ch02 final

13
١ - ٢ ﺍﻝﻔﺼل ﺍﻝﺜﺎﻨﻲ ﺘﻌﺭﻴﻑ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﻭﺍﻝﻭﺤﻲ ﺘﺘﻤﺤﻭﺭﺱ ﺤﻭل ﺍﺩﻋﺎﺌﻪ ﺒﺄﻨﻪ ﻘﺩ ﺃﻫﻡ ﻤﺴﺄﻝﺔ ﻓﻲ ﻁﺒﻴﻌﺔ ﺍﻝﻜﺘﺎﺏ ﺍﻝﻤ" ﻤﻭﺤﻰ ﺒﻪ" ﺃﻭ ﺒﺄﻨﻪ" ﻜﻠﻤﺔ ﺍﷲ". ﱢل ﻤﻌﻨﻰ ﺫﻝﻙ ﻭﻴﻤﺜ ﺍﻻﺩﻋﺎﺀ ﻭﻤﺎ ﻴﺘﻀﻤﻨﻪ ﺍﻝﺤﻠﻘﺔ ﺍﻷﻭﻝﻰ ﻭ ﺍﻷ ﻫﻡ ﻓﻲ ﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻻﺘﺼﺎل" ﻤﻥ ﺍﷲ ﺇﻝﻴﻨﺎ". ﺘﻌﺭﻴﻑ ﺍﻝﻭﺤﻲ ﻨﻘﻁﺔ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻝ ﻨﻘﺎﺵ ﺍﻝﻤﺘﻌﻠﻕﺴﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻘﺩ ﺎﻝﻭﺤﻲ ﻫﻲ ﻤﺎ ﺘﻘﻭﻝﻪ ﺍﻷﺴﻔﺎﺭ ﺍﻝﻤ. ﹰ ﺍﻝﺴﻤﺎﺡ ﻝﻠﻜﺘﺎﺏ ﻓﻤﻥ ﺍﻝﻤﻨﺎﺴﺏ ﺘﻤﺎﻤﺎ ﺍﻝﻤﻘﺩﺱ ﺒﺄﻥ ﻴﺸﻬﺩ ﻋﻥ ﻁﺒﻴﻌﺘﻪ. ﱡﺩ ﻤﻤﺎ ﻴﻘﻭﻝﻪ ﻋﻥ ﻁﺒﻴﻌﺘﻪ ﻭﻤﺅﻫﻼﺘﻪ، ﻝﻜﻥ ﻤﻊﻡ ﻤﺎ ﻴﻘﻭﻝﻪ ﺒﻭﻀﻭﺡ، ﻴﺠﺏ ﺍﻝﺘﺄﻜ ﻔﻬ ﻭﺤﻴﻥ ﻴﺴﺔ ﺍﻝﺤﻕ ﺒﺄﻥ ﺘﺸﻬﺩ ﻋﻥ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻘﺩ ﻫﺫﺍ ﻴﺠﺏ ﻋﺩﻡ ﺴﻠﺏ ﺍﻷﺴﻔﺎﺭ ﺍﻝﻤ. ١ ﻭﻝﺫﺍ ﻓﺈﻥ ﻨﻘﻁ ﺔ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻫﺫﺍ ﺍﻝ ﻔﺤﺹ ﻫﻲ ﺍﺩﻋﺎﺀ ﺍﻝﻭﺤﻲ ﱢﺩ ﺍﻝﺫﻱ ﻴﺅﻜ ﻋﻠﻴﻪﺘﺒﻊ ﻫﻭ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺩﻋﺎﺀ ﻓﻲ ﻀﻭﺀ ﻅﺎﻫﺭﺓ ﺍﻝﻜﺘﺎﺏ ﺍﻝﻤﻘﺩﺱ ﺱ، ﻭﺴﻴﻜﻭﻥ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ ﺍﻝﻤ ﻘﺩ ﺍﻝﻜﺘﺎﺏ ﺍﻝﻤ. ﺍﻝﻭﺼﻑ ﺍﻝﻜﺘﺎﺒﻲ ﻝﻠﻭﺤﻲﺼﻁﻠﺤﺎﺕ ﺍﻝﻜﺘﺎﺒﻴﺔ ﺍﻝﻤ. ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻝﺘﺸﻭﻴﺵ ﺤﻭل ﻋﻘﻴﺩﺓ ﺍﻝﻭﺤﻲ ﺒﺴﺒﺏ ﺍﻝﺘﻌﺒﻴﺭ ﺫﺍﺘﻪ. ﻭﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻭﻀﻴﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻝﺘ ﺸﻭﻴﺵ ﺍﻝﻤ ﺤﺘﻤل ﻴﺠﺏ ﺍﻝﺘﻤﻴﻴﺯ ﺒﻴﻥ ﺜﻼﺜﺔ ﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ. ﺍﻝﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﻷﻭل ﻫﻭinspiration ) ﺍﻝﻭﺤﻲ( ، ﻭﻫ ﻲ ﻤﺸﺘﻘﺔ ﻤﻥ ﺍﻝﻜﻠﻤﺔinspirare ) ﻻﺘﻴﻨﻴﺔ( ﻭﻤﻌﻨﺎﻫﺎ" ﻴﻨﻔﺦ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺸﻲﺀ". ﻭﺒﺤﺴﺏOxford Engilsh Dictionary ، ٢ ﻓﺈﻥ ﻫﺫﻩﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﻤﻨﺫ ﺯﻤﻥ ﺠﻴﻭﻓﺭﻱ ﺸﻭﺴﻴﺭ ﺍﻝﻔﻜﺭﺓ ﻤ) Geoffrey Chaucer - ﺤﻭﺍﻝﻲ١٣٨٦ ( ، ﻭﻤﻥ ﺁﺨﺭﻴﻥ ﻤﻨﺫ ﺫﻝﻙ ﺍﻝﺤﻴﻥ ﻓﺼﺎﻋﺩﺍ. ﻭﻴ ﺸﺎﺒ ﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻝﺘﻌﺒﻴﺭ ﻓﻲ ﻅﻭﺍﻫﺭ ﻓﻜﺭﻴﺔ ﻤ ﺴﺘﺨﺩ ﹰ ﺍﻝﻔﻜﺭﺓ ﺍﻝﻌﻔﻭﻴﺔ ﺍﻝﻤﻔﺎﺠﺌﺔ ﹸﺩﻋﻰ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﻬﺔ، ﻭﻝﺫﺍ ﺘ" ﻭﺤﻴﺎ" ﺃﻭ" ﺇﻝﻬﺎﻤﺎ." ﻡ ﺘﻌﺒﻴﺭ ﺴﺘﺨﺩ ﻻﻫﻭﺘﻴﺔ، ﻋﺎﺩﺓ ﻤﺎ ﻴ ﻝﻜﻥ ﻤﻥ ﻨﺎﺤﻴﺔ" ﺍﻝﻭﺤﻲ" ﻝﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺘﺤﺕ ﺘﻭﺠﻴﻪ ﻭﺘﺄﺜﻴﺭ ﺇﻝﻬﻲﺒﺎﺸﺭ . ﻭﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﻴﺠﻌل ﻫﺫﺍ ﹰ ﻝﻠﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﻝﻴﻭﻨﺎﻨﻲ ﺍﻝﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﻝﻼﺘﻴﻨﻲ ﻤﻭﺍﺯﻴﺎ" ﺜﻴﻭﺒﻨﻭﺴﺘﻴﺎ" (theopneustia) ، ﺃﻭ ﺍﻝﺼﻔﺔ" ﺜﻴﻭﺒﻨﻭﺴﺘﻭﺱ" (theopneustos) ) ﻗﺎﺭﻥ ﻤﻊ٢ ﺘﻴﻤﻭﺜﺎﻭﺱ٣ : ١٦ .( ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺘﻌﺒﻴﺭ ﻫﺎﻡ ﺁﺨﺭ ﻫﻭenthusiasm ) ﻭﻤﻌﻨﺎﻩ ﺍﻝﻤﺒﺎﺸﺭ ﻫﻭ" ﺤﻤﺎﺱ(" ، ﻭﻫﻭ ﻤ ﺸﺘﻕ ﻤﻥ ﺍﻝﻜﻠﻤﺔ ﺍﻝﻴﻭﻨﺎﻨﻴﺔ" ﺇﻴﻨﺜﻭﺴﻴﺴﺎﻤ ﻭﺱ" ) enthusiasmos - en + theos ( ﺘﻌﻭﺩ ﺇﻝﻰ ﺍﻝﻘﺭﻥ ﺍﻝﻤﻴﻼﺩﻱ ﺍﻷﻭل ﻫﻲ ، ﻝﻺﺸﺎﺭﺓ ﺇﻝﻰ ﻓﻜﺭﺓ" ﺍﺴﺘﺤﻭﺍﺫ1 ﹰ ﺃﻥ ﻫﺬ ﹶﺪ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻌﺘﻘﻐﺎﻟﻄﺔ ﻣﻨﻄﻘﻴﺔ، ﺃﻭ ﻩ ﻣﻏﺔ ﻔﺮ ﺟﺪﺍﻝ ﰲ ﺣﻠﻘﺔ. ﺱ ﻋﻦ ﻧﻔﺴﻪ، ﰒ ﻧﺮﻯ ﺇﻥ ﹸﻘﺪ ﻟﻜﻨﻪ ﰲ ﺍﳊﻘﻴﻘﺔ ﻟﻴﺲ ﻛﺬﻟﻚ ﻷﻥ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻧﻌﻤﻠﻪ ﰲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻫﻮ ﺃﻥ ﻧﺴﺄﻝ ﻋﻤﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌ ﻛﺎﻥ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺻﺤﻴﺤ ﺧﺎﻃﺌ. ﻭﻣﻊ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﺍﻟﺘﺎﱄ ﺳﺆﺍﻝ ﺿﻤﻦ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺪﻓﺎﻋﻴﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻹﳝﺎﻥ، ﻭﻟﻴﺲ ﺿﻤﻦ ﺍﳌﻘﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻴﺔ، ﺇﻻ ﺃﻧﻪ ﺳﺘﺘﻢ ﻣﻌﺎﳉﺘﻪ ﺑﺎﺧﺘﺼﺎﺭ ﰲ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﳊﺎﺩﻱ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ. 2 James Augustus Henry Strong et al., eds., A New English Dictionary on Historical Principles ﹰ ﺑﺎﺳﻢﻑ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﻌﺮ ، ﺍﻟﺬﻱ ﻳOxford Dictionary ، ﺃﻭOxford English Dictionary ، ﺃﻭNew Englsih Dictionary . ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﺎThe Compact Edition of the Oxford English Dictionary: Complete Text Reproduced Micrographically . ﻣﻦ ﺍﳌﻼﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﺬﻱ ﺑﲔ ﺃﻳﺪﻳﻨﺎ ﻳ ﻌﺎﰿ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻠﻖ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ. ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﻡ ﺷﻲﺀ ﻭﻳﻠﻴﻖ ﻫﻨﺎ ﺃﻥ ﻳﻘﺪ" ﻭﺣﻲ" ﻡ ﰲ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺎﺕ ﺴﺘﺨﺪ ، ﺍﻟﱵ ﺗ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺪﺱ ﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻱinspiration . ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ" ﺃﻭﺣﻰ" ﻫﻮ" ﺃﺷﺎﺭ ﻭﺃﻭﻣﺄ،" " ﳜﻔﻴﻪ ﱠﻤﺔ ﺑﻜﻼﻡ ﻛﻠ ﻋﻦ ﻏﲑﻩ". ﻭﺗﺸﲑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ" ﻭﺣﻲ" ﺨﺒ ﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﻭﻳ ﺇﱃ ﻣﺎ ﻳ ﺑﻪ، ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺇﱃ" ﺍﻟﺼﻮﺕ) " ﺍﳌﻨﺠﺪ ، ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻭﺍﻟﺜﻼﺛﻮﻥ، ﺹ٨٩١ - ٨٩٢ .( ﻣﻦ ﺍﳉﻴﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻔﺮﻕ ﰲ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ﺑﲔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ) ﺍﻟﱵ ﺗﺄﰐ ﻣﻦ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ.( ﻭﻣﻦ ﺍﳌ ﻬﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻥ ﻟﻠﻜﻠﻤ ﹰ ﺃﻫﻢ ﻣﻦ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ﺍﳊﺮﰲ ﺎﺕ ﻣﻌﲎ ﺍﺻﻄﻼﺣﻴﺎ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ. ﺐ ﻻ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﻻ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ ﻫﻲ ﺍﳌﺮﺟﻊ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻫﻨﺎ، ﺇﺫ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺪﺱ ﱂ ﻳﻜﺘ ﺎﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ﻭﻻ ﺎﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ، ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻌﱪﻳﺔ ﻭﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ. ﻟﻜﻦ ﳌﺎ ﺗﺘﺼﻒ ﺑﻪ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﻘﻨﻴﺔ، ﻭﳌﺎ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻵﻳﺎﺕ ﰲ ﺍ ﻟﻌﻬﺪ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺃﳘﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﻮﺣﻲ، ﻓﺈﻥ ﻟﻠﻤﻌﺎﱐ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ ﺍﻷﳘﻴﺔ ﺍﻷﻛﱪ) ﹸﺘﺮﺟ ﺍﳌ.(

Upload: hanna-awad

Post on 14-Dec-2015

12 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Ch02 Final

TRANSCRIPT

Page 1: Ch02 Final

٢- ١

الفصل الثاني تعريف اإلعالن والوحي

ويمثل معنى ذلك ." كلمة اهللا"أو بأنه " موحى به"أهم مسألة في طبيعة الكتاب المقدس حول ادعائه بأنه تتمحور

."من اهللا إلينا"هم في سلسلة االتصال األاالدعاء وما يتضمنه الحلقة األولى و

تعريف الوحيفمن المناسب تماما السماح للكتاب . الوحي هي ما تقوله األسفار المقدسة نفسها بالمتعلقنقاش النقطة بداية

وحين يفهم ما يقوله بوضوح، يجب التأكد مما يقوله عن طبيعته ومؤهالته، لكن مع . المقدس بأن يشهد عن طبيعتههي ادعاء الوحي فحص ة بداية هذا ال ولذا فإن نقط١.هذا يجب عدم سلب األسفار المقدسة الحق بأن تشهد عن نفسها

.الكتاب المقدس، وسيكون اإلجراء المتبع هو دراسة هذا االدعاء في ضوء ظاهرة الكتاب المقدسعليه الذي يؤكد

الوصف الكتابي للوحيومن أجل توضيح هذا . هناك بعض التشويش حول عقيدة الوحي بسبب التعبير ذاته. المصطلحات الكتابية

من ي مشتقة ، وه)الوحي (inspirationالتعبير األول هو . مختلفةات يجب التمييز بين ثالثة تعبيرحتملشويش المالت فإن هذه ٢،Oxford Engilsh Dictionaryوبحسب ." ينفخ على أو في شيء"ومعناها ) التينية (inspirareالكلمة

، ومن آخرين منذ ذلك الحين )١٣٨٦ حوالي - Geoffrey Chaucer(الفكرة مستخدمة منذ زمن جيوفري شوسير ". إلهاما"أو " وحيا"هة، ولذا تدعى أحيانا الفكرة العفوية المفاجئة ستخدم هذا التعبير في ظواهر فكرية مشابوي. فصاعدا

وهذا ما يجعل هذا . مباشرلما يكون تحت توجيه وتأثير إلهي" الوحي"لكن من ناحية الهوتية، عادة ما يستخدم تعبير (theopneustos)" ثيوبنوستوس"، أو الصفة (theopneustia)" ثيوبنوستيا"التعبير الالتيني موازيا للتعبير اليوناني

).١٦: ٣تيموثاوس ٢قارن مع (شتق من الكلمة اليونانية ، وهو م")حماس"ومعناه المباشر هو (enthusiasmوهناك تعبير هام آخر هو

استحواذ "، لإلشارة إلى فكرة تعود إلى القرن الميالدي األول هي )enthusiasmos - en + theos(" وسإينثوسيسام"

1 غالطة منطقية، أو عتقد أحيانا أن هذ يغةه مفرس عن نفسه، مث نرى إن . جدال يف حلقة ملكنه يف احلقيقة ليس كذلك ألن كل ما نعمله يف البداية هو أن نسأل عما يقوله الكتاب املقد

ستتم معاجلته باختصار يف الفصل احلادي عشر من إال أنه ومع أن السؤال التايل سؤال ضمن علم الدفاعيات عن اإلميان، وليس ضمن املقدمات الكتابية، . ا خاطئم أا صحيحكان ما يقوله .هذا الكتاب

2 James Augustus Henry Strong et al., eds., A New English Dictionary on Historical Principles ف عموما باسمعرالذي ي ،Oxford

Dictionary أو ،Oxford English Dictionary أو ،New Englsih Dictionary . انظر أيضاThe Compact Edition of the Oxford

English Dictionary: Complete Text Reproduced Micrographically . ، اليت تستخدم يف معظم الترمجات "وحي"ويليق هنا أن يقدم شيء من التعليق حول املعىن اللغوي للكلمة . عاجل القضية من منطلق اللغة اإلجنليزيةمن املالحظ أن الكتاب الذي بني أيدينا ي

إىل ما يشار إليه ويخبر " وحي"وتشري الكلمة ." عن غريهكلمة بكالم خيفيه"و" أشار وأومأ،"هو " أوحى"معىن الكلمة . inspirationالعربية للكتاب املقدس لترمجة املصطلح اإلجنليزي ). ٨٩٢- ٨٩١، الطبعة التاسعة والثالثون، ص املنجد" (الصوت"به، وكذلك إىل

ات معىن اصطالحيا أهم من املعىن اللغوي احلريف هم مالحظة أن للكلمومن امل). اليت تأيت من الالتينية(من اجليد مالحظة الفرق يف املعىن اللغوي بني الكلمة العربية والكلمة اإلجنليزية لكن ملا تتصف به اليونانية من تقنية، . اإلجنليزية، لكن بالعربية واليونانيةبالالتينية وال بكما أن اللغة اليونانية هي املرجع األساسي هنا، إذ أن الكتاب املقدس مل يكتب ال بالعربية وال . أحيانا

).املترجم(لعهد اجلديد من أمهية خاصة حول موضوع الوحي، فإن للمعاين اليونانية األمهية األكرب وملا لبعض اآليات يف ا

Page 2: Ch02 Final

٢- ٢

إلى أن أول استخدام للتعبير اإلنجليزي ظهر عام Oxford English Dictionaryيشير قاموس ." إله على إنسان معينإلهي يعتبر أمرا مصاحبا (pneuma)ك روح لكنه برز كثيرا في حقبة ما بعد اإلصالح حين صار امتال. ١٥٧٩

. الذاتية الدينية الحديثةنشوء الفلسفة وقد ساهمت فكرة حلول اهللا وقربه هذه في ٣.إلثارة شديدة للمشاعر والعواطفموجود في " تسليم كامل للذهن واإلرادة لقوة الروح القدس"وأقرب فهم إلى هذه الفكرة اليونانية عن الوحي بأنها

٢١.٤: ١بطرس ٢منفوخ "، بمعنى (theopneustia)" ثيوبنوستيا"أما التعبير الالهوتي الثالث المتعلق بالتعريف الكتابي للوحي فهو

في استخدام العهد الجديد الوحيد لها في " موحى به من اهللا"، والتي تترجم إلى )theopneustosمن " (من اهللاير إلى أية طريقة أو نمط للوحي، كشكل ما من اإلمالء اإللهي مثال، كما أنه ال ال يشير هذا التعب. ١٦: ٣تيموثاوس ٢

الوحي أو "من ناحية أخرى، فإن معناه مختلف تماما عن . يعني تعطيل القدرات الفكرية الطبيعية للكتاب البشريين، (theopneustos)" ثيوبنوستوس"ي الكلمة فمن الخطأ استبعاد العنصر اإللهي من التعبير المتضمن ف". اإللهام الشعري

every Scripture"أو " every inspired Scripture"كما يحدث في بعض الترجمات اإلنجليزية، إذ تترجمه إلى

inspired " في ترجمةAmerican Standard Version (ASV) مة عامترجوترجمة ١٩٠١ الم ،New English

Bible (NEB) مة عامترجإذ ال يشير استخدام العهد الجديد بوضوح إلى أن مقاطع كتابية قانونية معينة ١٩٧٠،٥ الم تعبير عن فكر اهللا، وكلها إعالن هي فكل األسفار المقدسة . موحى بها من اهللا، بينما مقاطع أخرى غير موحى بها

).١٧-١٦: ٣تيموثاوس ٢(التي لها تأثير عملي على الحياة " نفخة اهللا"

وتهيئ بعض المقاطع الكتابية البارزة في العهد ٦.هذا يأتي بنا إلى التعليم الكتابي نفسه. الكتابيةعلومات مال

.الجديد المسرح لمناقشة موضوع الوحي كل الكتاب هو موحى به من اهللا ونافع للتعليم والتوبيخ للتقويم : "١٧-١٦: ٣تيموثاوس ٢يعلن الرسول بولس في . ١

أساسية لتفسير هذا اتهناك أربعة تعبير." في البر، لكي يكون إنسان اهللا كامال متأهبا لكل عمل صالحوالتأديب الذي (every)" كل واحد"يمكن ترجمة هذا التعبير إلى ). pasa –" باسا" ("كل"التعبير األول هو . المقطع بشكل صحيح

عبيرين أفضل من اآلخر، ألن كليهما يشيران إلى كل قانون وليس بالضروري أن يكون أحد هذين الت. (all)" كل"وإلى في " (الكتاب"أما التعبير الثاني فهو ). ١٥قارن مع العدد (العهد القديم، الذي كان تيموثاوس يعرفه منذ الطفولة

وواضح ." بةوثيقة مكتو"أو " كتابة"ومعنى هذه الكلمة هو ). [graphe]" جرافى"، وفي اليونانية scriptureاإلنجليزية كمن استخدام هذا التعبير أن الوحي ينة ال في األفكار أو المفاهيم أو حتى التعبيرمالشفوية اتن في الكلمات المدو

السياق يشير بوضوح إلى أن إال أن استخدام أكثر عمومية من الكتابة القانونية، " جرافى"ومع أن للكلمة . للكاتبثالثا، وحيث أنه ال يوجد فعل في ). ١٦-١٥: ٣بطرس ٢؛ ٤: ١٥ة يانظر أيضا روم(الكاتب يقصد كل العهد القديم

والتعبير . مصطلح هام جدا في المقطع) theopneustos –" ثيوبنوستوس" ("موحى به من اهللا"النص، فإن الكلمة

.H. D. McDonald, Theories of Revelation: An Historical Study, 1700-1960, 1:63-64; 2:70 انظر 34 Colin Brown, ed., The New International Dictionary of New Testament Theology, s.v., “Spirit,” 3:689-709 . انظر أيضا

Gerhard Kittel, ed., Theological Dictionary of the New Testament, 6:453-455. . من هذا الكتاب٣١ انظر النقاش الوارد يف الفصل 5 William E. Nix, “Inerrancy: Theological Watershed Issue of the Hour?” Winnipeg Theological Seminary يتبع هذا النقاش 6

.Lectureship Series, Otterbourne, Mannitoba, January 1980.

Page 3: Ch02 Final

٢- ٣

وبهذا، يمكن . (verbal adjectives)" النعوت الفعلية"نعت ينتمي إلى فئة خاصة من النعوت تدعى " ثيوبنوستوس"، أو نعت ) متضمن في الجملة، بحيث يسبق النعت[eimi]" إيمي"بمعنى أن هناك فعل (رؤيتها إما كنعت خبري

نفخ "وليس معنى هذا التعبير أن اهللا ). متضمن في الجملة، بحيث يلحق النعت" إيمي"بمعنى أن هناك فعل (وصفي أي أن كل كلمة " (منفوخة"، بل أن الكلمات نفسها هي )inspireالكلمة اإلنجليزية كما قد يفهم من (الكلمة المكتوبة " في

ويوجد ما يوازي هذا المفهوم في كلمات يسوع حين أشار إلى ما هو ). ه أعالاتانظر التعريف. هي نفخة من اهللا ).٤ :٤متى " (كل كلمة تخرج من فم اهللا: "مكتوب بقوله

. (graphe)" جرافى" و(theopneustos)" ثيوبنوستوس"المقطع هو العالقة بين لكن ما له أهمية خاصة في هذا

ومع هذا، ). نعت وصفي(كل كتاب موحى به هو من اهللا ": جرافى" نعت ل" ثيوبنوستوس"من الممكن قواعديا اعتبار نعت " (لكتاب موحى به من اهللاكل ا" عديدة لرفض هذه اإلمكانية لحساب اإلمكانية المؤكدة أكثر وهو افإن هناك أسباب

.وهناك عدة أسباب تدعم هذا االستنتاج). خبري .، حيث النعتان خبريان٤ :٤ بناء مشابه لبناء تيموثاوس األولى ١٦: ٣لتيموثاوس الثانية . أ

theopneustos)ثيوبنوستوس جرافى : إن الموقع االعتيادي لتركيب النعت الوصفي هو أن يسبق المنعوت. ب

graphe)،جرافى ثيوبنوستوس : ال أن يلحق به(graphe theopneustos) . " أوفيليموس"و) نفخة اهللا– theopneustos" (ثيوبنوستوس"إن عدم وجود فعل في الجملة يشير إلى أن . ج)ophelimos –وسأوفيلم"يجب النظر إليهما بذات الطريقة، ألنهما في ذات الوضع، وال يمكن ترجمة الكلمة ) نافع "

.بمعنى وصفي، إذ أن هذا يجعل الجملة من دون خبرفلو . بصفتها كلمة معطوفة بعضها على بعض") و "– kai" (كاي"عادة ما تفهم الكلمات المربوطة معا بالكلمة . د

".كاي"وصفيتان، لما كان هناك داع لوجود الكلمة " ثيوبنوستوس"و" أوفيلموس"كانت الكلمتان .كنعت وصفي على منفعية الكتاب المقدس ال على وحيه" ثيوبنوستوس"دام يؤكد استخ. ه، وهو ما يعاكس "جرافى غير موحى بها"بمعنى وصفي يفسح المجال إلمكانية وجود " ثيوبنوستوس"إن استخدام . و

).كما ظهر في المناقشة أعاله" (كل الكتاب"معنى هو أن الكتاب المقدس ) ophelimos –أوفيليموس " (نافع"عنى الكلمة رابعا، من ناحية قواعدية، يمكن أن يكون م

لكن السياق يؤكد على االستنتاج أن ). خبري(، أو أن الكتاب المقدس مفيد ألنه موحى به )وصفي(موحى به ألنه نافع ومن هنا فإن الترجمة . صفته الجوهرية تؤدي إلى نتائج: وهكذا، فإنه نافع بسبب طبيعته. الكتاب نافع ألنه موحى به

لعمل الخدمة، وليس ) أوفيليموس(تشير إلى أن األسفار المقدسة نفخة اهللا، ولذا فهي نافعة " كل الكتاب موحى به" .العكس

:١٦:٣ويمكن التوصل إلى بعض المعاني المتضمنة مما تشير إليه هذه الترجمة لتيموثاوس الثانية

.القصد الذاتي للكاتببلكتاب المقدس ال يتعلق الوحي بالنص الموضوعي ل. أ

Page 4: Ch02 Final

٢- ٤

من الكتاب، أي أن الكتاب المقدس ككل أو كجزء هو " كل جزء"الكتاب أو " كل"تنطبق عقيدة الكتاب المقدس على . ب .كلمة اهللا

أن كل كلمة يعني ال هذا و. فشكل الكتاب ومحتواه هما كالم اهللا نفسه". المنفوخة"األسفار المقدسة هي كلمة اهللا . ج افليس المقصود أن هناك وحي. جزءا من جملة كاملة أو وحدة معنىتشكل إنها بل مفردة موحى بها ككلمة مفردة،

افكما أنه ليس للكلمة المفردة معنى من دون استخدامه. الوحي كلي لكل الكلمات المستخدمةبل إن لكل كلمة، اتجزيئيكذا أيضا األمر بالنسبة لكلمات الكتاب المقدس، إذ أنها غير موحى بها خارج استخدامها في جملة في سياق معين، ه

.كاملة قارن مع (اإللهي للكتاب المقدس مصدر هو أكثر من ال٢١-١٩: ١بطرس ٢ما يؤكد عليه الرسول بطرس في . ٢فقد أعطى اهللا الكتاب . اء اهللا للكتاب المقدسيتعلق بكيفية إعطشيئا جديدا يضيف هنا هو ف). ١٧-١٦: ٣تيموثاوس ٢

قارن مع " (مسوقين من الروح القدس"وبتدقيق أكثر، كان هؤالء المتكلمون ." تكلموا من اهللا"المقدس من خالل بشر ) mythos(خرافات "ليس يعلمهم إياه ه بأن ما كان ئقرالبطرس يؤكد في سياق هذا المقطع، ). ١٥: ٢٧أعمال ونجد ). ١٩العدد " (أثبت"التي هي " الكلمة النبوية"لكنه ). ١٨العدد (، وال حتى اختباره الشخصي )١٦العدد " (مصنعة

الذين رأوا ) بطرس ويعقوب ويوحنا(المقدمة من شهود العيان " الكلمة النبوية) "ةيقيني( على سلطة ا ضمنياتأكيدهنا " لم تأت نبوة قط بمشيئة إنسان، بل تكلم أناس اهللا القديسون مسوقين من الروح القدسألنه). "١٣-١: ١٧متى (الرب

في االصطالح الكتابي هو العملية التي بها يدون الكتاب المسوقون بالروح " الوحي"ولذا، فإن ). ٢١: ١بطرس ٢(لإلشارة إلى كل العملية، فإنه يشمل الكاتب " الوحي"ومن هنا، حين يتم استخدام تعبير . الكتابات التي ينفخها اهللا

، فإنه يكون متعلقا بما هو مكتوب )١٦: ٣تيموثاوس ٢كما في ( لكن حين يحصر باالستخدام الكتابي .والكتاباترق كلم اآلباء باألنبياء قديما بأنواع وط... اهللا : "١ :١وهذا ملخص بشكل ممتاز في عبرانيين ). graphe –جرافى (

."في كتابات هؤالء األنبياء" فكرة ١٦: ٣تيموثاوس ٢التي تضيف إليها " كثيرة، " كلمة اهللا"و" ناموس،"و" مكتوب، "اتلهذا المقطع أهمية خاصة ألن يسوع يستخدم فيه التعبير. ٣٥-٣٤: ١٠يوحنا . ٣ القديم المكتوبة هي ناموس وكلمة اهللا وبهذا فقد كان يؤكد على أن أسفار العهد. بشكل متبادل" ال يمكن أن ينقض"و

هو أنه ال يمكن نسخها أو ) outhenai –" أوثيناي" ("ال يمكن أن ينقض"ومعنى التعبير . اللذين ال يمكن أن ينقضاوبهذا، ترى األسفار المقدسة ككلمة اهللا التي ال يمكن ). ٢٣: ٧قارن مع يوحنا (إلغاؤها أو تحطيمها أو إزالتها

.يرها أو إتالفهاتدم

.بموضوع اإلعالن اإللهي" من اهللا إلينا"تبدأ عملية االتصال . العملية الكتابية ).١ :١عبرانيين " (بأنواع وطرق كثيرة"وقد تم هذا . في البدء، تكلم اهللا إلى األنبياء. ١

ولوط في تكوين ١٨ في تكوين تكلم اهللا أحيانا إلى األنبياء من خالل المالئكة، كما عمل مع إبراهيم. أ١٩ .

Page 5: Ch02 Final

٢- ٥

).٦: ١٢عدد سفر ال؛ قارن مع ١: ٧دانيال (كما تكلم اهللا إلى األنبياء باألحالم . ب: ١١؛ ٣: ٨؛ ١ :١؛ حزقيال ١ :١إشعياء (استخدم اهللا الرؤى أحيانا، كما عمل مع إشعياء وحزقيال . ج

).١٠: ١٢؛ قارن مع هوشع ٣: ٤٣؛ ٢٤ يستخدم المعجزات للتكلم إلى األنبياء، فمثال تكلم إلى موسى من خالل العليقة المشتعلة وأحيانا، كان اهللا. د؛ وفي تجارب )٣٧: ٦قضاة (؛ كما حدث ذات األمر في المهمة التي قام جدعون بها )٢: ٣خروج (

). وما يليها٦: ٤؛ ١ :١يونان (واختبارات يونان ).١: ١٩مزمور (م إلى كاتب المزامير الطبيعة ليتكلأن اهللا استخدم وحتى . ه ).٤: ٣صموئيل ١(وأحيانا كان اهللا يتكلم بصوت مسموع . و

. ال شك أن أكثر طريقة كان اهللا يستخدمها هي الصوت الداخلي لضمير الفرد ومن خالل الشركة معه. ز ...."كلمة الرب قائال وكانت إلي : "ربما هذا هو المعنى المقصود غالبا حين كان األنبياء يكتبونو ).٢١: ٢٧عدد سفر ال؛ ٣٠: ٢٨خروج (كان الكهنة يكتشفون إرادة اهللا من خالل األوريم والتميم . ح ).٣٣: ١٦أمثال (وحتى إلقاء القرعة كان يعتبر وسيلة يستخدمها اهللا لإلشارة إلى إرادته . ط-١: ٩دانيال (ستهم للكتابات النبوية األخرى وأخيرا، كان اهللا يتكلم إلى بعض األنبياء من خالل درا. ي٢.(

لم يكن اهللا يتكلم إلى األنبياء بطرق مختلفة فحسب، ولكنه كان يتكلم بكلماتهم، سواء كانت مكتوبة أو مسموعة . ٢ فقد كان اهللا يقول ما كانوا. أي أن رسائل األنبياء كانت رسالة اهللا، وأصواتهم كانت صوته). ١ :١عبرانيين (

.كانوا يقولون ما أراد اهللا أن يقوله: أو بكلمات أكثر دقة. يقولونه

اللتين تشيران إلى أن الرسالة ١ :١ وعبرانيين ٢١: ١بطرس ٢يؤكد على هذا األمر بصورة عامة في . أقاله داود في هذا ما . الشفوية لألنبياء كانت من اهللا، وبأنها كانت كلمة اهللا المعطاة من خالل أفواه األنبياء

ها قد : "ويتكلم إرميا على لسان اهللا قائال." روح الرب تكلم بي، وكلمته على لساني: "٢: ٢٣صموئيل ٢ ).٩: ١إرميا " (جعلت كالمي في فمك

" هكذا يقول الرب،"يتضح هذا من خالل صيغ نبوية كان كل نبي يستخدمها لتقديم رسالته الكالمية مثل . ب ). في هذا الكتاب٦-٤انظر الفصول " (قال الرب" و"كلمة اهللا،"و

التعريف الالهوتي للوحي

وهذه العناصر . يمكننا معرفة المكونات الضرورية للتعريف الالهوتي للوحي من الوصف الكتابي لعملية الوحي :ثالثةهي أو المكونات

لم تأت نبوة قط بمشيئة إنسان، بل تكلم أناس اهللا : "إن المحرك األساسي في الوحي هو اهللا. ة اإللهيةلالع. ١بكلمات أخرى، اهللا حرك، واألنبياء نطقوا ). ٢١: ١بطرس ٢" (القديسون مسوقين من الروح القدس

الكتاب المقدس كلمة اهللا بمعنى أن اهللا هو أصله وهو الذي . اهللا أعلن، واإلنسان دون كلمته. بالحقائق .إن اهللا يتكلم بسجالتهم المكتوبة. نسان هو من تلفظ بهأخرجه، ولكن اإل

Page 6: Ch02 Final

٢- ٦

لعب األنبياء دورا هاما في عملية الوحي بشكل عام، فكانوا الوسيلة التي تكلم اهللا من . الوسيط النبوي. ٢وكما وبكلمات أخرى، . وقد كتبت كلمة اهللا على يد رجال اهللا، إذ أنه استخدم بشرا إليصال أفكاره. خاللهاعمل تعاوني باستخدام ومن خالل العمل " ـ بشكل متبصر، قام اهللا ب(J. I. Packer) "جى أي باكر"يشير

: وهو يتوسع بهذا المفهوم أكثر فيقول٧."الحر لذهن اإلنسان

علينا أن نفكر بعمل الروح القدس في الوحي، وبكل أعماله في الشخصية البشرية ومن خاللها أي أنه يتم من خالل أعمال الكتاب، بحيث يكونون من جهتهم أحرارا " تعاوني، "بصفته عمل

وعفويين، ومدفوعين ومسيطر عليهم من اهللا، حتى أن ما يكتبونه ال يكون عملهم فقط، ولكن ٨.عمل اهللا أيضا

اإلعالن المباشر أعد اهللا األنبياء من خالل التدريب والخبرة ومواهب النعمة، وإن كان ضروريا من خالل

تاب طبيعة إلهية ال يمكن تحقيقها من خالل القوى البشرية بالوحي، يعطي روح اهللا الك. "بالنطق بكلمتهفقط، من خالل تدفقه وعمل البشر المحدد بعنايته ونعمته، إذ يعمل البشر بالتوجيه اإللهي للحصول على

وبهذا، فإنه اهللا هو العلة األساسية في الوحي، وما األنبياء ٩."الكتابات التي قرر اهللا كتابتها من خاللهمكن الكتاب البشريين من وهكذا، فإن التأثير اإللهي لم يحصر النشاط البشري، لكنه م. سوى علل ثانوية

.إيصال الرسالة اإللهية بدقة وبهذا، فإن الكتاب المقدس كتاب ذو . يةالسلطة الكتابية هي النتيجة النهائية للعلة اإللهية والوسيلة النبو. ٣

وبكلمات أخرى، تكلم اهللا إلى . كتاباتهم") زفر"أو حرفيا (فقد حرك اهللا األنبياء بحيث نفخ . إلهيانسلط ١٠إن النموذج النبوي للوحي غير كاف،قد يقولون ومع أن بعض العلماء . األنبياء، وهو يتكلم في كتاباتهم

.Carl F. H)كارل هنري إال أن طة المؤمن من الكتاب المقدس إلى أساس آخر، فيغيرون أساس سل

Henry) حقا إلى أنالكنيسة ليست أساس اإلعالن اإللهي، وال هي مصدر الوحي، وال هي كرسي " يشير م إن علة الوحي هي ١١."فليس على الكنيسة سوى مهمة نقل األسفار النبوية وترجمتها وشرحها. العصمة

.اهللا، أما وسيلة نقله فهي رجال اهللا، فتكون النتيجة كلمة اهللا بلغة البشر

7 James I. Packer, “Fundamentalism” and the Word of God, p. 82 ؛ وJ. I. Packer, God Has Spoken, esp. pp. 45-124 . انظر

.I. Howard Marshall, Biblical Inspiration, pp. 40-43أيضا 8 Packer, “Fundamentalism,” p. 80. 9 Benjamin B. Warfield, The Inspiration and Authority of the Bible, pp. 154-60.

10 Paul J. Achtemeier, The Inspiration of Scripture: Problems and Proposals, pp. 29-31, 74-75, 99-100, 122-123 ويف ،إن الكتاب املقدس أكثر : " هذه الفكرة من دون أي انتقاد هلا، إذ يقول(Clark Pinnock, The Scripture Principle)ويقبل كالرك بينوك . حات أخرى من الكتابصف

، ويقول إن )٦٣ص " (ا، بعضها غري مباشرة ويعتريها الغموضمن كونه مجرد نبوة، فمع أن اخلطاب اإلهلي املباشر جزء من السجل الكتايب، لكن هناك أشكال أخرى من االتصال أيض ).٨، احلاشية السفلية ٢٣٤ص " (بول أختيمري لفت االنتباه إىل عدم وفاء النموذج النبوي باحلاجة لتمثيل مفهوم الوحي الكتايب بشكل واف"

11 Carl F. H. Henry, God, Revelation and Authority, vol. 2: God Who Speaks and Shows: Fifteen Theses, part One, pp. 13-15.

Page 7: Ch02 Final

٢- ٧

يمثل الوحي تلك العملية الغامضة التي تعمل بها العلة اإللهية من خالل : ولذا يقترح التعريف التالي للوحي سلطة إلهية ومعصومة عن األنبياء البشريين دون تحطيم طبيعتهم وأساليبهم الشخصية الفردية إلخراج كتابات ذات

.الخطأ

تمييز الوحي عن اإلعالن والتفسير

١٢)١٠: ٢كورنثوس ١(باألصل ويعطي الحق يتعلق اإلعالن الكلمة العبرية . (hermeneutics)هناك مفهوم آخر يجب تمييزه في عملية االتصال اإللهي، وهو التفسير

(apocalyptein)" أبوكالوبتين"، أما الكلمة اليونانية فهي "الغطاءأزال "أو " فشك"، ومعناها "جااله"لإلعالن هي التعبيرات األخرى يشترك هذان التعبيران مع و. ، وهما متطابقتان بالمعنى العام"أزال الغطاء"أو " فشك"بمعنى

لة ما يمنع المرء من رؤية إزا"أو " إزالة العوائق من أمام اإلدراك والفهم،"في كونهما يشيران إلى فكرة المرادفة لهما ، التي تشتق منها الكلمة اإلنجليزية )يعلن (revelareوهذه الفكرة متضمنة في الكلمة الالتينية ." شيء كما هو

revelation.س، فإن ". االكتشاف"أكثر من " الكشف" "اإلعالن" وبكلمات أخرى، يشمل ١٣قدأما فيما يتعلق بالكتاب المالحال في المسيح، هو مثلما (ن كشفا لشخص ما اليكون هذا اإلعأحيانا ". الكشف اإللهي" تشير إلى اتكل هذه التعبير

الحال في الكتاب هو كما (، بينما قد يشير في أوقات أخرى إلى كشف قضايا معينة )١٦: ١كلمة اهللا الحي، غالطية سمى، يعطي اهللا إعالن الحق أو كشفه، بينما يستطيع وبالمعنى األ). ٣٥: ١٠ يوحنا ١٤المقدس، كلمة اهللا المكتوبة،

وليون (John Macquarrie)وقد حاول بعض العلماء، مثل جون ماكوري . اإلنسان أن يفسر أو يكتشف ذلك الحقاإلعالن " جعل اإلعالن يمتد إلى اختبارات المؤمنين في األجيال الالحقة، فيدعونها (Leon Morris)موريس (classical)" التقليدي" أو (primordial)" األساسي" مقابل إعالن الكتاب المقدس (repetitive revelation)" التكراري

يوسع دائرة بل إنه أيضا هذا الرأي ال يخلط بين اإلعالن والتفسير فحسب، لكن١٥.(formative)" التشكيلي"أو .تمرة والدائمة لجماعة المؤمنينإلى االختبارات المسوحدها اإلعالن من األسفار المقدسة

)٢١-٢٠: ١بطرس ٢ (دوينهيتعلق الوحي بقبول الحق وت

والوحي هو الوسيلة التي استخدمها اهللا لتتميم إعالنه في الكتاب . أعلن اهللا الحق للبشر الذي قبلوه ودونوه في الوحي، تلقى . هللا فقط يقتصر على اعملفهو اإلعالن أما يشمل الوحي اإلنسان بشكل إيجابي ونشط، . المقدس

.ه قلمهطخفالوحي، كعملية شاملة، يشمل النبي وما ي. النبي من اهللا ما أوصله لآلخرين أيضا

)١٦-١٤: ٢كورنثوس ١(يركز التفسير على استيعاب الحق وفهمه

.Merril F. Unger, Introductory Guide to the Old Testament, 2d ed., pp. 22-25 قارن مع 12. Colin Brown et al., “Revelation,” in The New International Dictionary of New Testament Theology, 3:309-340 انظر 13

تشري إىل ما كان خمفيا مث ظهر " أعلن"الكلمة العربية . Gerhard Kittel, ed., Theological Dictionary of the New Testament, 3:556-592نظر أيضا ا ).املترجم(وذا فهي تتشابه باملعىن العام مع الكلمات العربية واليونانية والالتينية واإلجنليزية املشار إليها . للمأل

.٣ :٣؛ أفسس ٢٦، ٦: ١٤كورنثوس ١؛ ٢٥: ١٦انظر رومية ). أو املنطوقة(لإلشارة إىل الكلمات املكتوبة " اإلعالن" عادة ما يستخدم تعبري 14 .Leon Morris, I Believe in Revelation, pp. 68-89؛ ومناقشة موقفه يف John Macquarrie, Principles of Christian Theology انظر 15

Page 8: Ch02 Final

٢- ٨

تفسير الكتاب المقدس ودراسة علم في مجال ) فسر يhermeneuein –" (هيرمينوين"يستخدم التعبير اليوناني العملية يشتمل على الوحي في حين أن كشف موضوعي هللا، وهو اإلعالن أن ففي حين ١٦.(hermeneutics)التفسير

في اإلعالن ف. التفسير يشدد على استيعاب وفهم إعالن اهللا لإلنسانفإن اللذين استخدمهما اهللا في االتصال، منتج والإال معا في عملية اتصال اهللا، ةترابطمومع أن المفاهيم الثالثة . التفسير يفهم اإلنسان ذلك الحقفي ق، ويكشف اهللا الح

) ١": (من اهللا إلى اإلنسان"في سلسلة هامة حلقات ثالث وهي تكون . يمكن تمييز بعضها عن بعض بشكل كاملأنه والتفسير هو عملية تفسير ذلك ) ٣(االتصال اإللهي، والوحي هو وسيلة ) ٢(اإلعالن هو حقيقة االتصال اإللهي،

١٧.االتصال اإللهي

مناقشة الوحي

هل الكاتب هو الموحى له أم المكتوب هو الموحى به؟يجب مناقشة أسئلة هامة عديدة عن الوحي بشكل إال أنه مع أنه تم توضيح المفهوم الكتابي للوحي بشكل عام، من المؤكد أن ورد آنفا من هذه األمور؟ كما جمزيب م أ،كتاباتهمبأفكارهم، أم ب أم ،تابالكالوحي يتعلق بفهل . خاص ،

الوحي يتعلق بشكل " أن (James Orr)يعتقد جيمز أور . لكن يجب أال يستبعد كتاباته؛الوحي يشمل اإلنسان وأفكارهعض الالهوتيين يعتقدون بعكس هذا الرأي، لكن ب١٨."أساسي بالشخص وبالسفر الذي كتبه ذلك الشخص الموحى له

لكن يمكن القول إن الكتاب كانوا . الوحي، بالمعنى الدقيق للكلمة، يتعلق باألسفار المقدسة أنفسها: "فيؤكدون قائلينص هذين الرأيين هو األساسي، فإنه يجب التشديد على أن الشخمن وبغض النظر عن أي١٩."أيضا موحى لهم من اهللا

" وحي"ومع هذا فإن العهد الجديد يحصر استخدام الكلمة . وقلمه تحت إرشاد الروح القدس في عملية الوحي الكلية وقد قاد عدم التمييز في هذه األمور بعض ٢٠).١٦: ٣تيموثاوس ٢" (الجرافى"بناتج تلك العملية، أي بالكتابات،

، إلى االستنتاج الخاطئ (William J. Abraham) أبراهام ووليم(Paul J. Achtemeier)العلماء، مثل بول أختيمير ومع أن اهللا كان . بأن الوحي هو مجموع عملية جمع التقاليد وإعالنها وكتابتها وتحرير المكتوب بشكل مستمر

ال في كل عملية إخراج وإنتاج مسة لنخرطا بشكل فعقدالوحي إال أن ، )٢١-٢٠: ١بطرس ٢(ألسفار الم-١٦: ٣تيموثاوس ٢(وسلطة تلك األسفار محصوران في األسفار المكتوبة نفسها ) theopneustos –ستوس ثيوبنو(

يقول هاورد مارشال كالما مناسبا في ). ١٦-١٤: ٢كورنثوس ١(التي ينير الروح القدس معانيها ومقاصدها ) ١٧زعاج، خاصة حين نتذكر أنه إلنوعا من اهناك فجوة بين عملية الوحي ونص الكتاب المقدس تسبب : "هذا الشأن ٢١."األسفار المقدسة هي الموحى بها ال عملية التأليففإن تيموثاوس ٢بحسب

على نقاش حول القضايا لالطالع ). تفسري (hermeneutikos، من االسم املذكر hermeneutica دخل التعبري اليوناين إىل اللغة اإلجنليزية من خالل التعبري الالتيين احلديث 16

.Earl D. Radmacher and Robert D. Preus, eds., Hermeneutics Inerrancy, and the Bibleالالهوتية يف تفسري الكتاب املقدس، انظر على ذلك املقطع الكامن يف ق أمهية احل معىن مقطع معني بقدر ما تشري إىل تطبيق فهمإىل ) ١٨: ١؛ أفسس ١٦- ١٤: ٢كورنثوس ١(املوصوفة يف الكتاب املقدس " االستنارة" ال تشري 17

.Radmacher and Preus, eds., Hermeneutics, Inerrancy, and the Bible, pp يف(Hermeneutics)انظر الشرح املفيد لعلم التفسري . حياة الفرد

881-904. 18 James Orr, Revelation and Inspiration, p. 162. 19 Robert Preus, Inspiration of Scripture, p. 22. 20 Benjamin B. Warfield, International Standard Bible Encyclopaedia, s.v. “Inspiration.” 21 Marshall, p. 38.

Page 9: Ch02 Final

٢- ٩

من ناحية لغوية، الكلمات ضرورية ) ١: (ومن الضروري أن يشمل الوحي كلمات الكتاب المقدس نفسها لسببين عبر عن نفسه وما في فكره بأية طريقة مفهومة، فعليه أن اهللا أن يفإن كان على. من أجل التعبير الوافي عن الفكر

والرغبة بوضوح اإلعالن . والفكرة العارية بأفضل أحوالها كيان ضبابي" لباس األفكار،"الكلمات . يستخدم الكلماتوفي الحقيقة، فإن الفكرة التي ليس لها رمز للتعبير عنها هي . غموض في األفكار غير الموضحةانادرا ما يرافقه

من ناحية كتابية، يشدد ) ٢. ( والفكرة غير المعبر عنها ال تكون إعالنا أو اتصاال.فكرة غير منطوقة أو معبر عنها اتأو تعبير" مكتوب"ر الحظ كم استخدم يسوع والرسل التعبي. معطاة من اهللا" الكلمات"على أن الكتاب المقدس

انظر الفصل (وتكثر تأكيدات الكتاب المقدس على أن اهللا هو من أعطى كلمات األنبياء ). ٥انظر الفصل (متشابهة وتتكلم : "وقد أمر اهللا حزقيال قائال له). ١٢: ٤خروج " (أنا أكون مع فمك، وأعلمك ما تتكلم به: "وقد قيل لموسى). ٦

). ١: ٢٠خروج " (ثم تكلم اهللا بجميع هذه الكلمات: "ونقرأ في بداية الوصايا العشر). ٧: ٢قيال حز" (معهم بكالميتوضح هذه اإلشارات أن كلمات الكتاب ). ١٣: ٢كورنثوس ١" (بما يعلمه الروح القدس: "وقال بولس بأنه يتكلم

.المقدس نفسها معطاة من اهللا

خ؟س أم الن٢٢المخطوطات األصلية: ما الموحى بهفإن كانت كل كلمة من الكتاب المقدس موحى بها، فهل معنى هذا أن كل نسخة أو ترجمة أو طبعة من الكتاب

.المقدس موحى بها أيضا؟ هناك من يعتقد هذا، ولكننا هنا أمام طرفي نقيض علينا تجنبهمافيلسوف اليهودي فيلو يعتنق هذا الموقف المتطرف في كان ال."كل ترجمة موحى بها مثل النسخ األصلية تماما"

قال إن مترجمي الترجمة اليونانية للعهد القديم العبري، المعروفة بالترجمة السبعينية، قد ف. األوليالقرن الميالدا غير مرئي قام كتبوا بالوحي، بحيث اتفق الكتاب فيما كتبوه، إذ تطابق ما كتبوه كلمة بكلمة، كما لو أن هناك ملقن"

."بتلقين كل واحد منهمال يوجد أي دليل على أن الرسل رفضوا وحي : " ذات الموقف إذ يقول(Dewey M. Beegle)يظهر ديوي بيغل

ولذا فإن االستنتاج السليم هو أنه بالرغم من بعض األخطاء، لكن كل الترجمات الدقيقة بشكل ... الترجمة السبعينية وبالتالي عدم ( هذا الموقف يتطلب االعتراف بوجود أخطاء في الوحي لكن٢٣." المقدس موحى بهامنطقي للكتاب

فلو كان األمر كذلك، ألجبر المرء على ٢٤.ة تسللت إلى النصخيس، ألنه من الواضح أن هناك أخطاء ن)العصمة . الكتاب المقدسالتوصل إلى االستنتاج السخيف بأن هناك أخطاء موحى بها من اهللا في

لكن إن كانت النسخ األصلية هي الوحيدة التي ."المخطوطات األصلية هي الوحيدة الموحى بها، دون الترجمات"

من نفخة اهللا، وكانت الترجمات غير خالية من األخطاء، فكيف يمكن أن يكون هناك يقين بشأن أي مقطع في الكتاب

).١٢: ٥بطرس ١(، أو كاتب له وحتت إشرافه )١١: ٦؛ غالطية ١٠: ١٣كورنثوس ٢( الكاتب نفسه ا كتبهيت الة املخطوطي هة األصلية املخطوط 22

23 Dewey M. Beegle, The Inspiration of Scripture, pp. 38-40. ال ميكن أن يكون خيار سفر األخبار صحيحا، . الثانية واألربعنييف إنه كان ٢: ٢٢أخبار ٢الثانية والعشرين حني ملك، بينما تقول يف ا كان أخزي إن٢٦: ٨ملوك ٢ فمثال، يقول 24

، كان لسليمان ٢٥: ٩أخبار ٢وحبسب . وأربعنيالثانيةيف تقول إنه كان ٢: ٢٢الثاين األيام ومع هذا، فإن أفضل النسخ املتوفرة للنسخ األصلية ألخبار . وإال فإنه يكون أكرب من أبيهانظر نقاش الفصل الثاين عشر يف هذا الكتاب؛ . ال بد أن بعض النساخ أخطأوا يف نقلهم ملقطع سفر امللوك. من اخليول٤٠٠٠٠ إنه كان له ٢٦: ٤ملوك ١ من اخليول، بينما يقول ٤٠٠٠

J. Barton؛ و William E. Nix, “1Chronicles,” and “2Chronicles,” in W. A. Criswell, ed., The Criswell Study Bibleو

Payne, “The Validity of Numbers in Chronicles,” Bulletin of the Near East Archaeological Society, New series II (1978): 5-58.

Page 10: Ch02 Final

٢- ١٠

تعالج اإلجراءات العلمية للنقد . قد نسخ ودخل خطأ ما بالنسخدور حوله النقاش الذي يالمقطع فقد يكون المقدس؟ إظهار دقة النسخ التي أخذت عن المخطوطات عن طريق هذه المشكلة ) من هذا الكتاب٢٦انظر الفصل (النصي كل األمور عدا التفاصيل النسخ دقيقة ووافية في : ونستخدم هنا استنتاج الفصل السادس وعشرين مسبقا. األصليةوبهذا تكون النتيجة أنه مع أن المخطوطات األصلية هي الموحى بها، لكن يمكن القول إن كل الترجمات . الدقيقة ".وافية وكافية"الجيدة

المخطوطات "وقد اعترض بعض العلماء على هذا، إذ رأوا فيه عودة من المخطوطات غير المعصومة إلى

مثل إيرنست (وقول بعض العلماء . وكأن عقيدة الوحي وجدت لحماية عصمة الكتاب المقدس،"األصلية المعصومةإن االعتقاد بالمخطوطات األصلية المعصومة يعود إلى أسباب دفاعية في تقليد ) ٢٥[Ernest R. Sandeen]ساندين

لمتعلقة بالرد على االتهامات ا) [Warfield] وورفيلد [Charles Hodge]وبخاصة تشارلز هودج (جامعة برينستون إذ أن التمييز بين المخطوطات األصلية المعصومة والنسخ . الزائفة الموجهة إلى الكتاب المقدس، هو اعتقاد غير سليم

س وغسطينو، بل وحتى أ)٦٤-١٥٠٩(غير المعصومة موجود عند كتاب أقدم بكثير، بما في ذلك جون كالفن لكن مع أنه ال ." المخطوطات األصلية المعصومة"هذه رأى اليوم ه ما من أحديصرخون بأنهم و). م٤٣٠-٣٥٤(

وفي . يوجد في الحاضر من رأى هذا النصوص األصلية المعصومة، لكن لم ير أحد نصا أصليا غير معصوم أيضا) Textual Criticism –النقد النصي (ضوء هذا الوضع، من الجيد مالحظة أن السعي لترجمة األصل علم موضوعي

).ال تخمين ذاتي الستعادة النص الفعلي للمخطوطات األصلية المعصومة

ال يعرف سبب عدم سماح اهللا ببقاء المخطوطات األصلية، مع أنه من المؤكد أن ميل اإلنسان لعبادة الذخائر الناس مكن هللا أن يتجنب عبادة نه كان يإآخرون قال وقد ). ٤: ١٨ملوك ٢(واألشياء الدينية عامل هام في هذا األمر

فمن . عل هذاف أجل، لكنه لم ير أنه من المناسب أن ي٢٦.محافظته على نسخة كاملةعن طريق لمخطوطات األصلية لومن ناحية عملية، يستحيل على أحد أن يعمل . لم يبق المخطوطات األصلية حتى ال يتالعب أحد بهااهللا أن المرجح

وقد أثبتت هذه النتيجة أنها نافعة في كونها أدت إلى ظهور دراسات وعلم . لمخطوطات الموجودةتغييرات في آالف اوهناك ناحية ثانوية مفيدة أخرى في عدم حفظ كل النسخ من الخطأ، وهو أن هذا الوضع يمثل . النقد النصي الثمين

ليب الكتابة القديمة أو األمور البسيطة األخرى أهمية تحذيرا لعلماء الكتاب المقدس بأن ال يعطوا األمور العددية أو أسا ٢٧.أكبر من الرسالة الجوهرية للكتاب المقدس

ففي سعينا لتجنب فكرتي عدم ."المخطوطات األصلية هي الوحيدة الموحى بها، ولكن النسخ الجيدة دقيقة"

النسخ أو الترجمة الجيدة للمخطوطات ، يجب التأكيد على أن ة أو معصومة أصليةإمكانية الحصول على مخطوط لغرض الدقة – يريد قد ال يرضي هذا الفهم العالم الذي. األصلية تمثل كلمة اهللا الموحى بها من الناحية العملية

العلماني الذي يرغب الشخص يالئم الواعظ وإال أنه النص الصحيح والتعبير المستخدم في اللغة األصلية، – الالهوتيةوحتى عندما ال يمكن التوصل إلى ما يقوله النص األصلي . في أمور اإليمان والممارسة" ما يقوله الرب "معرفةفي

25 Ernest R. Sandeen, The Roots of Fundementalism: British and American Millenarianism, 1800-1930.

.Greg L. Bahnsen, “The Inerrancy of the Autographa,” in Norman L. Geisler, Inerrancy, pp. 172-173 انظر 26 .John W. Haley, An Examination of the Alleged Discrepancies of the Bible, pp. 30-40 قارن مع 27

Page 11: Ch02 Final

٢- ١١

لشك إال في التفاصيل البسيطة اوال يوجد . بدقة تامة، من الممكن التأكد من الحق المحفوظ في تلك النصوص الباقيةوالترجمة الجيدة ال . نقطة تفصيلية ثانوية واحدةبشأن بعض معاني النصوص، وال توجد عقيدة أساسية تعتمد على

لطة عقائدية، مع أن الوحي الفعلي يخص ولذا فإن للترجمة الجيدة س. تفشل في تقديم التعليم العام للنص األصلي .المخطوطات األصلية

الكتاب المقدس؟منما مقدار الموحى به

فهل كل أجزاء الكتاب المقدس موحى بها بنفس الدرجة، .السؤال اآلخر الذي يجب طرحه يتعلق بدرجة الوحي أم أن هناك بعض أجزاء الكتاب المقدس موحى بها أكثر من أجزاء أخرى؟ ينطوي هذا السؤال على شيء من

فمن المؤكد أن حقيقة موت المسيح ألجل خطايانا أكثر . التشويش، إذ أنه ال يميز بين طبيعة الحق وأهمية ذلك الحقليس . لكن كال األمرين متساويان في كونهما حقا). ٢: ٥يوحنا (ة بيت حسدا خمسة أروقة كربأهمية من حقيقة أن ل

لشخص " إلهاما"وكون مقطع معين وفي ظروف معينة يعطي . للحق درجات، إذ إما يكون األمر صائبا أو خاطئايؤكد الوحي على حق ما هو مكتوب . من المقاطع األخرى" وحيا"معين أكثر من مقاطع أخرى ال يعني أنه أكثر

.بغض النظر عن قيمة ذلك المكتوب لشخص معين أو للصورة العامة للفداء

وإن كانت المقاطع . يكون المكتوب صحيحا أو خاطئا، موحى به أو غير موحى به، من اهللا أو ليس منهأن فإما ومع أنه قد ال . متساو، بحيث ال يكون بعضها أصح من بعضها اآلخرالمختلفة صحيحة، فإنها تكون صحيحة بشكل

الحق من منظور اإلعالن الكامل والنهائي، لكنه تدوين حقيقي لما أراد اهللا إعالنه في ذلك " كل"يحتوي مقطع معين هم كل شيء كما فيجب ف. من المؤكد أنه يجب فهم كل بيانات الحق في سياقها. الوقت في إعالنه المتدرج لكل الحق

. قصده الكاتب، ولكن ما هو مقصود ال يأتي بحق ذي درجات، مع أن الحقائق المختلفة قد تختلف بدرجة أهميتها

كيف يعمل الوحي؟ الكتابي من انلطالوسيلة التي استخدمها اهللا إلنتاج السهي فما . السؤال األخير يتعلق بوسيلة أو عملية الوحي

د األدوات النبوية؟ أو كيف أخرج اهللا كتابا معصوما من الخطأ من خالل بشر فرت شخصية وحرية ودون التدخل في :بترددعن طريق قولهم غالبا ما يقدم علماء الكتاب المقدس جوابا واضحا ومباشرا عن هذا السؤال معرضين للخطأ؟

. قام بذلكالمقدس، مع أننا ال نستطيع أن نعرف بالضبط كيف فيجب التأكيد على أن اهللا أوحى بالكتاب ." ال نعرف" عني أنه من غير المنطقي اإليمان بأنه عمل ذلك تعدم معرفة اإلنسان لكيفية خلق اهللا للعالم من العدم ال لكن

في رحم عذراء الوضع جنين كذلك، فإن الجهل باألساليب التي يستخدمها الروح القدس في ). ٣: ١١عبرانيين ( ).٣٨-٢٦: ١لوقا (يعني أنه يجب رفض التعليم الكتابي عن الحمل العذراوي للمسيح

بعض التفاسير المقترحة

.صعوباته المتأصلة فيهلكن لكل حل تم اقتراح عدة حلول لهذه المشكلة، لفصل العاشر من انظر ا(أحد االقتراحات هو أن اهللا أملى الكلمات على األنبياء، الذين عملوا كآالت تسجيل . ١ ومع أن هذا قد يشرح كيف أن كل كلمة موحى بها، لكنه ال يفسر كيف أنه توجد ميزات شخصية للكتاب ). الكتاب

Page 12: Ch02 Final

٢- ١٢

المختلفين بشكل بارز في الكتاب المقدس، أو كيف كان كتاب الكتاب المقدس يدعون أنهم استخدموا مصادر بشرية بعض لقد يكون اإلمالء الحرفي هو وسيلة الوحي ). الثالث من هذا الكتابانظر الفصل(الستقاء بعض معلوماتهم

.، لكن من المؤكد أنه ال يفسر كل ما هو موجود في الكتاب المقدس)مثل الوصايا العشر أو بعض النبوات(األجزاء

العمليات الطبيعية وبأنه عنايته على هيمنة الرأي اآلخر هو أن اهللا أعطى الكثير من الحق الكتابي من خالل . ٢ :(Kenneth Kantzer)يكتب كينيث كانتزر . كل الكتاب المقدس بذات الطريقةكان بإمكانه أن يوحي ب

الوحي "أن[اهللا على الكون يمكن أن يستخدم هذا االعتراض هيمنة ال يوجد إنسان موحد يؤمن ب

ومن المؤكد أن . وحي الكتاب المقدسضد] "اإللهي يلغي حرية وبشرية كتاب الكتاب المقدس، الذي يستخدم كل شيء ألجل الخير، بما في ذلك األعمال الشريرة للبشر ٢٨: ٨إله رومية إلعطاء الكلمة اإللهية التي كان ئهعمل من خالل إرادة وشخصية أنبياكان بإمكانه أن ياألشرار،

٢٨.من خاللهميرغب بإيصالها

من خالل عنايته ي المكتوبالحق في الوحصون على اقادركان على أن اهللا اثنان ال يختلف ومع أنه قد الحقيقة هي أنه ال يمكن معرفة كيفية عمل ف. عمل بتلك الطريقة حصرياقد أنه بالعتقاد إال أنه ال ينبغي ااإللهية،

٢٩."ات الوحيلم تشرح لنا آلي: "ويعترف كانتزر بهذا الشأن فيقول. العناية اإللهية دائما

طبيعة المشكلةلإلنسان وجهين للصورة الشاملة فالكتاب المقدس يقدم . الالهوتي" السر"تقع مشكلة أدوات الوحي ضمن فئة

هذين الوجهين متناقضين، كما ال يستطيع أحد أن ظهر أنوال يستطيع أحد أن ي. ويؤكد على أن كال الوجهين صحيحيل ظهر كيف يفي سبب يكمن الو. المنطق، لكنه يتجاوز المنطق المحدودال يناقض هذا الوضع إن . اآلخرحدهما أكم

وهذا . واحدا أو ناحية واحدة منه" جزءا"الحق، ال " كل"حصل اإلنسان على أن يإعطاء هذين الوجهين من الوحي هو ال فاإلنسان المحدود أما . ل كامل بسهولةيشبه عملة معدنية ذات وجهين يمكن هللا غير المحدود أن يستوعبهما بشك

فإن تم التأكيد على أن كلمات الكتاب المقدس هي كلمات اهللا حقا، ومع هذا . )ةدكل وجه على ح(يفهمهما إال جزئيا إلى أحد هذينالميل في نهاية المطاف فهي كلمات اإلنسان، فيبدو أنه ال يمكن إنكار أن هذه العملية سر من دون

.نقيضينال

يجب تجنبهمانقيضان يتم التقليل من الطبيعة اإللهية من ناحية وف إن تم التشديد على الطبيعة البشرية للكتاب المقدس من ناحية، فس .تحويله إلى مجرد أمر فرضيخطر لالجانب البشري فسوف يتعرض وإن تم التشديد على الجانب اإللهي، . أخرى

وإذا فعلنا العكس . عرضيةبصورة الطبيعة البشرية سوف ننظر إلى الطبيعة اإللهية بجدية فلى إذا نظرنا إوهكذا، 28 Merrill C. Tenney, ed., The Word for This Century, p. 46.

. املرجع السابق 29

Page 13: Ch02 Final

٢- ١٣

ال تكمن الصعوبة وبالتالي فإن . تغيب عن النظراإللهية سأن الطبيعة كثيرا لدرجة يتم إبراز الطبيعة البشرية فسوف تذكر أن عجز اإلنسان عن فهم سر معين ال يجعل وهنا، من الجيد أن ن. في التوفيق بينهمابل الحق، جانبي في إعالن

وبهذا، يبدو أن عصمة الكتاب المقدس قد تمت من خالل عمل الروح القدس . قدرة اهللا على إعطاء سر غير فعالة .، مع أن هذا يبقى سرا عظيما)٣٥: ١٠يوحنا (واستخدامه لألنبياء

قويشبه توضيحا رائعا للناحيتين مثاال فتجسد المسيح يقدم . الوحيد في الكتاب المقدسليس وحي الكتاب المقدس هو السر

وكلتا الطبيعتين تتحدان . فللمخلص والكتاب المقدس طبيعتان سماوية وأرضية. اإللهية والبشرية في الكتاب المقدس فالمسيح هو الشخص اإللهي البشري .بوسيلة تعبير مشتركة واحدة، في األول شخصية وفي الثاني كالمية

(Theanthropic)س هو الكتاب اإللهيقدالجانب البشري كامل مثل الجانب فإن وفي كليهما . البشري، بينما الكتاب المكما عمل (أن تحاول إلغاء الطبيعة اإللهية للمسيح لفهم طبيعته البشرية ليس من الصواب وكما أنه .اإللهي

فإن إنكار ٣١،)مثل الدوسيتيين(أن تضحي بطبيعته البشرية الحقيقية لشرح طبيعته اإللهية أو ٣٠،)اآلريوسيونن الخطأ في محاولة شرح ما ال يمكن شرحه مويك. الطبيعتين اإللهية والبشرية للكتاب المقدس ليس باألمر الصائب

.وفي محاولة سبر غور ما ال يمكن سبر غوره

، يجب السعي إلى عمل توازن بين اإلمالء اإللهي وعدم (modus operandi)ي الوح" عملطريقة "ففي مسألة –حرس وأن ي) كلمات الكتاب المقدس(النتيجة النهائية ضمن أن يجب يهو الذي مثل هذا التوازن ف. العصمة البشرية اإلنسان لكن) ٢٩: ٨ة يروم( خالص اإلنسان أمر يقرره اهللا وكما أن. حرية وبشرية الكتاب –في الوقت نفسه عمل اهللا من خالل التعبير الحر للكتاب البشريين للكتاب المقدس أدى إلى إنتاج فإن ، )١٢: ١يوحنا (يختاره بإرادته

٣٢.لكلمات معصومة سبق اهللا فحددها

ملخص وخاتمة نتج اهللا بها الساالتصال " حقيقة"اإلعالن هو . اة بشرية الكتابي من خالل أدانلطيتضمن الوحي عملية غامضة ي

وتشمل عملية الوحي . ذلك االتصال" فهم"التي يتم بها االتصال وتدوينه، والتفسير هو " الوسيلة"اإللهي، والوحي هو والمخطوطات األصلية هي الوحيدة الموحى . وليس اإلنسانانلط السات ذةالكاتب والكتابة، مع أن النتيجة هي الكتاب

ليست هناك درجات في . لطة عقائدية طالما تظهر النص األصلي، مع أن النسخ أو الترجمات الدقيقة ذات سبهاوعملية الوحي سر من أسرار عناية اهللا، . وصحيحانلطكل الكتاب المقدس موحى به، أي أنه كله ذو سأن الوحي إذ

شمل كل األجزاء بالتساويي(وشامل ) الكالم(سجل لفظي هي نتيجة هذه العملية لكن ( ه عن الخطأنزوم)يخلو منه( ،انلطوذو س.

. م، حيث متت إدانة اآلريوسيني٣٢٥ أدى هذا اخلطأ إىل انعقاد جممع نيقية األول عام 30 . الصليبأنه مات على) dokein -" دوكني"يف اليونانية " (بدا" كان فحوى ما يقولونه هو أن املسيح مل ميت فعال على الصليب، ولكن 31 .N. L. Geisler, “Inerrancy and Free Will,” pp. 349-53 انظر 32