cobertizo de almacenaje multi-uso cobertizo multi …garantía. todas las garantías que aquí se...

50
MANUAL DE USO / Instrucciones de Montaje l Se puede estar de pie en su interior l Montaje fácil y rápido l Paneles corrugados reforzados l Amplia puerta de doble hoja l Varios tamaños disponibles Si faltan piezas o éstas resultan dañadas, llamen a nuestro servicio de atención al cliente. No devuelvan el producto al almacén. COBERTIZO MULTI-USO El montaje requiere dos personas y entre 2 y 3 horas. Ver: 1.0 Tamaño 8' x 6' Un Producto de COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO

Upload: others

Post on 22-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

MANUAL DE USO /Instrucciones de Montaje

lSe puede estar de pie en su interiorlMontaje fácil y rápidolPaneles corrugados reforzados lAmplia puerta de doble hojalVarios tamaños disponibles

Si faltan piezas o éstas resultan dañadas, llamen a nuestro servicio de atención al cliente. No devuelvan el producto al almacén.

COBERTIZO MULTI-USO

El montaje requiere dos personas y entre 2 y 3 horas.

Ver: 1.0

Tamaño 8' x 6'

Un Producto deC O B E R T I Z O D E A L M A C E N A J E M U L T I - U S O

Page 2: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

Cobertizo DuramaxGarantía limitada a 10 años

En caso de producirse defectos en el material o en su fabricación, y durante un periodo de 10 años a partir de la fecha de compra, U.S. Polymer Inc. repondrá las piezas necesarias de manera gratuita.

Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original del producto. Para hacer uso de esta garantía es necesario presentar un recibo con la fecha de compra u otro comprobante de la compra original. En ningún caso nos haremos cargo de los costes de recubrimiento del suelo, mano de obra, instalación o cualquier otro coste relacionado con estos conceptos.

Esta garantía solo cubre daños causados por defectos en los materiales o en su producción y ocurridos durante un uso normal. No cubre el descoloramiento ocurrido durante el deterioro normal por la intemperie, ni los daños causados por mal uso, negligencia, uso comercial, por no seguir las instrucciones de montaje y el manual de uso (incluidas las relativas a un anclaje apropiado del cobertizo), pintura, fuerzas de la naturaleza y otras causas fuera de nuestro control.

Cualquier reclamación efectuada bajo esta garantía debe realizarse durante el periodo de garantía a través del teléfono 1-800-483-4674 o por correo con un recibo de compra fechado y con una fotografía clara la pieza o piezas a la siguiente dirección:

U.S. Polymers, Inc.6915 Slauson AvenueCommerce, CA 90040

Nos reservamos el derecho a descontinuar o cambiar cualquier componente. Si un componente ha sido descontinuado o no está disponible, U.S. Polymers, Inc. se reserva el derecho de reemplazarlo por otro componente de igual calidad que sea compatible.

Limitaciones y ExclusionesNo existe ninguna garantía adicional a la expresada anteriormente. El garante no será responsable por daños fortuitos o que resulten del uso de este producto, o causados por el incumplimiento de esta garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos lugares no está permitida la exclusión o limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones aquí expresadas pueden no ser aplicables en esos casos.

Además de los derechos legales específicos que le otorga esta garantía, puede gozar de otros derechos que varían de un país a otro.

Page 3: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

ACCESORIOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN No. Piezas

FCFP JUNTA COLUMNA FRONTAL 2CCFP JUNTA COLUMNA ESQUINA 4CFP JUNTA COLUMNA 15DCBFP JUNTA INFERIOR COLUMNA PUERTA 2CBFP JUNTA SUPORTE 7BS CORREDIZO INFERIOR 4DH TIRADOR PUERTA 2FC TAPA CUBIERTA TAPAJUNTAS 2TC ESQUINERA SUPERIOR 4TS CORREDIZO SUPERIOR 4PPG TACO TEJADO CON ARANDELA 50PIN CLAVIJA TEJADO 50PW ARANDELA PLASTICA 261PC CUBIERTA PLASTICA TORNILLO 109S1 TORNILLO METALICO 403 Dia. 4.2 x 16mm. (5/32" x 5/8")S3 TORNILLO CON TUERCA 52 M4 x 10mm. (5/32" x 3/8")S7 TORNILLO METALICO 56 Diam. 4.2 mm x 10 mm (5/32" x 3/8")

Nota: Compruebe todas las piezas antes de proceder con el montaje.CÓDIGODESCRIPCIÓN No. de PIEZAS

BLBP Barra Base trasera izquierda 1BRBP Barra Base trasera derecha 1BSBP Barra Base lateral 2BBFP Barra Base frontal 2ECBP Canal De Entrada 1COLP COLUMNA LARGA 13COSP COLUMNA CORTA 2DCLP PERFIL COLUMNA PUERTA IZQUIERDA 1DCRP PERFIL COLUMNA PUERTA DERECHA 1CS SOPORTE COLUMNA 4CB1P SOPORTE FRONTAL 2CB2P SOPORTE LATERAL DELANTERo 2CB3P SOPORTE LATERAL DELANTERO 2CB4P SOPORTE CENTRAL 6SLBP CANAL CORREDERO IZQUIERDO 1SRBP CANAL CORREDERO DERECHO 1SJP JUNTA CANAL CORREDERO 1SCBP CUBIERTA CANAL CORREDERO 1ASBP ANGULO SUPERIOR LATERAL IZQUIERDO / DERECHO 2ABLBP ANGULO SUPERIOR TRASERO IZQUIERDO 1ABRBP ANGULO SUPERIOR TRASERO DERECHO 1SB1BP ABRAZADERA SOPORTE FRONTAL DERECHA / TRASERA IZQUIERDA 2SB2BP ABRAZADERA SOPORTE LARGO FRONTAL IZQUIERDA/TRASERA DERECHA 2SB3BP ABRAZADERA SOPORTE LARGO LARGO FRONTAL DERECHA / TRASERA IZQUIERDA 2SB4BP ABRAZADERA SOPORTE LARGO FRONTAL IZQUIERDA/TRASERA DERECHA 2FBS ANGULO SOPORTE HASTIAL 8FSLBP SOPORTE HASTIAL IZQUIERDO 2FSRBP SOPORTE HASTIAL DERECHO 2RSBP SOPORTE TEJADO IZQUIERDO / DERECHO 4RS4BP ESTRUCTURA TEJADO 4RF1BP TAPAJUNTAS TEJADO FRONTAL DERECHO / TRASERO IZQUIERDO 2RF2BP TAPAJUNTAS TEJADO FRONTAL IZQUIERDO / TRASERO DERECHO 2RF3BP TAPAJUNTAS TEJADO FRONTAL IZQUIERDO / TRASERO DERECHO 2RF4BP TAPAJUNTAS TEJADO FRONTAL DERECHO / TRASERO IZQUIERDO 2DSTBP CUBREJUNTA SUPERIOR PANEL PUERTA 2DSBBP CUBREJUNTA INFERIOR PANEL PUERTA 2DMSBP SOPORTE CENTRAL PANEL PUERTA 2DVSP SOPORTE VERTICAL PANEL PUERTA 2DSP TOPE VERTICAL PUERTA 2WP1A PANEL FRONTAL IZQUIERDO 1WP2A PANEL FRONTAL DERECHO 1WP3A PANEL ESQUINA 4WP4A PANEL LATERAL 6FLBP PANEL HASTIAL IZQUIERDA 2FRBP PANEL HASTIAL DERECHA 2RP1BP PANEL TEJADO 2RP2BP PANEL TEJADO 2RP3BP PANEL TEJADO 2RC1P CUBIERTA TAPAJUNTAS 1RC2P CUBIERTA TAPAJUNTAS 2DLBP PANEL PUERTA IZQUIERDA 1DRBP PANEL PUERTA DERECHA 1

LISTA DE COMPONENTES

Barra Base (BLBP, BRBP, BSBP)

PERFILES

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

Angulo Superior Trasero (ABLBP, ABRBP)

Barra Base Frontal(BBFP)

Perfil ColumnaPuerta Izqda

(DCLP)

Canal de Entrada (ECBP)

Perfil ColumnaPuerta Dcha

(DCRP)

Cubierta Canal Corredero (SCBP)

Angulo Superior Lateral (ASBP)

Canal Corredero (SLBP, SRBP)

Soporte Canal Corredero (SJP)

Abrazadera Soporte Tejado

(SB1AP, SB2AP)

Tapajuntas Tejado(RF1BP, RF2BP,RF3BP, RF4BP

Soporte Tejado(RSBP)

Soporte verticalpanel puerta

(DVSP)

Tope vertical puerta(DSP)

Soporte panel puerta (DMSBP)

Columna(COLP, COSP)

Soportes(CB2P, CB3P, CB4P)

Soporte frontal(CB1P)

Arandela Plástica (PW)

Corredizo Superior (TS)

Esquinera Superior(TC)

Tirador Puerta(DH)

Corredizo Inferior(BS)

Junta Soporte (CBFP)

Junta Columna Esquina (CCFP)

Junta columna frontal (FCFP)

Junta columna(CFP)

Taco tejado (PPG)

Clavija tejado (PIN)

Tapa cubierta tapajuntas(FC)

Tornillo con Tuerca(S3)

Tornillo(S1, S7)

Soporte Hastial/ Abrazadera soporte

(FSLBP, FSRBP,SB3BP, SB4BP)

Placa panel puerta (DSTBP, DSBBP)

Estructura Tejado (RS4BP)

Cubierta plástica(PC)

Soporte Columna RT(CS)

Junta Soporte Hastial (FBS)

Junta inferior columna puerta

(DCBFP)

Page 4: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

VISTA EXPANDIDA

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

RC2P

RC2P

RC1P

RF3BP

RF4BP

RF2BP

RP3BPRF2BP

RF1BPRF3BP

RF4BP

RS4BP

FLBP

FRBP

RSBP

FSRBPFRBP

FLBP

FSLBPSB1BP

SB3BPSB2BP

SB1BPFBS

SB4BP

RSBP

RS4BPSB2BP

ASBPABLBP

ASBP

SLBP

SRBPSJP

CB3P

CB4P

CB2P

COLP

WP3A

WP4A

CB4P

WP3A

WP4A

BRBPBLBP

BSBP

BBFP

COSPWP2A

SCBP

DCRP

WP1A

SB3BP

FSLBP

FSRBP

ABRBP

COLP

CB1P

BSBP

WP4A

COSP

RP3BP

RP2BP

RP1BPRP1BP

CB3P

CB2PCB4PBBFP

CB1PDCLP

RF1BP

LeftDoor Right

Door

CB4P

COLP

RP2BP

Page 5: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

A. Estructura Base y Anclaje

1. Utilice listones de madera presurizada de 2"x 4" (50mm x 101.6mm) y forme una plataforma de dimensiones exteriores: 71"x102" (1803mm x 2590.8mm).

El cobertizo DuraMax debe ser instalado sobre una superficie plana, como una plataforma de madera o cimentación de hormigón.

2. Utilizando madera contrachapada para exteriores CDX ¾" (19mm), corte y ajuste las planchas de madera formando una plataforma sólida como se indica en el dibujo. La base debe ser rectangular y plana.

Nota : Es muy importante seguir las siguientes instrucciones paso a paso.

1

Nota

Colocar 50 x 88.9 mm en llano

Nota(1) Barra base trasera izquierda (BLBP)(1) Barra base trasera derecha (BRBP)(2) Barra base lateral izqda/dcha (BSBP)(2) Barra base frontal (BBFP)(1) Canal de entrada (ECBP)(8) Tornillo metálico 10 mm (S7)(22) Tornillo metálico 16 mm (S1)

Piezas necesarias :

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

La siguiente lista indica los listones y tamaños necesarios:

Plataforma de madera (no incluída)

Listones de madera presurizada:3 unidades 2"x 4"x 91 1/2" (50mm x 101.6mm x 2324.1mm)3 unidades 2"x 4"x 71" (50mm x 101.6mm x 1803mm)

Madera contrachapada para exteriores (CDX) - ¾" (19mm)1 unidad ¾"x 23"x 96" (19mm x 584mm x 2438.4mm)1 unidad ¾" x 48"x 96" (19mm x 1219.2mm x 2438.4mm)1 unidad ¾"x 6"x 71" (19mm x 152.4mm x 1803mm)

Abrazaderas o presillas angulares: 4 unidades

71" (

1803

.4m

m)

102" (2590.8mm)

17 3/4" (450.9mm)

19 5/8" (498.9mm)

Abrazadera

91 1/2" (2324.1mm)

19 5/8" (498.9mm)

96" (2438.4mm)

6" (152.4mm)

23" (584.2mm)

48" (1220mm)

Abrazadera

Abrazadera Abrazadera

La plataforma de madera es un complemento extra que no está incluído. No proceda con la instalación en dias de viento.

Page 6: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

3. Acople la barra base trasera izquierda (BLBP) con la barra base trasera derecha (BRBP) utilizando cuatro tornillos de 10 mm (S7). Vea fig. 1 & 2.

4. Coloque las barras base acopladas sobre la plataforma o cimentación y sujételas utilizando tornillos de 16mm (S1).

2

5. Inserte el extremo de la barra base lateral (BSBP) en el de las barra base traseras (BLBP) y (BRBP) y sujételas con tornillos de 10 mm (S7) en ambas esquinas como indica el dibujo ampliado.

Fig.1 Fig.2

BLBP

S7

BLBP

BRBP

BLBP

BRBP

FrenteDerecha

Izquierda Detrás

Fig.1

Fig.2

Paso 1

Paso 2

BLBP

BRBP

BSBP

BSBP

BSBP

BLBP

BRBP

BSBP

S7

Tenga cuidado con los cantos cortantes de las piezas.

Nota

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

BRBP

S7

1

2

Page 7: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

3

6. Ajuste las esquinas utilizando una escuadra. Sujete las barras base (BSBP) a los cimientos o base de madera utilizando tornillos de 16 mm (S1).

7. Coloque las barras base frontales (BBFP) sobre las barras base laterales (BSBP) en ambos lados. Sujete ambas esquinas con tornillos de 10 mm (S7). Vea fig. 1 & 2.

8. Utilizando una escuadra, ajuste las esquinas y sujete las barras base frontales (BBFP) a los cimientos o base de madera utilizando tornillos (S1).

BSBP

BBFP

BBFP

BBFP

BSBP

BBFP

BSBP

Fig.1 Fig.2

BBFP

BBFP

S1

BSBP

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

S7

BSBP

BSBP

Page 8: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

4

9. Coloque el canal de entrada (ECBP) sobre las barras base frontales (BBFP). Sujételo a la base con tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2.

10. Mida la base en todos sus lados como se indica en el dibujo. Compruebe que la base forma un rectángulo perfecto.

BBFP

BBFP

S1

Fig.1 Fig.2

ECBP

ECBP

BBFP

Parts Needed:(2) Columna corta (COSP)(13)Columna larga (COLP)(4) Soporte columna (CS)(1) Panel frontal izquierdo (WP1A)(1) Panel frontal derecho (WP2A)(4) Panel esquina (WP3A)(6) Panel lateral (WP4A)(1) Canal corredero derecho (SRBP)(1) Canal corredero izquierdo (SLBP)(1) Junta canal corredero (SJP)(1) Cubierta canal corredero (SCBP)(2) Angulo superior lateral izq. y dcho (ASBP)(1) Angulo superior trasero izqdo (ABLBP)(1) Angulo superior trasero dcho (ABRBP)(2) Soporte frontal (CB1P)

B. Paneles laterales y columnas

Todos los paneles están debidamente marcados. Utilice los paneles indicados para cada posición.

Nota

10a. Ajuste las esquinas utilizando una escuadra. Tras alinear las barras base, marque en el hormigón los orificios donde deben ir los tornillos y aparte las barras para perforar los cimientos con el taladro y una broca de ¼" (6mm) de diámetro que le permitirá utilizar pernos de anclaje de 1 ¾" (44 mm) de profundidad. Coloque de nuevo las barras base y sujete éstas a la cimentación con pernos de anclaje de ¼" x 1 3/8" (M6 x 35 mm). Los pernos de anclaje no están incluídos.

Cimentación de hormigón

BBFP

ECBP

BSBP

BSBP

BRBP

BLBP

(2436mm)

(1569mm)

(2) Soporte lateral delantero (CB2P)(2) Soporte lateral trasero (CB3P)(6) Soporte lateral (CB4P)(1) Perfil columna puerta izqda (DCLP)(1) Perfil columna puerta dcha (DCRP)(4) Junta columna esquina (CCFP)(7) Junta soporte (CBFP)(2) Junta columna frontal (FCFP)(15) Junta columna (CFP)(2) Junta inferior columna puerta (DCBFP)(4) Corredizo superior (TS)(148) Arandela plástica (PW)(245) Tornillo 16 mm (S1)(14) Tornillo 10 mm (S7)

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

(1569mm)

(2436mm)

BBFP

Page 9: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

5

1. Coloque la junta de columna esquina (CCFP) sobre la barra base (BBFP & BSBP) y, haciendo coincidir los orificios del panel lateral con los de la barra base, sujete las piezas con tres tornillos (S1) como indica el dibujo.

2. Inserte las columnas (COSP) y (COLP) sobre las juntas de la esquina derecha y sujételas con tornillos (S1) desde el interior del cobertizo. La columna (COSP) va sobre la barra (BBFP) y la columna (COLP) sobre la barra (BSBP), como se indica en el dibujo.

3. Fije el soporte columna (CS) a la columna con dos tornillos (S1).

Compruebe que las ranuras de la columnas quedan en la dirección que se indica en el dibujo, así como su posición vertical.

Nota

Fig.1 Fig.2

CCFP

BBFP

COSP

S1

COLP

S1

BSBP

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

Detrás

BBFP

BSBP

CCFPS1

S1

cs

BSBP

BSBP

BBFP

BBFP

BBFP

BBFP

Page 10: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

6

4. Inserte las columnas (COSP) y (COLP) sobre las juntas de la esquina izquierda y sujételas con tornillos (S1) desde el interior del cobertizo. La columna (COSP) va sobre la barra (BBFP) y la columna (COLP) va sobre la barra (BSBP), como se indica en el dibujo.

5. Fije el soporte columna (CS) a la columna con dos tornillos (S1).

6. Ensamble los canales correderos (SLBP & SRBP) con la junta de canal (SJP) y sujete las piezas con 8 tornillos (S7).

Fig.1 Fig.2

BSBP

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

S1

COLP

COSP

Fig.3

BBFP

csS1

SLBP

SJP

SRBP

SJPS7

SRBP

SLBP

Compruebe que las ranuras de la columnas quedan en la dirección que se indica en el dibujo, así como su posición vertical

Nota

Page 11: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

7

7. Inserte una junta columna (FCFP) sobre la columna frontal (COSP) y sujétela con tornillos (S1) desde el interior del cobertizo. Repita la operación en la otra esquina (vea dibujo).

8. Coloque el ensamblaje de canales correderos (SLBP & SRBP) sobre las juntas de las columnas en ambas esquinas y sujete las piezas con tornillos (S1).

9. Inserte cuatro piezas de corredizo superior (TS) en el canal corredero, como se indica en el dibujo ampliado.

Fig.1

Fig.2COSP

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

FCFP

SLBP

SRBP

FCFPS1

SRBP

TS

FCFP

S1

COSP

2

1

Page 12: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

8

10. Coloque el panel lateral (WP3A) sobre la barra base (BSBP) en el costado derecho delantero del cobertizo. Ajuste los orificios del panel con los de la barra base y sujete ambas piezas desde el exterior con tornillos (S1) y arandelas plásticas como indica el dibujo.

11. Coloque el panel (WP2A) sobre la barra base (BBFP). Haga coincidir los orificios del panel con los de la barra base y utilice tornillos (S1) con arandelas de plástico para sujetarlos.

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

WP3A

BSBP

S1

WP2A

WP2A

BBFP

S1S1

SRBP

WP3A

2

1

WP2A

Face

BBFP

Sujete primero los tornillos centrales (superior e inferior) y luego los demás.

Nota

Sujete primero los tornillos centrales (superior e inferior) y luego los demás.

Nota

S1

ECBP

BBFP

DCBFP

WP2A

12. Fije la junta inferior de la columna puerta (DCBFP) sobre la barra base (BBFP) con tornillos (S1).

Page 13: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

13. Coloque la columna de puerta derecha (DCRP) sobre la barra base (BBFP) e inserte sobre el panel (WP2A). Alinee los orificios de la columna con los del panel y sujete las piezas con tornillos (S1).

S1

BBFP

DCRP

Fig.2

DCRP

Fig.3

3

1

2

WP2A

S1

SRBP

SRBP

DCRP

WP2A

Fig.1

14. Sujete la parte inferior de la columna puerta a la junta (DCBFP) con tornillos (S1).

WP2A

DCRP

BBFP

S1

BBFP

15. Acople el soporte (CB1P) a la junta columna (CFP) y sujete las piezas con un tornillo (S1) en un extremo. Haga dos juegos.

Fig.1 Fig.2

CB1P

CFP

S1

CB1P

Nota Asegúrese de que la junta inferior de la columna puerta esté dentro de dicha columna.

9

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

Page 14: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

10

16. Sujete la junta columna (CFP) a la columna frontal (COSP) con tornillos (S1) desde el interior del cobertizo. Fije el otro extremo de la pieza a la columna puerta (DCRP), a través del panel, con tornillos (S1), también desde el exterior.

17. Desde el exterior, sujete el panel lateral (WP2A) al soporte (CB1P) con tornillos (S7) y arandelas plásticas.

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

DCRP

S1

CB1P

CB1P

S1

COSP2

1

S7

WP2A

18. Inserte el panel (WP3A) sobre la barra base (BSBP) de la parte delantera izquierda. Alinee los orificios de las dos piezas y sujételas con tornillos (S1) y arandelas plásticas desde el exterior del cobertizo.

Fig.1

WP3A

BSBP

S1Delante

Sujete primero los tornillos centrales y después los demás.Nota

Page 15: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

11

Asegúrese de que los paneles se solapan como indica la fig. 2.Nota

19. Coloque un panel lateral (WP1A) sobre la barra base (BBFP). Haga coincidir los orificios del panel con los de la barra base y sujete ambas piezas con tornillos (S1).

21. Coloque la columna puerta izquierda (DCLP) sobre la barra base (BBFP) y acóplela sobre el panel (WP1A). Haga coincidir los orificios de las dos piezas y sujételas con tornillos (S1).

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

WP1A

BBFP WP3A WP1AFig.1 Fig.2

S1

Fig.1

Fig.3

WP1A

Fig.2

S1

S1

DCLP

3

2

1

DCLP WP1A

SLBP

BBFP

WP1A

SLBP

DCLP

BBFP

Sujete primero los tornillos centrales (superior e inferior) y después los demás.

Nota

20. Sujete el panel a la junta inferior de la columna puerta (DCBFP) sobre la barra base (BBFP) con tornillos (S1).

S1

BBFP

ECBP

DCBFP

WP1A

Asegúrese de que la junta de la columna puerta está dentro de la columna.

Nota

Page 16: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

12

24. Desde el exterior, sujete el panel (WP1A) al soporte (CB1P) con tornillos (S7).

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

WP1A

Fig.1 Fig.2

23. Desde el interior, sujete la junta columna (CFP) a la columna frontal (COSP) con tornillos (S1). Sujete el otro extremo a la columna puerta (DCLP) a través del panel con tornillos (S1), también desde el interior.

S1

DCLP

CB1P

S1

CFP1

WP1A

2

S7

22. Sujete la parte inferior de la columna puerta a la junta (DCBFP) con tornillos (S1)

S1

DCLP

Page 17: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

13

25. Coloque una junta de columna esquina (CCFP) sobre las dos esquinas de las barras base traseras y sujételas con tornillos (S1)

26. Inserte la columna (COLP) sobre la junta (CCFP) y sujételas con tornillos (S1).

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

Asegúrese de que las ranuras de las columnas quedan orientadas como se indica en el dibujo.

Nota

CCFP

S1

COLP

COLP

S1

CCFP

S1

1

2

Fig.1 Fig.2

Fig.3Fig.4

COLP

COLP

Fig.5

1

2 & 34

5

Detrás

COLP

COLP

Fig.1

27. Sujete el soporte columna (CS) a las columnas con dos tornillos (S7) en ambas esquinas.

S7

COLP

COLP

CS

Page 18: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

14

28. Coloque el panel (WP3A) sobre la barra base (BSBP) en la parte trasera izquierda. Haga coincidir los orificios de las dos piezas y fíjelas con tornillos (S1) y arandelas plásticas desde el exterior.

29. Coloque el panel (WP4A) sobre la barra base posterior izquierda (BLBP). Haga coincidir los orificios del panel con los de la base y sujete las piezas utilizando tornillos (S1).

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

BSBP

S1 WP4A WP3A

Delante

Detrás

WP3A

WP4A

1

2

BSBP

BLBP

Asegúese de que las piezas se solapan como indica la fig. 2.

Nota

Fije primero los tornillos centrales y después los demás.Nota

Fije primero los tornillos centrales y después los de los extremos

Nota

30. Coloque un panel (WP3A) sobre la barra base (BSBP). Haga coincidir los orificios y una las piezas con tornillos (S1) y arandelas de plástico desde el exterior como se indica en el dibujo.

Fig.1

WP3A

S1

BSBP

BSBP

Sujete primero los tornillos centrales y después el resto.Nota

Page 19: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

15

31. Coloque un panel (WP4A) sobre la barra base (BRBP). Haga coincidir los orificios del panel con los de la base y sujete las piezas utilizando tornillos (S1) y arandelas plásticas desde el exterior.

32. Una los angulos superiores traseros izquierdo y derecho (ABLBP & ABRBP) y sujételos con tornillos (S7) como indica el dibujo.

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1BRBP

WP4A

BRBP

WP4A

ABRBP

ABLBP

S7

ABLBP

ABRBP

WP3A

Asegúrese de que las piezas se solapan como indica la fig. 2.

Nota

Sujete primero los tornillos centrales y después el resto.Nota

1

2

33. Coloque los ángulos superiores en la parte trasera, entre la columna y el panel como se indica en el dibujo. Haga coincidir los orificios y una las piezas con tornillos (S1) desde el exterior.

ABRBP

S1

ABLBP

S1

Fig.1

Fig.2

2

1

ABLBP

ABRBP

Page 20: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

16

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

34. Coloque un ángulo superior lateral (ASBP) sobre el ángulo trasero (ABLBP) y el canal corredero (SLBP) y sujete las piezas con tornillos (S1) por la parte superior.

1

2

ASBP

ASBP

S1

S1Fig.1

Fig.2

35. Sujete el panel lateral al angulo superior con tornillos (S1).

S1

ASBP

S1

36. Sitúe otro ángulo superior (ASBP) sobre el canal corredero (SRBP) y el ángulo superior trasero (ABRBP). Sujete las piezas con tornillos (S1).See details

Fig.1

Fig.2

ASBP

2

S1

SRBP

ASBP

ABRBP

1

Page 21: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

17

37. Sujete el panel lateral al ángulo superior utilizando tornillos (S1).

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

38. Acople las juntas (CFP) a todas las columnas (COLP) y sujételas con tornillos (S1).

Fig.1Fig.2

Fig.1 Fig.2

Asegúrese de que la dirección de la flecha y las ranuras de las columnas es la que indican las fig. 1 y 2.

Nota

COLP

CFP

1

2

1

2

S1

CFP

39. Coloque dos de las juntas de columna ensambladas sobre la barra base (BSBP) y sujételas con tornillos (S1).

Fig.1

Delante

DetrásS1

CFPBSBP

Page 22: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

18

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

40. Coloque un panel (WP4A) sobre la barra base lateral (BSBP). Haga coincidir los orificios del panel con los de la base y el ángulo superior.

Fig.1 Fig.2

Delante

Detrás

1. Sujete el panel a la barra base utilizando tornillos (S1) desde el exterior. 2. Sujete el panel a la columna (COLP) con tornillos (S1) a través del ángulo

41. Sujete una junta soporte (CBFP) a la columna con tornillos (S1).

Fig.1 & 2S1 CBFP

2

1

1

2

WP4A

S1 S1

Sujete primero los tornillos centrales (superior o inferior) y después los demás.

Nota

42. Sujete una junta columna (CFP) a la columna utilizando tornillos (S1) como indica el dibujo.

Delante

Detrás

S1 CFP

Page 23: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

19

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

44. Sujete el soporte (CB4P) a la junta soporte utilizando tornillos (S1) como se indica en las figs. 1 y 2.

43. Coloque el soporte (CB2P) sobre la junta columna (CFP) y sujete las piezas con tornillos (S1) como se indica en Fig. 1. Sujete el otro extremo del soporte a la junta soporte (CBFP) con tornillos (S1) como indica la fig.2.

CFP

CB2P

S1

Fig.1

Fig.2

CB2P

CBFP

S1

Delante

Detrás

Delante

Detrás

1

2

CBFP

CB4P

S1

Fig.1

Fig.2

CBFP

CB4P

S1

1

2

45. Sujete la junta columna (CFP) a la columna con tornillos (S1) como se indica en el dibujo.

S1CFP

Delante

Detrás

Page 24: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

Fig.1

Fig.2

20

46. Sujete el soporte (CB3P) a la junta soporte (CBFP) con tornillos (S1) como indica la fig. 1. Sujete el otro extremo del soporte a la junta (CFP).

47. Sujete los paneles a los soportes con tornillos

(S1) y arandelas plásticas desde el exterior.

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

Delante

Detrás

CBFP

CB3P

S1

CFP

CB3P

S1

1

2

Detrás

Delante

48. Coloque dos juntas columna (CBF) y sus columnas correspondientes sobre el otro extremo de la barra base (BSBP) y sujételas con tornillos (S1) desde el interior del cobertizo.

S1CBF

BSBP

BSBP

Page 25: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

21

49. Coloque un panel lateral (WP4A) sobre la barra base (BSBP) y haga coincidir los orificios del panel con los de la barra base y el ángulo superior.1- Sujete el panel a la barra base utilizando tornillos (S1) desde el exterior. 2 - Sujete el panel a la columna (COLP) con tornillos (S1) a través del ángulo superior.

50. Sujete una junta soporte (CBFP) a la columna utilizando tornillos (S1) como indican las figs. 1 y 2. Sujete la junta (CFP) a la columna con tornillos (S1) como indica la fig. 3

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

WP4A

2

3

Fig.1

Fig.1&2 Fig.3S1

CFP

S1

CBFP

1

WP4A

1

2

S1

COLP

Fig.2BSBP

Sujete primero los tornillos centrales (superior o inferior) y después los demás.

Nota

51. Sujete el soporte (CB3P) a la junta soporte con tornillos (S1) como indica la fig. 1. Sujete el otro extremo del soporte a la junta (CBFP) utilizando tornillos (S1) como se indica en la fig.2.

1

2

Fig.1

Fig.2

CB3P

CBFPS1

CFP

CB3P

S1

Page 26: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

22

52. Fije un soporte (CB4P) a la junta soporte utilizando tornillos (S1) como se indica en las fig. 1 y 2.

53. Coloque y sujete una junta columna (CFP) a la columna con tornillos (S1) como indica el dibujo ampliado.

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

1

2

CB4P

Fig.1

Fig.2

S1CFP

Delante

Arrière

S1

CB4PS1

54. Coloque un soporte (CB2P) sobre la junta (CBFP) y sujételo con tornillos (S1) como se indica en la fig. 1. Sujete el otro extremo sobre la junta columna (CFP) como indica la fig. 2.

1

2

Fig.2

CB2P

S1CBFP

CB2P

S1

Fig.1

CFP

Page 27: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

23

55. Sujete los paneles laterales a los soportes con tornillos (S1) con arandelas plásticas desde el exterior.

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

56. Desde el interior, sujete la junta columna posterior (CFP) a la barra base trasera con tornillos (S1).

S1

CFP

Delante

Detrás

57. Coloque un panel (WP4A) sobre la barra base trasera. Alinee los orificios del panel con los de la base.1- Sujete el panel a la barra base utilizando tornillos (S1) desde el exterior.2- Sujete el panel a la columna (COLP) con tornillos (S1) a través del ángulo superior.

1

2

Fig.2Fig.1 S1S1

WP4A

Sujete primero los tornillos centrales (superior o inferior) y después los demás.

Nota

Page 28: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

24

58. Coloque dos juntas columna (CBF) con sus correspondientes columnas sobre la barra base y sujete las piezas con tornillos (S1) desde el interior.

Fig.1 Fig.2

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

S1

CFP

59. Coloque un panel (WP4A) sobre la barra base trasera. Alinee los orificios del panel con los de la base y el ángulo superior. 1- Sujete el panel a la barra base utilizando tornillos (S1) desde el exterior. 2- Sujete el panel a la columna (COLP) con tornillos (S1) a través del ángulo

S1S1

COLP

1

2

WP4ASujete primero los tornillos centrales (superior o inferior) y después los demás.

Nota

60. Coloque una junta soporte (CBFP) a las columnas utilizando tornillos (S1).

CBFP S1

Page 29: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

25

61. Sujete las juntas (CFP) a las columnas como se indica en los dibujos.

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

63. Desde el exterior, sujete los paneles a los soportes con tornillos (S1) y arandelas plásticas.

62. Sujete los soportes (CB4P) a las juntas soporte y juntas columna con tornillos (S1).

1

2

CFP

Fig.1 Fig.2S1S1

CFP

CB4P

CB4P

CBFP

Page 30: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

26

64. Coloque la cubierta canal corredero (SCBP) sobre el canal corredero y sujete la pieza con tornillos (S7).

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

SCBP

S7

Page 31: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

27

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

C. TEJADO

Piezas necesarias:(2)Abrazadera soporte frontal dcha/trasera izqda (SB1BP)(2)Abrazadera soporte frontal izqda/trasera dcha (SB2BP)(2)Abrazadera soporte largo - frontal dcha/trasera izqda(SB3BP)(2)Abrazadera soporte largo - frontal izqda/trasera dcha (SB4BP)(8)Ángulo soporte hastial (FBS)(2)Soporte hastial izqdo (FSLBP)(2)Soporte hastial dcho (FSRBP)(4)Soporte tejado (RSBP)(4)Estructura tejado (RS4BP)(2)Panel tejado (RP1BP)(2)Panel tejado (RP2BP)(2) Panel tejado (RP3BP)(1) Cubierta tapajuntas (RC1P)(2) Cubierta tapajuntas (RC2P)(2) Tapajuntas tejado (RF1BP)

Todas las piezas están debidamente marcadas. Asegúrese que utiliza las piezas correctas según instrucciones.

Nota

(2) Tapajuntas tejado (RF2BP)(2) Tapajuntas tejado (RF3BP)(2) Tapajuntas tejado (RF4BP)(2) Panel hastial izqdo (FLBP)(2) Panel hastial dcho (FRBP)(4) Esquinera superior (TC)(2) Tapa cubierta tapajuntas (FC)(92) Arandela plástica (PW)(48) Taco tejado con arandela (PPG)(48) Clavija tejado (PIN)(124) Tornillo 16 mm (S1)(44) Tornillo con tuerca (S3)

1. Ensamble las abrazaderas soporte (SB1BP & SB2BP) con los correspondientes ángulos (FBS) y sujete las piezas utilizando tornillos con tuerca (S3). Haga dos juegos.

2. Coloque las abrazaderas soporte en ambos extremos de un soporte tejado (RSBP) y utilice tornillos con tuerca (S3) para sujetar las piezas (haga también dos juegos).

S3Fig.1

SB1BP SB2BP

Fig. 2

SB2BP

SB1BP

S3

FBS

FBS

S3

RSBP

S3

Page 32: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

28

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

3. Coloque el ensamblaje de soportes sobre el canal corredero y el ángulo superior trasero. Utilice tornillos (S1) para sujetar la pieza y repita la operación en el otro extremo del canal corredero.Haga dos juegos.

1

3

4

4. Ensamble las abrazaderas soporte (SB3BP y SB4BP) y los angulos soporte (FBS) como indica el dibujo. Utilice tornillos con tuerca (S3) para sujetar las piezas y haga dos juegos de este tipo. Haga dos juegos.

SB3BP

SB4BP

S3FBS

5. Acople las abrazaderas a dos soportes tejado (RSBP) como indica el dibujo y sujete las piezas con tornillos y tuercas (S3).

2

S1Fig.1 Fig.2

S1

Fig.4 Fig.3S1S1

FBS

S3

Fig.1

S3

RSBP

RSBP

Fig.2

Fig.3

S3

1

2

3

Page 33: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

29

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

6. Coloque el ensamblaje de soportes sobre el canal corredero y el ángulo superior trasero en el centro del tejado. Utilice tornillos (S1) para sujetar la pieza.

1

2

Fig.1 Fig.2

7. Coloque el soporte hastial derecho (FSRBP) sobre el soporte tejado como se indica en el dibujo. Sujete la pieza al angulo soporte y al ángulo superior con tornillos (S1).

1

2

8. Coloque el soporte hastial izquierdo (FSLBP) sobre el soporte tejado como indica el dibujo. Sujete la pieza al angulo soporte y al ángulo superior con tornillos (S1).

3

FSLBP

S1

FSRBP

Fig.3

S1

Fig.1 Fig.2S1

FSRBP

S1

SB2BP

S1

Fig.1

FSLBP

FSLBP

ASBP

S1

Fig.3

FSLBP

S1

SB1BP Fig.2

32

1

Page 34: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

30

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

9. Coloque los soportes hastiales (FSLBP y FSRBP) sobre el soporte tejado como indica el dibujo. Sujete las piezas al ángulo soporte y al ángulo superior con tornillos (S1).

FSLBP

S1

1

2

3

4

5

FSLBP

FSLBPASBP

FSRBP

FSRBP

FSRBP ASBP

Fig.1 Fig.2 Fig.3

Fig.4 Fig.510. Coloque la estructura tejado (RS4BP) sobre el soporte tejado y el ángulo superior lateral como se indica en los dibujos. Sujete las piezas con tornillos (S1) siguiendo las figs. 1, 2, 3 y 4.

Fig.1 Fig.2

Fig.3 Fig.4

RS4BP

RS4BP

S1

11. Coloque el panel hastial derecho (FRBP) sobre el soporte hastial derecho. Alinee los orificios del soporte con los del panel y sujete con un taco tejado con arandela. Introduzca una clavija tejado en el taco utilizando un martillo o maza de caucho.

FRBP

S1 S1

S1

S1

RS4BP

S1

S1

RS4BP

RS4BP

13

2

3

4

PPG

Nota Coloque primero los tacos con arandela (izquierda y derecha) y después inserte las clavijas en ellos.

PIN

Page 35: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

12. Coloque el panel hastial izquierdo del mismo modo que el anterior.

31

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

13. Coloque el panel hastial izquierdo en la parte trasera y sujete con tacos y clavijas tejado de la manera indicada anteriormente.

14. Coloque el panal hastial derecho (FRBP) en la parte trasera y sujete con tacos y clavijas.

FRBP

FLBP

FLBP

Page 36: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

32

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

15. Coloque un panel (RP3BP) sobre los soportes tejado y hastial. Haga coincidir los orificios de las piezas y sujételas con tornillos (S1) con arandelas plásticas.

RP2BP

RP3BP

16. Coloque un panel tejado (RP2BP) sobre el soporte tejado y sujételo con tornillos (S1) con arandelas plásticas.

S1

RP3BP

17. Coloque un panel (RP1BP) sobre el soporte tejado y el soporte hastial como indica el dibujo. Haga coincidir los orificios de las piezas y sujételas con tornillos (S1) y arandelas plásticas.

RP1BP

Nota Asegúrese de que los paneles tejado se solapan como indica el dibujo ampliado.

RP3BP

RP2BP

RP1BP

RP3BP

Page 37: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

33

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

18. Coloque el segundo panel tejado (RP3BP) sobre el soporte tejado y asegure la pieza con tornillos (S1) y arandelas plásticas.

19. Coloque la cubierta tapajuntas (RC1P) sobre el soporte tejado y sujete la pieza con tacos tejado con arandela (PPG). Introduzca una clavija tejado en cada taco.

20. Coloque otro panel (RP2BP) deslizándolo bajo la cubierta tapajuntas (RC1P) hasta que alcance el soporte tejado. Sujete la pieza con tornillos (S1) y arandelas plásticas.

RP3BP

RC1P

RC1P

PPG

RC1P

RC1P

RP2BP

RC1PRP2BP

Page 38: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

34

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

21. Coloque una cubierta tapajuntas (RC2P) sobre el panel tejado y sujétela con tacos tejado con arandela, en los que introducirá las correspondientes clavijas tejado.

22. Coloque el último panel tejado (RP1BP) deslizándolo bajo la cubierta tapajuntas (RC2P) hasta alcanzar el soporte tejado. Utilice tornillos (S1) con arandelas plásticas para sujetar la pieza.

23. Coloque la segunda cubierta tapajuntas (RC2P) sobre los paneles tejado frontales y sujete la pieza con tacos tejado con arandela, en los que introducirá las correspondientes clavijas.

Fig.1 Fig.2

RC2P

PPG

PIN

RC2P

RP1BP RC2PRP1BP

RC2P

PPG

PIN

Page 39: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

35

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

24. Deslice los tapajuntas (RF1BP y RF2BP) bajo la cubierta tapajuntas como indica la fig. 1. Haga coincidir los orificios de las piezas e inserte tacos tejado para unir las piezas con el panel. Inserte una clavija tejado en cada taco como indican las figs. 2 y 3. Utilice tornillos con tuerca(S3) para unir los tapajuntas a los paneles (vea fig. 4)

Fig.2

Fig.4

25. Sujete otros tapajuntas (RF3BP y RF4BP) a los extremos de los paneles tejado utilizando tornillos con tuerca (S3) en ambos lados. Tome nota del modo en el que se deben solapar los tapajuntas en el dibujo.

26. Coloque una esquinera (TC) en cada una de las esquinas sobre los tapajuntas y sujete las piezas con tornillos (S3).

Fig.3

Fig.1 RF1BP

RF3BP

RF3BP

RF4BP

S3

TC

RF4BP

RF2BP

PINS3

RC2P

PPG

S3

RF1BP

RF2BPRF2BP

RF1BP

Page 40: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

27. Coloque las tapas sobre las cubiertas tapajuntas centrales (delantera y trasera) como se indica en el dibujo. Sujete las piezas con tornillos (S1) y arandelas plásticas.

36

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

FC

S1

Page 41: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

37

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

D. PUERTA

(1) Panel puerta (DLBP)(1) Panel puerta (DRBP)(2) Cubrejunta superior panel puerta (DSTBP) (2) Cubrejunta inferior panel puerta (DSBBP)(2) Soporte central panel puerta (DMSBP)(2) Soporte vertical panel puerta (DVSP)(2) Tope vertical puerta (DSP)

Piezas necesarias:

DSTBP

DVSP

DLBP

DMSB

DRBP

DVSP

DSTBP

DSBBPDSP

DSBBP

DSP

DMSB

(2) Tirador puerta (DH)(4) Corredizo inferior (DS)(4) Tornillo (S1)(34) Tornillo (S7)(8) Tornillo con tuerca (S3)(22) Arandela de plástico (PW)(18) Cubierta plástica tornillo (PC)

Page 42: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

38

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

Ensamblaje Puerta Derecha

1. Fije el soporte vertical (DVSP) al panel puerta (DRBP) desde el interior del cobertizo. Utilice tornillos (S7) y arandelas de plástico para sujetar las piezas desde el exterior.

S7

DVSP

Exte

rior

Interior

DRBP DVSPDRBP

2. Coloque el tope vertical (DSP) sobre panel derecho (DRBP) asegurándose de que el el canto lateral del panel queda insertado dentro del perfil del tope vertical puerta (DSP). Sujete el tope vertical al panel puerta con tornillos (S7) y arandelas como indica el dibujo.

DSP

DRBP

S7

DRBP

DSP

Page 43: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

39

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

3. Coloque el cubrejunta superior (DSTBP) sobre el panel puerta, asegurándose de que el canto superior del panel se introduce en el cubrejunta (DSTBP) como indica la fig. 1. Sujete el cubrejunta al panel al tope vertical (DSP) con tornillos (S7) como indica la fig. 2. Sujete el soporte vertical (DSVP) al cubrejunta (DSTBP) con tornillos (S7) como indica la fig. 3.

DSP

DSTBP

Fig.1 Fig.2

DSTBP

S7

Fig.3

1&2

3DSTBP

DSP

S7

DVSP

Fig.1

4. Encaje el cubrejunta inferior (DSBBP) al panel puerta, asegurándose de que el canto inferior queda dentro del cubrejunta como indica la fig. 1. Sujete el cubrejunta (DSBBP) al tope vertical (DSP) con tornillos (S7) como indica la fig. 2. Sujete también el cubrejunta al soporte vertical (DVSP) con tornillos (S7) como indica la fig. 3.

Fig.2

Fig.3

DSP

DSBBP1&2

DVSP

DSBBP

DSBBP

DSPS7

DSBBP

3

S7

DVSP

Page 44: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

40

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

5. Coloque un soporte central (DMSBP) entre el tope vertical (DSP) y el soporte vertical (DVSP) y sujételo con tornillos (S7).

DMSBP

DVSP

S7DSP

DMSB

6. Sujete el panel puerta al soporte central (DMSBP) con tornillos (S7).

DVSP

S7

Page 45: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

41

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

7. Fije un corredizo inferior (BS) a cada extremo inferior del panel puerta, utilizando tornillos con tuerca (S3) y arandelas plásticas como indica el dibujo.

BS

DSBBP

8. Utilizando tornillos con tuerca (S3) y arandelas plásticas, fije el tirador de la puerta (DH) al panel puerta por la parte delantera

S3

DH

Page 46: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

42

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

9. Coloque el soporte vertical (DVSP) al panel puerta (DLBP) desde el interior del cobertizo. Utilice tornillos (S7) y arandelas de plástico para sujetar las piezas desde el exterior.

DLBP

DLBP

DVSP

S7

10. Coloque un tope vertical (DSP) sobre el panel puerta (DLBP) asegurándose de que el canto lateral del panel queda insertado dentro del perfil del tope vertical puerta (DSP). Sujete el tope vertical al panel puerta con tornillos (S7) y arandelas como indica el dibujo.

DLBP

DSP

S7

DVSP

DLBP

DLBP

DSP

Ensamblaje Puerta Izquierda

Page 47: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

43

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

11. Coloque el cubrejunta superior (DSTBP) sobre el panel puerta, asegurándose de que el canto superior del panel se introduce en el cubrejunta (DSTBP) como indica la fig. 1. Sujete el cubrejunta al panel al tope vertical (DSP) con tornillos (S7) como indican las figs. 1 y 2. Sujete el otro extremo del cubrejunta al soporte vertical (DSVP) con tornillos (S7) como indica la fig. 3.

DSTBP

Fig.1 Fig.2S7

Fig.3

S7

12. Encaje el cubrejunta inferior (DSBBP) al panel puerta, asegurándose de que el canto inferior queda dentro del cubrejunta como indica la fig. 1. Sujete el cubrejunta (DSBBP) al tope vertical (DSP) con tornillos (S7) como indica la fig. 2. Sujete el otro extremo del cubrejunta al soporte vertical (DVSP) con tornillos (S7) como indica la fig. 3.

Fig.1 Fig.2

S7

Fig.3

S7

DSBBP

DSBBP

DSP

DVSP

DSP

DSBBP

3

1&2

DVSP

DSTBP

DVSP

DSP

1&2

3

Page 48: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

44

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

13. Coloque un soporte central (DMSBP) entre el tope vertical (DSP) y el soporte vertical (DVSP) y sujételo con tornillos (S7).

DVSP

S7

14. Sujete el panel puerta al soporte central (DMSBP) con tornillos (S7)

S7

3

DMSBP DSP

DVSP

DMSBP

Page 49: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

45

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

15. Fije un corredizo inferior (BS) a cada extremo inferior del panel puerta, utilizando tornillos con tuerca (S3) y arandelas plásticas como indica el dibujo.

16. Utilizando también tornillos con tuerca (S3) y arandelas plásticas, fije el tirador de la puerta (DH) al panel puerta por la parte delantera.

S3

S3

BS

DH

Page 50: COBERTIZO DE ALMACENAJE MULTI-USO COBERTIZO MULTI …garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos

46

IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA EVITAR LESIONES.

17. Deslice los ensamblajes de los paneles puerta sobre las barras base frontales (BBFP). Asegúrese de que los corredizos inferiores (BS) quedan en el interior de la barra base frontal como indica la fig. 1. Fije la parte superior de los paneles puerta a los corredizos superiores (TS) con tornillos (S1) como indican las figs. 2 y 3.

BS

BBFP

18 a. Para alinear debidamente las puertas, ajuste los orificios de los paneles con los corredizos según sea necesario (vea dibujo ampliado).

TS

IMPORTANTE19. Coloque cubiertas plásticas (PC) sobre los tornillos y tuercas por el interior del cobertizo para evitar lesiones.

PC

PC

Fig.1

S1

TS

TS

Fig.2

Fig.3

S1