correspondence - balfour project … · g.c.m.g., g.c.v.o., k.c.i.e., c.s.l his majesty's high...
TRANSCRIPT
Miscellaneous No, 3 (1939)
CORRESPONDENCE•
.BETWEEN
SIR HENRY McMAHONG.C.M.G., G.C.V.O., K.C.I.E., C.S.L
HIS MAJESTY'S HIGH COMMISSIONER AT CAIRO
AND
THE SHERIF HUSSEIN OF MECCAJuly 1915—March 1916
[WITH A MAP!L. j
Presented by the Secretary of State for Foreign Affairsto Parliament by Command of His Majesty
LONDONPRINTED AND PUBLISHED BY HIS MAJESTY'S STATIONERY OFFICE
To he purchased directly from H,M. STATIONERY OFFICE at the following addressesYork House, Kingsway, London, W.C.2 ; 120 George Street, Edinburgh 2 ;
26 York Street, Manchester i ; i St. Andrew's Crescent, Cardiff ;So Chichester Street, Bel fas t ;
or through any bookseller
Cmd. 5957
1939
Price //. net
v10
CONTENTS.No, Page
1. From Shorif Hussein to Sir Henry McMuhon, 1.4th Ju ly , 1915 . . . 3
2. From Sir Henry McMahoij to Sherii: Hussein, 30th A n g u K t , 1915 . . . 4
3. Front Sherif Hussein to Sir Hent'y McMaJion, 9tli September, 1915. o
4. From Sir Henry McMahon to Sherif Hussein, 24th October, 1.915 . 7
6. From Sherif Hussein to Sir Ilonry MeMahon, 5th November, 1915 .. U
6. From Sir Henry McMahon to fiherif Hussein, 14th December, 1915... 1.1
7. From Sherif Hussein to Sir Henry JNlcMahon, 1st January, 1916 ... 12
8. From Sir Henry McMahon to Slierif Hussein, 25th January , 1916 , . .
9. From Slier if .Hussein to Sir Henry Mi-Mahon, 1.8th February, 1.916...
10. From Hir Henry McMahnn to Sher i f Hussein, 10th March, 1916 ...
APPENDIX,-----Map of Pre-war Turkish Administrative Districts comprised inSyria and Palestine.
.EXPLANATORY NOTE.
The correspondence of which au English text followa wasexchanged in Arabic.
This .English text is based upon the original drafts in English ofthe letters sent by Sir Henry McMahon and the contemporarytranslations into English of the letters received, by Sir HenryMcMahon,
The language of some of the original drafts or contemporarytranslations has, however, been modified in certain places where thelanguage has been criticised on the ground that it does not reproduceaccurately the Arabic of the actual correspondence and the criticismhas been found on examination to be justified.
The text printed in the following pages is the revised text whichresults from these modifications. Except where otherwise stated, thefoot-notes indicate the text as it stood before the modifications wereintroduced.
His Majesty's Government have been advised in this matter byMr. J. Hey worth--.Dunne, Senior Lecturer in Arabic at the School ofOriental Studies, University of London,