catalogo alno
TRANSCRIPT
ÍNDICE. SOMMARIO.
DISEÑO & INNOVACIÓNDESIGN & INNOVAZIONE
ESTÉTICA BRILLANTEESTETICA BRILLANTE
CLÁSICOCLASSICO
ESTILOSTILE E STILI
BUENO ES SABERBUONO A SAPERSI
GAMA COMPLETAPROGRAMMA COMPLETO
004 :: UNA COSA ES SEGURA: ALNO. / UNA COSA È SICURA: ALNO. 006 :: PREMIOS / PREMI
008 :: VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINA
094 :: CALIDAD / QUALITÀ 096 :: TÉCNICA / TECNICA 098 :: PRODUCTO / PRODOTTO 100 :: MUEBLES ALTOS / PENSILI
101 :: ILUMINACIÓN / ILLUMINAZIONE 102 :: ENTREMUEBLES / NICCHIE 103 :: MÓDULOS DE PARED / MODULI PER NICCHIA
104 :: ESPACIO ÚTIL / SPAZIO UTILE 106 :: DECORACIÓN DE INTERIORES / ARREDAMENTO
110 :: ORGANIZACIÓN / ORGANIZZAZIONE 114 :: NUEVAS IDEAS PARA VIVIR CÓMODAMENTE / NUOVE IDEE PER L‘ABITAZIONE
118 :: SUPERFICIES / SUPERFICI 120 :: FRENTES / FACCIATE 130 :: COLORES DE CUERPO / COLORI CORPO
132 :: ENCIMERAS / PIANI DI LAVORO 136 :: TIRADORES Y POMOS / MANIGLIE E POMELLI
014 :: ALNOSTAR CERA 018 :: ALNOSTAR SATINA 022 :: ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR SATINA
024 :: ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR NATURELINE 026 :: ALNOVETRINA 028 :: ALNOVETRINA / ALNOCLASS
030 :: ALNOART PRO 032 :: ALNOART WOODGLAS 034 :: ALNOART STONEGLAS / ALNOART PRO
CERÁMICA Y CRISTALCERAMICA E VETRO
044 :: ALNOFINE 046 :: ALNOSTAR HIGHLINE 048 :: ALNOART PRO 050 :: ALNOCHARMEEDITION FLYEDITION FLY
038 :: ALNOMARECUCINAALNOMARECUCINAALNOMARECUCINA
054 :: ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR VETRINA 056 :: ALNOSIGN 058 :: ALNOSTAR CHARME
060 :: ALNOSTAR HIGHLINE 062 :: ALNOSIGN 064 :: ALNOGLOSS
068 :: ALNOPLAN / ALNOFINE 070 :: ALNOPLAN / ALNOSATINA 072 :: ALNOSTAR DUR 074 :: ALNOPLAN
076 :: ALNOCLASS / ALNOSIGN 078 :: ALNOSTAR WOOD / ALNOSIGN 080 :: ALNOSTAR NATURELINE
084 :: ALNOFORM 086 :: ALNOCLASSIC 088 :: ALNOCLAIR 090 :: ALNOPOL
04-11
12-35
36-41
42-51
52-65
66-81
82-91
92-115
116-140
002 003
Desde 1927, las cocinas de ALNO simbolizan la mejor calidad, innovaciones
útiles y diseño premiado made in Germany; valores fundamentales de una marca
que ha conseguido así gran renombre internacional. Hoy en día, ALNO es uno de
los fabricantes de cocinas líder del mundo.
La gran diversidad del mercado de cocinas, sin embargo, ha hecho la oferta
bastante confusa. Aquí es donde destaca la marca ALNO, ofreciendo desde un
principio una clara orientación. Porque gracias a una larga tradición y el saber hacer
de 85 años, sabemos combinar las tecnologías más modernas y tendencias
contemporáneas de una manera muy peculiar. ALNO simboliza, de esta forma,
los más elevados estándares de calidad para servir de indicador a los consumi-
dores y comerciantes en el complejo mercado de cocinas.
Por eso, cuáles sean sus planes para su hogar: Una decisión sí que está clara ya
desde un principio. Porque con una exclusiva cocina de ALNO, usted puede gozar
de la certeza de haber hecho una buena elección, aun antes de haber puesto la
primera piedra.
Esta sensación también la refleja el nuevo eslogan de la marca. Éste responde a
la pregunta por la cocina adecuada, termina la búsqueda de la calidad deseada
y formula una idea que cualquier dueño orgulloso de una cocina ALNO perfecta-
mente conoce:
ALNO. Qué cocina!
Dal 1927 le cucine ALNO sono sinonimo di alta qualità, innovazioni intelligenti e
premiato design made in Germany – valori fondamentali per un marchio che ha
conseguito così rapidamente fama internazionale. Oggi ALNO è uno dei produttori
leader nel mondo.
Tuttavia, a causa della varietà che presenta il mercato delle cucine, l’offerta è
diventata sempre più confusa. Qui il marchio ALNO si distingue ed offre da sem-
pre un chiaro sistema di orientamento. Grazie alla lunga tradizione e agli 85 anni
di know-how, sappiamo bene come combinare le tecnologie più recenti con le
tendenze più moderne in modo assolutamente esclusivo. ALNO è sinonimo di
massimi standard qualitativi che servono a consumatori e rivenditori per orientarsi
nel complesso mercato delle cucine.
Qualunque sia il progetto che avete in mente per la vostra casa, una decisione è
chiara da subito: con una cucina ALNO sarete certi della bella sensazione che dà
una buona scelta, prima ancora di aver posato la prima pietra.
Questa sensazione si rispecchia anche nel nuovo claim del marchio; è la risposta
alla domanda di qual’ è la giusta cucina, mette fine alla ricerca della qualità desi-
derata e racchiude il pensiero di ogni fiero possessore di una ALNO.
ALNO. Che cucina!
UNA COSA ES SEGURA: ALNO.
UNA COSA ÈSICURA: ALNO.
004 005
���������� �����
����
Desde hace décadas pertenecemos a los
fabricantes de cocina líderes a nivel mundial.
No sólo en el mercado, sino también en la
estadística de premios ganados. Pues año
tras año nuestros diseños y nuestra gestión
de la marca son premiados en concursos
internacionales, por el público especializa-
do, los diseñadores reconocidos y los es-
pecialistas en marketing, así como por los
consumidores finales. Esto nos alegra mu-
cho y comprendemos cada distinción como
un estímulo para también en el futuro sentar
nuevos estándares, con nuestra calidad de
diseño innovadora y las tecnologías progre-
sistas que aplicamos.
Da decenni siamo tra i produttori di cucine
leader in campo internazionale, non solo sul
mercato, ma anche nelle statistiche dei pre-
mi conseguiti. Nei concorsi internazionali il
nostro design e la nostra cura del marchio
vengono premiati, anno dopo anno, da un
pubblico composto da specialisti, designer
famosi, esperti di marketing, oltre che da
clienti fi nali. Questa è per noi una grande
soddisfazione e viviamo ogni riconoscimen-
to come un ulteriore stimolo a migliorarci e a
rappresentare anche in futuro un punto di ri-
ferimento per la qualità innovativa del nostro
design e le nostre tecnologie avanzate.
ALNOMARECUCINA fue premiado con
el premio “Interior Innovation Award
2011”. Este premio es uno de los pre-
mios al diseño más prestigiosos del
mundo del sector de la decoración de
interiores y es otorgado anualmente
durante la feria imm cologne.
ALNOMARECUCINA è stata premiata
con l’interior innovation award 2011.
Questo riconoscimento, considerato
uno dei più ambiti premi internazionali
del settore, viene conferito ogni anno in
occasione della fi era imm cologne.
Con más de 12.000 participantes de
60 naciones, el red dot design award
del Centro de Diseño de Renania del
Norte-Westfalia es uno de los concur-
sos de diseño más grandes e impor-
tantes a nivel mundial. ALNO fue dis-
tinguido por su programa de muebles
de cocina ALNOSTAR SATINA en el
año 2010 con el red dot design award.
Con più di 12.000 concorrenti pro-
venienti da oltre 60 paesi, questo
concorso di design è uno dei più im-
portanti del suo genere nel mondo.
ALNO nel 2010 è stata insignita del
red dot design award grazie al mo-
dello ALNOSTAR SATINA.
En el “Best Marketing Company Award
2011” otorgado con la colaboración
de la Universidad de Bremen, ALNO
AG logró estar entre los primeros diez
clasifi cándose de manera extraordina-
ria para la octava plaza en la categoría
“Grandes empresas con más de 250
empleados”.
In occasione del Best Marketing Com-
pany Award 2011, che viene conferito
con la partecipazione dell’Università
di Brema, la ALNO AG è riuscita a
conquistare un eccellente 8° posto tra
i Top 10 nella categoria “Grandi azien-
de con più di 250 collaboratori”.
Con la distinción “Innovación en la Coci-
na del Año 2011” ALNOMARECUCINA
es merecedora de un nuevo galardón.
En los criterios de funcionalidad, inno-
vación y diseño, ha sido seleccionado
como “Producto del Año 2011” por
los consumidores fi nales. ALNOSTAR
SATINA también obtuvo un galardón
con su frente fabricado completamente
de cristal.
Con il premio “Cucina innovativa dell’anno
2011” è stato assegnato un riconosci-
mento ulteriore a ALNOMARECUCINA.
Per i criteri funzionalità, innovazione e
design è stata scelta dai clienti finali
come “Prodotto dell’anno 2011”. An-
che il modello ALNOSTAR SATINA –
con la facciata interamente in vetro – è
stato premiato in tale occasione.
El iF product design award del foro de
diseño de Hanóver es considerado
como uno de los concursos internacio-
nalmente más renombrados para el
diseño de productos. Es el barómetro
de las tendencias para el futuro. ALNO
fue galardonado en el 2010 por su
“EDITION FLY – La cocina suspendida”
y por su “Estudio de tendencias ALNO
2011: ALNO STAR SATINA”.
L’iF product design award del Design
Forum Hannover è considerata una
delle competizioni internazionali più ri-
nomate per il design di prodotti. Si può
considerare come il miglior indicatore
del trend futuro. ALNO è stata premiata
nel 2010 per “EDITION FLY – la cucina
sospesa” e per “ALNO-Trendstudie
2011 – ALNO STAR SATINA”.
Superbrands® es una organización
independiente mundial con sede en
Londres y galardona a las marcas de
productos y empresas más fuertes en
más de 85 países. El jurado ha elegido
de entre más de 1.300 participantes
nominados a la marca ALNO como
una de las super marcas Germany
2009/2010.
Superbrands® è un’organizzazione
internazionale, con sede a Londra,
che premia i prodotti e le aziende più
forti in più di 85 paesi. La giuria, tra i
1.300 partecipanti nominati, ha inseri-
to il marchio ALNO tra i Superbrands
Germany 2009/2010.
Con el premio especial “Marca prefe-
rida – elegida por los consumidores”
en platino, ALNO logra un reconoci-
miento muy representativo. Conce-
diendo este sello de calidad la iniciati-
va “LifeCare, vivir mejor”, destaca el
constante rendimiento de ALNO,
siempre adecuándose a las necesi-
dades del consumidor.
Con il premio speciale “La marca del
cuore – scelta dal consumatore” in
platino ALNO ha ricevuto un ricono-
scimento speciale. Con il marchio di
qualità, l’iniziativa “LifeCare – Vivere
meglio” evidenzia le costanti presta-
zioni di ALNO a favore dei clienti.
La iniciativa independiente “LifeCare”
otorgó nuevamente en el 2012 el pre-
mio del consumidor “Innovación de
cocina del año” por productos espe-
cialmente adecuados para el consu-
midor. Los consumidores fi nales pre-
miaron así a ALNOSTAR CERA como
“Producto de excelencia” y con el
“Golden Award – Best of the Best” en
la categoría “Muebles y equipamien-
tos de cocina”.
L’iniziativa indipendente “LifeCare” an-
che nel 2012 ci ha insigniti ancora una
volta del premio “Cucina innovativa
dell’anno”, assegnato dai consumatori
per i prodotti particolarmente pensati
per loro. I clienti fi nali hanno premiato
ALNOSTAR CERA come “Prodotto
d’eccellenza” assegnandole il premio
“Golden Award – Best of the Best” nella
categoria “Mobili e arredi da cucina”.
También a nivel internacional el diseño
de ALNOSTAR CERA se destaca de
las masas. Esto lo demuestra la nomi-
nación al premio “German Design
Award 2013”. Aquí ALNO se enfrenta
en la competencia con los mejores de
la escena del diseño.
Anche in campo internazionale il de-
sign di ALNOSTAR CERA si distingue,
come dimostra la nomination al “Ger-
man Design Award 2013”. Qui ALNO
si misura con la concorrenza dei mi-
gliori nomi nel campo del design.
ALNO. PREMIADO POR
SU CALIDAD. ALNO. ECCELLENZA PER
LA QUALITÀ.
006 007
VINTUCINA ALNOSPLIT /
ALNOVETRINAAcabado: gris añejo / ultrablanco alto brillo
Esecuzione: grigio vintage / ultrabianco lucido brillante
008 009
���������� �����
����
VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINAAcabado: gris añejo / ultrablanco alto brillo
Esecuzione: grigio vintage / ultrabianco lucido brillante
La combinación de color blanco brillante y el noble efecto de las ripias: esta combinación
es un auténtico centro de atención. La interacción entre la madera de veteado fuerte y
las superficies de cristal lisas llama la atención, siendo iluminada adecuadamente por los
estantes luminosos implementados en las estanterías segmentadas.
La combinazione del bianco con l’effetto scandole è una vera calamita. L’interazione
fra la vistosa struttura del legno e le superfici lisce del vetro non passa inosservata ed
è ulteriormente accentuata dalle luci integrate nelle mensole.
010 011
CERÁMICA Y CRISTAL.CERAMICA E VETRO.Dos materiales que, cada uno por sí mismo, expresa gran valor y estilo. La cerámica y el cristal se encuentran en
las fachadas de los edifi cios más impresionantes del mundo. Pero no sólo los propios materiales son exclusivos,
sino también el arte de implementarlos en cocinas exclusivas. Una destreza posible sólo gracias a nuestra gran
experiencia y el saber hacer de 85 años de tradición. Así se juntan funcionalidad y estética, en las cocinas más
modernas que alguna vez hemos construido. Todo para que también usted pueda llevarse a casa una espléndida
pieza de arquitectura moderna.
Due materiali ognuno dei quali comunica pregio e stile. Ceramica e vetro si trovano sulle facciate degli edifi ci più
straordinari del mondo. Ma non solo i materiali in sè sono esclusivi, bensì anche l’arte di inserirli in cucine esclusive.
Una capacità resa possibile solo dalla nostra esperienza e dal know-how di oltre 85 anni di tradizione. Funzionalità
ed estetica si incontrano così nelle cucine più moderne che mai abbiamo costruito. Tutto per fare in modo che
anche voi possiate catturare tra le vostre quattro mura un elemento brillante dell’architettura moderna.
012 013
ALNOSTAR CERA
Los aparentes contrastes se disuelven armónicamente, creando una sintonía entre dis-
tintos materiales y texturas: el acero inoxidable, la cerámica noble y los cálidos tonos de
madera se funden entre sí en un diseño sin tiradores, para formar un concepto integral
explorable no sólo visualmente, sino también al tacto.
I contrasti apparenti si armonizzano e creano un accordo tra la diversità di materiali e strutture;
l’acciaio inox, la bellezza della ceramica e le calde tonalità del legno si combinano in un design
esclusivo e formano un quadro completo da vivere non solo con lo sguardo bensì anche con il tatto.
Acabado: oxide grigio
Esecuzione: oxide grigio
014 015
ALNOSTAR CERAAcabado: oxide nero
Esecuzione: oxide nero
Un material ha sido descubierto para ser usado en crear ambientes agradables para vivir: la cerámica
convence con sus características particulares y por eso es utilizado en la técnica aéreo espacial.
ALNO ha creado con este material una nueva generación de cocinas para el presente y el futuro.
Si scopre un nuovo materiale da usare anche nell’arredamento di casa: la ceramica con-
vince con le sua qualità eccezionali tanto da essere impiegata, fra l’altro, nella tecnologia
spaziale. ALNO crea così una nuova generazione di cucine. Per il presente e per il futuro.
016 017
���������� �����
����
ALNOSTAR SATINAAcabado: marrón tierra mate / blanco mate
Esecuzione: marrone terra opaco / bianco opaco
ALNOSTAR SATINA es una innovación para el ambiente de la cocina con sus frentes com-
pletamente de cristal. La fascinación del material de cristal es colocada en el centro de
nuestra vida en el hogar y destaca por su consecuencia en el diseño hasta en el último de-
talle. Las superfi cies innovadoras de cristal entusiasman a primera vista y al primer contacto.
Completamente suaves al ser tocadas, han sido satinadas de tal manera que se ha logrado
un acabado con un efecto profundo. Se puede elegir entre marrón tierra, blanco, ultra blanco,
blanco magnolia, azul platino o cachemira. Junto a su estética poco común, ALNOSTAR
SATINA acumula puntos debido a su gran resistencia a los golpes y el fácil cuidado de los
cristales.
Los muebles de cocina y los electrodomésticos armonizan en selección del material, mien-
tras que las superficies y el colorido impresionan conjuntamente. Para los equipos con
la calidad Bosch, los cristales especiales de Satin-Plus® de Schott presentan soluciones
innovadoras como cristales para el horno o frentes de control con display.
Una delle innovazioni che troviamo ora nell’ambiente cucina è anche l’ALNOSTAR SATINA,
con la sua facciata completamente in vetro. Questo materiale affascina nel punto centrale
del nostro ambiente di casa, con una coerenza che si estende anche ai minimi particolari
del design.
Le superfi ci innovative di vetro destano entusiasmo già a prima vista – e già al primo tocco.
E’ un piacere toccare la superfi cie, che sembra delicatamente vellutata. Il vetro è satinato
in modo tanto raffinato da dare la sensazione di penetrazione in profondità. I colori dispo-
nibili sono: marrone terra, bianco, ultrabianco, bianco magnolia, blu platino e cashmire.
La cucina ALNOSTAR SATINA non convince soltanto con la sua estetica, bensì anche con
la resistenza agli urti e la facilità di cura del vetro.
L’arredamento di cucina e gli elettrodomestici da incasso formano un insieme perfetta-
mente armonico grazie all’indovinata scelta di materiali, superfici e colori. I vetri speciali
Satin-Plus® della Schott rendono possibili soluzioni innovative per gli elettrodomestici di
alta qualità della Bosch, come i frontali dei forni o i pannelli di comando con display.
018 019
���������� �����
����
ALNOSTAR SATINAAcabado: cachemira mate / blanco mate
Esecuzione: cashmire opaco / bianco opaco
El cristal de ningún modo se da a conocer siempre por sus efectos de brillo. Aquí convence
con un mate suave y superficies robustas. La mesa de trabajo apoyada sobre un bastidor
cromado puede soportar sin problemas una barra de cocina espectacular en el centro del
espacio. Soluciones novedosas con luces le dan un acento diferente.
Il vetro non sempre è riconoscibile per la lucentezza. Qui attira la nostra attenzione per la
superfi cie opaca, vellutata ma resistente agli urti. Il piano di lavoro sostiene con leggerezza
la zona cottura al centro della stanza. L’illuminazione, concepita con ricchezza di idee, mette
ulteriormente in risalto tutti i dettagli.
020 021
���������� �����
����
ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR SATINA
Claro, fresco, de línea recta – una cocina sin tiradores de la nueva generación – , que
convence por su confort y funcionalidad. Las cavidades de tiradores son un detalle
innovador y son el centro de las miradas.
Chiara, fresca, essenziale – una cucina senza maniglie, della più recente generazione,
che convince con comfort e funzionalità. Le maniglie incassate illuminate sono un det-
taglio innovativo che attira l’attenzione.
Acabado: blanco mate / azul platino mate
Esecuzione: bianco opaco / blu platino opaco
022 023
���������� �����
����
ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR natureline
Plataforma para sentarse y excelente capacidad de almacenamiento en uno, las formas
cúbica fascinan con su carácter multifuncional. La combinación de la óptica en color
nuez y los tonos en blancos muestran una belleza clásica.
Doppio utilizzo: pratica seduta e ingegnosa dispensa – affascina il carattere multifunzio-
nale dell’impiego di forme cubiche. L’abbinamento di noce e bianco è espressione di
bellezza classica.
Acabado: blanco magnolia mate / imitación de nuez
Esecuzione: bianco magnolia opaco / tipo noce
024 025
ALNOVETRINAAcabado: purple alto brillo
Esecuzione: purple lucido
026 027
ALNOVETRINA / ALNOCLASS
Una síntesis bien lograda de forma, función y material: superficies alto brillo reflectantes
se unen de la forma más exclusiva con madera genuina contrastante. El aparador subdivide
el interior y marca el ambiente especialmente acogedor.
Un’abile sintesi di forma, funzione e materiale: le superfi ci lucide entrano in un connubio
esclusivo con il vero legno che pone interessanti accenti. La credenza dà carattere alla
stanza e rende l’ambiente particolarmente accogliente.
Acabado: azul platino alto brillo / roble carbono
Esecuzione: blu platino lucido lucido brillante / rovere carbone
028 029
ALNOART pro Acabado: grafito metálico de alto bril lo / blanco de alto bril lo
Esecuzione: grafite metallizzato lucido bril lante / bianco lucido bril lante
030 031
Acabado: nuez alto brillo
Esecuzione: noce lucido
ALNOART woodglas
El cristal y el aluminio se unen formando una óptica única: Para ello la parte trasera del
cristal se enchapa con la estructura deseada. De este modo se crea una apariencia de
madera casi auténtica, que se extiende en todas las puertas de los muebles y con un
máximo de brillantez. ALNO ha desarrollado este método de alta tecnología. Pues por
algo el espíritu innovador de ALNO, entusiasma a las nuevas generaciones.
Unitamente all’alluminio, il vetro crea un’ottica del tutto particolare: si ottengono effetti
speciali applicando dietro al vetro un’immagine tipo legno a propria scelta. Si crea
l’impressione del vero legno che è poi presente su tutte le ante degli armadietti con
un eccezionale effetto di brillantezza. Si tratta di un processo high tech sviluppato da
ALNO. Proprio questo spirito innovativo entusiasma di generazione in generazione.
032 033
ALNOART stoneglas / ALNOART pro
El punto de realce en el interior: el cristal de diseño del frente en acabado pétreo inno-
vador encanta con su increíble brillantez. Un centro de cocina que pone rotundamente
de manifiesto su estética y funcionalidad.
Il gioiello nello spazio: il vetro design della facciata con innovativo effetto pietra preziosa
entusiasma per la sua incredibile brillantezza. Un centro cucina che dimostra la sua
bellezza e funzionalità sotto ogni aspetto.
Acabado: gris roca alto brillo / blanco alto brillo
Esecuzione: grigio roccia lucido / bianco lucido
034 035
ALNO MARECUCINA.El mejor equipamiento para realizar un viaje culinario: una vela con superfi cie de cristal
iluminada con marco, superficies de nogal en contraste con frentes lacados brillantes,
aplicaciones cromadas decorativas y funcionales. Son detalles marítimos típicos los que
hacen de ALNOMARECUCINA una idea de diseño única. Pues para nosotros una cocina
no sirve solo para descubrir nuevos sabores. La cocina también debe sorprender día a día
a todos los otros sentidos.
L’attrezzatura migliore per un viaggio nella culinaria: una vela con superficie in vetro
incorniciata, superfici in noce in contrasto con la lucentezza delle facciate laccate, in-
serti cromati decorativi e funzionali. Sono dettagli tipicamente marinari, che fanno della
ALNOMARECUCINA un’idea di design assolutamente esclusiva. Perchè per noi una cucina
non serve solamente a scoprire mondi di gusto. Ma anche per sorprendere tutti gli altri
sensi ogni giorno con qualcosa di nuovo.
036 037
ALNOMARECUCINAAcabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco lucido
038 039
���������� �����
����
ALNOMARECUCINA
Con su elegante forma está cocina única es un homenaje al estilo de vida marítimo.
Una asociación que la usamos como símbolo: como en un velero a toda velocidad,
así también en la casa depende de cada tripulante.
Con le sue linee eleganti questa cucina è un omaggio al mondo marinaro.
Un‘associazione che vogliamo intendere come simbolo: come su un veliero che
naviga a tutta velocità, anche a casa conta ogni singolo membro dell‘equipaggio.
Acabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco laccato lucido
040 041
Realmente sólido, si bien, no obstante, ingrávido: el arte de ingeniería alemán no fue nunca tan ligero. Con la
EDITION FLY, hemos desarrollado un concepto de diseño que, literalmente, se destaca de la arquitectura de
cocinas convencional. Eso también por su forma innovadora de combinar funcionalidad, ergonomía y modernos
elementos estilísticos mediante una forma de construcción singular. Gracias a los elementos aparentemente
fl otantes, cualquier cocina adquiere un aire de ligereza y desenfado. Ya sea para cocinar, comer, o simplemente
vivir en ella.
Con solide basi e tuttavia senza peso, l’arte ingegneristica tedesca non è mai stata così lieve. Con EDITION FLY
abbiamo sviluppato una concezione di design che si eleva letteralmente al di sopra dell’architettura convenzionale
della cucina. Non da ultimo per il suo modo innovativo di unire fra loro funzionalità, ergonomia ed elementi stilistici
moderni grazie ad una struttura esclusiva. Grazie agli elementi apparentemente sospesi, ogni cucina acquista
levità e leggerezza. Non importa se la usate per cucinare, mangiare o semplicemente abitarla.
EDITION FLY.
042 043
���������� �����
����
Acabado: ultrablanco mate / azul profundo mate
Esecuzione: ultrabianco opaco / blu opaco
ALNOFINE
044 045
���������� �����
����
Pura y sofisticada: ALNOSTAR highl ine. Sus superficies lacadas con varias capas
garantizan una fulgurante puesta en escena. Diseño claro, acabados de máxima calidad:
ALNOSTAR highl ine es una cocina sin tiradores de categoría Premium.
Essenziale e lussuosa: ALNOSTAR highline. Le superfici laccate con varie mani garanti-
scono una nessa in scena risplendente. Design chiaro, lavorazione pregiata: ALNOSTAR
highline è una cucina senza maniglie di classe superiore.
Acabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco lucido
ALNOSTAR highline
046 047
���������� �����
����
Acabado: champán metálico alto bril lo
Esecuzione: champagne metallizzato lucido
ALNOART pro
La misma planificación, con un aire totalmente diferente: ALNOART pro en grafito alto brillo
Stessa progettazione ma con un look totalmente diverso: ALNOART pro grafite lucido
Este es la nueva forma de planificar cocinas con un cierto efecto diferente: con un
hermoso brillo vítreo, efectos metálicos y muebles bajos flotantes de EDITION FLY by
ALNO. De este modo se genera una arquitectura completamente nueva para la cocina
y de este modo se une la tradición ALNO y la innovación de la manera más bella.
E’ un modo del tutto nuovo di progettazione di cucina con un tocco particolare: con una
fantastica brillantezza del vetro, effetti metallic e basi EDITION FLY by ALNO come sospese
nell’aria. Si crea così una nuova architettura di cucina – e così ALNO combina nel migliore
dei modi tradizione e innovazione.
048 049
���������� �����
����
ALNOCHARME
Los nuevos armarios bajos de EDITION FLY by ALNO abren nuevos horizontes:
una arquitectura en suspensión totalmente novedosa. La combinación de materiales
es sencilla, pero eficaz. Todos los frentes en alto brillo, combinables con numerosos
colores accesorios. ¿El resultado? Bello y práctico, de ensueño. ¡Seguro que esta
serie de ALNO consigue que su corazón lata más fuerte!
Le nuove basi EDITION FLY by ALNO consentono di creare cucine dall’architettura
»sospesa« e di concezione totalmente nuova. L’abbinamento dei materiali è semplice
ma di grande effetto. Tutte le facciate sono lucide e abbinabili a molteplici tonalità di
rivestimento. Risultato: praticità e bellezza da sogno. Sarà questa la collezione di
ALNO che conquisterà il vostro cuore?
Acabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco lucido
Espacio para
la técnica:
soluciones
aparador
Ampio spazio
alla tecnologia:
le soluzioni a
colonna
050 051
La perfección necesita tiempo. Ya sea en el diseño de las obras maestras arquitectónicas, en el
desarrollo de materiales duraderos, o en las fi nas superfi cies de una cocina ALNO. Una cosa los une: la
voluntad de crear algo único y alcanzar un máximo de exclusividad y calidad invirtiendo mucho esfuerzo
y trabajo. No por nada se requieren 5 procesos de trabajo para crear la alta calidad de lacado y el brillo
impresionante de nuestras cocinas. Así nacen contrastes atractivos y una estética única.
La perfezione richiede tempo. Nel design di capolavori architettonici, nello sviluppo di materiali di lunga
durata – o nelle pregiate superfi ci di una cucina ALNO. Una sola cosa riunisce tutto: la volontà di creare
qualcosa di unico e di ottenere un massimo di esclusività e qualità grazie al lavoro senza risparmio. Non
per niente occorrono 5 fasi di lavoro per ottenere l’alta qualità della laccatura e la sorprendente lucen-
tezza delle nostre cucine. In questo modo nascono gli stimolanti contrasti e parametri estetici che non
trovano paragoni.
ESTÉTICA BRILLANTE. ESTETICA BRILLANTE.
052 053
Acabado: violeta mate / negro alto brillo
Esecuzione: viola opaco / nero lucido
ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR VETRINA
054 055
���������� �����
����
Acabado: gris cuarzo alto bril lo
Esecuzione: grigio quarzo lucido
Una nueva generación en el diseño de cocinas: Costados fi nos acentúan las líneas verticales
de los muebles altos. Los muebles bajos relajan el conjunto: los elementos sobre patas y los
nuevos armarios fl otantes EDITION FLY by ALNO pueden colocarse alternativamente.
Una nuova generazione di arredamento di cucina: raffinate lesene accentuano le linee
verticali della credenza. Le basi creano un piacevole contrasto: varianti di elementi
appoggiati al suolo si susseguono ad elementi del nuovo tipo EDITION FLY by ALNO
che sembra librarsi nell’aria.
ALNOSIGN
056 057
Acabado: blanco magnolia alto brillo
Esecuzione: bianco magnolia lucido bril lante
ALNOSTAR CHARME
Diseño sin tiradores, brillo elegante y un contraste clásico entre encimera y entremueble
le dan un aire de comodidad a su cocina. Como en todas las series de ALNO, aquí
también podrá planificar con armarios bajos suspendidos. Cree, por ejemplo, una zona
comedor como una solución moderna con aparador.
Design senza maniglie, raf f inato splendore e una classica tonalità a contrasto per il
piano di lavoro e la nicchia rendono la vostra cucina accogliente. Progettabile con le
basi sospese come in tutte le altre collezioni ALNO. Ad esempio per creare una zona
pranzo nella moderna versione a buffet.
058 059
Ya sea del mismo color, de color contrastante o en acabado acero inoxidable, las
cavidades de tirador estructuran el frente brillante. Opcionalmente se acentúa el
trazado lineal con una cinta luminosa de LEDs.
Che siano dello stesso colore, in colori contrastanti o in color inox – le maniglie a gola
orizzontali caratterizzano la facciata splendente in esecuzione lucida. Su richiesta viene
aggiunta un fascia luminosa a LED, che sottolinea la linea particolare della facciata.
Acabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco lucido bril lante
ALNOSTAR highline
060 061
Acabado: blanco magnolia alto brillo
Esecuzione: bianco magnolia lucido
A primera vista, impresiona el buen gusto y la calma y tranquilidad que transmite. Al mirar
con mayor detenimiento, sorprende la magnífica calidad de lacado con un brillo impresio-
nante. Para conseguir esta superficie, deben realizarse cinco fases de trabajo. Y es que
la perfección es tan sólo uno de los numerosos valores de ALNO.
Al primo sguardo l’effetto è informale ma di gusto raffinato. Da vicino spicca l’elevata
qualità della laccatura particolarmente brillante. Questa elegante superficie ha richiesto
da sola ben cinque cicli di lavorazione. Ma la perfezione non è che uno dei molti valori
esaltati da ALNO.
ALNOSIGN
Para ambientar la cocina: iluminación de vitrinas
Per creare l’atmosfera: i pensili in vetro illuminati
062 063
ALNOGLOSS
Una idea brillante: la óptica de bandas horizontales de las puertas segmentadas de cristal
es un medio estilístico moderno que permite dar una apariencia más ligera. Se puede
escoger entre cristal claro, cristal mateado y cristal ahumado. La barra apoyada sobre
un soporte cromado da una impresión de ligereza.
Un’idea brillante: la fascia orizzontale delle ante in vetro è l’ieale per alleggerire e sottolineare
l’aspetto della facciata. Sono disponibili tre diversi tipi di vetro: trasparente, opaco o fumè.
Il banco snack per il pranzo si presenta con una certa leggerezza senza tempo.
Acabado: cachemira alto bril lo
Esecuzione: cashmire lucido
064 065
Para crear algo grandioso hay que interpretar nuevamente lo que ya existe. Aferrarse a los valores y las
tradiciones y a la vez redefi nir la norma. En ALNO nos enfrentamos a este desafío día tras día. El resultado:
cocinas de alta calidad que entusiasman con sus innovaciones sensatas y detalles bien estudiados. Y
con una calidad de trabajo y material en la que se nota en cada centímetro toda nuestra experiencia de
más de 85 años.
Affi nché nasca qualcosa di grande, bisogna interpretare l’esistente. Attenersi ai valori e alle tradizioni, ma
al tempo stesso defi nire nuovi standard. Questa è la sfi da che noi della ALNO affrontiamo ogni giorno. Il
risultato: cucine di pregio, che convincono per l’intelligenza delle innovazioni e dei dettagli. E con una
qualità di lavorazione e materiali che fa riconoscere in ogni centimetro tutta la nostra esperienza di oltre
85 anni.
CLÁSICO. CLASSICO.
066 067
ALNOPLAN / ALNOFINE
El clásico diseño de la superficie contrasta de forma elegante con los tiradores metálicos
de sorprendente resplandor y el zócalo en cromado brillante. El agradable tacto de los
elementos de madera en interacción con el homogéneo azul profundo de los armarios
columna confiere a esta cocina una dinámica muy particular. El diseño es completado
por las lámparas colgantes LED extraplanas.
Il disegno classico delle superfici contrasta elegantemente con la lucentezza delle maniglie
in metallo e con lo zoccolo coordinato cromato lucido. La ruvidità naturale degli elementi
in legno insieme al blu scuro delle colonne conferisce a questa cucina un design davvero
particolare; il tutto completato da lampade a LED sospese ultrapiatte.
Acabado: imit. roble gris cachemira / azul profundo mate
Esecuzione: tipo rovere grigio cashmire / blu scuro opaco
068 069
ALNOPLAN / ALNOSATINA
Con esta solución se logra espacio para disfrutar y relajarse. Las superficies de luces
con LED le dan una impresión futurista a las hornacinas. La óptica de arce silvestre da
un aspecto de naturalidad que se combina de manera moderna con frentes de cristales
satinados blancos.
Questa soluzione offre molto spazio per godersi l’ambiente e rilassarsi. Le luminose a
LED nelle nicchie danno un tocco futuristico. Un aspetto naturale è dato dalla facciata
tipo acero selvatico che ben si combina con le ante bianche in vetro satinato.
Acabado: imitación arce silvestre / blanco mate
Esecuzione: tipo acero selvatico / bianco opaco
070 071
ALNOSTAR DUR
Con una textura excepcional, de líneas rectas continuas: la solución en gris lava parece
haber sido esculpida en piedra. Una apariencia agradable sin tiradores.
Straordinaria nella sua tessitura, con una linea essenziale, senza inutili ornamenti come
scolpita nella pietra, quasi una scultura – ecco la soluzione in grigio lava. Nessuna maniglia
distoglie l’attenzione dall’effetto globale.
Acabado: gris lava, efecto piedra
Esecuzione: grigio lava, struttura pietra
072 073
ALNOPLAN
ALNOPLAN también puede obtenerse con otros acabados de
madera. La verdad es que es asombroso ver la diversidad que
se obtiene aplicando distintos materiales.
ALNOPLAN è disponibile anche in altre versioni tipo legno.
La cosa straordinaria è il modo in cui i materiali riescono a creare
effetti sempre diversi.
Las personas a las que les gusta vivir y cocinar en espacios abiertos estarán encantadas
con una ALNOPLAN. Y es que es difícil tener una cocina comedor más bella para toda
la familia: abierta, generosa, práctica y polifacética. Si el espacio no resulta suficiente,
con esta serie también se puede proyectar una pequeña cocina empotrada de
lo más refinada sin ningún problema.
ALNOPLAN è la soluzione perfetta per chi apprezza vivere e cucinare in ambienti
»open space«. Difficile trovare una cucina abitabile per tutta la famiglia più bella di questa:
aperta, spaziosa, pratica ed estremamente versatile. E se lo spazio disponibile non è
abbastanza grande, con ALNOPLAN è possibile realizzare senza problemi un angolo
cottura più piccolo ma altrettanto elegante.
Acabado: imitación de acacia + blanco magnolia / Acabado: imitación de castaño
Esecuzione: tipo acacia + bianco magnolia / Esecuzione: tipo castagno
074 075
ALNOCLASS / ALNOSIGN
Roble carbón con blanco alto brillo. Combinado con superficies lacadas alto brillo, el frente de madera auténtica lacado en mate (aquí, roble carbón)
irradia naturalidad. Los nuevos tiradores con acabado en acero inoxidable realzan las líneas rectas horizontales.
Rovere carbone e bianco lucido. Abbinata a superfici bianche laccate lucide, la facciata laccata opaca in vero legno di rovere carbone crea un effetto
naturale. Nuove maniglie a listello tipo inox mettono in risalto la linearità orizzontale dell’insieme.
Acabado: roble carbono / blanco alto brillo
Esecuzione: rovere carbone / bianco lucido
Todo en uno: enfriar, congelar y hornear
Tutto in uno: frigorifero, freezer e forno
076 077
ALNOSTAR WOOD / ALNOSIGN
Superficies naturales de roble y lacados de alto brillo combinados en perfecta elegancia.
El lenguaje de formas purista y los discretos colores de esta combinación confieren a
cualquier interior un carácter tipo loft. Equipada hasta el techo, la cocina se funde con
el ámbito del hogar e invita, así, no sólo a cocinar.
Superfici in rovere naturale e laccate lucide unite in una perfetta eleganza. Il linguaggio
formale puristico e le discrete tonalità cromatiche conferiscono ad ogni ambiente un raf-
finato carattere di loft. Sviluppandosi in tutta l’altezza dell’ambiente, la cucina si integra
con l’area living, invitando così non solo a cucinare.
Acabado: roble gris ahumado / cachemira alto brillo
Esecuzione: rovere grigio fumo / cashmire lucido bril lante
078 079
ALNOSTAR natureline
El frente chapado horizontal irradia calor y comodidad.
Su estética natural sobresale aún más en la mezcla con
un color liso o blanco.
La facciata in impiallacciato orizzontale emana calore e
senso di accoglienza. La sua estetica naturale si mani-
festa soprattutto nella combinazione con un colore tinta
unita o bianco.
Acabado: roble silvestre
Esecuzione: rovere selvatico
080 081
Cada artista tiene su propia forma de expresión. Cada casa lleva el sello sumamente personal del ar-
quitecto. Y también para las personas que viven en ella es expresión de su estilo de vida. Aquí la cocina
no debería ser una excepción, siendo ésta para muchos el centro de la convivencia dentro del hogar
común. Claro que para el estilo individual no existe una receta universal. Pero un ingrediente importante
para una cocina perfectamente adaptada a usted: una ALNO sí que ha de ser.
Ogni artista ha una propria forma espressiva. Ogni casa porta la firma esclusiva del suo architetto. E
anche per le persone che vi abitano è un’espressione del loro modo di vivere. La cucina non fa certo
eccezione, essendo per molti il centro della vita abitativa nella casa comune. Naturalmente non esiste
una ricetta dello stile individuale. Però c’è un ingrediente importante per una cucina perfettamente
adatta a voi: deve essere una ALNO.
ESTILO. STILE E STILI.
082 083
ALNOFORM
Atractivo: el frente con marco con revestimiento de polilaminado suavizado por todos los
lados fascina por su trazado suave.
Piace: la facciata a telaio rivestita in polietilene ha un aspetto morbidamente arrotondato
ed entusiasma con le linee delicate.
Acabado: vainilla
Esecuzione: vaniglia
Elementos extraíbles para un máximo confort en el día a día
Carrelli per il comfort quotidiano
084 085
ALNOCLASSIC
Roble macizo trabajado con mucho cuidado profesional para convertirlos en frentes
con marcos: una cocina para generaciones. Los muebles altos de cristal e integrables
permiten conseguir más espacio de almacenamiento. La técnica en la cocina garantiza
confort a la medida.
Vero rovere, lavorato con cura e maestria artigianale, come si vede in queste facciate
a telaio: una cucina per più generazioni. I pensili in vetro e le colonne incassate offrono
molto spazio utile. Tutto studiato per garantire un comfort su misura.
Acabado: roble grafito
Esecuzione: rovere grafite
086 087
ALNOCLAIR
El mimo de sus detalles crea un ambiente inconfundible.
La cura per il dettaglio serve a creare un’atmosfera inconfondibile.
Maestría: marcos con plafón chapado. El acabado se logra manualmente antes de
aplicar el barniz, y garantiza el característico »efecto desgastado«.
Lavorazione magistrale: telaio con pannello impiallacciato. La finitura viene eseguita a
mano prima di applicare lo strato sigillante: un accorgimento indispensabile per ottenere
il caratteristico effetto »lavato«.
Acabado: vainil la antigua
Esecuzione: vaniglia anticato
088 089
ALNOPOLAcabado: blanco alto bril lo
Esecuzione: bianco lucido bril lante
Una bella idea: sólidas puertas de cristal
Bella idea: le pregiate ante in vetro
Hay formas apreciadas desde hace generaciones. Su artesanía, belleza y diseño de estilo
difuminan los límites tradicionales con decisión. ALNOPOL está lacado en alto brillo,
con una impregnación doble y dos capas de laca protectora. Gracias a esta compleja
técnica, se consigue un brillo resplandeciente.
Esistono forme intramontabili, espressione di maestria artigianale, bellez za ed elegante
design che sa cancellare i confini del tradizionale. La superficie laccata lucida della cucina
ALNOPOL è realizzata con una doppia mano di fondo e due strati coprenti. Grazie a
questa elaborata tecnica è possibile ottenere uno splendore brillante.
090 091
Bueno es saber cuando uno puede confi ar en algo. Como, por ejemplo, la buena sensación de seguri-
dad y comodidad en el propio hogar. Materiales de construcción que aguantan cualquier esfuerzo
y la posibilidad de planificar la propia casa tal como a uno le parezca. ¿Por qué eso no debería ser
aplicable también a la cocina? Bueno es saber que ésta cumple los más elevados requisitos: no sólo en
cuanto a la calidad, sino también en lo que al diseño individual y la técnica innovadora se refi ere.
È bello sapere che si può fare affi damento su qualcosa. Per esempio sulla piacevole sensazione di sicu-
rezza e intimità che ci dà la nostra casa. Su materiali che resistono ad ogni strapazzo e sulla possibilità
di strutturare le proprie quattro mura come più ci piace. Perchè questo non dovrebbe valere anche per
la vostra cucina? È bello sapere che è all’altezza delle più alte esigenze, non solo in fatto di qualità, ma
anche di design individuale e tecnica innovativa.
BUENO ES SABER.
BUONO A SAPERSI.
092 093
Zertifiziertes
Qualitätsmanagement nach
DIN EN ISO 9001:2008
AL
NO
QU
ALITÄTSMANAGEME
NT
GE
PRÜFTE QUALITÄT
La vida de una cocina puede durar unos 20 años. Por ello, para garantizar la máxima
calidad, nos gusta llevar las riendas de todo lo que vendemos. Así, las cocinas ALNO
son »Made in Germany«.
Llevamos décadas fabricando buenas cocinas con pasión y éxito, y sabemos lo que
es importante: materiales de primera calidad, maestría artesana y precisión técnica.
Controlamos y comprobamos, desde la recepción de los materiales y hasta el montaje
final, todos los pasos relacionados con el nacimiento de una cocina de marca ALNO.
Comprobamos la capacidad de carga máxima de los estantes, los herrajes pasan por
duras pruebas de resistencia y todas las superficies deben superar amplios tests rela-
cionados con el desgaste, la resistencia a la luz, así como a los productos químicos y
vapores. El sistema certificado de gestión de calidad de ALNO controla y garantiza
un nivel elevado constante.
De este modo las cocinas de marca ALNO están preparadas para resistir un uso continuo.
CALIDAD ALNO / QUALITÀ ALNO
Una cucina così può durare anche 20 anni. Per questo preferiamo avere il completo
controllo di tutto ciò che serve a garantire la sua qualità. Le cucine ALNO sono »Made
in Germany«.
Chi come noi costruisce da molti decenni ottime cucine, e lo fa con vera passione, sa
bene da cosa dipende il loro successo: materiale di prima qualità, abilità artigianale e
precisione tecnica. Ogni singola cucina ALNO viene sottoposta passo dopo passo a una
serie di test e controlli, dal ricevimento delle materie prime al montaggio finale. I ripiani
vengono collaudati per verificarne la resistenza massima, le cerniere sono sottoposte a
durissime prove d’uso continuato e tutte le superfici devono superare numerosi test di
abrasione, solidità alla luce, resistenza ai vapori e agli agenti chimici. Il nostro sistema di
gestione della qualità ALNO è certificato e garante di un livello costantemente alto.
In questo modo le cucine di marchio ALNO sono perfettamente in grado di affrontare il
costante uso quotidiano.
094 095
SHHH…
TÉCNICA INNOVADOR TECNICA INNOVATIVA
SERVODRIVE no está al alcance de la vista. Sin embargo, una vez que conozca su confort,
no querrá prescindir de él nunca más. En los armarios bajos, basta con tocar breve-
mente el frente, los cajones o elementos extraíbles, para que se abran eléctricamente.
Se pueden detener en todas las posiciones y se cierran de forma convencional. Ahora,
SERVODRIVE también puede integrarse en armarios colgantes con puertas plegables
en vertical y puertas Softlift. Sólo tendrá que presionar suavemente la puerta para que
ésta se abra eléctricamente. Esto equivale a la máxima capacidad de almacenamiento
y la mayor libertad de movimiento. Cerrar las puertas es un juego de niños, ya que también
se consigue eléctricamente: basta con pulsar un botón.
Il sistema SERVODRIVE è invisibile, ma così confortevole che una volta provato non
sarete più disposti a rinunciarvi. Basta toccare leggermente la facciata delle basi perché
cassetti e carrelli si aprano elettricamente, arrestandosi in qualsiasi posizione, per poi
richiudersi alla vecchia maniera. Il sistema SERVODRIVE è ora disponibile anche per
i pensili con anta a ribalta e a libro. Basta premere dolcemente sullo sportello per aprirlo
elettricamente. In questo modo si ottimizza al massimo lo spazio di stivaggio e la libertà
di movimento. Inoltre basta spingere un pulsante per attivare la chiusura elettrica, che
diventa così un gioco da ragazzi.
¿Le suena? Las silenciosas escapadas a la cocina para picar de noche suelen acabar
con un delatador estruendo al cerrar las puertas. Con ALNO, esto pasa a la historia,
y es que la nueva bisagra de ALNO tiene un refinado sistema único: lleva integrada un
mecanismo de amortiguación.
Lo conoscete già? Se le furtive escursioni notturne in cucina sono disturbate dal rumoroso
sbattere degli sportelli, ALNO ha la soluzione giusta. La nuova cerniera ALNO vanta una
raffinata e originale caratteristica: il meccanismo di ammortizzazione integrato al suo
interno.
Así, las puertas se deslizan con suavidad, independientemente de su tamaño o peso.
A partir de ahora, esta nueva técnica se integra en todas las cocinas de ALNO. Todas
las puertas se cierran suave y sigilosamente, y son tan resistentes como todo el mundo
espera. Puede estar seguro de ello, día a día. Y, por supuesto, ¡también de noche!
In questo modo è possibile chiudere con delicatezza ante di qualsiasi dimensione e spessore.
Da questo momento il sistema è in funzione per tutte le cucine ALNO. E garantirà la
chiusura silenziosa e delicata di ogni singolo sportello senza pregiudicarne la dovuta
resistenza. Per farvi felici non solo di giorno, ma anche di notte.
096 097
01
02
07
03
0506
04
1009
08
Cada persona es única, al igual que cada
espacio. Para conseguir una cocina en
la que pueda trabajar de forma relajada y
cómoda, debe satisfacer sus exigencias
y cumplir sus deseos de forma óptima.
¿El fabricante de su nueva cocina puede
aplicar esto a la práctica?
Sinceramente: ALNO sí puede.
ALNO produce más de 50.000 artículos
diferentes. Esta impresionante cifra se
obtiene sumando de las numerosas posi-
bilidades,
01 LOS TIPOS DE FRENTE
02 COLORES DE FRENTES
03 T IRADORES
04 CUERPOS Y
05 ENCIMERAS
... y hasta los cuberteros de diferentes
anchuras y mucho, mucho más.
Todo ello tiene su lógica. Y es que cada
armario (por ejemplo, »60 cm de ancho,
un cajón, dos elementos extraíbles«) tiene
su propio plan de proyecto y una »fórmu-
la« especial que, entre otros, nos indica
cuánto material, técnica de movimiento o
tiempo se requiere para su fabricación.
La lógica que aplica ALNO, tanto sobre
06 LA ALTURA ERGONÓMICA DE TRABAJO O
07 LA DIVISIÓN FRONTAL ESTÉTICA, ES LA
LLAMADA ESCALA DE CUADRÍCULAS.
Todo se va construyendo en secuencias
de 130 mm:
08 ARMARIOS BAJOS
09 APARADORES, ARMARIOS COLUMNA,
10 ARMARIOS COLGANTES.
Ogni spazio, come ogni essere umano, è
unico e irripetibile. Per poterci lavorare in
modo comodo e rilassato, la cucina deve
soddisfare al meglio le vostre esigenze e
i vostri desideri. Il costruttore della vostra
nuova cucina ci riuscirà?
In tutta sincerità, ALNO può farlo.
La produzione ALNO detiene il know-how
di oltre 50.000 articoli diversi. La vastità
del nostro assortimento deriva dalle nu-
merose varianti disponibili per,
01 FACCIATE
02 COLORI DI FACCIATE
03 MANIGLIE
04 CORPI E
05 PIANI DI LAVORO
... compresi i portaposate di diversa lar-
ghezza e molto altro ancora.
Tutto questo obbedisce a una struttura
logica. Ad ogni singolo pezzo (esempio:
larghezza 60 cm, un cassetto, due carrelli)
sono infatti associati uno schema costruttivo
e una speciale »formula«, che stabilisce fra
l’altro la quantità di materiale, la tecnica
di movimento o il tempo necessario per
la sua realizzazione. La logica che muove
tutti i fili delle creazioni ALNO, dall’
06 ALTEZZA DI LAVORO ERGONOMICA
07 ALL’ESTETICA DELLE FUGHE NELLE FACCIATE,
è la cosiddetta misura modulare. Tutto
viene montato assemblando moduli da
130 mm:
08 BASI
09 COLONNE BASSE, COLONNE E
10 PENSILI
PRODUCTO CAPAZ PRODOTTO CAPACE
098 099
¡ ILUMINACIÓN INCLUIDA!
ILLUMINAZIONE COMPRESA!
La iluminación y la cocina siempre van unidas ... allí
donde la luz sea indispensable. Las bases luminosas
integradas en los armarios colgantes son prácticas
y bellas. Iluminan las zonas de trabajo, creando un
ambiente agradable.
La cucina dev’essere luminosa – specie nei momenti in
cui la luce serve di più. Le basi luminose integrate nei
pensili, pratiche ed eleganti al tempo stesso, creano
una piacevole luce sulla superficie di lavoro e contribui-
scono a valorizzare l’illuminazione dell’ambiente.
ALTURAS CÓMODAS / ARMARIOS COLGANTES
ALTEZZE ADEGUATE / PENSILI
Muebles altos con bastante lugar para guardar cosas a la mano. Puertas levadizas ple-
gables y softlift ofrecen incluso todavía más libertad de movimiento por que los frentes se
elevan. A pedido los muebles altos pueden contar con estantes iluminados y con ello la
luz de trabajo ya estará integrada: casi “un mueble de cocina con todo incluido”.
Pensili con molto spazio utile a portata di mano. Ante a libro verticale e ante ad apertura
soft verticale offrono ancora più libertà di movimento, poiché le antine si aprono in verticale.
Su richiesta sono disponibili anche pensili con ripiani illuminati, con cui si ha già integrata
l’illuminazione necessaria per i lavori in cucina – quasi un »mobile da cucina tutto incluso«.
100 101
También tenemos un sistema Premium: cristal de segu-
ridad, que se fabrica en un solo color y viene de fábrica
con los recortes para los interruptores y cajas de en-
chufe deseados. Claro que también se puede combinar
un entremuebles de cristal con otro del color del frente.
Il top è la nicchia realizzata in vetro di sicurezza a tinta
unita e già predisposta in produzione con le aperture
necessarie ad accogliere prese e interruttori. E se non
ne avete ancora abbastanza, potete abbinare la nicchia
in vetro con una nicchia nel colore della facciata.
ENTREMUEBLES
NICCHIE
Con los accesorios móviles multifuncionales, todo se
tiene donde hace falta con una sola maniobra.
En cuanto a estética, los elementos, con su superficie
bicolor de acabado acero inoxidable y cromado brillo,
son un auténtico centro de atención.
Práctico: opcionalmente, pueden acoplarse a la lámpara
bajo mueble ZLU 600 / 900 / 1200 E.
Talentos universales: ya sea el portarrollos, especiero,
listón de ganchos, vasar multiuso o el soporte para
utensilios de escribir: todo cabe aquí.
Con gli elementi mobili multifunzione della ALNO, con
una sola operazione si ottiene tutto ciò di cui si ha biso-
gno. Dal punto di vista estetico gli elementi, con la loro
superficie bicolore in color acciaio inox e cromato lucido,
costituiscono una vera e propria attrazione.
Pratico: su richiesta si possono agganciare nella luminosa
da sottopensile ZLU 600 / 900 / 1200 E.
Talenti tuttofare: che si tratti di portarotoli, mensola per
portaspezie, listello con ganci o listello portacanovacci,
ripiano universale o sostegno per set di scrittura – qui si
riesce a sistemare tutto.
MÓDULOS DE PARED
MODULI PER NICCHIA
La protección antisalpicaduras en vidrio de seguridad,
permite colocar un utensilio hasta su siguiente uso, es
estética y fácil de limpiar.
Il paraspruzzi in vetro di sicurezza, dietro il quale si pos-
sono inserire gli oggetti che non servono sul momento,
è bello e di facile manutenzione.
102 103
AMPLIO ESPACIO DE ALMACENAMIENTO
SPAZI CAPIENTI
AMPLIO ESPACIO DE ALMACENAMIENTO
SPAZI CAPIENTI
Casi cualquiera quisiera tener más espacio en la cocina.
Por eso vale la pena planificar. El carrusel de rincón es
uno de los muebles funcionales que no pasa de moda.
Todavía más confortables son los muebles de rincón Le-
Mans: Fáciles de usar y ofrecen espacio al máximo. Sus
bases „Arena“ ajustables en cuanto a giro y altura con ba-
randilla de cromo pueden ser cargadas con vajilla pesada,
además son fáciles de abrir. A pedido se puede planificar
una autorretracción amortiguada para una apertura y
cierre casi sin ruidos.
Quasi tutti vogliono avere quanto più spazio utile possibile
in cucina. Conviene dunque progettare con giudizio. Un
elemento intramontabile tra gli armadi funzionali è la base
angolare con ripiano girevole. Un comfort ancora maggio-
re viene offerto dalle basi angolari LeMans: sono facili da
usare e offrono il massimo spazio possibile. Sui loro ripia-
ni Arena girevoli e regolabili in altezza, dotati di ringhierina
in vero cromo, si possono deporre comodamente anche
stoviglie pesanti, che si possono poi estrarre con la mas-
sima facilità. Su richiesta può essere progettato anche un
caricatore/estrattore automatico con movimento smorzato
ed estremamente silenzioso.
CONVOY se llama el armario escobero de última gener-
ación: de diseño minimalista, marca pautas en cuanto
a confort y almacenamiento y forma, junto con el ar-
mario, el centro de almacenamiento más importante de
la cocina. Sus bandejas flotantes con ribete cromado
y elementos de cristal pueden ajustarse en altura sin
etapas y con una sola maniobra. Gracias a su óptimo
deslizamiento, las bandejas salen del interior del arma-
rio suave y silenciosamente sobre sus guías. Con una
carga admisible total de 100 kg, el CONVOY guarda de
buena gana las provisiones de toda una familia. Basta
un movimiento, y todo está a la vista. Buen comple-
mento o alternativa es el armario columna con sistema
funcional de cestos de alambre en su interior.
CONVOY è il nome della colonna estraibile di ultima
generazione: di design minimalistico, essa pone nuovi
criteri in termini di comfort e capienza e costituisce as-
sieme al frigorifero il centro di stivaggio più importante
in cucina. L‘altezza dei suoi ripiani sospesi con borda-
tura cromata e applicazioni in vetro può essere regolata
in continuo con una sola operazione. Grazie all‘ottimale
scorrevolezza i ripiani escono dal mobile scivolando
delicatamente e silenziosamente sulle loro guide. Con
una portata complessiva di 100 kg CONVOY è pronta a
raccogliere le provviste dell‘intera famiglia. Basta una
sola mossa – e si ha tutto sott’occhio. Una possibile
integrazione o alternativa è rappresentata dalla colonna
con sistema a cestello funzionale all‘interno.
104 105
30
120
30
120
ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA / LÍNEA ROBLE AHUMADO
ELEGANTI ACCESSORI / LINEA IN ROVERE GRIGIO FUMO
Desde el cubertero hasta el soporte para cuchillos, todo es de madera de roble de
máxima calidad, ahumada al estilo tradicional. Prescindiendo de las piezas laterales,
se obtiene un ambiente único en combinación con los marcos lacados en blanco alto
brillo o con los marcos de cristal. Éste puede reforzarse colocando esteras integradas
de fieltro rojo que ALNO le ofrece opcionalmente.
Dal portaposate al ceppo portacoltelli, tutto è realizzato in pregiato legno di rovere
lavorato nella tradizionale tecnica fumé. L’assenza di divisori laterali, abbinata ai telai
in vetro o con laccatura di colore bianco lucido, crea un’atmosfera unica. Le stuoie in
feltro rosso disponibili su richiesta rendono il tutto ancora più originale.
INDIVIDUALIDAD
INDIVIDUALITÀ
El universo de un cajón de cocina puede ser tan polifacético como la vida misma. En
ALNO le ofrecemos una magnífica »estrategia de simplificación«. ¿Que en qué se basa?
Es muy fácil: usted nos cuenta sus deseos, y nosotros lo planificamos sistemáticamente:
longitud, anchura y fondo. ¿Ha visto algo más personalizado?
All’interno di un cassetto da cucina si nasconde un universo sfaccettato quanto la vita
stessa. A questo proposito ALNO propone la sua miracolosa »strategia della semplifica-
zione«. Come funziona? Facile: voi chiedete, noi progettiamo – con qualsiasi larghezza,
profondità o altezza. Più personalizzato di così!
Interiores para gavetas y cajones: siempre adecuados en ALNO
Allestimento interno per carrelli e cassetti: ALNO has sempre la misura giusta
Las finas aplicaciones de madera son de madera maciza y como ya se conoce de ALNO:
las hay para todos los cajones y gavetas. Además están a disposición por ejemplo acce-
sorios para especias.
Piacciono molto gli ornamenti in legno, di lavorazione filigrana, in vero frassino. E come
sempre nei prodotti ALNO: troverete ornamenti adatti per ogni cassetto, per ogni estraibile.
In aggiunta sono disponibili anche inserti funzionali, per es. per le varie spezie.
106 107
Las formas claras dejan las cosas claras: los distintos divisores longitudinales pueden
combinarse a su gusto. Dependiendo del ancho y de la profundidad del cajón, los dife-
rentes cuencos de madera complementan la división. Las esteras rojas integradas de
fieltro y las esteras blancas de plástico integradas redondean el sistema.
Forme chiare per un ordine ben definito: i vari divisori sono abbinabili in base al gusto
personale e integrabili con svariate vaschette in legno a seconda della larghezza e della
profondità del cassetto. Stuoie in feltro rosso e in plastica bianca completano il sistema.
ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA / CROSSLINE
ELEGANTI ACCESSORI / CROSSLINE
ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA
ELEGANTI ACCESSORI
Independientemente de lo que quiera
almacenar (cajas de bebidas o la
bandeja de horno): ALNO tiene la
solución extraíble perfecta.
Qualunque cosa vogliate riporre nei
vostri carrelli – dalle cassette di bibite
alle sottili teglie da forno: ALNO vi
offre sempre la soluzione giusta.
Los valores interiores son los que cuentan. ALNO entusiasma con numerosas ideas
para diseñar interiores de elementos extraíbles y cajones: cuberteros y otras opciones
divisorias en diferentes líneas. Básicamente podemos decir que aportamos todo tipo de
soluciones, desde los cajones más estrechos hasta los elementos extraíbles más anchos.
Y es que, como bien sabe, ALNO siempre tiene la solución ideal.
Ciò che conta è il cuore delle cose. ALNO propone una miriade di idee entusiasmanti
per configurare gli interni di carrelli e cassetti, come i portaposate e gli altri divisori
disponibili in diverse linee. L’importante è avere sempre una soluzione da proporre, tanto
per il cassetto più piccolo quanto per il carrello più ampio. Del resto sapete bene che
ALNO ha sempre l’idea giusta.
Cubertero de plástico en blanco brillante para cajones de todas las anchuras.
Inserti in PVC bianco brillante per cassetti di qualsiasi larghezza.
108 109
COCINAR, VENTILAR, FREGAR, ENFRIAR...
CUCINARE, AERARE, LAVARE, REFRIGERARE ECC.
Es asombroso pensar cuántos electrodomésticos
empotrables deben combinarse a la hora de planificar
una cocina. Provienen de diferentes fabricantes de gran
renombre, y cada uno de ellos tiene sus propios requi-
sitos y medidas para los muebles en los que se alojan.
Los lavavajillas empotrados, las campanas extractoras y
otros muchos electrodomésticos más amplían la variedad
hasta el infinito.
Bueno, pero ahora viene la buena noticia: ¡ALNO
siempre tiene el armario adecuado! Elija sus nuevos
electrodomésticos o quédese con su horno: ALNO le
ofrece todas las soluciones. Y si no es el caso, creará
una solución especial para su necesidad personal. A un
precio razonable.
È sorprendente vedere quanti elettrodomestici da incasso
si devono abbinare quando si progetta una cucina. Sicura-
mente ognuno di voi avrà elettrodomestici dei più svariati
e prestigiosi marchi, ciascuno con le proprie dimensioni e
misure. Basi per lavelli, cappe di aspirazione e molti altri
apparecchi creano una varietà ancora maggiore.
Ed ora la buona notizia: ALNO ha sempre il mobile giusto!
Che scegliate apparecchi nuovi o conserviate il vostro
vecchio e caro forno. E se occorre, ALNO progetta una so-
luzione su misura per le vostre richieste e le vostre tasche.
SEPARACIÓN LIMPIA
SEPARARE CON ORDINE
Hay una zona de su cocina que debe rendir al máximo
todos los días, por lo que merece dedicarle una especial
atención. Los utensilios para los desperdicios y los pro-
ductos de limpieza suelen ubicarse debajo del fregadero.
Y aquí todo debe estar organizado al 100%, para que nada
se entremezcle. ALNO le ayuda a conseguirlo.
C’è un luogo della cucina che deve dare ogni giorno il
meglio di sé. Rifiuti e detersivi stazionano spesso sotto
il lavello. Questo spazio dev’essere perfettamente
organizzato e ALNO vi aiuta a farlo.
110 111
Los sistemas de armarios ALNO consiguen aprovechar todos los rincones. Los utensilios
voluminosos del hogar se guardan en el armario de almacenamiento con puerta corredera
de fácil acceso. Puede colocar los alimentos y las cajas de bebidas en el armario columna
con puerta giratoria.
El que puede, puede ... y a veces es posible colocar la lavadora, la tabla de planchar y
la secadora sin crear un aspecto recargado. Aunque no se le haya pasado por la cabeza,
la calidad y estética de la cocina de sus sueños también se puede extender a la recocina.
Por supuesto, hablamos de la misma funcionalidad y perfección que caracteriza a ALNO.
Y si ahora mismo sueña con combinar la cocina y la recocina ... le recordamos que no hay
nada que no podamos conseguir si hablamos de cocinas, recocinas, etc. ¡Tómenos la palabra!
Le soluzioni di ALNO consentono di sfruttare anche gli angoli. Oggetti ed elettrodomestici
ingombranti, per esempio, possono essere riposti nella cabina a livello pavimento con
porta scorrevole. Provviste e casse per bottiglie trovano posto nella colonna con anta a
battente.
Chi può, lo fa ... talvolta l’unione tra lavastoviglie, asse da stiro e asciugabiancheria è
»felice« anche sotto il profilo estetico. Anche se non l’avevate previsto, potete trasferire
la qualità e il look della vostra cucina ideale all’interno della vostra lavanderia.
Ovviamente con la stessa funzionalità e perfezione che ci si può attendere da ALNO.
E se ora sognate anche voi di avere una cucina »en pendant« con la lavanderia, sappiate
che in questo campo non c’è nulla che non possiamo fare. Parola di ALNO.
ORDEN INTERIOR
ORDINE DIETRO LA PORTA
112 113
NUEVAS IDEAS PARA VIVIR CÓMODAMENTE
NUOVE IDEE PER L‘ABITAZIONE
Con creatividad e ideas se pueden crear ambientes que convencen de una manera
sorprendente: Muebles bajos ofrecen gavetas con bastante espacio útil y sirven de
superficies y asientos. Aparadores elegantes y soluciones de barra permiten unir las
zonas de estar y de relajamiento.
Con creatività e idee si possono inscenare ambienti che convincono in modo sor-
prendente: basi di altezza ridotta contengono estraibili con molto spazio di stivaggio
e servono contemporaneamente da superfici per l’appoggio di oggetti e da panche.
Con credenze eleganti e banconi si crea un passaggio verso il resto dell’abitazione.
114 115
Desde la planta hasta el más mínimo detalle: Con ALNO, usted es su propio arquitecto. Ya sea un frente
con tiradores o una variante sin tiradores: El diseño de su cocina está en sus propias manos. La soberanía
de planifi cación la tiene usted también para los muebles bajos: como de costumbre sobre el piso, o
con la nueva técnica de ALNO EDITION FLY con elegante óptica fl otante. Desde la composición de los
colores, hasta las superfi cies en distintos materiales de acabado, usted es el que edifi ca su cocina de
ensueño a su propio gusto.
Dalla pianta al più piccolo dettaglio, con ALNO potete essere voi il vostro architetto. Facciate con maniglie
o in variante senza maniglie, la creazione della vostra cucina è nelle vostre mani. Anche sulla progetta-
zione delle basi potete dire la vostra: poggianti sul pavimento come d’abitudine oppure nell’innovativa
tecnica ALNO EDITION FLY con elegante effetto fl uttuante. Dalla concezione cromatica fi no alle superfi ci
in diversi materiali, potrete costruire la cucina dei vostri sogni come la desiderate.
GAMA COMPLETA.
PROGRAMMA COMPLETO.
116 117
Melamina (ej. ALNOSTAR smar tl ine)
Melamina (es. ALNOSTAR smar tl ine)
Laminado (ej. ALNOSTAR CHARME)
Laminato (es. ALNOSTAR CHARME)
Laca (ej. ALNOSIGN)
Laccato (es. ALNOSIGN)
Polilaminado (ej. ALNOGLOSS)
Polietilene (es. ALNOGLOSS)
Cristal (ej. ALNOART pro)
Vetro (es. ALNOART pro)
Cerámica (ALNOCERA)
Ceramica (ALNOCERA)
POLILAMINADO En los frentes polilami-
nados, la puerta se reviste con una capa
comprimida de material, o ésta se prensa
a la puerta con una gran presión. Con este
material y las técnicas más modernas,
se obtienen frentes modernos de todos
los colores. Además, el material, si así se
desea, puede tener un gran brillo sin tener
que ser caro. En cuanto al cuidado, es
algo más delicado a las rayaduras que los
materiales más resistentes como, p.ej., el
cristal.
POLIETILENE Le superfici delle facciate
in polietilene sono rivestite di un foglio che
aderisce intorno all’anta o viene applicato
su di essa ad altissima pressione. Con
questo materiale e le attuali tecnologie si
ottengono facciate dal look moderno e di
qualsiasi colore. Disponibile su richiesta
anche con finitura lucida ad un prezzo
vantaggioso. Per quanto riguarda la cura,
è leggermente più sensibile ai graffi rispet-
to a materiali durissimi come il vetro.
MELAMINA Una superficie sintética total-
mente resistente, basada en la resina de
melamina y utilizada desde hace décadas
en la fabricación de muebles. ¿Sabía que
la melamina es tan dura y resistente a la
rotura, que hasta las mesas de ping-pong
se revisten de ella? Por tanto, resulta
excelente para las zonas de la cocina más
utilizadas.
MELAMINA Robusta superfi cie in materiale
plastico a base di resina melaminica, già
impiegata da molti decenni nella produzione
di mobili. Lo sapevate che la melamina
è così dura e resistente alla rottura da
essere utilizzata per rivestire i tavoli da
ping-pong? Esattamente il materiale che ci
vuole per far fronte alle sollecitazioni della
zona cottura.
LACA La laca auténtica utilizada en ALNO
es una especialidad. Los frentes se lijan,
lacan y pulen en hasta cinco fases de
trabajo. El resultado de esta técnica es un
pulimento magnífico y un brillo increíble
reflejante. Los cuidados son sencillos, ya
que todos los frentes de ALNO se limpian
pasando un paño húmedo. No recomen-
damos utilizar productos abrasivos...
tampoco lo haría en su coche, ¿verdad?
LACCATO Il vero mobile laccato è una
specialità di ALNO. Le facciate devono
superare fino a cinque cicli di lavoro, du-
rante i quali vengono più volte carteggiate,
laccate e lucidate. Questa tecnica confe-
risce loro una straordinaria levigatezza e
un magistrale splendore che garantisce
riflessi perfetti. La cura è estremamente
semplice, poiché tutte le facciate ALNO si
puliscono con un panno umido. Si scon-
siglia invece l‘impiego di polveri abrasive,
che del resto non usereste neanche per
lavare la vostra auto.
CRISTALES ¿Qué le podemos decir que
no sepa sobre cristales? Es brillante y se
le puede cuidar fácilmente. Y esto es exac-
tamente lo que nos fascinó, por lo cual
decidimos usarlo en la zona de la cocina
en ALNOART woodglas, ALNOART pro,
ALNOSATINA, ALNOVETRINA y ALNOART
stoneglas como una idea completamente
nueva. El acabado con marcos de aluminio
que hacen las veces de cavidad de tirador en
ALNOART, se puede decir que es el punto
fi nal para un producto de gran calidad.
VETRO E’ forse possibile dirvi sul vetro
qualcosa che possa essere per voi una
novità? E’ brillante e di facile cura. Proprio
queste caratteristiche ci hanno tanto
af fa scinato, che abbiamo concepito delle
creazioni del tutto nuove per il settore cucina
con ALNOART woodglas, ALNOART pro,
ALNOSATINA, ALNOVETRINA e ALNOART
stoneglas. Nell’intelaiatura in alluminio
abbiamo formato maniglie incassate per
ALNOART, dando così il decisivo tocco di
esclusività a questo prodotto di alta classe.
LAMINADO Este material está compuesto
por varias capas de papel profesional, uni-
das con una resina especial y ejerciendo
una gran presión al aglomerado. El lamina-
do se suele usar para zonas muy utilizadas
como encimeras, repisas de ventanas, o
también frentes de cocina. Sus propieda-
des convencen. Es bello, resistente, poco
propenso a las rayaduras y muy duradero.
LAMINATO È costituito da diversi strati
di carta professionale accoppiati ad
alta pressione con una speciale resina e
pressati sul pannello truciolare. Il lami-
nato viene impiegato preferibilmente nei
punti soggetti a particolare sollecitazione,
come piani di lavoro, davanzali e facciate di
cucine. Le sue caratteristiche sono sbalor-
ditive: bellezza, solidità, resistenza ai graffi
e durata estremamente lunga.
Los frentes de nuestras cocina se fabrican con superficies de los materiales más
variados. Estos materiales son modernos, y cada uno de ellos tiene su propio aspecto.
Sin embargo, todos los programas tienen algo en común: resisten el uso diario y su
calidad es tan elevada que se mantienen bellos durante muchos años.
Le facciate delle nostre cucine vengono realizzate nei più svariati materiali, ognuno dei
quali con caratteristiche moderne e un’estetica ben definita. Ma c’è un aspetto che
accomuna tutte le classi di materiali: l’idoneità all’uso quotidiano e la pregevolezza che
li mantiene belli nel tempo.
SUPERFICIES / SUPERFICI
CERÁMICA Hemos descubierto de nuevo
para Ud. un material ya comprobado: La cerá-
mica. Este producto natural reciclable se usa
desde décadas, allí donde se necesite estética
y funcionalidad. Los métodos modernos de
fabricación permiten conseguir un material ho-
mogéneo y duro que ya ha sido puesto exito-
samente en uso para los vuelos aeroespaciales
y en la microtecnología. La superfi cie quemada
a altas temperaturas es apropiada para alimen-
tos, resistente en un 100 % a la radiación UV
y además bastante robusta contra rayaduras
y desgaste. ALNOCERA es una verdadera
innovación para el ambiente de la cocina, pero
con una larga tradición sobre muchas, muchas
generaciones. Es decir típico de ALNO.
CERAMICA Abbiamo riscoperto per voi un
materiale di provata qualità: la ceramica. Que-
sto prodotto naturale riciclabile viene impiegato
da millenni per i casi in cui ciò che conta sono
estetica e funzionalità. Con i processi moderni
di produzione si genera un materiale molto
omogeneo e duro, già utilizzato con grande
successo nella navigazione spaziale e nella
microtecnica. La superfi cie cotta a temperatu-
re molto elevate è adatta per uso alimentare,
resiste al 100 % ai raggi ultravioletti ed è estre-
mamente resistente ai graffi e all’abrasione.
ALNOCERA è un prodotto innovativo di grande
importanza per l’ambiente cucina, vanta
comunque una lunga tradizione già da diverse
generazioni. Dunque una tipica cucina ALNO.
Madera genuina (p.ej. ALNOCLASSIC)
Vero legno (per es. ALNOCLASSIC)
MADERA GENUINA Un material vivo
con colores y estructuras naturales. Estas
características genuinas e inconfundibles
le dan a cada cocina de madera un ca-
rácter muy propio con frentes con marco
o en acabado liso. Las superficies están
protegidas por varias capas de lacado de
alta calidad y son resistentes a la suciedad.
VERO LEGNO Un materiale vivo con colori
e venature naturali. Queste inconfondibili
caratteristiche di genuinità danno un
carattere del tutto esclusivo a ogni cucina
in legno con facciate a telaio o lisce. Le
superfici sono protette da pregiate lacche
multistrato, che le rendono praticamente
insensibili allo sporco.
118 119
490 792791860 787 181
750182 470789417 279
471 105 183104 196 481
773 464 197310
810 816 753 472 473
939 938
ALNOPLAN PG 1
Superficie melamina, lígera textura
Superficie in melaminico
ALNODUR PG 2
Superficie estratif icada, ligera textura
Superficie in laminato, leggermente strutturato
Blanco
Bianco
Gris lava, estructura de piedra
Grigio lava, struttura pietra
Blanco magnolia
Bianco magnolia
Gris arena, estructura de piedra
Grigio sabbia, struttura pietra
Blanco
Bianco
Imitación arce moscón
Tipo acero selvatico
Blanco magnolia
Bianco magnolia
Cachemira
Cashmire
Imitación roble silvestre
Tipo rovere selvatico
Gris piedra
Grigio pietra
Imitación castaño
Tipo castagno
Imitación acacia
Tipo acacia
Blanco magnolia, canto acabado
acero inoxidable / Bianco
magnolia, bordo tipo inox
Imitación roble arena
Tipo acero sabbia
Blanco, canto acabado acero
inoxidable / Bianco, bordo tipo
inox
Imitación roble sonoma
Tipo rovere Sonoma
Imitación roble gris cachemira
Tipo rovere grigio cashmire
ALNOLOOK PG 2
Superficie polilaminada
Superficie in polietilene
Blanco alto brillo
Bianco lucido
Blanco
Bianco
Blanco magnolia alto brillo
Bianco magnolia lucido
Blanco alto brillo
Bianco lucido
Blanco magnolia
Bianco magnolia
Vainilla alto bril lo
Vaniglia lucido
Vainilla
Vaniglia
ALNOCHARME PG 2
Superficie estratif icada, alto brillo
Superficie in laminato lucido
ALNOCHIC PG 3
Superficie estratificada, alto brillo
Superficie in laminato lucido
ALNOGLOSS PG 3
Superficie polilaminada, alto brillo
Superficie in polietilene lucido
ALNOFLASH PG 3
Superficie polilaminada, alto brillo
Superficie in polietilene lucido
Blanco alto brillo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido
Champán metálico alto bril lo
Champagne metallico lucido
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
120 121
169367 170 211
199414
198 213
479 914873 359
309
739 901819 747
125206205117 127214
797131
364
796
ALNOSHINE PG 3
Superficie polilaminada, alto brillo, canto en acabado de acero inoxidable efecto cristal
Superficie in polietilene lucido, bordo tipo inox effetto vetro
ALNOTERM PG 4
Superficie polilaminada
Superficie in polietilene
ALNOFORM PG 3
ALNOFINE PG 4
Superficie lacada mate
Superfcie laccata opaca
Superficie polilaminada
Superficie in polietilene
Blanco alto brillo, canto efecto
cristal / Bianco lucido, bordo
effetto vetro
Vainilla
Vaniglia
Vainilla
Vaniglia
Blanco mate
Bianco opaco
Ultra blanco mate
Ultrabianco opaco
Blanco magnolia mate
Bianco magnolia opaco
Azul platino mate
Blu platino opaco
Grafito mate
Grafite opaco
Azul profundo mate
Blu profondo opaco
Cachemira mate
Cashmire opaco
Violeta mate
Violetto opaco
ALNOSIGN PG 5
Superficie lacada alto brillo
Superficie laccata lucida
ALNOVETRINA PG 6
Superficie del cristal lacado de color en la parte parterior
Superficie in vetro, retro laccato in colore
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Vainilla alto bril lo
Vaniglia lucido
Azul platino metálico alto bril lo
Blu platino metallico lucido
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido
Negro alto bril lo
Nero lucido
Purple alto bril lo
Purple lucido
Gris cuarzo alto bril lo
Grigio quarzo lucido
ALNOCLASS PG 6
Superficie chapada en medera auténtica lacada
Superficie impiallacciata
Roble silvestre
Rovere selvatico
Nuez
Noce
Roble carbón
Rovere carbone
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
122 123
308
743764993 483 484
135 216207
212 234210
134 217
328342
892
329 284235 371
397
898
219 463
Superficie del cristal satinada lacado de color en la parte trasera
Superficie in vetro satinato, retro laccato in colore
Marco de madera maciza, entrepaño chapado, superficie lacada
Telaio in legno massiccio, pannello impiallacciato, superficie laccata
Superficie chapada en madera auténtica lacada
Superficie legno impiallacciato laccato
ALNOSATINA PG 6
ALNOCLASSIC PG 7 ALNOWOOD PG 7
Blanco mate
Bianco opaco
Blanco magnolia mate
Bianco magnolia opaco
Azul platino mate
Blu platino opaco
Marrón tierra mate
Marrone terra opaco
Cachemira mate
Cashmire opaco
Roble vainilla
Rovere vaniglia
Roble grafito
Rovere grafite
Roble blanco
Rovere bianco
Roble blanco
Rovere bianco
Ultra blanco mate
Ultrabianco opaco
ALNOART pro PG 8
Superficie de cristal lacado en la parte posterior, marcos en aluminio perfilados
Superficie in vetro verniciata sul retro, telaio in alluminio profilato
Negro alto bril lo
Nero lucido
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto brillo
Bianco magnolia lucido
Champán metálico alto bril lo
Champagne metallico lucido
Grafito metálico alto bril lo
Grafite metallico lucido
Roble rojo canela
Rovere rosso cannella
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Roble gris ahumado
Rovere grigio fumo
Superficie lacada alto brillo
Superficie laccata lucida
ALNOPOL PG 7
Marco con plafón chapado, superficie lacada y con acabado a mano
Telaio con fodrina impiallacciata, superficie laccata e lavorata a mano
ALNOART stoneglas PG 9
Superficie de cristal estampado en la parte posterior, marco de aluminio en DM
Superficie in vetro con stampa, telaio in alluminio profilato
ALNOART woodglas PG 9
Superfi cie de cristal con vetas estampadas en la parte posterior, marcos en aluminio perfi lados
Superficie in vetro con venatura stampata sul retro, telaio in alluminio profilato
ALNOCLAIR PG 9
Vainilla envejecida
Vaniglia anticato
Gris roca alto bril lo
Grigio roccia lucido
ALNOCERA PG 10
Superficies de cerámica
Superfici in ceramica
Oxide nero
Oxide nero
Oxide avorio
Oxide avorio
Nogal alto brillo
Noce lucido
Oxide grigio
Oxide grigio
Superficie con tablil las chapadas en madera genuina lacada y cepillada
Impiallacciatura in vero legno spazzolato, superficie laccata
VINTUCINA / ALNOSPLIT
Gris añejo
Grigio vintage
124 125
354
351357
487
283 780777776 293
240 246
775
485 486
352
ALNOSTAR smartl ine PG 1
ALNOSTAR DUR PG 2
Superficie melamina, lígera textura
Superficie in resina melaminica
Superficie estratif icada, canto estratif icado
Laminato stratif icato, bordo perimetrale
FACCIATE SENZA MANIGLIE
FRENTES SIN TIRADOR
ALNO STARLINE – La cucina senza maniglie
ALNOSTAR destaca por prescindir conscientemente. Se eliminan los tiradores, y los uñeros
para garantizar una unidad perfecta entre frentes y materiales. Pueden proyectarse tono a
tono, o también con contrastes, por ejemplo en acabado de acero inoxidable. También aquí
lo que cuenta es su gusto con respecto a los muebles bajos y columna: convencionales, es
decir, apoyados sobre el suelo, o con la nueva técnica suspendida EDITION FLY by Alno.
ALNO STARLINE – la cocina sin tiradores
La peculiarità di una cucina ALNOSTAR risiede nella rinuncia consapevole delle
tradizionali maniglie, sostituite da maniglie a gola per garantire l’unità perfetta tra
facciata e materiale. Disponibili nella versione tono su tono oppure a contrasto
(ad esempio tipo inox). Anche qui è il vostro gusto a decidere su basi e colonne:
versione tradizionale a pavimento o nuova esecuzione sospesa EDITION FLY by Alno.
Blanco magnolia
Bianco magnolia
Cachemira
Cashmire
Gris arena, estructura de piedra
Grigio sabbia, struttura pietra
Gris lava, estructura de piedra
Grigio lava, struttura pietra
Gris piedra
Grigio pietra
Imitación roble gris cachemira
Tipo rovere grigio cashmire
Imitación roble silvestre
Tipo rovere selvatico
Blanco
Bianco
ALNOSTAR CHARME PG 2 Superficie laminada, alto brillo
Superficie in laminato lucido
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
ALNOSTAR GLOSS PG 3
Superficie polilaminada, alto brillo
Superficie in polietilene lucido
Blanco alto brillo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
ALNOSTAR SHINE PG 3
Superficie con polilaminada, alto brillo, canto en acabado de acero inoxidable efecto cristal
Superficie in polietilene lucido, bordo tipo inox effetto vetro
Blanco alto brillo, canto efecto
cristal / Bianco lucido, bordo
effetto vetro
126 127
126 237272233 269232392
193 415248231 190 194370
784782781266 360 365 341340
495 493492 494278387
195 785786
282281 372
ALNOSTAR VETRINA PG 6
Superficie de cristal lacado de color en la parte posterior
Superficie in vetro, retro laccato in colore
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Azul platino metálico alto bril lo
Blu platino metallico lucido
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido bril lante
Negro alto bril lo
Nero lucido
Purple alto bril lo
Purple lucido
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
ALNOSTAR FINE PG 4 Superficie lacada mate
Superfcie laccata opaca
ALNOSTAR highline PG 5
Superficie lacada alto brillo
Superficie laccata lucida
Blanco mate
Bianco opaco
Gris cuarzo alto bril lo
Grigio quarzo lucido
Blanco magnolia mate
Bianco magnolia opaco
Blanco alto bril lo
Bianco lucido
Azul platino mate
Blu platino opaco
Azul profundo mate
Blu profondo opaco
Blanco magnolia alto bril lo
Bianco magnolia lucido
Cachemira mate
Cashmire opaco
Violeta mate
Violetto opaco
Ultra blanco mate
Ultrabianco opaco
Grafito mate
Grafite opaco
Ultra blanco alto bril lo
Ultrabianco lucido bril lante
Cachemira alto bril lo
Cashmire lucido
ALNOSTAR WOOD PG 7
Superficie chapada en madera auténtica lacada
Superficie legno impiallacciato laccato
Roble blanco
Rovere bianco
Roble gris ahumado
Rovere grigio fumo
ALNOSTAR natureline PG 6
Superficie chapada en madera auténtica lacada
Superficie legno impiallacciato laccato
ALNOSTAR SATINA PG 6
Superficie de cristal satinada lacado de color en la parte trasera
Superficie in vetro satinato, retro laccato in colore
Blanco mate
Bianco opaco
Roble silvestre
Rovere selvatico
Blanco magnolia mate
Bianco magnolia opaco
Nuez
Noce
Azul platino mate
Blu platino opaco
Roble carbón
Rovere carbone
Marrón tierra mate
Marrone terra opaco
Cachemira mate
Cashmire opaco
ALNOSTAR CERA PG 10
Superficies de cerámica
Superfici in ceramica
Oxide nero
Oxide nero
Oxide avorio
Oxide avorio
Ultra blanco mate
Ultrabianco opaco
Oxide grigio
Oxide grigio
128 129
COLORES DE CUERPO / ENTREMUEBLES
COLORI CORPO / NICCHIE
148 Blanco magnolia
Bianco magnolia
157 Imitación roble silvestre
Tipo rovere selvatico
156 Gris piedra
Grigio pietra
149 Gris cuarzo
Grigio quarzo
144 Imitación roble castaño oscuro
Tipo rovere scuro
101 Blanco
Bianco
123 Grafito
Grafite
191 Imitación arce moscón
Lam. tipo acero selvatico
161 Imitación acacia
Tipo acacia
162 Imitación castaño
Tipo rovere selvatico
153 Imitación nogal atabacado
Tipo noce tabacco
190 Cachemira
Cashmire
120 Vainilla
Vaniglia
109 Aluminio plata
Grigio alluminio
Podrá elegir el color de cuerpo que desee para cada frente con tirador. Para las series sin
tiradores, podrá optar entre los colores disponibles marcados con el símbolo pertinente.
Los entremuebles pueden combinarse con todas las series, sin limitaciones.
Ad ogni facciata con maniglia è possibile abbinare un corpo di qualsiasi colore. I colori
contrassegnati dal simbolo corrispondente sono disponibili per le facciate senza maniglie.
Le nicchie sono abbinabili a tutte le collezioni senza alcun tipo di restrizione.
CHAPADO EN
MADERA GENUINA
IN VERO LEGNO
IMPIALLACCIATO
MELAMINA
LAMINATO COLOR LEGNO
357 Roble silvestre
Rovere selvatico
359 Roble carbón
Rovere carbone
323 Roble grafito
Rovere grafite
303 Nuez
Noce
320 Roble vainilla
Rovere vaniglia
301 Roble blanco
Rovere bianco
127 Imitación roble gris cachemira
Tipo rovere grigio cashmire
325 Roble gris ahumado
Rovere grigio fumo
332 Roble rojo canela
Rovere rosso cannella
183 Imitación roble sonoma
Tipo rovere Sonoma
901 Blanco brillante
Bianco lucido
948 Blanco magnolia brillante
Bianco magnolia lucido
920 Vainilla brillante
Vaniglia lucido
SINTÉTICO BRILLO
LAMINATO LUCIDO990 Cachemira brillante
Cashmire lucido
490 Cachemira mate
Cashmire opaco
423 Grafito mate
Grafite opaco
EN LACADO MATE
LACCATO OPACO
478 Violeta mate
Violetto opaco
465 Azul platino mate
Blu platino opaco
448 Blanco magnolia mate
Bianco magnolia opaco
428 Ultra blanco mate
Ultrabianco opaco
464 Marrón tierra mate
Marrone terra opaco
EN LACADO ALTO BRILLO
LACCATO LUCIDO501 Blanco alto brillo
Bianco lucido
549 Gris cuarzo alto brillo
Grigio quarzo lucido
520 Vainilla alto brillo
Vaniglia lucido
548 Blanco magnolia alto brillo
Bianco magnolia lucido
590 Cachemira alto brillo
Cashmire lucido
928 Ultra blanco brillante
Ultrabianco lucido
528 Ultra blanco alto brillo
Ultrabianco lucido brillante
401 Blanco mate
Bianco opaco
472 Azul profundo mate
Blu profondo opaco
130 131
P11 Diseño gris piedra
Lam. tipo grigio roccia
ENCIMERAS / ENTREMUEBLES
PIANI DI LAVORO / NICCHIE
109 Diseño aluminio plateado
Lam. tipo grigio alluminio
128 Diseño ultra blanco
Laminato ultrabianco
655 Diseño beige toscana
Lam. tipo panna Toscana
101 Diseño blanco
Lam. bianco
P48 Diseño granito blanco
Lam. tipo granito bianco
148 Diseño blanco magnolia
Lam. bianco magnolia
120 Diseño vainilla
Lam. vaniglia
123 Diseño grafito
Lam. tipo grafite
149 Diseño gris cuarzo
Lam. tipo grigio quarzo
190 Diseño cachemira
Lam. tipo cashmire
P32 Diseño de esteatita beige
Lam. tipo steatite beige
P07 Diseño arenisca gris fango
Lam. tipo arenaria grigio fango
156 Diseño gris roca
Lam. tipo grigio pietra
P28 Diseño gris arena, estructura
de piedra / Lam. tipo grigio
sabbia, struttura pietra
ACABADO SINTÉTICO
LAMINATO
P13 Diseño jura gris
Lam. tipo grigio Jura
653 Diseño pizarra
Lam. tipo ardesia
698 Imitación duramen de arce crema
Lam. tipo acero selvatico crema
161 Imitación acacia
Lam. tipo acacia
P31 Diseño esteatita negro
Lam. tipo steatite nera
P27 Diseño gris lava,
estructura de piedra
Lam. tipo grigio lava,
struttura pietra
697 Diseño marrón titanic
Lam. tipo Titanic marrone
654 Diseño mármol negro
Lam. tipo marmo nero
P49 Diseño arusha
Lam. tipo Arusha
666 Diseño pizarra color antracita
Lam. tipo ardesia antracite
P30 Diseño ponderosa gris azul
Lam. tipo ponderosa
grigio-azzurro
191 Imitación arce moscón
Lam. tipo acero selvatico
IMITACIÓN A MADERA
LAMINATO COLOR LEGNO
625 Diseño paspardo
Laminato paspardo
624 Diseño gris traventino
Laminato grigio travertino
P02 Diseño coco bolo
Lam. tipo coco-bolo
183 Imitación roble sonoma
Tipo rovere Sonoma
201 Imitación ciruela Wallis
Lam. tipo prugna Wallis
P03 Imitación albura de tejo
Lam. tipo alburno di tasso
162 Imitación castaño
Lam. tipo castagno
652 Imitación nogal, a tablazón
Lam. tipo noce a listelli
P04 Imitación ciruela, alistonada
Lam. tipo prugno a listelli
P47 Imitación duramen de olmo
Lam. tipo durame di olmo
P29 Imitación arce aserrado áspero,
a tablazón / Lam. tipo acero
grezzo a listelli
P33 Imitación haya pétrea
Lam. tipo carpino
157 Imitación roble silvestre
Lam. tipo rovere selvatico
608 Imitación ébano beige
Tipo legno d‘ebano beige
127 Imitación roble gris cachemira
Tipo rovere grigio cashmire
P14 Imitación manzano
Lam. tipo melo
132 133
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
ENCIMERAS / ENTREMUEBLES
PIANI DI LAVORO / NICCHIE
ACABADOS DE CANTOS
ESECUZIONE BORDI
En las encimeras de acabado sintético y de melamina podrá
elegir entre varias formas de canto: redondos, encolados,
con colores llamativos y macizos con líneas perfiladas.
Per i piani di lavoro in laminato e color legno sono disponibili
bordi di varia esecuzione: stondati, incollati, con colore a
contrasto e in legno massiccio profilato.
01 PV Haya maciza / Faggio massiccio02 PS/ Canto sintético con acabado tipo embaldosado
PPS Bordo laminato come il rivestimento del piano03 PA Canto en madera exótica en alto brillo
Bordo lucido Tilegno esotico04 PA Canto en Stripe, acero inoxidable-castaño oscuro
Bordo stripe acciaio-wengé05 PA Canto en estructura de madera en negro
Bordo nero con struttura Tilegno06 PA Canto en alto brillo monocromático
Bordo lucido in tinta unita 07 PA Canto en estructura de madera en blanco
Bordo bianco con struttura Tilegno08 PA Canto en acabado de acero inoxidable
efecto cristal
Bordo Tiinox effetto vetro09 PA Canto en caña en blanco y negro
Bordo bianco e nero Ticanna10 PA Canto de aluminio y de acero inoxidable laminado sintético
Bordo Tialluminio e acciaio accoppiato a PVC11 PR Canto decorativo redondeado
Bordo ornamentale arrotondato
153 Imitación nogal atabacado
Lam. tipo noce tabacco
144 Imitación roble castaño oscuro
Lam. tipo rovere scuro
692 Imitación bambú tabaco,
alistonada / Lam. tipo bambù
tabacco a listelli
MADERA MACIZA
LEGNO MASSICCIO
600 Haya maciza
Lam. tipo faggio massiccio
P70 Oxide grigio
Oxide grigio
P68 Oxide avorio
Oxide avorio
P69 Oxide nero
Oxide nero
CERÁMICA
CERAMICA
536 Ultra blanco
Ultrabianco
524 Acabado verde cristal
Tipo verde bottiglia
521 Blanco magnolia
Bianco magnolia
519 Negro
Nero
553 Cachemira
Cashmire
523 Champán metálico
Champagne metallico
518 Blanco
Bianco
ENTREMUEBLES: EJECUCIÓN DE CRISTAL AUTÉNTICO
NICCHIE: ESECUZIONE IN VETRO
Ti: Tipo
134 135
108 Tirador de asa metálico aluminio
Maniglia metallo alluminio
145 Tirador de asa metálico aluminio mate
Maniglia metallo alluminio opaco
154 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
170 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
127 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
185 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
146 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
156 Tirador de asa metálico niquelado mate
Maniglia metallo nichelato opacol
112 Tirador de asa metálico niquelado mate,
lacado brillante / Maniglia metallo nichelato
opaco, laccato lucido
131 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
177 Tirador de asa metálico estañado, antiguo
Maniglia metallo stagnato, anticato
186 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
114 Tirador de asa metálico estañado, antiguo
con aplicación estampada / Maniglia metallo
stagnato, anticato con inserto stampato
149 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
134 Tirador de asa cristal transparente,
acabado acero inoxidable / Maniglia vetro
trasparente, cromato lucido
101 Tirador de asa metálico estañado, antiguo
Maniglia metallo stagnato, anticato
168 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
180 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
147 Tirador de asa metálico cromado brillante
Maniglia metallo color inox
158 Tirador de asa metálico cromado brillante
Maniglia metallo cromato lucido
113 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
132 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
179 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
188 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
TIRADOR (tiradores a elegir)
MANIGLIE (a libera scelta)
136 137
194 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
190 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
192 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
198 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
199 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
201 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
TIRADOR (tiradores a elegir)
MANIGLIE (a libera scelta)
189 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
193 Tirador de asa metálico cromado brillante
Maniglia metallo cromato lucido
197 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
191 Tirador de asa cromado brillante
Maniglia metallo cromato lucido,
vetro trasparente
195 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
196 Tirador de asa metálico cromado brillante
Maniglia metallo cromato lucido
205 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
202 Tirador de asa metálico acabado acero
inoxidable / cromado brillante
Maniglia metallo color inox / cromato lucido
203 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
204 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
215 Tirador metálico cromado brillante
Maniglia in metallo cromo lucido
211 Tirador de asa metálico negro añejo
Maniglia a staffa in metallo nero vintage
212 Tirador de asa metálico acabado color acero
inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color
acciaio inox
214 Tirador metálico cromado brillante
Maniglia in metallo cromo lucido
219 Tirador de asa metálico acabado color acero
inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color
acciaio inox
216 Tirador de asa metálico acabado color acero
inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color
acciaio inox
217 Tirador de asa metálico acabado acero
inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color
acciaio inox
218 Tirador de asa metálico acabado color acero
inoxidable / cromado brillante
Maniglia a staffa in metallo / cromo lucido
462 Pomo metálico acabado acero inox
Pomello metallo color inox
460 Pomo metálico color dorado brillante
Pomello in metallo dorato
510 Tirador de barra acabado acero inoxidable
Maniglia a barra color inox
570 Tirador de barra acabado acero inoxidable
Maniglia a barra color inox
184 Agarradero acabado acero inoxidable, cepillado
Maniglia a listello effetto acciaio inox, spazzolato
161 Tridor metálico acabado acero inoxidable
Maniglia metallo color inox
182 Tirador cristal, metálico cristal transparente,
acabado acero inoxidable, cepillado / Maniglia
vetro trasparente, metallo color inox spazzolato
TIRADOR Y POMOS (tiradores a elegir)
MANIGLIE E POMELLI (a libera scelta)
590 Tirador de barra acabado acero inoxidable
Maniglia a barra color inox
250 Agarradero cromado brillante
Maniglia a listello cromato lucido
220 Tirador metálico acabado acero inoxidable
Maniglia in metallo color inox
249 Tirador de asa metálico cristal negro / cromado
brillante / Maniglia metallica a staffa in vetro
nero / cromo lucido
138 139
Se re
serv
as e
l dere
cho
a m
od
ifi cacio
nes e
n lo
s
pro
gra
mas, lo
s m
ate
riale
s, lo
s a
cab
ad
os y
las
dim
en
sio
nes, a
sí c
om
o e
n lo
s e
lectro
do
méstic
os.
Co
n ris
erv
a d
i mo
difi c
he a
pro
gra
mm
i, mate
riali,
esecuzio
ne, d
imensio
ni e
ag
li ele
ttrod
om
estic
i
per q
uanto
riguard
a l´e
secuzio
ne te
cnic
a.
HA
/11.1
2/7
60
06
3/1
73
00
/KW
www.alno.de