cómo ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer...

16
¿Necesita ayuda? Para obtener ayuda sobre el ensam- blaje, identificación de piezas, información del producto o para pedir piezas, comuníquese con nosotros: Customer Service Department No. 413 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec, Canada H1G 3L1 Teléfono: 1-800-295-1980 Fax: 1-514-353-7819 Correo electrónico: [email protected] How to Assemble Your zzz place to be 3-drawer dresser Cómo Ensamblar su tocador de 3 cajones zzz place to be Model # White: WM2449WDC Walnut: WM2449DC Lot Number: ___________________ Date Purchased: ____/____/______ Before beginning assembly of the zzz place to be 3-drawer dresser, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service, 1-800-295-1980, for replacement parts. THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. If a part is missing or damaged, contact our customer service department. We will replace the part FREE of charge. STOP Modelo # Blanca: WM2449WDC Nogal: WM2449DC Número de lote: _________________ Fecha de compra: ____/____/______ Antes de comenzar a ensamblar la tocador de 3 cajones zzz place to be, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete. Si alguna de las piezas falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980, para solicitar refacciones. EL INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta alguna pieza o está dañada, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente. Reemplazaremos la parte SIN COSTO. ALTO Need For help with assembly, identifying parts, product Help? information or to order parts, contact us: Customer Service Department No. 413 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec, Canada H1G 3L1 Phone: 1-800-295-1980 Fax: 1-514-353-7819 Email: [email protected]

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

¿Necesita ayuda? Para obtener ayuda sobre el ensam-blaje, identificación de piezas, información del producto o para pedir piezas, comuníquese con nosotros: Customer Service Department No. 413 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec, Canada H1G 3L1 Teléfono: 1-800-295-1980 Fax: 1-514-353-7819 Correo electrónico: [email protected]

How to Assemble Your

zzz place to be 3-drawer dresser

Cómo Ensamblar su

tocador de 3 cajones zzz place to be

Model #White: WM2449WDCWalnut: WM2449DCLot Number: ___________________Date Purchased: ____/____/______

Before beginning assembly of the zzz place to be 3-drawer dresser, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service, 1-800-295-1980, for replacement parts.

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

DO NOT ReTuRN The PRODucT TO The sTORe. If a part is missing or damaged, contact our customer service department. We will replace the part FRee of charge.

STOP

Modelo # Blanca: WM2449WDC Nogal: WM2449DC Número de lote: _________________ Fecha de compra: ____/____/______

Antes de comenzar a ensamblar la tocador de 3 cajones zzz place to be, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete. Si alguna de las piezas falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980, para solicitar refacciones.EL INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA

NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta alguna pieza o está dañada, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente. Reemplazaremos la parte SIN COSTO.

ALTO

Need For help with assembly, identifying parts, product help? information or to order parts, contact us: Customer Service Department No. 413 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec, Canada H1G 3L1 Phone: 1-800-295-1980 Fax: 1-514-353-7819 Email: [email protected]

Page 2: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

2/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

WARNINGS AND CAUTIONS

Read all instructions before use of the 3-drawer chest.•

Ensure all parts and components are present before •beginning assembly.

Keep instructions for future use.•

Assemble on soft, smooth surface to prevent damage •to product finish.

Do not use the 3-drawer chest if it is damaged or broken.•

Phillips head screwdriver is not included.•

DO NOT use power tools.•

CAUTION: Adult assembly required.•

CAUTION: This unit is intended for use only with the •products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury.

Assembly will require two people.•

Estimated assembly time: 40 minutes.•

CARE AND CLEANING

Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil •build-up.

A damp cloth may be used occasionally to clean surface. •Dry immediately.

Do not use any abrasives that may damage finish. •

Excessive exposure to sunlight and extreme changes in •temperature and moisture can damage wood furniture.

Check bolts/screws periodically and tighten them •if necessary.

WARRANTY

Dorel Asia SRL warrants its product to be free from de-fects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original purchase. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase. This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture compo-nents and no assembly labor is included. This warranty does not apply to any product that has been improperly assembled, subjected to misuse or abuse or has been altered or repaired in any way. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONESLea todas las instrucciones antes de utilizar el tocador •de 3 cajones.Asegúrese de que todas las partes y componentes •están presentes antes de comenzar el ensamble.Conserve las instrucciones para uso futuro.•Ensamble sobre una superficie suave y uniforme para •evitar daño al acabado del producto.No utilice el tocador de 3 cajones si está dañado o roto.•El destornillador de cruz no está incluido.•NO USE herramientas motorizadas.•PRECAUCIÓN: Se requiere que un adulto haga •el ensamble.PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para su uso •únicamente con los productos y/o pesos máximos indi-cados. El uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede tener como resultado la inestabilidad o causar posible daño.El ensamble requerirá de dos personas.•Tiempo de ensamble estimado: 40 minutos.•

CUIDADO Y LIMPIEZASacuda periódicamente con un trapo suave que no •deje pelusa para evitar la acumulación de polvo.Puede utilizarse ocasionalmente un trapo húmedo para •limpiar la superficie. Seque de inmediato.No use abrasivos que pudieran dañar el acabado.•La exposición excesiva a la luz solar y cambios ex-•tremos de temperatura y humedad pueden dañar los muebles de madera.Compruebe los pernos/tornillos periódicamente y •apriételos, de ser necesario.

GARANTÍADorel Asia SRL garantiza que este producto está libre de defectos en el material y la mano de obra y acepta remediar cualquiera de tales defectos. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía es válida únicamente si presenta un comprobante de compra. Lo anterior está limitado únicamente a la reparación o reemplazo de partes defectuosas y no incluye la mano de obra de ensamble. Esta garantía no es aplicable a ningún producto que haya sido ensamblado inadecuadamente, sujeto a un mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de alguna forma. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían en cada estado.

Page 3: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

1/4"x2-1/2"

5/32"*1" 5/32"*3/4"

6mm*30mm

1/4"*1-1/4"

KIT DE CORREAS DE SEGURIDAD

3/16

Page 4: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

4/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PARTESPARTsPARTSspPARTS

UPPER DRAWER FRONT1 PC

LEFT DRAWER SIDE3 PCS

RIGHT DRAWER SIDE3 PCS

DRAWER BOTTOM3 PCS

DRAWER BACK3 PCS

LOWER DRAWER FRONT2 PCS

SUPPORT RAIL3 PCS

TOP PANEL1 PC

LEFT SIDE PANEL1 PC

RIGHT SIDE PANEL 1PC

UPPER BACK PANEL1 PC

LOWER BACK PANEL1 PC

BOTTOM PANEL1 PC

FRONT UPPER RAIL1 PC

LOWER RAIL1 PC

LEG4 PCS

FRENTE DEL CAJÓN SUPERIOR1 Pieza

LADO IZQUIERDO DEL CAJÓN3 Piezas

LADO DERECHO DEL CAJÓN3 Piezas

PARTE INFERIOR DEL CAJÓN3 Piezas

PARTE TRASERA DEL CAJÓN3 Piezas

FRENTE DEL CAJÓN INFERIOR2 Piezas

RIEL DE SOPORTE3 Piezas

PANEL SUPERIOR1 Pieza

PANEL DEL LADO IZQUIERDO1 Pieza

PANEL DEL LADO DERECHO 1Pieza

PANEL TRASERO SUPERIOR1 Pieza

PANEL TRASERO INFERIOR1 Pieza

PANEL INFERIOR1 Pieza

RIEL SUPERIOR FRONTAL1 Pieza

RIEL INFERIOR1 Pieza

PATA4 Piezas

Page 5: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

5/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 1Fije el lado izquiero del cajón (B) y el lado derecho del cajón (C) al frente del cajón superior (A) con tornillos de cabeza plana (7).

NOTA: Apriete los tornillos usando un destornillador de cruz (no incluido).

Attach left drawer side (B) and right drawer side (C) to upper drawer front (A) with flat head screws (7).

NOTE: Tighten screws using Phillips head screwdriver (not included).

sTeP 1

NOTE: Tighten screws using Phillips head screwdriver (not included).

STEP 1

Attach right drawer side (B) and left drawer side (C) to upper drawer front (A) with flat head screws (7).

Page 6: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

6/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 2Deslice la parte inferior (D) del cajón en las ranuras en el lado izquierdo del cajón (B), el lado derecho del cajón (C) y el frente del cajón superior (A).

Slide drawer bottom (D) into the grooves of the left drawer side (B), right drawer side (C) and upper drawer front (A).

sTeP 2STEP 2

Slide drawer bottom (D) into the grooves of the right drawer side (B), left drawer side (C) and upper drawer front (A).

Page 7: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

7/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 3Fije la parte posterior del cajón (E) al lado izquierdo del cajón (B) y al lado derecho del cajón (C) con tornillos de cabeza plana (7). Fije las perillas (5) al frente del cajón (A) con tornillos de cabeza plana (7).

Attach drawer back (E) to left drawer side (B) and right drawer side (C) with flat head screws (7). Attach knobs (5) to upper drawer front (A) with flat head screws (7).

sTeP 3STEP 3

Attach drawer back (E) to right drawer side (B) and left drawer side (C) with flat head screws (7). Attach knobs (5) to upper drawer front (A) with flat head screws (7).

Page 8: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

8/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 4Fije el riel de soporte (G) a la parte inferior del cajón (D) con tornillos de cabeza plana (8). Repita los pasos 1 a 4 para los cajones restantes usando los frentes de los cajones inferiores (F).

Attach support rail (G) to drawer bottom (D) with flat head screws (8). Repeat steps 1 to 4 for remaining drawers using lower drawer fronts (F).

sTeP 4

Repeat steps 1 to 4 for remaining drawers using lower drawer fronts (F).

STEP 4

Attach support rail (G) to drawer bottom (D) with flat head screws (8).

Page 9: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

9/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 5Inserte los pernos de leva (4) y los taquetes de madera (1) dentro del panel lateral izquierdo (I). Inserte las cerraduras de leva (3) dentro de los paneles laterales (R) y (O). Fije los paneles posteriores (O) y (R) al panel lateral izquierdo (I) haciendo girar las cerraduras de leva (3) 1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj. Inserte la cerradura de leva (3) dentro del riel superior frontal (L). Fije el riel superior frontal (L) al panel del lado izquierdo (I) haciendo girar las cerraduras de leva (3) 1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj.

Insert cam bolts (4) and wood dowels (1) into left side panel (I). Insert cam locks (3) into back panels (R) and (O). Attach back panels (O) and (R) onto left side panel (I) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise. Insert cam lock (3) into front upper rail (L). Attach front upper rail (L) to left side panel (I) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise.

sTeP 5

STEP 5

Insert cam bolts (4) and wood dowels (1) into left side panel (I). Insert cam locks (3) into back panels (R) and (O). Attach back panels (O) and (R) onto left side panel (I) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise. Insert cam lock (3) into front upper rail (L). Attach front upper rail (L) to left side panel (I) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise.

O

R

3

3

3

align cam lock cutout with cam bolt

alinee la perforación para la cerradura de leva con el perno de leva

1/2-turn clockwise to fasten

1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar

Page 10: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

10/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 6sTeP 6Inserte las cerraduras de leva (3) y los taquetes de madera (1) dentro del panel trasero superior (O) y el panel trasero inferior (R). Inserte los pernos de leva (4) y el taquete de madera (1) dentro del panel lateral derecho (J). Inserte las cerraduras de leva (3) dentro del riel superior frontal (L).

Fije el panel del lado derecho (J) al riel superior frontal (L), al panel trasero superior (O) y al panel trasero inferior (R) haciendo girar las cerraduras de leva (3) 1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj.

Insert cam locks (3) and wood dowels (1) into upper back panel (O) and lower back panel (R). Insert cam bolts (4) and wood dowel (1) into right side panel (J). Insert cam locks (3) into front upper rail (L).

Attach right side panel (J) to front upper rail (L), upper back panel (O) and lower back panel (R) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise.

STEP 6

Insert cam locks (3) and wood dowels (1) into upper back panel (O) and lower back panel (R). Insert cam bolts (4) and wood dowel (1) into right side panel (J). Insert cam locks (3) into front upper rail (L).

Attach right side panel (J) to front upper rail (L), upper back panel (O) and lower back panel (R) by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise.

O

R

Page 11: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

11/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 7sTeP 7Fije las patas (N) al panel inferior (K) con los pernos (10) y las rondanas (11). Fije el riel inferior (M) al panel inferior (K) con los tornillos planos (7).

Attach legs (N) to bottom panel (K) with bolts (10) and washers (11). Attach lower rail (M) to bottom panel (K) with flat head screws (7).

STEP 7

Attach legs (O) to bottom panel (K) with bolts (10) and washers (11). Attach lower rail (M) to bottom panel (K) with flat head screws (7).

10

Page 12: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

12/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 8sTeP 8Inserte las tuercas de barril (6) y los taquetes de madera (1) dentro del panel lateral izquierdo (I) y el panel lateral derecho (J). Fije el panel inferior (K) a la estructura del gabinete con los pernos (2). Use la llave Allen (9) para apretar los pernos (2). Asegure adicionalmente el panel inferior (K) con los tornillos de cabeza plana (7).

NOTA: La estructura se muestra transparente para mayor claridad.

Insert barrel nuts (6) and wood dowels (1) into left side panel (I) and right side panel (J). Attach bottom panel (K) to cabinet structure with bolts (2). Use Allen key (9) to tighten bolts (2). Further secure the bottom panel (K) with flat head screws (7).

NOTE: Structure is shown as transparent for clarity.

STEP 8

Insert barrel nuts (6) and wood dowels (1) into left side panel (I) and right side panel (J). Attach bottom panel (K) to cabinet structure with bolts (2). Use Allen key (9) to tighten bolts (2). Further secure the bottom panel (K) with flat head screws (7).

NOTE: Structure is shown as transparent for clarity.

Page 13: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

13/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 9sTeP 9Inserte las cerraduras de leva (3) dentro del panel lateral izquierdo (I) y el panel lateral derecho (J). Inserte el taquete de madera (1) dentro del panel trasero (O). Inserte los pernos de leva (4) en el panel superior (H). Fije el panel superior (H) al marco haciendo girar las cerraduras de leva (3) 1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj. Asegure el panel superior (H) al riel superior frontal (L) con los tornillos de cabeza plana (7).

Insert cam locks (3) into left side panel (I) & right side panel (J). Insert wood dowel (1) into the back panel (O). Insert cam bolts (4) into top panel (H). Attach top panel (H) to the frame by rotating cam locks (3) 1/2-turn clock-wise. Fasten the top panel (H) to front upper rail (L) with flat head screws (7).

STEP 9 Insert cam locks (3) into left side panel (I) & right side panel (J). Insert wood dowel (1) into the back panel (O). Insert cam bolts (4) into top panel (H). Attach top panel (H) to the frame by rotating cam locks (3) 1/2-turn clockwise. Fasten the top panel (H) to front upper rail (L) with flat head screws (7).

O

align cam lock cutout with cam boltalinee la perforación para la cerradura de leva con el perno de leva

1/2-turn clockwise to fasten1/2 vuelta en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar

Page 14: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

14/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

PASO 10Inserte todos los cajones.Insert all drawers.

sTeP 10

MAXIMUM WEIGHT ON TOP PANEL

25 LBS

MAXIMUM WEIGHT PER

DRAWER 15 LBS

NOTE: Mirror WM2419R (sold sepa-rately) can be installed on the 3-drawer dresser. Please ask your retailer for additional information.

NOTA: El Espejo WM2419R (se vende por separado) puede instalarse en el tocador de 3 cajones. Por favor consulte con su distribuidor para más información.

MAXIMUM WEIGHT ON TOP PANEL

25 LBS

MAXIMUM WEIGHT PER

DRAWER 15 LBS

Page 15: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

12E

12B 12D

12A 12B 12C

Pl lease refer to separate instruction sheetpack aged inside the safety strap ki it (12 ) forproper use of the W all S aftey S trap.

Por favor referir al manual de instrucción embalado dentro del kit de la correa de la seguridad (12) para el uso apropiado de la correa de la seguridad de la pared.

zzz place to be 3-drawer dresser tocador de 3 cajones zzz place to be

15/16

sTeP 11 PASO 11

Page 16: Cómo Ensamblar su zzz place to be tocador de 3 cajones 3 ... · ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Póngase en contacto con Servicio al cliente al 1-800-295-1980,

zzz place to be 3-drawer dresser

16/16

tocador de 3 cajones zzz place to be

¡HA TERMINADO!YOu’Re DONe!

DO NOT RETURN ThE PRODUCT TO ThE STORE.

If a part is missing or damaged, contact our customer service department. We will replace the part FREE

of charge.

NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta alguna pieza o está dañada, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente. Reemplazaremos la parte SIN COSTO

.

cAuTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury.

PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para su uso únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. El uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede tener como resultado la inestabilidad o causar posible daño.

PESO MÁXIMO SOBRE EL PANEL

SUPERIOR11.3 Kg.

PESO MÁXIMO POR CAJÓN

6.8 Kg.

MAXIMUM WEIGHT ON TOP PANEL

25 LBS.

MAXIMUM WEIGHT PER

DRAWER 15 LBS.