cs3 presentation durham symposium - vf

7
Faire de la recherche de manière multilingue aux frontières de la langue, du corps, du droit et de l’Etat Financé par le Conseil de la Recherche pour les Arts et les Sciences humaines (Royaume-Uni) par le biais du Programme Traduire les Cultures [référence AH/L006936/1] Présentation du 3ème cas d’étude Travailler et faire de la recherche de manière multilingue en Bulgarie et en Roumanie Julien Danero Iglesias et Robert Gibb (Université de Glasgow) 1

Upload: rmborders

Post on 09-Aug-2015

36 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cs3 presentation   durham symposium - vf

1

Faire de la recherche de manière multilingueaux frontières de la langue, du corps, du droit

et de l’Etat

Financé par le Conseil de la Recherche pour les Arts et les Sciences humaines (Royaume-Uni) par le biais du Programme Traduire les Cultures

[référence AH/L006936/1]

Présentation du 3ème cas d’étude

Travailler et faire de la recherche de manière multilingue en Bulgarie et en Roumanie

Julien Danero Iglesias et Robert Gibb (Université de Glasgow)

Page 2: Cs3 presentation   durham symposium - vf

2

Faire une présentation multilingue‘Practising what we preach…’« Prêcher pour sa paroisse »

« Prêcher dans le désert »« Joindre le geste à la parole »

« Mettre le pied à l’étrier »

Page 3: Cs3 presentation   durham symposium - vf

3

Thèmes du cas d’étude

Travailler de manière multilingue

Faire de la recherche

de manière multilingue

Fron

tière

s ét

atiqu

es /

fron

tière

s de

l’U

E

Frontières étatiques / frontières de l’UE

Page 4: Cs3 presentation   durham symposium - vf

4

Frontière(s) et identité(s)

Influence de la frontière sur l’identité: reconnu et implicite ( < Anderson, Gellner)mais peu étudié (Newman, 2006)

Deux approches majeures de la question:- Relations internationales (Lapid, Albert, Jacobson)- « Anthropologie de la frontière » influencée par

Barth (1969) : Wilson et Donnan (1998) et une série d’études de cas individuels (Ackleson, Paassi, Berdhal, …)

Page 5: Cs3 presentation   durham symposium - vf

5

Un cas

Influence de la frontière européenne sur l’identité de ceux du « mauvais » côté : Moldavie, Serbie, Ukraine.

Point de départ : faire et, surtout, « refaire » frontière (Albert et Brock, 1996)

Influence des travaux d’Arambasa, Iordachi, Michalon, Tomescu-Hatto, Sikimic et Jozwiak

Frontière : Séparation, Ressource et Symbole

Page 6: Cs3 presentation   durham symposium - vf

6

Faire de la recherche de manière multilingue

Question de départ

Quelles sont les questions qui se posent quand on utilise plus d’une langue dans un projet de recherche sociologique ou anthropologique?

Page 7: Cs3 presentation   durham symposium - vf

7

Questionnements possibles d’une « recherche multilingue »

1. Comment les chercheurs apprennent-ils de nouvelles langues (ou en usent d’« anciennes ») dans le but de mener une recherche (en particulier, une recherche ethnographique)?

2. Pourquoi les chercheurs devraient-ils se pencher sur les processus d’apprentissage (ou d’utilisation) d’une langue de manière continue et critique dans une recherche de terrain (et d’autres types de recherches), et comment peuvent-ils le faire en pratique?

3. Comment le film, la musique et la poésie peuvent-ils être utilisés pour faciliter l’apprentissage (ou l’usage) d’une langue dans un objectif de recherche (en plus d’être en soi des méthodes de recherche)?