cavell - heidegger and thoreau
TRANSCRIPT
-
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
1/17
Editions Belin
Night and Day: Heidegger and ThoreauAuthor(s): Stanley CavellSource: Revue franaise d'tudes amricaines, No. 91, Ralph Waldo Emerson: l'autorit duscepticisme (FVRIER 2002), pp. 110-125Published by: Editions BelinStable URL: http://www.jstor.org/stable/20874839.Accessed: 21/03/2013 22:57
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at.http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Editions Belinis collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toRevue franaise d'tudes
amricaines.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=editionsbelinhttp://www.jstor.org/stable/20874839?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/20874839?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=editionsbelin -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
2/17
Night and Day:
Heidegger
and
Thoreau
Stanley
Cavell
Harvard
University
mots-cl6s/key-words
Holderlin;
Heidegger;
Thoreau;
Wittgenstein
;
Ordinaire
*
Holderlin;
Heidegger;
Thoreau;
Wittgenstein;
Ordinary
Uauteur
presente
un
parallele
entre
Heidegger
et
Thoreau,
mettant
en
evidence
successivement,
entre
les
deux
philosophes,
une
aveuglante
proximite
(dans
le
rapport
a
Vordinaire,
la
proximite/distance
de
I'etre,
I'idee
d
'installation
et
de
construction,
la
succession
de la
nuit
et
du
jour)
et
des
differences
tout
aussi
importantes
dans leurs
interpretations
respectives
d'une tdche
desormais
impartie
a
la
philosophic
que
Wittgenstein,
egalement
evoque
ici,
definissait
comme
?
ramener
les
mots a
la
maison
?.
In
the
preface
to
my
little
book
on
Walden,
published
in
1972,1
say
that
"I
assume
the
rhyming
of certain
concepts
I
emphasize?for example,
those
of
the
stranger,
of the
everyday,
of
dawning
and
clearing
and resolution?
with
concepts
at
play
in
Nietzsche and
Heidegger."
I had
then read of
Heidegger
only
Being
and
Time,
and I
say
nothing
about what it
might
mean
to
"assume" this
connection,
nor
why
I
invoke
a
metaphor
of
"rhyming"
to
mark it?as if
the connections
will,
or
should, by
the end become
unmistakable but
at
the
beginning
are
unpredicted.
Since
then
I
have
periodically
gone
in various
connections
somewhat furtherwith each of these
writers,
but what has
brought
me now
to
another
stop
with
Heidegger
specifically
in
conjunction
with
Thoreau
are
two
lecture
courses
of
Heidegger's published
posthumously
in
the
1980's
and
recently
translated
into
English,
most
obviously
the volume entitled Holderlin's
Hymn
"The
Ister,"
given
in
1942,
and behind it The Fundamental
Concepts
of
Metaphysics
(from
1929-1930,
the
years
immediately
after the
appearance
of
Being
and
Time).
The
Holderlin
text
is
an
obvious
cause
for
stopping given
that "Ister" is the name of a particular river (or of a significant part of the
river
Danube)
and "Walden" the
name
of
a
particular
woodland lake. But
while
we
will
find each writer
talking
about
fire and
earth and
sky
as
well
as
110
N?
91
F^VRIER
002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
3/17
Night
and
Day:
Heidegger
and
Thoreau
about
water,
we
will
not
reach here
certain
matters
in
Walden
that
are
not
among Heidegger's, or Holderlin's, concerns in their related texts, for
example,
how
Walden
places
smoke after
fire,
nor
how
at
Walden the earth
inspires
a
vision of
excrement,
nor
what is heard there
to
give
voice
to
the
sky,
nor,
following
the
transformation
of
water
into
ice,
what the
significance
is of
bubbles
within
the ice. All in
all
I
leave
open
the
time
Thoreau
takes
for
a
hundred details
concerning
his
pond
that
a
single
ode
or
hymn
has
no
room
for,
and
so
leave
open
any
bearing
this
difference
of
time,
or some
difference
between
prose
and
poetry,
may
have
on
a
difference
in the
willingness
to
recognize
Holderlin and
Thoreau
as
inspiring
or
requiring philosophy.
Indeed
in
my
book
I
mostly
left
out,
or
open,
the
question
of what is
called,
or calls
for,
philosophy.
But the
difficulty
of
determining
what
philosophy
is,
or
rather
of
recognizing
who
is and who is
not
philosophizing,
is
something
that both Thoreau
and
Heidegger
each insist
upon.
Walden's
crack
on
the
subject
was once
famous
enough,
in
its
early
pages:
"There
are
nowadays professors
of
philosophy,
but
not
philosophers."
(9).
It is
a
claim that bears
various
interpretations,
perhaps
most
pertinently
by
Thoreau's
going
on
later in
this
first
chapter
to
characterize what
he
means
by
philosophy
as
"an
economy
of
living,"
a
description
that in effect
declares the
whole
of
Walden
to
be
a
work
of
philosophy,
hence
to
establish
itswriter as a philosopher, and accordingly to offer his unforeseen attributes
as
the marks
by
which
a
philosopher
may
be
recognized
(his
abode,
his
dress,
his
possessions,
his
companions,
his
reading,
his
ways
of
counting,
of
walking,
of
transposing
himself into
things, things moving
and
unmoving).
An obvious
implication
is that
nowadays philosophers
may
well
not
be
recognized by
that
title,
hence
more
than
likely
not
at
all.
Heidegger
rather
implies
as
much
when
he
says,
in The
Fundamental
Concepts
of
Metaphysics,
that
"[Ordinary understanding]
...
does
not
reflect
upon
the
fact and
cannot
even
understand,
that what
philosophy
deals with
only
discloses itself within
and
from
out
of
a
transformation of
human Dasein"
(292)
(a
transformation of our existence and in how we conceive its
possibilities).
Walden
explicitly
enough
declares
itself
to
be
a
text
about
crisis
and
metamorphosis:
"Our
moulting
season,
like that
of the
fowls,
must
be
a
crisis in
our
lives. The loon
retires
to
solitary
ponds
to
spend
it."
(15).
This
is
one
of
a
number
of
Thoreau's
declared
identifications with
the loon.
What
Heidegger
refers
to
as
the
"preparation"
for
his
transformation
(which
is the
most,
according
to
him,
that
philosophy
can
provide)
he
speaks
of
as
awakening,
also
a
fundamental
term
for
Walden,
heralded in
the
sentence
from
itself
that
Walden takes
as
its
epigraph:
"I do
not
propose
to
write an ode todejection, but tobrag as lustily as chanticleer in themorning,
standing
on
his
roost,
if
only
to
wake
my
neighbors
up." Nothing
short of
Walden itself
could
give
what
it
calls
a
faithful
account
of
what is
strung
in
REVUE
RANCHISE
'fTUDES
AMIzRICAINES 111
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
4/17
Stanley Cavell
such
a
sentence,
of
the
relations
among
the
concepts
of
awakening,
hence
dawning
and
morning,
dejection
or
melancholy, bragging,
roosting,
standing, singing,
neighboring, writing;
and
then
tell
why
the audience
of
this
writing
must
be addressed
in
such
a
fashion,
meaning why
thus
allegorically,
let's call
it,
or
duplicitiously,
and
why
through
precisely
these
concepts.
But
what
I
ask
attention
to
here is
that
just
about all of these
are
concepts?variously
inflected,
together
with associated others?at
work
in
Heidegger's
texts
as
well. The
beginnings
of
my
project
of mutual
assessment
between
Heidegger
and
Thoreau,
hence
potentially
between the
philosophical
traditions
contending
for
our
allegiance
(anyway,
for
mine),
will happen most surely if I can convey a due astonishment at the sheer
extent
of
coincidence,
hence
of
significant
difference,
between them.
Heidegger's
Fundamental
Concepts of
Metaphysics
goes
on
to
speak
of
the
alternative
to
awakening
as
"the
slumbering
of the
fundamental
relationship
of
Dasein
toward
beings
in
everydayness"
(xv),
and formulates
awakening
as
"letting
whatever is
sleeping
become wakeful"
(60),
where
this
"letting"
names
the relation
to
being
that forms
a
world,
the
distinct
privilege
of the human.
The
concept
of
letting things
be
what
they
are?as
it
were
leaving
things
to
themselves,
but
at
the
same
time
letting
them
happen
to
you?is
pervasive
in
Walden,
enacted in
the
main action
of
learning
to
leave
Walden
(the
place
and the
book,
most
notably
figured
in thedouble
concept
of
mourning/morning?the
pun
suggesting
that
English
is
itself under
investigation
by
an
American).
Thoreau's
morning
means
simultaneously
dawning
and
grieving?anticipating
the
dawning
of
a
new
day,
a
new
time,
an
always
earlier
or
original
time,
and
at
the
same
time
undergoing
what
Freud
calls the
work
of
mourning, letting
the
past
go,
giving
it
up,
giving
it
over,
giving
away
the
Walden
it
was
time for
him
to
leave,
without
nostalgia,
without
a
disabling
elegiacism.
Nostalgia
is
an
inability
to
open
the
past
to
the
future,
as
if the
strangers
who
will
replace
you
will
never
find what
you
have
found. Such a negative heritage would be a poor thing to leave
to
Walden's
readers,
whom
its
writer
identifies,
among many ways,
precisely
as
strangers.
Now
a
specific
linking
of
awakening
with
sleeping
and
with
questioning
is what
Thoreau finds
at
the
moment
he
actually depicts
himself
awakening
at
Walden,
in the
opening
sentences
of
Chapter
XVI,
"The Pond
in
Winter":
After
still
night
awoke
with the
impression
hat
ome
question
had been
put
to
me,
which I had been
endeavoring
in vain
to
answer
in
my
sleep,
as
what?how?
when?where?
But there
was
dawning
Nature,
in
whom all
things
ive,
looking
in
at
my
broad
windows
with
serene
and
satisfied ace,
and
no
question
on
her
lips.
awoke to an answered question, toNature and daylight. [...] Nature puts no
question
and
answers
none
which
we
mortals
ask. She
has
long
ago
taken
her
resolution.
(Thoreau
187)
112
N?
91
FtVRIER
002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
5/17
Night
and
Day:
Heidegger
and
Thoreau
Heidegger's
problematic
of
the
question
(his
mode,
as
often
in
philosophy, of awakening), comes under repeated suspicion in Jacques
Derrida's
text
entitled
Of
Spirit
(1987),
which
also
focuses
heavily
on
Heidegger's
Ister lectures.
Derrida's
textwill
come
back.
I
note
here
that
in
this
late
chapter
of
Walden
Thoreau
is
gently
enough
mocking
the
questions
which
his
opening
page
had
cited
as
"very
particular
inquiries
[...]
made
by
my
townsmen
concerning
my
mode
of
life
[...].
Some
have
asked
what
I
got
to
eat;
if
I
did
not feel
lonesome;
if
I
was
not
afraid;
[...]
how
many
poor
children
I
maintained."
Having
initially
taken
these
inquiries
as
his
justification
for
"obtrud[ing]
my
affairs
so
much
on
the notice
of
my
readers,"
he
now
declares
that
his
attempt
to
answer
such
questions
as
they
stand
has
heretofore
been
undertaken
in
a
sleeping
state;
accordingly,
as he achieves a
state
of
awakening,
he
is
to
awaken
from
the
sense
of
such
questions
(from,
let
us
say,
their
moralism).
This
is
not
to
deny
that
he
owes
his
townsmen
an
earnest
effort
to
make
himself
intelligible.
Walden
is
what
he
repeatedly
calls
his
account,
the
terms
in which
he
finds himself
accountable,
called
upon
to
settle
his
accounts.
(These
interact
with
the
scores
of
economic
terms that
woof
and
warp
his
text
throughout,
laid
out most
graphically
in
his
opening
chapter,
called
"Economy".)
If
this
is
a
moral task
why
does
it look
so
unlike
what academic
philosophy
understands
as
moral
philosophy?
I found myself asking a version of this question some years ago in
recognizing
that
two
of
the
philosophical
texts
of
this
century
just
past
that
have
meant
most
to
me?namely, Heidegger's
Being
and
Time and
Wittgenstein's
Philosophical
Investigations?can
each
of them
present
themselves,
on
any
and
every page,
as
carrying
some
urgent
message
for
our
lives,
while
neither
raises
any
issue
that
is
explicitly
about
any
act
we
ought
to
be
doing
or
refraining
rom
doing,
or
any
rights
we
have
denied,
or
any
goods
we
have
neglected
to
share
fairly.
It
seems,
reading
them,
rather
that
some
moral
claim
upon
us
is
leveled
by
the
act
of
philosophizing
itself,
a
claim
that
no
separate
subject
of
ethics would
serve
to
study?as
ifwhat
is
wrong
with
us,
what
needs attention
from
philosophy,
is our life as a whole
(a
claim that
does
not
at
once
require
us
to
articulate
what
that
means,
"our
life
as
a
whole").
Heidegger
prefaces
Being
and
Time
with
the
charge
that
our
Dasein,
our
human
existence,
fails
today
(and
has for
an
indeterminate
time)
to
be
stirred
by
the
question
of
Being,
that
philosophy's
first
task
is
accordingly
to
reawaken
an
understanding
for
the
meaning
of this
question;
and
it
seems
clear
enough
that
for
him
there
is
no
more
urgent
task
philosophy
can
assign
itself,
or
us.
When
Wittgenstein
in
the
Investigations
allows
himself
to
be
questioned as to 'Where [...] our investigation get[s] its importance from,
since
it
seems
only
to
destroy
everything
interesting,
that
is,
all
that is
great
and
important"
(?
118)?
his
answer
amounts
to
the
implication
that
we
do
REVUE
RANCHISE
'fTUDES
AM?R CAINES
113
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
6/17
Stanley
Cavell
not
know what is
truly
great
and
important,
that
we
have lost
touch with
what
really
interests us. So thatwhen he comes to
say
(?
108),
"We need to
turn
our
investigation
around?specifically
around
the fixed
point
of
our
real
need,"
the
implication
is thatwhat
Wittgenstein
perceives
to
need
turning
around
are
our
lives.
It
goes
with
such
a
perception
of,
let
me
say,
philosophical
or
spiritual
disorientation that
we
will be
perceived
as
having
a
disturbed relation
to
our
language,
that
we
live
willing
neither
to
know
quite
what
we
wish
to
say
nor
why
others
say
what
they
say
to
us.
Heidegger
attributes
this
muffled
or
baffled
state to
our
being
sunk
in
the
everydayness
of
existence,
Wittgenstein attributes it to a craving for,or in, themetaphysical, call it the
flight
from
the
everyday.
This
state
of
inexpressibility,
of
words
not
matching
our
needs,
Emerson
describes
many
ways,
one
time
by saying,
"Every
word
they
say
chagrins
us,
and
we
know
not
where
to
begin
to set
them
right."
It is
a
state
that,
in
a
more
intellectualized
form,
or
in
more
proper
philosophy,
goes
under the
name
of
skepticism.
Emerson
and
Thoreau
perceive
this
state
of
unawakenness,
or
spiritual imprisonment
(most
famously
depicted
in Plato's
myth
of the
back-lit Cave from
which
the
philosopher
is
to
liberate
us)?in
an
American
way
and
place?as
a
fear
in
each of
us
of
liberating
ourselves,
something
as
it
were
producing
and
produced by
a refusal to discover America.
They
cannot
appeal
to the
great
philosophers
who have
struggled
with
skepticism?most
significantly,
I
suppose,
Descartes,
Hume,
and
Kant?(although
they
allude
to
them
repeatedly)
both
because
such
figures
are
not
part
of
our
common
American
intellectual
heritage
and
because
they
are
part
of the
problem
not
the
solution
of
our
intellectual
suffocation,
or
paralysis,
or
disappointment.
But
how
can
we
be told that
to
understand
ourselves
we
must
turn
ourselves
around,
if the
language
we
share has become
ineffective,
a
set
of
formulas drenched
in what
Emerson
calls
conformity,
and
what,
among
other things, Thoreau calls business (busyness), something thatNietzsche,
Emerson's other
great
19th
century
reader,
early
calls
philistinism.
Modern
philosophy
since
at
least the 17th
century
has
periodically
dreamt
of
constructing
a
perfect
language,
in which
misunderstanding
would
be
impossible.
Thoreau
learned
from
Emerson
to
make
sentences
that
may
attract
us
by
their
beauty
or
their
curiosity,
and
at
the
same
time
seem
to
play
with
our
desire for
some
transformative
understanding.
He sometimes
depicts
this
process
as
turning
us
around
(alluding
both
to
what has
to
happen
to
the
prisoners
in
Plato's
cave
if
they
are
to
find the
way
out,
as
well
as
invoking
the idea of
turning
found in
the
concept
of
conversion);
sometimes he
says
we need to see thatwe are lost
(that
is, to
recognize
perdition
in order
to
move us
to
find
ourselves);
sometimes
he shows
us
how
to
turn
theworld
upside
down
in
order
to
reorient
ourselves.
114
N?
91 FlrVRIER002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
7/17
Night
and
Day
:
Heidegger
and
Thoreau
This
topsy-turvy
world makes
an
appearance
in
a
late
chapter,
"The
Pond inWinter," in which after Thoreau has depicted his awakening,
specifically
to
an
answered
question,
he
continues:
Then
to
my
morning
work.
First I
take
an axe
and
pail
and
go
in
search
of
water,
if
that be
not
a
dream.
[...]
I
cut
my way
first through afoot of
snow,
and then
afoot
of
ice,
and
open
a
window under
my
feet,
where,
kneeling
to
drink,
I
look down
into the
quiet
parlor
of
the
fishes
[...]
with its
bright
anded
floor
the
same as
in
summer.
[...]
Heaven
is
under
our
feet
as
well
as
over
our
heads.
/rru
*
n\
J
J
(Thoreau 187)
At
some
stage,
writing
of
this
kind
carries its
weight
with
you
or
it
does
not.
Even
when
it
does
in
general,
we
cannot count
on
it
in
particular,
that
is,
count on its
making
sense,
say
waking
us
up
as to an answered
question
(learning
what
answering
it),
at
any
moment
one
of
us
would
speak
of it
to
another.
It
is
perhaps
a
good
moment,
after
hearing just
now
of the
possibility
that the search for
water
is
perhaps,
or
is
conducted
through,
a
dream,
and
hearing
about
some
connection between time and
a
stream,
or
river,
and
recalling
that
Walden fs irst
chapter
ends with
a
sentence
that,
with other
things,
contains
a
river,
the
Tigris
(which
Thoreau
allegorizes
in
this
instance
not
as
the
transitory
but
as
the
perpetual,
continuing
to
flow
"after
the race of caliphs is extinct"?a good moment forme to cross to the other
of
Heidegger's
texts
I
mentioned
as
motivating
these
present
remarks,
that
with
the titleHolderlin's
Hymn
"The
Ister,"
one
of his
most
extended and
remarkable
philosophical
appropriations
of
Holderlin's
poetry.
Holderlin's
poem
"The Ister" consists of
four
stophes,
three of
twenty
or
twenty-one
lines,
the last of twelve
lines
(perhaps
it
is
incomplete),
seventy-three
lines in
all,
many
as
short
as
three
or
four
words,
a
few lines
as
long
as
eight
words,
and
all
the
words,
except
names,
are
simple.
I
have
no
quarrel
to
pick
with
Heidegger's
reading
of the
poem,
that
is,
no
alternative
to
suggest
for his
various attributions of the
poem's
sense.
The
mystery
of his
commentary
is thathe endows these fewwords with the
strength
and
depth
to
bear
a
whole world of
philosophical
speculation
and
realization. Yet I
can
see
that
Heidegger's
text
would
not
exist
without
Holderlin's,
as
though
Heidgger's
text
would be unable
to
lend its
own
words
the
necessary
weight
and
depth
in
the
absence
of
Holderlin's.
And
I
am
interested
in
Heidegger's
words. It is
to
them
first
that I
relate
Thoreau's
words.
The
mystery
of
Heidegger's
interest
in
Holderlin will
not
be
solved
(not
by
me)
by
reading
the
poem,
but
we
should
at
least have
an
idea of it in
mind,
hence I
quote
the
first
strophe
from
the
translation
given
in the
translation of
Heidegger's
book:
The Ister
Now
come,
fire
Eager
are
we
REVUE
RANCHISE
'?TUDES
AM?RICAINES
115
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
8/17
Stanley Cavell
To
see
the
day,
And when the trial
Has
passed through
our
knees,
May
someone sense
the
forest's
cry.
We,
however,
sing from
the Indus
Arrived
from afar
and
From
Alpheus, long
have
We
sought
what is
fitting,
Not without
pinions
may
Someone
grasp
at
what is
nearest
Directly
And
reach the other side.
Here, however,
we
wish
to
build.
For rivers make arable
The land.
Whenever
plants
grow
And there in
summer
The animals
go
to
drink,
So
humans
go
there
too.
Heidegger early
announces
that "The
poem
poetizes
a
river" and
more
specifically,
as
in
the
heading
of
the
next
section,
speaks
of
"Hymnal
poetry
as
poetizing
the
essence
of the rivers."
In
crossing
to
this
text
I
am
encouraged by such a passage fromHeidegger as this:
From the
irst
strophe
f
the ster
hymn,
..
and
likewise
rom
the ixth
strophe f
the
Rhine
hymn,
we
also learn that the rivers
are a
distinctive and
significant
locale
at
which human
beings, though
ot
only
human
beings,
ind
their
wellingplace.
The
pertinence
to
the
project
of
building
at
Walden
seems
incontestable,
but
my
encouragement
in
imagining
that
Thoreau's
words
may
illuminate
these,
ones
hence that
may
receive
illumination from
them,
is
quite
at
once
sorely
tested
by
the
following,
closing paragraph
of this first
section of
Heidegger's study,which begins: "Yet we wander around in errancy ifwe
proceed
to
bring together,
in
our
extrinsic and
disjointed
manner,
suitable
'passages'
about rivers and
waters
from
Holderlin's various
poems
in order
then
to construct
for ourselves
some
general
idea of
what Holderlin
might
have 'meant'
by
'rivers' and
'waters.'" Here
is
one
of those
signatures,
condescending pedagogical
asides
of
Heidegger's
that
I have
never
learned
to
take
in
stride,
with
their
insinuation of
depths
to
come
(a
place
not
"extrinsic
and
disjointed,"
and
guess
who alone
knows
the
measure
of
what
is intrinsic
and
joined),
and
a
demoralizing description
of
where,
if I fail
it,
I will be
helplessly
left,
looking hopelessly,
tactlessly,
for
some
general
idea of
what
a
great
writer
might
have meant
by
his focal themes.
True,
Heidegger
does
say
that
we
wander
in
errancy,
and there is that
in
his
philosophy
that
requires
him
not to
exempt
himself
from his insinuations.
Do I
trust
it?
Here
I
am.
116
N?
91
FEVRIER
002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
9/17
Night
and
Day
:
Heidegger
and
Thoreau
The
following
explicitly pedagogical
section,
called
a
"Review"
of
the
opening section, speaks of theGreek word for hymn, "humnos," which
"means
song
in
praise
of the
gods,
ode
to
the
glory
of heroes
and
in honor
of
the
victors
in
contests.
[...]
The
humnos is
not
the
'means'
to
some
event,
it
does
not
provide
the
'framework'
for
the celebration.
Rather,
the
celebrating
and
festiveness
lie
in the
telling
itself."
This
familiar
Heideggerean
performative
turn
(away,
as
it
were,
from
the
extrinsic),
speaks
directly
to
the
duplicitous
tone in
Thoreau's
epigraph,
something
I
did
not
stop
over
when
I
introduced
it
a
while
ago:
"I
do
not
propose
to
write
an
ode
to
dejection,
but
to
brag
Leaving
open
what
relation
he
is
proposing
of his
work
to
Romanticism
(for
example,
whether
the
allusion
to
Coleridge's
poem
"On
Dejection"
is
meant
as
invoking
an
example
to
avoid
or to
reconstitute),
why
does
he
caution
that
he
does
not
propose
an
ode
to
dejection?
Is it
because
it
may
turn
out,
whatever
he
imagines
his
purpose
to
be,
that
he has
written
some
such
thing
notwithstanding,
or
several
hundred times
one
such
ode?
Is
it,
before
that,
to
ask
why,
or
how,
one
could
do
such
a
thing
as
write
a
song,
as
of
praise,
to
the
victory
of
spiritual
loss?
Is it
to
raise
some
further
question
of the relation
of
dejection
to
bragging,
for
example
that
what
he is
manic
about?his
poverty,
his
civil
disobedience,
his
isolation,
his
"revising
of
mythology"
(most
specifically,
the
revising
of
our
major
Testaments)?will
strike others as causes for depression? I am reminded here of Heidegger's
citing
"melancholy"
as
the
mood of
philosophizing
(and
his
asserting
that
mourning pervades
Holderlin's
Ister
hymn),
for
which
one
can
imagine
the
mood
of
an
Ode
to
promise
a
certain
relief,
as
it
were
before
philosophy
actually
catches
up
with
it.
Walden
notably,
if
implicitly,
once
contrasts
a
river,
or
rather
a
stream,
with
a
pond.
When thewriter
asks,
"Why
should
we
knock
under and
go
with
the
stream?"
(66),
that
is,
hurry along
with
the
transitory things
others
institutionalize
as
necessities,
he
cites
the
institution
of the
dinner;
and
he
assumes
the associated
customs
of
our
civilization
that
support
one
another
in
his
text?big
houses
and barns that
don't
fit
us,
steady
jobs
we don't
like,
many
changes
of
clothes
for
no
good
reason,
foreign
travel,
war,
slavery,
swallowing
things
as
natural
that
should
disgust
us.
He
goes
on
to contrast
this
image
of
a
rushing
stream with what he
calls,
in the
preceding
paragraph,
"the
perpetual
instilling
and
drenching
of
the
reality
that
surrounds
us"
(65),
the
image
of
which
is
quite
evidently
a
pond,
Walden
for
example.
While
Heidegger
cautions,
still
early,
that "The
rivers
belong
to
the
waters.
Whenever
we
make
remarks
on
such
poetry,
we
must
ponder
what
is said
elsewhere
concerning
the waters"
(6),
he does
not,
as
I
recall,
include
enclosed bodies of water, such as the lakes perhaps dearer to English
romanticism.
He
of
course
comments
upon
Holderlin's
line "For rivers make
arable/
The
land,"
that
is,
suits the
land
for
plowing,
hence for
settling
REVUE
RANCHISE
'?TUDES
AM?RICA1NES
117
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
10/17
Stanley Cavell
(instead
of
wandering,
as
nomads).
I
note
in
passing
that the
writer of
Walden
irritably goes as itwere out of his way to plow a field for beans. He
announces
that he would
rather
do without
this,
but
he
undertakes
it "to
serve
a
parable-maker
one
day"
(108),
namely
to
share
in
authorizing
his
eventual
parables
of
settling,
or
as
he
also
says,
sojourning,
so
of
preparations
for
departure,
adventure,
futurity;
and since
plowing
(like
settling,
and
accounting,
and
warbling
in
his
nest,
and
hammering
a
nail,
and
so
on)
is
one
of his
concepts
for
writing,
the
writing
it
prepares
for is
(also)
writing
about
departure,
which is
to
say,
in
view
of his
death;
so
it is
a
testament.
(This
little
outburst is
a
sort
of
summary
of
my
book
on
Walden.)
There is
no
likelihood of knowing, inour fewmoments here, how far the
contrast
of Holderlin's
river
and Thoreau's
pond
may
take
us.
It
may
well
seem
unpromisingly
banal,
or
irremediably
obvious. It is
true
that both offer
these bodies
both
as
instructions
in
where and
how
to
live,
or
dwell,
and
as
bound
up
with
the
fate of their
nations?Heidegger,
in
1942,
takes
Holderlin's
Ister
as
marking
a
hopeful, privileged
destiny
for
Germany,
as
well
as
for the
German
language;
Thoreau,
ten
decades
earlier,
fighting
despair,
takes
his
Walden
as
revealing
the
ways
America fails
to
become
itself,
say
to
find its
language
(he
calls it the father
tongue)
in which
to
rebuke
its
pretensions
in
theMexican
War,
in
the forced
migration
of its
natives,
in
its
curse
of
slavery.
But the
contradictory
perspectives
of these thinkers arise
pretty
well at once
from the
one
taking
rivers
as
"marking
the
path
of
a
people"
(Holderlin's
Hymn
31),
and
from the other
taking
the
pond
as a
"perpetual
instilling
and
drenching
of the
reality
that surrounds
it"
(80).
Instilling
and
drenching
are
concepts
that
articulate the individual's
mode of
what the writer calls
"apprehending,"
that
is,
thinking,
and
thinking specifically
of whatever
is
culminating
in
the
present.
It is
when the writer is
kneeling
alone
on
the ice
(the
posture
of
prayer?)
that
he shows himself
to
drink from
Walden,
that
is,
to
be drenched
by
it,
to
receive
what it
gives
to
drink.
The difficulty of measuring
such
differences,
here
as
elsewhere,
is
perhaps
not
so
much that
there
are so
many
apparent
attractions
and
repulsions
in
play,
but that it
seems
both
imperative
and unfeasible
to
weigh
them. Take
a
coincidence
of
examples
evidently
far
removed from
politics
or
epistemology.
Heidegger
profitably
devotes
the
largest
part
of the
first section
of
his
text to
the
three-word
opening
line
of the Ister
Hymn:
"Now
come,
fire." He
comments
(with
that
special
innocence
cultivated
by philosophers):
"Were
it
not
for this
most
everyday
event
[taking
the
event
as
sunrise],
then
there
would be
no
days.
Still,
to
explicitly
call
out
'Now
come'
to
one
thus
coming,
to
the
rising
sun,
is
a
superfluous
and
futile act."
(7)
As
Thoreau,
early
in his first
chapter,
"attempt[s]
to tell how [he] ha[s] desired to
spend
[his]
life,"
he
lists,
among many
others,
"trying
to
hear
what
was
in thewind
[...]
and
waiting
at
evening
on
the
hill-tops
for the
sky
to
fall,
that
I
might
118
N?
91
FEVRIER
002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
11/17
Night
and
Day: Heidegger
and
Thoreau
catch
something"
(11).
Along
with,
or
implied
by,
such
activities,
he
includes
thework of "[anticipating], not the sunrise and the dawn merely, but, if
possible
Nature
herself "
(11).
Later
in
that
paragraph
he
concedes:
"It is
true,
I
never
assisted the
sun
materially
in
his
rising,
but,
doubt
not,
it
was
of
the
last
importance only
to
be
present
at
it."
("To
assist"
at
a
social
event,
for
example,
a
theater
performance,
is
an
old-fashioned
term
for
making
oneself
present,
or
attending.
An
importance
of his
observance,
as
elsewhere,
is
his
showing
that he
can
make
sunrise
a
communal
event
even
when
what
is
called
religion
has
forgotten
how.
I
observe
that "assistance"
etymologically
contains the idea of
standing
beside,
hence
helping.
This will
find
further
resonance.)
"Assisting
the
sun"
participates
in
Thoreau's theme of
"making
a
day
of
it,"
of
refusing
to live what he will not call his
life,
so
that,
in
Thoreau's
tone,
it
would
be
true
to
say,
in
Heidegger's
words,
that
"Were
it
not
for
this
most
everyday
event
[namely,
now,
of
Thoreau's
assistance
at
the
sun],
then there
would be
no
days."
Heidegger
says
about
Holderlin's
line,
"Now
come,
fire"
that it
is
a
call,
and "The
call
says:
we,
the
ones
thus
calling,
are
ready.
And
something
else is
also
concealed
in
such
calling
out:
we
are
ready
and
are
so
only
because
we
are
called
by
the
coming
fire
itself."
Thoreau's
anticipating
is
a
case
of
being
ready,
something
he
thematizes
as
being
early,
and
earlier,
and
earliest?morning
work.
Heidegger reads the tint of earliness in the ideas of anticipation and of
dawning
and
morning
more
elaborately
out
of the
poetry
of
Georg
Trakl,
from which
(in
connection
with
Heidegger's
essay,
"Language
in
the
Poem")
Derrida
takes it
up
in
Of
Spirit,
where he
refers
to
the
idea
as one
of
seeking
a
more
matutinal
morning,
something
he
emphasizes
(92,
94, 107,
110,
113),
but does
not,
I
believe,
pursue.
How
far
a
fuller
occasion
should
take
us
is
marked
in
Walden's
great
concluding
lines:
"There is
more
day
to
dawn.
The
sun
is
but
a
morning
star"
(221)?his
rewriting
of
Emerson's
having
said,
"We
shall
have
a new
dawn at
noon",
which is
itself
a
reinscribing
of
Wordsworth
inscribing
Milton.
The
concept
of
calling
as
questioning
the
given
names of
things
and
as
naming
a
vocation
permeates
Thoreau's
work.
More
specifically,
anticipating
Nature
herself
seems
interpreted
by
Thoreau's
announcing,
"The
universe
constantly
and
obediently
answers
to
our
conceptions,"
which
I
have
taken
as a
mock
summary
of
Kantian
Idealism and
its
progeny,
implying
a
quarrel
about
how to
get
our
concepts
(say
of
the
understanding)
pure.
That
is,
you
can
get
the
world
to
call
things
houses
that
are
prisons,
or
to
call
things
necessary
which
are
the
merest
luxuries,
or
to
call
things
accidents
(such
as
the deaths
of
a
certain
number of
workers
building
the
railroads) which are not accidents but inevitabilities of theway we live.
When he
asks,
"Which
is
the
real
bed?" he
is
similarly
mocking
Plato's
picture
according
to
which
the
real
bed
is
not
the
one
we
actually
sleep
on,
REVUE
RANCHISE
'CTUDES
AM?R CA NES
119
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
12/17
Stanley
Cavell
and
at
the
same
time
mocking
our
inability
to
recognize
that the
one
we
actually
sleep
on
may
be an
arbitrary
measure of what we need a bed tobe.
I
quoted
a
moment
ago
Heidegger's
saying
"the river determines
the
dwelling place
of
human
beings
upon
the earth."
Substituting
"pond"
for
"river,"
it
might
be
an
epigraph
for
Walden.
It
is
in
fact
Heidegger's
gloss
on
Holderlin's
line:
"Here,
however,
we
wish
to
build."
Comparably
early
in
Walden,
its
writer
says,
somewhere around
the
pond,
"here
I
will
begin
to
mine"
(66),
namely
to
prepare
the
ground
for
his house. Thoreau's
context
is
the
paragraph
in
which he has declared
his head
to
be hands and feet
and
adds:
"My
instinct
tells
me
that
my
head
is
an
organ
for
burrowing,
[...]
and
with it Iwould mine," another identification of his writing with thedetails of
his
building
and his
preparations
for
building.
Holderlin
precedes
his
naming
of
his
site
with
the
lines,
"Not
without
pinions may/Someone
grasp
at
what
is
nearest/Directly."
The
"however"
in
Heidegger's
declaration
"Here, however,
we
wish
to
build,"
suggests
that,
however
it
may
be
with
things
with
wings,
with human
beings
and
their hands and
feet,
nearness
is
a
matter
of
not
of
grasping
but of
dwelling.
Now
it
is
when
a
few
chapters
later,
in
"Solitude,"
Thoreau
recurs
to
the
moment
of
discovering
"the
place
where
a
wise
man
will
dig
his cellar" that
he
asks,
"What
sort
of
space
is
that which
separates
a man
from
his
fellows and
makes
him
solitary?"
(raising
the old Emersonian theme of the distance and the
point
at which
souls
touch),
and
declares: "Nearest
to
all
things
is that
power
which
fashions their
being.
Next
to
us
the
grandest
laws
are
continually
being
executed. Next
to
us
is
not
the workman
whom
we
have
hired,
with whom
we
love
so
well
to
talk,
but theworkman
whose
work
we
are"
(90).
This is
brought
on
as
his
response
to
the
sense
that
"For
the
most
part
we
allow
only
outlying
and transient circumstances
to
make
our
occasions"
(shall
we
say,
to
provide
the
events
of
our
appropriation?),
make
our
day,
make
our
living,
make
our
excuses,
make
our
escapes,
make
our
friends
and
our
enemies.
In
Heidegger's formulation: one's own is what ismost remote (vii).
Nextness
is
a
task
then,
a
poise
or
stance
of
existence,
as
of
assistance,
not
assignable
or
measurable
from
any
given place,
for it
is the
sign
that
you
are
at
home
in
the
world,
such
as
home
might
be for the
essentially
strange
creatures
Thoreau
has
visions of
at
the
opening
of his
book
("I
have
traveled
a
good
deal
in
Concord;
and
everywhere,
in
shops,
and
offices,
and
fields,
the
inhabitants
have
appeared
to
me
to
be
doing
penance
in
a
thousand
remarkable
ways."
[21).
He
is
not
there
speaking
alone
of
others,
but
confessing
his
own
strangeness,
and
first
of all
to
the
way
others
confess
or
express
theirs.
Heidegger's
book
on
the
Ister
Hymn
takes
Holderlin's
text
to
be
locating
the
work of
becoming
at
home,
namely
as "the encounter of the
foreign
and one's
own
as
the
fundamental
truth
f
history"
(v).
The river
poetizes
the
human
being
because,
in
providing
"the
unity
of
locality
and
journeying,"
it
conceals
120
N?91
F&/RIER2002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
13/17
Night
and
Day:
Heidegger
and
Thoreau
and
reveals Dasein's
being
and
becoming
"homely,"
homelike,
I
might
say
homeboimd. Walden's word formaintaining something like thisunity is, in its
opening
paragraph,
sojourning,
living
each
day,
everywhere
and
nowhere,
as
a
task and
an
event.
I have called
this
state,
in
speaking
of Emerson's idea
of
abandonment,
the essential
immigrancy
of the
human,
a
pertinent
feature
for
an
American
thinker
of
democracy
to
wish
to
ground
philosophically.
Heidegger's
term
for the
stance
of
maintaining
the
unity
of
locality
and
journeying
is
"to
be
in
the
between"
(166),
between
gods
and humans.
This
is
to
be
what
Heidegger
names
demigods,
and since both
poets
and
rivers
are
in
the
between,
both
are
demigods.
Thoreau's word
for
being
between
is
being
interested.
And
Heidegger too, elsewhere,
takes
up
this
registering
of
what
is
"inter-". But
in Thoreau the word takes
its
part,
not
surprisingly
a
disruptive
part,
in the
immensity
of economic
terms
I
have noted his
text
to
put
in
motion,
for,
in
a
counter-move
within
what is
commonly
called
economics,
Thoreau's interest
names
a
withholding
or
displacement
as
well
as
a
placing
of investment.
I
went
so
far in
my
book about
Walden
as
to
relate
its
concept
of interest
to
what,
in
translations
of the
Bhavagad-Gita
(a
work
mentioned
in
Walden),
is called
unattachment.
Does
it
take
a
demigod
to
learn and
exemplify
the
interval of
being
between?
Let's
at
least
note
that the writer
of
Walden
as
surely
identifies
himself with thepond as Heidegger's poet does with theriver. In chapter nine,
called "The
Ponds,"
Thoreau
records
that,
having
seen
Walden almost
daily
for
more
than
twenty
years,
he is struck
again by
its sheer
existence,
that it
is
the
same
woodland
lake,
still
drenching, reviving,
its
surroundings;
and he
continues:
"I
see
by
its face
that it is visited
by
the
same
reflection;
and
I
can
almost
say,
Walden,
is
it
you?"
(129)
He
sees
his
reflection
in the
pond.
Is
it
him?
He
can
almost
say,
but
perhaps
he is
still
unsure
of
his
right
to
praise,
to
raise
a
hymn;
or
perhaps
he is
at
the
moment
simply
stripped
of
words.
I
have
to
look
for
some
place
to
stop
soon.
What
relation do
I
propose
between
Heidegger
and Thoreau
in
saying
of
Thoreau,
as
I do
in that
early
book
of
mine,
that
he is his
own
Holderlin? This
apparently
takes for
granted
thatThoreau is also his
own
philosopher,
which
accordingly
would,
according
to
Heidegger,
imply
both that he
poetizes
and that he
philosophizes
what
he
poetizes.
Are there in
Walden what
Heidegger
calls
philosophical
concepts,
as
examples
of
which,
in The
Fundamental
Concepts
ofMetaphysics,
he takes
"death, freedom,
and the
nothing"
(300).
Heidegger's
attention
to
how
the
concepts
in
question
are
to
be
taken
does
not
invoke
a
systematic
listing
of
philosophical
or
metaphysical
concepts.
Do
the
terms
"nearest"
or
"earliest"
or
"between"
or
"dwelling"
or
"whiling"
or
"building" name peculiarly philosophical concepts? Let's grant thatwhat
makes
them
philosophical
is
the
controlling
feature in
Heidegger's
account,
that
understanding
them
requires
a
transformationof
our
Dasein,
our
existence
REVUE
RANCHISE
'?TUDES
AM^RICAINES 121
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
14/17
Stanley Cavell
(going,
I
assume,
with
Heidegger's
various
affirmations
that
philosophy
calls
one out of the realm of the
ordinary,
everyday
understanding).
Then in
principle
any
concept,
used in such
a
way
as
to
require
such
a
transformation,
might
count
as
philosophical.
Then
if
Walden
is,
as
it
seems
everywhere
to
insist,
an
account
of transformed
understanding,
any
and
every
word in
it
may
perhaps
be
philosophical.
The transformationwould be of
our
relation
to
our
language
and therewith?or
because of?a
transformation in
our
relation
to
the
world. When
Wittgenstein
says
in
Philosophical
Investigations,
"What
we
do is
return
words
from
their
metaphysical
to
their
everyday
use,"
he is
speaking
of
such
a
transformation
in
our
relation
to
words. But
in
his
case,
as
in the
case
of
thephilosophical practice of J.L. Austin, it follows that there are no peculiarly
philosophical
concepts,
none
requiring,
or
entitled
to,
super-ordinary
understanding;
which in
a
sense
means
that
there
are
no
ordinary
concepts
either,
none
exempt
from
philosophical
strain.
When Emerson defines
thinking
as
transfiguring
and
converting
our
words
(as
in the
opening
pages
of "The American
Scholar"),
traditional
philosophical
words
notably
rub
elbows
with civilian
words,
words
familiar in
philosophy
such
as
"experience," "impression,"
"form," "idea,"
"necessity,"
"accident," "existence,"
"constraint";
here the idea
is
not
so
much
to
deny
that
there
are
philosophical
concepts
as
to
assert,
if
somewhat
in
irony,
that
an
American can handle them.
Heidegger
says
that
philosophical
concepts
are
indicative of
a
further
meaning. Wittgenstein
says
that
in
philosophy
concepts
sublime themselves. Derrida
says
they
haunt themselves. Whom do
you
believe?
If there
can
be
religion
without
religion,
can
there be
philosophy
without
philosophy?
Do
not
both
Wittgenstein
and
Heidegger
in
a sense
desire
it? Is this
a
reasonable
proposal
for
what Thoreau enacts?
Go back
for
a
moment
to
my
crossing
of
Heidegger
with Thoreau
on
the
matter
of
letting things
lie
as
a
condition of
knowing
them.
I
have
elsewhere linkedwith them on thispoint Wittgenstein's claim, or challenge,
that
"Philosophy
leaves
everything
as
it
is,"
a
claim
blatantly,
to
most
ears,
conservative.
But if
Wittgenstein
is
naming
a
philosophical
task
there,
then
in the
light
of the other
claims
for
leaving
or
letting,
Wittgenstein
may
be
seen as
detecting
and
resisting philosophy's
chronic
tendency
to
violence,
principally
toward the
ordinary,
measured
in its
treatment
of
ordinary
language,
against letting
it
speak,
having
decided time
out
of mind that
it
is
vague
and
misleading,
to
say
the least.
Heidegger
also detects violence
in
classical
philosophy's
association
of
concepts
with
grasping
and
synthesizing.
Should
Wittgenstein
find
Heidegger companionable
here?
In The Fundamental
Concepts
of
Metaphysics,
Heidegger
goes
at
length,
in
the effort
to
characterize the
human and what he calls
world,
into
the differences between
man
as
world-building,
animals
as
poor
in
world,
122
N?
91
FEVRIER
002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
15/17
Night
and
Day: Heidegger
and
Thoreau
and
stones
as
worldless.
Early
along
this
path
he
observes:
"There is
[...]
an
important
and fundamental
question
here: Can we
transpose
[versetzen]
ourselves
into
an
animal
at
all?
For
we
are
hardly
able
to
transpose
ourselves into another
being
of
our
own
kind,
into
another human
being.
And what
then of the
stone?can
we
transpose
ourselves into
a
stone?"
(201)
Heidegger
calls
this
fundamental
question
a
methodological
one.
How
is it
fundamental?
How
can we
locate
it?
Compare
thiswith
Wittgenstein's
Investigations:
What
give
us so
much
as
the idea
that
iving eings, things,
an
feel?
Is
it
that
my
education has led
me
to
it
by drawing
my
attention
o
feelings
in
myself,
nd
now
I
transfer the idea to objects outside myself? [...] I do not transfer [ubertrage] my
idea
to
stones,
plants,
etc.
[...]
And
now
look
at
a
wriggling
fly
and
at
once
these
difficulties
vanish and
pain
seems
able
to
get
a
foothold
here,
where
before
everything
was,
so
to
speak,
too
smooth
for
it.
(?283)
Here
the idea of
getting
over
to
the other is shown
as
motivated
by
a
prior
step
in which
we
take
our own case
as
primary.
What makes that
step,
perhaps seemingly
obvious,
in
turn
fundamental?
An
importance
to
me
of
making
this issue
explicit
is that
taking
one's
own
case as
the
given
from
which
to
transfer
concepts
to
others
is
a
moment
in
a
certain
portrayal
of the
progress
of
skepticism
with
respect
to other minds. The idea of transfer
here,
or
of
transposition
in
Heidegger's
discussion,
should
accordingly
come
under
philosophical suspicion. Heidegger's
pleasantry
about
our
being
"hardly
able
to
transpose
ourselves
into
another
being
of
our
own
kind,
another
human
being,"
is
part
of
what is
suspicious.
It
seems
to
me
an
indication,
as
of
a
somewhat
guilty
intellectual
conscience,
of
avoiding
the issue
of
skepticism.
(Heidegger perhaps
inherited
this
avoidance from
Husserl.)
And
what shall
we
say
of
Thoreau,
as
when,
for
example,
in "Brute
Neighbors",
he
depicts
himself,
inwhat he
calls
a
pretty
game
with
a
loon
on
thepond, tryingforbetter than an hour topredict this fowl's sailings out and
to
anticipate
his
divings,
a
pastime
the writer
describes
by
saying,
among
many
things,
"While he
was
thinking
one
thing
in
his
brain,
I
was
endeavoring
to
divine
his
thought
in mine"
(156).
Here
one
is
taking
the
problem
of
the other in rather
the
reverse
direction from
the
way
philosophers
tend
to
conceive the
matter,
letting
it
provoke
him
to
learn
something
about
himself
from the
encounter:
it is
not
the other
that
poses
the first barrier
to
my
knowledge
of
him
or
her,
but
myself.
The
direction
is
confirmed
early
in
Thoreau's
recounting
of
his
"business"
prospects
at
Walden
(anticipating
Nature,
assisting
the
sun,
waiting
for
the
sky
to
fall),
when,
finding
that his
fellow-citizens were not
likely
to offer him a
living,
"I turned
my
facemore
exclusively
than
ever
to
the
woods,
where
I
was
better
known"
("Economy,"
12).
Do I
trust
these sallies
of
speculation
in
Thoreau?
I
treasure
them.
REVUE
RANCHISE
'ETUDES
AM?RICAINES
123
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
16/17
Stanley
Cavell
But what
are
Thoreau's
native
notes,
or
local
gems
(however many
of
them we might go on to unearth), worth??let's say on the international
market.
What
good
is
this
testament,
or
legacy,
or
what
bad
is
it,
compared
with
the
legacies,
Heidegger's
principally
among
them, that,
in the text I
mentioned
earlier,
Derrida
gestures
at
inheriting
and
disinheriting
at
the
close
of
Of
Spirit?
Well,
for
one
thing,
since
Heidegger's
political
sensibilities
(shall
we
call
them?)
should
not
on
the
whole
inspire
the
democratically
inclined,
or
let's
say,
the
immigrant,
with
much
confidence,
a
thinker
who,
as
in the
case
of
Thoreau, matches,
I
would
say
uncannily,
so
many
of
the
philosophical configurations
of
Heidegger,
while
reversing
his
political sensibilities,
is
a
notable
curiosity,
one
which
I
find
curiously
heartens
me?as
when,
coming
upon
Heidegger's
rivers
that
carve
the
historical
path
of
a
people,
I
recall
Thoreau's
cautioning, "Every path
but
your
own
is
the
path
of
fate"
(Chapter
IV,
"Sounds"
80),
having
declared,
"I
would
fain be
a
track-repairer
somewhere
on
this
earth",
meaning,
I
take
it,
not
that he wishes
to
repair
the track
we are
on,
but that he
would have
us
repair,
each of
us,
to
a
different
track,
one we
have
lost,
and
at
once
to
a
different
way
of
thinking
about
paths
and
destiny.
At
this
oint
t
sworth
uoting eidegger's
appropriations
f the
de
to
Man
from
Sophocles' Antigone,
containing
the
great
lines
(roughly
in
Heidegger's
version) "Many thewonders but nothingmore uncanny than the
human,"
where
he
takes
centrally
the lines in
which
the
chorus
expels
uncanny
man
from
its
hearth;
I
put
this
together
with
Derrida's
criticism of
Heidegger's
Ister
text
as
an
attempt
to
de-Christianize
and thus inherit
the
poetry
of
Georg
Trakl,
in
whose
terms
Heidegger
has
invoked the
concept
of
the
spirit
as
flame;
and
put
these
further
together
against
Thoreau's
account
of
his
laying
the
bricks
for
his
fireplace
(in
the
chapter
of
Walden called
"House-Warming")
where he
casually
announces
his
surprise,
in
watering
the
brick,
at
what
it
takes "to christen
a new
hearth."
I ask in
effect,
about this
announcement,
whether
we
know how
to
balance
its
strange
playfulness
with
its
utter
seriousness,
whether it is
metaphor,
myth,
inheritance,
rejection.
Here
I
ask
a
question
about
it,
or
what
perhaps
amounts
to
the
same
question
asked
another
way,
that
concerns so
many
of
the
citations
I
have taken
up
in these
remarks,
namely
whether
it
should
find
a
welcome
place
in
an
ambitious
philosophical
classroom
on
what
Emerson
calls these
bleak
rocks,
namely
the
place
of America.
Heidegger
includes in the
opening
paragraphs
of his
Fundamental
Concepts
ofMetaphysics
a
meditation
on
a
fragment
of theGerman romantic
writer Novalis
that
says:
"Philosophy
is
really
homesickness,
an
urge
to
be
at
home everywhere." If for a moment a serious philosopher who respects, or
say
wishes
to
inherit,
the
English
tradition
of
philosophy
after
Kant,
or
after
the interventions of
Frege
and
Russell,
may
suspend
her
or
his
sense
of the
124
N?
91 FlrVRIER002
This content downloaded from 128.83.63.20 on Thu, 21 Mar 2013 22:57:04 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp -
7/26/2019 Cavell - Heidegger and Thoreau
17/17
Night
and
Day:
Heidegger
and
Thoreau
indecorousness
of this
procedure,
may
such
a one
reconsider
in this
light
a
familiar moment of
Wittgenstein's
Investigations
(?116)?: "When
philosophers
use a
word?'knowledge,' 'being,' 'object,'
'I,'
'proposition,'
'name'?and
try
to
grasp
the
essence
of
the
thing,
one
must
always
ask
oneself:
is theword
ever
actually
used
in this
way
in
the
language
inwhich
it
has its home"
[Wittgenstein's
word
for
home here is
"Heimat"].
I
mean,
may
this
one
reconsider that
if,
in
Wittgenstein's
articulation,
philosophy's
task
becomes
that
of?as
his
following
sentence
puts
the
matter?"leading
words
back
from
their
metaphysical
t