centrijet c - emat

55
INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN AEROTHERME GAZ CENTRIFUGE A CONDENSATION VERSION INTERIEURE CENTRIJET C ..M JEG.CENTRIJET.CM.2012V2 02/11_Rev.1-780-MN A lire attentivement avant toute opération d’installation, d’exploitation, d’entretien. Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.

Upload: others

Post on 19-Jun-2022

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CENTRIJET C - EMAT

INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN

AEROTHERME GAZ CENTRIFUGE A CONDENSATION

VERSION INTERIEURE

CENTRIJET C ..M

JEG.CENTRIJET.CM.2012V2 02/11_Rev.1-780-MN

A lire attentivement avant toute opération d’installation, d’exploitation, d’entretien.

Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.

Page 2: CENTRIJET C - EMAT

2

Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un aérotherme gaz série CENTRIJET..M, un produit innovant, moderne, de qualité et d’un haut rendement. Cet appareil vous assurera bien être, un silence maximum et la sécurité pour longtemps. Cette notice technique contient de informations importantes qui devront être attentivement consultées avant l’installation afin d’assurer la meilleure utilisation de l’aérotherme gaz CENTRIJET..M. Merci encore.

EMAT.

CONFORMITE Les aérothermes gaz sont conformes : • Directive Machine 2006/42/CE • Directive Basse Tension 73/23/CE • Directive Appareil à Gaz 2009/142/CE

CODE PIN Le code PIN de certification est écrit sur la plaque des données techniques.

GAMME Dans le tableau suivant on indique les correspondances entre le CODE et la dénomination commerciale.

CODE EMAT DENOMINATION COMMERCIALE

CODE EMAT DENOMINATION COMMERCIALE

0000-1242 C 25 M 0000-1442 CS 25 M 0000-1243 C 35 M 0000-1443 CS 35 M 0000-1244 C 45 M 0000-1444 CS 45 M 0000-1245 C 65 M 0000-1445 CS 65 M 0000-1246 C 85 M 0000-1446 CS 85 M 0000-1247 C 105 M 0000-1447 CS 105 M

C = pression statique disponible maxi 200 Pa. CS = pression disponible maxi 400 à 500 Pa suivant modèle.

GARANTIE

La garantie prendra effet à la date de mise en service, au plus tard dans les six mois après la mise à disposition du matériel par EMAT et à réception (dans les 15 jours qui suivent la mise en service) chez EMAT du bon de garantie attesté et signé. Les clauses de garantie sont spécifiées dans notre catalogue tarif ‘‘conditions générales de ventes’’ et dans la carte fournie avec l’appareil, que nous vous conseillons de lire attentivement.

Page 3: CENTRIJET C - EMAT

3

SOMMAIRE INFORMATIONS GENERALES : Conformité 2 Code PIN 2 Gamme 2 Garantie 2 Sommaire 3 Généralité 4 Régles fondamentales de sécurité 5 Note pour la fin de vie de l’appareil 5 Description de l’appareil 6-7 Identification 8 Equipement 9-10 Schéma de fonctionnement échangeur de chaleur 11 Dimensions et poids 12 Caractéristiques techniques 13-14 Graphique des caractéristiques 15 Colisage du produit 15 Accessoires 16 Principe de fonctionnement 17 Commande à distance 17-22 Commande 23 Led multifonctions 23 INSTRUCTION POUR L’INSTALLATION ET LA REGULATION Manutention et transport 24 Câle pour le transport 24 Installation 24-25 Dégagement à respecter autour de l’appareil 25 Protection fixe 25 Sens de passage de l’air 25 Emplacement sortie des fumées 26 Emplacement air comburant 26 Emplacement arrivée gaz 27 Emplacement condensats 27 Raccordement gaz 28 Evacuation condensats 29 Siphon pour condensats 29 Raccordement électrique 30 Tableau électrique et carte multifonction 31-32 Schéma électrique 33-37 Exemple de raccordement 38-39 Raccordement soufflage et reprise d’air 40 Réglage de la vitesse de ventilation 40 Intensité absorbée par le moteur 41 Préparation à la première mise en service 41 Première mise en service 41-42 Contrôle 42 Contrôle pression gaz 43 Transformation gaz 44-45 Sortie condensats conduit des fumées 46 Sortie fumées et aspiration air comburant 46-51 INSTRUCTION POUR L’ASSITANCE TECHNIQUE Entretien 52 Nettoyage de la carrosserie 52 Nettoyage ventilateur 52 Netoyage extracteur des fumées 52 Nettoyage des conduits 52 Fonctionnalité des sécurités 52 Nettoyage du brûleur 52 Positionnement des électrodes 53 Nettoyage évacuation des condensats 53 Analyse des produits de combustion 53 Nettoyage de l’échangeur de chaleur 54 Entretien courant conseillé 54

Symboles utilisés dans ce manuel : ATTENTION = actions imposant un soin et une préparation particulières.

INTERDIT = actions qui NE DOIVENT ABSOLUMENT PAS être effectuées. Cette notice est composée de 54 pages.

Page 4: CENTRIJET C - EMAT

4

GENERALITES Ce manuel d’informations techniques fait partie intégrante de l’appareil, il doit donc être conservé avec soin et toujours accompagner l’appareil, même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur. En cas de perte ou de destruction du présent manuel, en demander un exemplaire aux Service Technique d’EMAT. Il est indispensable de vérifier l’état du matériel livré, même si l’emballage paraît intact. En cas de détérioration ou d’appareil (ou accessoires) manquant, les réserves devront être faites sur le récépissé du transporteur et confirmées à celui-ci par lettre recommandée sous 48 heures. L’installation des aérothermes gaz modulants à condensation série HELIJET..M doit être effectuée par une entreprise habilitée, qui en fin de travail délivre au propriétaire une attestation de conformité d’installation réalisée dans les règles de l’art, et donc selon les normes en vigueur et les indications fournies par le constructeur dans le présent manuel.

Ces appareils sont conçus pour le chauffage d’ambiances et doivent être destinés uniquement à cet usage. Toute responsabilité d’EMAT est exclue pour des dommages causés à des personnes, des animaux ou des objets et résultant d’erreurs d’installation, de réglage et de maintenance ou d’utilisation impropres.

Une température trop élevée n’est pas confortable et constitue un gaspillage d’énergie inutile. Les interventions de réparations et/ou maintenance doivent être effectuées par un personnel autorisé et qualifié, comme prévu dans cette notice. Ne pas modifier la pression gaz ou transformer l’appareil, dans la mesure où cela pourrait créer des situations dangereuses, et auquel cas le constructeur ne sera pas responsable des dommages provoqués. Les installations à effectuer (canalisation, raccordements électriques, etc…) doivent être protégées de manière adéquate et ne doivent en aucun cas constituer des obstacles susceptibles de faire trébucher. Lors de la première mise en fonctionnement, il est possible qu’une odeur se dégage du circuit d’air. Cette situation très passagère est normale, il s’agit de l’évaporation des graisses de fabrication de l’échangeur. Aérer le local sachant que très rapidement l’odeur disparaîtra.

Dans le cas où une longue période de non-fonctionnement serait prévue:

• Positionner l’interrupteur principal de l’appareil et l’interrupteur général de l’installation sur la position ‘‘Arrêt’’.

• Fermer l’alimentation générale du combustible.

Lors de la remise en fonctionnement, il est conseillé de faire appel à un personnel qualifié. Les appareils ne doivent être équipés que d’accessoires d’origine. EMAT ne sera pas tenu responsable d’un quelconque dommage issu de l’emploie d’un accessoire inapproprié avec l’appareil.

Les références aux normes, règles et directives citées dans le présent manuel sont données à titre indicatif et ne sont valides qu’a la date de l’édition de celui-ci. L’entrée en vigueur de nouvelles dispositions ou de modifications à celles existantes ne donnent pas naissance à une obligation du constructeur vis-à-vis des tiers. EMAT est responsable de la conformité de l’appareil aux règles, directives et normes de constructeur en vigueur au moment de la commercialisation. La connaissance et le respect des dispositions légales ainsi que des normes inhérentes à la conception, l’implantation, l’installation, la mise en route et de la maintenance sont exclusivement à la charge du bureau d’étude, de l’installateur et de l’utilisateur.

Emat n’est pas responsable du non respect des instructions contenues dans la présente notice, des conséquences de toute manœuvre effectuée ou non. Le débit d’air et la puissance sont modulants même en régime de condensation.

Page 5: CENTRIJET C - EMAT

5

REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE L’utilisation d’un produit qui fonctionne avec de l’énergie électrique, gaz,… doit respecter quelques règles de sécurité fondamentales : L’utilisation de l’appareil par des enfants et interdite, ainsi qu’aux personnes inaptes non assistées. Il est interdit de mettre en marche l’appareil en cas de perception d’odeur de gaz ou de fumée. Dans ce cas, procéder comme suite:

• Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres, • Fermer la vanne de barrage gaz • Prévenir le personnel qualifié pour une intervention rapide.

Il est interdit de toucher l’appareil pieds nus et/ou avec une partie du corps mouillée. Est interdite toute opération de nettoyage et/ou de maintenance sans avoir débranché l’alimentation électrique et coupé l’alimentation du combustible. Il est interdit de modifier les systèmes de sécurité ou de régulation sans l’autorisation et les indications d’EMAT. Il est interdit de tirer, de débrancher, de tordre les câbles électriques de l’appareil même si ces derniers sont débranchés. Il est interdit d’ouvrir la porte d’accès aux composants électriques sans avoir positionné l’interrupteur principal sur la position ‘‘Arrêt’’. Il est interdit de laisser à la porté des enfants les emballages (cartons, agrafes…). Il est interdit d’installer l’appareil à proximité de matière inflammable, ou dans des locaux à atmosphère agressive (produits organochlorés…). Il est interdit de poser des objets sur l’appareil, ou de les introduire à travers la grille de soufflage ou d’aspiration. Il est interdit de toucher l’échangeur de chaleur si celui-ci est en cours de fonctionnement chauffage. Il est interdit d’utiliser des adaptateurs, prises multiples et prolongateurs pour le raccordement électrique de l’appareil. Il est interdit d’utiliser l’appareil pour des applications autres que celle décrites dans la présente notice. Il est interdit d’installer l’appareil en extérieur ou dans des lieux où il serait exposé à divers phénomènes. Il est interdit d’installer le générateur d’air chaud dans un local dépourvu de ventilation. Une dépression du local entraînerait un mauvais fonctionnement.

NOTE POUR LA FIN DE VIE DE L’APPAREIL L’appareil contient des composants électroniques, il ne peut donc pas être traité comme déchet ménager. Pour les méthodes d'élimination, se référer à la réglementation en vigueur, relative aux déchets spéciaux.

Page 6: CENTRIJET C - EMAT

6

DESCRIPTION DE L’APPAREIL L’aérotherme gaz est un appareil de chauffage par air chaud, qui utilise l’énergie thermique produite par la combustion. L’échange thermique s’effectue au contact de la surface de l’échangeur, sans fluide intermédiaire, seulement grâce à l’action du ventilateur centrifuge qui entraîne la quantité d’air nécessaire. Un cadre de soufflage en sortie de l’appareil permet le raccordement d’une gaine. Les gaz de combustion produits à l’intérieur de l’échangeur, sont extraits au fur et à mesure par l’extracteur centrifuge des fumées et ce, quel que soit le type de raccordement au conduit des fumées. Ce mode de fonctionnement permet une grande flexibilité d’installation et donc une optimisation du coût d’investissement. Le système de fonctionnement en ventouse élimine toute entrée d’air neuf (utile à la combustion) dans le local à chauffer. Egalement, en été, le fonctionnement seul du ventilateur assure un rafraîchissement par brassage d’air. Ce générateur d'air chaud spécifique est conçu pour fonctionner sur un régime de condensation des produits de combustion. La température des fumées, inférieure au point de rosée, permet la récupération d'énergie contenue dans la vapeur d'eau latente normalement générée dans un processus de combustion. Pour un confort maximal de la température ambiante, un brûleur modulant permet d’ajuster le fonctionnement de l’appareil par rapport aux besoins instantanés de chauffage. CARACTERISTIQUE DE CONSTRUCTION : Corps de chauffe primaire. Construit en acier soudés, facilement accessible pour les opérations d’entretien et de maintenance. Les éléments constitutifs sont :

• Chambre de combustion en acier INOX AISI 430 à faible charge thermique, de forme et de volume spécialement étudié.

• Echangeur de chaleur modulaire breveté, de grande surface d’échange, en acier INOX AISI 430 à section trapézoïdale avec empreinte de turbulence, afin d’obtenir un rendement thermique optimal. L’ensemble des éléments de l’échangeur se caractérise par l’absence totale de soudure à proximité du brûleur, afin d’éviter les points critiques qui pourraient endommager l’échangeur.

• Collecteur de fumée supérieur en acier INOX AISI 430, avec un diaphragme intérieur pour une meilleure uniformisation du tirage des produits de combustion. Le collecteur des fumées est doté d’une porte d’inspection pour l’entretien.

Echangeur de chaleur secondaire. Construit avec des panneaux en acier soudés. Les éléments constitutifs sont :

• Elément de l’échangeur avec passage vertical, de grande surface, en acier INOX AISI 304 avec profilé aérodynamique.

• Collecteur de fumée supérieur en acier INOX AISI 304. • Collecteur de fumée inférieur en acier INOX AISI 304 muni d’une connexion circulaire pour le

raccordement de l’extracteur. Enveloppe extérieure. L’assemblage des différents panneaux de la carrosserie est conçu de telle manière que la ligne générale reste sobre et élégante tout en offrant la commodité d’inspection. L’ensemble est réalisé avec des panneaux d’acier galvanisés peints.il se compose principalement : • Du caisson combustion totalement étanche à l’air ambiant, avec une large porte d’accès. • D’une isolation thermique anti-radiante des zones les plus exposées aux rayonnements de l’échangeur. • D’un cadre de soufflage. Moto-ventilateur. Constitué d’un ou deux ventilateurs centrifuges de faible niveau sonore pour une grande capacité de débits d’air; entrainés par un moteur électrique relié par un système de transmission poulie / courroie. Le moteur est équipé d’une poulie motrice réglable pour mieux adapter les caractéristiques aérauliques à l’installation. Carte électronique. Constitué d’une carte électronique permettant l’allumage du brûleur, le contrôle de la flamme et une régulation modulante.

Page 7: CENTRIJET C - EMAT

7

Electrovanne gaz. L’électrovanne gaz multifonction (sécurité et régulation modulante), est composée de: • Une électrovanne de sécurité. • Une électrovanne de régulation. • Un modulateur • Un régulateur de pression. • Un filtre gaz. Brûleur atmosphérique multigaz. Est composé de : • Plaque d’encrage avec œilleton pour la visualisation des électrodes et de la flamme, isolée

thermiquement par un panneau rigide en fibre céramique. • 1, 2 ou 4 rampes gaz en acier inox avec venturi pour le mélange air/gaz. • Une électrode d’allumage et une sonde d’ionisation avec isolation céramique facilement accessibles. Les modèles TYPE 85/105, sont équipés de deux brûleurs placés l’un en face de l’autre, chacun équipé d’une électrode d’allumage avec transformateur HT permettant un allumage simultané, sécurisé et silencieux, contrôlé par la carte électronique. Sonde de régulation SR. Double capteur de type NTC avec élément sensible positionné sur le soufflage de l’appareil et relié à la carte électronique. Ces fonctions sont : • Thermostat de sécurité "LM" à réarmement manuel, interrompt le fonctionnement du brûleur en cas de

détection d’une surchauffe anormale de l’air. Dans le cas d’une intervention du thermostat ‘‘LM’’ son réarmement sera obligatoirement manuel. Le réarmement devra s’effectué après avoir détecté et résolu le problème.

• Thermostat de sécurité "TR" à réarmement automatique, interrompt le fonctionnement du brûleur lorsque la température de l’air atteint la valeur fixée. Le redémarrage de l’appareil est automatique.

• FAN. Commande le démarrage du (des) ventilateur(s) en retard par rapport à l’allumage du brûleur de façon à ne pas pulser d’air froid dans l’ambiance au démarrage, et d’évacuer dans l’ambiance la chaleur accumulée dans l’échangeur, à l’arrêt du brûleur. Ce dispositif est lié en parallèle avec un autre dispositif ayant la même fonction mais géré par un timer, intégré dans la carte électronique multifonction.

Fonction “FAN’’. Gérée par un dispositif à temporisation intégrée dans la carte électronique multifonction. Commande la mise en service du moto-ventilateur environ 30 secondes après l’allumage du brûleur et l’arrêt environ 3 minutes après l’extinction du brûleur. Cette temporisation permet : à la mise en service du brûleur d’éviter de souffler de l’air froid; à l’arrêt du brûleur d’évacuer toutes les calories restantes dans l’appareil. Pressostat différentiel. Il a le rôle d’interrompre le fonctionnement du brûleur lorsque l’évacuation des produits de combustion n’est pas suffisante ou inexistante. Un tube de prise de pression assure la liaison entre le pressostat et l’extracteur. En cas de défaillance de l’extracteur ou d’obstruction dans les conduits fumée, l’arrêt du brûleur est immédiat. Extracteur des fumées. Il est constitué d’un ventilateur centrifuge simple ouïe, à entraînement direct par le moteur électrique avec hélice de refroidissement. Groupe de signalisation visuelle et de réarmement. Comprend une Led et un bouton poussoir de réarmement, positionné sur la face avant de l’appareil. Virole sortie des fumées. L’appareil dispose d’une virole circulaire horizontale à l’arrière de l’appareil pour le raccordement du conduit d’évacuation des fumées. Cette sortie est également équipée de deux raccords supplémentaire, un pour effectuer les analyses de combustion et un pour l’évacuation des condensats. La fumisterie de l’installation devra être aux normes . Virole prise d’air comburant. L’appareil dispose d’une virole circulaire de prise d’air comburant, et d’une grille avec mailles inférieures à ∅ 16 mm pour raccorder l’éventuelle conduite de l’air comburant. Raccord évacuation condensats. L’appareil est équipé d’un raccord fileté pour l’évacuation des condensats des produits de combustion. Il est situé sur la partie inférieure de l’appareil. Cette évacuation devra être raccordée selon les normes en vigueur.

Page 8: CENTRIJET C - EMAT

8

IDENTIFICATION

Les aérothermes gaz sont identifiables part: La plaque signalétique des caractéristiques principales collée sur la porte d’accès brûleur, à l’intérieur.

ATTENTION!

En cas de perte, réclamer un duplicata au service d’assistance technique.

L’étiquette d’emballage avec la référence, le modèle et le N° matricule de l’appareil.

IDENTIFICATION CONSTRUCTEUR 0694

AEROTHERME GAZ

Modèle

Matricule

Pays PIN

Categoria Code

Type Année

Puissance thermique nominale kW

Puissance thermique utile kW

Débit d’air m³/h

Alimentation électrique

Puissance électrique absorbée kW

Indice de protection IP

Type de gaz G20 G25 G31

Pression d’alimentation mbar 20 25 37

Pression de service mbar

Diamètre injecteur mm

Consommation gaz m³/h

APPAREIL PRE-EQUIPE AU GAZ METHANE G20

IDENTIFICATION CONSTRUCTEUR 0694 Modèle

Matricule

Pays PIN

Catégorie Code

Type Année

APPAREIL PRE-EQUIPE AU GAZ METHANE G20

Cet appareil doit être installé selon les normes en vigueur et doit être utilisé uniquement dans un local correctement ventilé. Consulter les instructions avant l'installation et l'utilisation de cet appareil.

Page 9: CENTRIJET C - EMAT

9

EQUIPEMENT

Modèles 25 - 35 - 45 - 65 - 85 - 105:

1. Echangeur de chaleur primaire 2. Cadre sortie d’air 3. Sonde de température SR 4. Châssis 5. Raccordement évacuation des condensats 6. Electrovanne gaz 7. Injecteur gaz 8. Rampe gaz 9. Électrode d’allumage 10. Sonde d’ionisation 11. Œilleton 12. Voyant de signalisation multifonction 13. Carte électronique multifonction 14. Ventilateur centrifuge 15. Châssis postérieur 16. Moteur ventilateur 17. Grille d’aspiration 18. Plenum d’aspiration 19. Extracteur des fumées 20. Echangeur de chaleur secondaire

1920

1

2

3

4

5 12 13 6

14

15

16

17

18

Page 10: CENTRIJET C - EMAT

Groupe brû

NOTE: • Les Aéro• L’Aéroth• Les Aéro

Groupe brû

NOTA: • L’Aéroth

face de l• L’Aéroth

l’un en fa• Les Aéro

ûleur atmos

othermes gazherme gaz mothermes gaz

ûleur atmos

herme gaz ml’autre.

herme gaz mace de l’autreotherme gaz

sphérique (m

z modèles 2odèle 65 estz modèles 2

sphérique (m

modèle 85 es

modèle 105 ee. modèle 65

modèle 25 - 3

5 - 35 - 45 sot équipé d’un5 - 35 - 45 -

modèle 85):

st équipé de

est équipés

à 105 sont é

10

35 - 45):

ont équipés n groupe brûl65 sont équi

deux groupe

de deux gro

équipés de d

d’un groupe leur avec deuipés d’un seu

es brûleurs d

oupes brûleu

eux ventilate

brûleur avecux rampes gul ventilateur

d’une rampe

rs de deux r

eurs sur un m

c une rampeaz. r.

gaz, positio

rampes gaz,

même arbre.

gaz.

nnés l’un en

positionnés

n

s

Page 11: CENTRIJET C - EMAT

SC Croquis d’u

1. Ech2. Ech3. Rac

Principe de

La flamme l’échangeufumées trandans le collAu cours derefroidie en raccord

AIROUT

SORTD’AIR

CHEMA D

un échange

hageur primahangeur secoccordement t

e fonctionne

se dévelopr primaire

nsitent dans lecteur pe ce processdessous le .

R T IE

R

DE FONC

eur de chale

aire ondaire tube flexible

ement

ppe dans la , pour abo

l’échangeurpour être expsus, les fumépoint de rosé

CTIONNE

ur :

extracteur d

chambre doutir dans le r secondairepulsées à l’exées doivent pée. Ce refroi

11

EMENT E

des fumées

de combustcollecteur d

e pour êtxtérieur par l’passer à conidissement p

ENTREE D’AIR

ECHANG

tion , et des fuméestre acheminé’extracteur d

ntre courant pproduit de la

GEUR DE

les fumées . Travers

ées vers le bes fumées. par rapport àcondensatio

CHALEU

sont achemsant le collecbas. Les fumé

à l’air. La fumon qui est éva

UR

minées danscteur lesées finissent

mée est ainsiacuée par le

s s t

i e

Page 12: CENTRIJET C - EMAT

12

DIMENSIONS ET POIDS Modèles 25 - 35 - 45:

Modèles 65 - 85 - 105:

Modèle C/CS 25M C/CS 35M C/CS 45M C/CS 65M C/CS 85M C/CS 105MA mm 1.537 1.537 1.537 1.537 1.537 1.537 B mm 765 845 1.020 1.265 1.720 1.960 C mm 1.040 1.040 1.040 1.040 1.040 1.040 D mm 435 515 695 940 1.300 1.540 E mm 464 464 464 464 464 464 F mm 460 460 460 460 460 460 G mm 335 415 595 840 1.200 1.440 H mm 510 510 510 510 510 510 I mm 285 285 285 285 285 285

∅1 mm 100 (F) 100 (F) 100 (F) 100 (F) 100 (F) 100 (F) ∅2 mm 100 (F) 100 (F) 100 (F) 150 (F) 150 (F) 150 (F) ∅3 pouce ½ (M) ½ (M) ½ (M) ¾ (M) ¾ (M) ¾ (M)∅4 pouce ¾ (M) ¾ (M) ¾ (M) ¾ (M) ¾ (M) ¾ (M)

POIDS NET kg 160 175 215 273 362 413 La grille d’aspiration peut être inversée avec le panneau de dessous du plenum d’aspiration. Le kit d’évacuation condensats est fourni et livré démonté.

BA

IH

G

F

Ø1

Ø2

Ø3

D

Ø4

E

C

BA

IH

G

F

C

D

E

Ø1

Ø2

Ø3

Ø4

Page 13: CENTRIJET C - EMAT

13

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Modèle 25 35 45 65 85 105Pays de destination FR Catégorie gaz II 2E+3+ Type évacuation des fumées B 22 – C 12 – C 32 Classe NOx 1 2 Limite de fonctionnement Température °C -15/+35 Humidité relative sans condensation % 75 Alimentation électrique MONPHASE 230V ∼ 50 HZ TRIPHASE 400V ∼ 50 HZ 3N Indice de protection électrique IP 40 Pressostat d’air Set-point mbar 1,03 1,03 1,03 2,08 1,63 2,13 Thermostat de sécurité Consigne réarmement automatique °C 75 75 75 75 75 75 Consigne réarmement manuel °C 100 100 100 100 100 100 Minuteur FAN Démarrage retardé sec 30 30 30 30 30 30 Arrêt retardé min’ 2÷3 2÷3 2÷3 2÷3 2÷3 2÷3

Modèle 25 35 45 65 85 105Régime de fonctionnement MAXIMUM Puissance thermique kW 24,3 31,5 44,2 58,9 78,8 93,3 (nominale) kcal/h 20.900 27.090 38.010 50.650 67.770 80.240 Rendement totale 4 % 96,2 96,5 96,6 96,5 96,8 97,5 Puissance thermique kW 23,4 30,4 42,7 56,9 76,3 91,0 (utile) kcal/h 20.120 26.140 36.720 48.930 65.620 78.260 ∆T sur l’air °K 38,1 30,9 30,7 28,6 28,6 30,8 Gaz méthane G20 Masse des produits de combustion kg/h 46 58 85 115 155 189 Pression disponible extracteur des fumées ∼ Pa 40 42 50 47 75 60 CO2 ∼ % 8,0 8,1 7,7 7,6 7,5 7,3 Température de fumée gaz brut 5 ∼ °C 88 86 86 87 82 76 Consommation 6 Nm³/h 2,6 3,3 4,7 6,2 8,3 9,9 Diamètre injecteurs mm 3,95 4,40 5,25 4,40 5,00 4,00 Nombre d’injecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 20 Pression gaz aux injecteurs mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Gaz méthane G25 CO2 ∼ % 8,0 8,3 8,0 7,9 7,7 7,7 Consommation 6 Nm³/h 3,0 3,9 5,4 7,2 9,7 11,5 Diamètre injecteurs mm 4,30 4,90 5,75 4,80 5,60 4,45 Nombre d’injecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 25 Pression gaz aux injecteurs mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Gaz propane G31 CO2 ∼ % 9,4 9,2 8,9 8,8 8,8 8,2 Consommation 6 Nm³/h 1,0 1,3 1,8 2,4 3,2 3,8 Diamètre injecteurs mm 2,50 2,80 3,35 2,75 3,15 2,45 Nombre d’injecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 37 Pression gaz aux injecteurs mbar 35,4 35,7 35,5 35,0 34,5 33,0 Diamètre diaphragmme air primaire mm 32 32 32 35 32 35

Page 14: CENTRIJET C - EMAT

14

Modèle 25 35 45 65 85 105Régime de fonctionnement MINIMUM Puissance thermique kW 14,0 20,0 25,8 38,8 50,9 60,7 (nominale) kcal/h 12.040 17.200 22.190 33.370 43.770 52.200 Puissance thermique kW 13,3 19,1 24,7 37,0 49,0 58,8 (utile) kcal/h 11.440 16.420 21.240 31.820 42.140 50.570 ∆T sur l’air °K 21,7 19,4 17,7 18,6 18,4 19,9 Gaz méthane G20 Masse des produits de combustion kg/h 48 58 50 119 156 194 CO2 ∼ % 4,2 5,0 4,3 4,7 4,7 4,5 Température de fumé gaz brut 5 ∼ °C 71 71 68 74 68 63 Consommation 6 Nm³/h 1,5 2,1 2,7 4,1 5,4 6,4 Diamètre injecteurs mm 3,95 4,40 5,25 4,40 5,00 4,00 Nombre d’injecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 20 Pression gaz aux injecteurs mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 Gaz méthane G25 CO2 ∼ % 4,3 5,0 4,6 4,8 4,8 4,5 Consommation 6 Nm³/h 1,7 2,5 3,2 4,8 6,3 7,5 Diamètre injecteurs mm 4,30 4,90 5,75 4,80 5,60 4,45 Nombre d’injecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 25 Pression gaz aux injecteurs mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 Gaz propane G31 CO2 ∼ % 5,0 5,7 5,0 5,5 5,6 4,9 Consommation 6 Nm³/h 0,6 0,8 1,0 1,6 2,1 2,5 Diamètre injecteurs mm 2,50 2,80 3,35 2,75 3,15 2,45 Nombre dinjecteurs N° 1 1 1 2 2 4 Pression d’alimentation gaz mbar 37 Pression gaz aux injecteurs mbar 12,0 15,0 12,0 15,0 14,0 14,5 Diamètre diaphragme air primaire mm 32 32 32 35 32 35 Modèle 25 35 45 65 85 105 Débit d’air m³/h 1.820 2.920 4.130 5.900 7.900 8.750 Ventilateur centrifuge Version SIMPLE DOUBLE Type AT 10-8 12-9 12-12 12-9 12-12 12-12 Modèle 25 35 45 65 85 105 Pression statique utile Pa 200 200 200 200 200 200 Moteur ventilateur 4 pôles Puissance électrique kW 0,4 0,6 0,6 0,8 1,1 1,5 Ampérage A 3,7 4,0 4,0 2,0 2,8 3,6 Poulie moteur à Ø variable Mod VS4 VS4 VS4 PRC 1 120 PRC 1 120 PRC 1 120Poulie moteur fixe Mod D140 1A D140 1A D140 1A D170 1B D160 1B D160 1B Modèle 25 35 45 65 85 105 Pression statique utile Pa 500 400 440 430 440 500 Moteur ventilateur 4 pôles Puissance électrique kW 0,6 0,8 1,1 1,5 2,2 3,0 Ampérage A 4,0 4,7 7,5 3,36 5,0 6,5 Poulie moteur à Ø variable Mod VS4 VS4 VS4 PRC 1 120 PRC 2 120 PRC 2 120Poulie moteur fixe Mod D100 1A D120 1A D120 1A D125 1B D112 2B D112 2B

1) Référence : Norme UNI EN 1020 2) Référence : Installation sur paroi. Mesure effectuée en champs libre à 6 mètres de distance 3) Référence : Température d’air +15°C 4) Gaz méthane G20: Hi = 34,02 MJ/Nm3

Gaz méthane G25: Hi = 29,25 MJ/Nm3 Gaz propane G31: Hi = 88,00 MJ/Nm3

Page 15: CENTRIJET C - EMAT

15

GRAPHIQUE DES CARACTERISTIQUES Exemple de lecture : Aérotherme C/CS 105M : Fonctionnement avec une puissance thermique restitué de 80 kW 1 pour un ∆T sur l’air de 27°K. (1) Référence à la puissance calorifique inférieure (Hi).

COLISAGE DU PRODUIT L’aérotherme est fourni avec :

• Pochette de document contenant : o Notice technique o Certificat de garantie o Kit de transformation gaz (Propane et Groningue) o Etiquette avec code barre

• Siphon pour évacuation des condensats

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 20 40 60 80 100

Delta T sur l'air (°K)

Puissance thermique (kW)

TIPO 1‐7

TIPO 2‐8

TIPO 3‐9

TIPO 4‐10

TIPO 5‐11

TIPO 6‐12

C/CS 25M

C/CS 35M

C/CS 45M

C/CS 65M

C/CS 85M

C/CS 105M

Page 16: CENTRIJET C - EMAT

16

ACCESOIRES (option) Accessoires disponibles sur demande :

Modèle 25 35 45 65 85 105

Rep. Dénomination 1 Raccord conique Hors tarif Hors tarif Hors tarif Hors tarif Hors tarif Hors tarif2 Grille double déflexion 3 Filtre 4 Volet de dosage 5 Pare pluie plénum 6 Moteur pour volet 7 Commande manuel pour volet 8 Tringlerie pour volet 9 Console murale 10 Console terrasse

11 Commande à distance (Obligatoire)

12 Sonde d’ambiance déportée

Note: Pour effectuer le raccordement des fumées et de l’air comburant, il existe des kits et des composants (conduit, coude, terminal, etc...) avec système spécial de couplage par joint o-ring pour répondre aux différents type d’installation.

ATTENTION! Equipements en option, kits et accessoires devront être des produits EMAT.

1

2 3

4

5

6

7

8

9

10

11

3

4

12

Page 17: CENTRIJET C - EMAT

L’appareil sPendant la maximale. commande jusqu’à atteextracteur d Ce fonction

• pas• la te• la r

trait (*) limite minim

La commahebdomadapiloter un ouElle ne nécaérothermeIl existe pluque la fonctOutre la gesdéfaut et pe Ci-dessous DONNEES

ConIndicPoidEcraHorloTypePlagAfficAquiRésoRésoPrécProgFoncRése

se caractérisephase de pLorsque la à distance,

eindre sa pudes fumées à

nement perms d’oscillationempérature dréduction du ter.

male liée à la va

ande à distaire à trois niu plusieurs acessite aucus raccordés

usieurs modetion ‘‘manuelstion de la ré

ermet de les

, les principa

TECHNIQU

nexion: ce dee protecds: an: oge: e de régulatioge de régulatchage de la teisition de la tolution: olution de récision: grammation hctions: erve de marc

PRINe par sa puis

préchauffagetempératuredonne l’info

uissance minà débit variab

met de garann de la tampéde sortie d’adébit d’air (

leur d’interventi

C

tance qui veaux de sé

aérothermes.une alimenta

en série, chaes de fonctio’’, la fonctionégulation deréarmer.

ales caractér

ES :

ction:

on: tion: empérature atempérature:

glage consig

hebdomadai

che de l’horlo

NCIPE DEssance therme de l’ambiae ambiante rmation à la nimale pour ble*, afin d’op

ntir un maximérature ambiir reste cons(-20% enviro

on du pressosta

COMMAN

régule la télection de te.

ation électriqacun avec unonnement pon ‘‘Vacancess appareils,

istiques de la

ambiante: :

gne:

re:

oge sans pile

17

E FONCTmique modulance du localse réchauffcarte électrarriver à la ptimiser la co

mum de confoante; tante, évitan

on) n’affecte

at différentiel.

NDE A D

température empérature e

ue ou piles ne interface our une gest’’ et la fonctiola command

a commande

Aute :

TIONNEMante. l, l’appareil fofe, la sondeonique de l’aphase de

ombustion et

ort dans l’am

nt les courantpas la corre

ISTANCE

ambiante en fonction d

et permet uappropriée.tion plus souon ‘‘hors gel’de à distance

e à distance

2 fils

10

To

Avec trois ntomatique, m

1 h

MENT

onctionne à e de tempéraérotherme maintient. Lt éviter l’excé

mbiance :

t d’air froid; ecte diffusion

E

est équipéees plages ho

un contrôle c

uple de la te’’. e peut détect

et les instruc

s non polarisIP 20 110 g LCD

Quartz Modulante

1 °C ÷ 30 °C °C ÷ +35 °C

outes les 60 s0,1 °C 0,5 °C ±1°C

niveaux de temanuel, vacaheure enviro

sa puissancrature intégrde réduire sL’appareil esé d’air.

n de l’air dan

e d’un prooraires. Il est

centralisé de

empérature a

ter un/des ap

ctions pour l’

sés

C s.

empérature ances, hors gon

ce thermiquerée dans la

sa puissancest muni d’un

ns le local à

ogrammateurt possible de

es différents

ambiante, tel

ppareil(s) en

utilisation :

gel

e a e n

à

r e

s

l

n

Page 18: CENTRIJET C - EMAT

Commande

A EcrB BouC MolD OK E MAF AUTG BouH BouI Séle Ecran LCD

L IndiM IndiN ComO GraP AnoQ PréR ManS HorT VacU Etat

e à distance

an à cristauxuton ventilatiolette

N TO uton reset méutons multifoecteur de fon

:

icateur jour dicateur multifmmunicationaphique progomalie sence flammnuel rs gel cances t de fonction

e:

x liquides on

émoire nctions nction CHRO

de la semainfonctions (he ramme journ

me et défaut d

nement (Off

ONO-REMOT

e (1=lundi ∼eure – tempé

nalier

d’allumage

– Eté – Hive

18

TE

7=dimancheérature – cod

er)

e) de erreur)

Page 19: CENTRIJET C - EMAT

PARTIE I – Réglage de

Appuyer sul’écran clign“manuel” ou En appuyanla ‘‘molette’’En appuyanheures clignDe la même[OK], les mà l’affichageLors les régl’affichage n Mode "auto

la présenchebdomada Réglage de

En appuyanagissant suDe la mêmeLors les régl’affichage nIl convient dconsignes. Le systèmeégale) à T1devront êtreLe paramètdeux fonctioEn appuyan

• parsur

• entrles modl’abà tosuivheb

Mode "man

en appuyandu progrmmle mode "m"automatiqu[ ] sur l’éon peut moactuelle, leset le progra

switch sur

e l’heure et dur le bouton notent, pour iu “hors gel”,

nt sur le bout’ il est possibnt de nouveanotent. Il est e façon, en inutes cligno

e normal, appglages, si aunormal.

omatique" : e du graph

aire est exéc

es trois nivent sur le bour la ‘‘molettee façon, en aglages, si aunormal. de noter, que

e limite les p1, qui doit, àe supérieurestrage de T0 (ons. nt sur ce bouamètrer T0, [ ];

rer dans la mcas, durant de "hors gel"

bsence du grout moment, vants la mobdomadaire.

nuel" : nt sur le boutme hebdomamanuel" en apue" en appuyécran. Le graodifier à tout s déclics suivmme réactiv

position “C

du jour de la‘‘reset de laindiquer qu’ilil est possibl

ton [ ], l’heuble de régler au sur le boupossible de appuyant su

otes. Il est popuyer sur lescune action

hique, de l’uté pour le jo

eaux de temuton [T2] : ile’’. Pour confappuyant surcune action

e la valeur d’

paramètrageà son tour, s à 1°C et inf(la températu

uton, il est poen agissant

modalité "horla programm

" sera activéaphique et pla valeur dé

odifient). Le

ton [MAN], il daire. Une foppuyant sur yant sur le b

aphique n’estmoment la

vants la modvé.

CHRONO”

a semaine :a mémoire’’ dl faut les mete de procéde

ure s’affichele jour de la ton [ ], retorégler les he

ur le bouton ossible de ms boutons [On’est effectu

heure et dour de la sem

pérature T0l est possiblfirmer le réglr le bouton [Tn’est effectu

’une consign

s avec un ‘‘être supérieférieures à 3ure la plus b

ossible de : sur la ‘‘mole

rs gel", en sémation de T0. Le fonction

par le symboésirée de T0

bouton [AU

est possibleois la valeur le bouton [O

bouton [AUTt pas affiché valeur de te

difient). En a

19

de la commattre à jour. Der à la progra

et l’indicateusemaine.

our à l’affichaeures en agis[ ], retour à

modifier les mK] et [ ].

uée pendant

e la tempémaine à gauc

0, T1, T2 et de de régler lage il suffit dT1] : il est posuée pendant

ne de tempér

‘Bip’’ d’averteure (ou éga30°C. basse) requie

ette’’ puis rev

électionnant d0, si aucunennement danle [ ]. Au m(le premier d

UTO] annul

e de paramètr paramètréeOK] (ou en aTO]. Le mod

car le progrempérature dppuyant sur

ande à distaurant le foncammation co

ur du jour de

age principal,ssant sur la ‘à l’affichage

minutes en ag

10 secondes

érature actueche de l’écra

du mode ‘‘hola températ

d’appuyer sussible de rég10 secondes

rature est lim

tissement, imale) à T0. D

ert une atten

venir au men

d’abord T0 p action n’ests cette modamoyen de la déclic affichele mode "h

trer la tempée, en agissanattendant 10 e "manuel" eamme n’est désirée (le ple bouton [A

ance. L’heurectionnement omme décrit

la semaine c

, en appuyan‘molette’’. principal, en

gissant sur la

s, l’écran rev

elle, indiquean.

ors gel’’ : ture la plus ur le bouton [gler la tempés, l’écran rev

mitée par les

mposant queDans tous les

ntion particuli

nu principal e

puis en appuyt effectuée palité est mis ‘‘molette’’, il

e la tempérahors gel" et

érature à maint sur la ‘‘mo

secondes) oest mis en épas actif. Au

premier décliAUTO], le mo

e et le jour en mode ‘‘auci-dessous :

clignote. En

nt sur le bout

n appuyant sa ‘‘molette’’.

vient automa

ent que le

élevée (qui [OK] ou [T2].érature intermvient automa

valeurs des

e T2 soit sus cas, les te

ière car la to

en appuyant

yant sur [OKpendant 10 sen avant surest possible

ature actuelleréactive le

intenir, indépolette’’, on peou bien reveévidence paru moyen de ic affiche la ode "manuel

indiqués surutomatique’’,

agissant sur

ton [OK], les

sur le boutonPour revenir

atiquement à

programme

clignote) en. médiaire. atiquement à

deux autres

périeure (ouempératures

ouche [ ] a

t à nouveau

K]. Dans toussecondes, ler l’écran, pare de modifiere, les déclics

programme

pendammenteut confirmerenir en moder le symbolela ‘‘molette’’,températurel" est annulé

r ,

r

s

n r

à

e

n

à

s

u s

a

u

s e r r s e

t r e e , e é

Page 20: CENTRIJET C - EMAT

Mode "vacaEn appuyapendant depasse à la sdont la limitAprés avoirjour suivant(mode "autoSans quitte‘‘molette’’ pmodifier le nA tout mommodalité va Programma

En appuya‘‘molette’’, oon peut cop[OK]. Sinon, il estEn appuyanAu début, epoint clignoPour apport[OK]. A l’aide de lT0, T1 et T2Sélectionneagissant susélectionnéprogramméprogrammapas modofiéOn peut intrau menu desur le bouto PARTIE II – Note sur le

La commanraccordemecommuniquPendant ceA la fin de l’ PWM:

Ce protocotempérature[ ] s’afficDans ce maffiche toujodemandée Communic

Si l’interfaceest fixe. Dans ce mode chauffagIl est possib

ances" : nt sur le bo

es journées esélection du e est 99. r confirmé avt jusqu’à zéromatique"). r la modalité

puis en confnombre de jo

ment, il est pcances est a

ation hebdont sur le boon sélectionnpier le progra

t possible dent brièvemenen agissant sotant sur le gter une modi

la ‘‘molette’’,2 (dont la vaer avec la ‘‘mur la ‘‘molee jusqu’à lae. On peut tion précédeé. La sélectioroduire une aes jours à pron [AUTO].

– switch en

e protocole dnde à distanent, une prue avec les intte phase, l’ic’initialisation

le de comme, la modulatche à l’écranode de foncours le pourpar l’utilisate

cation norma

e répond aux

ode de fonctge) requis, poble d’apperc

outon [ ], entières d’abnombre de j

vec [OK], le ro: le mode

é "vacances"irmant avec ours, il suffit dpossible de annulée, mêm

omadaire : outon [PROGne le jour souamme du jou

e revenir au mnt sur le boutosur la ‘‘mole

graphique, à fication, se p

sélectionneleur est indiq

molette’’ le tette’’ on peu

a fin de la jà tout mom

ente. En séleon de l’heureautre trancherogrammer a

position "R

de communnce peut êtrocédure d’interfaces. cône de comet si la comm

munication estion de puiss..

ctionnement rcentage de

eur.

ale:

x information

tionnement, our atteindrecevoir sur la

il est possbsence. Unejours de vac

nombre de "vacances"

", on peut rele bouton [

d’appyuer surevenir au mme lorsque l’

G], on entreuhaité qui cli

ur mis en évid

mode "automon [OK], on

ette’’, il est pl’indication d

positionner s

r la valeur dequée à l’utilismps durant

ut prolongerournée. L’écment reveni

ectionnant coe finale se faie de programau moyen du

EMOTE"

ication : re raccordéenitialisation

mmunication munication a

st très simplsance et le r

et avec le b puissance

ns envoyées

la command la consigne droite de l’é

20

ible de parae fois la temcances qui a

jours de vaprend alors

etoucher la v[OK], commeur le bouton mode "autom’on paramètr

dans le meignote avec dence, sur le

matique" en aentre dans laossible de fade l’heure et ur l’heure so

e la consignesateur) et conlequel on so

r ce temps cran affiche r en arrière

omme heureit en appuyamme en répéu bouton [PR

e à des syscommence,

[ ] clignota été établie,

le: les seuleeport défaut

bouton posit(système de

par la comm

de à distancede températ

écran le nom

amètrer la température cho

pparaît sur l

cances dimifin et le pro

valeur de teme pour les m[ ] et de c

matique" en re à zéro le n

enu de progle graphiquee jour suivan

appuyant sur a programmaaire défiler tode la consig

ouhaitée et a

e de tempéranfirmer avec ouhaite maint

d’heure enl’heure (clig

e jusqu’à l’hfinale, la mênt sur le bou

étant les opéROG]. Pour

stèmes diffé pendant l

te. l’icône [ ]

es informatio. Lors de la

ionné sur "Re chauffage)

mande à dista

e affiche le pture désirée

mbre d’appar

empérature oisie et le b’écran précé

nue d’une uogramme he

mpérature chmodes "manconfirmer aveappuyant sunombre de jo

grammation e correspondnt en mainte

r [AUTO] ou ation du jour out le progragne de tempppuyer sur

ature souhai[OK]. tenir la cons heure à pgnotante) à eure initiale

ême heure inuton [OK]. érations décrsortir de la p

érents les unaquelle la

] reste fixe.

ons échangémise en défa

REMOTE", la) requis, pou

ance, l’icône

pourcentagepar l’utilisate

reil connecté

que l’on vebouton [OK] édé de l’indic

unité à minuibdomadaire

hoisie en agnuel" et "horec [OK]. ur le bouton ours de vaca

hebdomadadant. Durant enant anfoncé

[PROG]. choisi.

amme en sepérature corr

tée en chois

signe de tempartir de l’hlaquelle fini

e sans compitiale,le prog

rites ci-dessuprogrammati

ns des autrcommande

ées sont la caut d’un app

a commandeur atteindre

communica

e de puissaneur. és. Sinon "O

ut maintenirenfoncé, on

cation "d-" et

t, et chaqueest réactivé

issant sur lars gel". Pour

[AUTO]. Lances.

aire. Avec lacette phase,ée le bouton

e référant auespondante.

sissant parmi

pérature (eneure initialet la tranchepromettre laramme n’est

us ou revenirion, appuyer

res. Lors duà distance

consigne depareil, l’icône

e à distancela consigne

ation [ ]

ce (système

OT" s’affiche.

r n t

e é

a r

a

a ,

n

u .

i

n e e a t

r r

u e

e e

e e

e

.

Page 21: CENTRIJET C - EMAT

Ci-dessous Sélection d

Le mode de"été" ( ) e Si "hiver" es’effectue efonctionnemparamètragSi "été" est par la progL’activation L’activation l’enclenchedésactiver “manuel” ousystème de Réglage du

En appuyanréglable de Défaut et ré

En cas de dRéarmeme Affichage po

• le Napp

• Un • L’in

La signalisadans le tabsignale un dIndépendamerreur à 3 aérothermeEn cas de commande (ou que la pPar ailleursaérothermeun message

autres fonct

du mode de e fonctionnem"hiver" ( ).

est sélectionen fonction dment sélectioe du différensélectionnérammation het la désactde la ventil

ment). La déla programmu “hors-gel”) chauffage e

u différentient sur le bou0,2ºC à 5,0º

éarmement défaut d’un oent : Placer l

Appuyeossible sur le

N° d’identificapareils et seucode erreur

ndication de l

ation des codbleau suivantdéfaut de la sment de la vi

chiffres prés. Cette infodéfaut, il esà distance e

platine électros, l’impulsions raccordés.e d’erreur ‘‘E

tions de la co

fonctionnemment peut êt né, le modede la consig

onné dans lantiel). , le mode ve

hebdomadairivation manuation par la ésactivation

mation hebd), ou en appest en stand-

el de chauffauton [SET] iºC (valeur pa

à distance (ou plusieurs ae sélecteur dr sur le boutoe coté gauchation de l’appulement si l’aà 2 chiffres, ’erreur “Err”,

des d’erreur t. A noter qusonde d’ambsualisation sécédé de larmation n’esst possible emet un ‘‘Biponique de l’an sur le bou. Si malgrés

E11’’ apparait

ommande à d

ment : Off -tre choisi en

e chauffage gne de tempa modalité "C

entilation seure. uel s’effectue

programmade la ventilomadaire, ilpuyant sur lby.

age : l est possibl

ar défaut : 2,0

(Reset) : appareils, lesde fonction son RESET. (

he de l’écran pareil en déf

application lesous la form

, indiquant un

visible sur laue l’erreur Ebiance internsur la partie ga lettre ‘‘F’’ st pas interprde tenter unp’’, cela signaérotherme inuton de réar

l’habilitationt (cet afficha

21

distance:

Eté – Hiverappuyant su

est activé. Lpérature demCHRONO"). L

ule est activé

e par le boutotion hebdomation s’effecl suffira de le bouton [

le de modifie0ºC).

s informationsur la position(Le réarmem:

faut, affichag prévoit).

me “F00, E01n défaut gén

a gauche du E05 est la see de la commgauche du dcommuniqu

étée par la cn réarmemenifie que le bnterdit la demrmement gé du bouton dge disparait

ur le bouton

Le pourcentamandée dansLe différentie

é. Ce mode p

on repère “Bmadaire s’effectue par raprentrer dans

] pour

er la valeur

ns s’affichentn REMOTE

ment s’effectu

ge de “n.01, n

, etc...” spécnéral du systè

display de laeule informamande à distisplay, sur la

ué directemecommande àent en appuybouton de rémande de rénère une dede réarmemeaprés 10 sec

[ ] pou

age de la ms le local (eel de chauffa

peut être act

” sur la commectue par laport à la vas les modes

sélectionne

du différenti

t sur l’écran.

ue 30s enviro

n.02, etc...” (

cifiant le typeème.

a commandeation indépentance.

a droite du dient par la p distance. yant sur le

éarmement àarmement). emande de ent, la demacondes).

ur sélectionn

modulation den fonction dage sera mo

tivé ou manu

mande à dista valeur de Tleur de T0 os spéciaux er "off" ( ).

iel de chauff

on après l’im

(dans le cas

e d’anomalie.

e à distance ndante du s

splay il appaplatine élect

bouton ‘‘REà distance e

réarmementande n’est pa

ner "off" ( ),

e puissancedu mode dedifiable (voir

uellement ou

tance. T2 (T2 étantou T1. Pour(“vacances”,En "off", le

fage. Valeur

pulsion)

de plusieurs

.

est résuméeystéme, elle

arait un coderonique des

ESET’’ : si laest désabilité

t à tous lesas acceptée,

,

e e r

u

t r ,

e

r

s

e e

e s

a é

s ,

Page 22: CENTRIJET C - EMAT

Tableau d’eCODE

ERREUR F000 F001 F002 F003 F004 F005 F007 F006 F010 F017 F019 F020 F022 F025 F026 F027 F060 F081 F082 F084 F085 F086 F087

Err E05 E11

Installation

Pour installeambiante, àcommuniquLa fixation encastrableimperfectionde l’assembUne fois lelogement, bdans son loLe protocolchaque câbparticulièrem

erreur:

Erreur d

Défaut in

DépasseDéfaut dDéfaut gDéfaut sContact Contact

Défaut s

PrésencDéfaut dSonde eMoteur dDéfaut dContact Défaut s

Défaut gDéfaut dRéarme

n de la commer la commaà une hauteuant sur l’extépeut se faire

e. Le pan dens pouvant cblage de la fa support fixé

brancher les ogement). le de commble ne doit pment intense

de communic

nterne

ement du nod’allumage générique surchauffe (répressostat dpressostat d

sonde de rég

ce de flammede communicextérieure déd’extracteur d’alimentatioSTF (clapet

surchauffe (ré

général du syde la sonde dment défaut

mande à disande à distaneur de 1.5 mérieur. e au moyene mur utilisé causer la défaçade. é, effectué lfils de conn

munication prpas dépassees, il est cons

cation

ombre de réa

éarmement md’air collé avad’air ouvert à

gulation SR

e parasite cation interneéfectueuse des fumées n ou mauvaicoupe feu) o

éarmement a

ystème d’ambiance inon accepté

stance nce, choisir m du sol et

n des trous pour l’instal

formation de

le câblage anxion venant

révoit une loer 5 Ω. Dansseillé d’utilise

22

DESC

armement au

manuel) ant le l’allum

à l’allumage

e

EF non raccs raccordemouvert. automatique

nterne à l’ené

une positionloin de tout

prévus à cellation de la

e la base de

avec le bornt des appare

ongueur mas les milieuxer un câble d

CRIPTION

torisé en 15

mage

cordé ment du moto

)

ncrono

n appropriée te source d

t effet, direccommande la command

nier à vis exeils puis rem

ximum des x présentant deux fils blind

mn (5 tentat

-ventilateur d

au relevé coe chaleur o

ctement sur à distance,

de, en vue d’

xtractible (enettre le bor

câbles de 5des brouilla

dé.

tives)

de soufflage

orrect de la u de portes

le mur ou sudoit être nivéviter des d

nlever le bornier en le fa

50 m. La réages électrom

températures et fenêtres

ur une boîtevelé et sansifficultés lors

rnier de sonaisant glisser

ésistance demagnétiques

e s

e s s

n r

e s

Page 23: CENTRIJET C - EMAT

23

COMMANDE

1. Led multifonctions. 2. Bouton RESET. 3. Tableau en façade. 4. Commande à distance encrono

BOUTON RESET : Positionné sur l’appareil, il permet le réarmement de celui-ci lors d’une mise en sécurité dû à un défaut. VOYANT MULTIFONCTION : Positionné sur l’appareil, il indique de part sa couleur et sa fréquence de clignotement le type de défaut. (Voir Tableau ci-dessous) COMMANDE A DISTANCE ENCRONO (obligatoire) : A la fonction de gérer le fonctionnement et le réarmement de (des) l’appareil(s).

ATTENTION!

Avant de réarmer un défaut, il est indispensable de déterminer et d’éliminer la cause du problème ayant provoqué la mise en sécurité. En cas de doute, contacter l’assistance technique.

LED MULTIFONCTIONS Le système est équipé d’une LED qui permet de signaler le statut de fonctionnement ou la mise en défaut de l’appareil. La figure ci-dessous, montre les principales visualisations possibles : V V V Stand-by

V V V V V V Préventilation

O O O O O O O O O O O O Allumage

V V V V V V V V V V V V Fonctionnement

O R O R O R O R Contact SFT ouvert ou Surchauffe manu

R R R R R R Sonde optionnelle défectueuse

R R R R R R R R R R R R Défaut d’allumage

O O O O O O Présence flamme parasite ou surchauffe auto V Led de couleur verte O Led de couleur orange R Led de couleur rouge

1

2

4 3

Page 24: CENTRIJET C - EMAT

24

MANUTENTION ET TRANSPORT La manutention doit être effectuée par une personne équipée du matériel adéquat, et avec l’outillage adapté au poids de l’appareil. Dans le cas de l’utilisation d’un chariot élévateur, manutentionner l’appareil par sa palette.

ATTENTION!

Le transport et la manutention doivent être effectuées avec le plus grand soin afin d’éviter des dommages sur l’appareil ou sur les personnes. Durant les opérations de manutention et de transport, il est interdit de rester sous l’appareil. Utiliser des fourches de chariot élévateur aussi longues que la largeur de l’appareil à manipuler. Dans le cas d’une superposition d’appareil, on doit respecter l’indice d’empilage notifié sur l’emballage. Dans le cas ou l’appareil doit être manipulé à la main, s’assurer que le nombre de personnes soit suffisant pour une manipulation en toute sécurité. Il est conseillé d’utiliser des gants de protection.

CALE POUR LE TRANSPORT Pour éviter des problèmes pendant le transport, des cales peuvent être installées pour un blocage mécanique (de couleur rouge) des composants internes. L’indication et les instructions de ces cales sont notées sur une étiquette auto adhésive collée sur l’appareil. IL EST OBLIGATOIRE DE SUPPRIMER CES CALES AVANT LA MISE EN SERVICE.

INSTALLATION L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié, conformément aux régles de l’art, aux textes et lois en vigeur, pour obtenir les autorisations nécessaires (par exemple : régles d’urbanisme, d’architectures, anti-incendie, impact sur l’ambiance…). Il est conseillé d’obtenir les autorisations nécessaires avant d’effectuer l’installation de l’appareil. . Pour une installation correcte, s’assurer que les appareils seront :

• Placés à l’horizontale sur des consoles permettant de supporter leur poids. • Positionnés selon les indications de la présente notice afin de permettre une bonne circulation d’air

autour des appareils ainsi que pour assurer l’accessibilité lors des opérations de maintenance. • Facilement raccordables sur les conduits de fumées, les canalisations gaz et éventuelle prise d’air. • Accessibles pour l’alimentation électrique. • Dans un local correctement ventilé pour assurer un apport d’air suffisant selon les normes en

vigueur. Il est également nécessaire de s’assurer que : • Le débit et la pression du gaz sont compatibles avec les besoins des appareils et selon les

caractéristiques techniques indiquées dans cette notice. • L’équipement de l’appareil corresponde à la nature du gaz disponible.

Page 25: CENTRIJET C - EMAT

25

L’installation est interdite : • Dans un local à atmosphère chargée de vapeurs agressives ou corrosives, dont les effets

entraîneraient une déterioration du matériel. • Dans un local où la résonance acoustique viendrait amplifier le niveau sonore de l’appareil et

occasionner des gènes. • Dans une zone où d’éventuels objets viendraient obstruer anormalement le circuit de ventilation. • Dans un local en pression. • Dans un local en dépression. • A l’extérieur.

ATTENTION! L’aérotherme doit être normalement installé sur ses consoles en élévation. Une attention particulière sera portée sur la solidité des fixations des consoles sur leur support et la solidité du support lui-même.

DEGAGEMENT A RESPECTER AUTOUR DE L’APPAREIL L’appareil doit disposer d’un accés facile et sécurisé. Autour de l’appareil, il est nécessaire de respecter les distances minimales pour permettre les opérations de contrôle et/ou d’entretien et pour ne pas créer d’obstacles au passage de l’air.

ATTENTION! Doit également être respecté, toutes les normes et réglementations (par exemple : anti-incendie...). en cas de doute, se renseigner auprès des organismes de contrôle et de sécurité.

PROTECTION FIXE Pour éviter le contact avec les parties mobiles de l’appareil, il est interdit d’ôter les protections fixes citées ci-dessous:

• Grille de protection ventilation. • Panneau d’inspection accès extracteur des fumées. • Porte d’accés électrovanne gaz, brûleur et carte électronique..

SENS DE PASSAGE DE L’AIR Sens de passage de l’air:

ATTENION! L’appareil est prévu pour être raccordé à un réseau de gaine de distribution.

Page 26: CENTRIJET C - EMAT

26

EMPLACEMENT SORTIE DES FUMEES Position du raccord des fumées:

Modèle 25 35 45 65 85 105 A mm 132 132 132 132 132 132B mm 703 703 695 695 695 695∅C mm 100* 100* 100* 100* 100* 100*

(*) femelle

EMPLACEMENT AIR COMBURANT Position du raccord air comburant:

Modèle 25 35 45 65 85 105 C mm 132 132 132 113 113 113D mm 513 513 505 505 505 505∅A mm 100* 100* 100* 150* 150* 150*

(*) femelle

ØC

180

B

A

180

D C

ØA

Page 27: CENTRIJET C - EMAT

27

EMPLACEMENT ARRIVEE GAZ Position du raccord gaz:

Modèle 25 35 45 65 85 105 E mm 125 125 125 125 123 123 F mm 315 315 315 315 315 315 ∅G pouce ½ * ½ * ½ * ¾ * ¾ * ¾ *

(*) mâle

EMPLACEMENT CONDENSATS Position du raccord d’évacuation des condensats:

Modèle 25 35 45 65 85 105 G mm 440 472 562 682 865 985H mm 65 65 65 65 65 65 ∅S pouce ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾

180

F

E

ØG

G

H

ØS

Page 28: CENTRIJET C - EMAT

Le raccordenorme en vgaz natureprévoir la m

Avant de co• Le typ• La ca• Les d

au br• Le di

du ra

Avant aux pr

Schéma de

1. Sorti2. Déte3. Filtre4. Vann

maint5. Cana

(*) Acces(**) Hors

Pour les apfermeture d Pour une aà 1.5 bar à Prévoir la mchauffer. Pour les prminimun.

ement de l’aéigueur et par

el de type Hmise en place

ommencer lepe de gaz d’analisation sodimensions drûleur. amètre de la

accordement

la mise en sescriptions d

e raccordem

e filetée mândeur gaz*

e* (nécessairne de barratenances). alisation gaz

ssoires en ops fourniture.

pareils fonctde l’alimenta

alimentationproximité demise en plac

roblèmes ind

érotherme er un professiH (G20). Poe du kit de tra

e raccordemealimentationoit propre. de la canalis

a canalisatiode l’apparei

service, prévdes normes e

ment gaz:

âle de l’appa(si nécessairre pour éviteage* (néces

z**

ption.

tionnant au gtion gaz par

n avec du gae la cuve et uce d’une van

duits à une

RACCO

n gaz natureonnel qualifi

our un autre ansformation

ent, il est néc est compati

ation gaz pe

n d’alimental.

oir une épreen vigueur.

areil. re, afin d’assr toute obstru

ssaire pour

gaz, il est conl’intermédiai

az Propane ne seconde nne manuel

panne de g

28

ORDEME

el ou au GPLé. L’appareigaz (Gronin

n livré avec l’a

cessaire de sble avec celu

ermettent d’a

ation gaz est

uve d’étench

surer une preuction dans isoler l’appa

nseillé de meire d’une élec

ou GPL, il eà 37 mbar mle sous verr

gaz, nous co

NT GAZ

L, doit être réil est livré éngue (G25),appareil.

s’assurer queui de l’appar

atteindre la p

un diamètre

héïté du circ

ession correcle détendeurareil lors de

ettre en placctrovanne fe

est recommamax à proximre dormant à

onseillons l’in

éalisé suivanquipé et rég Butane (G3

e: reil.

ression de fo

e supérieur o

uit gaz, sous

cte d’alimentar). es intervent

ce un détecteermant l’alime

andé d’installmité de l’appaà l’extérieur

nstallation d

nt les prescrglé pour fon30) ou Prop

onctionneme

ou au moins

s une pressio

ation).

ions et op

eur de fuite qention gaz.

er une premareil.

et à l’entrée

d’un pressos

riptions de lanctionner aupane (G31)),

ent minimum

égal à celui

on conforme

pérations de

qui permet la

mière détente

e du local à

tat de limite

a u ,

m

i

e

e

a

e

à

e

Page 29: CENTRIJET C - EMAT

L’installatioréférences neutralisatA titre d’info

• Le s• Il es

d’év• Em

Pou• Le

l’ins• Un • L’in

con• Un

circanoL’auass

Pour éviter condensats

Vue et cou

ATT

• Pou• Le

indé• Le

opé• Il es• Pou

EN - po- po- po

Quantité d

ModèGaz G20Gaz G31

Filetagsous

AVERTISS

on de l’évaceuropéenn

ion. ormation, se système d’évst important viter les interpêcher les rur cela, un ra

système dstallation de siphon ou to

nstallation dnditions de fdispositif int

cuit des condormale. L’aérutre extrémit

sure une mise

la sortie des, il est obliga

pe d’un siph

TENTION!

ur le raccordepoids de l’insépendammesystème d

érations de dst préconisé ur le dimens1196, parap

our le gaz naour gaz propaour gaz butan

d’eau de conèle

0 Litre

1 Litre

ge mâle à visss l’aérotherme

EVSEMENT GE

cuation deses, nationn

reporter auxvacuation dede raccorde

ractions. retours de coaccord est pr’évacuation tuyauterie de

out autre dispdoit être réfonctionnemterrompant l

densats. Cet rotherme estté de ce fil e à la terre d

SIP

s produits datoire d’insta

hon type :

ement entre stallation du nt. ’évacuation épannage ode remplir leionnement d

phe 6.6.1 : aturel G20 ane G31 ne G30

ndensation25 6 3

ser e

VACUATENERAL SU

s condensatale et locale

x exigences ses condensater tous les ra

ondensats drévu sur la so

des condee niveau et/opositif, doit êtéalisée de ment. e fonctionnearrêt doit s’et livré avec est à raccor

de la sonde d

PHON PO

e combustioller un sipho

l’aérothermecircuit des c

des condeu de maintene siphon avedu système d

2 l/h d’e3 l/h d’e4 l/h d’e

n : 35 4.8 4

29

ION CONUR LE RACC

ts doit être es, vérifiant

suivantes : ts doit être caccords d’év

dans la chamortie des fumensats, doit ou en contre tre mis en plmanière à

ement du brûeffectuer avaun fil de terrder sur le sd’ionisation e

OUR CON

on et un reton (fourni ave

e et le siphoncondensats n

nsats doit nance. c de l’eau avd’évacuation

au par m3/h au par m3/h au par m3/h

4510.85.4

NDENSACORDEMENT

effectuée ela nécessit

onçu afin devacuation des

mbre de commées de l’app

disposer dpente. ace pour éviéviter le g

ûleur doit êtnt qu’il y ait sre raccordésiphon. En cet donc l’appa

NDENSA

our des vapeec l’appareil).

n, utiliser le tne doit pas ê

être facilem

vant la premi des conden

de gaz. de gaz. de gaz.

5 8 1

4 7

ATS T DES CON

en conformité d’un traite

permettre us condensat

mbustion, propareil. de suffisam

iter les remogel des liqu

re prévu lorssituation à ris

é en usine scas d’obturaareil se bloqu

ATS

eurs d’égouts.

tube fourni. être supporté

ment démon

ière mise en nsats, report

65 4.4

7.2

Conduit Ø extérieuØ intérieu

DENSATS

té avec les ement éven

n écoulements indépenda

ovenant de la

ment de pe

ntés des odeuides dans

squ’il y a obsque ou uneur la sonde

ation de ce due en sécurit

s à travers l

é par l’appare

ntable pour

service. tez vous à la

85 19.4 9.6

flexible ou rigur 25mm

ur 21 mm

normes detuel pour la

nt optimal. amment, afin

a cheminée.

ente. Éviter

eurs. toutes les

bstruction due combustion

d’ionisation.dernier l’eauté.

la sortie des

eil, mais fixé

faciliter les

a norme UNI

105 23

11.4

gide :

e a

n

.

r

s

u n .

u

s

é

s

I

Page 30: CENTRIJET C - EMAT

30

RACCORDEMENT ELECTRIQUE L’aérotherme est entièremment câblé et nécessite seulement :

• Le raccordement au réseau d’alimentation électrique. • Le raccordement de la commande à distance. • Le raccordement du système de sécurité en cas d’obstruction des condenstas. (Fil de terre + cosse

ronde) • Le raccordement à des autres accessoires de l’installation.

Le raccordement électrique doit être réalisé par une personne compétente, dans le respect des normes en vigueur et avec des composants adaptés. Pour toute intervention électrique relative aux appareils, toujours se référer aux schèmas de la notice.

AVERTISSEMENT!

• Installer une protection magnétothermique différentielle en amont de chaque appareil. • Utiliser un fil de terre de longueur supérieure aux autres fils, de manière à éviter qu’en cas

d’accident ce soit le dernier à se détacher. • Faire vérifier par une personne abilitée, que la section des câbles d’alimentation soit suffisante pour

absorber la puissance maximale de l’appareil, indiquée dans les caractéristiques techniques de la présente notice.

• Bien que la carte électronique fonctionne sur une alimentation électrique en 230V Ph/Ph, il est fortement conseillé de prévoir une alimentation230V Ph/N et de respecter la polarité Phase - Neutre.

• Le constructeur de l’appareil ne sera pas considéré responsable pour d’éventuels dommages en cas de mauvais raccordement à la terre.

• Les câbles électriques doivent êtres positionnés de façon à ne pas être en contact avec des surfaces chaudes et/ou froides ou tranchantes.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Ne jamais utiliser de tuyauteries hydrauliques pour la mise à la terre de l’appareil. • Utiliser les presse-étoupes pour l’entrée des câbles d’alimentation et de commande.

Tableau de dimentionnement des câbles pour l’alimentation électrique :

Modèle C25 C35 C45 C65 C85 C105 Tension d’alimentation 230V~ 50Hz 400V~ 50Hz 3N Puissance absorbée max. kW 0,4 0,6 0,6 0,8 1,1 1,5 Protection de ligne 1 A 3,7 4,0 4,0 2,0 2,8 3,6 Section de câble ². mm² 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

Modèle CS25 CS35 CS45 CS65 CS85 CS105 Tension d’alimentation 230V~ 50Hz 400V~ 50Hz 3N Puissance absorbée max. kW 0,6 0,8 1,1 1,5 2,2 3,0 Protection de ligne 1 A 4,0 4,7 7,5 3,6 5,0 6,5 Section de câble ². mm² 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

(1) Compris dans l’appareil. (2) La section des câbles ne doit pas entraîner une chute de tension supérieure à 5% pour une longueur de 30 m.

Page 31: CENTRIJET C - EMAT

Compositio

1. Pre2. Pre3. Ser4. Car5. Pre6. Cap

TABLE

on du tablea

esse-étoupe esse-étoupe rre câble. rte électroniq

essostat diffépot de protec

EAU ELE

au :

PG9 PG13,5

que multifoncrentiel. ction.

ECTRIQU

ction.

1 2

31

UE ET CAARTE MUULITIFON

NCTION

Page 32: CENTRIJET C - EMAT

32

Carte électronique multifonction :

4 Carte électronique multifonction. 7 Bouton RESET. 8 Led de signalisation. 9 Borne de raccordement pour l’alimentation générale. 10 Fusibles.

Instruction pour le raccordement à l’alimentation générale :

• Démonter le capot de protection • Introduire le câble d’alimentation électrique générale en le passant par le presse-étoupe PG13.5 • Introduire le câble de la commande à distance en le passant par le presse-étoupe PG9 • Déserrer le serre câble • Brancher les câbles électriques d’alimentation générale au bornier de la platine en respectant

scrupuleusement et avec attention le schéma électrique. • Serrer le serre câble et les presse-etoupes

Il est obligatoire de respecter la polarité phase - neutre - terre.

Principe de fonctionnement de la sécurité “siphon d’évacuation des condensats” :

Une vis autoforeuse, montée sur le siphon, permet de désactiver le brûleur dans le cas ou le siphon serraît bouché. L’eau entre en contact avec cette vis provoquant la mise à la masse de la ionisation, mettant le brûleur en sécurité. IONOionisation

4

7

8 9

10

Page 33: CENTRIJET C - EMAT

33

SCHEMA ELECTRIQUE Schéma électrique modèles C25 - C35 - C45 - CS25:

Légende : FAN Moto-ventilateur C Condensateur moteur ventilateur EF Extracteur des fumées EV Alimentation bobine électrovanne gaz SR Sonde régulation/sécurité (interne) MOD Modulateur électrovanne gaz APS Pressostat différentiel GA1 Commande à distance ION Sonde d’ionisation ACC2 Electrode d’allumage L Led multifonction PL Bouton RESET ET Connecteur alimentation électrique générale SF Siphon dévacuation des condensats F Fusible JP2 Cavalier de sélection pour le nombre d’électrovanne (1*EV = Vers le bas) H..M Liaison bus si plusieurs aérothermes. Câble blindé préconisé (Lg maxi 50 m) STL Sonde d’ambiance (option) IMT* Disjoncteur magnétothermique STF* Contact fin de course (option) (*) Non compris dans la fourniture.

• En cas de doute, évitez d’intervenir sur l’appareil. Contacter le constructeur pour d’éventuelles informations.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Une copie du schéma électrique est également colléesur la porte de l’appareil.

J12 J11 J10 JP1 J9

J8 J7

J6

J4 J5J3

EF

EV

MODSR

APSSTF

ION ACC2

NL ET

L

PL

F

GA1

SF

JP2

MARRONE (linea)

BIANCO (linea)

BIANCO

ROSSO

BLU

NERO

GIALLO-VERDE

IMTNL

ALIMENTAZIONEELETTRICA GENERALE

MONOFASE230V ‐ 50 Hz

FANC

ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE 230V 50 Hz monophasée

Phase+neutre+terre

VERT-JAUNE

NOIR BLEU ROUGE BLANC MARRON (ligne) BLANC (ligne)

J12 J11 J10 JP1

SRAPSSTF

STL

H..M

Page 34: CENTRIJET C - EMAT

34

Schéma électrique modèle CS35 :

Légende : FAN Moto-ventilateur C Condensateur moteur ventilateur LV Contacteur moteur RT Relais thermique moteur EF Extracteur des fumées EV Alimentation bobine électrovanne gaz SR Sonde régulation/sécurité (interne) MOD Modulateur électrovanne gaz APS Pressostat différentiel GA1 Commande à distance ION Sonde d’ionisation ACC2 Electrode d’allumage L Led multifonction PL Bouton RESET ET Connecteur alimentation électrique générale SF Siphon dévacuation des condensats F Fusible JP2 Cavalier de sélection pour le nombre d’électrovanne (1*EV = Vers le bas) H..M Liaison bus si plusieurs aérothermes. Câble blindé préconisé (Lg maxi 50 m) STL Sonde d’ambiance (option) IMT* Disjoncteur magnétothermique STF* Contact fin de course (option) (*) Non compris dans la fourniture.

• En cas de doute, évitez d’intervenir sur l’appareil. Contacter le constructeur pour d’éventuelles informations.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Une copie du schéma électrique est également collée sur la porte de l’appareil.

J12 J11 J10 JP1 J9

J8 J7

J6

J4 J5J3

EF

EV

MODSR

APSSTF

ION ACC2

NL ET

L

PL

F

GA1

SF

JP2

MAR

RO

NE

(line

a)

BIAN

CO (

linea

)

BIAN

CO

RO

SSO

BLU

NER

O

GIA

LLO

-VER

DE

FAN

C

ALIMENTAZIONEELETTRICA GENERALE

MONOFASE230V ‐ 50 Hz

LV

RT

F

IMT

ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE 230V 50 Hz monophasée

Phase+neutre+terre

VER

T-JA

UN

E

NO

IR

BLEU

R

OU

GE

BLAN

C

MAR

RO

N (l

igne

) BL

ANC

(lig

ne)

STL

H..M

J12 J11 J10 JP1

SRAPSSTF

Page 35: CENTRIJET C - EMAT

35

Schéma électrique modèles CS45:

Légende : FAN Moto-ventilateur C Condensateur moteur ventilateur LV Contacteur moteur RT Relais thermique moteur EF Extracteur des fumées EV Alimentation bobine électrovanne gaz SR Sonde régulation/sécurité (interne) MOD Modulateur électrovanne gaz APS Pressostat différentiel GA1 Commande à distance ION Sonde d’ionisation ACC2 Electrode d’allumage L Led multifonction PL Bouton RESET ET Connecteur alimentation électrique générale SF Siphon dévacuation des condensats F Fusible JP2 Cavalier de sélection pour le nombre d’électrovanne (1*EV = Vers le bas) H..M Liaison bus si plusieurs aérothermes. Câble blindé préconisé (Lg maxi 50 m) STL Sonde d’ambiance (option) IMT* Disjoncteur magnétothermique STF* Contact fin de course (option) (*) Non compris dans la fourniture.

• En cas de doute, évitez d’intervenir sur l’appareil. Contacter le constructeur pour d’éventuelles informations.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Une copie du schéma électrique est également collée sur la porte de l’appareil.

J12 J11 J10 JP1 J9

J8 J7

J6

J4 J5J3

EF

EV

MODSR

APSSTF

ION ACC2

NL ET

L

PL

F

GA1

SF

JP2

ALIMENTAZIONEELETTRICA GENERALE

MONOFASE230V ‐ 50 Hz

GIA

LLO

-VER

DE

FAN + C

LV

RT

F

IMT

ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE 230V 50 Hz monophasée

Phase+neutre+terre

VER

T-JA

UN

E

STL

H..M

J12 J11 J10 JP1

SRAPSSTF

Page 36: CENTRIJET C - EMAT

36

Schéma électrique modèles C65 - CS65:

Légende : FAN Moto-ventilateur LV Contacteur moteur RT Relais thermique moteur EF Extracteur des fumées EV Alimentation bobine électrovanne gaz MOD Modulateur électrovanne gaz SR Sonde régulation/sécurité (interne) APS Pressostat différentiel GA1 Commande à distance ION Sonde d’ionisation ACC2 Electrode d’allumage ACC1 Electrode d’allumage arrière L Led multifonction PL Bouton RESET ET Connecteur alimentation électrique générale SF Siphon dévacuation des condensats F Fusible JP2 Cavalier de sélection pour le nombre d’électrovanne (1*EV = Vers le bas) H..M Liaison bus si plusieurs aérothermes. Câble blindé préconisé (Lg maxi 50 m) STL Sonde d’ambiance (option) IMT* Disjoncteur magnétothermique STF* Contact fin de course (option) (*) Non compris dans la fourniture.

• En cas de doute, évitez d’intervenir sur l’appareil. Contacter le constructeur pour d’éventuelles informations.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Une copie du schéma électrique est également collée sur la porte de l’appareil.

J12 J11 J10 JP1 J9

J8 J7

J6

J4 J5J3

EF

EV

MODSR

APSSTF

ION ACC2

NL ET

JP2

L

PL

F

GA1

SF

ACC1

GIA

LLO

-VER

DE

N L1 L2 L3

FAN

LV

RT

F

IMT

ALIMENTAZIONEELETTRICA GENERALE

TRIFASE400V ‐ 50 Hz 3N

ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE400V 50 Hz 3N triphasée

VER

T-JA

UN

E

STL

H..M

J12 J11 J10 JP1

SRAPSSTF

Page 37: CENTRIJET C - EMAT

37

Schéma électrique modèles C85 - C105 - CS85 - CS105:

Légende : FAN Moto-ventilateur LV Contacteur moteur RT Relais thermique moteur EF Extracteur des fumées EV1 Alimentation bobine électrovanne gaz N°1 EV2 Alimentation bobine électrovanne gaz N°2 MOD1 Modulateur électrovanne gaz N°1 MOD2 Modulateur électrovanne gaz N°2 SR Sonde régulation/sécurité (interne) APS Pressostat différentiel GA1 Commande à distance ION Sonde d’ionisation ACC2 Electrode d’allumage ACC1 Electrode d’allumage arrière L Led multifonction PL Bouton RESET ET Connecteur alimentation électrique générale SF Siphon dévacuation des condensats F Fusible JP2 Cavalier de sélection pour le nombre d’électrovanne (2*EV = Vers le haut) H..M Liaison bus si plusieurs aérothermes. Câble blindé préconisé (Lg maxi 50 m) STL Sonde d’ambiance (option) IMT* Disjoncteur magnétothermique STF* Contact fin de course (option) (*) Non compris dans la fourniture.

• En cas de doute, évitez d’intervenir sur l’appareil. Contacter le constructeur pour d’éventuelles informations.

• Conformément aux normes d’installation électrique, fournir un dispositif qui permet la déconnexion du réseau d’alimentation électrique générale à distance, pour assurer la déconnexion complète de l’appareil, dans les conditions de surtension classe III (Norme EN 60335-1).

• Une copie du schéma électrique est également collée sur la porte de l’appareil.

J12 J11 J10 JP1 J9

J8 J7

J6

J4 J5J3

EF

EV1

MOD1SR

APSSTF

ION ACC2

NL ET

JP2

L

PL

F

GA1

SF

ACC1

MOD2

EV2

GIA

LLO

-VER

DE

N L1 L2 L3

FAN

LV

RT

F

IMT

ALIMENTAZIONEELETTRICA GENERALE

TRIFASE400V ‐ 50 Hz 3N

VER

T-JA

UN

E

ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE 400V 50 Hz 3N triphasée

STL

H..M

J12 J11 J10 JP1

SRAPSSTF

Page 38: CENTRIJET C - EMAT

38

EXEMPLE DE RACCORDEMENT Appareils installés dans une même ambiance, avec une commande à distance équipée d’une sonde de température intégrée, positionnée dans le local.

Appareils installés dans une même ambiance, avec une commande à distance équipée d’une sonde de température intégrée, positionnée dans le local. L’appareil A1 régule par la sonde de la commande à distance, alors que A2 et A3 régulent par les sondes de température locales STL (en option).

Appareils installés dans une même ambiance, avec une commande à distance équipée d’une sonde de température intégrée, positionnée dans un local indépendant de l’ambiance à chauffer. Les appareils sont régulés par les sondes de température locales STL (en option - obligatoire).

.

GA1 GA2 GA3

QCR

20 °C

AMBIENTE N. 1

GA1 GA2 GA3

QCR

20 °C

AMBIENTE N. 1

STL2 STL3

GA1 GA2 GA3

AMBIENTE N. 1

STL2 STL3STL1

QCR

20 °C

AMBIANCE N°1

AMBIANCE N°1

AMBIANCE N°1

GA1

A1 A2 A3

GA1

A1 A2 A3

GA1

A1 A2 A3

Page 39: CENTRIJET C - EMAT

AMBIENTE

2

Appareils sonde de te Appareils sonde de tappareils r

AMBIANCE

GA1

N. 1

QCR

20 °C

installés daempérature

installés daempérature

régulent ave

N°1

A1

G

AMAM

R1

ans des am intégrée, pa

ans des ame intégrée, pec les sonde

GA1

MBIENTE N. 1

20 °C

MBIANCE N°1

AMBIENTE N

2

mbiances séar appareil.

mbiances sépositionnée es de tempé

AMBIANCE

GA1

STL1

QCR

A1

39

GA2

N. 2

QCR

20 °C

éparées ave

éparées avedans un locrature local

N°2

A2

GA

AMBIENTE NAMBIANC

R2

ec une com

ec une comcal indépendes STL (en

A2

GA2

N. 2E N°2

A2

20

AMBIENTE N

mande à d

mande à ddant de l’amoption).

AMBIANCE N

STL2

AMAM

GA3

QCR3

0 °C

. 3

istance équ

istance equmbiance à ch

N°3

A3

GA

MBIENTE N. 3MBIANCE N°3

3

uipée d’une

uipée d’unehauffer. Les

A3

GA3

STL3

A3

e

e s

Page 40: CENTRIJET C - EMAT

40

RACCORDEMENT SOUFFLAGE ET REPRISE D’AIR

• Raccorder la gaine de soufflage d’air chaud sur le cadre de l’aérotherme. • Raccorder éventuellement la gaine du circuit de reprise d’air sur l’arrière ou le dessous du caisson

de reprise de l’aérotherme. ATTENTION!

• Le raccordement du réseau de gaine et/ou des accessoires doit s’effectuer avec des joints adaptés afin d’assurer une bonne étanchéité et de limiter la transmission de vibration.

• Des joints anti vibratiles sont conseillés sous l’appareil. • Vérifier suivant le local à chauffer si l’utilisation de clapet coupe feu est nécessaire.

LE DIMENSIONNEMENT DES GAINES DE SOUFFLAGE ET DE REPRISE DOIT ETRE REALISE PAR UNE PERSONNE COMPETENTE, ET DOIT REPONDRE AUX EXIGENCES DE VITESSE, PERTE DE

CHARGE ET PRESSION STATIQUE DISPONIBLE PAR L’APPAREIL.

REGLAGE DE LA VITESSE DE VENTILATION La poulie installée sur le moteur ventilateur est une poulie à diamètre variable. Les appareils sont livrés avec un réglage pour un débit nominal standard. Ce réglage permet une utilisation pour la plupart des installations. Pour les installations en réseau de gaine ou avec adduction d’accessoires (filtre,...) ou toute autre installation qui engendre des pertes de charge, il est indispensable de vérifier que le débit d’air soit nominal. Cette vérification peut être faite avec précision si on à des appareils de mesure ou avec une bonne approximation si on mesure le delta T°C entre la reprise et le soufflage, avec une puissance nominale au brûleur. Dans tous les cas, vérifier que le sens de rotation du ou des ventilateurs, corresponde à la flèche située sur la volute. Pour les moteurs alimentés en triphasé, si le ventilateur tourne à l’envers, il faudra inverser deux phases sur l’alimentation électrique générale. Il est formellement interdit de modifier le câblage interne du coffret électrique de l’appareil. Il est nécessaire de vérifier que l’intensité absorbée par le moteur, corresponde à celle indiquée sur la plaque signalitique.

• En augmentant le diamètre de la poulie motrice, la vitesse de rotation du ventilateur et l’intensité absorbée du moteur et la pression disponible augmentent, et vice versa.

• Le haut de la courroie ne doit jamais dépasser le diamètre extérieur de la poulie. • Le bas de la courroie ne doit jamais être plus bas que la partie incliné des flasques de la

poulie.

Ne jamais tendre de manière excessive la courroie, pour cela vérifier que l’arbre de ventilateur tourne librement. En prenant à la main les deux cotés de la courroie, la flèche devra être de 20 à 30 mm.

Øp

max

Øp

min

Øp

max

Øp

min

˜20

Page 41: CENTRIJET C - EMAT

41

INTENSITE ABSORBEE PAR LE MOTEUR MESURE DE L’INTENSITE ABSORBEE PAR LE MOTEUR: Pour contrôler l’intensité absorbée par le moteur, procéder comme suit:

• Placer la pince ampéremétrique sur une phase de l’alimentation générale.

• Faire fonctionner le générateur en position ‘‘été’’ (pour éliminer tout autre consommation : brûleur, …)

• Lire la valeur sur la pince ampéremétrique et la comparer aux données de la plaque signalétique du moteur et/ou aux paragraphes ‘‘DONNEES TECHNIQUES”.

Il est nécessaire de contrôler également l’intensité absorbée en aval du relais thermique, procéder comme suit:

• Placer la pince ampéremétrique sur une phase du moteur en aval du relais thermique. • Faire fonctionner le générateur en position ‘‘été’’ (pour éliminer tout autre consommation :

brûleur, …) • Lire la valeur sur la pince ampéremétrique et la comparer aux données de la plaque signalétique du

moteur et/ou aux paragraphes ‘‘DONNEES TECHNIQUES”.

PREPARATION A LA 1ère MISE EN SERVICE La première mise en service de l’appareil doit être réalisée par un professionnel qualifié. Lors de cette opération, il est nécessaire de compléter le bon de garantie et de vérifier que :

• Toutes les conditions de sécurités ont été respectées et sont réunies. • L’appareil a été positionné correctement. • Les distances minimales entre appareil et mur ou plafond ont été respectées. • Le raccordement gaz est correctement réalisé. • Les conduits de fumées et prise d’air comburant sont raccordés. • Toutes les vannes du circuit gaz sont ouvertes. • Les raccordements électriques sont correctements réalisés. • Le combustible gaz d’alimentation est compatible avec celui de l’appareil.

Lors de la première mise en fonctionnement, il est possible qu’une légère odeur se dégage du circuit d’air. Cette situation très passagère est normale. Il s’agit de l’évaporation des graisses de fabrication de l’échangeur. Aérer le local sachant que très rapidement l’odeur disparaîtra.

PREMIERE MISE EN SERVICE Fonction ventilation : * Alimenter électriquement l’appareil * Placer le commutateur de la commande à distance sur la position “Eté” Dans cette position, seul le ventilateur fonctionne, afin d’assurer un brassage de l’air ambiant dans le local. Fonction chauffage : * Alimenter électriquement l’appreil * Placer le commutateur de la commande à distance sur la position “Hiver” * Régler la température désirée (ex. +20°C). * Dans cette situation, la carte électronique alimente l’extracteur des fumées, le balayage d’air dans le

circuit de combustion créer une dépression lue par le pressostat différentiel, suivit du cycle d’allumage. Aprés 30 secondes, la ventilation se met en fonctionnement pour évacuer l’air chaud accumulé dans la chambre de combustion. Si la température ambiante est beaucoup plus basse que la température réglée sur la commande à distance, l’appareil fonctionnera à pleine puissance (ventilation et brûleur), pour diminuer progressivement lors de la montée en température du local. Si la température du local dépasse la consigne de la commande à distance (ex. +20°C) le brûleur est coupé, suivi, 3 minutes après de la ventilation.

Page 42: CENTRIJET C - EMAT

42

IMPORTANT! Afin d’éviter des problèmes lors de l’allumage de la rampe gaz, l’appareil démarre pendant quelques secondes à pleine puissance. ATTENTION! Ne jamais couper électriquement un appareil en fonctionnement. La chaleur accumulée dans la chambre de combustion, n’étant plus évacuée par la ventilation, va provoquer une montée en surchauffe et donc un déclenchement du thermostat de sécurité LIMIT. Ce déclenchement sera obligatoirement à réarmement manuel. Ces surchauffes de température peuvent engendrer une déterioration prématurée de la chambre de combustion.

CONTRÔLE Pour le bon fonctionnement de l’appareil, il est nécessaire d’effectuer le contrôle des paramètres fondamentaux. Mettre l’appareil en fonctionnement et : * Vérifier que la ventilation s’enclenche 30 secondes après l’allumage du brûleur. Après un fonctionnement stabilisé de l’appareil (environ 20 minutes de fonctionnement continu) effectuer les opérations suivantes : * Vérifier que les ailettes de soufflage soient correctement ouvertes. Une bonne portée d’air est

déterminante pour un chauffage optimal de l’ambiance, et également nécessaire pour un bon refroidissement de la chambre de combustion. Pour cette raison, il est essentiel qu’il n’y ait pas de résistance sur le flux d’air généré par le ventilateur, et de ce fait que les ailettes (verticales et horizontales) soit correctement réglées (voir réglage ailettes pour la direction de l’air en page 47).

* Vérifier qu’il n’y ait pas de fuite de gaz. * Vérifier que le débit de gaz délivré soit suffisant. * Vérifier la pression gaz à l’injecteur. * Verifier la combustion. * Vérifier que le delta T°C correspond à la valeur donnée dans le tableau “CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES”. * Abaisser le point de consigne de la commande à distance à une valeur inférieure à la température

ambiante et vérifier que le brûleur s’arrête avant la ventilation. * Vérifier que l’intensité absorbée par le ventilateur ne soit pas supèrieure à celle plaquée. * Vérifier que les protections thermiques de l’extracteur des fumées et du ventilateur hélicoïde

n’interviennent pas de façon anormale. * Vérifier que la ventilation fonctionne encore 3 minutes aprés l’arrêt du brûleur. * Vérifier que le débit d’air corresponde à la valeur indiquée dans le tableau des “CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES”. * Vérifier que l’augmentation de température corresponde à la valeur donnée dans “CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES”. L’augmentation de température est la différence entre la température d’aspiration et la température de soufflage. Il est nécessaire de faire plusieurs mesures de température sur toute la surface de la section de sortie de l’air et faire une moyenne arithmétique, vu que la température n’est pas uniforme.

* Vérifier la fonctionnalité de l’évacuation des condensats. * Vérifier la fonctionnalité de la sécurité du siphon condensats. * Vérifier que le pressostat d’air raccordé sur la circuit d’extraction des fumées soit correctement taré de

façon à arrêter le brûleur en cas d’insuffisance d’air de combustion.

ATTENTION! Toutes les opérations décrites ci-dessus, doivent être effectuées dans les conditions de fonctionnement maxi et mini de l’appareil.

Page 43: CENTRIJET C - EMAT

43

CONTROLE PRESSION GAZ

L’appareil est configuré avec une puissance thermique modulante. La pression gaz aux injecteurs est gérée par la carte électronique multifonction. La pression d’alimentation doit être controlée en procédant comme décrit ci-dessous : Instruction pour la mesure et le contrôle de la pression d’alimentation :

• Faire fonctionner l’appareil à sa puissance maximale. • Raccorder un manomètre à la prise de pression repére 3. • Vérifier que la pression du réseau reste stable et corresponde aux valeurs données dans le tableau

ci-dessous. • Arrêter l’appareil, et vérifier que la pression réseau ne subisse pas de variation.

1 Bobine électrovanne N°1 2 Bobine électrovanne N°2 3 Prise de pression amont 4 Prise de pression aval 5 Compensation de pression (non raccordé) 6 Vis de réglage pression E Capuchon de protection C Vis de réglage pression maxi D Vis de réglage pression mini Modèle 25 35 45 65 85 105 GAZ METHANE G20 Pression alimentation gaz mbar 20 20 20 20 20 20 GAZ METHANE G25 Pression alimentation gaz mbar 25 25 25 25 25 25 GAZ PROPANE G31 Pression alimentation gaz mbar 37 37 37 37 37 37 GAZ BUTANE G30 Pression alimentation gaz mbar 30 30 30 30 30 30 Instruction pour la mesure et le controle de la pression injecteur :

• Faire fonctionner l’appareil à sa puissance maximale. • Raccorder un manomètre à la prise de pression repère 4. • Vérifier que la pression du réseau reste stable et corresponde aux valeurs données dans le tableau

ci-dessous. • Faire fonctionner l’appareil à sa puissance minimale. • Vérifier que la pression du réseau reste stable et corresponde aux valeurs données dans le tableau

ci-dessous. Modèle 25 35 45 65 85 105 GAZ METHANE G20 Pression aux injecteurs (régime maxi) mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Pression aux injecteurs (régime mini) mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 GAZ METHANE G25 Pression aux injecteurs (régime maxi) mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Pression aux injecteurs (régime mini) mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 GAZ PROPANE G31 Pression aux injecteurs (régime maxi) mbar 35,4 35,7 35,5 35,0 34,5 33,0 Pression aux injecteurs (régime mini) mbar 12,0 15,0 12,0 15,0 14,0 14,5

Sur les modèles équipés de deux électrovannes gaz, il est nécessaire d’effectuer l’opération sur chaque électrovanne.

Une fois l’opération terminé, retirer le manomètre et revisser la vis de pression. Dans le cas ou les pressions relevées ne correspondent pas à celles données dans les tableaux ci-dessus, contacter le fabricant.

Page 44: CENTRIJET C - EMAT

44

TRANSFORMATION GAZ Les aérothermes gaz sont livrés équipés et réglés pour fonctionner au gaz naturel type H (G20) dans les conditions du tableau ci-dessous : Tableau pour gaz méthane G20: Modèle 25 35 45 65 85 105 Diamètre injecteur mm 3,95 4,40 5,25 4,40 5,00 4,00 Nombre d’injecteur N° 1 1 1 2 2 4 Pression alimentation gaz mbar 20 Pression gaz aux injecteurs (régime maxi) mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Pression gaz aux injecteurs (régime mini) mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 Chaque appareil est livré avec un kit de transformation gaz conditionné dans un sachet plastique, afin de pouvoir effectuer la transformation ci nécessaire. La transformation doit être effectuée par un professionnel qualifié, qui devra se référer aux indications ci-dessous pour réaliser l’opération. En cas de doute s’adresser aux services techniques. Instruction pour la transformation en gaz METHANE G25, gaz PROPANE G31, gaz BUTANE G30 :

1. Remplacer les injecteurs 2. Installer le diaphragme air primaire (uniquement pour propane et butane) 3. Modifier les paramètres de la commande à distance 4. Controler et régler la pression d’alimentation 5. Régler la pression aux injecteurs 6. Remplacer l’étiquette autocollante qui indique le type de gaz 7. Compléter le tableau du manuel d’instruction, avec les données de la transformation.

Instruction pour le remplacement des injecteurs: Dévisser le ou les injecteurs d’origine, puis les remplacer par celui ou ceux correspondant au gaz utilisé en suivant les indications suivantes : Tableau gaz propane G31: Modèle 25 35 45 65 85 105 Diamétre injecteur mm 2,50 2,80 3,35 2,75 3,15 2,45 Nombre injecteur N° 1 1 1 2 2 4 Pression alimentation gaz mbar 37 Pression gaz aux injecteurs (régime maxi) mbar 35,4 35,7 35,5 35,0 34,5 33,0 Pression gaz aux injecteurs (régime mini) mbar 12,0 15,0 12,0 15,0 14,0 14,5 Tableau gaz groningue G25: Modèle 25 35 45 65 85 105 Diamétre injecteur mm 4,30 4,90 5,75 4,80 5,60 4,45 Nombre injecteur N° 1 1 1 2 2 4 Pression alimentation gaz mbar 25 Pression gaz aux injecteurs (régime maxi) mbar 13,5 13,5 13,5 13,0 12,5 12,0 Pression gaz aux injecteurs (régime mini) mbar 4,8 5,5 4,8 5,5 5,0 5,0 Remplacement des injecteurs:

Page 45: CENTRIJET C - EMAT

Dans le casmélange de

Il est Vérifcircutypesdoit ê

InstructionLes apparePropane. Po Mise en pla

Le diprople dia

Instruction

• Placer le• Appuyer• Tourner • Appuyer• Placer le

s d'utilisatioe gaz entre

t recomman

fier avec attuit gaz. Cetts où il est pêtre remplac

n pour le moils doivent êour cela proc

ce du diaphr

iaphragme ane G31 ouaphragme d

n pour la mo

e sélecteur sr sur le boutola molette ju

r sur “OK” et e sélecteur s

on de gaz Gles G31 et G

dé de vérifie

ention que e étanchéïtéprévu une gcée.

ontage diaphêtre équipés céder comme

ragme air pri

air primaire butane G30oit être obli

odification d

ur “REMOTEon “ ” usqu’à l’affichtourner la mur “CHRONO

PL, la pressG30.

er le diamèt

les injecteué doit toujogarniture en

hragme air pdu diaphrage indiqué ci-

imaire:

e doit être in0. Dans le cgatoiremen

des paramèt

E”.

hage du paramolette pour aO”.

45

sion des inje

tre de l’injec

urs soient burs être vér

n aluminium

primaire (ungme air primdessous :

nstallé uniqcas d’une utnt enlevé.

res de la co

amètre P02afficher la va

ecteurs dép

cteur, imprim

bien serrés drifiée à la pr

m est inséré

niquement paire lors de

quement poutilisation du

ommande à d

leur “1”, puis

end de la vi

mé directem

de façon à remière mise dans le k

pour propanla transform

ur le fonctio gaz nature

distance :

s confirmer p

itesse spéci

ment sur celu

obtenir l’étase en servickit de transf

e et butane)mation en gaz

onnement al méthane G

par “OK”.

ifique de

ui-ci.

anchéïté duce. Dans lesformation,et

): z Butane ou

avec du gazG20 ou G25,

u s t

u

z ,

Page 46: CENTRIJET C - EMAT

La virole prél’évacuationUne prise d

1) Rac2) Rac

Tét

Les aérothedes fumées

• Le condvigueur;

• Tous les• Pour év obligato• Le poids• L’évacua• Les cond influence• Les joi produite• Toutes l d’infiltrat Il est conse• Éviter o

l’aérothe• Utiliser

chimiqul’aérothe

• Eviter les• Utiliser l’• Emboite• Prévoir u• Ne pas d

SOR

ésente sur l’an des condene mesure de

ccord sortie fccord sortie cine mâle Øex

SORT

ermes de typs : B22 - C12 -

uit et le racêtre rigide e

s conduits dviter le retooire d’installs des conduitation des conduits des fumer négativemnts doivenent par la coes traverséetion d’eau ou

illé de: ou éliminer erme. des condui

ue produit perme (coté fs courbes et’orifice sur lar correctemeun terminal fudépasser la l

RTIE CO

appareil et dnsats 2 . Cee combustion

fumée. condensats. xt. 10mm

TIE FUME

pe H..M sontC32.

ccordement det résister auxde fumée doour des coler une évacts ne doit pasndensats nonmées inadap

ment sur les pnt être en ombustion. es de paroisu d’incendie.

les conduits

its à surfacpar la combfumée). t les réductioa virole sortieent les conduumée qui évlongueur ma

ONDENSA

édier à l’évalui-ci doit êtrn 1 est égale

(Tétine mâle

EES ET A

t conformes

INFORM

des fumées x contraintes

oivent réponondensats dcuation en ps reposer sun isolés sontptés ou mal paramètres d

matériaux

s doivent êtr

s horizontau

ce interne libustion. Le

ons de sectioe fumée pouruits entre euxite les infiltra

axi admissible

46

ATS CON

cuation des e obligatoireement prévue

e Øext. 10mm

ASPIRAT

à la régelm

MATION GEN

doivent êtres mécaniquendre à la cerdu conduit partie basser l’appareil.t sources de dimensionné

de combustiorésistant

re réalisées

ux qui devro

sse, prévu eurs diamèt

n. r l’analyse dex. ations d’eau de.

NDUIT DE

fumées, est ment raccorde.

m)

TION AIR

entation dan

NERALE

e conformes, thermique ertification Ccheminée

e.

danger poteés peuvent aon.

aux sollic

dans les rég

ont dans to

pour résistres seront

e combustion

dans l’appar

ES FUME

munie d’un rdé selon les

R COMBU

ns 3 types de

aux normeet chimique dEE. vers le co

entiel. amplifier les

citations th

gles de l’art

ous les cas

ter aux sollisupèrieur o

n.

eil et à faible

EES

raccord pournormes en v

URANT

e configurati

s et réglemedû à la comb

rps de cha

bruits de co

ermique et

afin d’éviter

s avoir une

icitations thou égal à l

e perte de ch

r vigueur.

ion de sortie

entations enbustion.

auffe, il est

ombustion et

t chimique

r tout risque

pente vers

hermique eta virole de

harge.

e

n

t

t

e

e

s

t e

Page 47: CENTRIJET C - EMAT

47

Schéma B22 Dans cette configuration l’appareil doit être raccordé avec une conduite unique verticale pour évacuer les fumées. L’air comburant est pris directement à l’intérieur de l’ambiance : (le kit B22 n’est pas proposé par EMAT). Schéma:

Longueur maximum du conduit des fumées:

MODELE UNITE CONDUIT FUMEE

L2 MIN. L2 MAX. 25 m 1,0 10,0 35 m 1,0 10 45 m 1,0 10 65 m 1,0 10 85 m 1,0 10

105 m 1,0 10

• Pour le montage des conduits de fumées utiliser uniquement les produits spécifiques pour la condensation et de marquage CE. • Pour éviter que la condensation des fumées ne retourne dans l’appareil, il est obligatoire de raccorder l’évacuation condensats

prévue sur le raccord sortie fumées. • Chaque coude correspond à une longueur d’environs 0.8 à 1 ml de tube. • Prévoir une ventilation suivant les normes en vigueur.

Ø100

L2

Page 48: CENTRIJET C - EMAT

Schéma C1Dans cetteévacuer les Schéma: • Pour le

construc• Pour évi

prévue s• Prévoir u• Prévoir u

12 configuratio

s fumées et p

montage des ccteur des aérothiter que la condsur le raccord soune ventilation sune pente de 3°

on, l’apparepour aspirer l

conduits de fumhermes. densation des fortie fumées. suivant les norm° (soit 5 cm/m) v

il est directl’air combura

mées et d’aspi

umées ne retou

mes en vigueur.vers l’aérotherm

Mod

Mod

48

tement raccoant à l’extérie

ration d’air com

urne dans l’app

me.

dèles C25M-C3

èles C65M-C85

ordé à la veur du local d

mburant, utilise

pareil, il est obli

35M-C45M

Max. 300

Max. 300

5M-C105M

ventouse façde logement.

r uniquement l

gatoire de racc

0 mm

mm

çade concen.

es accessoires

corder l’évacuat

ntrique pour

s fournis par le

tion condensats

r

e

s

Page 49: CENTRIJET C - EMAT

Schéma C1Dans cette aspirer l’air La sortie do Schéma:

• Pour le construc

• Pour éviprévue s

• Chaque • Prévoir u• Prévoir u

12 configurationcomburant à

oit être en fac

Longue

MODEL

25 35 45 65 85

105

montage des ccteur des aérothiter que la condsur le raccord so coude corresp

une ventilation sune pente de 3°

Modèles C2

Modèles C6

n, l’appareil à l’extérieur dcade et doit ê

eur maximum

LE UNITE

m m m m m m

conduits de fumhermes. densation des fortie fumées. ond à une longusuivant les norm° (soit 5 cm/m) v

Ø 1

00

Ø 1

00

Ø 1

50

Ø 1

00

25M-C35M-C45

65M-C85M-C10

doit être racdu local de loêtre réalisée

m des cond

CONDUIT

L2

mées et d’aspi

umées ne retou

ueur d’environsmes en vigueur.vers l’aérotherm

Al

LAlu épaisse

Lg 1000 à rAlu épaisseu

Al

5M

05M

49

ccordé avec dogement. avec une ve

duits:

T SEPARE ET

MIN. 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

ration d’air com

urne dans l’app

0.8 à 1 ml de tu

me.

Lg 1000 u épaisseur 1.5 m

Lg 1000 eur 0.8 ou 1.5 mm

recouper ur 0.8 mm

Lg 1000 u épaisseur 1.5 m

deux conduit

entouse conc

T TERMINAL C

mburant, utilise

pareil, il est obli

ube.

mm

m

mm

tes pour éva

centrique.

CONCENTRIQ

L2 MAX. 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

r uniquement l

gatoire de racc

Coude Ø 1Alu épaisse

2 coudes ØAlu épaisse

Coude Ø 1Alu épaisseu

acuer les fum

QUE

es accessoires

corder l’évacuat

100 – 90° ur 1.5 mm

Ø 100 - 45° ur 1.5 mm

50 - 90° ur 0.8 mm

mées et pour

s fournis par le

tion condensats

r

e

s

Page 50: CENTRIJET C - EMAT

Ø

Schéma C3Dans cette aspirer l’air La sortie do

Schéma:

Modèles C2

Schém C32 .

Ø 100

Coude Ø 100 Alu épaisseur 0

32 configuratio

comburant àoit être en toi

25M - C35M

Ø 1

CoudeAlu épa

- 45° 0.8 mm

on, l’appareià l’extérieur dture et doit ê

- C45M

100

LgAlu épais

LgAlu épais

A

e Ø 100 - 90° aisseur 0.8 mm

l doit être radu local. être réalisée

g 1000 sseur 1.5 mm

g 1000 sseur 0.8 mm

Coude Ø 100 - 9Alu épaisseur 1.5

50

accordé ave

avec une ve

90° mm

ec deux con

entouse conc

nduites pour

centrique.

évacuer les

S(en o

s fumées et

Solin option)

t

Page 51: CENTRIJET C - EMAT

Ø

Modèles C6

Longueur m

MODELE

25 35 45 65 85

105 • Pour le

construc• Pour évi

prévue s• Chaque • Prévoir u

Ø 150

Coude Ø 150 Alu épaisseur 0

65M - C85M

maximum d

UNITE

m m m m m m

montage des ccteur des aérothiter que la condsur le raccord socoude correspo

une ventilation s

Ø 1

CoudeAlu épa

- 45° 0.8 mm

- C105M

es conduits

conduits de fumhermes. densation des fortie fumées. ond à une longusuivant les norm

100

LgAlu épais

LgAlu épais

A

e Ø 150 - 90° aisseur 0.8 mm

s:

L1 MIN. 0 0 0 0 0 0

mées et d’aspi

umées ne retou

ueur d’environs mes en vigueur.

g 1000 sseur 1.5 mm

g 1000 sseur 0.8 mm

Coude Ø 100 - 9Alu épaisseur 1.5

51

CONDU

ration d’air com

urne dans l’app

0.8 à 1 ml de tu

90° mm

UIT DE FUME

mburant, utilise

pareil, il est obli

ube.

EE

L1

r uniquement l

gatoire de racc

1 MAX. 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0

es accessoires

corder l’évacuat

S(en

s fournis par le

tion condensats

Solin option)

e

s

Page 52: CENTRIJET C - EMAT

52

ENTRETIEN

Pour un bon fonctionnement et longévité de l’appareil, il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien périodique. Un entretien annuel minimum est obligatoire, la fréquence de cet entretien peut être augmentée suivant l’ambiance. Pour toute intervention il ets nécessaire d’avoir recours au service d’un professionnel qualifié. L’opération d’entretien doit être effectuée avec les alimentations électriques et gaz coupées. Il est conseillé d’utiliser des gants de protection. Toute opération de maintenance ou de nettoyage nécessitant l’utilisation d’une échelle ou autre moyen d’accès, devra être en conformité avec les réglements de sécurité en vigueur. Contrôler périodiquement la fixation de toutes les vis et boulons de l’appareil.

ATTENTION! Pour les appareils installés en bord de mer, ou travaillant dans des conditions particulièrement difficiles, l’entretien devra être adapté.

NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE Le nettoyage des panneaux doit être effectué avec un chiffon imbibé d’eau et de savon. Dans le cas de taches tenaces, imbibé le chiffon avec un mélange de 50 % d’eau et d’alcool dénaturé. Après le nettoyage, bien sécher.

Il est interdit d’utiliser une brosse ou autre produit abrasif. Il est interdit d’effectuer le nettoyage de l’appareil sans avoir au préalable coupé l’alimentation électrique générale.

NETTOYAGE VENTILATEUR Le nettoyage du ventilateur consiste à l'élimination des poussières ou corps étranger qui ce sont déposés sur les ailettes, et le moteur. Vérifiez régulièrement la tension des courroies et l'alignement des poulies.

NETTOYAGE EXTRACTEUR DES FUMEES Souffler à l’air comprimé, si possible, puis vérifier la libre rotation de la turbine manuellement.

NETTOYAGE DES CONDUITS Le nettoyage des conduits de fumées et d’air comburant s’effectue en vérifiant si d’éventuels corps étrangers ne se sont pas déposés à l’intérieur.

FONCTIONNALITE DES SECURITES Vérifier périodiquement la fonctionnalité des sécurités de l’appareil.

NETTOYAGE DU BRULEUR Brosser les rampes gaz avec une brosse laiton et souffler les impuretés uniquement avec de l’air comprimé. Remplacer les rampes trop encrassées ou présentant la moindre fissure.

Page 53: CENTRIJET C - EMAT

53

POSITIONNEMENT DES ELECTRODES

Pour un allumage et un fonctionnement correct de l’appareil, il est important de vérifier la position des électrodes d’allumage et d’ionisation. Vérifier que la distance entre les électrodes et la rampe brûleur soit de 3 à 4 mm.

NETTOYAGE EVACUATION CONDENSATS Périodiquement, contrôler et nettoyer ci nécessaire l’évacuation des condensats.

ANALYSE DES PRODUITS DE COMBUSTION Pour effectuer les analyses des produits de combustion de l’appareil, utiliser la prise 1 prévue à cet effet, située sur la sortie des fumées.

1) Prise de prélévement des produits de combustion.

1

Page 54: CENTRIJET C - EMAT

54

NETTOYAGE DE L’ECHANGEUR DE CHALEUR Le nettoyage de l’échangeur de chaleur doit être effectué par une personne qualifiée en respectant les normes en vigueur. Pour le nettoyage, procéder comme décrit ci-dessous :

• Enlever le brûleur (1) de son logement (2) après avoir débranché l’électrovanne gaz; • Enlever le panneau supérieur (6); • Enlever la trappe de ramonage (5) ; • Démonter le diaphragme (4); • Nettoyer avec un écouvillon les éléments de l’échangeur (3); • Aspirer les dépôts tombés dans la chambre de combustion (3); • Nettoyer toutes les parois extérieures de l’échangeur; • Remonter toutes les pièces en changeant si nécessaire, la garniture isolante.

ENTRETIEN COURANT CONSEILLE COMPOSANTS FREQUENCE OPERATIONS Carrosserie et ailettes Annuel Voir page 52 à 54 Moto ventilateur et courroie Annuel Voir page 52 à 54Extracteur des fumées Annuel Voir page 52 à 54

Rampes brûleur Semestriel si ambiance poussièreuse et si cheminée type B22

Voir page 52 à 54

Electrode / Sonde Annuel Voir page 52 à 54Echangeur de chaleur Annuel Voir page 52 à 54Conduit fumée / Air comburant Annuel Voir page 52 à 54Accessoire Annuel Voir page 52 à 54

EMAT SAS - 1, rue Clément Ader - BP 316 69745 GENAS cedex

Dans le cadre des améliorations et perfectionnements apportés à nos appareils, nous nous réservons le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques de ceux-ci

6

5

4

3

2

1

Page 55: CENTRIJET C - EMAT

55