colocaÇÃo pronominal -...
TRANSCRIPT
COLOCAÇÃO
PRONOMINAL
PARA QUE SABER?
Professora Cristiane Lourenço
Os pronomes pessoais subdividem-se em dois grupos:
PESSOA DO DISCURSO PRONOMES PESSOAIS DO CASO RETO
PRONOMES PESSOAIS DO CASO OBLÍQUO
Função de sujeito Função de complemento
1ª do singular Eu Me, mim, comigo
2ª do singular Tu Te, ti, contigo
3ª do singular Ele, ela Se, si, consigo, o, a, lhe
1ª do plural Nós Nos, conosco
2ª do plural Vós Vos, convosco
3ª do plural Eles, elas Se, si, consigo, Os, as, lhes
Para que saber?
• A colocação dos pronomes oblíquos átonos é um aspecto gramatical relacionado à adequação da frase ao padrão formal – e tradicional – da língua.
Vamos ler o texto PAPOS,de Luís Fernando Veríssimo
- Me disseram...
- Disseram-me.
- Hein?
- O certo é “disseram-me”.Não “me disseram”.
- Eu falo como quero.E te digo mais.Ou é “digo-te”?
- O quê?
- Digo-te que você...
- O “te” e o “você” não combinam.
_Lhe digo?
-Também não.O que você ia me dizer?
-Que você está sendo grosseiro,pedante e chato.E que vou te partir a cara.Lhe partir a cara.Partir a sua cara.Como é que se diz?
-Partir-te a cara.
_Pois é.Parti-la hei de,se você não parar de me corrigir.Ou corrigir-me.
-É para o seu bem.
-Dispenso suas correções.Vê se esquece-me.Falo como bem entender.Mais uma correção e eu...
-O quê?
- O mato!
-Que mato?
-Mato-o.Mato-lhe.Mato você.Matar-lhe-ei-te!Ouviu bem?
-Eu só estava querendo...
-Pois esqueça-o e para-te.Pronome no lugar certo é elitismo!
-Se você prefere falar errado...
-Falo como todo mundo fala.O importante é me entenderem.Ou entenderem-me?
-No caso...não sei.
-Ah,não sabe?Não o sabes?Sabes-lo não?
-Esquece.
-Não.Como “esquece”?Você falar errado?E o certo é “esquece” ou “esqueça”?Ilumine-me.Me diga.Ensines-lo-me,vamos.
-Depende.
-Depende.Perfeito.Não o sabes.Ensinar-me-lo-ias se o soubesses,mas não sabes-o.
-Está bem,está bem.Desculpe.Fale como quiser.
-Agradeço-lhe a permissão para falar errado que mais dás.Mas não posso mais dizer-lo-te o quedizer-te-ia.
-Por quê?
-Porque,com todo este papo,esqueci-lo.
A colocação pronominal em relação ao verbo
ÊNCLISE – é a colocação normal do pronome na variedade padrão.
ex:Deseje-me boa sorte! (o pronome é colocado depois do verbo)
PRÓCLISE - quando antes do verbo há palavras que exercem atração sobre ele.
ex:Nunca se lamentou do fato, nem nos pediu ajuda. (o pronome é colocado antes do verbo)
MESÓCLISE – quando o verbo se encontra no futuro do presente ou no futuro do pretérito.
ex: Contar-lhe-ia o segredo,se pudesse. (o pronome é colocado no meio do verbo)
Posição dos pronomes numa frase
PRÓCLISE
MESÓCLISE
ÊNCLISE
DEPOIS
ANTES VERBO
VERBO
A PRÓCLISE
• A próclise é obrigatoriamente usada quando, antes do verbo, houver alguma palavra que atraia o pronome, ou seja, que traga o pronome para perto de si.
• Os casos mais comuns são:
REGRAS DE PRÓCLISE
1.Palavras negativas –(não, nada, nunca, nem, jamais)
Ex: Nunca nos revelou sua verdadeira identidade.
Nada me deteria
2.Advérbios (hoje, lá, talvez, agora, rapidamente, etc.)
Ex: Agora me apoiam.
Diariamente me perseguia com os olhos cheios de lágrimas.
OBS: Quando o advérbio for seguido por vírgula, o pronome é colocado após o verbo.
Diariamente , perseguia-me com os olhos cheios de lágrimas.
3.Pronomes relativos – (que, quem, qual, onde, etc.)
Ex: Este é o local onde te encontraremos amanhã.
Mas o desejo que me consumia era outro.
4.Pronomes indefinidos e interrogativos –
(tudo, ninguém, alguém, outros)
Ex: Alguns as socorreram.
Quem o ajudou?
Tudo me comoveu sinceramente.
5.Conjunções subordinativas (que, como, embora, etc.)
Ex: Embora lhe perdoasse, ela disse que se sentia culpada.
A próclise também é obrigatória em orações exclamativas e em orações com preposição em + gerúndio. Veja estes exemplos:
Como se desperdiçam talentos neste país!
Em se tratando de esportes, prefiro o vôlei.
Regras de Ênclise
1.Quando o verbo inicia a oração.
Ex: “Barbeio-me, visto-me, calço-me”.
(Carlos Drummond de Andrade)
2.Quando o verbo, no interior da oração, é precedido de pausa (silêncio, na fala; sinal de pontuação, na escrita)
Ex: Por gentileza, peça-lhe que venha aqui.
Regras de Mesóclise
Pouco comum no idioma, só é obrigatória quando se combinam dois fatores:
1.Verbo no futuro ( do presente ou do pretérito)
Iniciando oração.
Ex:Contar-lhe-emos toda a verdade sobre o assunto.
Dar-nos-iam uma nova oportunidade?
2.Ausência de palavra atrativa exigindo próclise.
Ex:Os amigos dar-lhe-iam apoio novamente.
Os amigos lhe dariam apoio novamente.
Profa. Cristiane Lourenço
Regência
É a relação sintática que se estabelece entre um termo
regente ou subordinante (que exige outro) e o termo regido
ou subordinado (termo regido pelo primeiro)
Quando o termo regente é um verbo a regência é verbal,
quando é um nome, a regência é nominal.
A regência pode ser: verbal ou nominal.
O conhecimento da regência correta de cada
verbo e de cada nome é função do uso.
Dessa forma cada falante conhece a regência
dos verbos e dos nomes que fazem parte de seu
repertório usual.
Pode ocorrer que o falante desconheça certas
regências da norma padrão pelo fato delas não
ocorrerem no uso popular.
Regência nominal
A regência nominal estuda os casos em que
nomes (substantivos, adjetivos e advérbios) exi-
gem uma outra palavra para completar-lhes o
sentido. Em geral a relação entre um nome e o
seu complemento é estabelecida por uma preposi-
ção.
Regência nominal
Exemplo:
Joana é capaz de fazer qualquer coisa pela
mãe.
Ana sempre foi amorosa com os filhos.
Carlos é entendido em informática.
Ana sempre foi amorosa
VL Predicativo do
sujeito (adjetivo)
TERMO REGENTE
com os filhos.
Complemento
Nominal. TERMO
REGIDO
Quando o termo regente é um nome –
substantivo, adjetivo ou advérbio -
ocorre a regência nominal.
VEJA:
AGORA VEJA:
Nota: Na regência nominal, o termo regido é obrigatoriamente preposicionado.
A palavra REGÊNCIA vem do verbo reger (reger = -ência), e este do latim Regere = dirigir, guiar, conduzir, governar.
Dessa forma, regente é aquele que DIRIGE, CONDUZ, GOVERNA, e regido é aquele que é DIRIGIDO, CONDUZIDO, GOVERNADO.
Alguns nomes e as preposições que
mais comumente eles exigem
adepto a
alheio a
ansioso para, por, de
apto a, para
aversão a, por
feliz de, por, em, com
favorável a
imune a, de
contente com, por, de
indiferente a
inofensivo a, para
junto a, de, com
próximo a, de
referente a
simpatia a, por
tendência a, para
paralelo a
relativo a
Mais nomes e as preposições
que comumente eles exigem
acessível, adequado, desfavorável, equivalente, insensível,
obediente - a
capaz, incapaz, digno, indigno, passível, contemporâneo - de
amoroso, compatível, cruel, cuidadoso, descontente - com
entendido, indeciso, lento, morador, hábil - em
inútil, incapaz, bom - para
responsável - por
“Preocupe-se mais com a sua consciência do que com
sua reputação. Porque sua consciência é o que você é, e a
sua reputação é o que os outros pensam de você. E o que os
outros pensam, é problema deles.” (Autor desconhecido)
Bom estudo!