ceambiental.br

58
www.ceambiental.org.br www.ceambiental.org.br

Upload: abner

Post on 16-Jan-2016

17 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

www.ceambiental.org.br. CEA - Centro de Educação Ambiental. CEA - Centre for Environmental Education. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: ceambiental.br

www.ceambiental.org.brwww.ceambiental.org.br

Page 2: ceambiental.br

CEA - Centro CEA - Centro de Educação de Educação

AmbientalAmbiental

CEA - Centre for CEA - Centre for Environmental Environmental EducationEducation

Page 3: ceambiental.br

É uma associação de trabalhadores de baixa renda, preferencialmente mulheres, comprometidas com a transformação da

consciência comunitária, objetivando melhor qualidade de vida e meio ambiente.

It is an association of low income workers, mostly women committed to the changing of community’s consciousness, aiming a better quality of life and environment.

Page 4: ceambiental.br

Missão do CEAMissão do CEA

CEA’s Mission CEA’s Mission

Page 5: ceambiental.br

Gerar e facilitar oportunidades de crescimento pessoal e profissional aos seus associados e à comunidade da Vila Pinto, para que seja reconhecido como agente de transformação da realidade, resgatando a dignidade, a auto-estima e a cidadania, capacitando-os e organizando-os para a conquista de uma melhor qualidade de vida.

To generate and to facilitate opportunities of personal

and professional growth to our associates and the community of the Village (“Vila Pinto”), to be

recognised as agent of reality’s transformation, rescuing the dignity, self-esteem and the citizenship,

enabling people and organising them for the conquest of a better quality of life.

Page 6: ceambiental.br

Valores e Valores e PrincípiosPrincípios

Principles &Principles &Values Values

Page 7: ceambiental.br

incentivo à gestão participativa; preservação do meio ambiente;

desenvolvimento de parcerias; interação com a comunidade;

valorização do ser humano; busca da sustentabilidade;

autonomia de decisão; busca da qualidade;

educação; ética.

ethics; education; sustainability; strive for quality; autonomy of decision; developing partnerships; incentive to participation; interaction with community; valuation of the human being; preservation of environment.

Page 8: ceambiental.br

O ComeçoO Começo

The Beginning The Beginning

Page 9: ceambiental.br

1994 - A Vila Pinto Integrante da região chamada “Grande Mato Sampaio”;

Altos índices de violência (especialmente contra a mulher);

Alta criminalidade (principalmente tráfico de drogas);

Baixo poder aquisitivo;

Baixa escolaridade;

15.000 habitantes.

1994 - Village “Vila Pinto” Low Income;

Low scholarship;

15.000 inhabitants;

High violence levels (specialy against women);

High criminality levels (specialy drugs dealing);

Belongs to a region named “Grande Mato Sampaio”.

Page 10: ceambiental.br
Page 11: ceambiental.br

A LíderA Líder

The Leader The Leader

Page 12: ceambiental.br

Lideradas por Marli Medeiros, em 1994, um

grupo de mulheres decidiu modificar a

condição de pobreza e violência a que estavam

submetidas, foram buscar apoio externo para

transformar em realidade seus desejos.

Leaded by Marli Medeiros, in 1994, a group

of women decided to change their poverty

and violence life conditions, and started

looking for help to make their wishes

become real.

Page 13: ceambiental.br
Page 14: ceambiental.br

Os DesafiosOs Desafios

The Challenges The Challenges

Page 15: ceambiental.br

Convencer as mulheres de que seria possível transformar a

realidade; Motivar e reunir estas pessoas;

Qualificá-las; Enfrentar a oposição dos

criminosos da vila.

Convince women that transform that reality was possible;

Motivate and get them together; Qualify them to work; Face the village´s criminals

oposition.

Page 16: ceambiental.br

Os ObstáculosOs Obstáculos

The Obstacles The Obstacles

Page 17: ceambiental.br

Descrença por parte da comunidade;

Intimidação praticada pelos marginais;

Alguns setores privados e públicos não acreditavam que o projeto fosse dar certo.

The community wasn’t believing on the project;

The criminals’ threats and retaliations ;

Some private and public sectors weren’t believing the

project would succeed.

Page 18: ceambiental.br

A Estratégia:A Estratégia:Parceiros paraParceiros para

QualificaçãoQualificação

The Strategy:The Strategy:Partners for Partners for Qualification Qualification

Page 19: ceambiental.br

A ONG THEMIS forma Promotoras Legais

Populares, para defesa dos direitos da mulher em suas

comunidades a partir de conhecimentos básicos de

direito.

The NGO Themis runs courses for Legal Popular Defender, to promote women rights inside the communities, teaching

basic law’s knowledge

Page 20: ceambiental.br

GTZ - German Society

for Technical Cooperation -

brought a work process based on: discussion; planning; action plans; making everyone responsible for its

implementation.

A GTZ – Sociedade Alemã de Cooperação Técnica – trouxe um processo de trabalho baseado em:

discussão; planejamento;

planos de ação; responsabilização de

todos para a sua

implementação.

Page 21: ceambiental.br

Transformando a Transformando a RealidadeRealidade

Changing the Changing the Reality Reality

Page 22: ceambiental.br

1. PRIMEIRO PASSO:Realização de discussões e atividades

para viabilizar a construção do galpão,

que mais tarde veio a se chamar

CENTRO DE EDUCAÇÃO AMBIENTAL.

1. FIRST STEP:Discussions and activities in order to

construct the building, which later would become the CENTRE FOR

ENVIRONMENTAL EDUCATION

Page 23: ceambiental.br

2. SEGUNDO PASSO: Busca de parcerias para capacitação; Treinamento e simulação dos trabalhos; Discussão das tarefas na seleção de lixo; Divisão interna dos papéis de cada um; Forma de negociação do produto do trabalho; Visitas a galpões semelhantes.

2. SECOND STEP: Search for partners on qualification;

Training and simulating the work; Discussing de tasks on rubbish selection;

Setting each person’s role; Learning to negotiate the product;

Visits to similar projects.

Page 24: ceambiental.br

3. TERCEIRO PASSO: Amadurecimento do conceito de

parcerias; Intensificação da prática em atividades

conjuntas com entidades comunitárias .

3. THIRD STEP: Developing the concept of partnership;

Intensifying the practice in mutual activities with community’s

organisations.

Page 25: ceambiental.br
Page 26: ceambiental.br

1996:1996:O Sonho se torna O Sonho se torna

RealidadeRealidade1996:1996:The Dream The Dream Becomes TrueBecomes True

Page 27: ceambiental.br

Com o intuito de construir um desenvolvimento que contemple a

vida de homens e mulheres em condições de igualdade, extrapolando

as paredes do projeto, em 1996 o galpão de CEA começa a operar.

Aiming to build a development model which puts the men’s and women’s life in equal conditions, trespassing the wall of the project’s building, in 1996 CEA started its operations.

Page 28: ceambiental.br
Page 29: ceambiental.br

O prédio foi construído pela Prefeitura de Porto Alegre;

Localizado em uma área de 5000m²; A maioria de matéria–prima provém da

coleta seletiva de lixo do DMLU; O CEA realiza coleta especial em

organizações privadas.

The building was constructed by the Porto Alegre’s City Hall;

It is located on a 5.000m² area; Mostly, the solid residues come from the city’s

selective garbage collection; CEA also makes a special collection service to

organisations.

Page 30: ceambiental.br
Page 31: ceambiental.br

CTVP - Centro de CTVP - Centro de Triagem da Vila Triagem da Vila PintoPinto

CTVP - Vila CTVP - Vila Pinto’s Selection Pinto’s Selection

CentreCentre

Page 32: ceambiental.br

Hoje o CEA,é mais do que um galpão de triagem de lixo seco, pois possui vários outros projetos. Em virtude disto, o projeto de triagem agora se chama CTVP.

Conta com cerca de 150 associados que trabalham 6 horas/dia, manuseando em média 21 toneladas/dia de resíduos sólidos. O resultado da venda é dividido entre eles.

Today, CEA is not just selecting rubbish, but also has several other projects. Because of that, the

rubbish selection project now is known as CTVP.

It has 150 associates working 6 hours/day and handling na average of 21 tonelades/day of solid

residues. The income is divided among them.

Page 33: ceambiental.br
Page 34: ceambiental.br

O CEA Hoje:O CEA Hoje:Um Projeto MaiorUm Projeto Maior

CEA Today:CEA Today:A Bigger ProjectA Bigger Project

Page 35: ceambiental.br

Surgido do projeto de triagem de resíduos sólidos, o CEA se tornou um

projeto maior, com outras iniciativas inovadoras e coragem para enfrentar e

transformar com trabalho e criatividade a difícil realidade sócioambiental que

nos rodeia.

Raised from the solid residues selecting project, CEA had become bigger, with other innovative initiatives and courage to face with work and creativity de hard social and environmental reality we’re living.

Page 36: ceambiental.br
Page 37: ceambiental.br

Reconhecimento e Reconhecimento e PrêmiosPrêmios

Recognition and Recognition and AwardsAwards

Page 38: ceambiental.br

Amigo da Cidade 2000 EXPO 2000 - Hannover/Alemanha; Unibanco Ecologia 10 anos (2001); Líderes e Vencedores 2001- Categoria

Destaque Comunitário; Prêmio Mulher Cidadã 2002 - para Marli

Medeiros.

City’s Friend 2000; EXPO 2000 - Hannover/Germany;

30 Years of Unibanco Ecology; Leaders and Winners 2001;

Woman Citizen 2002.

Page 39: ceambiental.br
Page 40: ceambiental.br

Projetos Projetos do CEAdo CEA

CEA’s CEA’s ProjectsProjects

Page 41: ceambiental.br

COLETA ESPECIALO CEA oferece às organizações o serviço de

coleta especial. Este serviço viabiliza a integração entre responsabilidade social e

ambiental, e ainda garante uma maior quantidade de resíduos de qualidade para

o CTVP.

SPECIAL COLLECTIONCEA offers to organisations the special collection service. This service makes possible de integration between social and environmental responsibilities. Also, it guarantees better quality solid residues to CTVP.

Page 42: ceambiental.br
Page 43: ceambiental.br

BABY IIEm parceria com a empresa Gamma Cobra, o

CEA está testando o protótipo do BABY II, o segundo mini-caminhão a ser elaborado com objetivo de substituir os carrinhos e

carroças.

BABY IIIn partnership with Gamma Cobra, CEA is testing the prototype BABY II, the second little truck being developed to substitute the hand and animal pulled cars.

Page 44: ceambiental.br
Page 45: ceambiental.br

CENTRO CULTURALSurgido de uma necessidade expressa em

consulta à comunidade, o Centro Cultural é um sonho que está em fase de finalização.

Nele ocorrerão atividades culturais, comunitárias, de qualificação pessoal e

profissional (palestras, cursos, etc.).

CULTURAL CENTREThe idea borned from a popular votation on the community. The Cultural Centre is going to have cultural and community activities, and also courses, lectures and seminars for personal and professional development.

Page 46: ceambiental.br

VILA ARTEJovens aprendem o ofício de fazer papel

reciclado e artesanato a partir de material reaproveitável.

Além de gerar renda e trabalho, dá ocupação a jovens em situação de risco social.

ART VILLAGEYoung people learn how to recycle the paper and how to make handmade objects from it.

This project generates income and work to the village’s youth, giving also some occupation to take them away from the social risks.

Page 47: ceambiental.br
Page 48: ceambiental.br

OUVIRAVIDACrianças e adolescentes recebem educação

musical popular e clássica. As aulas são ministradas por músicos da Orquestra

Sinfônica de Porto Alegre.

É um projeto premiado e atinge mais de 300 jovens.

HEAR THE LIFEChildren and teenagers receive popular and classical musical education. The teachers are musicians from the Porto Alegre´s Orchestra.

The project received awards and reaches more than 300 young people.

Page 49: ceambiental.br
Page 50: ceambiental.br

CEA ASSESSORIAO CEA, através de seu know-how em projetos,

quer ser um facilitador no desenvolvimento de novas inciativas.

Para isto, realiza palestras, seminários, oficinas, bem como dá assessoria e faz

repasse de conhecimento.

CEA ADVISORYAs a successful project, CEA wants to facilitate the development of new initiatives, through its know how.

CEA can organise lectures, seminars, workshops, and also give advisory and share knowledge.

Page 51: ceambiental.br
Page 52: ceambiental.br

EDUCAÇÃO SOCIAL PELA INCLUSÃO AMBIENTAL

Projeto que visa a conscientização da comunidade quanto á preservação do rico

ambiente natural em que está inserida, especialmente os arroios.

SOCIAL EDUCATION FOR AN ENVIRONMENTAL INCLUSIONThis project aims to improve the community’s responsibility concerning the rich natural environment where it lays, specially the little rivers.

Page 53: ceambiental.br

PróximosPróximosProjetosProjetos

NextNextProjectsProjects

Page 54: ceambiental.br

MERCOSAMPAIO: Utilizando-se de práticas bem sucedidas da Economia Solidária, este projeto visa fomentar o empreendedorismo e o crescimento econômico em toda a comunidade.

RECICLANDO NOSSA GENTE: Busca, através de palestras e oficinas, qualificar e motivar cada vez mais os associados ao CEA, conscientizando-os quanto à importância do projeto.

MERCOSAMPAIO: Using successful practices from Solidary Economics, this project wants to facilitate

the entrepeneurship and economic grorwth of the community.

RECICLYNG OUR PEOPLE: Through lectures and workshops, aims to motivate and qualify the

associates, making them more conscious about the importance of the project.

Page 55: ceambiental.br
Page 56: ceambiental.br

CRECHE: Local adequado onde mães e pais poderão deixar seus filhos. Contará com toda a estrutura para cuidados com crianças.

TELECENTRO: Visa, através de diversas atividades, dar acesso às modernas tecnologias da informação à população da comunidade.

CRECHE: A good place where parents can leave their children while working. It will have

all the structure for children’s care. TELECENTRE: Aims, through various

activities, to give access to modern technologies to community’s people.

Page 57: ceambiental.br
Page 58: ceambiental.br

Contate o CEA / Contact CEA

Endereço / Address:Av. Joaquim Porto Vilanova, 143

Vila Pinto - Bairro Bom Jesus - 91410 400

Porto Alegre/RS - Brazil

Tel: +55 51 3338 7084

Tel/Fax: + 55 51 3381 4759

E-mail: [email protected]

Site: www.ceambiental.org.br