cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/download/livretcomplet1.pdf · cuardernillo de...

71
S.García-Durand Cuardernillo de gramática

Upload: others

Post on 25-Oct-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

S.García-Durand

Cuardernillo de gramática

Page 2: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

SOMMAIRE par FICHE 1111

F.1 Genre

F.2 Nombre

F.3 Diminutifs

F.4 Accentuation

F.5 Adverbes en -mente

F.6 L’article défini

F.7 L’article indéfini

F.8 Les possessifs

F.9 Les augmentatifs

F.10 Les prépositions

F.11 Les démonstratifs

F.12 Le comparatif

F.13 Le superlatif

F.14 Les indéfinis

F.15 Négation

F.16 Restriction

F.17 Vouvoiement - Usted - Vds

F.18 Équivalents de ON

F.19 Pron. Pers. avec prépositº

F.20 Pron. Pers. sans prépositº

F.21 Pronoms relatifs

F.22 Emplois du subjonctifs

F.23 L’obligation personnelle

F.24 L’obligation impersonnelle

F.25 Concordance des temps

F.26 Emplois de SER et ESTAR

F.27 La simultanéité

F.28 La coordination

F.29 L’habitude - Répétition

F.30 L’interrogation

F.31 Exclamations et interjections

F.32 Modificat° orthographiques

F.33 Ordre / défense / impératif

F.34 L’enclise

F.35 Traduction de « dont »

F.36 Traduction de “Devenir”

F.37 Futur et futur d’hypothèse

F.38 Emplois du gérondif

F.39 Haber // Tener

F.40 L’expression du temps

F.41 Tournures affectives

F.42 Emploi de “lo”...

F.43 C’est...que...; c’est... qui...

F.44 Le style indirect

F.45 Conjugaison régulière

F.46 Dipht. et affaiblissement

F.47 Le présent de l’indicatif

F.48 Présent du subjonctif

F.49 Le futur—formation

F.50 L’imparfait de l’indicatif

Page 3: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

SOMMAIRE par FICHE 2222

F.51 Le passé composé

F.52 P Passé - Format° & irrég.

F.53 Le conditionnel – formation

F.54 Prétérit—Imparft subjonct.

F.55 Commenter une vidéo(pub)

F.56 L’apocope

F.57 Traduction de « rendre »

F.58 ¿Qué hora es ?

F.59 Numération—Ordinaux/card

F.60 La condition

Page 4: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LE GENRE (Masculin/féminin) 1. Les noms, adjectifs et participes passés terminés par -o au masculin changent le -o en -a au féminin Ex: chico => chica (nom) bello => bella (adj) cansado => cansada (participe passé)

2. Font aussi leur féminin en -a - les noms et adjectifs de nationalité: Ex: español => española francés => francesa

- les adjectifs en án, ín, ón, or, ete, ote: Ex: holgazán => holgazana trabajador => trabajadora etc. Sauf: mayor, menor, mejor, peor, superior, inferior, exterior, interior et ulterior.

3. Les autres adjectifs et participes ont la même forme au masculin et au féminin: Ex: el coche verde, => la hoja verde un hombre joven => una mujer joven

4. Sont au masculin : a) Les noms se terminant en –or Ex: El color, el sabor... Sauf: la labor, la flor, la coliflor et la sor.

b) Les noms de fleuves, mers et montagnes : Ex: el Amazonas, el Mediterráneo, los Pirineos.

5. Sont au féminin : Tous les mots se terminant par –ción, –sión, –tad, –dad, et–zón (sauf corazón) .

Page 5: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LE NOMBRE (Singulier/Pluriel) 1. Noms et adjectifs terrminés par voyelle => + S

Ex:: el niño => los niños la mesa => las mesas verde => verdes

2. Noms et adjectifs terminés par consonne ou voyelle accentuée (á, í, ú) ou y => + ES

Ex: el árbol => los árboles el rey => los reyes francés => franceses

3. Mots terminés par « z » font leur pluriel en « ces » :

Ex: vez => veces

4. Les mots terminés par « S » et qui ne sont pas accentués sur la dernière syllabe ont la même forme au singulier et au pluriel :

Ex: el jueves => los jueves la crisis => las crisis NB : Les noms composés comme « el abrelatas » (l’ouvre-boîte), « el rascacielos » (le gratte-ciel) ont la même forme au pluriel et au singulier.

Page 6: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

☺ LES DIMINUTIFS 1. -ito, illo: mots de plusieurs syllabes terminés par -a, -o ou consonne (sauf n et r): Ex: Abuela => abuelita Los pájaros => los pajarillos Un árbol => un arbolito 2.-cito, cillo: mots de plusieurs syllabes terminés par -e, -n, -r: Ex: un hombre => un hombrecito la joven => la jovencita 3. -ecito, -ecillo: mots d’une syllabe et mots renfermant une diphtonique: Ex: la flor => la florecita El viento => el vientecillo Remarque: le diminutif -ito prend souvent une valeur affective:

Page 7: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’ACCENT TONIQUE Tout mot de plus d’une syllabe comporte une syllabe plus accentuée que les autres.

1. Mots terminés par voyelle, s ou n : l’accent tonique porte sur l’avant-dernière syllabe: Ex: Pedro niña nombre Carmen antes

2. Mots terminés par consonne (sauf n, s): l’accent tonique porte sur la dernière syllabe: Ex: llamar español Madrid Badajoz

3. Si l’accentuation d’un mot n’obéit à aucune de ces deux règles, la voyelle tonique porte un accent écrit: Ex: pájaro inglés salón Martínez

- voyelle forte (a, e, o) et voyelle faible (i, u) Diphtongue = - deux voyelles faibles

Elle ne compte que pour une syllabe: Ex: va-rios, San-tiago, cau-sa,vein-te, viu-do Si l’accent tonique porte sur un diphtongue, il se trouve sur la voyelle forte (ou sur la voyelle faible) Si une voyelle faible, au contact d’une voyelle forte, porte un accent écrit, la diphtongue est brisée: Ex: día => d-í-a sitúa => si-tú-a.

Page 8: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES ADVERBES DE MANIÈRE 1. FORMATION DES ADVERBES EN -MENTE.

• Formation : adjectif au féminin + -mente: Ex. lento => lenta =>lentamente

• Attention : cf fiche 1: le genre

Ex. feliz => felizmente ácil => fácilmente

•••• Attention : cf fiche 4 accentuation

2. APOCOPE. cf fiche 58

•••• Recientemente s’apocope en recién devant un participe passé :

Ex. “los gatos recién nacidos...”.

3. SUCCESSION d’ADVERBES EN –MENTE.

• Lorsque deux ou plusieurs adverbes se suivent, seul le dernier prend la terminaison –mente.

Ex. el profesor habla fuerte y clara y distintamente.

4. ADJECTIFS = ADVERBES.

• L’adjectif accompagnant un verbe peut jouer le rôle d’adverbe.

Ex. los chicos hablan rápidos 5. AUTRES ADVERBES.

• Bien ≠ mal • Despacio ≠ aprisa, pronto

• Caro ≠ barato • Mejor ≠ peor

Page 9: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’ARTICLE DÉFINI Ex : el niño la niña los niños las niñas 1. Formes contractées: al = a + el del = de + el

Ex : voy al colegio vengo del colegio La => el devant un nom féminin commençant par -a (ou ha) tonique : el agua fresca

∗∗∗∗Omission de l’article défini devant certains noms dans des expressions comme :

Ex : ir a casa ir a misa ir de caza ir de pesca

MASCULIN FÉMININ

SINGULIER EL LA

PLURIEL LOS LAS

Page 10: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’ARTICLE INDÉFINI

∗ Le pluriel ne s’utilise que dans des cas bien précis: - en début de phrase: Ex : Unos niños van por el camino - avec le sens de algunos (quelques) : Ex : ¿ Quieres unos caramelos - pour exprimer une approximation : Ex : unos diez años unas mil pesetas (= environ) ∗L’espagnol ne rend pas les expressions partitives françaises “du”, “de la”, “des”: Ex : hay árboles y flores

MASCULIN FÉMININ

SINGULIER UN UNA

Page 11: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES POSSESSIFS

1) L’adjectif possessif Ex: ¿Es usted mi tío ? Tú tienes una casa tuya * A noter : se pone la chaqueta = il met sa veste 2) Le pronom possessif Ex: sustituye el libro por el suyo NB: Attention à la correspondance entre possessifs et pronoms personnels. Ex : Ella se va en su coche

FORMES ATONES (placé devant)

SINGULIER PLURIEL SINGULIER PLURIEL

MI MIS MÍO/A MÍOS/AS

TU TUS TUYO/A TUYOS/AS

SU SUS SUYO/A SUYOS/AS

NUESTRO/A NUESTROS/AS NUESTRO/A NUESTROS/AS

VUESTRO/A VUESTROS/AS VUESTRO/A VUESTROS/AS

SU SUS SUYO/A SUYOS/AS

FORMES ACCENTUÉES (placé après)

Page 12: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

AUGMENTATIFS

1. –ón, –ona : donne une idée de grandeur ou une idée péjorative : - Tijeras => Tijeronas - Cuchara => cucharón 2. –ote, –ota : donne une idée de grosseur, d’antipathie, de vulgarité, de ridicule : - cuaderno => cuadernote - grande => grandote 3. –azo, –aza : donne une idée de grosseur excessive - secretaria => secretariaza - ojo => ojazo

4. –azo, –ada : avec un nom d’objet, ils signiefient “un coup de…” au sens propre ou figuré : - Látigo (fouet) => un latigazo (un coup de fouet) - flecha (flèche) => un flechazo (un “coup de foudre”) - cuchillo (couteau) => cuchillada (un coup de couteau) - Corazón (cœur) => corazonada (un pressentiment) 5. Suffixes collectifs : Les plus courants : ar, al, edo, eda, accolés à un nom de végétal : - trigo => un trigal => un champ de blé - un olivo => un olivar => une oliveraie - una viña => un viñedo => un vignoble

Page 13: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRÉPOSITIONS

1. Prépositions simples :

2. Prépositions composées :

3. Le système des prépositions de lieu :

4. L’emploi spécifique de la préposition “a”:

Il s’agit de la structure particulière : a + COD de personne : ej : llevo dos horas esperando a Carmen. Cette formule est étendue aux autres COD autres que ceux de personne (animal, objet, notion abstraites) si on veut leur don-ner un relief particulier.

NB : Cet emploi de “a” s’étend aux mots : gente, nadie, todos.

NB: Il ne faut pas l’oublier dans une construction relative F. 21.

NB: Desde = point de départ d’une durée Desde hace = Llevar + gérondif (fiche 38) = durée

• A • En • Por

• Para • Entre • Ante

• Tras • con • bajo

• Hacia • Desde • Salvo

• Según • Sobre • incluso

• Excepto • Mediante • Durante

• Detrás de • Delante de • Debajo de

• Después de • Antes de • Encima de

• Cerca de • Lejos de • Alrededor de

• A través de

- EN X - POR - DE

- A - POR

Page 14: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES DÉMONSTRATIFS

Este : - ce qui est près de moi => lien avec la 1er pers. - ce qui est près dans le temps => avec le présent. - ce qui est près dans le texte => renvoi à ce dont on vient de parler. Ese : - ce qui est un peu plus loin de moi => 2ème pers. - désignation parfois péjorative de l’objet.

Aquel : - ce qui est très lointain => lien avec la 3è pers. - ce qui est éloigné dans le temps => lien : passé - désignation flatteuse, emphatique de l’objet. celui de = el de - celui qui = el que - celle de = la de etc.

singulier pluriel este - esta ese - esa

aquel - aquella

estos - estas esos - esas

aquellos - aquellas

ADJECTIFS

singulier pluriel neutre

éste - ésta ése - ésa

aquél - aquélla

éstos - éstas ésos - ésas

aquéllos -aquéllas

esto eso

aquello

PRONOMS

Page 15: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LE COMPARATIF

1. LE COMPARATIF D’INFÉRIORITÉ :

* MENOS . . . . . . QUE => moins ...... que

Ej : Elena es menos simpática que su hermana. 2. LE COMPARATIF DE SUPÉRIORITÉ :

* MÁS . . . . . . QUE => plus ..... que

Ej : Pedro es más inteligente que su hermano. 3. LE COMPARATIF D’ÉGALITÉ: * TAN(TO) . . . . . . COMO => aussi ....... que

Ej : Pablo es tan grande como su padre NB: “TANTO” s’apocope en “TAN” devant un adjectif ou un adverbe.

4. LES COMPARATIFS IRRÉGULIERS : * bueno => mejor . . . que * malo => peor . . . que * grande => mayor . . . que * pequeño => menor . . . que

Page 16: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

SUPERLATIFS

1. Superlatif absolu : - muy + adjectif ou adverbe => está muy triste - suffixe –ísimo/a => está tristísimo/a

2. Superlatif relatif : - el / la / los / las + más => es la más bonita

NB : Quand le superlatif suit un nom déterminé par un article ou un possessif, on ne répète pas l’article :

Ej : - Es la hija más bonita.

- Es su hija más bonita.

3. “le plus”, “le moins”, “le mieux” + verbe : Ces expressions se traduisent sans article. Attention à l’ordre des mots : l’adverbe précède le verbe. Ej : - Elena es la que más estudia. = ...celle qui étudie le plus. - Elena es la que menos escucha = ...celle qui écoute le moins. - Elena es la que mejor habla = ...celle qui parle le mieux.

4. “De plus en plus”, “de moins en moins”: cada vez más / menos

Ej: - La gente compra cada vez más videos y cada vez menos libros.

NB : le mot “vez” peut être remplacé par día, año, ou d’autres expressions de temps.

5. “Plus… plus” : cuanto más … más. “Cuanto” est invariable sauf quand c’est un nom qui suit “más”. Ej : - Cuanto más gana (gagne), más gasta (dépense).

Page 17: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES INDEFINIS 1. LES PARTITIFS Pronoms invariables * alguien => quelqu’un <> nadie => personne * algo => quelque chose <> nada => rien

Adjectifs ou pronoms variables (genre / nombre) * alguno/a = quelque * ninguno/a = aucun/e * cierto/a= certain/e * unos/as = des, quelques * cualquiera = n’importe quel(le) * cualesquiera = n’importe quels (les)

2. EXPRESSION DE LA QUANTITÉ * mucho/a(s) = beaucoup de * poco/a(s) = peu de * bastante= assez de * demasiado/a(s)= trop de * tanto/a(s) = tant de * varios/as = plusieurs NB: s’accordent au nom auquel ils se rapportent. En revanche ils sont invariables devant un verbe, un adjectif ou un adverbe.

3. LES QUALIFICATIFS, COLLECTIFS ET DISTRIBUTIFS: * tal = tel * otro/a(s) = autre * mismo/a(s) = même * todo/a(s) = tout, tous * cada (inv) = chaque * ambos/as = les deux

4. AUTRES INDÉFINIS: * Todo : tout * cada : chaque * otro : autre * Los/las/Lo demás : les autres, le reste etc… Remarques: * Les négatifs nada/nadie peuvent se placer : - soit devant le verbe ( le “no” disparaît) - soit après le verbe ( + “no” devant le verbe).

Page 18: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

NÉGATION * NO : Non, ne...pas = NO + verbe

Ej : ¿No comes? No, no como.

(Tu ne manges pas? Non, je ne mange pas).

Ces mots négatifs ont deux constructions :

- sans no quand ils sont placés avant le verbe.

Ej : Nadie ha venido (personne n’est venu).

- avec no quand ils sont placés après le verbe.

Ej : No ha venido nadie. (personne n’est venu).

* nunca Jamais

* nada rien

* nadie personne

* ninguno aucun

* tampoco non plus

s’oppose à

s’oppose à

s’oppose à

s’oppose à

s’oppose à

* siempre toujours

* algo quelque chose

* alguien quelqu’un

* alguno quelque

* también aussi

Page 19: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

RESTRICTION

1. ne....que : 3 possibilités * sólo * no + verbe + más que * no + verbe + sino Ej : - sólo bebe leche - no bebe más que leche - no bebe sino leche (= je ne bois que du lait)

2. ne...plus : ya no ....

Ej: Ya no le escribiré = Je ne lui écrirai plus. 3. pas même : ni (...) siquiera

Ej : Ni siquiera me ha contestado. Ni me ha contestado siquiera (= Il ne m’a même pas répondu.)

NB: Ni siquiera peut se réduire à : NI

Ej : Ni me ha contestado

Page 20: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

TUTOIEMENT ET FORME DE POLITESSE

Ej : (tú) eres español.

(vosotros) sois españoles.

(usted) es español.

(ustesdes) son españoles.

On s’adresse à :

Formes familières Formes de politesse

Une seule personne

TÚ 2ème personne Pron.pers : te - ti

poss.: tu(s) - tuyo/a

USTED 3ème personne

Pron.pers : lo -la -le -se poss.:su(s) - suyo/a

plusieurs personnes

VOSOTROS 5ème personne

Pron.: os Poss.:vuestro/a

USTEDES 6ème personne

Pron: los - las - les - se Poss.: su(s) - suyo/a

S

P

S

P

Page 21: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES ÉQUIVALENTS DE “ON”

1

1. 3e personne du pluriel (6) à sujet non déterminé :

● “On” : une ou plusieurs personnes dont on ignore

l’identité précise.

● “On” : une collectivité (=les gens) ej : llaman a la puerta. ej: eso dicen en el pueblo.

2. Se + 3e/6e :

● “On” : la forme la plus générale et la plus impersonne-lle. Équivaut à la forme passive. Le COD de la phrase fran-çaise devient le sujet en espagnol.

ej: aquí se alquilan pisos. ej: Se oye una voz.

3. Uno/una + 3e :

● “On” : représente “yo” ou bien exprime une expérience personnelle plus ou moins généralisée. ej: “¡Uno no es culpable!” exclamó el reo (accusé) ej: Cuando uno se casa, tiene que ahorrar.

NB : L’accord se fait entre le verbe et le mot qui suit mais lorsqu’il s’agit d’un être animé l’expression se fige :

ej: se oye una voz. Mais : ej : Se oye a María. ej: se oyen voces. Mais : ej: Se oye a los niños.

Page 22: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES ÉQUIVALENTS DE “ON”

NB: cet emploi de “On” , est très fréquent en français dans la lan-

gue parlée, où le “nous” a tendance à disparaître. (“qu’est-ce

qu’on fait ce soir? On sort?”).

Cet emploi ne peut correspondre qu’à la première personne du

pluriel en espagnol à l’exclusion de toute autre formule.

2

4. 1e personne du pluriel (4e) :

● “On” : = nous

ej : En casa hablamos catalán.

ej : Los domingos vamos al cine

5. 2e personne du singulier (2e) :

● “On” : tournure populaire à peu près équivalente à uno.

Langue parlée.

ej :Viajando en coche, te sientes más libre.

NB: le féminin est utilisé quand c’est une femme qui s’exprime en

s’impliquant:

ej: Cuando una tiene niños, se acabó la independencia.

Page 23: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRONOMS PERSONNELS AVEC PRÉPOSITION

1. Conmigo, contigo, consigo : Formes contractées pour exprimer : “avec moi”, “avec toi”, “avec lui / eux / elles”. Ej : ven conmigo… => viens avec moi... vengo contigo… => je viens avec toi… NB : La forme consigo renvoie obligatoirement au sujet. la anciana hablaba consigo. => la vielle dame parlait avec elle (même), 2. Exemples : el chico habla con ella. este regalo es para mí. él siente amor por ti. A nosotros nos gustan los caramelos. etc...

Non réfléchi réfléchi

1 2 3 4 5 6

Mí Ti

Usted – él – ella Nosotros/as Vosotros/as

Ustedes – ellos – ellas

Mí Ti Sí

Nosotros/as Vosotros/as

Page 24: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRONOMS PERSONNELS SANS PRÉPOSITION

1. PRONOMS SUJETS : sont facultatifs et servent à insister, à clarifier le discours quand le verbe est ambigu, à distinguer “usted” de “él” ou “ella” quand le contexte prête à confusion.

2. PRONOMS COD : Quand le pronom désigne une chose en emploie “lo”, pour une personne on emploie indifféremment “lo” ou “le” au masculin, mais on emploie plutôt “la” au féminin. Pareils pour le pluriel.

3. PRONOMS RÉFLÉCHIS : désigne la même personne que le sujet de la phrase. Le réfléchi peut avoir parfois une valeur d’intensification de l’action : Ej : Se bebió toda la botella de una vez.

4. COMBINAISON DE 2 PRONOMS : • un verbe peut avoir 2 pronoms => COI + COD + Verbe • 2 pronoms commençant par “L” => le COI devient “se”.

SUJET

Sujet CO Direct CO Indrct réfléchi

1 2 3 4 5 6

YO TÚ

ÉL-ELLA - USTED NOSOTROS /AS VOSOTROS / AS ELLOS - ELLAS -

USTEDES

ME TE

LO - LA - LE NOS OS

LOS - LAS - LES

ME TE LE

NOS OS LES

ME TE SE

NOS OS SE

PRONOMS COMPLÉMENTS

Page 25: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES RELATIFS

Ej : 1. La única radio que había en casa era una Marconi 1. El programa lo presentaba una mujer que se llamaba Ana. 1. Ana, quien tenía una voz suave, presentaba el programa. 2. El hombre a quien vi ayer en el café, era alto y rubio. 3. Era una película en la que había invertido mucho dinero. 4. Busqué la puerta por donde se salía a la calle. NB: traduction de “dont” Cf fiche 66.

FONCTION

ANTÉCÉDENT

personne chose

Sujet1 que/quien que

COD2 a quien(es) Al que; a la que

A los que, a las que

que

Complnt indirect avec préposition3

Prép. + el que, la que, los que, las que, ou + el cual, la cual, los cuales, las cua-

les

Complnt de nom cuyo, cuya, cuyos, cuyas

Complnt de lieu4 donde, adonde, por donde, de donde

Page 26: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LES EMPLOIS DU SUBJONCTIF 1

Type de subordonnée ou de phrase

Subordonnant ou expressions

introductives

Exemples

1

Relatives sens futur

que - quien - el cual - la cual - los cuales - las cuales - donde - cuyo - etc.

Los que lleguen, no encontrarán asiento. Llévanos a donde haya un buen restaurante.

2 Temporelle à sens futur

cuando - en cuanto - mientras (tant que), conforme

Mientras viva en esta casa, mandaré yo. Cuando sea mayor, seré médico.

3 Temporelle : antériorité antes de que, hasta que, etc.

Tenemos que sembrar antes de que empiece el frío.

4 Finales (but) para que, etc. Dame la llave para que pueda entrar.

5 Complétives probabilité

puede que - es probable que - es posible que - etc.

Puede que mañana deje de llover, pero es imposible que haya sol.

6 Complétives obligation

es necesario que - es preciso que - hace falta que - etc.

Era necesario que le acompañaras. Hace falta que me escribas más a menudo.

7

Complétives volonté, ordre, défense, prière, recommendation

querer - desear - mandar - ordenar - pedir - prohibir - rogar que, etc.

Luis quisiera que le acompañaras. Te prohibo que uses el teléfono. Le pidieron que no abriese la puerta.

8

Complétives : sentiment ou jugement de valeur

me alegro que, me extraña que, es mejor que, es una lástima que, etc.

Me alegro que hayas venido. Le extrañó que yo no supiera nada. Es mejor que nos veamos en otro lugar.

9 Complétives doute, ignorance

dudo que, no creo que, Etc.

Dudo que repitamos el mismo viaje. no creo que puedas hacerlo

Page 27: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EMPLOIS DU SUBJONCTIF

Type de

subordonnée ou de phrase

Subordonnant ou expressions introductives

Exemples

10 Comparaison

como si Vive como si fuera rico. Vivía como si hubiera sido rico

11

Concessives fait suposé, prévisible mais douteux

aunque (même si) por más que - por mucho que (avoir beau)

Aunque haga un tiempo espléndido, no iré al mar Por mucho dinero que gane, no tiene suficiente

12

Expression du souhait (proprosition principale)

¡ Ojalá ...! ¡ Quién ...! (pourvu que)

¡ Ojalá encuentres un buen trabaja ! ¡ Quién pudiera encontrar un trabajo !

13

Expression du doute (proprosition principale)

Quizás - tal vez - acaso

Quizás vaya a España este verano. Tal vez encuentres trabajo allí

14 Expression de la défense no No olvides de estudiar tu

lección

15

Resrictives, Opposition

a no ser que (à moins que) - con tal que (à condition que) - sin que - salvo que

No vendré a no ser que me llames. Aceptaré el trabajo, con tal que sea bien pagado Sin que nadie lo sepa iré.

2

Page 28: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

OBLIGATION PERSONNELLE

* TENER QUE + INFINITIF Ej : tenemos que trabajar todos los días. (nous devons travailler tous les jours). (= Il faut que nous travaillions) * DEBER + INFINITIF Ej : debemos trabajar todos los días. (nous devons travailler tous les jours). (= Il faut que nous travaillions) * SER NECESARIO QUE + (vb conjugué au) SUBJ. * SER PRECISO QUE + (vb conjugué au) SUBJ. * HACER FALTA QUE + (vb conjugué au) SUBJ. Ej : Es necesario que trabajemos todos los días. Ej : Es preciso que trabajemos todos los días. Ej : Hace falta que trabajemos todos los días. (= Il faut que nous travaillions) (nous devons travailler tous les jours).

Page 29: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

OBLIGATION IMPERSONNELLE

1. HAY QUE + INFINITIF Aucun sujet n’est exprimé dans cette structure. Elle prend souvent une valeur de généralité. Ej : Hay que estudiar para tener un buen oficio.

(Il faut étudier pour avoir un bon métier). 2. SER NECESARIO + INFINITIF. = SER PRECISO + INFINITIF. = HACER FALTA + INFINITIF. Ej : Es necesario estudiar para tener un buen oficio. Ej : Es preciso estudiar para tener un buen oficio. Ej : Hace falta estudiar para tener un buen oficio.

(= Il faut étudier pour avoir un bon métier) NB: Ces 3 formes d’obligation n’apparaissent qu’à la 3ème personne mais peuvent être conjuguées à différents temps. Ej : Era necesario estudiar para tener un buen oficio NB: Ces structures suivies de « que + subjonctif » deviennent personnelles : voir la fiche 23.

Page 30: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

CONCORDANCE DES TEMPS

1. Valeur des modes : Comparer : 1. Es el hombre más elegante que conozco. 2. Es el hombre más elegante que puedas imaginar.

- Dans la phrase 1, la subordonnée est à l’indicatif car l’action de connaître est réelle : je connais X hommes ( X étant un nombre bien défini) et je sais comment ils sont. - Dans la phrase 2, la subordonnée est au subjonctif car j’ignore ce que tu peux imaginer, c’est un fait mal défini : imprécis et subjectif.

Conclusion :

- Indicatif = mode du réel, du fait réalisé, objectivement présenté.

- Subjonctif = mode de l’éventuel, du non réalisé, de l’imaginaire, de la subjectivité.

2. La concordance des Temps : Ce principe s’applique aux phrases dont la subordonnée est au subjonctif : Ej : Te telefonearé para que no olvides los regalos

Me llamó para que no olvidara los regalos

Principale Subordonnée

Au présent Au passé composé Au futur À l’impératif

au subjonctif présent ou

au passé composé subjonctif si antériorité

À l’imparfait Au passé simple Au plus-que-parfait Au conditionnel

au subjonctif imparfait ou

Plus-que-parfait subjonctif si antériorité

Page 31: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EMPLOIS DE SER & ESTAR

SER : exprime la nature, le caractère essentiel de la chose ou de la personne dont on parle. ESTAR : exprime la circonstance, la situation accidentelle où est placée la chose ou la personne dont on parle. 1. Emplois de SER & ESTAR

1

SER ESTAR

1. Avec attribut : - nom : El texto es un diálogo. - pronom : La más grande es ésta. - numéral : exp° quantité : somos 8. - infinitif : la solución es separarse. - Prop complétive : la solución es que nos separemos.

1. Pas d’emploi avec cette construct°

2. Pas d’emploi avec cette construct° 2. Avec un gérondif : - Voir fiche 38. - Expression d’une modalité : l’action en cours.

3. Avec un complément exprimant : - l’origine : es de Madrid. - l’appartenance : la moto es de Ana. - la destination : el libro es para Ana. - la matière : la medalla es de oro. - la catégorie, qualité, manière : el edificio es de construcción reciente. - la comparaison : la tele era como una amiga.

3. Avec un complément : - la localisation : está en Madrid. – esta-mos a 26 de enero. - l’attitude physique ou morale: Estoy de pie. – Estoy de acuerdo. - la circonstance : Está de viaje. Esta-mos de vacaciones. Estoy en peligro. El pueblo está de fiesta. Estamos de luto.

4. Avec un adverbe : - adverbes équivalents à certains complé-ment cités en 3°. - Así (manière)...

4. Avec un adverbe : - adverbes équivalents à certains complé-ment cités en 3°. - allí, arriba (lieu)...

Page 32: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EMPLOIS DE SER & ESTAR

SER : exprime la nature, le caractère essentiel de la chose ou de la personne dont on parle. ESTAR : exprime la circonstance, la situation accidentelle où est placée la chose ou la personne dont on parle. 1. Emplois de SER & ESTAR

2

SER ESTAR

5. Avec un adjectif attribut : Quand il exprime une qualité ou une caractéristique propre à définir ce dont on parle. - couleur, forme, dimension, et toute caractéristique physique: es blanco, alto, rubio, feo…. Es cuadrado, enorme... - nationalité, origine, appartenance à un groupe, à un parti, etc. : Es español, socialista, extranjero… - trait de caractère, qualité, défaut : Es valiente, estúpido, astuto… - caractéristique définissant une situation ou une notion abstraite : las exportacio-nes son esenciales para la economía, el progreso es difícil, incierto, inútil, impor-tante… La situación era delicada, peligro-sa, inaguantable… El precio es barato, razonable...

5. Avec una adjectif attribut : Quand il exprime un état accidentel ou dû à une circonstance extérieure:

- apparence, état physique : Está enfermo, pálido, desnudo… La sala está oscura, llena… La comida está caliente, buena…

- sentimental, état moral : Estaba alegre, furioso, seguro, deprimi-do, inquieto, estupefacto…

- situation ou circonstance : Está solo, hambriento.

6. Avec un participe passé : C’est la forme passive (beaucoup moins employée qu’en français) : Cervantes fue herido en Lepanto. . On lui préfère d’autres tournures : Fuimos servidos por un camarero ama-ble. => nos sirvió un camarero amable.

6. Avec un participe passé : Cette tournure est un faux passif. Le verbe exprime un état ou le résultat d’une action antérieure : La ventana está abierta (résultat de l’action d’ouvrir, antérieure). Descubrí a un soldado escondido : estaba herido… (résultat de l’action de blesser).

Page 33: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EMPLOI S DE SER & ESTAR

Remarques : - Ne pas se fier à la notion de durée de l’état exprimé par l’adjectif : il n’est pas forcé que ser corresponde à ce qui durable et estar à ce qui est de courte durée.

- L’usage veut que l’on dise : ser rico / ser pobre / ser joven / ser viejo / ser feliz / ser infeliz / malgré le caractère provisoire de ces notions.

- Le même adjectif employé avec un verbe ou l’autre, exprime des nuances différentes : * el paisaje es triste. (caractéristique) / El niño está triste (sentiment) * la chica es guapa (trait physique) / Hoy estás guapa . * el viejo es sordo (défaut) / ¿estás sordo? (tu n’entends pas?)

- Parfois un même adjectif change complètement de sens en changeant de verbe.

3

ser bueno = être bon Estar bueno = être en bonne santé. Ser malo = être méchant Estar malo = être malade Ser rico = être riche Estar rico = être savoureux Ser negro = être noir Estar negro = être furieux Ser atento = être attentionné Estar atento = être attentif Ser listo = être intelligent Estar listo = être prêt Ser violento = être violent Estar violento = être mal à l’aise

Page 34: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

SIMULTANÉITÉ

1. AL + INFINITIF Quand deux actions se déroulent en même temps. Ej : Al ver a su padre, la señorita soltó un grito. (En voyant son père, la demoiselle poussa un cri). 2. CUANDO + verbe conjugué Cette expression est l’équivalent de al + infinitif Ej: Cuando vio a su padre, la señorita soltó un grito. 3. GÉRONDIF Quand deux actions se déroulent en même temps et que l’une montre comment se fait l’autre (temps+manière). Ej : Bajaba corriendo la escalera. (Je descendais en courant les escaliers)

Page 35: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LA COORDINATION

1. « Y » (= et) :

Ej : pan y agua.

NB : y => e quand le mot suivant commence par « i » ou « hi ».

Ej : Madre e hija. Miraba a derecha e izquierda.

2. « O » (= ou) :

Ej : Rico o pobre.

NB : o => u quand le mot suivant commence par « o » ou

« ho ».

Ej : he perdido u olvidado el libro. he perdido el libro ayer u hoy NB : « o » s’écrit “ó” lorsqu’il est placé entre des nombres

3. « Pero » (= mais) :

Ej : El libro es interesante pero demasiado largo.

NB : voir aussi fiches 15 et 16.

4. « Pues » (= hé bien, donc, car) :

Ej : ¡Pues aquí lo tienes! => hé bien le voici. ¡Pues claro! => Naturellement Empezó pues a comer.=> il commença donc à manger Compra medicinas pues está enfermo. => il achète des médicaments car il est malade.

Page 36: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EXPRESSION DE L’HABITUDE - & LA RÉPÉTITION

1. L’HABITUDE Pour exprimer l’habitude, on peut utiliser les expressions : • tener la costumbre de • soler • acostumbrar

= avoir l’habitude de

Ej : - Tengo la costumbre de ir al mercado el lunes. - Suelo ir al mercado el lunes. - Acostumbro ir al mercado el lunes. 2. LA RÉPÉTITION

Le français exprime la répétition à l’aide du préfixe “re-” L’espagnol n’a pas d’équivalent et ustilise le verbe : • Volver a + infinitif ou les expressions : • otra vez •••• de nuevo

Ej : relire - vuelvo a leer mi lección - leo mi lección de nuevo - leo mi lección otra vez

} + Infinitif

Page 37: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PHRASE INTEROGATIVE & PRONOMS INTERROGATIFS

1. La phrase interrogative se caractérise par : - sa ponctuation : ¿ ..... ? - un pronom interrogatif porte un accent écrit : quién - qué - cómo - cuál - dónde - cuándo - por qué - et surtout par l’inversion du verbe et du sujet. Ej : ¿ Llegará José antes de que cierren la tienda ? ¿ A qué hora cenan ustedes ?

2. Les pronoms interrogatifs : - ¿ dónde ? => où ? (sans mouvement) - ¿ por dónde ? => par où ? - ¿ de dónde ? => d’où ? - ¿ adónde ? => où ? (avec mouvement) - ¿ hasta dónde ? => jusqu’où ? - ¿ cuándo ? => quand ? - ¿ hasta cuándo ? => jusqu’à quand ? - ¿ cómo ? => comment ? - ¿ qué ? => comment ? - ¿ qué ? => quoi ? - ¿ hasta qué ? => jusqu’à quel(le) ? - ¿ a qué ? => parions que..../ dans quelle intention ? - ¿ por qué ? => pourquoi ? - ¿ cuánto/a/os/as ? => combien ? - ¿ quién ? => qui ? (singulier) - ¿ quiénes ? => qui ? (pluriel)

On peut en trouver d’autres construits à partir de ces pronoms là précédés de prépositions.

Page 38: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EXCLAMATION INTERJECTIONS

1. L’exclamation simple :

¡ qué + nom ! Ej : ¡ qué suerte ! => quelle chance !

¡ vaya + nom ! Ej : ¡ vaya campeón ! => quel champion !

2. L’exclamation renforcée :

a) sans verbes (adjectifs = épithètes). ¡ qué + nom + tan + adjectif ! Ej : ¡ qué libros tan bonitos ! => quels bels livres !

¡ qué árboles más grandes !=> quels grands arbres !

b) avec verbe d’état (adjectifs = attribut du sujet). ¡ qué + adjectif + verbe … ! Ej : ¡ qué fácil era el ejercicio ! => que l’exercice était facile !

c) avec d’autres verbes pour exprimer : ¡ qué bien + verbe ! Ej : ¡ qué bien canta Elena ! => comme Hélène chante bien !

¡ cómo + verbe ! Ej : ¡ cómo baila esta pareja ! => comme il danse, ce couple !

¡ cuánto/a/os/as + nom ! Ej : ¡ cuántos libros tienes ! => que de livres tu as !

¡ cuánto + verbe ! Ej : ¡ cuanto calienta el sol ! => comme le soleil chauffe !

3. Autres interjections : ¡ Por Dios ! = au nom du ciel ! ¡ Demonios ! = Diable ! ¡ Socorro ! = au secours !

Page 39: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

MODIFICATIONS ORTHOGRAPHIQUES ☺

1— GU devant A ou O => GÜ devant E ou I

2— G devant A ou O => GU devant E ou I

3—G devant E ou I => J devant A ou O

4—Z devant A ou O => C devant E ou I

5— C devant A ou O => QU devant E ou I

6— Tous les verbes finissant par -ACER, -ECER, -OCER, -DUCIR, : changent le C en ZC devant A ou O.

7— Les verbes finissant par -DUCIR, ont un prétérit fort en : -DUJ / e / iste / o / imos / isteis / eron.

8— Tous les verbes finissant par UIR, développent un Y entre leur radical et leur terminaison quand celle-ci commence par A, O, E. Cette modification apparaît aux 3 présents, au prétérit et à l’imparfait du subjonctif.

9— Le “i” non accentué placé entre deux voyelle devient “Y” aux verbes dont les terminaisons sont les suivantes : AER, EER, OER, OÍR, UIR.

Page 40: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’ORDRE ET LA DÉFENSE & PRÉSENT IMPÉRATIF

1. L’ORDRE Pour exprimer un ordre on utilise : a) le mode impératif Il comporte cinq personnes : tú, usted, nosotros, vosotros et ustedes.

Ej: cállate y estudia tu lección

NB: à l’impératif l’enclise (cf fiche 34) est obligatoire NB: diphtongue et l’affaiblissement., Alternance (cf fiche 49).

b) des verbes d’ordre ou de demande qui sont suivis du mode subjonctif - cf fiche 22

Ej : pido que te calles y que estudies tu lección

2. LA DÉFENSE (l’interdiction)

Elle se construit avec : no + verbe au présent subjonctif Ej : - no hables con tu compañero

Formation

1 2 3 4 5 6

——————— 3ème présent indicatif 3ème présent subjonct. 4ème présent subjonct. infinitif -R +D 6ème présent subjonct.

Prés indic. Prés.Impér. Prés. Subj.

Como Comes Come Comemos Coméis Comen

———— Come Coma Comamos Comed Coman

Coma Comas Coma

Comamos

Comáis Coman

Formation—Exemple

Page 41: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’ENCLISE

Les pronoms personnels réfléchis et compléments précèdent généralement le verbe SAUF lorsque le verbe est à L’INFINITIF, au GÉRONDIF ou à l’IMPÉRATIF : IL SE SOUDENT ALORS A LA FIN DU VERBE avec éventuellement apparition d’un ACCENT ÉCRIT : Ej : me lo decía => decírmelo (infinitif) diciéndomelo (gérondif) dímelo (impératif) NB: on peut dire : * Pedro está mirándome ou Pedro me está mirando. * Pedro no quiere oírte ou Pedro no te quiere oír

Page 42: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

Traduction de “DONT”

“Dont” et “cuyo” sont des pronoms qui ont en partie la même signification mais ne se recoupent pas exactement. “Cuyo” n’est pas toujours traduisible par “dont” et “dont” n’est pas toujours traduisible par “cuyo”. Cf fiche 21. 1. Cuyo = dont. Lorsque il a une idée d’appartenance, de possession. Il relie son nom et son complément.

Ej: este libro cuyo autor es anónimo es fantástico.

2. Cuyo = duquel, de laquelle, desquels, desquelles. La relation nom/complément de nom est la même mais cuyo est précédé d’une préposition.

Ej: la casa, desde cuya terraza se ve el mar es de mi padre.

3. Dont = de quien, a quien, con quien, etc. • Quand “dont” relie un verbe et son complément.

Ej: la chica de quien te hablo es periodista.

• Quand “dont” signifie “parmi lesquels”.

Ej : tiene tres hermanos, dos de los cuales son artistas.

4. Construction de “cuyo”. • Rien ne sépare “cuyo” du nom auquel il se rapporte, pas

même un article. • “cuyo” s’accorde en genre et en nombre avec le mot qui le

suit.

Page 43: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

EXPRESSION DE LA TRANSFORMATION (devenir)

La notion de transformation est étroitement liée à la notion d’être. On y retrouve la même distinction “essentiel/accidentel” que pour ser / estar (cf F.26).

SER * HACERSE + NOM OU ADJ. Si le changement est le résultat de la volonté du sujet ou d’une action progressive : Ej : Al estallar la guerra, Pedro se hizo soldado.

* VOLVERSE + NOM OU ADJ. Si le changement est considéré comme plus radical et souvent ressenti comme définitif : Ej : Este hombre se ha vuelto loco.

* CONVERTIRSE EN + NOM. Pour exprimer une transformation progressive : Ej : El rey se convirtió en tirano.

* LLEGAR A (SER) + NOM. On envisage avant tout l’aboutissement de l’action : Ej : Era obrero, y llegó a director de la empresa.

ESTAR * PONERSE + ADJ.

Si le changement est passager et subi par le sujet Ej : La niña se ha puesto colorada.

NB: Les verbes hacer, poner, volver, à la forme non pronominale, traduisent “rendre + adj.” Ej : El dolor la vuelve loca.

Page 44: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

FUTUR & FUTUR ANTÉRIEUR FUTUR HYPOTHÉTIQUE

Ces temps peuvent exprimer le doute ou l’hypothèse 1. FUTUR SIMPLE :

Ej:

* Serán las ocho : il doit être huit heures

* Estarás cansada, ¿no? : tu dois être fatiguée, n’est-ce pas ? 2. FUTUR ANTÉRIEUR :

Ej :

* Habrá viajado en tren. : il a dû voyager en tren. NB : Pour cette notion voir aussi le conditionnel fiche nº60.

Page 45: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

FORMATION ET EMPLOIS DU “GERONDIF ”

∗ FORMATION DU GÉRONDIF : Radical du verbe + : - ando = 1ère cong. : AR - iendo = 2/3 ème conj : ER / IR Ej: - cantar => cantando - beber => bebiendo NB : Leer => leyendo

∗EMPLOIS DU GÉRONDIF : 1. ESTAR + GÉRONDIF = l’action est en train de se faire. Ej : El niño de la foto está sonriendo.

2. QUEDAR + GÉRONDIF = “restar à” + infinitif

3. IR + GÉRONDIF = insiste sur le développement progressif d’une action. Ej : Los alumnos van aprendiendo el castellano.

4. SEGUIR + GÉRONDIF = marque la continuité de l’action. Ej : El chico sigue estudiando.

5. LLEVAR + QUANTITE DE TEMPS + GERONDIF = Souligne depuis combien de temps l’action est en train de se dérouler. Ej : Lleva dos horas aprendiendo su lección

6. PASARSE + QUANTITE DE TEMPS + GERONDIF = insiste sur la durée de l’action. Ej : Se pasa el día leyendo cuentos.

NB: Le gérondif peut exprimer la simultanéité. Voir Fiche 27.

Page 46: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

HABER // TENER

1. Haber :

Le verbe haber ne sert que d’auxiliaire. Il n’est jamais employé avec un COD.

On le trouve dans les constructions :

• Haber + participe passé = formation des temps

composés – cf fiche 46 –. (participe toujours invariable)

Ej : la hemos visto correr . = Je l’ai vue courir…

• Haber de + infinitif = devoir ( dans un sens futur).

Ej : ¿Qué he de hacer ? = que dois-je faire ?

• Hay = il y a

Ej : Hay libros interesantes = il y a des livres intéressants.

2. Tener :

• Tener + COD = “avoir, posséder”.

Ej : Tengo un coche azul = j’ai une voiture bleue.

• Tener + participe passé = action totalement accomplie, le

participe passé s’accorde avec le complément qui suit.

Ej : Ya tenía hechos los ejercicios = il avait déjà fait les exercices

Page 47: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’EXPRESSION DU TEMPS

1. PRÉSENT * hoy => aujourd’hui * hoy día => de nos jours * ahora => maintenant * esta mañana => ce matin * ya => maintenant * esta semana => cette semaine 2. PASSÉ

• recientemente => récemment • hace poco => il y a peu de temps • ayer => hier • anoche => hier soir • la semana pasada => la semaine dernière • el año pasado => l’année dernière • aquel día => ce jour-là

3. FUTUR • pronto => bientôt • mañana => demain • la semana que viene => la semaine prochaine • luego, después => ensuite • dentro de una semana => dans une semaine • de aquí a una semana => dans une semaine

4- TRADUCTION DE “DEPUIS”

•••• référence à une date précise : desde - nos conocemos desde 1991

•••• action qui dure encore : desde hace - nos conocemos desde hace 3 años

•••• expression de “il y a” , “cela fait” : hace - hace tres meses que trabajo

•••• utilisation de : llevar - llevar + durée + gérondif cf fiche 38 - llevar + durée + de = lleva 10 años de inglés

Page 48: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

TOURNURES AFFECTIVES

1. CONSTRUCTION DE GUSTAR :

RETENIR : 1. gustar ne peut être qu’à la 3ème ou 6ème personne.

2. Le pronom de rappel (variable) est obligatoire.

3. La personne qui aime est introduite par “a”, elle n’est pas forcément précisée.

4. Gustar s’emploie dans un sens affaibli d’aimer (= plaire), et non pour exprimer l’amour pour une personne (amar ou querer).

NB: Se construisent comme GUSTAR : - doler (avoir mal à), - tous les verbes exprimant un sentiment (interesar, encantar, apetecer, extrañar, molestar, etc.), - tocar, (me toca jugar = c’est mon tour de jouer). - costar, (me cuesta creerlo = j’ai du mal à le croire).

NB : Il existe aussi des verbes pronominaux qui se construisent comme GUSTAR : -ocurrirsele a uno, ( = avoir l’idée de...), - antojarse, ( = avoir la fantaisie de...) - figurarse (avoir dans l’imagination que...).

A Paquito le gustan los chicles Compl. indirect

(= celui qui aime) Facultatif

Pronom indirect rappel

obligatoire

verbe S’accorde

avec

sujet du verbe (=l’objet aimé)

Paquito aime les bonbons

Page 49: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

Emplois de « LO »

Il représente la chose ou le fait dont on vient de parler.

1. « Lo de + groupe nominal» n’a pas d’équivalent en français :

Ej: Lo de la droga es un problema importante. (ce qui concerne la drogue…)

2. « Lo que + verbe » = ce que / ce qui en français.

Ej: lo que estudio en historia me gusta mucho. (ce que j’étudie en histoire…)

3. « Lo + adjectif » est équivalent à un nom.

Ej: lo importante son los estudios (l’important ce sont les études).

NB : lorsque le nom correspondant n’existe pas on le traduit par « ce qui est » ou « ce qu’il y a »

Ej: Lo bueno de esta situación es la tranquilidad (ce qui est bon / ce qu’il y a de bon...)

4. «Lo + adjectif + que » prend une valeur quantitative

Ej: notamos lo bonita que es. (nous remarquons comme (combien) elle est jolie.

Page 50: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

TOURNURE DE MISE EN RELIEF

Traduction de : "C'EST...QUE" - "C'EST...QUI" 1. "QUE" REPREND UN COD ou COI - S'il désigne une ou des personnes on le traduit par « quien(es) » ou par « el que, la que, los que, las que ») précédé de la préposition qui convient.

Ex. Es mi padre quien (el que) dirige el colegio. => c'est mon père qui dirige le collège.

NB : on n'oubliera pas "a" devant un COD.

- S'il désigne une ou des choses on le traduit par « el que, la que, los que, las que, lo que » éventuellement précédé de la préposition qui convient.

Ex. Es de nuestro futuro del que se trata. => c'est de notre futur qu'il s'agit.

2. "QUE" REPREND UN COMPLÉMENT CIRCONSTANCIEL. - Lo de + nom : "ce qui me concerne...", "l'affaire de..."

Ex.¿ Estudiaste las lecciones de historias ? No, no estudié lo de la semana pasada. => je n'ai pas étudié ce qu'on a fait la semaine dernière.

- Lo de + infinitif : "l'idée de...", "le projet de..."

Ex. Lo de comprar este coche es una locura... => l'idée d'acheter cette voiture est une folie.

1

Page 51: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

TOURNURE DE MISE EN RELIEF

Traduction de : "C'EST...QUE" - "C'EST...QUI"

- Idée de temps : "que" se traduit par "cuando"

Ex. Ahora es cuando me lo dices. => c'est maintenant que tu me le dis. Voir aussi Fiche 40 : l’expression du temps - idée de lieu : "que" se traduit par "donde"

Ex. En México es donde se hallan las pirámides aztecas más bonitas. => c'est au Mexique que se trouvent les plus jolies pyramides. - idée de manière : "que" se traduit par "como"

Ex. Así es como se debe comer. => c'est ainsi qu'on doit manger. - idée de cause : "que" se traduit par "por lo que"

Ex. Por eso es por lo que cancelaron este vuelo. => C'est pour cela qu'ils ont annulé le vol. Nota bene : On utilise cette tournure d'insistance bien moins qu'en français. Ainsi on dira : Ex. « De allí vengo » plutôt que : « de allí es de donde vengo »

2

Page 52: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

LE STYLE INDIRECT

* variantes : afirmar, agregar, añadir, contestar, declarar, exclamar, precisar, replicar, etc.

** variantes : aconsejar, mandar, ordenar, prohibir, rogar, suplicar, etc.

Autres modifications : 1. terminaison des verbes, les pronoms personnels sujet; cod, coi. et les possessifs.

2. Les démonstratifs et adverbes de lieu et de temps - este/esta => aquel/aquella - ahora, hoy => entonces, ayer, antaño - aquí => allí, allà - mañana => al día siguiente - ayer => la víspera, el día antes.

3.Exclamations, interjections et mots caractéristiques du dialogue : disparaissent ou s’expriment autrement.

Type de phrase

Style direct Style indirect présent Style indirect au passé

Déclaration Présent Ind. Futur ind. Passé comp Présent subj

Decir que Présent Ind Futur Ind PC ou prétérit présent subj

decir que* Imparfait Indicatif Conditionnel présent. Plus-que-parfait indicatif. imparfait subjonctif

Inter-rogation

sans interrogatif avec interrogatif qué avec autre interrogatif

preguntar si...+ indicatif preguntar qué ou lo que + ind preguntar + cet interrogatif + indicatif

preguntar si...+ indicatif preguntar qué ou lo que + ind preguntar + cet interrogatif + indicatif

Ordre / défense Conseil Injonction

impératif

pedir que ** présent subj.

pedir que ** imparfait subjonctif.

Page 53: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

TE

MP

S S

IMP

LES

TE

MP

S C

OM

PO

S

ER

/ IR

AR

Pers

BA

SE

IND

ICAT

IF

SUBJ

CTI

F BA

SE

IND

. C

ON

D.

Indi

ce

BASE

IN

D.

du

ver

be

Prés

. Pr

és.

Impf

t Pr

és.

Impf

t du

ver

be

Futu

r Pr

és.

PERS

du v

erbe

Pr

étér

it 1 2 3 4 5 6

Radical

Du

Verbe

O

E E E É E

O

E E I Í E

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

A

A

A

A

Á

A

IERA

IERA

IERA

IÉRA

IERA

IERA

Infinitif

complet

É Á

Á E É Á

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

- S - MOS

IS

N

Radical

Du

Verbe

Í ISTE

IMOS

ISTEIS

IERON

Pers

BA

SE

IND

ICAT

IF

SUBJ

TIF

BASE

IN

D.

CO

ND

. In

dice

BA

SE

IND

.

du

ver

be

Prés

. Im

pft

Prés

. Im

pft

du v

erbe

Fu

tur

Prés

. PERS

du v

erbe

Pr

étér

it

1 2 3 4 5 6

Radical

Du

Verbe

O

A

A

A

Á

A

ABA

ABA

ABA

ÁBA

ABA

ABA

E E E E É E

ARA

ARA

ARA

ÁRA

ARA

ARA

Infinitif

complet

É Á

Á E É Á

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

ÍA

- S - MOS

IS

N

Radical

Du

Verbe

É ASTE

Ó

AMOS

ASTEIS

ARON

TABLEAUX DES VERBES REGULIERS

auxiliaire HABER +

Participe PASSÉ

Pers

SU

BJO

NC

TIF

CO

ND

TNL.

BA

SE

Term

.

P.co

mp.

Pl

us-q

-pft

Pass

é An

t. Fu

tur A

nt.

Psé

com

p.

plus

-q-p

arft

Pass

é ve

rbe

1 2 3 4 5 6

HE

HAS

H

A H

EMO

S H

ABÉI

S H

AN

HAB

ÍA

HAB

ÍAS

HAB

ÍA

HAB

ÍAM

OS

HAB

ÍAIS

H

ABÍA

N

HU

BE

HU

BIST

E H

UBO

H

UBI

MO

S H

UBI

STE

IS

HU

BIE

RO

N

HAB

HAB

RÁS

H

ABR

Á H

ABR

EMO

S H

ABR

ÉIS

HAB

RÁN

HAY

A H

AYAS

H

AYA

HAY

AMO

S H

AYÁI

S H

AYAN

HU

BIE

RA

HU

BIE

RAS

H

UBI

ER

A H

UBI

ÉR

AMO

S H

UBI

ER

AIS

HU

BIE

RAN

HAB

RÍA

H

ABR

ÍAS

HAB

RÍA

H

ABR

ÍAM

OS

HAB

RÍA

IS

HAB

RÍA

N

Radical

Du

Verbe

ADO

(A

R)

ID

O

(ER

/IR)

IND

ICAT

IF

Page 54: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

DIPHTONGUE & AFFAIBLISSEMENT

PR

ÉSEN

T

IND

ICAT

IF

PRÉS

ENT

SU

BJO

NC

TIF

PRÉT

ERIT

IN

DIC

ATIF

IM

PAR

FAIT

SU

BJO

NC

TIF

G

ÉRO

ND

IF

DIPHTONGUE

E => IE

O => UE

1,2,3,-,-,6

1,2,3,-,-,6

AFF

AIB

LISS

EMEN

T

E =

> I

O =

> U

1,

2,3,

-,-,6

1,2,

3,4,

5,6

-,-,3,-,-,6

1,2,3,4,5,6

oui

DIPHT

+ AFFAIBLIS.

E => IE . . . . . . . . .

E

=>

I . .

. . .

. . .

. . .

+

O => UE . . . . . . . .

O

=>

U. .

. . .

. . .

. . .

1,2,3,-,-,6

1,2,3,-,-,6

1,2,3,-,-,6

1,2,3,-,-,6

1,2,3,-,-,6

1,2,3,

4,5,6

1,2,3,-,-,6

1,2,3,

4,5,6

. .

. . .

. . .

. .

-,-,3,-,-,6

. .

. . .

. . .

. .

-,-,3,-,-,6

. .

. . .

. . .

. . .

1,2,3,4,5,6

. .

. . .

. . .

. . .

1,2,3,4,5,6

. .

. . .

. . .

.

oui

. . .

. . .

. . .

oui

2) A

FFA

IBLI

SSEM

ENT

E

=>

I

O =

> U

1)

DIPHTONGUE

E

=>

IE

O

=>

UE

3) DIPHTONGUE + AFFAIBLISSEM

ENT

E

=>

IE

E =

> I

O

=>

UE

O =

> U

Page 55: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRÉSENT INDICATIF

Exprime une action présente, décrit ou narre une action passé avec actualisation des faits racontés. 1. Verbes du 1er groupe AR 2. Verbes du 2ème groupe ER

3. Verbes du 3ème groupe IR

Voir aussi Fiche 40 : l’expression du temps

Base du verbe présent Term. 1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

O A A A Á A

- S -

MOS IS N

Base du verbe Présent Term. 1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

O E E E É E

- S -

MOS IS N

Base du verbe Présent Term. 1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

O E E I í E

- S -

MOS IS N

Page 56: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRÉSENT SUBJONCTIF

Il est introduit par certaines structures : fiche 22

1. VERBES DU 1ER GROUPE AR

2. VERBES DU 2ÈME ET 3ÈME GROUPES ER / IR 3. MODIFICATIONS DU RADICAL : - Diphtongue : 1,2,3,-,-,6 - Affaiblissement : 1,2,3,4,5,6 - Alternance : combinaison Diphtongue (prioritaire) + Affaiblissement. voir aussi fiche 49; diphtongue, affaiblissement et alternance.

Base du verbe Présent Term.

1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

E E E E É E

- S -

MOS IS N

Base du verbe présent Term.

1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

A A A A Á A

- S -

MOS IS N

Page 57: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

FUTUR - Formation et expression

1. Le futur indicatif : Formation

Se forme à partir de l’infinitif auquel on ajoute : é, ás, á, emos, éis, án. (Terminaisons de l’auxiliaire « HABER » au présent indicatif).

2. Le futur proche Pour exprimer le futur immédiat (ou proche): verbe IR conjugué + a + verbe à l’infinitif

ej : Voy a comer una pizza

3. Le futur d’hypothèse: • Le futur sert aussi à exprimer une hypothèse

voir la fiche n°37 NB : au futur il n’existe aucune modification du radical, donc ni diphtongue, ni affaiblissement.

Base du verbe futur Terminaisons

1 ÉÉÉÉ -

2 ÁÁÁÁ S

3 INFINITIF ÁÁÁÁ -

4 COMPLET EEEE MOS

5 ÉÉÉÉ IS

6 ÁÁÁÁ N

Page 58: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

IMPARFAIT INDICATIF

1. L’imparfait indicatif régulier : Sert à exprimer une action passée, à décrire ou à narrer. 2. Les irréguliers à l’imparfait indicatif : Voir aussi Fiche 40 : l’expression du temps NB : Ni diphtongue ni affaiblissement à ce temps.

Base du verbe AR ER / IR Term.

1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

ABA ABA ABA ÁBA ABA ABA

ÍA ÍA ÍA ÍA ÍA ÍA

- S - MOS IS N

SER IR VER Term.

1 2 3 4 5 6

Era Era Era Éra Era Era

Iba Iba Iba Íba Iba Iba

Veía Veía Veía Veía Veía Veía

- S - MOS IS N

Page 59: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

2. VERBES DU 2ÈME ET 3ÈME GROUPES ER/IR

HABER (Prés. indicatif)

Base du verbe Term.

1 2 3 4 5 6

he has ha hemos habéis han

+

Radical du verbe

+

IDO

PASSÉ COMPOSÉ INDICATIF

Il n’existe qu’avec l’auxiliaire HABER

1. VERBES DU 1ER GROUPE AR

NB: On ne sépare JAMAIS l’auxiliaire du participe passé.

NB: Voir aussi fiche nº52 - participes passés irréguliers

HABER (Prés; indicatif)

Base du verbe Term.

1 2 3 4 5 6

he has ha hemos habéis han

+

Radical du verbe

+

ADO

Page 60: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PARTICIPE PASSÉ FORMATION & IRRÉGULIERS

1. FORMATION.

- Radical du verbe + ADO => 1er groupe - AR - Radical du verbe + IDO => 2è/3è grpes - ER/IR 2. PARTICIPES IRRÉGULIERS.

NB : cette irrégularité est étendue aux composés des verbes cités ci-dessus : devolver, predecir, descubrir, prever, etc.

3. AUTRES CAS. Certains verbes ont deux participes passés : • absorber => absorbido => absorto

• difundir => difundido => difuso

• extender => extendido => extenso

• manifestar => manifestado => manifiesto

• soltar => soltado => suelto

La forme régulière est employée avec un auxiliaire (haber - ser), l’irrégulière est employée comme adjectif.

• abrir => abierto • cubrir => cubierto • morir => muerto • decir => dicho • escribir => escrito • romper => roto

• volver => vuelto • resolver => resuelto • poner => puesto • hacer => hecho • ver => visto

Page 61: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

FORMATION DU CONDITIONNEL

1. Le conditionnel : Il se forme à partir de l’infinitif :

Le conditionnel sert à exprimer :

1. Le souhait : Ej : me gustaría ir a España este verano. (j’aimerais aller en Espagne cet été.

2. La condition : (cf fiche 63)

3. L’hypothèse (au passé) : (Cf fiche 47) Ej : serían las cuatro cuando llegó a casa. il devait être 4 heures quand il est arrivé à la maison

Base du verbe Condit. Présent

Terminaisons

1 ÍA -

2 ÍA S

3 INFINITIF ÍA -

4 COMPLET ÍA MOS

5 ÍA IS

6 ÍA N

Page 62: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

PRÉTÉRIT INDICATIF & IMPARFAIT SUBJONCTIF

1. Le prétérit indicatif

Il est en général l’équivalent du passé composé en français. NB : Pas de diphtongue à ce temps - affaiblissement aux personnes 3 et 6.

NB: c’est à partir du prétérit indicatif, 6ème personne que l’on forme l’imparfait du subjonctif.

2. L’imparfait du subjonctif : •••• Pour former ce temps on prend la 6 personne

du prétérit, on retire “RON” et on rajoute “RA” + les terminaisons.

•••• Cette méthode permet de conjuguer tous les verbes même les verbes irréguliers :

Base du verbe AR ER / IR

1 2 3 4 5 6

RADICAL

du VERBE

É- ASTE- Ó- AMOS ASTEIS ARON

Í- ISTE- IÓ- IMOS ISTEIS IERON

Infinitif Prétérit 6° Imparfait subj.

Cantar (rég.) Cantaron Cantara+T

Poder (irrég.) Pudieron Pudiera+T

Page 63: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

COMENTAR UN ANUNCIO PUBLICITARIO TELEVISIVO 1. DEFINICIONES : • Secuencia : ensemble de plans qui forment une unité

de temps et/ou de lieu et surtout de sens. • Fundido en negro / blanco : lorsque l’image disparaît

un laps de temps.

2. ESTUDIAR : • Los planos (cf fiche 57 nº2) • El movimiento de la cámara * la panorámica : balayage horizontal et vertical de la caméra. * Travelín : La caméra avance ou recule ou se déplace latéralement. • El sonido : * EN OFF (la source sonore n’est pas représentée, “hors champs”. * IN (on voit la pronvenance du son).

3. CONCLUSIÓN : - Me interesa esta campaña publicitaria porque... - Me parece acertado este anuncio ya que ... - Este anuncio plantea el problema de ... - Este anuncio pone en tela de juicio … NB : Toutes ces constations et observations doivent comme pour un autre type de document conduire à mieux le comprendre dans le sens et dans la forme.

1

Page 64: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

COMENTAR UN ANUNCIO PUBLICITARIO TELEVISIVO

2

Page 65: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

L’APOCOPE

C’est la chute de la partie finale de certains adjectifs ou adverbes placés dans certaines conditions.

1. RÈGLE GÉNÉRALE L’apocope se produit seulement quand l’adjectif précède un nom au masculin singulier.

• uno => un tercero => tercer • nunguno => ningún veintiuno => veintiún • postrero => postrer bueno => buen • primero => primer alguno => algun • malo => mal

Ej : un buen hombre ou un hombre bueno.

2. CAS PARTICULIER •••• grande => gran •••• Cualquiera => cualquier devant un nom féminin ou masculin singulier.

• ciento => cien : - devant un nom masculin ou féminin - devant mil et millones • santo => san, devant un nom de saint (masculin) sauf

ceux commençant par Do- ou To-. • tanto => tan • cuanto => cuan devant un adjectif ou un adverbe. • recientemente => recién : devant un participe passé.

Page 66: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

Traduction de « RENDRE»

On distingue 3 verbes principalement qui traduisent cette notion de transformation (Cf fiche 36) 1. « Hacer + adjectif » (ser—fiche 26) il exprime une caractéristique.

Ej: esa sonrisa lo hace simpático (ce sourire le rend sympathique) = es simpático.

2. « Poner + adjectif» (estar—fiche 26) exprime un état accidentel / occasionnel Ej: las malas notas de su hijo lo ponen furioso. (les mauvaises notes de son fils le rendent furieux). = está furioso.

3. « Volver + adjectif » Il s’utilise avec les deux types d’adjectifs mais il insiste sur le caractère brutal de la transformation.

Ej: los caprichos de su hija la vuelven loca. (les caprices de sa fille la rendent folle).

Page 67: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

¿ QUÉ HORA ES ?

.

media

cuarto

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

2

Es la una

Son las dos

Y Menos

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Es la una y cuarto.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Es la una y media.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Son las dos menos cuarto.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Son las seis y diez.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Son las seis y media.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Son las siete menos cinco.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Es mediodía.

2

1

5

4

11

10

7

8

3

6

9

12

Es medianoche.

Por la mañana

Por la tarde

Por la noche

Page 68: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

Numération - ordinaux - cardinaux

1. Cardinaux. - 0 => cero - 10 => diez - 20 => veinte - 1 => uno - 11 => once - 21 => veintiuno - 2 => dos - 12 => doce - 22 => veintidós - 3 => tres - 13 => trece - 23 => veintitrés - 4 => cuatro - 14 => catorce - 24 => veinticuatro - 5 => cinco - 15 => quince - 25 => veinticinco - 6 => seis - 16 => dieciséis - 26 => veintiséis - 7 => siete - 17 => diecisiete - 27 => veintisiete - 8 => ocho - 18 => dieciocho - 28 => veintiocho - 9 => nueve - 19 => diecinueve - 29 => veintinueve

- 30 => treinta - 60 => sesenta - 90 => noventa - 40 => cuarenta - 70 => setenta - 50 => cincuenta. - 80 => ochenta NB : a partir de 30 on procède ainsi : - 31 : treinta y uno - 42 : cuarenta y dos, etc

- 100 => ciento mais : 500 => quinientos/as - 200 => doscientos/as 700 => setecientos/as - 300 => trescientos/as 900 => novecientos/as

- 1000 => mil - 10 000 => diez mil - 2000 => dos mil - 100 000 => cien mil etc. - 1 000 000 => un millón - 1 000 000 000 => mil millones. NB : on trouve “y” uniquemente entre la dizaine et l’unité.

2. Ordinaux. - 1° primero; - 2° segundo; - 3° tercero; - 4° cuarto; 5° quinto; - 6° sexto; - 7° séptimo; - 8° octavo; 9° noveno; 10° décimo. NB : pour les autres on utilise les cardinaux. NB : primero et tercero s’apocopent - voir fiche 56.

Page 69: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation

Prop. Subordonnée.

de condition : (si…)

Proposition principa-

le

1. POTENTIEL :

Prés

ent i

ndic

atif

Prés

ent i

ndic

atif

Futu

r ind

icat

if Action possible

Ej :

Si viene

s, te

lo digo

Si viene

s, te

lo diré

2. IRRÉEL DU

PRÉSENT :

Impa

rfait

subj

onct

if Pr

ésen

t con

ditio

nnel

Action

hypothétique

Ej :

Si vinieras, te

lo diría

3. L’IRRÉEL DU

PASSÉ:

Pl

us-q

-par

fait

subj

. Pa

ssé

cond

ition

nel

Plus

-q-p

arfa

it su

bj

Action

Impossible

(puisque passée)

Ej :

Si hub

ieras venido

, te lo hab

ría dicho

Si hub

ieras venido

, te lo hub

iera dicho

Page 70: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation
Page 71: Cuardernillo de gramáticaespagnolblandy.free.fr/Download/LivretComplet1.pdf · Cuardernillo de gramática . SOMMAIRE par FICHE 1111 F.1 Genre F.2 Nombre F.3 Diminutifs F.4 Accentuation