cÔte occidentale d’afrique - africa west coast sète, · mÉditerranÉe sÈte mÉditerranÉe...
TRANSCRIPT
Sète, un port, une région, le monde.
CONTACTS
> Port de Sète, Sud de France1 quai Philippe Régy
BP 10853 - 34201 Sète CedexTél. 00 (33) 4 67 46 35 01 / Fax 00 (33) 4 67 46 34 07
www.sete.port.fr
CÔTE OCCIDENTALE D’AFRIQUE - Africa West Coast
CÔTE ORIENTALE D’AFRIQUE - Africa East Coast
PAYS ET PORTS DE DESTINATION
SERVICES
NOMBRE DE DÉPARTS/MOIS
MONTHLY/FREQUENCY
1 DÉPART TOUS LES 20 JOURS
1 DÉPART PAR MOIS
1 DÉPART PAR MOIS
CONTENEURS ET
RO/RO
LO/LO
MARGUISA
HEESTERSHIP
GRIMALDI
NAVITRANS 00(33) 4 67 48 74 21
MTL 00(33) 6 79 50 31 50 [email protected]
MTL 00(33) 4 67 36 00 42 [email protected]
TYPE DE NAVIRE
TYPE OF SHIP
ARMEMENT
LINE
CONTACT(S)
CONTACT
MAROC
• Casablanca
ILE DE LA REUNION
• Port Réunion
SENEGAL
• Dakar
COMORES
• Longoni
MAYOTTE
• Moroni
MOZAMBIQUE
• Nacala
MADAGASCAR
• Diego Suarez
AFRIQUE DU SUD
• Durban
CÔTE D’IVOIRE
• Abidjan
• San Pedro
GHANA
• Tema
• Takoradi
BENIN
• Cotonou
TOGO
• Lomé
NIGÉRIA
• Lagos
SERVICE RO-RO
TRANSIT TIMESPORTS
Dakar
Lomé
Cotonou
Abidjan
Port Réunion
Longoni
Moroni
Nacala
Diego Suarez
Durban
SÈTE
12 jours
14 jours
15 jours
17 jours
35 jours
40 jours
41 jours
45 jours
47 jours
50 jours
SERVICES MONTHLY/FREQUENCY TYPE OF SHIP LINE CONTACT
Tarragona
Gênes
Naples
Dakar
Durban
Nacala
Moroni
Longoni
Port Réunion
Diego Suarez
Abidjan
TakoradiTema
Cotonou
Lomé
Lagos
Le présent document comprend l’ensemble des liaisons maritimes régulières du port de Sète. L’attention des lecteurs est attirée sur le fait que des changements peuvent intervenir (fréquence, ports touchés, type de navires).
Il est donc recommandé de compléter cette information en se rapprochant du Service Commercial du port de Sète.
This information sheet is giving details concerning the scheduled shipping lines from the port of Sète. Changes may happen in these lines (sailing frequency, ports of calls....).
So you will obtain more information by consulting the commercial department of the port of Sète.
LIGNES RÉGULIÈRESSCHEDULED SHIPPING LINES
PORT SETE Plaquette Lignes régulières 2015_OK.indd 1-2 05/11/15 17:11
MÉDITERRANÉE Mediterranean Sea
MÉ
DIT
ER
RA
NÉ
E
Med
iterr
anea
n S
eaPAYS ET PORTS DE DESTINATION
SERVICES
NOMBRE DE DÉPARTS/MOIS
MONTHLY/FREQUENCY
3 ESCALES
PAR SEMAINE
1 ESCALE
PAR SEMAINE
1 ESCALE
PAR SEMAINE
1 ESCALE
PAR SEMAINE
FERRY
RO/RO
RO/RO
FEEDER PÉTROLIER
NEPTUNE LINES
TATIANA
EKOL
NEPTUNE LINES
GRAN NAVI VELOCI
EUROMER00(33) 4 67 53 76 41
BURGER FERON00 (33) 4 91 39 93 81
PROMARMED 00(33) 6 42 44 42 27 [email protected]
SAIPOL 00(33) 4 67 46 72 29
PROMARMED 00(33) 6 42 44 42 27 [email protected]
SPS 00(33) 4 67 46 81 66
TYPE DE NAVIRE
TYPE OF SHIP
ARMEMENT
LINE
CONTACT(S)
CONTACT
MAROC
• Tanger Med• Nador
MAROC (Import)
• Casablanca• Barcelone• Valence
ALGÉRIE (Export)
• Djen-Djen• Mostaganem
ROUMANIE (Import)
• Costanza
FRANCE (Import et export)
• Fos/Lavera
TURQUIE
• Izmir (Import et Export)
• Borusan (Import)
1 ESCALE
PAR SEMAINE
1 DÉPART TOUS
LES 15 JOURS
SERVICE PASSAGERS ET FRET ROULANT
PASSENGERSAND ROLLING CARGO
SERVICE RO-RO
TRANSIT TIMES
PORTS
Tanger Med
Nador
Izmir
SÈTE
Barcelone
Tanger
Djen-Djen
Mostaganem
SÈTE
32h
28h
48h
PORTS
10h
47h
25h
30h
y P.C
y C+P.C
y Lo/Lo
Porte-conteneursContainership
Cargo embarquement du fret conventionnel et des conteneurs Container/ Conventional Cargo ship
Navire manutention verticale Vertical handling vessel
y Ro-Ro
y Ro-Pax
y C
Navire roulierRo-Ro ship
Navire fret / passagersRo-Pax ship
ConventionnelConventional ship
ABRÉVIATIONS
Gênes
Constanza
Izmir
Barcelone
Djen-DjenMostaganem
Nador
TangerMed
PORT SETE Plaquette Lignes régulières 2015_OK.indd 3-4 05/11/15 17:11