004. – 90.-96. lpp.
4. Диалектная фразеология (на материале русских говоров Латгалии). – Valoda-2004. Valoda daţādu kultūru
kontekstā. – Daugavpils. – 2004. – 213.-218. lpp.
5. Две риторических фигуры диалектной речи (на материале старообрядческих говоров Латгалии). –
Čzłowiek. Świadomość. Internet. Institut Rusycystiki Uniwersitetu Warszawskiego. – Warszawa. – 2004. – 339.-346.
lpp.
6. Образы диалектной фразеологии (на примере сравнительных конструкций в старообрядческих говорах
Латгалии). – Rossica Olomucensia. XLII (za rok 2003) 1. část. Ročenka katedry slavistiky na filozofcké fakultě
univezity Palackého. – Olomouc. – 2004. – 553.-558. lpp.
7. Фразеологические сравнительные конструкции в латышском языке и русских говорах Латгалии. – Valoda–
2005. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums XV. – Daugavpils: DU ―Saule‖. – 2005. – 271.–
278. lpp.
8. Портрет старовера с этнолингвистических позиций. – Староверие Латвии. – Рига. – 2005. – 56-65.
9. Концепт труда по данным говоров староверов Латгалии. – Daugavpils universitāte. Humanitāro zinātņu
vēstnesis. № 7. – 2005. – 44.-63. lpp. ISBN 9984-29-010-7 ISSN 1407-9607
10. Наименования людей, занимающихся отхожими промыслами, в старообрядческих говорах Латгалии
(аксиологический аспект). – Šiaulių universitetas. Filologija. Pasaulio vaizdas kalboje. 2005 (10). – Ńiauliai. –
2005. – 107-112.
11. Переложение первого псалма Давида М. В. Ломоносовым и В. В. Капнистом. – Православие в
поликонфессиональном обществе: история и современность. Материалы Всероссийской конференции,
посвященной 450-летию Казанской епархии РПЦ. Под ред. Р. А. Набиева. – Казань. – 2006. – 316.-321. lpp.
12. Латышские фразеологизмы и их русские диалектные параллели. – Humaniora: lingua Russica. Труды по
русской и славянской филологии. Лингвистика IX. Взаимодействие языков и языковых единиц. – Тарту. –
2006. – 130.-139. lpp.
13. Русские диалектные прозвища Латгалии. – Valoda–2006. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu
krājums XVI. – Daugavpils: DU ―Saule‖. – 2006. – 256.–265. lpp.
14. Заговор как тип текста. – Мир текста : время, пространство, субъект. Под общ. Ред. С. Туровской. –
Таллинн: TLÜ Kirjastus. – 2006. – 75.-90. lpp.
15. Королева Е. Е. Лексика прейльских говоров староверов (современное состояние). – Latvijas Universitātes
raksti. 707. sējums. Valodniecība: Slāvistikas tradīcijas Baltijā. = Scientific papers. University of Latvia. Volume
707. Linguistics: Slavonic Traditions of the Baltic area. – Rīga, Latvijas Universitāte. 2006. – 7.-13. lpp. ISSN 1407-
2157.
16. Проблемы и перспективы изучения русской диалектной фразеологии, записанной в Латгалии. – Rossica
Olomucensia. XLIV (za rok 2005). 1. část. Ročenka katedry slavistiky na Filozofické fakulté Univerzity Palackégo. –
Olomouc: 2006. – 757.–762. ISBN 80-244-1313-2 ISSN 0139-9268.
17. Гнездо корня дяг- в русских говорах Латгалии. – Valoda–2007. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko
rakstu krājums XVII. – Daugavpils: ―Saule‖, 2007. – 50.-57. lpp. ISBN 978-9984-14-374-3
18. Русская диалектная языковая личность. – XI конгресс Международной ассоциации преподавателей
русского языка и литературы. Мир русского слова и русское слово в мире. Том 4. Heron Press: Sofia, 2007. –
117.–124. ISBN 978-954-580-216-4.
19. Образ беса по данным диалектного языка староверов Латгалии. – Вопросы славянской филологии. XV. –
Editura Universitatii de Vest: Timisoara, 2007. – 564.-572. lpp. ISSN 1453-763X
20. Кузнецов А. М., Королёва Е. Е. Новый школьный учебник синтаксиса. – Лингвистика и школа – III.
Материалы Всероссийской научно-практической конференции 6-8 ноября 2007 г. – Барнаул: Изд.-во
Алтайского гос ун-та. – 2008. – 146.-154. lpp. ISBN 978-5-7904-0822-9
21. Языковое самосознание староверов Латгалии. – Etnolingvistika. Problemy języka i kultury. 20. – Lublin:
Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie – Skłodowskiej. – 2008. – 231.-242. lpp. ISBN 978-83-227-2850-5 ISSN
0860-8032
22. Латышские пословицы и их русские диалектные соответствия. – Rossica olomoucensia XLVI-II. Sborník
příspěvků z mezinárodní conference. XIX. Olomoucké Dny Rusistů. 30.08 – 01.09. 2007. – Olomouc. – 2008. – 359.-
362. lpp. ISBN 978-80-244-1994-7
23. Названия староверов Латгалии. – Nation and language: modern aspects of socio-linguistic development.
Proceedings of 3rd
international conference. October 9-10. 2008. – Kaunas. – 2008. – 155.-158. lpp. ISSN 2029-
0497.
24. Былички староверов Латгалии (современное бытование). – Русские старообрядцы: язык, культура,
история. – Москва. – 2008. – 237.-249. lpp.
25. Русские пословицы о жизни (этнолингвистический аспект). – Daugavpils universitāte. Humanitāro zinātņu
vēstnesis. № 14. – 2008. – 51.-63. lpp. ISBN 9984-29-010-7 ISSN 1407-9607.
313
26. Креативный потенциал диалектной языковой личности. – Материя диалекта и идиолект перевода.
Komparatīvistikas institūta almanahs. 22. sējums. Daugavpils, 2010. -105.-116.lpp.
– monogrāfijas
1. Королева Е.Е. Диалектный словарь одной семьи. (Пыталовский район Псковской области). 1 часть. – DPU:
Saule. – 2000. – 140 lpp.
2. Королева Е.Е. Диалектный словарь одной семьи. (Пыталовский район Псковской области). 2 часть. – DPU:
Saule. – 2000. – 124 lpp.
3. Качинская И.Б., Королева Е.Е. ДОМ – ДООШПÁРИВАТЬ. – Архангельский областной словарь. Выпуск 11.
Деловáтой – Доробóтаться. Под ред. О. Г. Гецовой. – Москва: Наука. – 2001. – 357.-416. lpp.
4. Королева Е. Е., Артамонова Н. А. ДОРОВЯНОЙ – ДОРОГЯЩЕЙ. – Архангельский областной словарь.
Выпуск 12. Доровяной – Дятловка. Под ред. О. Г. Гецовой. – Москва: Наука. – 2004. – 9.-27. lpp.
Piedalīšanās ar referātu starptautiskās zinātniskās konferencēs un kongresos:
– konferences un tēzes (2004.–2010.g.)
1. Этнолингвистический аспект диалектологических исследований. – Проблемы современной русской
диалектологии. Тезисы докладов международной конференции 23-25 марта 2004 г. – Москва. – 2004. – 79.-
80. lpp.
2. Диалектный словарь одной семьи. – Словарное наследие В.П. Жукова и пути развития русской и общей
лексикографии. - Великий Новгород. – 2004. – 481.-483. lpp.
3. Прошлое нашей словесности: Ломоносов и Капнист. – Jaroslava Gudrā Novgorodas valsts universitātes
Starptautiskā konference «Филология и словесность в современном университете и школе», 2005. g. 13. – 15.
maijā.
4. Влияние книжного языка на диалектную речь. – Daugavpils Krievu kultūras centra (Kaļļistratova nama) un
Slāvu valodniecības katedras Starptautiskā konference «Кирилло-Мефодиевские чтения», 2005. g. 24. maijā.
5. Продуктивные модели диалектной фразеологии. – Klaipēdas Universitātes Starptautiskā konference
―Semantics and structure of language units‖, 2005. g. 10. jūnijā.
6. Латышские литературные фразеологизмы и их русские диалектные параллели. – Тартуский ун-т.
Международная конференция «Взаимодействие языков и языковых единиц», Тарту, 23-25 августа 2005 г.
7. Диалектная фразеология: проблемы и перспективы. – Международная конференция «XVIII Оломоуцкие
дни русистов» под эгидой МАПРЯЛ и ЧАР. Оломоуц, 6-8 сентября 2005 г.
8. Прозвища русских Латгалии (на материале русских говоров и молодежного сленга). – ИРЯ им. В. В.
Виноградова РАН, Уральский гос. ун-т им. А. М. Горького. Ономастика в кругу гуманитарных наук.
Материалы международной научной конференции. Екатеринбург, 20-23 сентября 2005 г. – Екатеринбург. –
2005. – 237-239.
9. Андронимы в народном языке Латгалии. – Daugavpils universitātes Humanitārās fakultātes Komparatīvistikas
institūta Starptautiskā seminārs ―Pierobeţa: Lingvistiskais konteksts‖, 2005. g. 10. novembrā.
10. Этнопсихологический аспект вузовского курса Этнолингвистики. – III Международная научная
конференция «Русский язык в языковом и культурном пространстве Европы и мира: Человек. Сознание.
Коммуникация. Интернет». Варшавский университет, Институт русистики. 10-14 мая 2006 г.
11. Заимствования в говорах старообрядцев Латгалии. – Acta Albaruthenica, Rossica, Polonica. VII
Міжнародная науковая канфэрэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства,
літаратуразнаўства, культуралогія. – Віцебск, ВДУ імя П. М. Машерава. – 24-26 мая 2006.
12. Креативный потенциал диалектной личности. – РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Актуальные
проблемы русской диалектологии. Тезисы докладов Международной конференции 23-25 октября 2006 г. –
Москва. – 2006. – 102.-104. lpp.
13. Языковое самосознание русских староверов Латгалии. – Międzynarodowa konferencja etnolingwistyczna
„Opozycja SWÓJ/OBCY (INNY) w językach i kulturach słowiańskich‖. Problem tożsamości grupowej w Europie.
Lublin, 6-8 listopada 2006. – 25.-26. lpp.
14. Гнездо корня дяг- в русских говорах Латгалии. – Valoda–2007. Valoda daţādu kultūru kontekstā. Zinātnisko
rakstu krājums XVII. – Daugavpils: ―Saule‖, 2007. – 50.-57. lpp. ISBN 978-9984-14-374-3
15. Житие протопопа Аввакума как литературный и культурный феномен. – Старообрядческое общество
Латвии, Рижская Гребенщиковская старообрядческая община. Конференция «Протопоп Аввакум: История
и современность» Daugavpils, 27.–29. aprīlī.
16. О языковом самосознании староверов Латгалии. – «Дни русского языка в Латвии». Daugavpils
universitāte, M. V. Lomonosova Maskavas valsts universitāte, 8.-9. oktobrī.
17. Этнолингвистическая экспедиция в Латгалию, Даугавпилсский университет, 2007 год. – „Mūsdienu
rusistikas (slavistikas) problēmas un attīstības perspektīvas Latvija‖, Rīga. Latvijas Universitātes Rusistikas centrs,
Maskavas Nams, 9.-10. novembrī.
314
18. Самоназвание староверов Латгалии. – Valoda pasaulē, pasaule valodā un literatūrā Latvija, Rīga. Latvijas
Universitātes Pedagoģijas un psiholoģijas fakultāte, 14.-15. decembrī.
19. Повесть латгальской староверки: попытка литературного творрчества. – Latgales kongress, 2007.g. 12.-14.
novembrī, Daugavpils un-te.
20. Русская диалектная языковая личность. – XI конгресс Международной ассоциации преподавателей
русского языка и литературы. Мир русского слова и русское слово в мире. Том 4. Heron Press: Sofia, 2007. –
117.–124. ISBN 978-954-580-216-4.
21. Латышские пословицы и их русские диалектные соответствия. – Rossica olomoucensia XLVI-II. Sborník
příspěvků z mezinárodní conference. XIX. Olomoucké Dny Rusistů. 30.08 – 01.09. 2007. – Olomouc. – 2008. – 359.-
362. lpp. ISBN 978-80-244-1994-7
22. Проблемы и перспективы изучения диалектов Латгалии. – Daugavpils universitātes Komparatīvistikas
instituta zinātņu seminārs «Актуальные вопросы диалектологии» 2008.g. 3. oktobrī.
23. Русская диалектная языковая личность: мужчина-старовер. – IV Международная научная конференция
«Русский язык в языковом и культурном пространстве Европы и мира: Человек. Сознание, Коммуникация.
Интернет» 8-12 мая 2008, Варшава. Тезисы докладов. –Uniwersitet Warszawski, 2008. – 111.-112. lpp.
24. Образ инородца в традиционной культуре староверов Латгалии (этнолингвистический аспект). –
Kontaktlingvistikas aktuālās problēmas un minoritāšu valodas. – Latvijas Valsts Universitāte, Rīga, 2008.g. 11.-13.
decembrī.
25. Зимние гадания молодежи в Латгалии (этнолингвистический аспект).– Daugavpils Universitātes
Humanitārās fakultātes XIXI Zinātniskie lasījumi, 2009.g.
26. Русская народная фразеология Латгалии. – Международный научный симпозиум «Славянские языки и
культуры в современном мире». Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет, 24–26
марта 2009 года. Труды и материалы. – Москва. – 2009. – 223.-224. lpp. ISBN 978-5-317-02749-0
27. Диалектная личность в зеркале сравнительных конструкций. – Daugavpils universitātes Komparatīvistikas
instituta zinātņu seminārs «Диалектология региональная и социальная» 2009.g. 24. aprīlī.
28. Инвективы в диалектном языке (говоры староверов Латгалии). Starptautiskais zinātniskais kongress
„Русский язык: исторические судьбы и современность‖. Maskava, 2010.g. 20.-23. marta.
III. PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA
Vadītie maģistra darbi: 14
Vadītie bakalaura darbi: 13
Docētie studiju kursi:
Bakalaura akadēmisko studiju programma ―Krievu filoloģija‖: krievu dialektoloģija (ar praksi) – 2; krievu valodas
morfēmika un vārddarināńana – 4; mūsdienu krievu valodas sintakse – 4; valoda un kultūra – 2
Maģistra akadēmisko studiju programma ―Krievu filoloģija‖: krievu sarunvaloda – 2; sintakses aktuālās problēmas
– 2; etnolingvistika – 3; sociolingvistika – 2; sinhroniskā un diahroniskā vārddarināńana – 2; slāvu etnolingvistika – 2
Doktorantu akadēmisko studiju programma „Salīdzināmā valodniecība‖: etnolingvistika XX gadsimta beigās – 2;
Izstrādātie studiju kursi:
bakalaura studiju programma – krievu dialektoloģija (ar praksi), krievu valodas morfēmika un vārddarināńana,
mūsdienu krievu valodas morfoloģija, mūsdienu krievu valodas sintakse, krievu literārās valodas vēsture, krievu
sarunvaloda, sintakses semantika, sociolingvistika, valoda un kultūra
maģistru studiju programma – etnolingvistika, sinhroniskā un diahroniskā vārddarināńana
doktorantu studiju programma – etnolingvistika XX gadsimta beigās
Kvalifikācijas celšana ārzemju vai Latvijas augstskolās un pētniecības iestādēs (2003.-2009. g.):
2005. g. – staņēńanās – Krakovas Jaģellonu Universitāte (Polija), Filoloģijas fak-te, aprīlī (nedeļa)
2007. g. – staņēńanās – Krievijas ZA Slavistikas institūts, Maskava, februārī (nedēļa)
Lekcijas ārzemju augstskolās un pētniecības iestādēs:
2006. g. 4.-8. aprīlī – «Языковой портрет староверов Латгалии» (2 stundas) – Krakovas Jaģellonu
Universitāte (Polija), Filoloģijas fak-te.
IV. ORGANIZATORISKAIS DARBS
2000.-2006. g. – Akadēmiskās prakses vadītāja – ―Krievu dialektoloģija‖ (Preiļu, Krāslavas, Maltas
pagasti).
Starptautisko un Latvijas konferenču orgkomiteju priekšsēdētājs vai loceklis:
2008.–2009. g. – DPU Humanitārās fakultātes Komparatīvistikas Institūta zinātnisko semināru organizātors.
2010. 28.06. ____________Jeļena Koroļova
315
ANDRA KAZJUKEVIČA
DZIVES UN DARBA GĀJUMS
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ANDRIS KAZJUKEVIČS
Personas kods: 120974 – 10231
dzimis 1974. gada 12. septembrī,
dzīvo Raipoles ielā 1-58, LV-5421, Daugavpilī,
tālr. 54-30329
SVEŠVALODU PRASME Angļu valodas prasmju sertifikāts
Poļu valoda
IZGLĪTĪBA
doktorantūra
1999.-2002
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte
maģistrantūra
1997.-1999.
Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte, filoloģijas
maģistrs
augstākā
1991.-1997.
Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte, krievu
valodas un literatūras un poļu valodas skolotājs, bakalaurs filoloģijā
vidējā
1981.-1991.
Daugavpils 10.vidusskola
AKADĒMISKIE
NOSAUKUMI UN
ZINĀTNISKIE GRĀDI
Filoloģijas maģistrs, 1999. Maģistra darbs " D.Mereņkovska trilogija Kristus un Antikrists kā
vienots veselums" (Daugavpils Pedagoģiskā universitāte)
NODARBOŠANĀS
2005-2006.g. Daugavpils Universitātes Komparatīstikas Institūts,
pētnieks (0,25sl.)
kopń 2001.g Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un
kultūras katedras lektors
1998.-2000. g. Daugavpils Universitāte, Humanitārā fakultāte, Krievu literatūras un
kultūras katedras, asistents
1999.-2000. Daugavpils 1. Valsts ģimnāzija, skolotājs
1997.-1998. Daugavpils Pedagoģiskā universitāte, Humanitārā fakultāte
Vispārīgās un krievu valodniecības katedra, Vienības iela, 13, LV-
5407
ZINĀTNISKĀS PUBLIKĀCIJAS (skaits)
Monogrāfijas -
Raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos 13
Autorapliecības -
Konferenču tēzes 2
NOZĪMĪGĀKĀS PUBLIKĀCIJAS
1. Пространство в романе Д. Мережковского «Юлиан Отступник //Пространство
и время в литературе и искусстве. Выпуск 9.- Daugavpils, 1998. - 42-49. lpp.
2. Пространство и время в романе Г.Сенкевича «Quo vadis». Славянские чтения I.- Daugavpils-Rēzekne, 2000.
92.-98.
3. О пространственно-временных структурах в романах Г.Сенкевича «Quo vadis» и Д.Мережковского
«Юлиан Отступник».// Словесность и современность. Материалы конференции в 3-х частях. Ч.1.
Литературоведение.- Пермь, 2000.179.-187. lpp.
4. Пространство в романе Д.Мережковского «Воскресшие боги» («Леонардо да Винчи»).// Studia Slavica
II.Сборник научных трудов молодых филологов.- Таллинн, 2001.75.-86.lpp.
316
5. Христианский код в романах Г.Сенкевича «Quo vadis» и Д.Мережковского «Юлиан Отступник». //
Salīdzinońā literatūrzinātne Austrumeiropā un pasaulē. Konferences materiāli. Rīga, 2001. 65.-72. lpp.
6. Дом в романе С. Жеромского ''Бездомные люди''// Пространство и время в литературе и искусстве.Дом в
европейской картине мира. Даугавпилс, 2001, Выпуск 10. С.75-81.
7. Пространство в романе Г. Сенкевича «Потоп».// Meninis tekstas: Suvokimas. Analize. Interpretacija Nr 3.
Moksliniu straipsniu rinkinis.Vilnius, 2002, с. 109 – 118.
8. Система топосов в ''Дзядах'' Адама Мицкевича // Филологические чтения 2001, Даугавпилс, 2002, с.109-
117.
9. Оппозиция польское – непольское в исторических романах Г. Сенкевича
( Opozycja polskie – niepolskie w powiesciach historycznych H. Sienkiewicza)//
Единство и своеобразие национальных литератур в мировом литературном процессе. Санкт – Петербург,
2002. Стр. 61 – 63.
10 Дом в исторических романах Генрика Сенкевича // Пространство и время в
литературе и искусстве. Выпуск 11. Ч.2, Даугавпилс, 2002, с.104- 112.
11. Г. Сенкевич и Д. Мережковский: два взгляда на одну проблему (христианское в романах ―Quo vadis‖ и ''
Юлиан Отступник'' // Беларуска – руска – польскае супастауляльнае мовазнауства, лiтаратураразнауства,
культуралогiя. Ч.1. Вiцебск, 2003. Стр. 188- 189.
12. Мир Инфлянтии в рецепции Казимира Буйницкого // Литературные явления и культурные
контексты,Санкт – Петербург, 2005, с.62 – 73.
13. Поэзия Юлиана Тувима в русских переводах 1924 года// Русская поэзия:год 1924
Piedalīšanas konferencēs ( 2003 – 2009 ):
1. DU Humanitārās fakultātes XIII Zinātniskie lasījūmi, 2003g 30.01 – 1.02, Daugavpils, ref. Роман Г. Сенкевича
Quo vadis и роман В.Брюсова Алтарь Победы
2. Jauno filologu zinātniskais seminārs Tallina, Igaunija 2003g.18.02-20.02, ref. Американский текст в малой
прозе Г.Сенкевича
3. Zinātniskā konference XXgs.kultūras paradigmas, 2003.g.14.marts, Daugavpils, ref. Джеймс Бонд - из 60-х в
90-е
4. Starptautiskā konference Baltu un slāvu telpiskie modeļi, 2003.g 3.04-5.04, Daugavpils, ref. Пространство в
романе Б.Шульца „Коричные лавки‖
5. Starptautiska konference Беларуска-руска-польскае супастауляльнае
мовазнауства,лiтаратуразнауства,культуралогiя,2003g.15.05-17.05,Vitebska, Baltkrievija, ref. Г.Сенкевич и
Д.Мережковский:два взгляда на одну проблему(христианское в романах Quo vadis и Юлиан Отступник)
6. Latgales forums, 2003g.26.-27.09, Līvani, ref. Latgale K.Bujnicka atmiľās.
7. DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījūmi,2004g. 27.01-29.01, Daugavpils, ref. Роман Г.Сенкевича Quo
vadis и повесть Пойдем за ним.
8. Starptautiskā konference Baltu un slāvu antropoloģija, 2004 g. 1.-3.04., Daugavpils, ref. Человек в романе К.
Буйницкого „Воспоминания ксендза Йордана‖.
9. 46.DU Jauno zinātnieku konference, 2004 g. 21.-22.04, Daugavpils, ref. Религиозные концепты в
исторических романах Г. Сенкевича.
10. Starptautiskā konference Texts and Contexts:the Movement of Language, 2004g.6.-7.05, Kauľa, Lietuva, ref.
Эволюция пространственных структур в прозе Г.Сенкевича.
11. Latgales kultūras izpētei veltīta zinātniskā konference,2004 g.21.05, Daugavpils, ref. H Senkevičs un K.
Bujnickis poļu vēsturiskā romāna tradicijas kontekstā.
12. Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs, 2004.g. 24.05-25.05, Daugavpils,
ref. Мир Инфлянтии в рецепции К.Буйницкого.
13. LPI XII zinātniskā konference Latgales pagātne, tagadne,nākotne,2004g. 8.-9.10,Dagda, ref. Inflantija K.
Bujnicka romānā „Priestera Jordana atmiņas‖
14. Zinātniskais seminārs Latvieńu neoromantisms Eiropas neoromantisma kontekstā, 2004g. 15.10,Daugavpils, ref.
„В пустыне и пуще‖ Г.Сенкевичa: неоромантизм?
15. Zinātniskā konference Tulkojumsa kā kultūru dialogs, 2004 g. 3.12-4.12. Daugavpils, Стихотворение
А.Мицкевича в русском переводе: трансформация картины мира.
16. XV DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījūmi, 2005g. 28.-30.01, Daugavpils, ref. Роман
Ю.И.Крашевского Рим Нерона и роман Г.Сенкевича Quo vadis.
17. Starptautiskā jauno filologu konference, 2005g.16.-18.02, Tallinna, Igaunija, ref. Инфлянтия в творчестве
латгальских литераторов второй половины 19 века.
18. Starptautiskā konference Templis baltu un slāvu kultūrās, 2005g.1.-3.04, Daugavpils, ref. Храм в малой прозе
Г.Сенкевича
317
19. Starptautiskā konference Recepcja literatury polskiej na swiecie, 2005g.16.-18.05, Katowice, Polija, ref.
Literatura polska w czasopismach literackich na Lotwie („Karogs‖)
20. Starptautiskā konference Polijas un Baltijas kultūras sakari,2005g.26.-28.10, Daugavpils, ref. Recepcja
literatury polskiej w czasopismach literackich na Lotwie
21. Zinātniskā konference Neoromantisms un estētisms literatūrā, 2005g. 3.-4.11,Daugavpils, ref. Neoromantisma
motīvi H.Senkeviča daiļradē.
22. XVI DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījūmi 2006g.26.-27.01, Daugavpils, ref. Польские цветы
Ю.Тувима.
23. Starptautiskā konference Поэтика малых художественных форм,2006g. 27.-29.04, Viļľa, Lietuva, ref.
Пространство в Малой Трилогии Г.Сенкевича.
24. Starptautiskā konference Rodzina i rodzinnosc w literaturze polskiej drugiej polowy 19 wieku, 2006 g. 8.-10.05,
Lodza, Polija, ref. Rodzina w powiesci K.Bujnickiego Pamietniki ksiedza Jordana (kopā ar K.Barkovsku)
25. Sanktpēterburgas un Daugavpils jauno filologu kolokvijs, 2006 g. 22.- 24.05, Daugavpils, ref. Польская
литература в журнале Карогс.
26. Starptautiskā konference Polijas un Baltijas kultūras sakari. 2006.g. 25. – 26. oktobrī, Daugavpils, ref.
Literatura polska w antologii poeziji latgalskiej „Kokle‖.
27. Starptautiskā konference Krievu dzeja: 1924.g. 2006.g. 24-25. novembrī, Daugavpils. Ref. Стихи Ю.Тувима
1924 г. в русских переводах.
DOCĒTIE KURSI:
1.Slāvu tautu literatūras vēsture
2. Poļu literatūras vēsture
3. Prozas teorija
4.Jauna Derība kā reliģijas un kultūras piemineklis
5.Vecā Derība kā reliģijas un kultūras piemineklis
6.Romantisma glezniecbas vēsture
7. Rietumi – Austrumi Eiropas pasaules ainā
8.Literatūrzinātnes pamati (polonistika)
9.Valstmacība (polonistika)
10.Poļu valodas praktikums
11.Polijas vēsture
KVALIFIKĀCIJAS CELŃANA
1. Staņēńanas Tallinas Universitāte (2000 g. aprīlis-maijs)
2. Staņēńanas Krakovas Jagellonu Universitātē (2006 g. marts- aprīlis)
3. Lekciju kursa lasīńana Silēzijas Universitāte Katovicē (2005 g. maijs)
Socrates-Erasmus apmaiľas programmas ietvaros
4. Lekciju kursa lasīńana Silēzijas Universitātē Katovicē (2006.g.marts) Socrates
Erasmus apmaiľas programmas ietvaros.
5. Lekciju kursa lasīńana Silēzijas Universitātē Katovicē (2007g. maijs) Socrates
Erasmus programmas ietvaros
6. Lekciju kursa lasīńana Belostokas Universitātē ( 2009.g. maijs) Sokrates-
Erasmus programmas ietvaros
DARBĪBA PROFESIONĀLĀS UN SABIEDRISKĀS ORGANIZĀCIJAS UN CITAS AKTIVITĀTES
DU Jauno zinātnieku konferenču Rīcības komitejas loceklis (2003., 2004.)
Konferences Telpa un laiks literatūrā un mākslā Rīcības komitejas loceklis (2002., 2003., 2004.)
Konferences Slāvu lasījūmi Rīcības komitejas Loceklis (2002.,2003.,2006.)
A.Čehova dairadei veltīta semināra Rīcības komitejas loceklis (2004.)
Konferences Polijas un Baltijas kultūras sakari Rīcības komitejas priekńsēdētājs (2005., 2006.)
IZM projekta Latgale kā kultūras pierobeţa fenomens dalībnieks (2005-2006)
IZM projekta Baltu un slāvu kultūras sakari dalībnieks (2006)
ĪPAŃI NOPELNI UN PRASMES
Krakovas Jagellonu Universitātes grants Zinātniskājām darbam (Karalienes Jadvigas
Fonda stipendija)- 2002 g. janvāris.
Kursa ES strukturālo fondu projektu vadīńana sertifikāts
28.06.2010.
318
Innas Dvoreckas dzīves un darba gājums
(CIRRICULUM VITAE)
Vārds, uzvārds INNA DVORECKA
Personas kods 060383-10205
Dzimšanas gads, vieta 1983. gada 6. marts, Daugavpils
Dzīves vieta Valkas, 5-71, Daugavpils, Latvija, LV-5417
tālr. 65441996; mob.: 26124579
Izglītība
No 2007.g. Studijas doktorantūrā – literatūrzinātne(cittautu literatūras vēsture);
2007.g. Beigusi Daugavpils Universitātes Humanitāro fakultāti un ieguvusi humanitāro zinātľu
maģistra grādu krievu filoloģijā;
2005.g. Beigusi Daugavpils Universitātes Humanitāro fakultāti un ieguvusi humanitāro
zinātľu bakalaura grādu filoloģijā (krievu filoloģija);
2001.g. Beigusi Daugavpils Krievu ģimnāziju un ieguvusi atestātu par vispārējo vidējo
izglītību;
Darba pieredze
No 2010.g. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes bakalaura studiju programmas
„Filoloģija (krievu filoloģija)‖ (prog.kods 43222) direktore;
No 2007.g. Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Krievu literatūras un kultūras
katedras asistente;
Zinātniska darbība
Kursa darbu tēmas «Тип «барышни» в раннем творчестве А.П.Чехова»;
«Система переднеязычных согласных в русском и латышском языках»;
Bakalaura darba tēma «Типология мемуарной литературы русского зарубежья». Darbs aizstāvēts
bakalaura pārbaudījumu komisijas sēdē un novērtēts ar atzīmi ―10‖ (izcili).
Maģistra darba tēma «Основные типы мемуарной прозы советского времени». Darbs aizstāvēts maģistra
pārbaudījumu komisijas sēdē un novērtēts ar atzīmi ―10‖ (izcili).
Piedalīšanās zinātniskajās konferencēs:
2010.g. VII Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs „Qui pro
quo‖, Daugavpils, 4. – 6. jūnijs. – Tēma: «Qui pro quo в эпистолярии И.
Чиннова» („Qui pro quo I.Činnova epistolārijā‖);
Starptautiskā zinātniskā konference „XV Slāvu lasījumi‖, Daugavpils, 2010.g. 19. – 21.
maijs. - Tēma: «Переписка И.В. Чиннова с А.В. Бахрахом: свобода игры»
(„I.Činnova un A.Bahraha vēstules: spēles brīvība‖);
Starptautiskā zinatniskā konference „Dialoga telpa (literatūrzinātniskais, lingvistiskais un
lingvodidaktiskais aspekti), Viļľa, 2010.g. 22. – 24. aprīlī. – Tēma: «Игра в
эпистолярном диалоге: письма И.В.Чиннова» („Spēle epistolārajā dialogā:
I.Činnova vēstules‖);
Starptautiskā jauno zinātnieku konference „Lomonosovs-2010‖. Maskava, 2010.g. 12. –
15. aprīlis. – Tēma: «Модели балтийского пространства в сознании И.В.
Чиннова: отказ от истоков» („Baltijas telpas modeļi I.Činnova izpratnē:
atteikńana no aizsākumiem‖);
319
Starptautiskā jauno filologu konference „Krievu literatūra Eiropas kontekstā‖. Varńava,
2010.g. 25. – 27. marts. – Tēma: «Заметка И.Чиннова «И невозможное
возможно»: возвращение домой... глазами туриста» (Igora Cinnova apraksts
„Un neiespējamais iespējams...‖: atgrieńanās mājās ... turista skatījumā‖);
Doktorantu festivāls. Daugavpils, 2010.g. 19. marts. –Tēma: «Игорь Чиннов – издатель
писем Г.Адамовича» (Igors Činnovs – G.Adamoviča vēstuļu izdevējs‖);
Starptautiskā zinātniskā konference: „XX Humanitārās fakultātes zinātniskie
lasījumi‖,Daugavpils, 2010.g. 28.-29.janvāris. – Tēma: «Портрет в интерьере:
роль вещи в мемуарной литературе» (Portrets interjerā: priekńmeta vieta
memuārliteratūrā‖), rīcības komitejas locekle;
2009.g. Starptautiskā zinātniskā konference „Igora Činnova lasījumi‖: «Гротески Игоря
Чиннова и Юрия Одарченко» („I.Činnova un J.Odarčenko groteskas‖),
Daugavpils, 12.12.2009; rīcības komitejas locekle;
Starptautiskā zinātniskā konference „Jūdass XIX – XX gs. Literatūrā un kultūrā‖:
«Иуда в аду: игровая вариация темы в русской лирике» („Jūdass ellē: tēmas
spēles variācija krievu lirikā‖), Daugavpils, 11.decembrī;
Zinātniskā konference „Krievu / latvieńu literatūras Rietumeiropas konteksti‖:
«Всемирная отзывчивость Игоря Чиннова» („Igora Činnova pasaules
atsaucīgums‖), Daugavpils, 27. novembrī;
Starptautiskā zinātniskā konference „No Buľina līdz Pasternakam: krievu
literatūra cittautu uztverē‖: «Русские эмигранты как вымирающий вид:
автопортрет поколения 20-30-х гг. в послевоенный период» („Krievu
emigranti kā izmiruńa ńķira: 20.-30.g. paaudzes autoportrets pēckara periodā‖),
Maskava, 17.-19.novembrī;
IX Starptautiskā Jauno filologu konference: «Структура портрета в мемуарных
очерках И.Чиннова» („Portreta struktūra I.Činnova memuāru aprakstos‖), Rīga,
4.-6.novembrī;
VI Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs:
«Ребенок в художественном мире И.Чиннова: на краю», Sanktpēterburga, 30.
maijā – 1.jūnijā;
XVI Starptautiskā zinātniskā studentu, aspirantu un jauno zinātnieku konference
„Lomonosovs-2009‖: «Попытка мемуара: об одной странности персонажной
системы мемуаров И.В.Чиннова», Maskava, 13.-17.aprīlī;
Starptautiskā jauno filologu konference „Krievu literatūra Eiropas kontekstā – III‖:
«Мемуарный сегмент в интервью Игоря Чиннова», Varńava, 26.-28.martā;
Doktorantu festivāls: «Контекстные связи мемуаров И.Чиннова», Daugavpils,
13.martā; rīcības komitejas locekle;
Starptautiskā zinātniskā konference „XIX Zinātniskie lasījumi: «Звериный след в
мемуарах Игоря Чиннова», Daugavpils, 29.-30. janvārī; rīcības komitejas
locekle;
2008.g. KI seminārs „Socreālisms kā kultūras fenomens‖: «Игра в «соцреализм», или за что
Н.Мандельштам ругает Ю.Тынянова»; Daugavpils, 12.decembrī;
Starptautiskā zinātniskā konference „Krievu dzeja: 1925.gads‖: ««Поиски героя»
Николая Тихонова: о некоторых контекстах стихотворения 1925 г.»;
Daugavpils, 4.-5.decembrī;
KLKK seminārs „A.Solņeľicins: in memoriam‖: «А.И.Солженицын: парадоксы
творчества»; Daugavpils, 6.novembrī; zinātniskās komitejas locekle;
V Jauno Sanktpēterburgas un Daugavpils humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs:
«По направлению к Мюнхгаузену: «Помещики» („Muiņnieki‖) Адолфа
Эрса»;Cēsis, 22.-24.maijā;
VIII Starptautiskā zinātniskā konference „Mākslinieciskais teksts: baltu un slāvu valodas
un literatūras sakari‖: «И.Одоевцева в сознании Чиннова», Viļľa, 17.-19.aprīlī;
II Starptautiskā jauno filologu konference „Krievu literatūra Eiropas kontekstā‖: «О двух
моделях русской эмигрантской мемуарной прозы»; Varńava, 3.-5. aprīlī;
Doktorantu festivāls: «Интервью Игоря Чиннова», Daugavpils, 28.martā; gat.
publikācijai;
320
XVIII Zinātniskie lasījumi: «Имя в лирике И.Чиннова (разрушение культурного
кода)»; Daugavpils, 24.-25. janvārī;
2007.g. Starptautiskā zinātniskā konference „S.Krņiņanovskim – 120‖: «Об одном мотиве в
творчестве С.Кржижановского и И.Чиннова»; Daugavpils, 7.-8.decembrī;
gatavojas publikācijai;
Zinātniskais seminārs „Jūras semiotika Eiropas kultūra: «Море в мемуарной
прозе:Вс.Рождествнский, К.Паустовский»; Daugavpils, 15.septembrī;
IV Sanktpēterburgas un Daugavpils jauno humanitāro zinātľu pētnieku kolokvijs «Чужие
и чужое: рецепция и рефлексия»: «Даугавпилс глазами И.Эренбурга»;
Sanktpēterburga, 31.maijā – 3.jūnijā;
Daugavpils Universitātes 49. Jauno zinātnieku konference: «Мемуары Е.Шварца
„Телефонная книжка‖: „человек как явление‖»; Daugavpils, 2. – 3.maijā;
2006.g. Daugavpils Universitātes 48. Jauno zinātnieku konference: «Н.Берберова и И.Эренбург:
структура мемуарного текста»; Daugavpils, 27. – 28.aprīlī;
Starptautiskā zinātniskā konference „Kirila un Mefodija lasījumi‖: «Мемуары генерала
Деникина»; Daugavpils, 12.maijā;
N.Ļeskova 175. dzimńanas dienai veltīts seminārs: «„Железная воля‖ Н.Лескова»;
Daugavpils, 16.februārī;
2004.g. Daugavpils Universitātes 46. Jauno zinātnieku konference: «Аллофоническая
структура зубных согласных в русском и латышском языках»; Daugavpils,
21. – 22.maijā;
2003.g. Studentu konference «Настаўнiкi Латгалii: гiсторыя i сучастнасць»: «Паўлiна
Мядзѐлка»; Daugavpils, maijā;
Daugavpils Universitātes 45. Jauno zinātnieku konference: «―Внутренний‖
портрет и круг интересов чеховской „барышни‖»; «Тематический диапазон
диалектной лексики (по данным зимней экспедиции в п.Малту)»;
Daugavpils, 6. – 8.maijā;
Studentu konference ―Eiropas kultūra: jaunais skatījums‖: «Типы и
композиционные варианты георгиевских икон»; «Портрет «барышни» в
ранней прозе А.П.Чехова»; Daugavpils, 18. – 19.februārī;
2002.g. Studentu konference ―Eiropas kultūra: jaunais skatījums‖: «Мифопоэтика цикла
стихов К.Бальмонта «Злые чары»; Daugavpils, 15. – 16.februārī.
Publikācijas:
1. Дворецкая И. Мемуарный сегмент в интервью Игоря Чиннова // Русская литература в европейском
контексте – III. Warszawa, 2010. 213 – 222 s.
2. Дворецкая И. Интервью как жанр эго-словесности // Philologica. Daugavpils, 2010. № 22. 181. – 190.
lpp.
3. Дворецкая И. Звериный след в мемуарах Игоря Чиннова // Philologica. Daugavpils, 2010. № 22. 191. –
207. lpp.
4. Дворецкая И.А. Модели балтийского пространства в сознании И.В. Чиннова: отказ от истоков //
Материалы XVII Международной научной конференции студентов, аспиранотв и молодых ученых
«Ломоносов». Москва, 2010. С. 617 – 619.
5. Дворецкая И. А. Об одной универсалии художественного мира Игоря Чиннова // Humanitāro Zinātľu
Vēstnesis. 2009. № 16. 37. – 49. lpp.
6. Дворецкая И. По направлению к Мюнхгаузену: «Помещики» А. Эрса // Minhauzens un
minhauzeniāde. Daugavpils, 2009. 64. – 76. lpp.
7. Дворецкая И.А. Попытка мемуара: об одной странности персонажной системы мемуаров
И.В.Чиннова // Материалы XVI Международной научной конференции студентов, аспирантов и
молодых ученых «Ломоносов». Москва, 2009. С. 518 – 520.
8. Дворецкая И. О двух моделях русской эмигрантской мемуарной прозы // Русская литература в
европейском контексте – II. Warszawa, 2009. С. 189 – 197.
9. Дворецкая И. Об одном парадоксе литературной мемуаристики советского периода // In memoriam:
Иосиф Васильевич Трофимов. Даугавпилс, 2009. С. 231 – 240.
321
10. Дворецкая И. Антропонимы в лирике И.Чиннова: разрушение культурного кода // Kultūras studijas:
Personvārds kultūrā. Daugavpils, 2009. 306. – 316. lpp.
11. Дворецкая И. Ирина Одоевцева в сознании И.Чиннова // Meninis tekstas: Suvokimas. Analize.
Interpretacija. Nr. 6(1).Vilnius,2008. C. 231-238.
12. Дворецкая И. Научная конференция «С.Д.Кржижановскому-120», 7-8 декабря 2007 г., Даугавпилс //
Общество. Среда. Развитие. № 1 (6). 2008. С. 202-205.
13. Дворецкая И. Исследователям «латвийского текста» посвящается / Humanitāro Zinātľu Vēstnesis. №
14. 2008. 117.-119.lpp
14. Дворецкая И.А. Национальная идея в мемуарах А.И.Деникина «Очерки русской смуты» / Кирилло-
Мефодиевские чтения – I. Даугавпилс, 2006. C. 168 – 177.
Zinātniskie krājumi (piedalīšanās krājumu sagatavošanas procesā):
Consortium omnis vitae: Сборник статей к 70-летию профессора Ф.П. Федорова / Red. A. Stankeviča, S.
Ńvarcbands. Daugavpils, 2009. - korektore
Славянские чтения VII / Red. A. Stankeviča. Daugavpils, 2009. - korektore
Федоров Ф. П. Лиры голос вдохновенный. Фрагменты. Daugavpils, 2009. – korektore
Humanitāro Zinātľu Vēstnesis. 2009, 2010. Nr. 15, Nr. 16, Nr.17. – krievu tekstu rediģētāja
In memoriam: Иосиф Васильевич Трофимов / Red. A. Ľeminuńčijs. Daugavpils, 2009. – korektore
Kultūras studijas: Personvārds kultūrā / Galv. red. A. Stańulāne. Daugavpils, 2009. – korektore (krievu val.)
Činnova krājums – II / Red. A. Stankeviča. Daugavpils, 2008. – korektore
Добычинский сборник – 6 / Red. A. Belousovs, A. Stankeviča. Daugavpils, 2008. – korektore
Русская поэзия: 1923 – 1924 / Red. A. Stankeviča. Daugavpils, 2008. - korektore
Dalība projektos:
2009. – 2010.g – ESF projekta „Atbalsts Daugavpils Universitātes doktora studiju īstenońanai‖ (vienońanās
Nr. 2009/ 0140/ 1DP/ 1.1.2.1.2/09/IPIA/VIAA/015) dalībniece
Stipendijas un apbalvojumi:
2010.g. – Maskavas Valsts Universitātes dekāna goda grāmata par labāko referātu apakńsekcijā „Krievu
emigrācijas literatūra‖
2009.g. – Maskavas Valsts Universitātes rektora diploms par labāko referātu sekcijā „Filoloģija‖;
Maskavas Valsts Universitātes Filoloģiskās fakultātes dekāna diploms par labāko referātu
apakńsekcijā „XX – XXI gs. krievu literatūra‖
2002.g. – 2007.g. – Maskavas mēra stipendija
Iemaľas un prasmes:
krievu valoda – pilnā apjomā
latvieńu valoda –augstākā līmenī
angļu valoda –vidējā līmenī
20.06. 2010. Inna Dvorecka
322
ELVĪRAS ISAJEVAS dzīves un darba gājums
(curriculum vitae)
I. VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
ELVĪRA ISAJEVA
241268 – 10209
dzimusi 1968.gada 24.decembrī, dzīvo Dzelzceļa ielā 16 – 18, Daugavpilī, LV-5403
tālr. 26895164; e-mail: [email protected]
VALODAS PRASMES
krievu valoda – pilnā apjomā, latvieńu valoda – treńā pakāpē, angļu valoda – pamatlīmenī
IZGLĪTĪBA UN ZINĀTNISKIE GRĀDI
doktorantūra 2003.g. – 2005.g. DU, Humanitārā fakultāte
eksternāts 1998.g. – 1999.g DPU, Pedagoģijas un psiholoģijas pirmsskolas fakultāte, sākumskolas
skolotāja
maģistrantūra 1994.g. – 1996.g. DPU, Humanitārā fakultāte, filoloģijas maģistrs (mg. philol.)
augstākā 1986.g. – 1991.g. DPI, Filoloģijas fakultāte, vsk. krievu valodas un literatūras,
l l latvieńu valodas skolotāja
vidējā 1976.g. – 1986.g. Daugavpils 3. vidusskola
NODARBOŠANĀS
2007.g. – Slāvu valodniecības katedra, asistente Daugavpils universitāte, Humanitārā fakultāte,
Vienības ielā 13, LV – 5403
2002.g. – ārńtata metodiķe LR IZM ISEC
2001.g. – 2007.g. Metodiķe Daugavpils Izglītības pārvalde,
Saules ielā 7, LV – 5403
1995.g. – 2001.g. direktores vietniece mācību darbā Daugavpils Saskaľas pamatskola,
Institūta ielā 1/3, LV-5407;
1990.g. – 2007.g. Sākumskolas, krievu valodas (kā
sveńvalodas) skolotāja
Daugavpils Saskaľas pamatskola,
Saules ielā 7, LV – 5403
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (par pēdējiem 6 gadiem)
PUBLIKĀCIJU SKAITS VALODNIECĪBĀ:
raksti zinātniskajos ņurnālos un rakstu krājumos - 16
mācību līdzekļi - 6
citas publikācijas - 3
LĪGUMDARBI
Apgāds ZVAIGZNE ABC līgumdarbu izpildītāja (krievu valodas kā sveńvalodas mācību komplekti
―Слово‖). 2006-2011.gg. (līdzautores – G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
PIEDALĪŠANĀS PROJEKTOS (par pēdējiem 6 gadiem)
Projekta ―Piedalīńanās III Krievu valodas pētnieku starptautiskajā kongresā Krievu valoda: vēsturiskais
liktenis un mūsdienas‖ (M.Lomonosova MVU, Maskava; Valsts Kultūrkapitāla fonda un LZP atbalsts)
dalībniece (20. – 23. 03. 2007.g.).
Projekta „Pedagogu tālākizglītības metodiskā tīkla nodrońinājuma izveide‖ (VIKNVA) dalībniece (2006.g.
– 2008.g.)
PUBLIKĀCIJU SARAKSTS (par pēdējiem 6 gadiem)
1. Русский язык как иностранный в Латвии: лингвокультурологический аспект школьного курса//
Русское слово в мировой культуре: Санкт-Петербург. – 2003.
2. К вопросу о семантических аномалиях при переводе слова с русского языка на латышский язык
//Lingvistiskas didaktikas problēmas: Daugavpils. – 2003.
3. Советизмы в современном русском и латышском языках (на материале современных
лексикографических изданиях) // Valoda daņādu kultūru kontekstā: Daugavpils. – 2004.
323
4. Целители в русском и латышском языках (на материале современных лексикографических
изданиях) // Czlowiek. Ńwiadomońč. Komunikacja. Internet.: Warszawa. – 2004.
5. Отражение культурных знаний в лексикографической практике (на материале двуязычных словарей)
// Valoda daņādu kultūru kontekstā: Daugavpils. – 2005.
6. Lingvistiskā terminoloģija divvalodīgajās vārdnīcās // Zinātnes valoda: Rīga. – 2005.
7. Отражение специфики русского и латышского языков в современных лексикографических изданиях
// Valoda daņādu kultūru kontekstā: Daugavpils. – 2006.
8. ЧЕЛОВЕК и ДОМ в языковом сознании русских и латышей (на материале ассоциативных словарей)
// ACTA ALBARUTHENICA, ROSSICA, POLONICA: Вiцебск: Выдавецтва УА «ВДУ iмя П.М.
Машэрова». – 2006.
9. Современные русские Латвии сквозь призму языка // Русский язык : исторические судьбы и
современность. Труды и материалы Ш Международного конгресса исследователей русского языка.
Москва, МГУ. 20-23 марта 2007 г. Москва: МАКС Пресс.
10. Ассоциативное поле концепта «ЗАКОН / LIKUMS» как отражение фрагмента языкового сознания
русских и латышей (на материале свободного ассоциативного эксперимента) // Вопросы славянской
филологии. XY. Timişoara: Editura Universităţii de Vest. – 2007.
11. Ассоциативное поле концепта ДЕНЬГИ (на материале ассоциативного эксперимента) // Valoda
daņādu kultūru kontekstā: Daugavpils. – 2007.
12. О некоторых недостатках двуязычных лексикографических изданий Латвии. // Humanitariniai mokslai
naujojoje Europoje. Humanities in Europe. Mokslas ir visuomenè – State and Society. Kaunas. – 2007.
13. Я / ES в языковом сознании молодѐжи Латгалии // Latgale kā kultūras pierobeņa: Daugavpils. – 2008.
14. Языковое представление эмотивных концептов в русском и латышском языках// Valoda daņādu
kultūru kontekstā: Daugavpils. – 2008.
15. Я/Es в языковом сознании молодѐжи Латгалии. Latgale kā kultūras pierobeţa. Daugavpils: Daugavpils
Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule‖, 2008. Lpp. 472-478 (ISBN 978-9984-14-380-4).
16. Ассоциативное поле концепта ЗАКОН/LIKUMS как отражение фрагмента языкового
сознания русских и латышей (на материале свободного ассоциативного эксперимента).
Вопросы славянской филологии. XY. Timişoara: Editura Universităţii de Vest, 2007. Lpp.
355-365 (ISSN 1453-763X)
17. О некоторых недостатках двуязычных лексикографических изданий Латвии.
Humanitariniai mokslai naujojoje Europoje. Mokslas ir visuomenè. Kaunas: Vytauto
Didņiojo Universitetas, 2007. Lpp.63-68 (ISBN 978-9955-12-290-6).
18. Языковое представление эмотивных концептов в русском и латышском языках. Valoda–2008. Valoda
daţādu kultūru kontekstā. Daugavpils: „Saule‖: 2008., lpp. 233-240. ISBN 978-9984-14-412-2.
PIEDALĪŠANĀS STARPTAUTISKĀS ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS
1. 2003.g. X MAPRYAL starptautiskais Kongress ―Krievu vārds pasaules kultūrā‖ Referāts ―Русский язык
как иностранный в Латвии: лингвокультурологический аспект школьного курса‖.
2. 2004.g. 2. starptautiskā konference ―Krievu valoda Eiropas un pasaules valodu un kultūru telpā: Człowiek.
Šwiadomość. Komunikacija. Internet.‖ Varńavas Universitāte (Polija). Referāts ― Целители в русском и
латышском языках (на материале современных лексикографических изданиях)‖.
3. 2005.g. Starptautiskā konference ―Humanities in New Europe‖. Vytautas Magnus University, Kaunas
(Lietuva). Referāts ― О некоторых недостатках двуязычных лексикографических изданий Латвии‖.
4. 2006.g. Starptautiskā konference ―Baltkrievu-krievu-poļu sastatāmā valodniecība, literatūrzinātne,
kulturoloģija‖. Vitebskas Valsts Universitāte (Baltkrievija). Referāts ―ЧЕЛОВЕК и ДОМ в языковом
сознании русских и латышей (на материале ассоциативных словарей)‖.
5. 2007. g. Ш Starptautiskais krievu valodas pētnieku Kongress Русский язык: исторические судьбы и
современность. Referāts «Современные русские Латвии сквозь призму языка».
6. 2008.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Mūsdienu dialektoloģijas aktuālās problēmas‖. Referāts
„Hекодифицированная лексика в городской речи молодѐжи Dаугавпилса‖.
7. 2009.g. XIV starptautiskā zinātniskā konference Slāvu lasījumi. Referāts „Путь-дорога или дорога,
путь?‖.
8. 2009.g. Starptautiskais zinātniskais seminārs „Reģionālā un sociālā dialektoloģija‖ „Аксиологические
особенности концепта дорога в русском и латышском языках (на материале ассоциативного
эксперимента)‖.
9. 2009.g. Starptautiskais zinātniskais simpozijs Slāvu valodas un kultūras mūsdienu pasaulē. Referāts „Что
такое хорошо и что такое плохо в языковом сознании русской молодѐжи Латгалии (на материале
ассоциативного эксперимента)‖.
324
PIEDALĪŠANĀS ZINĀTNISKĀS KONFERENCĒS
2003.g. - 2009.g.. DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījumi (Daugavpils).
III. PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA (par pēdējiem 6 gadiem)
DOCĒTIE STUDIJU KURSI:
MKLV sintakse (1 KP)
MKLV morfoloģija (1 KP)
Ievads valodniecībā (2 KP)
Valodniecības pamati (2 KP)
Dzimtās valodas teorētiskie pamati (1 KP)
Sociolingvistika (2 KP)
Krievu valoda kā sveńvaloda (2 KP)
Lasīńanas attīstības mācību metodika (2 KP)
MDSA Leksikogrāfija (2 KP)
SAGATAVOTIE MĀCĪBU LĪDZEKĻI:
1) 2006.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai. 6. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 200 lpр.
(Līdzautores – G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
2) 2006.g. «Слово». Krievu valodas darba burtnīca. 6. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 112 lpр. (Līdzautores –
G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
3) 2007.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai. 7. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 150 lpр.
(Līdzautores – G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
4) 2007.g. «Слово 2». Krievu valodas darba burtnīca. 7. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 106 lpp. (Līdzautores
– G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
5) 2009.g. «Слово». Krievu valodas mācību grāmata pamatskolai. 8. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 180 lpp.
(Līdzautores – G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
6) 2009.g. «Слово». Krievu valodas darba burtnīca. 8. klasei. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 80 lpp. (Līdzautores –
G. Pitkeviča, N. Trofimova, A. Ńmeisa).
7) 2009.g. «Слово». Grāmata skolotājiem. Apgāds Zvaigzne ABC, Rīga, 30 lpp. (Līdzautore – N. Trofimova).
IV. ORGANIZATORISKAIS DARBS
No 2008.g. – Profesionālās pilnveides programmas vadītāja:
– „Skolēnu izziņas aktivitāti, patstāvību un radošumu veicinoša mācību procesa īstenošana mazākumtautību
(krievu) valodā vispārējā izglītībā‖;
– ―Skolēnu izziņas aktivitāti, patstāvību un radošumu veicinoša mācību procesa īstenošana krievu valodā
(svešvaloda) vispārējā izglītībā‖.
Līdz 2013.g. – Pedagogu tālākizglītības eksperts, sertifikāts.
2010.g. 20 jūnijā
325
GAĻINAS SIRICAS
dzīves un darba gājums (curriculum vitae)
I.VISPĀRĪGĀS ZIĽAS
GAĻINA SIRICA
dzimusi 1955.gada 4.jūlijā, Krāslavā, dzīvo 18.Novembra ielā 23–1, Daugavpilī, LV-5403
tālr.: 654 – 25749, e-mail: [email protected]
VALODU PRASMES
krievu valoda, latvieńu valoda, vācu valoda;
angļu valoda, poļu valoda – pamatlīmenī.
IZGLĪTĪBA UN ZINĀTNISKIE GRĀDI
1992 nostrificēta DPU Promocijas padomē – Dr.philol.
1986 Filoloģijas zinātľu kandidāte – disertācija «Portretu valoda Ļ.Tolstoja romānos ―Karń un miers‖ un
―Augńāmcelńanās‖»
1982 – 1986 aspirantūra Pedagoģijas zinātľu akadēmijas Zinātniskās pētniecības institūtā ―Krievu valodas
mācīńana nacionālajā skolā‖ (Maskava)
1972 – 1977 augstākā, ar izcilību – Daugavpils Pedagoģiskais institūts, Filoloģijas fakultāte
1972 vidējā, Krāslavas 2. vidusskola
DARBA PIEREDZE
2007 – asociētā profesore Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Slāvu valodniecības katedrā
1992 – 2007 docente Daugavpils Universitātes Humanitārās fakultātes Vispārīgās un krievu valodniecības katedrā
(tagad Slāvu valodniecības katedra), Vienības ielā 13, LV – 5407
1986 – 1992 vecākā pasniedzēja Daugavpils Pedagoģiskā institūta Filoloģijas (tagad DU Humanitārās) fakultātes
Krievu valodas katedrā
1980 – 1982 pasniedzēja Daugavpils Pedagoģiskā institūta Filoloģijas (tagad DU Humanitārās) fakultātes Krievu
valodas katedrā
1977 – 1980 skolotāja Tukuma 2. vidusskolā
II. ZINĀTNISKĀ DARBĪBA UN PUBLIKĀCIJAS (par pēdējiem 6 gadiem):
raksti zinātniskajos ţurnālos un rakstu krājumos
1. Мифологема камень в системе языка и текста // Valoda –2003, «Valoda daņādu kultūru kontekstā‖,
Humanitārās fakultātes ХIII zinātniskie lasījumi. – Daugavpils, 2003, 380. – 387. lpp.
2. Интенсификаторы семантики в языковой картине мира (на материале романов Ф.Достоевского) //
Filoloģija. Pasaulio vaizdas kalboja ir tekste.- Ńiauliu universitetas, 2003, 168.- 173. lpp.
3. О специфике функционирования слов с внутренней формой в художественном тексте // Filologija. Teksto
lingvistika ir poetika. VŃJ Ńiauliu universiteto leidykla 2004. № 9 66. – 70. lpp.
4. Непереводимое в переводах (стихотворение Ф.Тютчева «Умом Россию не понять…») // Valoda – 2004.
Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums. Humanitārās fakultātes XIV zinātniskie lasījumi. –
Daugavpils, Saule 2004, 284. –291. lpp.
5. О специфике семантики мифологем // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и
материалы Международного конгресса исследователей русского языка в МГУ.- Москва, МГУ, 2004, 145. –
146. lpp.
6. Лингвокультурологический аспект семантики слов с внутренней формой. Filologija. Pasaulio vaizdas
kalboje. - VŃJ Ńiauliu universiteto leidykla 2005. № 10 130. – 135. lpp.
7. Семантика интертекстем в оригинале и переводе // Valoda – 2005. Valoda daņādu kultūru kontekstā.
Zinātnisko rakstu krājums ХV. Humanitārās fakultātes XV zinātniskie lasījumi. – Daugavpils Universitātes
izdevniecība ―Saule‖, 314. – 321. lpp.
8. Концепт нечто в системе языка и текста // Acta albaruthenica, roccica, polonica. VII мiжнародная
навуковая канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства, литаратуразнаўства,
культуралогия‖: Зборнк навуковых артыкулаў / Пад агульнай рэд. Г.М.Мезенка. – Вiцебск: Выдавецтва УА
„ВДУ iмя П.М.Машэрава―, 2006, 276. – 278. lpp.
9. К проблеме перевода художественного концепта: концепт дом // Humaniora. Lingua Russica.Труды по
русской и славянской филологии. Лингвистика IХ. Взаимодействие языков и языковых единиц.Отв.
ред.И.П.Кюльмоя. Тарту, 2006, 271. – 283. lpp.
10. Сильные позиции текста в аспекте переводческих трансформаций // Latvijas universitātes raksti.
707.sējums. Valodniecība: Slāvistikas tradīcijas Baltijā, Rīga: LU 2006, 39 – 45 lpp.
326
11. Концепт джентьмен в авторской картине мира // Словоупотребление и стиль писателя. Межвузовский
сборник./ Под ред. Д.М.Поцепни. Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2006, 67. – 76. lpp.
12. Мифологема сеть в сопоставительном аспекте // Valoda – 2006. Valoda daņādu kultūru kontekstā.
Zinātnisko rakstu krājums ХVI. Humanitārās fakultātes XVI zinātniskie lasījumi.- Daugavpils Universitātes
Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 322. – 329. lpp.
13. К вопросу о формировании аксиологической характеристики концепта // Русский язык: исторические
судьбы и современность. Труды и материалы Международного конгресса исследователей русского языка в
МГУ.- Москва, МАКС Пресс, 2007, 508. lpp.
14. Проблемы понимания инокультурного текста: лингвокультурологические лакуны // Research papers.
International Nordic-Baltic conference of the World Federation of Language Teacher Associations ―Innovations in
Language Teaching and Learning in the Multicultural Contex‖. Rīga, Latvija, 15 –16 June, 2007. Rīgā: Izglītības
soli, 2007, 207. – 217. lpp.
15. Лексика цветообозначений как лингвокультурный феномен // UN OM, UN SIMBOL, In honorem magistri
Ivan Evseev. Editura CRLR Bucuresti, 2007, 568. – 578. lpp. Zinātnisko rakstu krājums. Timińoaras universitāte.
Rumānija.
16. Структура художественного концепта в оригинале и переводе // Дни русского языка в Латвии.
Материалы конференций и семинаров. Москва, 2007, 70. – 74. lpp
17. Концепт кружение в русской языковой и концептуальной картинах мира // Filologija. - VŃJ Ńiauliu
universiteto leidykla 2007, № 12, 123. – 131. lpp.
18. О национально-культурной специфике концепта // Valoda – 2007. Valoda daņādu kultūru kontekstā.
Zinātnisko rakstu krājums ХVII. Humanitārās fakultātes XVII zinātniskie lasījumi.- Daugavpils Universitātes
Akadēmiskais apgāds ―Saule‖, 373. – 380. lpp.
19. Лексика оттеночной цветовой гаммы: этимология и семантика // Latvijas universitātes raksti. 720.sējums.
Valodniecība: Studia etymologica germano – balto - slavica, Rīga: LU 2007, 92. – 99. lpp.
20. Лингвокультурологический потенциал топонима Даугава // Latgale kā kultūras pierobeņa. Daugavpils:
Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule―, 2008, 375. – 385. lpp.
21. О роли поэтического дискурса в моделировании концепта // Valoda – 2008. Valoda daņādu kultūru
kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums ХVIII. Humanitārās fakultātes XVIII zinātniskie lasījumi.- Daugavpils
Universitātes Akadēmiskais apgāds―Saule‖, 2008, 296. - 304. lpp.
22. Семантическое поле эмотивности в художественном тексте // Функциональная семантика языка,
семиотика знаковых систем и методы их изучения". Материалы международной конференции, Москва,16-17
апреля 2009 г. I I Новиковские чтения. - М., РУДН, 2009, 555.-559. lpp.
23. Семантика невыразимого как этнокультурный феномен // Международный научный симпозиум
«Славянские языки и культуры в современном мире». Труды и материалы. М., МАКС Пресс, 2009, 294. –
295. lpp.
24. Г.Сырица К вопросу об этнокультурной специфике эмоциональных концептов// Filologija. - VŃJ
Ńiauliu universiteto leidykla 2009, № 14,ISSN 1392-561Х, 120. – 128. lpp.
25. Лексикографическое описание эмотивной лексики // Славянские чтения VII.Daugavpils Universitātes
Akadēmiskais apgāds ―Saule‖ 2009 182. – 188. lpp.
26. Вербализация концепта терпение/Geduld в русской и немецкой лингвокультурах. Valoda – 2009.
Valoda daņādu kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums ХIХ. Daugavpils: Humanitārās fakultātes XVIII
zinātniskie lasījumi.- Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds―Saule‖, 2009, 380. – 386. lpp.
27. К вопросу об амбивалентности концептов // Международный научный симпозиум «Славянские
языки и культуры в современном мире». Труды и материалы. М., МАКС Пресс, 2010, 315 - 316. lpp.
mācību līdzekļi
1. Аршином общим не измерить… Словарь-комментарий архаичной лексики в художественных
произведениях 19 века. Mācību līdzeklis.- Daugavpils, Saule, 2003, 260 lpp.
2. От текста к слову. Mācību līdzeklis.- Daugavpils: Saule, 2005, 295 lpp.
3. Филологический анализ художественного текста. Учебное пособие. - М.: Флинта: Наука, 2005, 344 lpp.
monogrāfija
Поэтика портрета в романах Ф.М.Достоевского. - М.: Гнозис, 2007,407 lpp.
konferenču tēzes
1. К вопросу об этнокультурной специфике эмоциональных концептов // V Tarptautines konferencijos
―Pasaulio vaizdas kalboje‖ Programa ir praneńimu santraukos.- Ńiauliai 2008, 116. – 117. lpp.
327
2. Сопоставительный анализ явлений природы в языке и дискурсе // Тезисы докладов Международной
научной конференции «Язык и дискурс в статике и динамике», Минский государственный лингвистический
университет /редкол.З.А.Харитончик (отв. ред.) и др. - Минск: МГЛУ, 2008, 46. – 48. lpp.
piedalīšanās starptautiskās zinātniskās konferencēs
1. 2003.g. – 2009.g. DU Humanitārās fakultātes zinātniskie lasījumi (Daugavpils)
2. Starptautisks zinātnisks seminārs ―Slāvistikas tradīcijas Baltijā‖, 2003.gada 12. – 13. decembris, Rīga.
3. Tarptautines mokslines konferencijos ―Tekstas: Lingvistika ir poetika‖, 2003. gada 13. – 14. novembris,
Ńiauliai.
4. Tarptautines koferencijos ―Pasaulio vaizdas kalboje‖ 2004. gada 7. –8. oktobris, Ńiauliai.
5. Starptautiskā zinātniskā konference ―Tulkojums kā kultūru dialogs‖ 2004. gada 2.-3. decembris, Daugavpils.
6. Tarptautines mokslines konferencijos ―Tekstas: Lingvistika ir poetika 14‖, 2005. gada 17. novembris, Ńiauliai,
Lietuva.
7. Starptautiskā zinātniskā konference «Взаимодействие языков и языковых единиц», 2005. gada 23. – 25.
augusts, Tartu, Estonija.
8. Starptautiskā zinātniskā konference Acta albaruthenica, roccica, polonica. VII мiжнародная навуковая
канферэнцыя «Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства, литаратуразнаўства,
культуралогия‖, 2006. gada 25. – 27.aprīlis, Vitebskа, Baltkrievija.
9. Tarptautines mokslines konferencijos ―Pasaulio vaizdas kalboje‖, 2006. gada 12.-13. oktobris, Ńiauliai, Lietuva.
10. Starptautiskā zinātniskā konference ―Дни русского языка в Латвии‖ 2007. g. 5. – 9. oktobris, Daugavpils.
11. Latgales kongress ― Latgale kā kultūras pierobeņa, ‖2007. g. 12.-14. novembris, Daugavpils.
12. Starptautiskā konference «Valoda pasaulē, pasaule valodā un literatūrā‖, 2007. g. 14.-15.decembris,Rīga.
13. Starptautiskā zinātniskā konference ―Slāvu lasījumi», 2008. g. 16. – 18. maijs, Daugavpils.
14. Starptautiskā konference ―Polijas un Baltijas kultūras sakari. Polsko-bałtyckie związki kulturowe‖, 2008.g. 17.-
18.oktobris, Daugavpils.
15. V Tarptautines mokslines konferencijos ―Pasaulio vaizdas kalboje‖, 2008. g. 23.-24. oktobris, Ńiauliai, Lietuva.
16. Starptautisks zinātniskais simpozijs «Slāvu valodas un kultūras mūsdienu pasaulē‖, 2009.g. 24.-26. marts,
Maskava, Krievija.
17. Starptautisks zinātniskais seminārs „Reģionālā un sociālā dialektoloģija‖ 2009.g. 24.aprīlis, Daugavpils.
18. Starptautiskā zinātniskā konference „Kultūru dialogs: krievu literatūra latvieńu tulkojumos‖ 2009.g. 8. maijs,
Daugavpils.
19. Starptautiskā zinātniskā konference ―Slāvu lasījumi», 2009. g. 20. – 22. maijs, Daugavpils.
20. Starptautiskā konference ―Polijas un Baltijas kultūras sakari. Polsko- bałtyckie związki kulturowe‖, 2009.g.
22.-23.oktobris, Daugavpils.
21. III Международный форум русистов стран СНГ и Балтии, 2009.g. 7.-8. decembris, Minska.
22. Starptautiskā zinātniskā konference ―Slāvu lasījumi», 2010. g. 19. – 21. maijs, Daugavpils.
promocijas darbu vadīšana un recenzēšana
2005 g. - A.Oreńľikova «Koncepts ozols latvieńu un krievu valodā: lingvokognitīvais aspekts»
2007.g. Ņ.Bormanes promocijas darba ―Antroponīmi literārā teksta tulkojumā (A.Puńkina daiļrade latvieńu un vācu
valodā)― kopsavilkuma recenzente, salīdzināmās un sastatāmās valodniecības apakńnozare, Latvijas Universitātes
Filoloģijas fakultāte
2009.g. J.Maķejevas promocijas darba «Заимствованная лексика западноевропейского происхождения в языке
А.С.Пушкина» kopsavilkuma recenzente, krievu valodas apakńnozare, Niņegorodskas Universitātes Filoloģijas
fakultāte, Krievija.
2010. I.Urbanovičas promocijas darba «Индивидуально-авторские лексические и фразеологические единицы в
художественной прозе Фазиля Искандера: структурно-семантический и функциональный аспекты»
kopsavilkuma recenzente, krievu valodas apakńnozare, Baltkrievijas Valsts universitāte, Minska.
2010. N.Aļeksandrovočas promocijas darba «Концептосфера художественного произведения в оригинале и
переводе (на материале романа Ф.С.Фицджеральда «Великий Гэтсби»)» kopsavilkuma recenzente, salīdzināmi
vēsturiskās, tipoloģiskās un sastatāmās valodnicības apakńnozare, Volgogradas Valsts pedagoģiska universitāte,
Krievija.
Līgumdarbi
2004. – 2005.g. - mācību grāmatu apgāds ―Flinta‖ Maskava, Krievija: ―Филологический анализ
художественного текста―. Mācību līdzeklis - izpildītāja
328
Projekti
2004.g. Tulkojums kā kultūru dialogs. Struktūrvienība ―Komparatīvistikas institūts‖ (projekta vadītāja Dr. philol.,
asoc.prof. S.Murāne) – dalībniece
Programmas
Tālākizglītības studiju programma ―Krievu valodas kā sveńvalodas skolotājs‖ (programmas vadītāja Dr. ped., doc.
N.Trofimova) – dalībniece
III.PEDAGOĢISKĀ DARBĪBA
Vadītie maģistra darbi: 11 darbi
Vadītie bakalaura darbi: 11 darbi
Docētie studiju kursi:
Bakalaura studiju programma: MKLV leksikoloģija, praktiskā retorika, teksta rediģēńana, vārds un frazeoloģisms
estētiskā aspektā, daiļliteratūras teksta lingvistiskā analīze, daiļliteratūras teksta lingvistiskais komentārs,
lingvopoētika, teksta lingvistika, runas kultūra.
Maģistra studiju programma: teksta teorija, leksiskās semantikas problēmas, teksta analīzes metodoloģija,
lingvokulturoloģija, sastatāmā lingvokulturoloģija, krievu frazeoloģija, ievads kognitīvajā lingvistikā.
Doktorantūras studiju programma: daiļliteratūras teksta sastatāmās analīzes principi
Izstrādātie studiju kursi:
Bakalaura studiju programma - MKLV leksikoloģija, teksta lingvistika, teksta rediģēńana, leksikogrāfija,
leksikoloģijas aktuālās problēmas, vārds un frazeoloģisms estētiskā aspektā, praktiskā retorika, daiļliteratūras teksta
lingvistiskā analīze, daiļliteratūras teksta lingvistiskais komentārs, lingvopoētika, runas kultūra, krievu valodas
praktiskais kurss (1.līmenis)
Maģistra studiju programma: teksta teorija, leksiskās semantikas problēmas, konteksta semantika, teksta analīzes
metodoloģija, krievu frazeoloģija, lingvokulturoloģija, sastatāmā lingvokulturoloģija, ievads kognitīvajā lingvistikā
Doktorantūras studiju programma: teksta sastatāmās analīzes principi
2.līmeľa profesionālās augstākās izglītības studiju programma ―Tulkotājs‖: teksta teorija
Lekcijas skolās, ārzemju augstskolās un pētniecības iestādēs (par pēdējiem 6 gadiem):
2004. g. - 2006. g. ―Daiļliteratūras teksta lingvistiskā analīze‖, ―Teksta teorija‖,―Retorika un runas kultūra‖ –
skolotāju profesionālās pilnveides kursi (Ludzā, Daugavpilī, Krāslavā, Rēzeknē)
2008.g. ―Teksta lingvistiskās analīzes aspekti‖- Daugavpils Universitātes skolotāju talākizglītības programma
―Skolēnu izziľas aktivitāti, patstāvību un radońumu veicinońa mācību procesa īstenońana mazākumtautību (krievu)
valodā vispārējā izglītībā‖ Rīgā
Citas aktivitātes
2007.g. Piedalīńanās Latvijas Republikas Izglītības un zinātnes ministrijas Izglītības satura un eksaminācijas centra
tālākizglītības programmā ―Valsts izglītības standartiem atbilstońas mācību literatūras veidońana un izvērtēńana‖.
Apliecība NR 9014320040-1034-91.
2007. g. Profesionālās pilnveides kursi ―Krievu valodas un literatūras pasniegńanas metodikas jautājumi‖
Daugavpils Universitātē un Maskavas Valsts universitātes Starptautiskās izglītības centrā. Sertifikāts.
IV. ORGANIZATORISKAIS DARBS
zinātnisko un metodisko darbu recenzente,
atbildīgā par zinātnisko darbu ar studentiem
17.06.2010. G. Sirica
329
MAIJAS BURIMAS dzīves un darba gājums
(CURRICULUM VITAE)
MAIJA BURIMA dzimusi 1971. gada 10. martā,
dzīvo Imantas ielā 9-7, LV - 5401, Daugavpilī
darbā: Vienības ielā 13 - 318, Daugavpils, LV-5407
e - pasts: [email protected]; mob.t. 29789096
IZGLĪTĪBA,
ZINĀTNISKIE GRĀDI:
2002 Filoloģijas doktora grāds literatūrzinātnes nozarē salīdzināmās literatūrzinātnes
apakńnozarē. Promocijas darba tēma: K.Hamsuna un J.Akuratera prozas mākslinieciskā
pasaule: sastatāmais raksturojums.
2001 DU akadēmiskā izziľa par doktorantūras studiju programmas apgūńanu literatūrzinātnes
nozares salīdzināmās literatūrzinātnes apakńnozares doktorantūrā
2001 Oslo Universitātes Starptautiskās vasaras skolas sertifikāts
1996 DPU filoloģijas maģistra diploms latvieńu literatūras apakńnozarē
1994 DPU filoloģijas bakalaura diploms literatūrzinātnes apakńnozarē
1994 DPU vidusskolas latvieńu valodas un literatūras un Latvijas kultūras vēstures skolotāja
diploms
DARBA PIEREDZE:
No 2008 DU Komparatīvistikas institūta profesore
No 2005 Daugavpils Universitātes (DU) Latvieńu literatūras un kultūras katedras vadītāja
2006 – 2008 DU HF Komparatīvistikas institūta asoc. prof.
No 2005 DU Senāta locekle
No 2005 DU Humanitārās fakultātes Domes locekle
2005 – 2006 DU Latvieńu literatūras un kultūras katedras asoc. prof.
2003 – 2006 DU Komparatīvistikas institūts, pētniece Ziemeļvalstu un latvieńu kultūras kontaktu darba grupā
2002 – 2005 DU Latvieńu literatūras un kultūras katedras docente
2001 – 2003 DU Humanitārās fakultātes Domes locekle
2001 – 2003 DU Humanitārās fakultātes prodekāne
2001 – 2002 DU Latvieńu literatūras un kultūras katedras lektore
1995 – 2001 DPU Latvieńu literatūras un kultūras katedras asistente
1990 – 1994 DPU Socioloģijas un filozofijas katedras laborante
ZINĀTNISKĀS UN METODISKĀS PUBLIKĀCIJAS: Monogrāfijas – 1
Ibsens Latvijā.- Norden AB, 200. – 648 lpp.
Publikācijas vispāratzītos starptautiski citējamos zinātniskos ņurnālos – 53
Publikācijas Latvijas zinātniskajos ņurnālos – 24
Publikācijas citos zinātniskajos ņurnālos – 6
Citas publikācijas – 7
Promocijas darba kopsavilkums – 1
Metodiskie mācību līdzekļi – 2
Metodiskās publikācijas – 3
Akadēmisko kursu programmas – 6
AKADĒMISKIE KURSI:
Komparatīvistikas vēsture
Mūsdienu komparatīvistikas metodoloģijas
Tulkojums salīdzināmās literatūrzinātnes sistēmā
Latvieńu literatūras vēsture: 19.gs.b. – 20.gs.s.
Zinātniskā darba izstrādes metodoloģija
Literārā darba analīze
Latvijas un Ziemeļvalstu literārie kontakti
Latvieńu literatūras kritikas vēsture
Projektu vadība
330
EKSPERTA DARBĪBA:
2009. 03. – Eiropas Sociālā fonda aktivitātes 1.1.1.2. „Cilvēkresursu piesaiste zinātnei‖ projektu iesniegumu
vērtēńanas eksperte (identif. Nr. VIAA/CA-2009-01)
No 2006 – eksperte ―Literatūrzinātnes‖ nozarē ―Salīdzināmās literatūrzinātnes‖ un ―Latvieńu literatūras
vēstures‖ apakńnozarēs
2004 – 2007 Eiropas Sociāla fonda vērtēńanas eksperte Izglītības un Zinātnes ministrijā
STUDIJU PROGRAMMAS VADĪŠANA:
No 2006 – akadēmiskās maģistra studiju programmas „Filoloģija (salīdzināmā filoloģija)‖ direktore
TĀLĀKIZGLĪTĪBAS PROGRAMMU IZSTRĀDE:
2009 – Literārā teksta interpretācija skolā ( programma saskaľota ar IZM 26.01.2009 ar Nr. 1487).
2009 – Aktuālas tendences jaunākajā latvieńu literatūrā ( programma saskaľota ar IZM 26.01.2009 ar Nr.
1488).
STARPTAUTISKO PROJEKTU SARAKSTS:
2007 – 2008 – Ziemeļu Ministru Padomes programmas NordPlus Neighbors finansētā starptautiskā
zinātniskā projekta No. 2930/ 2007„The Promotion of Nordic-Baltic-Russian Network in Comparative
Cultural Studies‖ vadītāja
2008 – Izglītības un Zinātnes ministrijas finansētā projekta Nr. 5-8/08.05 „Baltija – Ziemeļi – Rietumi:
kultūrtelpu komunikācija‖ vadītāja (projekts realizēts DU)
2007 – Izglītības un Zinātnes ministrijas finansētā projekta Nr. 5-20/07.11 „Baltija – Ziemeļi – Rietumi:
kultūrtelpu komunikācija‖ vadītāja (projekts realizēts DU).
2006 – Izglītības un Zinātnes ministrijas finansētā projekta Nr. 2-13 „Baltija – Ziemeļi – Rietumi:
kultūrtelpu komunikācija‖ vadītāja (projekts realizēts DU)
2006 – 2008 – asistente INTERREG projektā SIV-130 „Development of Cooperation Network of Intercultural
Studies in Borderland‖
2005 – 2006 - Ziemeļu Ministru Padomes programmas NordPlus Neighbors finansētā projekta „The
Establishment and Promotion of Nordic-Baltic-Russian Network in Comparative Cultural Studies‖ vadītāja
(LV – 19)
2004 – 2008 – LZP sadarbības projekts ―Baltijas un slāvu literārā antropoloģija‖ (pētniece)
2001 – LZP sadarbības projekts ―Baltijas un slāvu kultūru telpiskie modeļi‖, grants Nr. 01.0047. (pētniece)
1999./2000. - Sorosa fonda - Latvija programmas ―Pārmaiľas izglītībā‖ projekts ―Kooperatīvā mācīńanās‖ -
skolu un augstskolu sadarbības modeļa izveide (dalībniece).
2005 – DU Starptautiskā projekta „Zinātniski pētnieciskās tēmas Ziemeļvalstu un Baltijas kultūru dialoga
modeļi izstrāde‖ vadītāja
2004 – DU Starptautiskā projekta ―Komparatīvistikas tīkla izveidońana un aktivizēńana: Ziemeļi, Baltija,
Ziemeļrietumkrievija‖ sadarbībai starp Daugavpils Universitāti, Joensū Universitāti (Somija), Norvēģijas
Vestfoldas koledņu, Krievijas Zinātľu akadēmijas Pēterburgas nodaļu ―Puńkina māju‖ un DU
Komparatīvistikas institūtu‖ vadītāja.
CITI PROJEKTI:
2009. 17.04. – Norvēģijas Karalistes vēstniecības Latvijā atbalstītā DU Komparatīvistikas institūta rīkotā
literārā darbnīca Daugavpils skolu skolotājiem un skolēniem „Norvēģu un latvieńu literatūras krustpunkti un
paralēles‖.
2004 – K.Skalbes un O.Vailda personībai un daiļradei veltītā zinātniskā projekta Literārās pasakas svētki
vadītāja.
DARBĪBA PROFESIONĀLĀS UN SABIEDRISKĀS
ORGANIZĀCIJĀS UN CITAS ZINĀTNISKĀS AKTIVITĀTES:
No 2008 – dalība starptautiskajā Eiropas modernisma un avangarda sadarbības tīklā (EAM Network)
www.eam-europe.ugent.be
2008. 1.10. – 2008. 20.11. – DU Komparatīvistikas institūta pasākumu cikla "Nilsa Holgersona ceļojums pa
Zviedriju un Latviju 2008. gadā" Rīcības komitejas locekle.
2007. gada 10. – 14. decembris – Zviedrijas kultūras nedēļas zinātnisko pasākumu cikla Zinātniskās un
Rīcības komitejas locekle.
2007. gada novembris - zinātniskā semināra „Viljams Bleiks laiku lokos‖Rīcības un Zinātniskās komitejas
locekle.
331
2007 - Starptautiskas zinātniskas konferences Iracionālais, mistiskais, noslēpumainais kultūrā Zinātniskās
un Rīcības komitejas locekle. Daugavpils Universitātes Latvieńu literatūras un kultūras katedra, 2007. gada
10. – 11. maijs.
2004 – K.Skalbes un O.Vailda personībai un daiļradei veltītā zinātniskā projekta Literārās pasakas svētki
vadītāja.
2004 – A. Austriľa 120. jubilejai veltītā literārā semināra Rīcības komitejas locekle
2004 – Zinātniskās konferences ―Baltijas un slāvu literārā antropoloģija‖ Rīcības komitejas locekle
2004 – Zinātniskā projekta ―Strindberga diena Daugavpils Universitātē‖ vadītāja
2003 – S. Lāgerlēvas 145.dzimńanas dienai un A.Brigaderes ‖Sprīdīńa‖ simtgadei veltītā zinātniskā
semināra ―Lidojumi sapnī un nomodā‖ darba grupas vadītāja
2001 - K.Hamsuna biedrības Norvēģijā (Hamsun Selskapet) locekle.
2002 - Knuta Hamsuna aizmūņa 50. gadadienai veltītā kultūru dialoga ―Pa aizauguńām takām‖ orgkomitejas
locekle.
2001 - Starptautiskās zinātniskās konferences ―Māja Baltijas un slāvu kultūrās‖ Rīcības komitejas locekle.
2001 - Norvēģijas neatkarības dienas pasākuma ―Viens solis tuvāk Norvēģijai‖ orgkomitejas locekle (DPU,
17. maijs).
GRANTI UN STIPENDIJAS:
2008 – Norvēģijas vēstniecības stipendija radońajam darbam Mākslinieku mājā Svolvārā (Norvēģija)
2006 – VKKF radońā stipendija grāmatas ―Modernisma poētismu leksikons‖ rakstīńanai.
2005 – VKKF radońa stipendija zinātniski pētnieciskā darba veikńanai Londonā, British Library un angļu
rakstnieku muzejos 2005.gada septembrī.
2005 – Ziemeļvalstu Ministru padomes grants projektam „The Establishment and Promotion of Nordic-
Baltic-Russian Network in Comparative Cultural Studies‖
2005 – DU iekńējais grants Nr.05.03 projekta „Zinātniski pētnieciskās tēmas Ziemeļvalstu un Baltijas
kultūru dialoga modeļi izstrāde‖ vadīńanai
2004 – VKKF grants zinātniskā semināra ―O.Vailds, K.Skalbe: dubultportrets‖ realizēńanai DU
2004 – DU iekńējais grants projekta realizēńanai ―Komparatīvistikas tīkla izveidońana un aktivizēńana:
Ziemeļi, Baltija, Ziemeļrietumkrievija‖ sadarbībai starp Daugavpils Universitāti, Joensū Universitāti
(Somija), Norvēģijas Vestfoldas koledņu, Krievijas Zinātľu akadēmijas Pēterburgas nodaļu ―Puńkina māju‖
un DU Komparatīvistikas institūtu‖.
2004 – KKF grants ―Strindberga dienas‖ rīkońanai Daugavpils Universitātē
2003 – KKF grants S.Lāgerlēvas 145.dzimńanas dienai un A.Brigaderes ―Sprīdīńa‖ simtgadei veltītā
pasākuma ―Lidojumi sapnī un nomodā‖ rīkońanai
2002 – Programmas ―The Nordic Scholarship Scheme for the Baltic Countries and Northwest Russia –
Exchange of Civil Servants‖ grants braucienam uz Serderternas koledņu (Stokholma) sadarbības līguma
noslēgńanai
2002 – KKF grants monogrāfijas ―Latvieńu un norvēģu literārie kontakti‖ rakstīńanai
2002 – KKF radońo braucienu atbalsta stipenija zinātniski pētnieciskā darba veikńanai Serdertenas koledņā un
Upsalas universitāte (Zviedrija)
2002 – Hamsuna biedrības (Hamsun Selskapet) stipendija braucienam uz konferenci Hamarojā (Norvēģija)
2001 - Oslo Universitātes Starptautiskās Vasaras skolas (ISS) studiju grants.
2001 - KKF stipendija zinātniski pētnieciskā darba veikńanai Oslo Nacionālajā bibliotēkā
2001 - KKF stipendija studijām Oslo Universitātes starptautiskajā vasaras skolā
2001 - LZA Zinātnes padomes doktorantūras grants
2001 - Else Maria Tschermaks fonda grants zinātniski pētnieciskā darba veikńanai Vestfoldas koledņā un
K.Hamsuna muzejā Grimstadē, Norvēģijā
DARBĪBA REDKOLĒĢIJĀS:
2008 – „Ziemeļu – Baltijas – Krievijas sadarbības tīkla salīdzināmajās kultūras studijās‖ zinātnisko rakstu
krājuma „Communication as translatio: Nordic – Baltic – Russian cultural dialogues‖ galvenā redaktore un
sakārtotāja.
No 2006 – DU Latvieńu literatūras un kultūras katedras zinātnisko rakstu krājuma ―Literatūra un kultūra:
process, mijiedarbība, problēmas‖ galvenā redaktore. Daugavpils, Saule (4 laidieni)
No 2006 - DU Komparatīvistikas institūta almanaha Zinātniskās komitejas locekle (13 sējumi).
2005 - redkolēģijas locekle zinātnisko rakstu krājumam, Komparatīvistikas almanaha 1.sēj. Eвгений
Шешолин: судьба и твочество.- Daugavpils, Saule, 2005.
2002 – redkolēģijas locekle zinātnisko rakstu krājumam Пространство и время в литературе и
искусстве. 11, 1 – 2 ч. - Daugavpils, Saule, 2002.
332
No 2001 - DU Humanitārās fakultātes izdevuma ―Humanitāro Zinātľu Vēstnesis‖ redakcijas kolēģijas
locekle (14 sējumi)
DARBA PIEREDZE LVAVA (Latviešu valodas apguves valsts aģentūrā):
2009. gada marts aprīlis – metodiskā semināra Literārā teksta interpretācija skolā vadīńana (12 stundas) Rīgā un
Daugavpilī (vidusskolas literatūras skolotājiem).
2009. gada marts aprīlis – metodiskā semināra Aktuālas tendences jaunākajā latviešu literatūrā (12 stundas) Rīgā un
Daugavpilī (vidusskolas literatūras skolotājiem).
2009 – dalība LVAVA programmas „Mazākumtautību skolotāju profesionālās kompetences pilnveide izglītības
satura īstenońanai latvieńu valodā‖ izveides darba grupā.
No 01.09. 2007. mācību līdzekļa Literārā teksta interpretācija. Literatūra vidusskolai. Mācību līdzeklis skolēnam.
[kopā ar R. Rinkeviču un I. Baltaci]. R., 2007. – 128 lpp. atbalsta semināri Preiļos, Rīgā, Līvānos.
01.10. 2007. – 2009. gada 1. jūnijs aktivitātē „Metodikas un pieredzes skola‖ tālākizglītības kursi „Literatūras
mācīńana vidusskolās‖ (60 st.) semināri Ludzā, Aizkrauklē, Līvānos, Limbaņos, Gulbenē.
01.06.2007. – 20.08.2007 – LVAVA nometľu darba vērtēńana
2005 –LVAVA Naturalizācijas kursu/ nometnes projekta ―Es – Latvijā, Latvija – manī‖ vadītāja.
SEMINĀRU VADĪŠANA:
2004 – 2007 – LVAVA metodisko semināru darba grupu vadītāja – 6 semināri:
6.-7.12.2007. – LVAVA konsultāciju cikls mācību un metodisko līdzekļu autoriem Jaunmoku pilī. Nodarbības
vadīńana „Konceptu analīzes izmantojums starppriekńmetu saiknes veidońanai latvieńu valodas un literatūras stundās
integrētas apguves procesā‖
22.-23.08.2007. – Skolu sadarbības projektu 3. seminārs. Latvieńu valodas skolotāju darba grupa ―Sociokultūras
kompetences veidońana darbā ar tekstu‖
29. – 30. 06.2007 – LVAVA pieauguńo skolotāju seminārs. Darba grupas „Darbs ar tekstu‖ vadīńana.
09.03.2007. – Skolotāju multiplikatoru seminārs „Strukturāli semiotiskā pieeja literārā teksta analīzē: teorija un
prakse (10 st.)
9. – 10. 12.2005. – LVAVA seminārs Darbs ar vecākiem izglītības reformas veiksmīgai realizēšanai.
Darba grupas Darbs ar LAT 2 skolotāju pieredzes materiāliem vadīńana
2004 – 2006 - LVAVA metodisko semināru darba grupu vadītāja – 5 semināri
LEKCIJU PASNIEGŠANA ĀRVALSTU UNIVERSITĀTĒS:
2008 – 21. – 28. 04. Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu fakultāte
lekcijas „Latvijas ibsenisms un hamsunisms kā kultūras fenomeni‖ un „Modernisms 20. gadsimta sākuma
latvieńu literatūrā‖
2006 – 4.-10. decembrī Socrates/ Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro
zinātľu fakultāte lekcijas ―Ibsens Latvijā‖ un Ziemassvētku tradīcijas latvieńu folklorā‖ 8 akad. st.
kopapjomā.
2006 – 6.-12.aprīlī Socrates/ Erasmus programmā Vītauta Diņā Kauľas Universitātes Humanitāro zinātľu
fakultāte kursi ―20.gs. s. Baltijas literatūra Ziemeļvalstu literāro procesu kontekstā‖; ―Lieldienu tradīcijas
latvieńu folklorā‖ 8 akad. st. kopapjomā.
APBALVOJUMI:
2008 – Daugavpils Universitātes Atzinības raksts par ieguldījumu zinātniskajā un akadēmiskajā darbā.
2001 – Daugavpils Universitātes Atzinības raksts par aktīvu zinātnisko darbību un starptautisko zinātnisko
sakaru sekmēńanu.
PĒTNIECISKAIS DARBS:
2008. gada 1. – 10. augusts – zinātniskais, pētnieciskais un radońais darbs Norvēģijā (Kunsterhuset,
Svolvārā un Hamsuna biedrības seminārā Hamarojā)
2008. gada februāris – Tartu Universitāte, Igaunija
2005.gada septembris –Londonā, British Library un angļu rakstnieku muzejos.
2004.gada oktobris – pētnieciskais darbs Oslo Universitātes bibliotēkā
2002. gada augusts – pētnieciskais darbs Serderternas koledņā (Zviedrija)
2001.gada 19.03.-19.04. - zinātniski pētnieciskais darbs Norvēģijā, Vestfoldas koledņā, Norvēģijas
Nacionālajā bibliotēkā un K.Hamsuna dzīves vietā Grimstadē.
2001.gada aprīlis – zinātniski pētnieciskais darbs Sanktpēterburgā, Krievijas Nacionālajā bibliotēkā
333
DALĪBA ZINĀTNISKAJĀS KONFERENCĒS UN SEMINĀROS (Latvijā un ārvalstīs) – 82
PROMOCIJAS DARBU, MAĢISTRA DARBU UN BAKALAURA DARBU VADĪŠANA (NO 2006):
Promocijas darbu vadītāja un konsultante
2007. gads (konsultante) Ilze Kačāne Oskara Vailda proza Latvijā (līdz 1940. gadam)
2009. gada 22. maijā
(vadītāja)
Ilona Ļaha Zviedru literatūras recepcija Latvija (1983 – 21. gs. sāk.)
2009. gada 22. maijā
(vadītāja)
Rudīte Rinkeviča Bērnības semiotika 20. gadsimta 20. – 30. gadu latvieńu
literatūrā
Vadāmie promocijas darbi:
No 2007 Tatjana Lavrecka Aleksandra Čaka daiļrade
Eiropas modernisma
kontekstā
Paredzēts aizstāvēt 2012.
gadā
No 2007 Inese Valtere Augusta Saulieńa proza
Eiropas literāro procesu
kontekstā
Paredzēts aizstāvēt 2012.
gadā
No 2008 Oksana Komarova Antona Čehova prozas
recepcija Latvijā (līdz
1940)
Paredzēts aizstāvēt 2012.
gadā
Vadītie maģistra darbi (DU):
2008 Kristīne Anspoka Kārļa Krūzas literāro darbu mākslinieciskās pasaules
raksturojums
2008 Oksana Komarova Antona Čehova prozas recepcija Latvijā
19.gadsimta beigās – 20. gadsimta sākumā
2007 Tatjana Lavrecka Biogrāfiskās inspirācijas Aleksandra Čaka dzejā
2006 Rita Petrova Zentas Mauriľas eseju krājums „Pārdomas un
ieceres‖: struktūra un semantika
2006 Iveta Ańurko Norvēģu literatūra Latvijā 20. gadsimta 20. gados
Vadītie bakalaura darbi (DU, 2008):
2008 Evita Punovska Tēlu sistēma Jāľa Jaunsudrabiľa romānos
―Jaunsaimnieks un Velns‖, ―Augńzemnieki‖, ―Nauda‖
2008 Anastāsija Seľkova Pozitīvisma iezīmes J. Sārta romānos ―Druvas san‖, J.
Veseļa ―Trīs laimes‖ un E. Virzas ―Straumēni‖
PRASMES UN IEMAĽAS:
Latvieńu un krievu valoda – pilnā apjomā
Angļu valoda – gandrīz pilnā apjomā
Norvēģu valoda – pamatlīmenī
Iemaľas darbā ar datoru
―B‖ kategorijas autovadītāja apliecība
2009. gada 28.jūnijs Maija Burima