das politische system mexikos - link.springer.com978-3-531-19689-3/1.pdf · cmhn consejo mexicano...
TRANSCRIPT
HerausgeberBarbara SchröterLeibniz-Zentrum fürAgrarlandschaftsforschung e. V.Müncheberg, Deutschland
ISBN 978-3-531-19688-6 ISBN 978-3-531-19689-3 (eBook)DOI 10.1007/978-3-531-19689-3
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografi e; detail-lierte bibliografi sche Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.
Springer VS© Springer Fachmedien Wiesbaden 2015Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung, die nicht ausdrücklich vom Urheberrechtsgesetz zugelassen ist, bedarf der vorherigen Zustimmung des Verlags. Das gilt insbeson-dere für Vervielfältigungen, Bearbeitungen, Übersetzungen, Mikroverfi lmungen und die Einspeicherung undVerarbeitung in elektronischen Systemen.Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Warenbezeichnungen usw. in diesem Werk berechtigt auch ohne besondere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften.Der Verlag, die Autoren und die Herausgeber gehen davon aus, dass die Angaben und Informationen in diesem Werk zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vollständig und korrekt sind. Weder der Verlag noch die Autoren oder die Herausgeber übernehmen, ausdrücklich oder implizit, Gewähr für den Inhalt des Werkes, etwaige Fehler oder Äußerungen.
Gedruckt auf säurefreiem und chlorfrei gebleichtem Papier
Springer Fachmedien Wiesbaden ist Teil der Fachverlagsgruppe Springer Science+Business Media(www.springer.com)
Inhaltsverzeichnis
Abkürzungsverzeichnis ...........................................................................................................9
Teil I Einleitung .................................................................................................... 23
Einleitung .............................................................................................................................25 Barbara Schröter
Die Mexikanische Revolution und ihre Bedeutung ..........................................................37 Thomas Fischer
Veränderungen und Konstanten im Mexikanischen Nationalismus ..............................53 Henio Hoyo
Mexikos Weg von der abgestimmten Transition zum Musterbeispiel der demokratischen Konsolidierung .......................................................69 Héctor Díaz Santana
Die politische Kultur in Mexiko .........................................................................................89 Herminio Sánchez de la Barquera y Arroyo
Die Entwicklung der sozioökonomischen Bedingungen für die mexikanische Bevölkerung: jüngste Perspektiven ...................................................101 Nayeli Salgado & Ricardo Aparicio
Teil II Gewaltenteilung im Staat ........................................................................ 121
Die exekutive Gewalt in Mexiko: Präsidentialismus .....................................................123 Clarissa Heisig
Der mexikanische Kongress: von der Untertänigkeit zur Emanzipation ....................141 Khemvirg Puente
6 Inhaltsverzeichnis
Grundzüge und Probleme des mexikanischen Rechtssystems ......................................157 Hans-Rudolf Horn
Rechtsstaatlichkeit in Mexiko ..........................................................................................175 Wolfgang Muno
Mexikos Föderalismus im Wandel ..................................................................................191 Constantin Groll
Teil III Politische Institutionen und Akteure ...................................................... 213
Das mexikanische Wahlsystem und seine Reformen .....................................................215 José Reynoso Núñez
Parteiensystem und politische Parteien in Mexiko: Von der Hegemonie zum Pluralismus .............................................................................227 Mario Alberto Huaracha
Das Bundeswahlinstitut (IFE) und der Aufbau der Demokratie in Mexiko ...............249 Miguel Ángel Lara Otaola & Camilo Emiliano Saavedra Herrera
Paradoxe der mexikanischen Wahljustiz: Ursprung, Entwicklung und Zukunft des Obersten Wahlgerichts ..............................267 Javier Martín Reyes
Die Sonderstaatsanwaltschaft für Wahlvergehen (FEPADE): zwischen Bestrafung und Prävention ..............................................................................285 Octael Nieto
Das Bundesinstitut für Zugang zur Öffentlichen Information – Funktionsweise und Perspektiven 10 Jahre nach seiner Erschaffung .........................299 Juan Tadeo Ramírez Cervantes
Gewerkschaften in Mexiko – fern der Basis, nahe der Macht ......................................315 Thomas Manz
Akteure gesellschaftlicher Veränderung und Stabilität: Unternehmer im autoritären und post-autoritären Mexiko .........................................335 Alex Gertschen
Soziale Bewegungen und das mexikanische politische System .....................................353 Jorge Cadena-Roa
Inhaltsverzeichnis 7
Teil IV Politikfelder .............................................................................................. 375
Die mexikanische Außenpolitik .......................................................................................377 Peter Birle
Mexikos Wirtschaftspolitik im 21. Jahrhundert ............................................................399 Oligopolistische Exportwirtschaft im Schatten der USA Benjamin Reichenbach
Asien und Mexiko, eine Beziehung im Aufbau ...............................................................423 Sergio San Sebastián
Die mexikanische Erdölindustrie – mehr als nur ein wirtschaftsstrategischer Sektor...........................................................437 Miguel Ángel Horta Martin
Sozialpolitik in Mexiko: Institutionalisierung, Spannungen und Verzerrungen ........453 J. Mario Herrera Ramos
Politischer Wechsel und Modernisierung der Hochschulbildung in Mexiko: zwischen staatlicher Verteilung und sozialer Ungleichheit ...........................................471 Lorenza Villa Lever
Mexiko aus Gendersicht: Grauzonen der Frauenpartizipation in der Politik ............491 Libertad García Sanabria
Transitmigration und Menschenrechte in Mexiko: der äußerst beschwerliche Weg von Grenze zu Grenze.................................................507 Ixchel Cruz Cisneros
Organisierte Kriminalität, Drogenhandel und Gewaltkon ikte ..................................523 Kevin-Chris Gründel & Jochen Kleinschmidt
Politische Korruption in Mexiko .....................................................................................539 Rodolfo Sars eld
Die Autorinnen und Autoren ...............................................................................................559
Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungAAE Acuerdo de Asociación Econó-
mica México - JapónVertrag der Wirtschaftlichen Anbin-dung zwischen Mexiko und Japan
AALMAC Asociación de Autoridades Lo-cales de México
Verband Lokaler Behörden Mexikos
ABAC APEC Business Advisory Council
Beratender Wirtschaftsrat der APEC
ACG Asociación Cívica Guerrense Guerrerische ZivilvereinigungAFI Agencia Federal de Investigaci-
onesBundeskriminalamt
ALBA Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América
Bolivarische Allianz für die Völker unseres Amerikas
ALCA Área de Libre Comercio de las Américas
Gesamtamerikanische Freihandels-zone
AMLO Andrés Manuel López Obrador Name eines Politikers der PRDAMMAC Asociación de Municipios de
MéxicoVerband der Kommunen Mexikos
ANAC Asociación Nacional de Alcaldes Nationaler Verband der Bürgermeis-ter
ANUIES Asociación Nacional de Uni-versidades e Instituciones de Educación Superior
Bundesverband der Universitäten und Einrichtungen der Hochschul-bildung
APEC Asian-Paci c Economic Coope-ration
Asiatisch-pazi sche Wirtschaftliche Zusammenarbeit
APEC-SCIC APEC Study Centers Internatio-nal Consortium
Internationales Konsortium des APEC Studienzentrums
APPO Asamblea Popular de los Pueb-los de Oaxaca
Volksversammlung der Völker von Oaxaca
APPRI Acuerdo de Promoción y Protec-ción a las Inversiones
Vereinbarung über Förderung und Schutz von Investitionen
ASEAN Asociación de Naciones del Sudeste Asiático
Verband der Südostasiatischen Nationen
10 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungASM Alianza Sindical Mexicana Mexikanisches Gewerkschaftsbünd-
nisASPA Asociación de Pilotos Aviadores
de MéxicoMexikanische Pilotengewerkschaft
ASSA Asociación Sindical de Sobre-cargos de Aviación
Gewerkschaft des Kabinenpersonals der Fluggesellschaften
BINGO Big International Non-Govern-mental Organization
Gro e Internationale Nichtregie-rungsorganisationen
BIP BruttoinlandsproduktBNE BruttonationaleinkommenBNR Bloque Nacional Revolucionario Nationaler Revolutionärer BlockCANACINTRA Cámara Nacional de la Industria
de TransformaciónVereinigung der verarbeitenden Industrie
CCE Consejo Coordinador Empresa-rial
Unternehmer-Koordinationsrat
CD Corriente Democrática Demokratische StrömungCDP Comité de Defensa Popular Komitee zur VolksverteidigungCEB Comunidades Eclesiales de Base Kirchliche BasisgemeinschaftenCEDH Comisión de Asuntos Genera-
les del Consejo Estatal para los Derechos Humanos
Kommission für Allgemeine Ange-legenheiten des bundesstaatlichen Rats für Menschenrechte
CEEY Centro de Estudios Espinosa Yglesias
CELAC Comunidad de Estados Latino-americanos y Caribeños
Gemeinschaft der Lateinamerikani-schen und Karibischen Staaten
CEM Centro de Estudios Migratorios Zentrum für Mirgratorische StudienCEMEX Cementos Mexicanos BaustoffherstellerCENEVAL Centro Nacional de Evaluación
de la Educación SuperiorNationales Zentrum zur Evaluierung der Hochschulbildung
CEPAL Comisión Económica para América Latina y el Caribe
Wirtschaftskommission für Latein-amerika und die Karibik
CFC Comisión Federal de Compe-tencia
Föderale Wettbewerbskommission
CFE Comisión Federal de Electrici-dad
Föderales Elektrizitätsunternehmen
CFE Comisión Federal Electoral BundeswahlkommissionCIDH Comisión Interamericana de
Derechos HumanosInteramerikanische Menschenrechts-kommission
Abkürzungsverzeichnis 11
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungCIIES Comités Interinstitucionales
de Evaluación de la Educación Superior
Interinstitutionelle Ausschüsse der Evaluierung der Hochschulbildung
CIOAC Central Independiente de Obre-ros Agrícolas y Campesinos
Unabhängige Landarbeitergewerk-schaft
CMCP Comisión Mexicana de la Cuen-ca del Pací co
Mexikanische Kommission des Pazi schen Beckens
CMHN Consejo Mexicano de Hombres de Negocios
Mexikanische Rat der Geschäfts-männer
CNC Confederación Nacional Cam-pesina
Nationaler Gewerkschaftsverband der Bauern
CNDH Comisión Nacional de los De-rechos Humanos
Nationale Menschenrechtskommis-sion
CNOP Confederación Nacional de Organizaciones Populares
Nationale Föderation der Volksorga-nisationen
CNTE Coordinadora Nacional de Tra-bajadores de la Educación
Nationaler Gewerkschaftsverband der Lehrer
COCEI Coalición Obrero Campesino Estudiantil del Istmo
Vereinigung der Arbeiter, Bauern und Studenten des Istmo
COEPES Consejo Estatal de Planeación de la Educación Superior
Bundesstaatlicher Rat zur Planung der Hochschulbildung
COFETEL Comisión Federal de Telecom-municaciones
Nationale Kommission für Telekom-munikation
COFIPE Código Federal de Instituciones y Procedimientos Electorales
Bundesgesetz über Wahlinstitutio-nen und Wahlverfahren
COIDH Corte Interamericana de De-rechos Humanos
Interamerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte
CONAEVA Comisión Nacional de Evalua-ción
Nationaler Evaluierungsausschuss
CONAGO Conferencia Nacional de Gober-nadores
Nationale Konferenz der Gouver-neure
CONAPO Consejo Nacional de Población Nationaler BevölkerungsratCONAMM Confederación de Municipios de
MéxicoKonföderation der Kommunen in Mexiko
CONAPRED Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación
Nationaler Rat zur Prävention von Diskriminierung
CONACYT Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología
Nationaler Rat für Wissenschaft und Technologie
CONCANACO Confederación de Cámaras Naci-onales de Comercio
Vereinigung der Nationalen Han-delskammern
12 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungCONCAMIN Confederación de Cámaras
IndustrialesVereinigung der Industriekammern
CONEVAL Consejo Nacional de Evaluaci-ón de la Política de Desarrollo Social
Nationalrat zur Evaluierung der Politik der Sozialen Entwicklung
CONPES Consejo Nacional de Planeación de la Educación Superior
Nationaler Rat zur Planung der Hochschulbildung
COPAES Condejo para la Acreditación de la Educación Superior
Rat zur Anerkennung der Hoch-schulbildung
COPARMEX Confederación Patronal de la República Mexicana
Arbeitgebervereinigung der mexika-nischen Republik
COPLADES Comités de Planeación y Desar-rollo Estatal
Komitees für Planung und staatliche Entwicklung
COPLADEMUN Comités de Planeación y Desar-rollo Municipal
Komitees für Planung und kommu-nale Entwicklung
COPRODES Comités Promotores de Desar-rollo
Komitees für Entwicklungsförde-rung
CORPES Consejo Regional de Planeación de la Educación Superior
Regionaler Rat zur Planung der Hochschulbildung
CPEUM Constitución Política de los Esta-dos Unidos Mexicanos
Politische Verfassung der Vereinig-ten Mexikanischen Staaten
CPI Corruptions Perceptions Index Index der wahrgenommenen Kor-ruption
CROC Confederación Revolucionaria de Obreros y Campesinos
Gewerkschaftsbund der Arbeiter und Bauern
CROM Confederación Regional Obrera Mexicana
Dachorganisation der mexikani-schen Arbeitergewerkschaften
CT Congreso del Trabajo Dachverband der Arbeitergewerk-schaften
CTM Confederación de Trabjadores de México
Gewerkschaftsverband der Arbeiter Mexikos
CUPIA Consejo de Universidades Públi-cas e Instituciones A nes
Rat der Staatlichen Universitäten und Ähnlichen Einrichtungen
DFS Dirección Federal de Seguridad Zentrale Mexikanische Sicherheits-behörde
EGEL Examen General para el Egreso de la Licenciatura
Allgemeine Abschlussprüfung der Licenciatura
ENADIS Encuesta Nacional sobre Discri-minación en México
Nationale Umfrage über Diskrimi-nierung in Mexiko
Abkürzungsverzeichnis 13
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungENCBG Encuesta Nacional sobre Corrup-
ción y Buen GobiernoNationale Studie über Korruption und Gute Regierung
ENCUP Encuesta Nacional sobre Cultura Política y Prácticas Ciudadanas
Nationale Umfrage über politische Kultur und bürgerliche Gep ogen-heiten
ENIGH Encuesta Nacional de Ingresos y Gastos de los Hogares
Nationale Umfrage über Einkom-men und Ausgaben der Haushalte
ENR Escuela Normal Rural Ländliche NormalschuleENSANUT Encuesta de Salud y Nutrición Umfrage zu Gesundheit und Ernäh-
rungES Educación Superior HochschulbildungEU Europäische UnionEWG Europäische Wirtschaftsgemein-
schaftEZLN Ejército Zapatista de Liberación
NacionalNationale Zapatistische Befreiungs-armee
FAR-LP Fuerzas Armadas de Liberación del Pueblo
Bewaffnete Revolutionäre Streit-kräfte zur Befreiung des Volkes
FAT Frente Auténtico del Trabajo Authentische ArbeiterfrontFENAMM Federación Nacional de Munici-
pios de MéxicoNationale Föderation der Kommu-nen in Mexiko
FEP Frente Electoral del Pueblo Wahlfront des VolkesFEPADE Fiscalía Especializada para la
Atención de Delitos ElectoralesSonderstaatsanwaltschaft für Wahl-vergehen
FESEBS Federación de Sindicatos de Em-presas de Bienes y Servicios
Gewerkschaftsdachverband der Dienstleistungsunternehmen
FEVIMTRA Fiscalía Especial para los Delitos de Violencia contra las Mujeres y Trata de Personas
Sonderstaatsanwaltschaft für Ge-waltverbrechen gegen Frauen und Menschenhandel
FDI Foreign Direct Investment Ausländische DirektinvestitionenFDN Frente Democrático Nacional Nationale Demokratische FrontFJN Frente Juvenil Revolucionario Revolutionäre JugendfrontFNM Ferrocarriles Nacionales Mexikanische staatliche Eisenbahn-
gesellschaftFNSI Federación Nacional de Sindica-
tos Independientes Nationale Föderation unabhängiger Gewerkschaften
FOMES Fondo para la Modernización de la Educación Superior
Fond für die Modernisierung der Hochschulbildung
14 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungFONACOT Fondo Nacional para el Consu-
mo de los TrabajadoresNationaler Fond zur Konsumförde-rung der Arbeiter
FPP Federación de Partidos del Pueb-lo Mexicano
Bündnis der Parteien des Mexikani-schen Volkes
FSCNT Federación Sindical Coordinado-ra Nacional de Trabajadores
Nationale Gewerkschaftliche Dach-organisation der Arbeiter
FSINL Federación de Sindicatos Inde-pendientes de Nuevo León
Föderation der Unabhängigen Ge-werkschaften von Nuevo León
FSM Frente Sindical Mexicano Mexikanische GewerkschaftsfrontFSTSE Federación de Sindicatos de Tra-
bajadores al Servicio del Estado Föderation der Gewerkschaften der Staatsangestellten
FTAA Free Trade Area of the Americas Gesamtamerikanische Frehandels-zone
GAN Grupo de Alto Nível Hochrangige GruppeGATT General Agreement on Tariffs
and TradeAllgemeines Zoll-und Handelsab-kommen
GIZ Gesellschaft für Internationale Zu-sammenarbeit
IAO Internationale ArbeitsorganisationIDN Izquierda Democrática Nacional Nationale Demokratische LinkeINALI Instituto Nacional de Lenguas
IndígenasNationales Institut für Indigene Sprachen
INE Instituto Nacional Electoral Nationales WahlinstitutINEGI Instituto Nacional de Estadística
y GeografíaNationales Institut für Statistik und Geographie
INEE Instituto Nacional de Evaluación Educativa
Nationales Institut für Bildungseva-luierung
IFAI Instituto Federal de Acceso a la Información Pública
Bundesinstitut für Zugang zur öf-fentlichen Information
IFE Instituto Federal Electoral BundeswahlinstitutIMSS Instituto Mexicano del Seguro
SocialMexikanisches Institut für Sozial-versicherung
INFONAVIT Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajado-res
Institut des Nationalen Fonds für sozialen Wohnungsbau
INI Instituto Nacional Indigenista Nationales Institut für die Belange der Ureinwohner
INM Instituto Nacional de Migraci-ones
Nationale Einwanderungsbehörde
Abkürzungsverzeichnis 15
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungINMUJERES Instituto Nacional de las Mujeres Nationales FraueninstitutIDE Impuesto a los Depósitos en
EfectivoSteuer auf Bargeldeinlagen
IES Instituciones de la Educación Superior
Einrichtungen der Hochschulbil-dung
IETU Impuesto Empresarial de Tasa Única
einheitliche Unternehmensteuer
IPN Instituto Politécnico Nacional Nationales Politechnisches InstitutISR Impuesto sobre la Renta EinkommensteuerISSSTE Instituto de Seguridad y Servi-
cios Sociales de los Trabajadores del Estado
Institut für Gesundheit und Soziale Sicherheit für Staatsangestellte
IUCN International Union for Conser-vation of Nature
Internationale Union für Natur-schutz
IVA Impuesto al Valor Agregado MehrwertsteuerIWF Internationaler WährungsfondJFCA Junta Federal de Conciliación y
ArbitrajeBundesrat für Versöhnung und Schiedsverfahren
LB Latinobarómetro LateinamerikabarometerLEEGEPA Ley General del Equilibrio
Ecológico y la Protección al Ambiente
Bundesgesetz für Ökologisches Gleichgewicht und Umweltschutz
LFT Ley Federal del Trabajo BundesarbeitsgesetzLFTAIPG Ley Federal de Transparencia y
Acceso a la Información Pública Gubernamental
Bundesgesetz für Transparenz und Zugang zur Öffentlichen Regie-rungsinformation
LFOPPE Ley Federal de Organizaciones Políticas y Procesos Electorales
Bundesgesetz für politische Organi-sationen und Wahlen
LGAMVLV Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia
Bundesgesetz über den Zugang von Frauen zu einem gewaltfreien Leben
LGDLPI Ley General de Derechos Lin-güísticos de los Pueblos Indíge-nas
Bundesgesetz über Sprachliche Rechte der Indigenen Völker
LGDS Ley General de Desarrollo Social
Bundesgesetz über Soziale Entwick-lung
LGIMH Ley General para la Igualdad entre Mujeres y Hombres
Bundesgesetz über die Gleichstel-lung von Frauen und Männern
16 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungMEM Movimiento Ecologista Mexi-
canoMexikanische Ökologische Bewe-gung
MERCOSUR Mercado Común del Sur Gemeinsamer Markt des SüdensMLN Movimiento de la Liberación
NacionalNationale Befreiungsbewegung
MOFCOM Ministry of Comerce People‘s Republic of China
Handelsministerium der Volksrepu-blik China
Morena Movimiento de Regeneración Nacional
Bewegung der Nationalen Regene-rierung
NA Nueva Alianza Neue AllianzNAALC North American Agreement on
Labor CooperationNordamerikanisches Abkommen über Arbeitszusammenarbeit
NAFTA North American Free Trade Agreement
Nordamerikanisches Freihandelsab-kommen
NGO Non Governmental Organization NichtregierungsorganisationNI Nueva Izquierda Neue LinkeOECD Organisation for Economic Co-
operation and DevelopmentOrganisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
ONM Organización Nacional de Mu-jeres
Nationale Frauenorganisation
OPEC Organisation for the Petroleum Exporting Countries
Organisation für erdölexportierende Länder
ORC Organización Revolucionaria Compañero
Revolutionäre Brüderorganisation
PAN Partido Acción Nacional Nationale AktionsparteiPANAL (PNA) Partido Nueva Alianza Partei der Neuen AllianzPAOM Partido Agrario Obrero More-
lenseMorelische Agrararbeiterpartei
PARM Partido Auténtico de la Revolu-ción Mexicana
Authentische Partei der Mexikani-schen Revolution
PAS Partido Alianza Social Partei der Sozialen AllianzPASC Partido Alternativa Social-
demócrata y CampesinaAlternative Sozialdemokratische und Bauernpartei
PC Partido Convergencia Partei der AnnäherungPCD Partido Centro Democrático Partei des Demokratischen Zent-
rumsPCM Partido Comunista Mexicano Mexikanische Kommunistische
Partei
Abkürzungsverzeichnis 17
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungPECC Paci c Economic Cooperation
Council Pazi scher Rat für Wirtschafts-kooperation
PEM Partido Ecologista de México Ökologische Partei MexikosPEMEX Petróleos Mexicanos Mexikanische staatliche Erdölge-
sellschaftPFCLN Partido del Frente Cardenista de
Liberación NacionalPartei der Cardenistischen Befrei-ungsfront
PDM Partido Demócrata Mexicano Mexikanische Demokratische Partei PDS Partido Democracia Social Sozialdemokratische ParteiPF Policía Federal BundespolizeiPFC Partido Fuerza Ciudadana Partei BürgerkraftPFCRN Partido Frente Cardenista de
Renovación NacionalCardenistische Front der Nationalen Erneuerung
PFM Policía Federal Ministerial KriminalpolizeiPFP Policía Federal Preventicia Präventive BundespolizeiPGR Procuradoría General de la
RepúblicaBundesgeneralstaatsanwaltschaft
PIDER Programa de Inversiones Públi-cas para el Desarrollo Rural
Programm für Öffentliche Investiti-onen für die ländliche Entwicklung
PIFI Programa Integral de Fortaleci-miento Institucional
Integrales Programm zur Institutio-nellen Stärkung
PIFOP Programa de Fortalecimiento del Posgrado Nacional
Programm zur Stärkung der Natio-nalen Aufbaustudien
PL Partido Laborista ArbeitsparteiPLM Partido Liberal Mexicano Mexikanische Liberale ParteiPME Programa para la Modernización
EducativaProgramm für Bildungsmodernisie-rung
PMI Pemex Comercio Internacional Pemex Internationaler HandelPMP Partido México Posible Partei Mögliches MexikoPMS Partido Mexicano Socialista Mexikanische Sozialistische ParteiPMT Partido Mexicano de los Trabaja-
doresMexikanischen Partei der Arbeiter
PNA Partido Nacional Agrarista Nationale AgrarparteiPNC Partido Nacional Cooperatista Nationale Kooperatistische ParteiPND Plano Nacional de Desarrollo Nationaler EntwicklungsplanPNDS Política Nacional de Desarrollo
SocialNationale Politik der Sozialen Ent-wicklung
PNR Partido Nacional Revolucionario Nationale Revolutionspartei
18 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungPRD Partido de la Revolución Demo-
cráticaPartei der Demokratischen Revolu-tion
PRI Partido Revolucionario Institu-cional
Institutionelle Revolutionspartei
PRM Partido de la Revolución Mexi-cana
Partei der Mexikanischen Revolu-tion
PROGRESA Programa Educación, Salud y Alimentación
Programm Bildung, Gesundheit und Ernährung
PROCAMPO Programa de Apoyos Directos al Campo
Programm zur Direkthilfe für die Landwirtschaft
PROMEP Programa de Mejoramiento del Profesorado
Programm zur Verbesserung des Lehrkörpers
PRONABES Programa Nacional de Becas de Educación Superior
Nationales Stipendiendienprogramm für Hochschulbildung
PRONASOL Programa Nacional de Solida-ridad
Nationales Solidaritätsprogramm
PRM Partido de la Revolución Mexi-cana
Partei der Mexikanischen Revolu-tion
PRT Partido Revolucionario de los Trabajadores
Revolutionäre Arbeiterpartei
PP Partido Popular VolksparteiPPS Partido Popular Socialista Sozialistische VolksparteiPSD Partido Socialdemócrata Sozialdemokratische ParteiPSN Partido de la Sociedad Naciona-
listaPartei der Nationalistischen Gesell-schaft
PSOE Partido Socialista Obrero Espa-ñol
Spanische Sozialistische Arbeiter-partei
PST Partido Socialista de Trabaja-dores
Sozialistische Arbeiterpartei
PSUM Partido Socialista Uni cado de México
Vereinigte Sozialistische Partei Mexikos
PT Partido del Trabajo Partei der ArbeitPVEM Partido Verde Ecologista Mexi-
canoMexikanische Grüne Ökologische Partei
PVM Partido Verde Mexicano Mexikanische Grüne ParteiRVOE Registro de Validación O cial de
EstudiosRegister der Of ziellen Anerken-nung der Studien
SCJN Suprema Corte de Justicia de la Nación
Oberster Bundesgerichtshof
Abkürzungsverzeichnis 19
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungSE Secretaría de Economía WirtschaftsministeriumSEGOB Secretaría de Gobernación Bundesministerium des InnerenSEMAR Secretaría de Marina MarineministeriumSEDENA Secretaría de la Defensa Naci-
onalVerteidigungsministerium
SEDESOL Secretaría de Desarrollo Social Ministerium für soziale EntwicklungSEDUE Secretaría de Desarrollo Urbano
y EcologíaMinisterium für Urbane Entwick-lung und Ökologie
SENER Secretaría de Energía EnergieministeriumSEP Secretaría de Educación Pública Ministerium für öffentliche BildungSES Sistema de Educación Superior System der HochschulbildungSGP Secretaría de Seguridad Pública Ministerium für öffentliche Sicher-
heitSHCP Secretaría de Hacienda y Crédito
PúblicoMinisterium für Finanzen und Öf-fentliche Kredite
SIATE Sistema de Administración de Tiempos del Estado
System der Verwaltung der Öffentli-chen Zeiten
SINAPPES Sistema Nacional de Planeación Permanente de la Educación Superior
Nationales System zur Dauerhaften Planung der Hochschulbildung
SINED Sistema Nacional de Educación Abierta y a Distancia
Nationales System für Offene Bil-dung und Fernlehre
SITIAVW Sindicato Independiente de Trabajadores de la Industria Automotriz VW
Gewerkschaft der Beschäftigten von Volkswagen in Puebla
SME Sindicato Mexicano de Electri-cistas
Mexikanische Gewerkschaft der Elektrizitätsarbeiter
SNCP Sistema Nacional de Coordinaci-ón Fiscal
Nationales System der Fiskalen Koordinierung
SNDP Sistema Nacional de Planeación Democrática
Nationales System für Demokrati-sche Planung
SNTE Sindicato Nacional de Trabaja-dores de la Educación
Nationale Gewerkschaft für Arbeiter im Bildungssektor („Lehrergewerk-schaft“)
SNTMMSRM Sindicato Nacional de Trabaja-dores Mineros, Metalúrgicos, Siderúrgicos y Similares de la República Mexicana
Bergbauarbeitergewerkschaft
20 Abkürzungsverzeichnis
Kürzel Originalbezeichnung Deutsche EntsprechungSPP Securityand Prosperity Partner-
ship of North AmericaSicherheits-undWohlstandspartner-schaft Nordamerikas
SSA Secretaría de Seguridad y Asis-tencia
Ministerium für Sicherheit und Beistand
SSP Secretaria de Seguridad Pública Ministerium für Öffentliche Sicher-heit
STPRM Sindicato de Trabajadores Petro-leros de la República Mexicana
Gewerkschaft der Erdölarbeiter
STRM Sindicato de Telefonistas de la República Mexicana
Mexikanische Telefonarbeiterge-werkschaft
STUNAM Sindicato de Trabajdores de la Universidad Nacional Autónoma de México
Gewerkschaft der Angestellten der UNAM
SUPERA Programa de Superación del Personal Académico
Programm zur Verbesserung des akademischen Personals
SUTERM Sindicato Unico de Trabajadores Electricistas de la República Mexivcana
Mexikanische Elektrizitätsarbeiter-gewerkschaft
TCE Tribunal de lo Contencioso Electoral
Verwaltungswahlgericht
Telmex Teléfonos de México Mexikanische TelefongesellschaftTEPJF Tribunal Electoral del Poder
Judicial de la FederaciónBundeswahlgericht
TFE Tribunal Federal Electoral BundeswahlgerichtTPP Trans-Paci c Strategic Econo-
mic PartnershipTranspazi sche strategisch-wirt-schaftliche Partnerschaft
TRICOEL Tribunal de Contencioso Elec-toral
Wahlstreitgericht
TRIFE Tribunal Federal Electoral Bundeswahlgericht UACH Universidad Autónoma de Chi-
huahuaAutonome Universität von Chihu-ahua
UNAM Universidad Nacional Autónoma de México
Nationale Autonome Universität Mexikos
UNASUR Unión de Naciones Surameri-canas
Union Südamerikanischer Nationen
UNDP United Nations Development Programme
Entwicklungsprogramm der Verein-ten Nationen
UNO United Nations Organization Organisation der Vereinten Nationen