catalogue labate & co french
DESCRIPTION
Catalogue des produits Labate & Co en français - Edition 2012TRANSCRIPT
2012
/201
3FR
| EN
Table des matières | Contents
3 Symboles | Icons
4 Série PR
6 PR-DUO 50 fermé
7 PR-DUO 50 ouvert
8 PR-HEAVY 26
9 PR-LIGHT 20
10 PR-HEAVY 45°
11 PR-LIGHT 45°
12 Série TX
14 TX-DUO 100 ouvert
15 TX-DUO 50 ouvert/fermé
16 TX-DUO 35 slim
17 TX-MONO 25
18 TX-MONO 17 slim
19 TX-SHOP 30
20 Série Q
22 Q-Fit MONO 20
23 Q-Fit DUO 43
24 Q-50
25 Q-HEAVY 30
26 Série Sytème à jonc | Keder systeme
28 Profilé ROND 2 gorges | 2-Channel ROUND
29 Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30 |
2-Channel 15x30
30 Profilé PLAT 2 gorges | 2-Channel FLAT
31 Profilé NEW! 4 gorges | 4-Channel NEW!
32 Renfort 46
34 Série SPIDI
36 Profilé SPIDI C | Profile
37 Profilé SPIDI F | Profile
38 Profilé SPIDI F2 | Profile
39 Profilé SPIDI CC2 | Profile
40 Série LX
42 LX-20
43 LX-50/LX-XL 50
44 LX-80
45 LX-120
46 LX-Snap 20
47 LX-DUO 50
48 LX-DUO 100
49 LX-DUO 140
50 LX-DUO 180
51 Développements spéciaux |
Special developments
52 OUTDOOR-Frame
54 TRIDI 67
56 Acoustique | Acoustic
59 Pièces de liaison | Connector
65 Systèmes suspension |
Suspension systems
66 Fixations | Mountings
71 Accessoires
74 Prestations | Services
78 Constructions spéciales |
Special constructions
Rayon de cintrage | BendableLe profilé peut être cintré sur mesure. Le rayon minimum de cintrage est chaque fois indiqué.The extrusion can be bend in any given radius. The mi-nimum-radius is stated.
Cadres 2D | 2D-FramesAvec ces profilés, il est possible de construire des cadres en 2D. Constructions spéciales ou en combinaison avec d’autres profilés sur demande.With these extrusions 2-D frames can be build. Excep-tional constructions or combinations with other extrusi-ons on request.
Cadres 3D | 3D-FramesAvec ces profilés, il est possible de construire des cadres en 3D. Constructions spéciales ou en combinaison avec d’autres profilés sur demande.With these extrusions 3-D frames can be build. Excep-tional constructions or combinations with other extrusi-ons on request.
Montage mural | WallmountingLes profilés peuvent être fixés directement ou à l’aide d’accessoires sur toutes surfaces adéquates. The extrusions can be fixed to a sustainable under-ground either directly or with accessories
Paroi autoportante | Partition wallLes profilés peuvent être utilisés directement ou à l’aide d’accessoires pour composer des éléments autoportants.The profiles can be used as a body element directly or with accessories.
Outdoor | OutdoorLes profilés peuvent être installés à l’extérieur.Extrusions can be used Outdoors.
Protection acoustique | Acoustic extrusionsLes profilés peuvent être utilisés comme support de ma-tériaux insonorisant pour absorber les nuisances sonores dans les locaux.To improve the overall acoustics in a space the extrusi-ons can be equipped with sound absorbing materials.
Indoor | IndoorLes profilés peuvent être installés à l’intérieur ou dans un lieu couvert.Extrusions can be used Indoors or in covered areas.
Module Power LED | Power LED moduleModule Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Power LED module (up to 60% energy savings)
Module à ruban LED | LED Strips moduleRuban à éclairage LED direct (jusqu’à 70% d’économie d’énergie)Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70 %)*
Plaque acrylique à LED | LED acryl-platePlaque acrylique gravée au laser pour LED (jusqu’à 70% d’économie d‘énergie)*LED laser engraved acylic-plate (energy savings up to 70%)
Module RGB disponible en option | RGB module availableEquipé de LED RGBRGB module available optional on request with RGB-LED modules available.
Suspension | SuspensionLes profilés peuvent utilisés directement ou à l’aide d’accessoires pour composer des cadres suspendus.The profiles can be used as a suspended frame directly or with accessories
Télécommande (opt.) | Remote control (optional)Télécommande „remote control“ disponible en option.Available as remote control version on request.
Symboles | Icons
* Économie d’énergie par rapport aux tubes fluorescents T8 de 145W/m2. * Energy saving against a T8 TL illumination tube of 145w/m2.
2 3
Série PRPR-DUO 50 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.
25002
PR-HEAVY 26Art.-Nr. | Art.-No.
25001
PR-LIGHT 20Art.-Nr. | Art.-No.
25000
PR-HEAVY 45°Art.-Nr. | Art.-No.
25005
PR-LIGHT 45°Art.-Nr. | Art.-No.
25004
PR-DUO 50 ferméArt.-Nr. | Art.-No.
25008
Profilés: se prêtent à toutes les combinaisons, ils ont fait leurs preuves. Simples et cependant très polyvalents. Extrusion: adjustable and characteristic, experienced and ,simply but nevertheless versatile.
Les profilés de la série PR sont indémodables. Leurs sections sont par-ticulièrement bien étudiées et se prêtent parfaitement au cintrage. Ils permettent de robustes constructions en 3D, comme par exemple nos cylindres et cubes lumineux. Ils peuvent recevoir des visuels géants grâce au système à lèvres caoutchouc.
Grâce à d’innombrables accessoires et options, ils sont utilisés pour des montages en façades, des éléments autoportants ou des disposi-tifs destinés à l’absorbsion des nuisances sonores.
The PR-extrusions are timeless and have elaborate symmetries in pro-file sections. They allow to bend ceiling panels, can serve as stable constructions for 3-dimensional bodies, as f.e. our well known tubes or cubes. They can hold giant textile-banners with PVC-strip system.
And with extensive accessories and interesting options implementa-tions of wallmounting, partitions or special elements to improve the space acoustics are possible.
54
PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert
25008 PR-DUO 50 fermé
• 1 gorge pour visuel par face | Keder channel per side• 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 49 mm X 45 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)
Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 49 mm X 45 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm (400 mm for panels)
25002 PR-DUO 50 ouvert25009 PR-DUO 50 ouvert, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)
• 1 gorge pour visuel par face | Keder channel per side• 1 gorge pour fixation | Connection channel• 2 gorge pour renfort | Support channels Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 49 mm X 45 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)
Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 49 mm X 45 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm (400 mm for panels)
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
SuspensionSuspension
Montage muralWallmounting
Protection acoustiqueacustic profile
IndoorIndoor
Paroi autoportantePartition wall
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
SuspensionSuspension
Montage muralWallmounting
Protection acoustiqueacustic profile
IndoorIndoor
Paroi autoportantePartition wall
76
PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 20
25001 PR-HEAVY 2625011 PR-HEAVY 26, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)
• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 26 mm X 44 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 49 mm X 44 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm
25000 PR-LIGHT 20 25010 PR-LIGHT 20, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)
• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel
Matière: Profilé en aluminium éloxé, percéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 37 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum profile, punchedSurface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 20 mm X 37 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Montage muralWallmounting
98
PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°
25005 PR-HEAVY 45°
• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 26 mm X 60 mm (LxBxH)
Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 26 mm X 60 mm (LxWxH)
Cadres 2D2D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Montage muralWallmounting
25004 PR-LIGHT 45°
• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel
Matière: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 46 mm (LxBxH)
Material: Anodized aluminum profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.
Profile size: 6100mm X 20 mm X 46 mm (LxWxH)
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Cadres 3D3D-Frames
Cadres 3D3D-Frames
1110
Série TXTX-DUO 100 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.
10502
TX-DUO 50 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.
10501
TX-DUO 35 slim Art.-Nr. | Art.-No.
10503
TX-MONO 25Art.-Nr. | Art.-No.
10522
TX-MONO 17 slimArt.-Nr. | Art.-No.
10520
TX-SHOP 30Art.-Nr. | Art.-No.
10521
TX-DUO 50 ferméArt.-Nr. | Art.-No.
10500
Profilé:Cette série est d’une utilisation agréable et astucieuse, flexible et compacte. Extrusion: used in a wide spectrum, flexible and compact.
Les profilés de la série TX sont un véritable régal pour les yeux et s’adaptent à toutes les situations. Les profilés TX-DUO 100 et TX-DUO 50 possèdent 2 gorges pour visuel PAR FACE.Leurs sections parfaitement symétriques sont idéales pour le cintrage.
Alone the compact cross sections of the TX-series are a real feast for the eyes and prepared for every situation. The TX-DUO 100 and TX-DUO 50 have two keder channels PER SIDE. Their symmetric sections are optimal to produce bended objects.
1312
TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 ouvert/fermé
10502 TX-DUO 100 ouvert
• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 2 gorges pour renfort | support channels
Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 100 mm X 50 mm (LxBxH)
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 100 mm X 50 mm (LxWxH)
10500 TX-DUO 50 fermé10501 TX-DUO 50 ouvert
• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 2 gorges pour renfort (open), 1 (fermé) | support channels
Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 35 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 35 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm (400mm for panels)
Cadres 2D2D-Frames
SuspensionSuspension
IndoorIndoor
Paroi autoportantePartition wall
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
Protection acoustiqueacustic profile
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
TX-DUO 50 fermé
TX-DUO 50 ouvert
1514
TX-DUO 35 slim TX-MONO 25
10503 TX-DUO 35 slim
• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 1 gorge pour renfort | support channel
Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 35 mm X 20,8 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 35 mm X 20,8 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm
10522 TX-MONO 25
• 1 gorge pour visuel | keder channel• 2 gorges pour fixation | connector channels• 1 gorge pour renfort | support channel
Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 25 mm X 35 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm x 25 mm x 35 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
1716
TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30
10520 TX-MONO 17 slim
• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel
Material: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 16,5 mm X 23 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 16,5 mm X 23 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
10521 TX-SHOP 30
• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel
Material: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: optionnelVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 8 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum extrusionSurface: optionalDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm x 30 mm x 8 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
1918
Série QQ-Fit MONO 20Art.-Nr. | Art.-No.
51001
Q-Fit DUO 46Art.-Nr. | Art.-No.
51002
Q-50Art.-Nr. | Art.-No.
51005
Q-HEAVY 30Art.-Nr. | Art.-No.
51008
Profilé: Cette série se distingue par sa robustesse et son aspect à la fois massif et discret. Profile: stable and impressive, massive yet unobtrusive
Les profilés Q-Fit MONO, Q-Fit DUO et Q-50 conviennent aux visuels en textiles modernes équipés de lèvres en caoutchouc. Ils peuvent être utilisés dans des espaces restreints ou pour de légers plafonds en to-ile. Chaque profil se laisse facilement cintrer. Le Q-50, par sa section standard carrée de 50 x 50 mm est particulièrement indiqué pour la réalisation de formes complexes en 3D.Par contre le profil Q-HAEVY est un profil adapté à l’utilisation bien connue du système à joncs ronds. Il trouve son utilisation lorsqu’un profilé particulièrement rigide est requis pour la suspension et la fixa-tion de grands visuels.
Q-fit MONO, Q-fit DUO, and the Q50 are extrusions for fashionable textile-banner with the PVC-strip-system. The profiles are specifically suitable for use inside enclosed areas, or could be used as a light-weight ceiling sil or -covering. Each profile can be shaped – and the Q50 is due to the standard dimension of 50 x 50 mm so compatible, that even complex 3-D objects are feasible.The Q-heavy however is an extrusion for the well-known round-keder system. Is used where ever suspension for large Banners or wall-moun-tings with a stable profile is required.
2120
Q-Fit MONO 20 Q-Fit DUO 43
51001 Q-Fit MONO 20
• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel
Matière: aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 31 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 20 mm X 31 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
51002 Q-Fit DUO 43
• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 1 gorge pour liaison / renfort | connector/support channel
Matière: aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 46 mm X 13 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 46 mm X 13 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Cadres 3D3D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
2322
Q-50 Q-HEAVY 30
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Cadres 3D3D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
51005 Q-50
• 8 gorges pour visuels | keder channels• 4 gorges pour liaison / renfort | connector/support channels
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 700 mm mini (visuels à l‘extérieur) 1200 mm mini (visuels à l‘extérieur + intérieur)
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 700 mm (displaymaterial outside) min. 1200 mm (displaymaterial outside + inside)
51008 Q-HEAVY 30
• 1 gorge pour visuel avec jonc rond | round keder channels• 2 gorges pour liaison / renfort | connector/support channels
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 30 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
OutdoorOutdoor
2524
Profilé ROND 2 gorges 2-Channel ROUNDArt.-Nr. | Art.-No.
11002
Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 2-Channel ROUND 15x30Art.-Nr. | Art.-No.
11001
Profilé PLAT 2 gorges 2-Channel FLATArt.-Nr. | Art.-No.
11003
Profilé NEW! 4 gorges 4-Channel NEW!Art.-Nr. | Art.-No.
11005
Profilé: Cette série classique a fait ses preuves lors des utilisations courantes. Indémodable et esthétique. Profile: classic and proven, timeless and pretty, for the simple solutions in daily use.
La série pour système à jonc rond classique séduit par la simplicité de sa section. L’ourlet creux du visuel est introduit dans la gorge du profi-lé, puis le jonc est glissé à l’intérieur depuis le côté.
La symétrie de la section de ces profilés est optimale pour le cintrage sur nos machines CNC. On peut ainsi réaliser sans difficulté des objets de grandes dimensions, élégants et attractifs.
The classic (round) keder system-series convincing by simplicity in the cross section. The pocket sewed in the display material is brought in the keder-channel and the round-keder is pushed in the pocket from the side.
Their symmetry is optimal for our CNC-guided bending machine.So we can easily create pretty, large, and impressive objects in manage-able construction steps.
Série Sytème à jonc | Keder systeme
2726
Profilé ROND 2 gorges | 2-Channel ROUND Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30 | 2-Channel 15x30
11002 Profilé ROND 2 gorges
• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 30 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 30 mm X 30 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm
11001 Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30
• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 15 mm X 30 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 200 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 15 mm X 30 mm (LxWxH)Curve radius: min. 200 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
OutdoorOutdoor
OutdoorOutdoor
2928
Profilé PLAT 2 gorges | 2-Channel FLAT Profilé NEW! 4 gorges | 4-Channel NEW!
11003 Profilé PLAT 2 gorges
• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 17 mm X 44 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 200 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 17 mm X 44 mm (LxWxH)Curve radius: min. 200 mm
11005 Profilé NEW! 4 gorges
• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round• 2 gorges opposées pour renfort | opposite support channels
Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande
Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request
Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
SuspensionSuspension
OutdoorOutdoor
OutdoorOutdoor
Paroi autoportantePartition wall
3130
Art.Nr. 25003
Art.no. 25003
Renfort 46
ZARGE 46 est un profilé aux multiples applications.
Grâce à l‘ excellente symétrie de sa section, ce profilé se laisse facilement cintrer sur nos machines. Le renfort est caché derrière le visuel. Il est utilisé pour rigidifier et stabiliser des mon-tages de grandes dimensions. Il est compatible avec les profilés disposant d’une gorge pour renfort. Grâce à son verrou spécial, il est facile à monter sur les profilés des visuels
• 2 gorges pour renfort
Matière:Profilé creux en aluminium éloxé
Dimensions du profilé (LxBxH):6100 mm X 19 mm X 46 mm
Rayon de cintrage: 400 mm mini
Verrou de renfort 46 AluArt.-Nr.: 25105
Verrou de renfort 46 PCArt.-Nr.: 25114Locker PCArt.-No. 25114
Its straightforward symmetry makes it makes it very good shapeable by our bending-machines.
The support bracket is hidden behind the display and is used to strengthen and stabilize large objects.It is com-patible with profiles that have a sup-port channel and can be easily fixed between the display profiles with the special support-heads.
• 2 support channels
Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusion
Profile size (LxWxH): 6100 mm X 19 mm X 46 mm
Curve radius:400 mm
Verrou de renfort 45° gauche/droiteArt.-Nr.: 25115/25116
Locker for Zarge 46 AluArt.-No. 25105
Locker 45° left/rightArt.-No. 25115/25116 [mm]
C F
PR PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 2049 49 26 20 26 20
45
44
37
60
46
TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 fermé TX-DUO 50 ouvert TX-DUO 35 slim TX-MONO 25 TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30TX 50 50 35 25 16,5 30
35
100
50
20,8 35
23
8
Q-50 Q-FIT MONOQ-FIT DUO Q-HEAVYQSérie Sytème à jonc
Profilé NEW! 4 gorges4-Channel NEW!
Profilé ROND2 gorges 2-Channel ROUND
Profilé PLAT 2 gorges2-Channel FLAT
Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges2-Channel 15x30
50 46 19,3 30
13
50
30,9 50
30 15 17 50
3030 44 50
REN
FOR
T 46 19
46
F2 CC2SPIDI 11 11 22 31,5
40
22
50 60
LX
LX-DUO 180LX-DUO 100L X-DUO 140LX-DUO 50*
LX-50 LX-80 LX-120LX-20*LX-Snap 20*
* Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED* Profile only as a pre-installed frame available
30
2050
50
42,220
48,4
35
80
100 140
120
40,7
38
44
180
40,748,4
TRIDI 67
OUTDOOR 85
85
12,5
67
12,5
Keder systeme
close open
opencloseopen
PR PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 2049 49 26 20 26 20
45
44
37
60
46
TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 fermé TX-DUO 50 ouvert TX-DUO 35 slim TX-MONO 25 TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30TX 50 50 35 25 16,5 30
35
100
50
20,8 35
23
8
Q-50 Q-FIT MONOQ-FIT DUO Q-HEAVYQSérie Sytème à jonc
Profilé NEW! 4 gorges4-Channel NEW!
Profilé ROND2 gorges 2-Channel ROUND
Profilé PLAT 2 gorges2-Channel FLAT
Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges2-Channel 15x30
50 46 19,3 30
13
50
30,9 50
30 15 17 50
3030 44 50
REN
FOR
T 46 19
46
F2 CC2SPIDI 11 11 22 31,5
40
22
50 60
LX
LX-DUO 180LX-DUO 100L X-DUO 140LX-DUO 50*
LX-50 LX-80 LX-120LX-20*LX-Snap 20*
* Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED* Profile only as a pre-installed frame available
30
2050
50
42,220
48,4
35
80
100 140
120
40,7
38
44
180
40,748,4
TRIDI 67
OUTDOOR 85
85
12,5
67
12,5
Keder systeme
close open
opencloseopen
3332
Série SPIDISPIDI-CArt.-Nr. | Art.-No.
54001
SPIDI-FArt.-Nr. | Art.-No.
54000
SPIDI-F2Art.-Nr. | Art.-No.
54002
SPIDI-CC2Art.-Nr. | Art.-No.
54010
Profilé: Le profilé SPIDI a une structure simple. Il est facile à utiliser, résistant et fiable. Profile: simple structured and simple to handle, straight and uncomplicated, resistant and trustfull.
La série SPIDI permet de changer très facilement de grands visuels, lesquels ne demandent pas de travaux de confection particuliers. Le système avec le ruban de sertissage ne nécessite que peu de savoir-faire. Il convient pour la pose en extérieur et est compatible avec la plupart des matériaux des visuels.
With the SPIDI-series large displays can be changed rapidly without extensive sewing. The system uses fixing strips simple to handle and change of images. It is made for outdoor use but can be used with any favoured textile banner.
3534
Profilé SPIDI C | Profile Profilé SPIDI F | Profile
Le profilé SPIDI-C est le plus petit et le plus léger de la série:
Il est particulièrement reconnandé pour le montage sur des parois soli-des. Grâce à ses faibles dimensions, il peut être utilisé facilement comme prolongement de constructions existantes, par exemple comme complé-ments à des caissons lumineux.La fixation se fait à l’aide de vis ou de rivets espacés de 200 mm au ma-ximum. Des traitements de surface spéciaux sont possibles sur demande.
Profilé SPIDI-C, aluminium étiré brutDimensions maxi du visuel: 10 m2
Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2
Dimensions du profilé: 3060 mm X 11 mm X 22 mm [LxBxH]
The ‚C‘ section is the smallest and lightest profile of the SPIDI series:
Pariculary suitable for wall mounting on solid surfaces. Because of its small dimensions it can be used without any limitations as an extension of excisting frame constructions, f.e. as a front construction on lightboxes. Fixing is done with screw- or staple fixing in a fixingpoint distance of max. 200mm. A surface treatment is possible on request.
Aluminiumprofil „SPIDI-C“ (raw)Displaysize: max. 10 m2
Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2Profil sizes [LxWxH]: 3060 mm X 11 mm X 22 mm
1
2
Le profilé F de la série SPIDI possède une aile de renfort qui permet la fixation de visuels plus grands.
Le profilé F est particulièrement bien adapté à la pose en façades résistan-tes et planes. Pose intérieure et extérieure. La fixation se fait par vissage sur l’aile de 20 mm. La distance entre deux vis de fixation est de 400 mm maxi.
Profilé SPIDI-F, aluminium étiré brutDimensions maxi du visuel: 100 m2
Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2
Dimensions du profilé: 3060 mm X 11 mm X 40 mm [LxBxH]
In addit ion to previous section, the ‚F‘ section has a web, so it is possible to hold large Displays.
Pariculary suitable for wall mounting on solid and plane surfaces, indoor and outdoor areas. Fixing is done with screws on the web 20 mm width in a fixingpoint distance of max. 400mm.
Aluminiumprofil „SPIDI-F“ (raw)Displaysize: max. 100 m2
Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2
Profil sizes [LxWxH]: 3060 mm X 11 mm X 40 mm
1
2
Visuel
1
3
Art.Nr. 54001Art.no. 54001
Art.Nr. 54000Art.no. 54000
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
OutdoorOutdoor
IndoorIndoor
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
OutdoorOutdoor
IndoorIndoor
Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)
23
Klemmblende (S. 71)Tension Strip (P. 71)
23
Visuel
1
3
3736
Profilé SPIDI F2 | Profile Profilé SPIDI CC2 | Profile
Pour des projets encore plus grands, nous recommandons la série SPIDI-F2
Il s’agit d’un profilé dérivé de la série „F“, formé d’une section creuse, ce qui lui confère une stabilité encore plus élevée. Il est donc possible d’installer de très grands visuels sur des façades résistantes et planes, tant en pose extérieure qu’intérieure. La distance entre deux points de fixation est de 600 mm maxi.
Profilé creux SPIDI-F2 en aluminium étiré brut Dimensions maxi du visuel: 200 m2
Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2
Dimensions du profilé: 3060 mm X 22 mm X 50 mm [LxBxH]
For larger projects , we suggest the ‚F2’-profile of the SPIDI-series.
The continuation of the ‘F’- profile is additional equipped with a hollow chamber- which creates a higher stability in the cross-sec-tion. With the ‘F2’-profile larger frames can be constructed on mas-sive and flat surfaces in indoor- as well as outdoor situations. The distance between the fixing points can be max. 600mm.
Aluminum hollow chamber extrusion „SPIDI-F2“ (raw)Displaysize : max. 200 m2
Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2
Profil sizes [LxWxH] : 3060 mm X 22 mm X 50 mm
54007 Connecteur d’angleCorner connector
54009 Connecteur droitStraight connector
Art.Nr. 54002
Art.no. 54002
Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)
45
Art.Nr. 54010
Art.no. 54010
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
OutdoorOutdoor
IndoorIndoor
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
OutdoorOutdoor
IndoorIndoor
54007 Connecteur d’angleCorner connector
54009 Connecteur droitStraight connector
Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)
45
2
3
Le profilé SPIDI-CC2 avec ses 4 gorges est le profilé le plus résistant de la série SPIDI.
Ce profilé compact a une haute résistance à la flexion et à la tor-sion. Il peut donc être utilisé sur des surfaces particulières, tant en extérieur qu’en intérieur, comme par exemple sur des façades en tôle ondulée. Grâce à la disposition particulière de ses gorges, il n’y a pas de limite à la dimension des visuels. Ceux-ci peuvent alors être montés par segments. La distance entre deux points de fixation est de 1000 mm maxi.
Profilé creux SPIDI-CC2 en aluminium étiré brut Dimensions maxi du visuel: >200 m2
Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2
Dimensions du profilé: 3060 mm X 31,5 mm X 60 mm [LxBxH]
The ‚CC2“‘- profile with 4 usable keder channels is the strongest aluminum hollow chamber profile of the SPIDI series.
The compact profile has a high stiffness ideal for bending and can be used on special fixing surfaces in indoor and outdoor situations, as f.e. Corrugated iron facades. Because of the specific line-up of the keder channels endless frame sizes can be made in psrt seg-ments. The distance between the fixing points is max. 1000mm.
Aluminum hollow chamber extrusion „SPIDI-CC2“ (raw)Displaysize : > 200 m2
Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2
Profil sizes [LxWxH] : 3060 mm X 31,5 mm X 60 mm
2
Visuel
1
4
Visuel
35
2
3
1
2
1
4
35
1
3938
Série LXLX-20Art.-Nr. | Art.-No.
40020
LX-50**Art.-Nr. | Art.-No.
40050
LX-80**Art.-Nr. | Art.-No.
40080
LX-120**Art.-Nr. | Art.-No.
40120
LX-Snap 20Art.-Nr. | Art.-No.
40010
LX-DUO50Art.-Nr. | Art.-No.
40051
LX-DUO100**Art.-Nr. | Art.-No.
40100
LX-DUO180**Art.-Nr. | Art.-No.
40180
Profilé: Cette série est particulièrement attractive, dynamique, moderne et économique, adaptée aux visuels lumineux. Profile: attractive and spectacular, dynamic and modern, effective and bright example.
Cette grande famille est composée de 9 profilés qui conviennent tous aux caissons lumineux. Comme complément à des displays existants, comme pro-filés à fermeture Snap, ou pour la présentation en simple et doubles-faces de grands visuels. La série LX avec l’incorporation de la technique LED est la forme la plus moderne des displays rétroéclairés.
3 modèles avec LED incorporés sont disponibles:• LP: LED avec plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*• PL: Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*• LS: Éclairage direct avec rubans LED (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*
This big family consists of 9 profiles. Either as extension of excisting displays, as snapframe or as single- or double sided presentation of large images. The LX-Series is with the LED-technic the contemporary version of background illuminated displays.
There are according to needs and Profile 3 different LED-componenets availa-ble: • LP:LED with laser engraved acyl-plate (energy savings up to 70%)*• PL: Power LED module (up to 60 % energy savings)*• LS: Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70%)*
LX-DUO140**Art.-Nr. | Art.-No.
40140** Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED. | Profile seperately as rail available.* Par rapport à un éclairage par tubes fluorescents T8 de 145w/m2. *Energy savings compaired with a T8-TL illumination tube with 145w/m2.
Remarque: L’intensité lumineuse dépend entre autres de l’épaisseur de la couche d‘encre et des couleurs du visuel. Il peut en résulter l‘impression d’un éclairage irrégulier.Clue: the light intensity is a.o. depending on the coating thickness and colour intensity of the motif, this can cause the impression of uneven illumination.
4140
LX-20 LX-50/LX-XL 50
40020 LX-Frame 20 LP
• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/fixing channel
Section du profilé: 42,2 mm X 20 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1000 mm
LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*
Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 Lux) Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 42,2mm x 20 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1000mm
LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours
40050 LX-50 LP40051 LX-XL 50 LP
• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/fixing channel
Section du profilé: 50 mm X 48,3 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: altitude = 1500 mm, longitude sans limitée
LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*
Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 Lux) Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 50 mm x 48,3 mm, anodized aluminumDisplay size: max. height =1500 mm, length unlimited
LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K daylight white
Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
SuspensionSuspension
SuspensionSuspension
Plaque acrylique à LED
LED acryl-platePlaque acrylique à LED
LED acryl-plate
40305 Fixation murale (P.67) | Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)
40305 Fixation murale (P.67) | LX-Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)
OutdoorOutdoor
4342
LX-80 LX-120
40121 LX-120 PL40122 LX-120 LS
• Pour rétroéclairage 1 face• 3 gorges pour visuel• 4 gorges pour liaison / fixation
Section du profilé: 120 mm X 48,4 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: PL, 4000 mm X 3000 mm LS, selon besoins
Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 2000-5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Éclairage direct avec rubans LED (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 2000, 3000, 4000 oder 8000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL
40080 LX-80 PL40082 LX-80 PL (RAL 9010 - Reinweiß)
• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 3 gorges pour visuel | keder channels (2front-, 1rearside)• 3 gorges pour liaison / fixation | Connector/fixing channels• 2 gorges pour renfort | support channels
Section du profilé: 80 mm X 38 mmDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm
Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000 – 5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2 En option: revêtement de surface par peinture selon RAL, ou par chromage.
Cross section: 80 mm x 38 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm
PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours or by chroming possible.
Module RGB disponible
RGB LED available
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
SuspensionSuspension
• Single sided background illumination• 3 keder channels
(2 pointed inside, 1 on the rear)• 4 connector-/fixings channel
Cross section: 120 mm x 48,4 mm, anodized aluminumDisplay size: PL, max. 4000mm x 3000mm LS, unlimited
PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 2000-5000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70%)* Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 2000, 3000, 4000 oder 8000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: DIN 4102-1:B1Optional: Surface coating with RAL colours
Module RGB disponible
RGB LED available
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
Paroi autoportantePartition wall
SuspensionSuspension
40306 Fixation murale (P.67) | Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)40304 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60)
22015 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector narrow (P. 60)22506 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options ( from P. 64)
4544
LX-Snap 20 LX-DUO 50
40010 LX-SnapFrame 20 LP
• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/finxing channel• Zone de fixation: long. bord= 9 mm, petite bord= 12mm
Section du profilé: 30 mm X 20 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1500 mm
LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*
Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 30mm x 20 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1500mm
LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours
40052 LX-Frame DUO 50 LP
• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• Fixation de la plaque acrylique directement sur l’aile
Acryl-plate fixed directly on the vertical web.
Section du profilé: 50 mm X 35 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1000 mm LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*
Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 50mm x 35 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1500mm
LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
SuspensionSuspension
Plaque acrylique à LED
LED acryl-plate
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)Remote control (opt.)
SuspensionSuspension
Plaque acrylique à LED
LED acryl-plate
Paroi autoportantePartition wall
4746
LX-DUO 100 LX-DUO 140
40100 LX-DUO 100 PL
• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 2 gorges pour liaison / fixation par face
Connector/fixing channel per side
Section du profilé: 100 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm
Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 100 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm
PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours
40140 LX-DUO 140 PL
• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour liaison / fixation par face | Connector/fixing channel per side
• 1 gorge pour renfort | Support channel
Section du profilé: 140 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm
Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL, ou par chromage.
Cross section: 140 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm
PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)
Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours or by chroming possible.
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)remote control
SuspensionSuspension
Module Power LEDPower LED module
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)remote control
SuspensionSuspension
Module Power LEDPower LED module
Paroi autoportantePartition wall
Paroi autoportantePartition wall
22015 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connect narrow (P. 60)22506 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P. 64)
40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P.64)
4948
LX-DUO 180
40180 LX-DUO 180 PL
• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 3 gorges pour liaison/fixation par face | Connector/fixing channel per side
Section du profilé: 180 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: sur demande
Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)
Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL
Cross section: 180 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: on request
PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white
Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours
Module RGB disponible
RGB LED available
Cadres 2D2D-Frames
IndoorIndoor
Télécommande (opt.)
remote control
SuspensionSuspension
Module Power LEDPower LED module
Paroi autoportantePartition wall
40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)40304 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P. 64)
Développements spéciaux | Special developments
25113 3-D Angle Q50 & PR-DUO 50 3-D corner Q50 & PR-DUO 50
22517 3-D Angle Q50 & TX-DUO 50 3-D corner Q50 & TX-DUO 50
57210 Q50 3-D Connecteur d‘angle (Schifterschnitt)
Q50 3-D corner connector (compound cuts)
5150
10600 OUTDOOR-Frame
Avec une épaisseur de 12.5 mm, ce profilé offre, malgré sa minceur, la plus haute résistance. Il peut être monté sur les faces rigides des camions. Il est certifié TÜV.
OUTDOOR-Frame est composé de 2 profilés, l’un comme base et l’autre comme support du visuel. Lorsqu’ils sont assemblés par un système de clip, ils ne forment plus qu’une seule unité. Le profilé de base peut être fixé sur quasiment tous les supports au moyen de vis ou d’un autocollant doubles-faces spécial. La partie support possède 6 gorges qui facilitent le réglage de la tension du visuel sans devoir changer la construction de base.
„OUTDOOR-Frame“, aluminium éloxéDimensions du profilé (BxHxL): 12,5 mm X 85 mm X 6000 mmVisuels: PVC, banner textile 350-750 gr./m2
Distance entre points de fixation: 500 mm maxi (par vissage)
With a profile height of 12,5mm, our strongest and one of the slimmest frame profiles, which we have tested on trucks and is certified by TÜV.
OUTDOOR-Frame consists of a top and bottom part, which are connec-ted and unified by a tilt and clamp fixing. The bottom part is fixed with screws or special glue- the mounting is possible on nearly all surfaces. The upper part has 6 keder-channels, making the tensioning of banners easier, without changing the frame construction! Anodized aluminum extrusion „OUTDOOR-Frame“Profile sizes (WxHxL): 12,5 mm X 85 mm X 6000 mmDisplaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-750 g/m2
Distance of fixing points: max. 500 mm (screw fixing)
2
1
6
1
2
3
4
36
5
7
10653 Headless screws4
2
1
Cadres 2D2D-Frames
Montage muralWallmounting
OutdoorOutdoor
IndoorIndoor
10652 Rivet de plastique | Plastic rivets510651 Jonc à souder | OUTDOOR-piping
10650 Connecteur d‘angle | Corner connector 67
21
3
OUTDOOR base/support OUTDOOR top/bottom rails
Visuel
5352
Art.-Nr.: 10600
Art.-No. 10600
OUTDOOR-Frame
22200 Connecteur d‘angle | TRIDI Corner connector
20300 Câble inox, crochet | Steel cable w/ carabiner
20100 Suspension TRIDI avec passe-câble TRIDI Suspension w/ rope tension
20018 Câble inox avec boucle | Steel cable w/ loop
20103 Contre-fiche de TRIDI | TRIDI cross struts
11400 TRIDI 67
Le profilé TRIDI est d’un montage simple et facile. Les profilés sont posi-tionnés à 45° contre l’intérieur. Les équerres de liaison sont invisibles une fois en place. Des traverses de renfort permettent la réalisation d’objets de grandes dimensions, lesquels, grâce une géométrie symétrique, peu-vent être suspendus par un seul point.
Profil creux TRIDI 67, aluminium éloxéDimensions du profilé (LxBxH): 12,5 mm X 67 mm X 6000 mmDimensions du visuel: 3000 mm X 3000mm Dimensions spéciales sur demandeVisuels : PVC, banner textile
Simple and quick mounting – the profiles are each grouped at 45’in-wards, the connector corner is disappearing completely in the hollow chamber of the profile. With cross strengthening very large objects can be constructed, and with an even devided geometry objects can be suspend from a single fixing point.
Anodized aluminum hollow chamber extrusion „TRIDI 67“Profile sizes (WxHxL): 12,5 mm X 67 mm X 6000 mmmax. display size: 3000 mm X 3000 mm - special sizes on requestDisplaymaterial: PVC-/Textil-Banner
20102 Suspension TRIDI avec crochet fermé TRIDI Suspension w/ eye-bolt
2
3
4
5
6
7
1
7
34
5
6
1
2
Rayon de cintragebendable
Cadres 2D2D-Frames
Cadres 3D3D-Frames
Paroi autoportantePartition wall
SuspensionSuspension
IndoorIndoor
2 3 4 5 6 7
5554
TRIDI 67 Art.-Nr.: 10400
Art.-No. 10400
Acoustique | Acoustic
Create clarity-with the extrusions TX-DUO and PR-DUO we con-struct acoustic frames, the disturbing sounds are absorbed by the flexible, open-cell foam made of duroplastic. Meets the highest in-ternational fire standards. The material is used in plates and is made exactly fitting with a milling machine. In Use our acoustic frames are equal to the normal frame constructions, meaning that for an improved space acoustic a transformation/conversion of suspen-ded, freestanding and wall-mounted elements is always possible without a system change.
Material features:
• low flamibility (without additional flame protection agents)• Low weight• Good thermal isolation• High sound absorbtion capability• Fire resistance according Din4102 B1• applications temperature up to 240’C• Remaining physical characteristics in a wide spectrum of tem-
peratures and low temperature flexibility.• Oco-Tex standard 100 certified.
Avec les profilés TX-DUO et PR-DUO il est possible de const-ruire des cadres acoustiques qui absorbent les émissions sono-res nuisibles. Ceci à l’aide de panneaux en matière plastique expansée. Ces panneaux répondent aux plus importantes nor-
mes internationales anti-feu. Ce matériau est débité en plaques munies de rainures qui s’adaptent parfaitement au profilé. En pratique les profilés acoustiques sont les mêmes que ceux utilisés dans une construction normale. Cela signifie qu’un visuel suspen-du, monté en façade ou autoportant peut être sans autre équipé ultérieurement de panneaux acoustiques.
Caractéristiques du matériau:
• Difficilementinflammable(sans adjonction de produit ignifugé)• Poidstrèsréduit• Bonneisolationthermique• Hautecapacitéd’absorptiondubruit• NormeantifeuselonDIN4102B1• Températured’utilisationjusqu’à240°C• Caractéristiquesphysiquesconstantessurunelarge plage de températures• CertificationÖko-Tex®Standard100
Basotect®byBASF
5756
Pièces de liaison | Connector
Série PR, pièces de liaison | connector 25100 Connecteur d’angle PR INTERIEUR simple PR- Inside corner connector, single
25101 Connecteur d’angle PR INTERIEUR double PR- Inside corner connector, double
25102 Connecteur droit PR INTERIEUR simple PR- Inside connector, single
25103 Connecteur droit PR INTERIEUR double PR- Inside connector, double
25150 Connecteur d’angle PR INTERIEUR simple, cintré PR- Inside corner connector, single, bent
25151 Connecteru d’angle PR INTERIEUR double, cintré PR- Inside corner connector, double, bent
25152 Connecteur droit PR INTERIEUR simple, cintré axial PR- Inside connector, single, bent
25153 Connecteur droit PR INTERIEUR double, cintré axial PR- Inside connector, double, bent
25154 Connecteur droit PR INTERIEUR double, cintré radial pour couvercle PR- Railconnector, double, bent for panels
25107 Coin souple pour PR-DUO 50 Soft Corner connector for PR- DUO50
25108 Stabilisateur d’angle PR pour DUO 50/150 PF-ESTAB50 PR- Corner stabiliser for DUO 50/150
25111 Connecteur d’angle “toolless” PR-HEAVY / DUO 50, 4 pièces Toolless-corner-connector, PR- HEAVY 26/ DUO 50, set of 4
25112 Connecteur d’angle “toolless” PR-LIGHT 20, 4 pièces Toolless-corner-connector, PR- LIGHT 20, set of 4
25113 Connecteur d’angle PR- DUO 50/Q-50, longueur du longeron 150 mm PR- Corner small DUO 50/Q-50, leg length 150 mm
Série TX, pièces de liaison | connector 22500 Connecteur d’angle TX TX- Corner connector
22501 Connecteur d’angle (pour TX-SHOP 10521) TX- Corner connector (for 10521 TX- SHOP)
22502 Connecteur droit TX TX- Connector
22503 Connecteur d’angle TX, cintré sur mesure TX- Corner connector, custom bent
22504 Connecteur d’angle TX, cintré sur mesure (pour TX-SHOP 10521) TX- corner connector, custom bent (for 10521 TX- SHOP)
22505 Connecteur TX, cintré sur mesure TX- Connector, custom bent
22016 Connecteur d’angle aluminium Aluminium angle component
22018 Connecteur d’angle aluminium, avec évidement fraisé Aluminium angle component, milled notches
22517 Connecteur d’angle TX- DUO OUVERT / Q-50, longueur du longeron 150 mm TX- DUO 50 OPEN/Q-50 corner connector, leg length 150 mm
Q-Heavy/ Mono/Fit DUO, 4-Kanal NEW! 57002 Connecteur long 120 mm Connector long 120mm
57003 Connecteur articulé 3-D avec charnière 3-D Connector with articulated brackets
57007 Connecteur long L=120 mm cintré Connector long 120mm bent
Rundkedersystem-Verbinder | rounded Keder system connector 22001 Connecteur droit L=150 mm Rail connector; L=150 mm
22002 Connecteur avec charnière 2-D 2-D-rail-connector with vertical joint
22003 Connecteur avec charnière 3-D 3-D-rail-connector with horizontal joint
22004 Connecteur articulé pour profilés cintrés Joint connector for bent rails
22005 Connecteur cintré sur mesure L=150 mm Rail-connector custom bent , L=150 mm
22007 Connecteur d’angle rigide avec vis Rail connector for cross connection with grubscrew
22008 Connecteur d’angle pour profilé PLAT 2 gorges, avec réglage de tension Corner connector for 2-channel FLAT, tensible
22009 Connecteur d’angle pour profilé ROND 2 gorges, avec réglage de tension Corner connector tensible for 2-channel ROUND
22017 Boulon de liaison directe Bolt for cross connection
5958
Profilé de renfort 46, pièces de liaisonconnector for support channel
25105 Verrou de renfort 46 Alu Locker Alu for ZARGE 46
25114 Verrou de renfort 46, polycarbonate Locker Polycarbonat for ZARGE 46
25115 Verrou de renfort 45° gauche pour renfort 46 Locker 45° left for ZARGE 46
25116 Verrou de renfort 45° droite pour renfort 46 Locker 45° right for ZARGE 46
25117 Tôle de renfort d’angle pour renfort 46, L= 300 mm Rail corner stiffening for ZARGE 46
25104 Connecteur droit pour profilé de renfort Rail connector for support channel
25155 Connecteur droit pour profilé de renfort, cintré Rail connector for support channel, bent
25109 Tôle de renfort d’angle (dans le profilé de renfort sur renfort 46) Gusset Plate (connector for support channel)
Série SPDI, pièces de liaison | connector 54007 Connecteur d’angle (profilés F2, CC2), set de 2 pièces Corner connector (F2-,CC2-profile), set of 2
54009 Connecteur droit (profilés F2, CC2), set de 2 pièces Connector (F2-,CC2-profile), set of 2
Série Q, pièces de liaison | connector
57008 Connecteur d’angle “toolless” Q-Fit MONO 20 /DUO 46 Toolless-corner-connector Q-Fit MONO 20/ DUO 46
57009 Connecteur d’angle “toolless” 2-Fit MONO / DUO Toolless-corner-connector 2-Fit MONO / DUO
Série LX, pieces de liaison | connector 40303 Connecteur d’angle LX 94 x 94 LX-Corner connector 94x94 (LX-20, 50, 120, DUO 100, DUO 180)
set de 4 pièces | set of 4
40304 Connecteur d’angle LX 50 x 50 (LX-120) LX-Corner connector 50x50 allen (LX-120)
set de 4 pièces | set of 4
22015 Connecteur d’angle 84x84 (LX-80, DUO 140) LX-Corner connector 84x84 allen (LX-80, DUO 140) set de 4 pièces | set of 4
22016 Connecteur d’angle LX 50 x 50 (LX-80, DUO 140) LX-Corner connector 50x50 allen (LX-80, DUO 140)
set de 4 pièces | set of 4
Pièces de liaison | Connector
Série TRIDI, pièces de liaison | connector 22200 Connecteur d’angle TRIDI TRIDI corner connector
54009 Connecteur droit TRIDI, set de 2 pièces Rail-connector TRIDI, set of 2
OUTDOOR 10650 Connecteur d’angle OUTDOOR, set de 4 pièces OUTDOOR- corner connector, set of 4
Pièces de liaisons diverses | other connector
25170 Connecteur 30° 30°-Connector
25171 Connecteur 45° 45°-Connector
25172 Connecteur 90° 90°-Connector
25173 Connecteur 180° 180°-Connector
25174 Connecteur en T T-Connector
25175 Connecteur en X X-Connector
21107 Connecteur de cadre M6 Frame connecting bolt M6
6160
6362
Projet: Présentation d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: Suspension Q-50 Construction PR-DUO 50 Q-Fit DUO 43 avec rétro éclairage
Systèmes suspension | Suspension systems
20016 Câble inox, D=1.5 mm, L=1500 mm Cable D= 1,5 mm, L= 1500 mm
20017 Câble inox, D=1.5 mm, L=3000 mm Cable D= 1,5 mm, L= 3000 mm
20018 Câble inox, D=1.5 mm, L=500 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=500mm
20019 Câble inox, D=1.5 mm, L=1500 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=1500mm
20020 Câble inox, D=1.5 mm, L=3000 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L= 3000mm
20021 Câble inox, D=1.5 mm, L=5000 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=5000mm
20034 Câble inox, D= 3,0 mm, L= 1500 mm Cable D= 3,0 mm, L= 1500 mm
20035 Câble inox, D= 3,0 mm, L= 3000 mm Cable D= 3,0 mm, L= 3000 mm
20036 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=1500mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=1500mm
20037 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=3000mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=3000mm
20038 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=5000mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=5000mm
GP-Systèmes de suspension | GP-Suspension systems 20200 GP-Express 2 avec boucle et oeillet + 1 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ eyelet (10-45 Kg) + 1m cable
20201 GP-Express 2 avec boucle et oeillet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ eyelet (10-45 Kg) + 3m cable
20202 GP-Express 2 avec taraudage M8 + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ M8 stud (10-45 Kg) + 3m cable
20203 GP-Express 2 avec crochet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ snap-on hook (10-45 Kg) + 3m cable
20204 GP-Express 2 avec boucle + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ loop (10-45 Kg) + 3m cable
20205 GP-3 avec boucle et oeillet + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ eyelet (45-90 Kg) + 3m cable
20206 GP-3 avec boucle et oeillet + 5 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ eyelet (45-90 Kg) + 5m cable
20207 GP-3 avec boucle + 5 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ loop (45-90 Kg) + 5m cable
20208 GP-3 avec crochet + 5ml de câble inox (10-45 kg) GP-3 end fixing w/ snap-on hook (45-90 Kg) + 5m cable
20209 GP-4 avec boucle + 5 ml de câble inox (90-225 kg) GP-4 end fixing w/ loop (90-225 Kg) + 5m cable
20210 GP-Express 2 Y-Fit avec crochet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 Y-fit w/ snap-on hook (10-45 Kg) + 3m cable
20000 Crochet ouvert avec contrepièce Hook-screw with counter part
20001 Crochet fermé avec contrepièce Eye-screw with counter part
20002 Oeillet avec taraudage M6 et contrepièce Ring screw with counterpiece
20003 Oeillet zingué à vis M6 x 60 mm Ring nut M8 with screw M8x60 mm
20008 Pièce de blocage pour câble inox D=1.5 mm Cable support for keder channels as suspension w/ cable D=1,5 mm
20031 Fixe-câble à tenon 9mm pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support for 9 mm nut, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20012 Fixe-câble à patin pour câble D=0,8-1.2 mm pour profilés à joncs ronds Cable support Keder profile, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20014 Fixe-câble sol / plafond, avec matériel de fixation Floor/ceiling kit, incl. fixing material
20023 Pièce de sertissage alu pour câble D=1.5 mm Cable rope clip for 1,5mm cable
20024 Oeillets avec fixe-câble autobloquant pour câble D=1.5 mm Cable support with eyelet, for cable diameter 1,5 mm
20029 Fixe-câble de formation dragonne,pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support for loop fixing, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20030 Fixe-câble d‘aimant,15kg adhérence, D=25mm, pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support with pot magnet, 15kg adhesion force, D=25mm, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20032 Fixe-câble d‘occulte pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support hidden, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20033 Fixe-câble à tenon 9mm pour câble D=2,5-4,0 mm Cable support for 9 mm nut, for cable diameter 2,5-4,0 mm
20039 Fixe-câble avec joint pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support w/ joint, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20040 Fixe-câble avec rotule pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support w/ ball joint, for cable diameter 0,8-1,8 mm
20041 Fixe-câble latèral pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support lateral, for cable diameter 0,8-1,8 mm
Série TRIDI pièces de suspension | Suspensions
20100 Suspension TRIDI avec passe-câble TRIDI-hanging-system with rail glider
20102 Suspension TRIDI avec crochet fermé TRIDI-hanging-system with eye-screw
20103 Suspension TRIDI pour renfort TRIDI-hanging-system for tensioning
Câbles | Cables 20011 Câble inox, D=1.5 mm, rouleau de 100 ml Cable D= 1,5 mm, coil 100 m
20015 Câble inox, D=1.5 mm, L=500 mm Cable D= 1,5 mm, L= 500 mm
6564
Fixations | Mountings
21213 Équerre de fixation (ne convient pas pour pied OVALE) MOUNTING CORNER not for baseplate oval
21215 Platine de suspension INDOOR pour profilé NEW! 4 gorges Fastener with Suspension INDOOR, for 4-Channel-NEW!
21216 Unité d‘ embauchoirt pour profilé de joncs Fastener unit for rails with round keder system
21217 Unité d‘ embauchoir avec collier pour profilé de joncs Fastener unit for rails with round keder system and clamp
25350 Fixation murale PR-LIGHT, y compris matériel de fixation Wall holder PR-LIGHT with fixing material
25351 Fixation murale PR-HAEVY, TX-MONO Wall holder for PR-HEAVY, TX-MONO
40305 Fixation murale LX, 2 pièces für LX-20 LX-Wallmounting set of 2 for LX-20
40306 Fixation murale LX, 2 pièces für LX-50, 120 LX-Wallmounting set of 2 for LX-50, 120
Fixations diverses | other mountings
20214 Bride universelle pour tube, avec amortisseur de bruit L=350 mm Universal clamp with pad L=350 mm
20215 Bride universelle pour tube, avec amortisseur de bruit et boucle isolée L=350 mm Universal clamp with pad and pre-fitted retractable L=350 mm
20216 Bride universelle pour gros tuyau L=1500 mm Universal clamp with pad and wire rope L=1500 mm
20217 Bride universelle pour gros tuyau L=2500 mm Universal clamp with pad and wire rope L=2500 mm
20218 Vis à béton avec taraudage M8/M10 M8/M10 stud cracked concrete screw
20221 Pince pour attache, convient au support en T de 6-13 mm Girder clamp for upper lashing, for I-girder 6-13 mm
21101 Collier pour tube D=50-52 mm, largeur 30 mm Pipe clamp for tubes D= 50-52 mm, Width: 30 mm
21102 Collier double pour tube D=50-52 mm Double pipe clamp for tubes D= 50-52 mm
21103 Collier pour tube D=50-52 mm avec tige Pipe clamp for tubes D= 50-52 mm with bolt
21106 Contre-pièce avec taraudage M5 Half nut piece with M5 threads
21212 Attache „CROCODILE“ „CROCODILE“ incl. rivet clip head without Nylon Strips
20211 GP-Express 2 Y-Fit avec mousqueton + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 Y-fit w/ karabiner (10-45 Kg) + 3m cable
20212 GP-3 Y-Fit avec crochet + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 Y-fit w/ snap-on hook (45-90 Kg) + 3m cable
20213 GP-3 Y-Fit avec mousqueton + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 Y-fit w/ karabiner (45-90 Kg) + 3m cable
Pieds | Baseplates
21000 Pied ROND avec noyau en béton pour profilé ROND 2 gorges Baseplate ROUND with concrete core for 2- channel-rail ROUND
21001 Pied OVALE PLAT, pour profilé ROND 4 gorges, couleur selon RAL 9006 Baseplate OVAL flat for 4-channel-rail ROUND, RAL9006
21002 Contre-pièce pour pied 21001 avec taraudage M6 axial et radial Half nut piece for 21001 w/ M6 threads, booth lengthways
21003 Pied ROND avec noyau en béton pour profilé ROND 4 gorges Baseplate ROUND with concrete core for 4-Channel ROUND
21004 Pied 2-FIT PLAT avec contrepièce, couleur selon RAL 9006 Baseplate 2-FIT flat with counter part, RAL9006
21005 Pied latèral pour paroi autoportante en RAL9006 Baseplate lateral for freestanding display , RAL9006
21006 Petit pied latèral en RAL9006 Baseplate lateral SMALL, RAL9006
21008 Pied en V, y compris matériel de montage V-baseplate incl. fixing material
25300 Pied 500 PLAT Baseplate 500 FLAT packed in cardboard box
25303 Pied 600 PLAT Baseplate 600 FLAT packed in cardboard box
25301 Pied 500 TRAPEZE Baseplate Trapez 500 packed in PE bag
57100 Pied réglable pour Q-50 (51005) Baseplate/end cap for Q-50 (51005)
21105 Equerre de fixation pour pied OVALE Mounting corner to use on baseplate OVAL
Fixations murale | Wallmountings
21203 Équerre murale INDOOR HAUT, sans possibilité de réglage Suspension INDOOR , TOP without tensioning
21204 Équerre murale INDOOR BAS, sans possibilité de réglage Suspension INDOOR , BOTTOM can not be tensioned
21206 Platines de fixation 1-6 mm, y compris matériel de fixation Panel support 1 - 6 mm, incl. fixing material
21208 Entretoise murale pour platine réglable HAUT/BAS, acier zingué Distance holder for Suspension top/buttom
21210 Attache-potence pour profilé ROND 2 gorges, Indoor. Montage horizontal ou verticall Flange for 2- Channel round, Indoor, fixing horizontal or vertical
21211 Attache-potence universelle Universal wallholder
6766
6968
Projet: Cabine d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: TRIDI
11304 Jonc à sertir en V 15x3 mm, débité sur mesure V-piping (driving-in) 15x3 mm, cutted in mm
14207 Jonc à sertir en V, en rouleau de 100 ml V-piping (driving-in) 15x3 mm, 100 m reel
11301 Passepoil 12x2.7 mm, débité sur mesure Piping strip 12 x 2,7 mm, cutted in mm
11303 Passepoil 15x2.9 mm, débité sur mesure Piping strip 15x2,9 mm cutted in mm
14301 Passepoil 12x2.7 mm, sans impression, en rouleau de 100 ml Piping strip 12 x 2,7 mm without printing, 100 m reel
14303 Passepoil 15x2.9 mm, en rouleau de 200 ml (nouveau) Piping strip 15 x 2,9 mm, 200 m reel (new)
54003 Ruban de sertissage SPIDI, PVC L=3080 mm, blanc SPIDI Plastic Tension Strip L=3080 mm, white
54004 Ruban de sertissage SPIDI, PVC L=3080 mm, gris SPIDI Flex Plastic Tension Strip L=3080 mm, grey
54005 Ruban de sertissage SPIDI, PC L=3080 mm, blanc SPIDI Flex Plastic Tension Strip, Polycarb. L=3080 mm, white
54006 Ruban de sertissage SPIDI, PC L=3080 mm, noir SPIDI Flex Plastic Tension Strip, Polycarb. L=3080 mm, black
14100 Tube alu pour ourlet creux D=8 mm, L=6000 mm Circular tube 8mm for hollow seam; L=6.000 mm
14101 Tige alu pleine pour ourlet creux D=8 mm, D=3000 mm Aluminium solid material L=3.000 mm
25250 Contre-pièce en losange avec taraudage M6 Rhombus counter nut with M6 thread
25251 Contre-pièce avec vis cylindrique M6x45 mm, y compris perçage et montage Counter piece with screw M6x45 incl. drilling
25381 Spot halogène 150 W, noir, pour DUO 50, y compris câble d’alimentation Halogenspot 150W, BLACK for DUO 50 incl. 5 m power cable
Embouts de finition | End caps
13000 Embout de finition pour profilé PLAT PETIT 2 gorges 15x30 mm PVC End cap 2-channel 15x30mm PVC
13001 Embout de finition pour profilé ROND 2 gorges, PVC End cap 2-channel-ROUND PVC
13002 Embout de finition pour profilé PLAT 2 gorges, PVC End cap 2-channel FLAT PVC
53005 Embout de finition pour profilé Q-50, aluminium Endcap for rail Q-50 aluminium
53008 Embout de finition pour profilé Q-HAEVY, aluminium Endcap for rail Q-HEAVY aluminium
Profilé de recouvrement | Cover profile
50009 Profilé de recouvrement pour canal de renfort Cover profile for Zarge channel
Joncs, passepoils, etc. | Keder, piping strip & Co
14001 Jonc INDOOR D=7 mm, L=6000 mm Keder inlay Indoor 7 mm, L=6.000 mm
14002 Jonc OUTDOOR D=8 mm, L=6000 mm Keder inlay Outdoor 8 mm, L=6.000 mm
11201 Jonc INDOOR D=7 mm, débité sur mesure Keder inlay INDOOR D=7 mm calculated per mm
11202 Jonc OUTDOOR D=8 mm, débité sur mesure Keder inlay OUTDOOR D=8 mm calculated per mm
14200 Jonc transparent D=5.5 mm, Aile=15 mm, L=3000 mm Keder transparent, D=5,5 mm,Fa: 15 mm, L=3.000 mm
14201 Jonc transparent D=5.5 mm, Aile=15 mm, rouleau de 50 ml Keder transparent, D=5,5 mm, Fa: 15mm, 50m reel
14202 Jonc transparent D=8.5 mm, Aile=15 mm, L=3000 mm Keder transparent 8,5 mm, F=15mm, L=3.000mm
14203 Jonc transparent D=8.5 mm, Aile= 15 mm, rouleau de 50 ml Keder transparent, D,8,5 mm, Fa: 15mm, 50m reel
11300 Tube silicone D=5.5 mm, débité sur mesure en ml silicon-tube, D=5,5 mm cutted in m
14204 Tube silicone D=5.5 mm, en rouleau de 200 ml silicon-tube, D=5,5 mm, L=200m reel
10651 Jonc à souder pour systèmes „Outdoor“, en rouleau de 200 ml Weld-keder for Outdoor profile, 100 m reel
Accessoires
7170
7372
Projet: Stand d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: Q-50 PR-DUO 50 fermé ZARGE 46
Construction spéciale:• Local de service équipé de portes• Éléments supérieurs autoportants • Éléments verticaux en forme de planche de surf
Prestations | Services
35000 Coupe sur mesure de profilés et de joncs Cutback of rails and keder
35001 Coupe à l’onglet sur mesure Mitre cut, cutback to the desired length and angle 25700 Confection avec molleton (velcro, collage, couture) prix par ml, matière non comprise Manufacturing molleton (hook and loop fastener, sticking & stitching) excl. material
25701 Confection avec passepoil, prix par ml, matière non comprise Manufacturing piping strips excl. material 35002 Travaux de perçage à façon Custom drilling
35003 Travaux de peinture sur les profilés Labate, prix par ml. Lacquering of Labate & Co rails per meter
35100 Dessin technique / 3D, visualisation de projet: Prix par ½ heure Technical drawing / 3D visualisierung per 1/2 hour
35101 Travail en ateliers Labate. Tarif horaire par personne Workshop hour ; price per hour/person
35102 Travaux de montage Labate. Tarif horaire par personne sur demande Installation; on request
35103 Heures machine Labate. Tarif horaire par personne Machine/hour cost; price per hour/person
35400 Valise de démonstration Sample-Case
35501 Catalogue Labate & Co. Catalogue Labate & Co.
35502 Panneau d’échantillons Sample-wall
35503 Design: Préparation / constitution de fichiers Preparing/generating of printable datas
35506 Print: Impression y compris matière Printing incl. material
Prestations | Services
7574
Équipements et machines | Machines and devices1 Centre d’usinage CNC pour profilés jusqu’à 6 mètres de longueur CNC machining centre for rods with up to 6 metres length2 Centre d’usinage CNC avec axe X= 1600 mm et carrousel de 32 outils CNC machining centre with horizontal movement X=1600 mm and an autom. tool changer 32x.3 Scie double à onglet pour profilés jusqu’à 6 mètres Mitre saw double side with cyclic operation for profiles up to 6 metres4 Fraiseuse à rainurer les panneaux acoustiques Calibre rotary hoe to groove acoustic foam5 Installation de couture avec machine industrielle universelle Industrial sewing machine universal6 Tonneau d’ébavurage automatique | Autom. rotofinishing machine7 Machine CNC à cintrer les profilés | Bending maschine CNC-controlled.8 Machine à cercler (sans illustration) Strap machine for cardboard packaging (without image)9 Machine à emballer les profilés (sans illustration) Coiling machine (without image)10 Équipement de soudure WIC/MIC/MAG pour tous métaux TIC/MIC/MAG welding device for all sorts of metal
Grâce à ses 32 collaborateurs, ses 2200 m2 d’atelier équipés des machines les plus modernes et ses 300 m2 de surface commer-ciale, Labate & Co relève quotidiennement les défis que le marché exige.
Nous offrons continuellement des solutions ad-aptées aux hautes exigences de qualité que nous imposent nos clients. Nous pouvons réaliser des projets parfaitement adaptés au marché, grâce à la qualité de nos produits et à leur haut degré de compatibilité.
Labate & Co travaille dans l’interdisciplinarité. Nos collaborateurs, issus de nombreux milieux industri-els, unissent leur know-how afin d’alléger la tâche de nos clients. Labate & Co met à disposition les compétences de spécialistes aussi divers que tech-niciens constructeurs, ingénieurs, commerciaux diplômés, designers, informaticiens, menuisiers, mécaniciens, serruriers, électriciens et couturières.
- The Profilers -
Projet: Cache d‘ambassadeur à Labate & Co
12
345
67 8
7776
Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen der Labate & Co GmbH&Co.KG (Stand 2010) I. Geltung/Angebote1. Unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle - auch zukünftigen - Verträge mit Unternehmen oder juristischen Personen des öffentlichen Rechts.2. Unsere Angebote sind freibleibend. Abschlüsse und Vereinbarungen, Zusagen, Zusicherung und Garantien unserer Angestellten in Zusammenhang mit dem Vertragsschluss werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung verbindlich.3. Dem Besteller zumutbare Abweichungen von den zum Angebot gehörigen Unterlagen, insbesondere von Abbildungen, Zeichnungen, Gewichts- und Maßangaben, Preislisten, werden vorbehalten soweit sie nicht aus-drücklich als verbindlich bezeichnet sind. An Kostenanschlägen, Zeichnungen, Berechnungen und anderen Unterlagen behalten wir uns die Eigentums- und Urheberrechte vor; sie dürfen Dritten ohne unsere Einwilligung nicht zugänglich gemacht werden.
II. Preise 1. Die vereinbarten Preise verstehen sich - wenn nicht anders bezeichnet - in € ab Werk oder Lager. Verpackung, Fracht und Zoll sind im Kaufpreis nicht enthalten und vom Besteller zu tragen. Auf die vereinbarten Preise wird zusätzlich die im Zeitpunkt des Vertragsabschlusses geltende gesetzliche Mehrwertsteuer erhoben. Sofern nicht anders schriftlich vereinbart gelten die Preise und Bedingungen unserer bei Vertragsabschluss gültigen Preisliste.2. Bis zum Zeitpunkt der Lieferung auftretende Materialpreis-, Lohn- oder Steuererhöhungen berechtigen uns zu Nachberechnung und Preiserhöhung, soweit es sich bei dem Besteller um Unternehmen/Kaufleute handelt.3. Bei einer Bestellung von unter € 100,00 (Kleinaufträge) werden anteilige Bearbeitungskosten von € 10,00 in Rechnung gestellt.4. Verpackung wird zu Selbstkosten berechnet und nur bei freier Rücksendung zu 2/3 gutgeschrieben.
III. Zahlungsbedingungen1. Die Zahlung unserer Rechnungen hat innerhalb 30 Tagen nach Rechnungsdatum zu erfolgen - danach gerät der Besteller in Verzug. Bei Zahlung innerhalb 8 Tagen nach Rechnungsdatum gewähren wir 2% Skonto vom Netto-Warenwert. Als Zahlungstag gilt der Tag, an dem wir über das Geld verfügen können. Ein Skontoabzug ist unzuverlässig, soweit Forderungen aufgrund älterer fälliger Rechnungen noch unbeglichen sind.2. Gegen unsere Ansprüche kann der Besteller nur dann aufrechnen, wenn seine Gegenforderung unbestritten ist oder ein rechtskräftiger Titel vorliegt; ein Zurückbehaltungsrecht kann der Besteller nur geltend machen, soweit es auf Ansprüche aus demselben Vertrag beruht.3. Wechselzahlungen werden nur nach vorheriger Vereinbarung angenommen. Die Annahme von Wechseln und Schecks erfolgen nur zahlungshalber. Diskont und Spesen gehen zu Lasten des Bestellers. Es besteht keine Verpflichtung zur rechtzeitigen Vorzeigung und Protesterhebung von Wechseln und Schecks.4. Bei Zahlungsverzug werden Zinsen in Höhe von 8 Prozentpunkten über dem Basiszinssatz, oder darüber hin-ausgehend Verzugsschaden berechnet.
IV. Lieferfristen und Termine1. Lieferfristen und Termine gelten nur annähernd, es sei denn, dass wir eine schriftliche Zusage ausdrücklich als verbindlich gegeben haben.2. Die Lieferfrist beginnt mit der Absendung der Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor der Beibringung der vom Besteller zu beschaffenden Unterlagen, Genehmigungen, Freigaben sowie vor Eingang einer vereinbarten (An)-Zahlung.3. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand unser Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist.4. Die Lieferfrist verlängert sich angemessen bei Maßnahmen im Rahmen von Arbeitskämpfen wie Streik und Aussperrung, sowie beim Eintritt unvorhergesehener Hindernisse, die außerhalb unseres Willens liegen, soweit solche Hindernisse nachweislich auf die Feststellung oder Ablieferung des Liefergegenstandes von erheblichem Einfluss sind. Dieses gilt auch, wenn die Umstände bei unseren Vorlieferanten oder Zulieferern eintreten.5. Wird der Versand auf Wunsch des Bestellers verzögert, so werden ihm, beginnend 1 Monat nach Anzeige der Versandbereitschaft, die durch die Lagerung entstandene Kosten, bei Lagerung in unserem Werk mindestens jedoch pauschal 0,5% des Netto-Rechnungsbetrags für jeden Monat, berechnet. Die Schadensersatzzahlung ist entsprechend höher oder niedriger, wenn wir einen höheren oder der Besteller einen niedrigeren Schaden nachweisen. Wir sind berechnet, nach Setzung und fruchtlosem Ablauf einer angemessenen Frist anderweitig über den Liefergegenstand zu verfügen und den Besteller mit angemessen verlängerter Frist zu beliefern.6. Die Einhaltung der Lieferfrist setzt die Erfüllung der Vertragspflichten des Bestellers voraus.
V. Gefahrübergang und Entgegennahme1. Die Gefahr geht, auch beim Transport mit eigenen Beförderungsmitteln, spätestens mit der Absendung der Lieferteile auf den Bestseller über. Auf Wunsch des Bestellers wird die Sendung durch uns gegen Diebstahl, Bruch, Trans-port-, Feuer- und Wasserschäden sowie sonstige versicherbare Risiken versichert.2. Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Besteller zu vertreten hat, so geht die Gefahr vom Tage der Versandbereitschaft an auf den Besteller über; jedoch sind wir verpflichtet, auf Wunsch und Kosten des Bestel-lers die Versicherungen zu bewirken, die dieser verlangt.3. Angelieferte Gegenstände sind, auch wenn sie unwesentliche Mängel aufweisen, vom Besteller unbeschadet der Rechte aus Abschnitt VII. entgegenzunehmen.4. Teillieferungen sind zulässig.
VI. Eigentumsvorbehalt1. Alle gelieferten Waren bleiben unser Eigentum (Vorbehaltsware) bis zur Erfüllung sämtlicher Forderungen, insbesondere auch der jeweiligen Saldoforderungen, die uns im Rahmen der Geschäftsbeziehung zustehen (Saldovorbe-halt) und der Forderungen, die durch den Insolvenzverwalter einseitig im Wege der Erfüllungswahl begründet werden. Dies gilt auch für künftig entstehende und bedingte Forderungen, z.B. aus Akzeptanten wechseln, und auch wenn Zahlungen auf besonders bezeichnete Forderungen geleistet werden. Dieser Saldovorbehalt erlischt endgültig mit dem Ausgleich aller zum Zeitpunkt der Zahlung noch offenen und von diesem Saldovorbehalt erfassen Forderungen.2. Be-und Verarbeitung der Vorbehaltsware erfolgen für uns als Hersteller im Sinne von § 950 BGB, ohne uns zu verpflichten. Die be- und verarbeitete Ware gilt als Vorbehaltsware im Sinne der Nr.1. Bei Verarbeitung, Verbindung und Vermengung der Vorbehaltsware mit anderen uns nicht gehörenden Gegenständen durch den Besteller, erwerben wir Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes unserer Vorbehaltsware zum Rechnungswert der anderen verwendeten z.Zt. der Verarbeitung, Verbindung oder Vermengung, so überträgt der Besteller uns bereits jetzt die ihm zustehenden Eigentumsrechte an der neuen Sache im Umfang des Rechnungswertes unsere Vorbehaltsware und verwahrt sie unentgeltlich für uns. Unsere Miteigentumsanteile gelten als Vorbehaltsware im Sinne der Nr.1.
3. Der Besteller darf die in unserem Eigentum stehende Vorbehaltsware nur im gewöhnlichen Geschäftsverkehr veräußern. Der Besteller tritt uns alle ihm bei der Weiterveräußerung gegenüber Dritten erwachsenen Ansprüche, und zwar auch die zukünftigen, schon mit der Auftragserteilung ab. Auf unser Verlangen ist der Besteller verpflichtet, die Abtretung den Dritten zur Zahlung an uns bekannt zu geben.4. Wir sind berechtigt, den Liefergegenstand auf Kosten des Bestellers gegen Diebstahl, Bruch, Wasser und sons-tige Schäden zu versichern, sofern nicht der Besteller selbst die Versicherung nachweislich abgeschlossen hat.5. Der Besteller darf den Liefergegenstand weder verpfänden noch zur Sicherung übereignen. Bei Pfändungen sowie Beschlagnahme oder sonstigen Verfügungen durch dritte Hand hat er uns unverzüglich zu unterrichten.6. Wir sind berechtigt, bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug vom Ver-trag zurückzutreten und die Ware zurückzuverlangen.
VII. Mängelrüge und Gewährleistung1. Die Gewährleistungsrechte des Bestellers setzen voraus, dass dieser seinen nach § 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist.2. Die gesetzlichen Rückgriffs Ansprüche des Bestellers gegen uns bestehen nur insoweit, als der Besteller mit seinen Abnehmern keine über die gesetzlichen Mängelansprüche hinausgehende Vereinbarung getroffen hat.3. Soweit ein von uns zu vertretender Mangel an der Kaufsache vorliegt, ist uns zunächst stets Gelegenheit zur Nacherfüllung innerhalb angemessener Fristen zu gewähren. Wir sind, nach unserer Wahl, zur Mängelbeseitigung oder zur Ersatzlieferung berechtigt.4. Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der Besteller - unbeschadet etwaiger Ersatzansprüche - vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis mindern. Ansprüche des Bestellers wegen der zum Zwecke der Nacherfüllung erforder-lichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten, sind ausgeschlossen, soweit die Aufwendungen sich erhöhen, weil der Gegenstand nachträglich an einen anderen Ort als den Erfüllungsort verbracht wurde.5. Mängelansprüche entstehen nicht bei nur unerheblicher Abweichung von der vereinbarten Beschaffenheit. Ebenso wenn die Ware vom Besteller nicht sachgemäß gelagert, benützt oder eingebaut bzw. mit ungeeigneten, ins-besondere nicht von uns stammenden Teilen verbunden oder in solche eingebaut wird. Weiter bestehen keine Män-gelansprüche für natürlichen Verschleiß, bei unsachgemäßer Einwirkung auf di e Ware durch den Besteller oder Dritte sowie bei Schäden im Zusammenhang mit Reparaturen oder sonstigen Arbeiten durch Dritte. Ebenfalls keine Mängelan-sprüche bestehen auf Grund äußerer (insbesondere witterungsbedingter) Einflüsse sowie wenn unsere Betriebs-oder Wartungsanweisungen nicht befolgt werden. Unsere Haftung entfällt nur dann nicht, soweit der Gewährungsanfall nachweislich nicht auf einen der vorgenannten Ausschlussgründe zurückzuführen ist.6. Sachmängelansprüche verjähren in 12 Monaten; die Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang. Vorstehende Bestimmung gelten, soweit das Gesetz gem. § 438 Abs. 1 Nr. 2 (Sachen für Bauwerke d), § 479 Abs. 1 (Rückgriffan-spruch) und § 364a (Baumängel) BGB längere Fristen vorschreibt.7. Soweit sich nachstehend nichts anderes ergibt, sind weitergehende Ansprüche des Bestellers - gleich aus welchen Rechtsgründen - ausgeschlossen. Wir haften deshalb nicht für Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige Vermögensschäden des Bestel-lers.8. Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht ver-letzen; in diesem Fall ist aber die Schadenersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Im Übrigen ist die Schadenersatzhaftung ausgeschlossen.9. Vorstehende Haftungsfreizeichnungen gelten nicht, soweit die Schadensursache auf Vorsatz oder grober Fahr-lässigkeit beruht; sie gelten ferner nicht in Fällen von Schäden an Leben, Körper und Gesundheit sowie in den Fällen, in denen der Besteller wegen der Übernahme einer Garantie für das Vorhandensein einer Eigenschaft Schadenersatz-ansprüche geltend macht, es sei denn, der Zweck der Beschaffenheitsgarantie erstreckt sich lediglich auf die Vertrags-gemäßheit der zugrunde liegenden Lieferung, nicht aber auf das Risiko von Mangelfolgeschäden. Eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Bestellers ist mit vorstehenden Regelungen nicht verbunden.
VIII. Weitergehende Haftung1. Eine weitergehende Haftung auf Schadenersatz als in Ziffer VII. ist - ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs - insbesondere wegen Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis und aus uner-laubter Handlung ausgeschlossen.2. Der Haftungsausschluss gilt nicht für Ansprüche gemäß dem Produkthaftungsgesetz und in uns zurechenbaren Fällen von Schäden an Leben, Körper und Gesundheit.3. Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer angestellten Arbeitnehmer, Mitarbeitervertreter und Erfüllungsgehilfen.
IX. Rechte des Lieferers auf Rücktritt1. Für den Fall unvorhergesehener Ereignisse im Sinne des Abschnitts IV, sofern sie die wirtschaftliche Bedeutung oder den Inhalt der Leistung erheblich verändern oder auf unseren Betrieb erheblich einwirken und für den Fall nach-träglich sich herausstellender Unmöglichkeit der Ausführung, wird der Vertrag angemessen angepasst.2. Soweit dieses wirtschaftlich nicht vertretbar ist, steht uns das Recht zu, ganz oder teilweise vom Vertrag zu-rückzutreten. Schadenersatzansprüche des Bestellers wegen eines solchen Rücktritts bestehen nicht.3. Wollen wir vom Rücktrittsrecht Gebrauch machen, so haben wir dies nach Erkenntnis der Tragweite der Ereig-nisse unverzüglich dem Besteller mitzuteilen, und zwar auch dann, wenn zunächst mit dem Besteller eine Verlängerung der Lieferfrist vereinbart war.
X. Anwendbares Recht, Gerichtsstand, Teilnichtigkeit1. Für alle gegenseitigen und zukünftigen Ansprüche aus der Geschäftsverbindung mit Unternehmen/Kaufleu-ten, juristischen Personen des öffentlichen Rechts sowie öffentlich rechtlichen Sondervermögens einschl. Wechsel- und Scheckforderungen, ist ausschließlicher Gerichtsstand die für unseren Geschäftssitz zuständigen Gerichte. Wir sind je-doch berechtigt, den Besteller auch vor dessen Wohnsitzgericht zu verklagen.2. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser Geschäftssitz auch Erfüllungsort.3. Für diese Geschäftsbedingungen und gesamten Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Besteller gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Die Anwendung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen.
XI. Sonstiges1. Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen des Bestellers werden selbst bei Kenntnis nicht Vertragsbestandteil, es sei denn ihrer Geltung wird ausdrücklich zugestimmt.2. Die Änderung oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedin-gungen berühren die Gültigkeit der übrigen nicht.
Constructions spéciales | Special constructions
Chevalet publicitaire pour visuel avec système à lèvres caoutchouc.Customer stopper to hold displays with rupper lips-system.
Construction de comptoir : PR-DUO 50 avec RENFORT 46Counter construction: PR-DUO 50 + ZARGE 46
Cylindre conique : TX-DUO 50 ouvertConical cylinder: TX-DUO 50 open
Paroi hélicoïdale : 3-D cintréAscending wall : 3-D curved
Étagère autoportante : Q 50 peint selon gamme RAL Partition wall with shelfs: Q 50 + RAL-surface
78
Herausgeber | Éditeur | Publisher:
Labate & Co GmbH&Co. KGKleinbahnstraße 1959759 Arnsberg
Deutschland | Allemagne | Germany
Tél.: +49 2932 90232-0Fax: +49 2932 90232-29
[email protected]/labateandco
GeschäftsführerDirecteur général | CEO :Natalino Labate
Reg. Gericht | cour de juridiction | court of jurisdiction: Arnsberg
Sitz der Gesellschaft | Siège de la société |registered office: Arnsberg HRA 6883
Steuernummer | Numéro de contribuable | Tax ID:303/5822/0852
Umsatzsteueridentifizierungsnummer | Numéro d’identification pour la TVA |Tax Registration Number:DE269984115
Abbildungen ähnlich, sie können je nach Produktionsserie abweichen. |Au gré des impératifs de production, les produits peuvent varier par rapport aux illustrations. |
Similar picture, product series may differ from printings.
Stand | État | Status: Herbst | Automne | autumn 2012/13
© 2012-2013 all rights reserved.
Labate & Co GmbH&Co. KGKleinbahnstraße 1959759 Arnsberg
Germany
Tel.: +49 2932 90232-0Fax: +49 2932 90232-29
[email protected]/labateandco