catlike 2015
DESCRIPTION
Catálogo Catlike 2015TRANSCRIPT
Past, present and futurePasado, presente y futuroSINCE 1997/DESDE 1997
"Son más de siete décadas desde que un chaval que luego sería mi padre, se apasionaba con el mundo de la bici. Ese mundo acunó mis sueños de niño, protagonizó mis momentos felices. Poder orientar mi vida en torno al ciclismo ha sido un regalo, un tributo a mi historia. Hoy es mi turno de madurar este legado, incorpo-rando savia nueva y tecnologías imposibles que serían el orgullo de mis antepasados… Espero que la ay el esfuerzo de varias generaciones llegue a cada ciclista con cada uno de nuestros artículos.
Pepe del RamoGeneral Manager
It is more than seven decades since a kid who later become by father, loved the cycling world. This world feed my child dreams, leaded my happy times. Being able to face my life in cycling has been a gift, a tribute to my history.Today is my time to mature this legacy, adding new blood and impossible technologies which would be the proud of my ancestors….I hope that the excitement and effort of several generations arrives to every rider in each one of our products.
Pepe del RamoGeneral Manager
Resarch Development/Investigación y DesarrolloCustomization Program/Programa de PersonalizaciónRain ShellMixinoWhisperVacuumKompact´oRapidMixino VD2.0Chrono WTChrono Aero PlusLeafTiko360ºTakoKittenSunglasses Technologies/Tecnologías GafasD`Lux/ExertMaverick/StormFusionPlume/UrbanShoes Technologies/Tecnologías ZapatillasWhisper RoadWhisper MTBWhisper TRITalentFelinus RoadFelinus MTBScheme MTBSocks Technologies/Tecnologías CalcetinesW3 Thermolite/37º MTB37º Summer Time/37º BasicCollection 2015/Colección 2015
05 / 10
11 / 12
13 / 1415 / 2021 / 2223 / 2425 / 2627 / 3233 / 3435 / 3637 / 3839 / 4243 / 4445 / 4647 / 4849 / 5051 / 5455 / 5657 / 5859 / 6061 / 6263 / 6667 / 6879 / 7071 / 7273 / 7475 / 7677 / 7879 / 8081 / 82
83 84
85 / 88
index/indiceindex/indice
The Material Revolution
Due to Cat-Lab and the skilled enginee-ring involved, Catlike products 2015 will be the first on the market to use Graphene Nanofibers in their products. All research and tests made fusing Graphene with different materials are focused on improving durability, lightness and reducing volume of the product.
Gracias al CAT-LAB y a los expertos ingenieros involucrados en el desarrollo de los productos Catlike 2015, se estre-nan en el mercado los primeros produc-tos con Nanofibras de Grafeno. Todos los estudios y pruebas efectuadas fundiendo el Grafeno con diferentes materiales, se centran en la mejora de la durabilidad, reducion del volumen y ligereza del producto.
Graphene the Last Technological FrontierGrafeno la Última Frontera Tecnológica
Graphene is a totally new material, derived from graphite. Its basic structu-re is formed by carbon atoms set out in a hexagonal shape. This creates layered structures (like a honeycomb) of a thick atom whose interrelation, along with the “Van der Waals” forces, achieve a material up to 200 times more resistant than steel, and is extremely light.This material exhibits enormous mechanical resistance and some uniqueelectronic properties. Its extraordinary properties and its potential technicala-pplications have made graphene one ofthe most active research fields in mate-rials’ physics.
El grafeno es un material totalmente nuevo, derivado del grafito, y tiene unas propiedades físicas y químicas muy interesantes. Su estructura básica está formada por átomos de carbono dispues- tos de una forma hexagonal. Ello da lugar a estructuras laminares (forma de panal de abejas) de un átomo de espesor, y cuyos enlaces covalentes entre ellos, junto con las fuerzas de “Van der Waals”, consiguen un material hasta 200 veces más resisten- te que el acero y de una extrema ligereza.Este material exhibe una enorme resistencia mecánica y unas propieda-des electrónicas únicas. Sus extraordi-narias propiedades y sus potenciales aplicaciones técnicas han hecho del grafeno uno de los campos de investi-gación más activos en física demateriales.
La Revolución de los Materiales
Aramid is a material used in aeros-pace and ballistic applications for its strength properties. Mixino’s internal cage is a union between aramid and graphene nano-fibers, which has allowed to improve the helmet's safety features while maintaining minimum weight and volume specifications.
Res
earc
h &
Dev
elop
men
t (I
+D)
06
El Nylon 66 es un material termo-plastico que es particularmente rígido, y que presenta una elevada resistencia a la tracción y al desgaste. La suela de la zapatillas Whisper MTB representa la union entre Nylon 66 y nanofibra de grafeno, el resultado es un aumen-to de la rigidez y fortaleza sin anadir peso.
Nylon 66 is a thermoplastic mate-rial which is specially stiff and has a high resistance to traction and wear. Sole of Whisper MTB shoe stands for the linkage of Nylon 66 with Graphene nano-fiber, resulting in a increase of stiffness and strength without adding weight.
NylonNylon
El carbono se usa comúnmente cuando se requiere un equilibrio entre alta resistencia y peso, como en ingeniería aeroespacial, automo-triz y civil. La suela de las zapatillas Whisper, una unión de carbono y nano-fibras de Grafeno, nos ha permitido alcanzar zapatillas ultra-ligeras y resistentes.
Carbon Fiber is commonly used wherever a high streng-th-to-weight ratio and rigidity are required, such as aerospace, automotive and civil enginee-ring. The sole of Whisper’s shoe is a marriage of carbon and graphene nano-fibers. This has allowed us to reach the shoe's ultimate weight and resilience.
Aramida es un material utilizado mas comunemente en las indus-trias aerospacial y balistica por sus extraordinarias propriedades de resistencia. La malla interior del Mixino, union entre aramida y nanofibra de grafeno, ha permitido mejorar las prestaciones de seguridad del casco, llegando a un volumen y pesos minimos.
Graphene´s Applicationsin Catlike
Las Aplicaciones del Grafeno en Catlike
6C
6/66
AramidAramida
Carbon FiberFibra de Carbono
Catlike + University + Procyclists= InnovationCatlike + Universidad + CiclistasPro= Innovación
Since last year, the Catlike R+D team has been collaborating with researchers from the University of Granada to study the performance of different materials with cycling helmet shapes in the wind tunnel located in CEAMA (Centro Anda-luz, Spain.The main variables of Wind Tunnel tests are aerodynamics and ventilation. Catlike used this data to develop RAPID, a helmet that offers excellent perfor-mance and supreme aerodynamics without losing ventilation.
Desde la primavera del año pasado, Catlike está colaborando con investiga-dores de la Universidad de Granada para el estudio del comportamiento de distintos materiales y formas del casco de ciclismo en el túnel del viento ubica-do en CEAMA (Centro Andaluz de Medio Ambiente).Las principales variables que han entra-do en juego en los ensayos en el tunel del viento son aerodinámica y ventila-ción. El departamento de I+D+i de Catlike se ha servido de estos datos para trabajar en el RAPID, un casco que ofrece un rendimiento óptimo, combi-nando de la mejor forma posible una buena aerodinámica sin tener que renunciar a la ventilación.
The Wind TunnelEl Túnel del Viento
Another relevant aspect in this study is the help of professional cyclists in the development of RAPID. For elite athle-tes, it is essential to work with the best materials. A good helmet can make the difference of a few precious seconds.RAPID, is the result of the collaborative efforts between Catlike, University of Granada and professional athletes, to create a helmet which improves aerod-ynamics while maintaining maximum ventilation.
Otro aspecto a destacar, es la colabora-ción con ciclistas profesionales en el desarrollo de RAPID. Para deportistas de élite como ellos, es fundamental trabajar siempre con los mejores mate-riales. Un buen casco puede marcar la diferencia haciendote ganar unos valiosos segundos.El resultado de la colaboración entre Catlike, Universidad de Granada y atletas profesionales es RAPID el primer casco que mejora la aerodinamica y maximiza la ventilación.
Pro-SupportSoporte Pro
Universidadde Granada
A. Valverde. Movistar Team. (CEAMA)
N. Quintana. Movistar Team. Giro d´Italia
PS
Res
earc
h &
Dev
elop
men
t (I
+D)
08
T.T. helmets with a long tear shaped tail are very aerodynamic in ideal conditions where a rider is able to keep their head straight and looking up at all times during a race. But once a rider looks down or to the side, the long tail sticks out into the air and creates a lot of drag. Recent research suggests that the best design for a T.T. helmet where the rider moves their head a lot is a shorter, more rounded tail that is aerodynamic in all conditions, not just when the rider’s head is up. This is exactly what the RAPID helmet is designed for: maximum aerodynamics in real world conditions.
Los cascos de contrarreloj con cola, dan unos rendimientos aerodinámicos muy buenos, cuando el ciclista adopta una postura aerodinámica perfecta, sin mover la cabeza. En cambio, especial-mente en carrera largas, la mayoría de los ciclistas mueven la cabeza arriba y abajo y también lateralmente, levantan-do la cola del casco. Esto hace que la cola interfiera en el flujo de viento disminuyendo el rendimiento aerodiná-mico. Se ha podido identificar a traves de test en el túnel de viento una forma ideal que para las diferentes inclinacio-nes de cabeza que adopta el ciclista es más eficiente: nace RAPID.
AerodynamicsAerodinámica
Research suggests that if a cyclist can keep their body temperature lower, they are able to conserve more energy for the race and perform better. The RAPID is designed to allow maximum ventilation without compromising the overall aerodynamics of the helmet. By channeling airflow over the front and sides of the head and out the back, RAPID is able to keep the head cool but stay aerodynamic.
Evidentemente sólo un buen casco no gana la carrera, pero en cambio hay aspectos en el RAPID que si son diferen-ciadores. El tema de la aerodinámica que puede suponer algunos segundos de ventaja entre un ciclista y otro, además, el RAPID incorpora unos amplios orificios diseñados específica-mente para mejorar la ventilación de la zona superior y lateral de la cabeza. El hecho de tener la cabeza ventilada sí que ayuda en gran medida a que el ciclista no sufra golpes de calor y a reducir su temperatura corporal de tal forma que no se afecte su rendimiento deportivo.
VentilationVentilación
A
V
Exclusive DesignDiseño Exclusivo
The innovative MPS (Multi-Posi-tion-System) retention system allows optimizing the comfort of the helmet due to its 4 point adjustment system: Wheel Adjustment, Ergonomic Adjust-ment, Height Adjustment and Rear Adjustment. Designed by Catlike to adapt to any head size, MPS eVo provides outstanding protection and maximum comfort.El innovador sistema de retención Multi-Position-System (MPS) permite optimizar el confort del casco gracias a sus 4 sistemas de ajustes: Ajuste de Rueda, Ajuste ergonomico, Ajuste de Altura, Ajuste Trasero. Diseñado por Catlike para adaptarse a cualquier tipología de cabeza MPS eVo consigue protection y confort exepcionales.
Multi Position System Evolution
MPS eVo
Multi Position System MPS eXe guarantees comfort and stability. The system has a micrometric wheel adjustment: every "click" tightens or loosens the retention arms by 1 mm. Precise fit is assured. MPS eXe has a height adjustment system, its two positions allow for maximum comfort in the occipital area of the skull.
MPS eXe garantiza comfort y estabili-dad. El sistema presenta un ajuste con rueda micrométrica: cada click permite un avance o una retrocesión de 1 mm de los brazos. Máxima estabilidad asegura-da. MPS eXe permite una regulación en altura del sistema de retención, ofreciendo 2 posiciones para obtener máximo confort, evitando cualquier molestia en la zona occipital del cráneo.
MPS eXe
Res
earc
h &
Dev
elop
men
t (I
+D)
10
The unique design of the Catlike helmets is not only based on aesthetics. The air intakes have been strategically positioned so that any impact will a�ect more than one nerve (CES). In the event of a crash, the energy generated will spread through the honeycomb-type structure, significantly increasing the head's safety.
El singular diseño de los cascos Catlike no está motivado únicamente por lo estético. Se ha privilegiado la ubicación de las tomas de aire de tal manera que cualquier impacto afecte a más de un nervio (CES). En caso de choque, la energía generada se dispersa en la estructura aumentando exponencial-mente la seguridad de la cabeza.
Crash Energy Splitter
Dual FlowThe head is the main temperature sensor in our body. Excessive heat can cause symptoms of fatigue, dizziness and even dehydration, for this reason we have considered the needs of men and women athletes, and designed the Dual Flow system maximizing ventila-tion. 39 vents combined with the internal channels provide constant airflow inside the helmet, avoiding overheating.
La cabeza es el principal sensor de temperatura de nuestro cuerpo. Un asunto para nada superficial ya que un excesivo calor nos puede provocar síntomas de fatiga, mareos e incluso deshidratación, Por todo esto, y tenien-do muy en cuenta las necesidades del deportista, se ha desarrollado el diseño del sistema Dual Flow que ofrece una ventilación extrema. Nada más y nada menos que 39 agujeros que junto a los canales internos favorecen la entrada de un flujo de aire constante en el interior del casco, evitando el sobreca-lentamiento de la cabeza.
CES
Dual Flow
CCC Postal
María Ortega. Photo: Gabriel Sean
Customization ProgramPrograma de Personalización
Exergy Twenty_Woman (USA)
CCC Polkwice (POL)
Novo Nordisk (USA) Movistar Team (SPA)
Efapel Glassdrive (POR)
Follow these 3 steps/Sigue estos 3 pasos:
01
02
Choose among the following models: Escoge tu casco entre estos modelos:
MIXINO, WHISPER, VACUUM, KOMPACT’O & CHRONO WT
Choose the customize option desired: Elige tu personalización preferida, dentro de las opciones:
Option A / Opción A
Costumize the helmet with a logo or small text. Choosing among graphics and colors 2015.Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 10%. MOQ 30Personaliza cualquier modelo con logo o texto pequeño utilizando las gráficas y colores del 2015.Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 10%. Cantidad mínima 30.
Option B / Opción B
Customize colors and logos on your helmet. Select one of the available graphics.Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 20%. MOQ 50Elige los colores del casco con los de tu logo o equipación, empleando las gráficas disponibles.Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 20%. Cantidad mínima 50.
Option C / Opción C
Costumize the entire helmet: graphic, colors and logos as you prefer.Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 20% + Additional screen´s cost depending on design. MOQ 100. Personaliza completamente el casco a tu gusto: gráfica, colores y logo.Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 20% + Coste adicional de pantallas a valorar según el diseño. Cantidad mínima 100.
Cu
stom
izat
ion
Pro
gram
03Contact us: Contacta con nosotros:[email protected] - Tel: 968 752 087 Order Lead Time 30 to 45 days after design approval Tiempo de entrega del pedido de 30 a 45 días tras aprobación del diseño. 12
SIZESTALLASSMMDLG
FIREFLY the Catlike Fluor Rain Shell:· Giving thermal regulation in case of low temperatures, snow/rain. It´s extended shape in the frontal area to protect the eyes and face in bad weather conditions.· Due to the front free vents, ventilation is guaranteed.· Thanks to the fluorescent colors of the shell and the reflective stickers, it will make you more visible during your rides in the dark, with fog, when it rains or snows.
FIREFLY Caparazón de lluvia fluor de Catlike:· Regulación térmica en caso de bajas temperaturas, lluvia o nieve. Su forma extendida en la zona frontal permite la protección de ojos y cara en caso de condiciones climáticas extremas.· Ventilación garantizada por los orificios frontales descubiertos.· Gracias al color amarillo fluorescente y a las pegatinas reflectantes en la parte trasera del caparazón, el deportista será visible a cualquier hora del día o de la noche y con lluvia, nieve y niebla.
HOW TO PLACE AND REMOVE/COMO PONER Y QUITAR
PROTECTIONPROTECCIÓN
VISIBLE DAY & NIGHTVISIBLE DÍA Y NOCHE
Compatible with models fromCollection 2014Compatibnle con los modelos desdeGama 2014
STORM PROOFA PRUEBA DE TEMPORAL
2.3.
1.
1.
2.
3.
CODESM. 0150030SMRSCV. MD. 0150030MDRSCV. LG. 0150030LGRSCV.
14
Rai
n S
hel
l
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
CODESM. 0119090SMRSCV. MD. 0119090MDRSCV. LG. 0119090LGRSCV.
CODESM. 0116070SMRSCV. MD. 0116070MDRSCV. LG. 0116070LGRSCV.
for MIXINO Graphene Nanotechfrom Collection 2014for MIXINO Graphene Nanotechfrom Collection 2014
for WHISPER from collection 2013para WHISPER colección 2013
CODESM. 0150031SMRSCV. MD. 0150031MDRSCV. LG. 0150031LGRSCV.
for KOMPACT´O from collection 2013para KOMPACT´O colección 2013
The King of the RoadEl Rey de la Carretera
Champion of Giro d´Italia 2014
Campeón del Giro d´Italia 2014
The King of the RoadEl Rey de la Carretera
The Champion of Giro d´Italia 2014
Campeón del Giro d´Italia 2014
MixinoMixino
Nairo Quintana, MOVISTAR TEAM. Champion Giro d'Italia 2014
Mixino SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 52_54 cm 200gr* 220 gr ^MD 55_57 cm 210gr* 230 gr ^LG 58_60 cm 230gr* 250 gr ^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaARC (Aramid Roll Cage) + Graphene NanotechCES (Crash Energy System)SAS (Shock Absortion System)
Comfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)Padding CoolmaxVentilation/VentilaciónDual Flow39 Air Intakes/39 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoHelmet Bag/Bolsa de transporte
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
Rui Costa. 2013 UCI Road World Champion
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
REF. 0150034SV
REF. 0150032SV
REF. 0150026SV
REF. 0150035SV
REF. 0150033SV
18
REF. 0150012SV
Mix
ino
REF. 0150013SV MATT / MATE
REF. 0150038SV MATT / MATE
REF. 0150020SV MATT / MATE
REF. 0150037SV MATT / MATE
REF. 0150021SV MATT / MATE
REF. 0150036SV MATT / MATE
REF. 0150023SV MATT / MATE
REF. 0150022SV MATT / MATE
Compatible with MIXINO Graphene Nanotech(from Collection 2014)Compatible con MIXINO Grafeno Nanotech (desde Collección 2014) SIZES
TALLASSMMDLG
The Shell VD2.0 is an accessory that improves aerodynamics and protection (in different weather conditions like cold, wind or light rain) taking care of ventilation and airflow.With the VD2.0 Shell, we have created the perfect accessory for Mixino with Graphene Nantoch, it permits better aerody-namics, avoiding dehydration due to lack of ventilation. The VD 2.0 Shell provides:• airflow, due to the 2 frontal intakes, which permits a continues airflow in the lateral areas• ventilation, due to the openings in the back part of the helmet, which make the air circulation possible.
El Caparazón VD2.0 es un accesorio que aporta aerodinámica y protección (ante situaciones meteorológicas adversas como frío, viento y lluvias débiles) cuidando ventilación y transpiración.Con el Caparazón VD2.0 hemos querido crear un accesorio para el Mixino con Graphene Nanotech que permitiese conseguir una mayor aerodinámica evitando problemas de deshidratación debidos a la falta de refrigeración. El Caparazón VD2.0 facilita:- la ventilación gracias a las entradas frontales que permiten un flujo de aire constante en las zonas laterales.- la transpiración gracias a la amplia abertura trasera.
1.
2.
3.
1.
2.3.
HOW TO PLACE AND REMOVE/COMO PONER Y QUITAR
AERODYNAMICSAERODINÁMICA
VENTILATIONVENTILACIÓN
20
Mix
ino
REF. 08310022
Anti Insect NetRed Anti Insectos
Aero Shell
REF. 0840001313
Helmet CaseMochila Casco
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
REF. REF. 0150030 / 1pag.15-16
Rain ShellCaparazón para Lluvia
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
REF. REF. 0150AS033 REF. REF. 0150AS035REF. REF. 0150AS034
REF. 03045000
Padding SetAlmohadillados
2 43 5
Avaible colours/Colores disponibles
1
Whisper SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 54_56 cm 240gr* 290 gr ^MD 56_58 cm 260gr* 300 gr ^LG 58_61 cm 270gr* 310 gr ^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaLateral Cage in Polyamide/ Malla interior lateral en poliamidaCES (Crash Energy System)LNP (Low Nape Protection)
Comfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)Coolmax PaddingVentilation/VentilaciónDual Flow39 Air Intakes/39 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadillado
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
By EtxeondoCUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
Padding SetAlmohadillados
REF. 03041900
REF. 08310022
Anti Insect NetRed Anti Insectos
REF. 0840001313
Helmet CaseMochila Casco
22
Wh
isp
er
REF. 0119090
Rain Shell (Visible day & night)Caparazón para Lluvia (Visible día y noche)
REF. 0119083PSV
REF. 0119063PSV REF. 0119082PSV MATT / MATE
REF. 0119065PSV
REF. 0119081PSV MATT / MATE
REF. 0119079PSV
MATT / MATEREF. 0119080PSV
Visor not included/Visera no incluida
Visor not included/Visera no incluida
Visor not included/Visera no incluida
Visor not included/Visera no incluida
Visor not included/Visera no incluida
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
REF. 03021900
VisorsViseras
Avaible colours/Colores disponibles
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
12
4
3
5 6
Avaible colours/Colores disponibles
Vacuum
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaRoll Cage in Polyamide/Malla interior en poliamidaATS (Air Tube System)LNP (Low Nape Protection)
Comfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)
Ventilation/Ventilación19 Air Intakes/19 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoDetachable Visor/ Visera desmontable
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 54_55 cm 260gr* 280 gr ^MD 55_57 cm 270gr* 290 gr ^LG 58_60 cm 280gr* 310 gr ^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
Polish Selection
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
24
Vac
uu
m
REF. 0127053CV
REF. 0127057CV MATT / MATE
REF. 0127052CV MATT / MATE
REF. 0127056CV MATT / MATE
REF. 0127050CV MATT / MATE
REF. 0840001313
Helmet CaseMochila Casco
9 07 8REF. 0302270001
VisorsViseras
Avaible colours/Colores disponibles
Padding SetAlmohadillados
REF. 0304270
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
12
4
3
5 6
Avaible colours/Colores disponibles
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaLNP (Low Nape Protection)Anti Insect Net/Red anti insectosReflective Stickers/Pegatinas reflectantesComfort/ComfortFitting System MPS eXeVentilation/Ventilación21 Air Intakes/21 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoDetachable Visor/ Visera desmontable
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 51_54 cm 220gr* 250 gr ^MD 55_58 cm 230gr* 270 gr ^LG 59_61 cm 250gr* 300 gr ^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
Kompact́ o
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
REF. 0116057CV
REF. 0116059CVREF. 0116056CV
26
Kom
pac
t´o
REF. 0116060CV
REF. 0116055CV
REF. 0116058CV
MATT / MATE
Padding SetAlmohadillados
REF. 0304160003
REF. 0116070
Rain Shell (Visible day & night)Caparazón para Lluvia (Visible día y noche)
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
REF. 030216000
VisorsViseras
Avaible colours/Colores disponibles
MPS eXeMultipositioning System
REF. 0303080000 REF. 0840001313
Helmet BagFunda Casco
Breaking TimeRompiendo el Tiempo
Breaking TimeRompiendo el Tiempo
Rapid
University of Granada Wind Tunnel
Rapid
Túnel del Viento de Granada
Rapid
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
AERODYNAMICSAERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaInterchangeable Clear Visor with Magnets/Visor intercambiable con imanesComfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoHelmet Bag/ Bolsa de transporte2 Lenses/ 2 Lentes
Movistar Team. Giro d´Italia 2014
30
Rap
id
REF. 0131003 MATT / MATE
REF. 0131001 MATT / MATE
REF. 0131002 MATT / MATE
REF. 0131004 MATT / MATE
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
VREF. 08993100
VisorVisor
Avaible colours/Colores disponibles
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
Blue an clear visor includedVisor azul y transparente incluido
Red an clear visor includedVisor rojo y transparente incluido
Red an clear visor includedVisor rojo y transparente incluido
Silver an clear visor includedVisor plata y transparente incluido
1 2 3 4
RapidTri
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaInterchangeable Clear Visor with Magnets/Visor intercambiable con imanesComfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)
Ventilation/Ventilación4 Air Intakes/4 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoHelmet Bag/ Bolsa de transporte
University of Granada Wind Tunnel
32
Rap
id T
ri
REF. 0132003 MATT / MATE
REF. 0132001 MATT / MATE
REF. 0132002 MATT / MATE
REF. 0132004 MATT / MATE
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
VREF. 08993200
VisorVisor
Avaible colours/Colores disponibles
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
31 2 3 4
1
5
4 2 6
Blue an clear visor includedVisor azul y transparente incluido
Red an clear visor includedVisor rojo y transparente incluido
Red an clear visor includedVisor rojo y transparente incluido
Silver an clear visor includedVisor plata y transparente incluido
MixinoVD2.0
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 52_54 cm 240gr* 270 gr ^MD 55_57 cm 250gr* 280 gr ^LG 58_60 cm 270gr* 300 gr ^
* CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaSAS (Shock Absorption System)ARC (Aramid Roll Cage) + Graphene NanotechCES (Crash Energy System)
Comfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)Padding OutlastVentilation & Aerodynamics/Ventilación y aerodinámicaLateral and rear vents/Ventilación frontal y traseraAerodynamic Paint Finish/Barniz aerodinámico
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/Extra padding almohadilladoHelmet Bag/Bolsa de transporte
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
Rafa Botello
Rafa Botello34
Mix
ino
VD
2.0
REF. 0150VD031SV MATT / MATE
REF. 0150VD032SV MATT / MATE
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
Mixino VD2.0 is a model studied to give the best performance in track and chrono stages. Mixino VD2.0 maintains all Mixino´s technical features adding a fixed aerodynamic shell as requested from UCI´s rules (not removable).
Mixino VD2.0 estudiado para mejorar el rendimiento en pista y en chrono. Mixino VD2.0 mantiene las mismas característi-cas técnicas del Mixino añadiendo más aerodinámica gracias al caparazón fijo (como impuesto da el reglamento UCI).
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
1REF. 03045000
Padding SetAlmohadillados
2 43 5
Avaible colours/Colores disponibles
ChronoWT
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSSM 54_56 cm 380gr* 400 gr ^MD/LG 57_60 cm 410gr* 430 gr ^
* CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaComfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution)
Ventilation/VentilaciónFrontal Air Vent/Ventilación frontal
INCLUDED/INCLUIDOClear Lens with Magnets/Lente transparente con imanesInterchangeable Lid/Tapa de ventilación intercambiableHelmet Bag/Bolsa de transporteExtra Padding Set/Extra padding almohadillado
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
CUSTOMIZATION PROGRAME. Available pag.14 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Disponible pag.14
36
Ch
ron
o W
T
REF. 0130010VP
REF. 0130011VR
MATT / MATE
MATT / MATE
REF. 0305190003
Helmet CaseMochila Casco
REF. 0305190003
Helmet BagBolsa Casco
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
REF. 030430001
Padding SetAlmohadillados
17I 18I
19I 20I
VREF. 089900
VisorVisor
Avaible colours/Colores disponibles
REF. 0303060000
Other Available LidsOtras Tapas Disponibles
Visor & Lid Included/Visor y Tapa Incluida
Visor & Lid Included/Visor y Tapa Incluida
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
ChronoAero Plus
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y Ligereza
Comfort/ComfortFitting System MPS eXeOptional Visor/Visor opcional
Ventilation/VentilaciónCooling System/Sistema de refrigeración4 Air Intakes/4 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/Extra padding almohadillado
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
Spanish Selection
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSMT 55_60 cm 400gr* 420 gr ^
* CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
38
Ch
ron
o A
ero
Plu
s
Visor placingPosicionamiento del visor
REF. 0120004MT
REF. 0120003MT
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS eXeMultipositioning System
REF. 0303080000REF. 0303060000
Other Available LidsOtras Tapas Disponibles
17
ClearCat.0
SmokedCat.3
18REF. 089900
Visor With MagnetsVisor Con Imanes
Avaible colours/Colores disponibles
Simple NaturalSencillamente Natural
Simple NaturalSencillamente Natural
LeafLeaf
Leaf
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaLNP (Low Nape Protection)Reflective stickers/Pegatinas reflectantes Comfort/ComfortFitting System MPS eVo (Multi Position System)2D VisorAnti insect net/Red anti insectosVentilation/Ventilación23 Air intakes/23 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra padding set/Extra almohadilladoDetachable visor/Visera desmontableAnti insect net/Red Anti insectos
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSMD 54_57 cm 310gr*^. Visor IncludedLG 58_60 cm 350gr*^. Visor Incluido
* CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
42
Lea
f
REF. 0151010CV MATT / MATE
REF. 0151009CV MATT / MATE
REF. 0151008CV MATT / MATE
REF. 0151012CV MATT / MATE
REF. 0151006CV MATT / MATE
REF. 0151011CV MATT / MATE
MATT / MATEREF. 0151005CV
MATT / MATEREF. 0151007CV
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
Padding SetAlmohadillados
REF. 030451001REF. 03025100
VisorsViseras
Avaible colours/Colores disponibles
3 12
6 5 4
MPS EVOMultipositioning System Evolution
REF. 0303060000
6 mm 4 mm 2 mm
Avaible colours/Colores disponibles
7 0
3
1
5
4 2 6
Tiko
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaDetachable visor/Visora desmontable
Comfort/ComfortFitting System MPS eXeAnti insect net/Red anti insectos Ventilation/Ventilación16 Air intakes/16 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra padding set/ Extra padding almohadilladoHelmet bag/ Bolsa de transporteDetachable visor/ Visera desmontable
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSMT 55_61 cm 290 gr*
* CE EN Certification
44
Tik
o
REF. 0154003CV MATT / MATE
REF. 0154001CV MATT / MATE
REF. 0154002CV MATT / MATE
REF. 0154004CV MATT / MATE
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS EXE
REF. 0303080000REF. 030254001
VisorsViseras
Padding SetAlmohadillados
REF. 030454001
360ºSIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSMT 54_58 cm 390gr*^
* CE EN Certification^ USA Certification (CSPC)
REF. 0125066MT
REF. 0125064MT
REF. 0125063MT
REF. 0125065MT
MATT / MATE
MATT / MATE
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASVentilation/Ventilación14 Air intakes/14 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra padding set/ Extra padding almohadillado
MATT / MATE
MATT / MATE
46
360
º
Jonathan Rossi
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaComfort/ComfortFitting System MPS eXeAnti insect net/Red anti insectosVentilation/Ventilación23 Air intakes/23 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra padding set/ Extra padding almohadilladoDetachable visor/ Visera desmontableVisor/ Visera
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSMD 54_57 cm 260gr*^LG 58_62 cm 300gr*^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
Tako
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
48
Tak
o
REF. 0152013CV
REF. 0152007CVREF. 0152008CV
REF. 0152012CV
REF. 0152009CV
REF. 0152010CV
MATT / MATE MATT / MATE
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS EXE
REF. 0303080000REF. 030252001
VisorsViseras
Padding SetAlmohadillados
REF. 030452001
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHTSEGURIDAD Y LIGEREZA
VENTILATION & AERODYNAMICSVENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSafety & Lightweight/Seguridad y LigerezaComfort/ComfortFitting System MPS eXeAnti Insect Net/Red anti insectosVentilation/Ventilación23 Air Intakes/23 Tomas de aire
INCLUDED/INCLUIDOExtra Padding Set/ Extra padding almohadilladoAnti Insect Net/Red Anti insectos
SIZES AND WEIGHTTALLAS Y PESOSXS 49_52 cm 230gr*^S 52_55 cm 260gr*^ MD 55_58 cm 280gr*^ * CE EN Certification^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
Kitten
50
kit
ten
REF. 0129008SV
REF. 0129006SV
REF. 0129007SV
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
MPS EXE
REF. 0303080000REF. 0840001313
Helmet bagFunda
Padding SetAlmohadillados
REF. 030429001
REF. 0129009SV
REF. 0129010SVAvailable colour only for M sizeColor disponible sólo en talla M
Available colour only for M sizeColor disponible sólo en talla M
SunglassesGafas
Maria OrtegaPhoto: Gabriel Sean
SunglassesGafas
Maria OrtegaPhoto: Gabriel Sean
CategoriesCategorías
Lens and light transmissionLentes y transmisión de luz
TransparentTransparenteTransmission 90%
YellowAmarillaTransmission 79%
PhotocromaticFotocromáticaTransmission 20-50%
SmokedAhumadaTransmission 15%
Blue Blocker RedTransmission 8%
Blue Blocker SilverTransmission 6%
CAT. 0Comfort/Aesthetics Confort/Estética
CAT. 2-3Medium sun light Luminosidad solar media
CAT. 3High sun light Luminosidad solar alta
CAT. 3High sun light Luminosidad solar alta
CAT. 4Extremely high sun light Luminosidad solar extremadamente alta
CAT. 1Low sun light Luminosidad solar baja
Protection in every weather conditionProtección en cada condición climática
54
Sun
glas
ses
Len
s
Blue Blocker Red
Blue Blocker Silver
BlueBlocker lens, made in France by CRIDALON, manages the light reaching the eye to reduce glare, enhance contrast and increase patient comfort and mobility in bright sunlight, all while o� ering natural color rendition and full coverage and ultraviolet and blue-light protection.Blue Blocker lens are available in Red (cat.3) and in Silver (cat.4) for D’Lux model.
Las lentes Blue Blocker lens, fabricadas en Francia por CRIDA-LON, filtra la luz que llega al ojo para reducir el reflejo, mejorar el contraste y aumentar la comodi-dad del usuario en cualquier condi-ción de luz, a la vez que ofrece reproducción de color natural y una cobertura total y la protección ultravioleta y luz azul.Las lentes Blue Blocker lens estándisponibles en Red (cat 3) y en Silver (cat 4) del modelo D´Lux.
Blue Blocker LensLentes Blue Blocker
Photochromatic lens, made in France by EUROLENS, adjusts automatically to changing light conditions allowing one lens to be used throughout the day. The Crystal Photo lens changes from cat.2 to cat.3 for overcast to sunny conditions.
ente Fotocromática, fabricado en Francia por EUROLENS, se ajusta automáticamente a las condiciones cambiantes de luz que permite una lente que se utiliza en todo el diía. La lente de cristal cambia de cat 2 a cat 3 de nublado a condiciones soleadas.
Photochromatic LensLentes Fotocromáticas
Photochromatic lens
BS Pack R006 Micro/PlusBBR Pack 23M/23PBBS Pack 24M/24PPH Pack 22M/22P
BS Pack R001 Micro/PlusBBR Pack 23M/23PBBS Pack 24M/24PPH Pack 22M/22P
BS Pack R003 Micro/PlusBBR Pack 23M/23PBBS Pack 24M/24PPH Pack 22M/22P
D´Lux
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASFrame/MonturaFrame TR90/Montura TR90Adjustable Nose Pad/Puente de nariz ajustable Anti-Slippery/Material antideslizanteAdjustable Table-Temple/Patillas ajustablesLens/LentesInterchangeable Lens/Lentes intecambiablesAnti-Fog Lenses/Lente anti-vaho100% UVA/UVB
LIGHTWEIGHTLIGEREZA
COMFORT CONFORT
MATT / MATE
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES
Blue Blocker RCat.3BBR (Blue Blocker Red Pack):
Blue Blocker SCat.4BBS (Blue Blocker Silver Pack):
WEIGHTPESOSMicro Lens 30 gr*Plus Lens 31 gr^
* To fit medium to small faces/para rostros pequeños-medios^To fit medium to larger face/para rostros medios-amplios
PH (Photochromatic Pack): PhotochromaticCat.2/3
ClearCat.0+
ClearCat.0+
ClearCat.0+
BS (Basic Pack): SmokedCat.3
ClearCat.0+
BS Pack R011 Micro/PlusBBR Pack 23M/23PBBS Pack 24M/24PPH Pack 22M/22P
0616000BS Pack
0616002BS Pack
0616001BS Pack
MATT / MATE
56
D´L
ux
/Ex
ert
Exert
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASFrame/MonturaNose Pad Non-Slip/Puente de nariz antideslizanteTemple Tips Non-Slip/Patillas antideslizantesLens/LentesInterchangeable Lens/Lentes intecambiablesVentilated Lenses/Lentes ventiladasAnti-Fog Lenses/Lente anti-vaho100% UVA/UVB
VENTILATIONVENTILACIÓN
COMFORTCONFORT
Click Change Lens
WEIGHTPESOS31 gr
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLESBS (Basic Pack): Yellow
Cat.1SmokedCat.3 + Clear
Cat.0+
Maverick
DESIGNDISEÑO
COMFORTCONFORT TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Frame/MonturaNose Pad Non-Slip/Puente de nariz antideslizanteTemple Tips Non-Slip/Patillas antideslizantesLens/LentesAnti-Fog Lenses/Lente anti-vaho100% UVA/UVB
MATT / MATE
MATT / MATE
MATT / MATE
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES
WEIGHTPESOS30 gr
BS 0617001PH
BS 0617002PH
BS 0617003PH
PH (Photochromatic Pack): PhotochromaticCat.2/3
BS (Basic Pack): SmokedCat.3
Storm
VENTILATIONVENTILACIÓN
COMFORTCONFORT TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Frame/MonturaAnti-Slippery/Material antideslizanteTR90Lens/LentesAnti-Fog Lenses/Lente anti-vahoVentilated Lenses/Lentes ventiladasIntechangeable Lens/Lentes intercambiables
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES
WEIGHTPESOSMicro Lens 27 gr*Plus Lens 28 gr^
* To fit medium to small faces/para rostros pequeños-medios^To fit medium to larger face/para rostros medios-amplios
58
Mav
eric
k/S
torm
BS Pack 0610532 Micro/PlusPH Pack MF/PF
BS Pack 0610530 Micro/PlusPH Pack MF/PF
BS Pack 0610533 Micro/PlusPH Pack MF/PF
BS Pack 0610531 Micro/PlusPH Pack MF/PF
PH (Photochromatic Pack): PhotochromaticCat.2/3
ClearCat.0+
BS (Basic Pack): YellowCat.1
SmokedCat.3 + Clear
Cat.0+
Fusion
LIGHTWEIGHT LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
Commuters Team.SPA
WEIGHTPESOS25 gr
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASFrame/MonturaFrame TR90/Montura TR90Temple Tips no Slip/Patillas antideslizantesLens/LentesInterchangeable Lens/Lentes intecambiablesVentilated Lenses/Lente ventilada
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES
PH (Photochromatic Pack): PhotochromaticCat.2/3
ClearCat.0+
BS (Basic Pack): YellowCat.1
SmokedCat.3 + Clear
Cat.0+
60
Fu
sion
BS Pack R500PH Pack
BS Pack R501PH Pack
MATT / MATEBS Pack R508PH Pack
BS Pack R513PH Pack
BS Pack R517PH Pack
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
REF. 99080001REF. 09520001
Sunglasses CaseEstuche Gafas
Sunglasses BagFunda Gafas
Nose PadPuente de Nariz
REF. 08400022
Plume
COMFORT & UNIQUE DESIGNCONFORT Y DISEÑO ÚNICO
LIGHTWEIGHT & AERODYNAMICSLIGEREZA Y AERODINÁMICA
18
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASFrame/MonturaFrame TR90/Montura TR90Adjustable Nose Pad/Pieza ajustable para nariz
Lens/LentesInterchangeable Lens/Lentes intercambiablesAnti-Fog Lenses/Lente anti-vaho100% UVA/UVB
WEIGHTPESOS22 gr
PhotochromaticCat.2/3PH (Photochromatic Pack): Clear
Cat.0+
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLESSmokedCat.3BS (Basic Pack): Clear
Cat.0+
BS Pack R503PH Pack
BS Pack R501PH Pack
BS Pack R519 PH Pack
Urban
DESIGNDISEÑO
COMFORTCONFORT
62
Plu
me/
Urb
an
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASLens/LentesAnti-Fog Lenses/Lente anti-vaho100% UVA/UVB
R512
WEIGHTPESOS40 gr
Granada University wind TunnelTúnel del Viento de Granada
Shoes&SocksZapatillas y Calcetines
Shoes&SocksZapatillas y Calcetines
The Whisper cycling shoe line was desig-ned to maximize comfort without sacrifi-cing performance. The Whisper shoes have a wrap-around construction that wraps your foot to hold it snug and push it back into the heel where anti-slip lining keeps the heel firmly in place. The toe box is slightly wider, but not too wide - and can actually expand a few millimeters extra due to a small overlap near the base of the tongue. Finally the Whisper shoe has a small Velcro strap to give the rider extra leverage to tighten down the toe area during intense rides.
La línea de calzado de ciclismo Whisper has sido diseñada para maximizar el confort sin sacrificar el rendimiento. Las zapatillas Whisper tienen una construc-ción envolvente que rodea el pie para mantenerlo ajustado y empujarlo hacia atrás en la talonera donde un acolchado anti-deslizante lo mantiene firmemente en su posición. La puntera es ligeramente más ancha, pero no demasiado, y puede en realidad expandirse unos milímetros extra debido a una pequeña superposición cerca de la base de la lengüeta. Finalmente la zapatilla Whisper tiene una pequeña tira de velcro para dar al ciclista un nivel extra de ajuste en la zona de la puntera en carreras intensas.
CLARINO is three times stronger than real leather, requiring only a third of real leather's weight to achieve equal tear strength.Like leather, CLARINO lets your body feel naturally at ease; it is dense yet microporous, allowing water vapor and heat to pass through.And because CLARINO is a breathable material, heat is dissipated in warm weather and retained in cold weather.
CLARINO es tres veces más resistente que la piel natural, solo requiere un tercio del peso de la piel real para conseguir igualar su resistencia al desgarro.Al igual que la piel, CLARINO permite a tu cuerpo sentirse cómodo natural-mente; es denso [al tiempo que] micro poroso, lo que permite la salida del vapor de agua y del calor.Y al ser CLARINO un material transpira-ble, el calor se elimina con el tiempo cálido y se retiene con el tiempo frio.
Like a gloveComo un guante
ClarinoClarino
ErgonomicsErgonomía
E
66
Shoe
s T
ech
nol
ogie
s
New for 2015, Catlike has launched an amazing MTB sole infused with Graphene. By adding graphene to Nylon, Catlike has been able to boost stiffness and strength without adding weight. The combination is a first for cycling shoes. The sole is ergonomically shaped to better match the shape of a cyclist's foot to boost comfort. The tread is designed for a strong grip up in steep and wet sections.
Novedad para 2015, Catlike ha lanzado una fascinante suela de MTB con Grafeno infundido. Añadiendo Grafeno al Nylon, Catlike ha podido aumentar la rigidez y fortaleza sin añadir peso. Esta combina-ción es algo nuevo en el calzado de ciclismo. La suela tiene forma ergonómica para adaptarse mejor a la forma del pie del ciclista para aumentar el confort. La suela está diseñada para un fuerte agarre en zonas empinadas y mojadas.
New for 2015, Catlike has developed an amazing 100% carbon fiber sole that is infused with Graphene, a first for cycling shoes. Graphene is a super strong nano material that boosts strength without adding weight. The sole is super light and ergonomically curved to match the shape of your foot perfectly. The rear grip is replaceable as well. This is truly a Profes-sional grade racing sole.
Como Novedad para 2015, Catlike ha desarrollado una fascinante suela 100% fibra de carbono con Grafeno infundido, la primera para zapatillas de ciclismo. El Grafeno es un nano-material extrema-damente resistente que aumenta la fortaleza sin añadir peso. La suela es súper-ligera y curvada ergonómicamente para ajustarse perfectamente a la forma del pie. Asimismo el taco trasero es reem-plazable. Es verdaderamente una suela de grado de competición profesional.
6/66
6C
Carbon +Whisper Tri and Road
Nylon +Whisper MTB
WhisperRoad
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/Suela100% Carbon Sole with /100% Suela de Carbono conVentilated sole with removable heel grip/Suela ventilada con tacos traseros desmontablesLook and Shimano systems compatible /Compatible con sistema Look y Shimano
External UpperClarino microfiber/Clarino microfibra11 air intakes/11 tomas de aire2 ATOP wheels and 1 velcro strap/2 ruedas ATOP y una tira con velcro3M reflective rear/Reflectante trasero 3MInternal UpperDouble density insole with great arch support/Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutralAnti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
SIZES/TALLAS39_48
WEIGHT/PESO227g (size/talla 43)
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
68
REF. 09010400115
REF. 09010400215
REF. 09010400315
REF. 09010400415
Wh
isp
er R
oad
WhisperMTB
SIZES/TALLAS39_48
WEIGHT/PESO327g (size 43 with template)327g (talla 43 con plantilla)
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaReinforced Nylon sole with /Suela de Nylon reforzado conHigh traction outsole with removable grips/Suela de alta tracción con tacos desmontablesSPD systems compatible /Compatible con sistema SPDExternal UpperMicrofiber/Microfibra11 air intakes/11 tomas de aire2 ATOP wheels and 1 velcro strap/2 ruedas ATOP y una tira con velcroProtective TPU toe and heel/Protección de TPU en puntera y taloneraSewn by high frequency/Cosido por alta frecuencia3M reflective rear/Reflectante trasero 3MInternal UpperDouble density insole with great arch support/Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutralAnti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
70
Wh
isp
er M
TB
REF. 09020400115
REF. 09020400315
REF. 09020400215
REF. 09020400415
WhisperTRI
SIZES/TALLAS39_48
WEIGHT/PESO212g (size 43 with template)212g (talla 43 con plantilla)
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaSole 100% Carbon Fiber with /Suela 100% fibra de Carbono conLook systems compatible /Compatible con sistema Look y ShimanoExternal UpperMade in top grade Clarino microfiber/Fabricado en microfibra de grado superior Clarino11 air intakes/11 tomas de aireWithout internal seams without tongue/Sin costuras internas y sin lengüeta. Large rear strip/Gran tira traseraSewn by high frequency/Cosido por alta frecuenciaShoots to locate the rods horizontally, and facilitate the transition/Tira para situar las bielas en posición horizontal, y facilitar la transiciónInternal UpperSoft inner pad/Suave acolchado interno Double density insole with great arch support/Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutral
72
Wh
isp
er T
RI
REF. 09040100215
REF. 09040100115
Talent
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaNylon sole reinforced with fiberglassSuela de Nylon reforzado con fibra de vidrioSole with ventsSuela con orificios de ventilaciónLook and SPD systems compatible/Compatible con sistema Look/SPD y Shimano
External UpperHigh performance Micro/Microfibra de alto rendimientoSewn by high frequency/Cosido por alta frecuenciaClose hybrid wheel ATOP + strap, and 2 velcrosCierre hibrido rueda ATOP + correa, y 2 velcros3M reflective rear/Reflectante trasero 3MInternal UpperDouble density insole with great arch support/Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutralAnti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
SIZES/TALLAS39_48
WEIGHT/PESO278g (size/talla 43)
74
Tal
ent
REF. 09010100315
REF. 09010100415
REF. 09010100515
FelinusRoad
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaNylon soleSuela de NylonLook and SPD systems Compatible/Compatible con sistema Look /SPD y Shimano
External UpperHigh Performance Microfiber/Microfibra de Alto RendimientoMicrometric buckle/Hebilla micrométricaVelcro strips exchangeable/Tiras de velcro intercambiablesInternal UpperBreathable insole with neutral arch support/Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS38_47
WEIGHT/PESO300g (size 43 with template)300g (talla 43 con plantilla)
76
Fel
inu
s R
oad
Micrometric LockCierre Micrométrico
REF. 08990035
Micrometric Nylon StripTira Nylon Micrometrica
REF. 08990036
Upper VelcroVelcro Superior
REF. 08990028VMPB
Avaible colours/Colores disponibles
Lower VelcroVelcro Inferior
REF. 08990028VIPB
Avaible colours/Colores disponibles
Adjustable velcro stripTira de velcro ajustable
REF. 08990028VSPB
Avaible colours/Colores disponibles
REF. 09010300314
REF. 09010300414
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
FelinusMTB
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaNylon soleSuela de NylonSPD systems Compatible/Compatible con sistema SPD
External UpperHigh performance microfiber/Microfibra de alto rendimientoMicrometric buckle/Hebilla micrométricaVelcro strips exchangeable/Tiras de velcro intercambiablesHeel reinforcement/Talonera de refuerzoInternal UpperBreathable insole with neutral arch support/Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
SIZES/TALLAS38_47
WEIGHT/PESO340g (size 43 with template)340g (talla 43 con plantilla)
Lower VelcroVelcro Inferior
REF. 08990029VIPB
Avaible colours/Colores disponibles
78
Fel
inu
s M
TB
Micrometric LockCierre Micrométrico
REF. 08990035
Micrometric Nylon StripTira Nylon Micrometrica
REF. 08990036
UpperVelcroVelcro Superior
REF. 08990029VMPB
Adjustable velcro stripTira de velcro ajustable
REF. 08990029VSPB
Avaible colours/Colores disponibles
REF. 09020300314
REF. 09020300414
REF. 09020300514
Accesories/ replacementsAccesorios/ recambios
SchemeMTB
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICSDISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
COMFORT CONFORT
DURABILITY & LIGHTWEIGHTDURABILIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍASSole/SuelaNylon sole/Suela de NylonSPD systems Compatible/Compatible con sistema SPD
External UpperMade in microfiber/Fabricado en microfibra3 Velcro strips exchangeable/3 Tiras de velcro intercambiablesInternal UpperBreathable insole with neutral arch support/Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
SIZES/TALLAS38_47
WEIGHT/PESO310g (size 43 with template)310g (talla 43 con plantilla)
80
Sch
eme
MT
B
REF. 09020201614
REF. 09020201714
REF. 09020201814
Your Second Skin - Supreme Comfort
DEAdditional Lycra ZoneZona Lycra Adicional
Height Semicaña:8 cm on Shoe
Altura Semicaña:8 cm en el Zapato
Double HeelDoble Talón
High DensityAlta Densidad
Ergonomic´s Foot SolePlanta Ergonómica
AdjustableAjustable
ReinforcedReforzado
Diseño ErgonómicoErgonomic Design
The ergonomic design counts with cyclist´s and biomecanics, maximixing comfort during sport activities. We have design 3 different thickness areas in these socks, depending on the fuction of each zone: breathability in the instep, freshness in the sole and durability in toe cap and heel.
El diseño ergonómico tiene en cuenta las características anatómicas y biomecánicas del ciclista para favorecer la comodidad durante las actividades deportivas. Para estos calcetines se utilizan 3 espesores diferentes, dependiendo de las zonas del calcetín y su función. Transpiración en la parte del empeine, comodidad y frescor en la planta y durabilidad en la puntera y talón.
Tu Segunda Piel - Maximo Comfort
Finer multiple filaments make Supplex® flexible, lightweight and 26%-36% softer than standard nylon fabrics. And unlike cotton, it won't wrinkle, shrink or fade. Supplex® is also as strong as it is soft -resisting abrasions, punctures and tears. It's also breathable and odor-, wind- and water-resistant. When Supplex® does get wet, it dries in a flash—drying faster than cotton by a whopping (56 minutes).
Multiples finos filamentos hacen del Supplex un tejido flexible, ligero y entre el 26% y el 36% más suave que el nylon standard. Al contrario que el algodón no se arruga, no encoje y no destiñe. Supplex resiste abrasiones y rasgaduras. Es un tejido muy transpirable y protege de agua, viento y olores. Cuando supplex está mojado se seca más rápidamente que el algodón con una diferencia considerable (- 56 minutos).
Supplex
Tiempo de Secado - Supplex® vs. CottonDrying Time - Supplex® vs. Cotton
20 40 60 80 100 120 140 147
Supplex® 147 minutos para secar/Supplex® 147 minutes to dry
Cotton 203 minutos para secar/Cotton 203 minutes to dry
MinutosMinutes
Supplex®
Cotton
Supplex Nylon
Standard Nylon
R
Sock
s T
ech
nol
ogie
s
82
THERMOLITE® provides warmth and comfort without weight, even wet. The THERMOLITE® fabric dries 20% faster than other insulating fabrics, and 50% faster than cotton.THERMOLITE® mantain the foot warm and dry also when it is wet. So, you do not waste energy to heat up optimizing your physical performance.
Los tejidos THERMOLITE® provistos de calidez y comodidad con el mínimo peso, incluso húmedos o mojados. Los tejidos THERMOLITE® se secan un 20% más rápido que otros tejidos aislantes y un 50% más rápido que el algodón.THERMOLITE® mantiene el pié caliente y seco, incluso cuando está mojado, con lo cual, se utiliza menos energía para calentar el cuerpo lo que optimiza el rendimiento físico.v
ThermoliteTHERMOLITE® is the lightweight fabric which provides heavy-duty perfor-mance because it is made with ADVANSA engineered hollow-core fibres that trap air for better isolation. Hollow-core fibre technology provides maximum warmth at the lightest weight. The surface area allows faster evaporation by speeding moisture away from the skin to the surface of the fabric where it can be evaporated more quick-ly.
THERMOLITE® es el tejido ligero de peso que provee funcionalidad porque está hecho con fibras huecas de ADVANSA para atrapar el aire y obtener el mejor aislamiento térmico. La tecnología de fibras huecas proporciona la máxima calidez con el menor peso. La superficie de las fibras permite trans-portar la humedad hacia el exterior del tejido, produciendo así la evaporación más rápida.
SkinPiel
Insulating layer of warm air between fabric and skinEl aislamiento de capa de aire caliente entre el tejido y la piel
MoistureHúmedad
Thermolite®Fabric
Close-up of Thermolite®hollow-core fibersPrimer plano de Thermolite® fibras huecas
Entrapped insulating airAire aislanteatrapado
W3 SIZES&HEIGHT/TALLAS Y ALTURAM 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04014002
REF. 04014001 TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Reinforced/ReforzadoAdjustable/AjustableHigh Density/Alta DensidadSeamless/Sin CosturasDouble Heel/Doble TalónErgonomic´s Foot Sole/Suela Ergonómica
37º MTB SIZES&HEIGHT/TALLAS Y ALTURAM 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04011003
REF. 04011002
REF. 04011001
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Reinforced/ReforzadoAdjustable/AjustableSeamless/Sin CosturasErgonomic´s Foot Sole/Suela ErgonómicaReflective Thread/Hilo Reflectante
SIZES&HEIGHT/TALLAS Y ALTURAM 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04010001
REF. 04010004
REF. 04010002
REF. 04010003
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Reinforced/ReforzadoAdjustable/AjustableSeamless/Sin CosturasDouble Heel/Doble Talón
37º BASIC SIZES&HEIGHT/TALLAS Y ALTURAM 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
37º SUMMERTIME
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
Reinforced/ReforzadoSeamless/Sin CosturasDouble Heel/Doble Talón
REF. 04013001
REF. 04012002
REF. 04012001
REF. 04013002
Sock
s
84
Catlike Collection 2015 / Colección Catlike 2015
Mixino pag. 17-18
REF. 0150034SV REF. 0150032SV
REF. 0150026SV
REF. 0150035SV
REF. 0150033SV
REF. 0150012SV
REF. 0150013SV
REF. 0150038SV
REF. 0150020SV
REF. 0150037SV
REF. 0150021SV
REF. 0150036SV
REF. 0150023SV
REF. 0150022SV
REF. 0119083PSV
REF. 0119063PSV REF. 0119082PSV REF. 0119065PSVREF. 0119081PSVREF. 0119079PSV
REF. 0119080PSV
Whisper pag. 21-22
Vacuum pag. 23-24
REF. 0127053CV REF. 0127057CVREF. 0127052CV REF. 0127056CVREF. 0127050CV
Cat
lik
e C
olle
ctio
n 2
015
86
REF. 0116057CV REF. 0116059CVREF. 0116056CVREF. 0116060CV
REF. 0116058CV
REF. 0116055CV
Rapid pag. 29-30
Kompact´o pag. 25-26
REF. 0131003REF. 0131001 REF. 0131002 REF. 0131004
Rapid Tri pag. 31-32
REF. 0132003REF. 0132001 REF. 0132002 REF. 0132004
Mixino VD2.0 pag. 33-34
REF. 0150VD031SV REF. 0150VD032SV
Chrono WT pag. 35-36
REF. 0130010VP REF. 0130011VR
Chrono Aero Plus pag. 37-38
REF. 0120004MT REF. 0120003MT
REF. 0151010CV
REF. 0151009CV
REF. 0151008CV
REF. 0151012CV
REF. 0151006CVREF. 0151011CV REF. 0151005CV
REF. 0151007CV
REF. 0154003CVREF. 0154001CV REF. 0154002CV REF. 0154004CV
REF. 0125066MTREF. 0125064MTREF. 0125063MT REF. 0125065MT
REF. 0152013CV REF. 0152007CV REF. 0152008CVREF. 0152012CV REF. 0152009CV
REF. 0152010CV
REF. 0129009SVREF. 0129010SV
Leaf pag. 41-42
Kitten pag. 49-50
REF. 0129008SV REF. 0129005SVREF. 0129006SV REF. 0129007SV
Kitten pag. 49-50
Tako pag. 47-48
360º pag. 45-46
Tiko pag. 43-44
Cat
lik
e C
olle
ctio
n 2
015
88
D´Lux pag. 55
Exert pag. 56
Storm pag. 58
Fusion pag. 59-60
Urban pag. 62
Maverick pag. 57
Kitten pag. 49-50
R006R011 R001 R003
0616000 0616002 0616001 0617001
06170020617003
06105320610530 0610533 0610531
R500R501 R508 R513
R503 R501 R519
R517
R512
REF. 09010400115 REF. 09010400215 REF. 09010400315 REF. 09010400415
REF. 09020400115REF. 09020400315 REF. 09020400215 REF. 09020400415
REF. 09040100215REF. 09040100115 REF. 09010100315REF. 09010100415 REF. 09010100515
REF. 09010300314REF. 09010300414 REF. 09020300314REF. 09020300414REF. 09020300514
REF. 09020201614REF. 09020201714 REF. 09020201814
Whisper Road pag. 67-68
Whisper MTB pag. 69-70
Whisper TRI pag. 71-72 Talent pag. 73-74
Felinus Road pag. 75-76 Felinus MTB pag. 77-78
Scheme MTB pag. 79-80
W3 pag. 83 37º Summer Time pag. 84 37º Basic pag. 84
37º MTB pag. 83
Plume pag. 61
REF. 04014002REF. 04014001
REF. 04011003 REF. 04011002REF. 04011001
REF. 04010001REF. 04010004REF. 04010002REF. 04010003 REF. 04013001REF. 04012002REF. 04012001REF. 04013002
Catlike in the worldCatlike en el mundoCatlike is proud to have bikers, professional cyclists, and partners who represent us in fifty countries around the world. Thanks to their trust and support, we have the oppor-tunity to continue growing day after day, season after season, collection after collection. We all help to build the invisible bonds that are present in our sport, enjoying the privilege of knowing that a little bit of Catlike is protecting acyclist riding his bike around the world.
Catlike está orgullosa de contar con los usuarios, los ciclistas profesionales y los partners que nos representan en una cincuentena de países por todo el mundo. Gracias a su confianza y apoyo; hemos tenido la oportunidad de seguir creciendo día a día, temporada a temporada, colección a colección. Entre todos construimos los vínculos invisibles de la gran familia de este deporte, gozando del privilegio de saber que un poco de nosotros acompaña a un ciclista en lugares tan dispares en todo el mundo.