catalogo alno

71

Upload: nicola-passero

Post on 09-Feb-2016

72 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogo Alno
Page 2: Catalogo Alno

ÍNDICE. SOMMARIO.

DISEÑO & INNOVACIÓNDESIGN & INNOVAZIONE

ESTÉTICA BRILLANTEESTETICA BRILLANTE

CLÁSICOCLASSICO

ESTILOSTILE E STILI

BUENO ES SABERBUONO A SAPERSI

GAMA COMPLETAPROGRAMMA COMPLETO

004 :: UNA COSA ES SEGURA: ALNO. / UNA COSA È SICURA: ALNO. 006 :: PREMIOS / PREMI

008 :: VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINA

094 :: CALIDAD / QUALITÀ 096 :: TÉCNICA / TECNICA 098 :: PRODUCTO / PRODOTTO 100 :: MUEBLES ALTOS / PENSILI

101 :: ILUMINACIÓN / ILLUMINAZIONE 102 :: ENTREMUEBLES / NICCHIE 103 :: MÓDULOS DE PARED / MODULI PER NICCHIA

104 :: ESPACIO ÚTIL / SPAZIO UTILE 106 :: DECORACIÓN DE INTERIORES / ARREDAMENTO

110 :: ORGANIZACIÓN / ORGANIZZAZIONE 114 :: NUEVAS IDEAS PARA VIVIR CÓMODAMENTE / NUOVE IDEE PER L‘ABITAZIONE

118 :: SUPERFICIES / SUPERFICI 120 :: FRENTES / FACCIATE 130 :: COLORES DE CUERPO / COLORI CORPO

132 :: ENCIMERAS / PIANI DI LAVORO 136 :: TIRADORES Y POMOS / MANIGLIE E POMELLI

014 :: ALNOSTAR CERA 018 :: ALNOSTAR SATINA 022 :: ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR SATINA

024 :: ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR NATURELINE 026 :: ALNOVETRINA 028 :: ALNOVETRINA / ALNOCLASS

030 :: ALNOART PRO 032 :: ALNOART WOODGLAS 034 :: ALNOART STONEGLAS / ALNOART PRO

CERÁMICA Y CRISTALCERAMICA E VETRO

044 :: ALNOFINE 046 :: ALNOSTAR HIGHLINE 048 :: ALNOART PRO 050 :: ALNOCHARMEEDITION FLYEDITION FLY

038 :: ALNOMARECUCINAALNOMARECUCINAALNOMARECUCINA

054 :: ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR VETRINA 056 :: ALNOSIGN 058 :: ALNOSTAR CHARME

060 :: ALNOSTAR HIGHLINE 062 :: ALNOSIGN 064 :: ALNOGLOSS

068 :: ALNOPLAN / ALNOFINE 070 :: ALNOPLAN / ALNOSATINA 072 :: ALNOSTAR DUR 074 :: ALNOPLAN

076 :: ALNOCLASS / ALNOSIGN 078 :: ALNOSTAR WOOD / ALNOSIGN 080 :: ALNOSTAR NATURELINE

084 :: ALNOFORM 086 :: ALNOCLASSIC 088 :: ALNOCLAIR 090 :: ALNOPOL

04-11

12-35

36-41

42-51

52-65

66-81

82-91

92-115

116-140

002 003

Page 3: Catalogo Alno

Desde 1927, las cocinas de ALNO simbolizan la mejor calidad, innovaciones

útiles y diseño premiado made in Germany; valores fundamentales de una marca

que ha conseguido así gran renombre internacional. Hoy en día, ALNO es uno de

los fabricantes de cocinas líder del mundo.

La gran diversidad del mercado de cocinas, sin embargo, ha hecho la oferta

bastante confusa. Aquí es donde destaca la marca ALNO, ofreciendo desde un

principio una clara orientación. Porque gracias a una larga tradición y el saber hacer

de 85 años, sabemos combinar las tecnologías más modernas y tendencias

contemporáneas de una manera muy peculiar. ALNO simboliza, de esta forma,

los más elevados estándares de calidad para servir de indicador a los consumi-

dores y comerciantes en el complejo mercado de cocinas. 

Por eso, cuáles sean sus planes para su hogar: Una decisión sí que está clara ya

desde un principio. Porque con una exclusiva cocina de ALNO, usted puede gozar

de la certeza de haber hecho una buena elección, aun antes de haber puesto la

primera piedra.

Esta sensación también la refleja el nuevo eslogan de la marca. Éste responde a

la pregunta por la cocina adecuada, termina la búsqueda de la calidad deseada

y formula una idea que cualquier dueño orgulloso de una cocina ALNO perfecta-

mente conoce:

ALNO. Qué cocina!

Dal 1927 le cucine ALNO sono sinonimo di alta qualità, innovazioni intelligenti e

premiato design made in Germany – valori fondamentali per un marchio che ha

conseguito così rapidamente fama internazionale. Oggi ALNO è uno dei produttori

leader nel mondo.

Tuttavia, a causa della varietà che presenta il mercato delle cucine, l’offerta è

diventata sempre più confusa. Qui il marchio ALNO si distingue ed offre da sem-

pre un chiaro sistema di orientamento. Grazie alla lunga tradizione e agli 85 anni

di know-how, sappiamo bene come combinare le tecnologie più recenti con le

tendenze più moderne in modo assolutamente esclusivo. ALNO è sinonimo di

massimi standard qualitativi che servono a consumatori e rivenditori per orientarsi

nel complesso mercato delle cucine.

Qualunque sia il progetto che avete in mente per la vostra casa, una decisione è

chiara da subito: con una cucina ALNO sarete certi della bella sensazione che dà

una buona scelta, prima ancora di aver posato la prima pietra.

Questa sensazione si rispecchia anche nel nuovo claim del marchio; è la risposta

alla domanda di qual’ è la giusta cucina, mette fine alla ricerca della qualità desi-

derata e racchiude il pensiero di ogni fiero possessore di una ALNO.

ALNO. Che cucina!

UNA COSA ES SEGURA: ALNO.

UNA COSA ÈSICURA: ALNO.

004 005

Page 4: Catalogo Alno

���������� �����

����

Desde hace décadas pertenecemos a los

fabricantes de cocina líderes a nivel mundial.

No sólo en el mercado, sino también en la

estadística de premios ganados. Pues año

tras año nuestros diseños y nuestra gestión

de la marca son premiados en concursos

internacionales, por el público especializa-

do, los diseñadores reconocidos y los es-

pecialistas en marketing, así como por los

consumidores finales. Esto nos alegra mu-

cho y comprendemos cada distinción como

un estímulo para también en el futuro sentar

nuevos estándares, con nuestra calidad de

diseño innovadora y las tecnologías progre-

sistas que aplicamos.

Da decenni siamo tra i produttori di cucine

leader in campo internazionale, non solo sul

mercato, ma anche nelle statistiche dei pre-

mi conseguiti. Nei concorsi internazionali il

nostro design e la nostra cura del marchio

vengono premiati, anno dopo anno, da un

pubblico composto da specialisti, designer

famosi, esperti di marketing, oltre che da

clienti fi nali. Questa è per noi una grande

soddisfazione e viviamo ogni riconoscimen-

to come un ulteriore stimolo a migliorarci e a

rappresentare anche in futuro un punto di ri-

ferimento per la qualità innovativa del nostro

design e le nostre tecnologie avanzate.

ALNOMARECUCINA fue premiado con

el premio “Interior Innovation Award

2011”. Este premio es uno de los pre-

mios al diseño más prestigiosos del

mundo del sector de la decoración de

interiores y es otorgado anualmente

durante la feria imm cologne.

ALNOMARECUCINA è stata premiata

con l’interior innovation award 2011.

Questo riconoscimento, considerato

uno dei più ambiti premi internazionali

del settore, viene conferito ogni anno in

occasione della fi era imm cologne.

Con más de 12.000 participantes de

60 naciones, el red dot design award

del Centro de Diseño de Renania del

Norte-Westfalia es uno de los concur-

sos de diseño más grandes e impor-

tantes a nivel mundial. ALNO fue dis-

tinguido por su programa de muebles

de cocina ALNOSTAR SATINA en el

año 2010 con el red dot design award.

Con più di 12.000 concorrenti pro-

venienti da oltre 60 paesi, questo

concorso di design è uno dei più im-

portanti del suo genere nel mondo.

ALNO nel 2010 è stata insignita del

red dot design award grazie al mo-

dello ALNOSTAR SATINA.

En el “Best Marketing Company Award

2011” otorgado con la colaboración

de la Universidad de Bremen, ALNO

AG logró estar entre los primeros diez

clasifi cándose de manera extraordina-

ria para la octava plaza en la categoría

“Grandes empresas con más de 250

empleados”.

In occasione del Best Marketing Com-

pany Award 2011, che viene conferito

con la partecipazione dell’Università

di Brema, la ALNO AG è riuscita a

conquistare un eccellente 8° posto tra

i Top 10 nella categoria “Grandi azien-

de con più di 250 collaboratori”.

Con la distinción “Innovación en la Coci-

na del Año 2011” ALNOMARECUCINA

es merecedora de un nuevo galardón.

En los criterios de funcionalidad, inno-

vación y diseño, ha sido seleccionado

como “Producto del Año 2011” por

los consumidores fi nales. ALNOSTAR

SATINA también obtuvo un galardón

con su frente fabricado completamente

de cristal.

Con il premio “Cucina innovativa dell’anno

2011” è stato assegnato un riconosci-

mento ulteriore a ALNOMARECUCINA.

Per i criteri funzionalità, innovazione e

design è stata scelta dai clienti finali

come “Prodotto dell’anno 2011”. An-

che il modello ALNOSTAR SATINA –

con la facciata interamente in vetro – è

stato premiato in tale occasione.

El iF product design award del foro de

diseño de Hanóver es considerado

como uno de los concursos internacio-

nalmente más renombrados para el

diseño de productos. Es el barómetro

de las tendencias para el futuro. ALNO

fue galardonado en el 2010 por su

“EDITION FLY – La cocina suspendida”

y por su “Estudio de tendencias ALNO

2011: ALNO STAR SATINA”.

L’iF product design award del Design

Forum Hannover è considerata una

delle competizioni internazionali più ri-

nomate per il design di prodotti. Si può

considerare come il miglior indicatore

del trend futuro. ALNO è stata premiata

nel 2010 per “EDITION FLY – la cucina

sospesa” e per “ALNO-Trendstudie

2011 – ALNO STAR SATINA”.

Superbrands® es una organización

independiente mundial con sede en

Londres y galardona a las marcas de

productos y empresas más fuertes en

más de 85 países. El jurado ha elegido

de entre más de 1.300 participantes

nominados a la marca ALNO como

una de las super marcas Germany

2009/2010.

Superbrands® è un’organizzazione

internazionale, con sede a Londra,

che premia i prodotti e le aziende più

forti in più di 85 paesi. La giuria, tra i

1.300 partecipanti nominati, ha inseri-

to il marchio ALNO tra i Superbrands

Germany 2009/2010.

Con el premio especial “Marca prefe-

rida – elegida por los consumidores”

en platino, ALNO logra un reconoci-

miento muy representativo. Conce-

diendo este sello de calidad la iniciati-

va “LifeCare, vivir mejor”, destaca el

constante rendimiento de ALNO,

siempre adecuándose a las necesi-

dades del consumidor.

Con il premio speciale “La marca del

cuore – scelta dal consumatore” in

platino ALNO ha ricevuto un ricono-

scimento speciale. Con il marchio di

qualità, l’iniziativa “LifeCare – Vivere

meglio” evidenzia le costanti presta-

zioni di ALNO a favore dei clienti.

La iniciativa independiente “LifeCare”

otorgó nuevamente en el 2012 el pre-

mio del consumidor “Innovación de

cocina del año” por productos espe-

cialmente adecuados para el consu-

midor. Los consumidores fi nales pre-

miaron así a ALNOSTAR CERA como

“Producto de excelencia” y con el

“Golden Award – Best of the Best” en

la categoría “Muebles y equipamien-

tos de cocina”.

L’iniziativa indipendente “LifeCare” an-

che nel 2012 ci ha insigniti ancora una

volta del premio “Cucina innovativa

dell’anno”, assegnato dai consumatori

per i prodotti particolarmente pensati

per loro. I clienti fi nali hanno premiato

ALNOSTAR CERA come “Prodotto

d’eccellenza” assegnandole il premio

“Golden Award – Best of the Best” nella

categoria “Mobili e arredi da cucina”.

También a nivel internacional el diseño

de ALNOSTAR CERA se destaca de

las masas. Esto lo demuestra la nomi-

nación al premio “German Design

Award 2013”. Aquí ALNO se enfrenta

en la competencia con los mejores de

la escena del diseño.

Anche in campo internazionale il de-

sign di ALNOSTAR CERA si distingue,

come dimostra la nomination al “Ger-

man Design Award 2013”. Qui ALNO

si misura con la concorrenza dei mi-

gliori nomi nel campo del design.

ALNO. PREMIADO POR

SU CALIDAD. ALNO. ECCELLENZA PER

LA QUALITÀ.

006 007

Page 5: Catalogo Alno

VINTUCINA ALNOSPLIT /

ALNOVETRINAAcabado: gris añejo / ultrablanco alto brillo

Esecuzione: grigio vintage / ultrabianco lucido brillante

008 009

Page 6: Catalogo Alno

���������� �����

����

VINTUCINA ALNOSPLIT / ALNOVETRINAAcabado: gris añejo / ultrablanco alto brillo

Esecuzione: grigio vintage / ultrabianco lucido brillante

La combinación de color blanco brillante y el noble efecto de las ripias: esta combinación

es un auténtico centro de atención. La interacción entre la madera de veteado fuerte y

las superficies de cristal lisas llama la atención, siendo iluminada adecuadamente por los

estantes luminosos implementados en las estanterías segmentadas.

La combinazione del bianco con l’effetto scandole è una vera calamita. L’interazione

fra la vistosa struttura del legno e le superfici lisce del vetro non passa inosservata ed

è ulteriormente accentuata dalle luci integrate nelle mensole.

010 011

Page 7: Catalogo Alno

CERÁMICA Y CRISTAL.CERAMICA E VETRO.Dos materiales que, cada uno por sí mismo, expresa gran valor y estilo. La cerámica y el cristal se encuentran en

las fachadas de los edifi cios más impresionantes del mundo. Pero no sólo los propios materiales son exclusivos,

sino también el arte de implementarlos en cocinas exclusivas. Una destreza posible sólo gracias a nuestra gran

experiencia y el saber hacer de 85 años de tradición. Así se juntan funcionalidad y estética, en las cocinas más

modernas que alguna vez hemos construido. Todo para que también usted pueda llevarse a casa una espléndida

pieza de arquitectura moderna.

Due materiali ognuno dei quali comunica pregio e stile. Ceramica e vetro si trovano sulle facciate degli edifi ci più

straordinari del mondo. Ma non solo i materiali in sè sono esclusivi, bensì anche l’arte di inserirli in cucine esclusive.

Una capacità resa possibile solo dalla nostra esperienza e dal know-how di oltre 85 anni di tradizione. Funzionalità

ed estetica si incontrano così nelle cucine più moderne che mai abbiamo costruito. Tutto per fare in modo che

anche voi possiate catturare tra le vostre quattro mura un elemento brillante dell’architettura moderna.  

012 013

Page 8: Catalogo Alno

ALNOSTAR CERA

Los aparentes contrastes se disuelven armónicamente, creando una sintonía entre dis-

tintos materiales y texturas: el acero inoxidable, la cerámica noble y los cálidos tonos de

madera se funden entre sí en un diseño sin tiradores, para formar un concepto integral

explorable no sólo visualmente, sino también al tacto.

I contrasti apparenti si armonizzano e creano un accordo tra la diversità di materiali e strutture;

l’acciaio inox, la bellezza della ceramica e le calde tonalità del legno si combinano in un design

esclusivo e formano un quadro completo da vivere non solo con lo sguardo bensì anche con il tatto.

Acabado: oxide grigio

Esecuzione: oxide grigio

014 015

Page 9: Catalogo Alno

ALNOSTAR CERAAcabado: oxide nero

Esecuzione: oxide nero

Un material ha sido descubierto para ser usado en crear ambientes agradables para vivir: la cerámica

convence con sus características particulares y por eso es utilizado en la técnica aéreo espacial.

ALNO ha creado con este material una nueva generación de cocinas para el presente y el futuro.

Si scopre un nuovo materiale da usare anche nell’arredamento di casa: la ceramica con-

vince con le sua qualità eccezionali tanto da essere impiegata, fra l’altro, nella tecnologia

spaziale. ALNO crea così una nuova generazione di cucine. Per il presente e per il futuro.

016 017

Page 10: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOSTAR SATINAAcabado: marrón tierra mate / blanco mate

Esecuzione: marrone terra opaco / bianco opaco

ALNOSTAR SATINA es una innovación para el ambiente de la cocina con sus frentes com-

pletamente de cristal. La fascinación del material de cristal es colocada en el centro de

nuestra vida en el hogar y destaca por su consecuencia en el diseño hasta en el último de-

talle. Las superfi cies innovadoras de cristal entusiasman a primera vista y al primer contacto.

Completamente suaves al ser tocadas, han sido satinadas de tal manera que se ha logrado

un acabado con un efecto profundo. Se puede elegir entre marrón tierra, blanco, ultra blanco,

blanco magnolia, azul platino o cachemira. Junto a su estética poco común, ALNOSTAR

SATINA acumula puntos debido a su gran resistencia a los golpes y el fácil cuidado de los

cristales.

Los muebles de cocina y los electrodomésticos armonizan en selección del material, mien-

tras que las superficies y el colorido impresionan conjuntamente. Para los equipos con

la calidad Bosch, los cristales especiales de Satin-Plus® de Schott presentan soluciones

innovadoras como cristales para el horno o frentes de control con display.

Una delle innovazioni che troviamo ora nell’ambiente cucina è anche l’ALNOSTAR SATINA,

con la sua facciata completamente in vetro. Questo materiale affascina nel punto centrale

del nostro ambiente di casa, con una coerenza che si estende anche ai minimi particolari

del design.

Le superfi ci innovative di vetro destano entusiasmo già a prima vista – e già al primo tocco.

E’ un piacere toccare la superfi cie, che sembra delicatamente vellutata. Il vetro è satinato

in modo tanto raffinato da dare la sensazione di penetrazione in profondità. I colori dispo-

nibili sono: marrone terra, bianco, ultrabianco, bianco magnolia, blu platino e cashmire.

La cucina ALNOSTAR SATINA non convince soltanto con la sua estetica, bensì anche con

la resistenza agli urti e la facilità di cura del vetro.

L’arredamento di cucina e gli elettrodomestici da incasso formano un insieme perfetta-

mente armonico grazie all’indovinata scelta di materiali, superfici e colori. I vetri speciali

Satin-Plus® della Schott rendono possibili soluzioni innovative per gli elettrodomestici di

alta qualità della Bosch, come i frontali dei forni o i pannelli di comando con display.

018 019

Page 11: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOSTAR SATINAAcabado: cachemira mate / blanco mate

Esecuzione: cashmire opaco / bianco opaco

El cristal de ningún modo se da a conocer siempre por sus efectos de brillo. Aquí convence

con un mate suave y superficies robustas. La mesa de trabajo apoyada sobre un bastidor

cromado puede soportar sin problemas una barra de cocina espectacular en el centro del

espacio. Soluciones novedosas con luces le dan un acento diferente.

Il vetro non sempre è riconoscibile per la lucentezza. Qui attira la nostra attenzione per la

superfi cie opaca, vellutata ma resistente agli urti. Il piano di lavoro sostiene con leggerezza

la zona cottura al centro della stanza. L’illuminazione, concepita con ricchezza di idee, mette

ulteriormente in risalto tutti i dettagli.

020 021

Page 12: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR SATINA

Claro, fresco, de línea recta – una cocina sin tiradores de la nueva generación – , que

convence por su confort y funcionalidad. Las cavidades de tiradores son un detalle

innovador y son el centro de las miradas.

Chiara, fresca, essenziale – una cucina senza maniglie, della più recente generazione,

che convince con comfort e funzionalità. Le maniglie incassate illuminate sono un det-

taglio innovativo che attira l’attenzione.

Acabado: blanco mate / azul platino mate

Esecuzione: bianco opaco / blu platino opaco

022 023

Page 13: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOSTAR SATINA / ALNOSTAR natureline

Plataforma para sentarse y excelente capacidad de almacenamiento en uno, las formas

cúbica fascinan con su carácter multifuncional. La combinación de la óptica en color

nuez y los tonos en blancos muestran una belleza clásica.

Doppio utilizzo: pratica seduta e ingegnosa dispensa – affascina il carattere multifunzio-

nale dell’impiego di forme cubiche. L’abbinamento di noce e bianco è espressione di

bellezza classica.

Acabado: blanco magnolia mate / imitación de nuez

Esecuzione: bianco magnolia opaco / tipo noce

024 025

Page 14: Catalogo Alno

ALNOVETRINAAcabado: purple alto brillo

Esecuzione: purple lucido

026 027

Page 15: Catalogo Alno

ALNOVETRINA / ALNOCLASS

Una síntesis bien lograda de forma, función y material: superficies alto brillo reflectantes

se unen de la forma más exclusiva con madera genuina contrastante. El aparador subdivide

el interior y marca el ambiente especialmente acogedor.

Un’abile sintesi di forma, funzione e materiale: le superfi ci lucide entrano in un connubio

esclusivo con il vero legno che pone interessanti accenti. La credenza dà carattere alla

stanza e rende l’ambiente particolarmente accogliente.

Acabado: azul platino alto brillo / roble carbono

Esecuzione: blu platino lucido lucido brillante / rovere carbone

028 029

Page 16: Catalogo Alno

ALNOART pro Acabado: grafito metálico de alto bril lo / blanco de alto bril lo

Esecuzione: grafite metallizzato lucido bril lante / bianco lucido bril lante

030 031

Page 17: Catalogo Alno

Acabado: nuez alto brillo

Esecuzione: noce lucido

ALNOART woodglas

El cristal y el aluminio se unen formando una óptica única: Para ello la parte trasera del

cristal se enchapa con la estructura deseada. De este modo se crea una apariencia de

madera casi auténtica, que se extiende en todas las puertas de los muebles y con un

máximo de brillantez. ALNO ha desarrollado este método de alta tecnología. Pues por

algo el espíritu innovador de ALNO, entusiasma a las nuevas generaciones.

Unitamente all’alluminio, il vetro crea un’ottica del tutto particolare: si ottengono effetti

speciali applicando dietro al vetro un’immagine tipo legno a propria scelta. Si crea

l’impressione del vero legno che è poi presente su tutte le ante degli armadietti con

un eccezionale effetto di brillantezza. Si tratta di un processo high tech sviluppato da

ALNO. Proprio questo spirito innovativo entusiasma di generazione in generazione.

032 033

Page 18: Catalogo Alno

ALNOART stoneglas / ALNOART pro

El punto de realce en el interior: el cristal de diseño del frente en acabado pétreo inno-

vador encanta con su increíble brillantez. Un centro de cocina que pone rotundamente

de manifiesto su estética y funcionalidad.

Il gioiello nello spazio: il vetro design della facciata con innovativo effetto pietra preziosa

entusiasma per la sua incredibile brillantezza. Un centro cucina che dimostra la sua

bellezza e funzionalità sotto ogni aspetto.

Acabado: gris roca alto brillo / blanco alto brillo

Esecuzione: grigio roccia lucido / bianco lucido

034 035

Page 19: Catalogo Alno

ALNO MARECUCINA.El mejor equipamiento para realizar un viaje culinario: una vela con superfi cie de cristal

iluminada con marco, superficies de nogal en contraste con frentes lacados brillantes,

aplicaciones cromadas decorativas y funcionales. Son detalles marítimos típicos los que

hacen de ALNOMARECUCINA una idea de diseño única. Pues para nosotros una cocina

no sirve solo para descubrir nuevos sabores. La cocina también debe sorprender día a día

a todos los otros sentidos.

L’attrezzatura migliore per un viaggio nella culinaria: una vela con superficie in vetro

incorniciata, superfici in noce in contrasto con la lucentezza delle facciate laccate, in-

serti cromati decorativi e funzionali. Sono dettagli tipicamente marinari, che fanno della

ALNOMARECUCINA un’idea di design assolutamente esclusiva. Perchè per noi una cucina

non serve solamente a scoprire mondi di gusto. Ma anche per sorprendere tutti gli altri

sensi ogni giorno con qualcosa di nuovo.

036 037

Page 20: Catalogo Alno

ALNOMARECUCINAAcabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco lucido

038 039

Page 21: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOMARECUCINA

Con su elegante forma está cocina única es un homenaje al estilo de vida marítimo.

Una asociación que la usamos como símbolo: como en un velero a toda velocidad,

así también en la casa depende de cada tripulante.

Con le sue linee eleganti questa cucina è un omaggio al mondo marinaro. 

Un‘associazione che vogliamo intendere come simbolo: come su un veliero che

naviga a tutta velocità, anche a casa conta ogni singolo membro dell‘equipaggio.

Acabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco laccato lucido

040 041

Page 22: Catalogo Alno

Realmente sólido, si bien, no obstante, ingrávido: el arte de ingeniería alemán no fue nunca tan ligero. Con la

EDITION FLY, hemos desarrollado un concepto de diseño que, literalmente, se destaca de la arquitectura de

cocinas convencional. Eso también por su forma innovadora de combinar funcionalidad, ergonomía y modernos

elementos estilísticos mediante una forma de construcción singular. Gracias a los elementos aparentemente

fl otantes, cualquier cocina adquiere un aire de ligereza y desenfado. Ya sea para cocinar, comer, o simplemente

vivir en ella.

Con solide basi e tuttavia senza peso, l’arte ingegneristica tedesca non è mai stata così lieve. Con EDITION FLY

abbiamo sviluppato una concezione di design che si eleva letteralmente al di sopra dell’architettura convenzionale

della cucina. Non da ultimo per il suo modo innovativo di unire fra loro funzionalità, ergonomia ed elementi stilistici

moderni grazie ad una struttura esclusiva. Grazie agli elementi apparentemente sospesi, ogni cucina acquista

levità e leggerezza. Non importa se la usate per cucinare, mangiare o semplicemente abitarla.

EDITION FLY.

042 043

Page 23: Catalogo Alno

���������� �����

����

Acabado: ultrablanco mate / azul profundo mate

Esecuzione: ultrabianco opaco / blu opaco

ALNOFINE

044 045

Page 24: Catalogo Alno

���������� �����

����

Pura y sofisticada: ALNOSTAR highl ine. Sus superficies lacadas con varias capas

garantizan una fulgurante puesta en escena. Diseño claro, acabados de máxima calidad:

ALNOSTAR highl ine es una cocina sin tiradores de categoría Premium.

Essenziale e lussuosa: ALNOSTAR highline. Le superfici laccate con varie mani garanti-

scono una nessa in scena risplendente. Design chiaro, lavorazione pregiata: ALNOSTAR

highline è una cucina senza maniglie di classe superiore.

Acabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco lucido

ALNOSTAR highline

046 047

Page 25: Catalogo Alno

���������� �����

����

Acabado: champán metálico alto bril lo

Esecuzione: champagne metallizzato lucido

ALNOART pro

La misma planificación, con un aire totalmente diferente: ALNOART pro en grafito alto brillo

Stessa progettazione ma con un look totalmente diverso: ALNOART pro grafite lucido

Este es la nueva forma de planificar cocinas con un cierto efecto diferente: con un

hermoso brillo vítreo, efectos metálicos y muebles bajos flotantes de EDITION FLY by

ALNO. De este modo se genera una arquitectura completamente nueva para la cocina

y de este modo se une la tradición ALNO y la innovación de la manera más bella.

E’ un modo del tutto nuovo di progettazione di cucina con un tocco particolare: con una

fantastica brillantezza del vetro, effetti metallic e basi EDITION FLY by ALNO come sospese

nell’aria. Si crea così una nuova architettura di cucina – e così ALNO combina nel migliore

dei modi tradizione e innovazione.

048 049

Page 26: Catalogo Alno

���������� �����

����

ALNOCHARME

Los nuevos armarios bajos de EDITION FLY by ALNO abren nuevos horizontes:

una arquitectura en suspensión totalmente novedosa. La combinación de materiales

es sencilla, pero eficaz. Todos los frentes en alto brillo, combinables con numerosos

colores accesorios. ¿El resultado? Bello y práctico, de ensueño. ¡Seguro que esta

serie de ALNO consigue que su corazón lata más fuerte!

Le nuove basi EDITION FLY by ALNO consentono di creare cucine dall’architettura

»sospesa« e di concezione totalmente nuova. L’abbinamento dei materiali è semplice

ma di grande effetto. Tutte le facciate sono lucide e abbinabili a molteplici tonalità di

rivestimento. Risultato: praticità e bellezza da sogno. Sarà questa la collezione di

ALNO che conquisterà il vostro cuore?

Acabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco lucido

Espacio para

la técnica:

soluciones

aparador

Ampio spazio

alla tecnologia:

le soluzioni a

colonna

050 051

Page 27: Catalogo Alno

La perfección necesita tiempo. Ya sea en el diseño de las obras maestras arquitectónicas, en el

desarrollo de materiales duraderos, o en las fi nas superfi cies de una cocina ALNO. Una cosa los une: la

voluntad de crear algo único y alcanzar un máximo de exclusividad y calidad invirtiendo mucho esfuerzo

y trabajo. No por nada se requieren 5 procesos de trabajo para crear la alta calidad de lacado y el brillo

impresionante de nuestras cocinas. Así nacen contrastes atractivos y una estética única.

La perfezione richiede tempo. Nel design di capolavori architettonici, nello sviluppo di materiali di lunga

durata – o nelle pregiate superfi ci di una cucina ALNO. Una sola cosa riunisce tutto: la volontà di creare

qualcosa di unico e di ottenere un massimo di esclusività e qualità grazie al lavoro senza risparmio. Non

per niente occorrono 5 fasi di lavoro per ottenere l’alta qualità della laccatura e la sorprendente lucen-

tezza delle nostre cucine. In questo modo nascono gli stimolanti contrasti e parametri estetici che non

trovano paragoni.

ESTÉTICA BRILLANTE. ESTETICA BRILLANTE.

052 053

Page 28: Catalogo Alno

Acabado: violeta mate / negro alto brillo

Esecuzione: viola opaco / nero lucido

ALNOSTAR FINE / ALNOSTAR VETRINA

054 055

Page 29: Catalogo Alno

���������� �����

����

Acabado: gris cuarzo alto bril lo

Esecuzione: grigio quarzo lucido

Una nueva generación en el diseño de cocinas: Costados fi nos acentúan las líneas verticales

de los muebles altos. Los muebles bajos relajan el conjunto: los elementos sobre patas y los

nuevos armarios fl otantes EDITION FLY by ALNO pueden colocarse alternativamente.

Una nuova generazione di arredamento di cucina: raffinate lesene accentuano le linee

verticali della credenza. Le basi creano un piacevole contrasto: varianti di elementi

appoggiati al suolo si susseguono ad elementi del nuovo tipo EDITION FLY by ALNO

che sembra librarsi nell’aria.

ALNOSIGN

056 057

Page 30: Catalogo Alno

Acabado: blanco magnolia alto brillo

Esecuzione: bianco magnolia lucido bril lante

ALNOSTAR CHARME

Diseño sin tiradores, brillo elegante y un contraste clásico entre encimera y entremueble

le dan un aire de comodidad a su cocina. Como en todas las series de ALNO, aquí

también podrá planificar con armarios bajos suspendidos. Cree, por ejemplo, una zona

comedor como una solución moderna con aparador.

Design senza maniglie, raf f inato splendore e una classica tonalità a contrasto per il

piano di lavoro e la nicchia rendono la vostra cucina accogliente. Progettabile con le

basi sospese come in tutte le altre collezioni ALNO. Ad esempio per creare una zona

pranzo nella moderna versione a buffet.

058 059

Page 31: Catalogo Alno

Ya sea del mismo color, de color contrastante o en acabado acero inoxidable, las

cavidades de tirador estructuran el frente brillante. Opcionalmente se acentúa el

trazado lineal con una cinta luminosa de LEDs.

Che siano dello stesso colore, in colori contrastanti o in color inox – le maniglie a gola

orizzontali caratterizzano la facciata splendente in esecuzione lucida. Su richiesta viene

aggiunta un fascia luminosa a LED, che sottolinea la linea particolare della facciata.

Acabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco lucido bril lante

ALNOSTAR highline

060 061

Page 32: Catalogo Alno

Acabado: blanco magnolia alto brillo

Esecuzione: bianco magnolia lucido

A primera vista, impresiona el buen gusto y la calma y tranquilidad que transmite. Al mirar

con mayor detenimiento, sorprende la magnífica calidad de lacado con un brillo impresio-

nante. Para conseguir esta superficie, deben realizarse cinco fases de trabajo. Y es que

la perfección es tan sólo uno de los numerosos valores de ALNO.

Al primo sguardo l’effetto è informale ma di gusto raffinato. Da vicino spicca l’elevata

qualità della laccatura particolarmente brillante. Questa elegante superficie ha richiesto

da sola ben cinque cicli di lavorazione. Ma la perfezione non è che uno dei molti valori

esaltati da ALNO.

ALNOSIGN

Para ambientar la cocina: iluminación de vitrinas

Per creare l’atmosfera: i pensili in vetro illuminati

062 063

Page 33: Catalogo Alno

ALNOGLOSS

Una idea brillante: la óptica de bandas horizontales de las puertas segmentadas de cristal

es un medio estilístico moderno que permite dar una apariencia más ligera. Se puede

escoger entre cristal claro, cristal mateado y cristal ahumado. La barra apoyada sobre

un soporte cromado da una impresión de ligereza.

Un’idea brillante: la fascia orizzontale delle ante in vetro è l’ieale per alleggerire e sottolineare

l’aspetto della facciata. Sono disponibili tre diversi tipi di vetro: trasparente, opaco o fumè.

Il banco snack per il pranzo si presenta con una certa leggerezza senza tempo.

Acabado: cachemira alto bril lo

Esecuzione: cashmire lucido

064 065

Page 34: Catalogo Alno

Para crear algo grandioso hay que interpretar nuevamente lo que ya existe. Aferrarse a los valores y las

tradiciones y a la vez redefi nir la norma. En ALNO nos enfrentamos a este desafío día tras día. El resultado:

cocinas de alta calidad que entusiasman con sus innovaciones sensatas y detalles bien estudiados. Y

con una calidad de trabajo y material en la que se nota en cada centímetro toda nuestra experiencia de

más de 85 años.

Affi nché nasca qualcosa di grande, bisogna interpretare l’esistente. Attenersi ai valori e alle tradizioni, ma

al tempo stesso defi nire nuovi standard. Questa è la sfi da che noi della ALNO affrontiamo ogni giorno. Il

risultato: cucine di pregio, che convincono per l’intelligenza delle innovazioni e dei dettagli. E con una

qualità di lavorazione e materiali che fa riconoscere in ogni centimetro tutta la nostra esperienza di oltre

85 anni.

CLÁSICO. CLASSICO.

066 067

Page 35: Catalogo Alno

ALNOPLAN / ALNOFINE

El clásico diseño de la superficie contrasta de forma elegante con los tiradores metálicos

de sorprendente resplandor y el zócalo en cromado brillante. El agradable tacto de los

elementos de madera en interacción con el homogéneo azul profundo de los armarios

columna confiere a esta cocina una dinámica muy particular. El diseño es completado

por las lámparas colgantes LED extraplanas.

Il disegno classico delle superfici contrasta elegantemente con la lucentezza delle maniglie

in metallo e con lo zoccolo coordinato cromato lucido. La ruvidità naturale degli elementi

in legno insieme al blu scuro delle colonne conferisce a questa cucina un design davvero

particolare; il tutto completato da lampade a LED sospese ultrapiatte.

Acabado: imit. roble gris cachemira / azul profundo mate

Esecuzione: tipo rovere grigio cashmire / blu scuro opaco

068 069

Page 36: Catalogo Alno

ALNOPLAN / ALNOSATINA

Con esta solución se logra espacio para disfrutar y relajarse. Las superficies de luces

con LED le dan una impresión futurista a las hornacinas. La óptica de arce silvestre da

un aspecto de naturalidad que se combina de manera moderna con frentes de cristales

satinados blancos.

Questa soluzione offre molto spazio per godersi l’ambiente e rilassarsi. Le luminose a

LED nelle nicchie danno un tocco futuristico. Un aspetto naturale è dato dalla facciata

tipo acero selvatico che ben si combina con le ante bianche in vetro satinato.

Acabado: imitación arce silvestre / blanco mate

Esecuzione: tipo acero selvatico / bianco opaco

070 071

Page 37: Catalogo Alno

ALNOSTAR DUR

Con una textura excepcional, de líneas rectas continuas: la solución en gris lava parece

haber sido esculpida en piedra. Una apariencia agradable sin tiradores.

Straordinaria nella sua tessitura, con una linea essenziale, senza inutili ornamenti come

scolpita nella pietra, quasi una scultura – ecco la soluzione in grigio lava. Nessuna maniglia

distoglie l’attenzione dall’effetto globale.

Acabado: gris lava, efecto piedra

Esecuzione: grigio lava, struttura pietra

072 073

Page 38: Catalogo Alno

ALNOPLAN

ALNOPLAN también puede obtenerse con otros acabados de

madera. La verdad es que es asombroso ver la diversidad que

se obtiene aplicando distintos materiales.

ALNOPLAN è disponibile anche in altre versioni tipo legno.

La cosa straordinaria è il modo in cui i materiali riescono a creare

effetti sempre diversi.

Las personas a las que les gusta vivir y cocinar en espacios abiertos estarán encantadas

con una ALNOPLAN. Y es que es difícil tener una cocina comedor más bella para toda

la familia: abierta, generosa, práctica y polifacética. Si el espacio no resulta suficiente,

con esta serie también se puede proyectar una pequeña cocina empotrada de

lo más refinada sin ningún problema.

ALNOPLAN è la soluzione perfetta per chi apprezza vivere e cucinare in ambienti

»open space«. Difficile trovare una cucina abitabile per tutta la famiglia più bella di questa:

aperta, spaziosa, pratica ed estremamente versatile. E se lo spazio disponibile non è

abbastanza grande, con ALNOPLAN è possibile realizzare senza problemi un angolo

cottura più piccolo ma altrettanto elegante.

Acabado: imitación de acacia + blanco magnolia / Acabado: imitación de castaño

Esecuzione: tipo acacia + bianco magnolia / Esecuzione: tipo castagno

074 075

Page 39: Catalogo Alno

ALNOCLASS / ALNOSIGN

Roble carbón con blanco alto brillo. Combinado con superficies lacadas alto brillo, el frente de madera auténtica lacado en mate (aquí, roble carbón)

irradia naturalidad. Los nuevos tiradores con acabado en acero inoxidable realzan las líneas rectas horizontales.

Rovere carbone e bianco lucido. Abbinata a superfici bianche laccate lucide, la facciata laccata opaca in vero legno di rovere carbone crea un effetto

naturale. Nuove maniglie a listello tipo inox mettono in risalto la linearità orizzontale dell’insieme.

Acabado: roble carbono / blanco alto brillo

Esecuzione: rovere carbone / bianco lucido

Todo en uno: enfriar, congelar y hornear

Tutto in uno: frigorifero, freezer e forno

076 077

Page 40: Catalogo Alno

ALNOSTAR WOOD / ALNOSIGN

Superficies naturales de roble y lacados de alto brillo combinados en perfecta elegancia.

El lenguaje de formas purista y los discretos colores de esta combinación confieren a

cualquier interior un carácter tipo loft. Equipada hasta el techo, la cocina se funde con

el ámbito del hogar e invita, así, no sólo a cocinar.

Superfici in rovere naturale e laccate lucide unite in una perfetta eleganza. Il linguaggio

formale puristico e le discrete tonalità cromatiche conferiscono ad ogni ambiente un raf-

finato carattere di loft. Sviluppandosi in tutta l’altezza dell’ambiente, la cucina si integra

con l’area living, invitando così non solo a cucinare.

Acabado: roble gris ahumado / cachemira alto brillo

Esecuzione: rovere grigio fumo / cashmire lucido bril lante

078 079

Page 41: Catalogo Alno

ALNOSTAR natureline

El frente chapado horizontal irradia calor y comodidad.

Su estética natural sobresale aún más en la mezcla con

un color liso o blanco.

La facciata in impiallacciato orizzontale emana calore e

senso di accoglienza. La sua estetica naturale si mani-

festa soprattutto nella combinazione con un colore tinta

unita o bianco.

Acabado: roble silvestre

Esecuzione: rovere selvatico

080 081

Page 42: Catalogo Alno

Cada artista tiene su propia forma de expresión. Cada casa lleva el sello sumamente personal del ar-

quitecto. Y también para las personas que viven en ella es expresión de su estilo de vida. Aquí la cocina

no debería ser una excepción, siendo ésta para muchos el centro de la convivencia dentro del hogar

común. Claro que para el estilo individual no existe una receta universal. Pero un ingrediente importante

para una cocina perfectamente adaptada a usted: una ALNO sí que ha de ser.

Ogni artista ha una propria forma espressiva. Ogni casa porta la firma esclusiva del suo architetto. E

anche per le persone che vi abitano è un’espressione del loro modo di vivere. La cucina non fa certo

eccezione, essendo per molti il centro della vita abitativa nella casa comune. Naturalmente non esiste

una ricetta dello stile individuale. Però c’è un ingrediente importante per una cucina perfettamente

adatta a voi: deve essere una ALNO.

ESTILO. STILE E STILI.

082 083

Page 43: Catalogo Alno

ALNOFORM

Atractivo: el frente con marco con revestimiento de polilaminado suavizado por todos los

lados fascina por su trazado suave.

Piace: la facciata a telaio rivestita in polietilene ha un aspetto morbidamente arrotondato

ed entusiasma con le linee delicate.

Acabado: vainilla

Esecuzione: vaniglia

Elementos extraíbles para un máximo confort en el día a día

Carrelli per il comfort quotidiano

084 085

Page 44: Catalogo Alno

ALNOCLASSIC

Roble macizo trabajado con mucho cuidado profesional para convertirlos en frentes

con marcos: una cocina para generaciones. Los muebles altos de cristal e integrables

permiten conseguir más espacio de almacenamiento. La técnica en la cocina garantiza

confort a la medida.

Vero rovere, lavorato con cura e maestria artigianale, come si vede in queste facciate

a telaio: una cucina per più generazioni. I pensili in vetro e le colonne incassate offrono

molto spazio utile. Tutto studiato per garantire un comfort su misura.

Acabado: roble grafito

Esecuzione: rovere grafite

086 087

Page 45: Catalogo Alno

ALNOCLAIR

El mimo de sus detalles crea un ambiente inconfundible.

La cura per il dettaglio serve a creare un’atmosfera inconfondibile.

Maestría: marcos con plafón chapado. El acabado se logra manualmente antes de

aplicar el barniz, y garantiza el característico »efecto desgastado«.

Lavorazione magistrale: telaio con pannello impiallacciato. La finitura viene eseguita a

mano prima di applicare lo strato sigillante: un accorgimento indispensabile per ottenere

il caratteristico effetto »lavato«.

Acabado: vainil la antigua

Esecuzione: vaniglia anticato

088 089

Page 46: Catalogo Alno

ALNOPOLAcabado: blanco alto bril lo

Esecuzione: bianco lucido bril lante

Una bella idea: sólidas puertas de cristal

Bella idea: le pregiate ante in vetro

Hay formas apreciadas desde hace generaciones. Su artesanía, belleza y diseño de estilo

difuminan los límites tradicionales con decisión. ALNOPOL está lacado en alto brillo,

con una impregnación doble y dos capas de laca protectora. Gracias a esta compleja

técnica, se consigue un brillo resplandeciente.

Esistono forme intramontabili, espressione di maestria artigianale, bellez za ed elegante

design che sa cancellare i confini del tradizionale. La superficie laccata lucida della cucina

ALNOPOL è realizzata con una doppia mano di fondo e due strati coprenti. Grazie a

questa elaborata tecnica è possibile ottenere uno splendore brillante.

090 091

Page 47: Catalogo Alno

Bueno es saber cuando uno puede confi ar en algo. Como, por ejemplo, la buena sensación de seguri-

dad y comodidad en el propio hogar. Materiales de construcción que aguantan cualquier esfuerzo

y la posibilidad de planificar la propia casa tal como a uno le parezca. ¿Por qué eso no debería ser

aplicable también a la cocina? Bueno es saber que ésta cumple los más elevados requisitos: no sólo en

cuanto a la calidad, sino también en lo que al diseño individual y la técnica innovadora se refi ere.

È bello sapere che si può fare affi damento su qualcosa. Per esempio sulla piacevole sensazione di sicu-

rezza e intimità che ci dà la nostra casa. Su materiali che resistono ad ogni strapazzo e sulla possibilità

di strutturare le proprie quattro mura come più ci piace. Perchè questo non dovrebbe valere anche per

la vostra cucina? È bello sapere che è all’altezza delle più alte esigenze, non solo in fatto di qualità, ma

anche di design individuale e tecnica innovativa.

BUENO ES SABER.

BUONO A SAPERSI.

092 093

Page 48: Catalogo Alno

Zertifiziertes

Qualitätsmanagement nach

DIN EN ISO 9001:2008

AL

NO

QU

ALITÄTSMANAGEME

NT

GE

PRÜFTE QUALITÄT

La vida de una cocina puede durar unos 20 años. Por ello, para garantizar la máxima

calidad, nos gusta llevar las riendas de todo lo que vendemos. Así, las cocinas ALNO

son »Made in Germany«.

Llevamos décadas fabricando buenas cocinas con pasión y éxito, y sabemos lo que

es importante: materiales de primera calidad, maestría artesana y precisión técnica.

Controlamos y comprobamos, desde la recepción de los materiales y hasta el montaje

final, todos los pasos relacionados con el nacimiento de una cocina de marca ALNO.

Comprobamos la capacidad de carga máxima de los estantes, los herrajes pasan por

duras pruebas de resistencia y todas las superficies deben superar amplios tests rela-

cionados con el desgaste, la resistencia a la luz, así como a los productos químicos y

vapores. El sistema certificado de gestión de calidad de ALNO controla y garantiza

un nivel elevado constante.

De este modo las cocinas de marca ALNO están preparadas para resistir un uso continuo.

CALIDAD ALNO / QUALITÀ ALNO

Una cucina così può durare anche 20 anni. Per questo preferiamo avere il completo

controllo di tutto ciò che serve a garantire la sua qualità. Le cucine ALNO sono »Made

in Germany«.

Chi come noi costruisce da molti decenni ottime cucine, e lo fa con vera passione, sa

bene da cosa dipende il loro successo: materiale di prima qualità, abilità artigianale e

precisione tecnica. Ogni singola cucina ALNO viene sottoposta passo dopo passo a una

serie di test e controlli, dal ricevimento delle materie prime al montaggio finale. I ripiani

vengono collaudati per verificarne la resistenza massima, le cerniere sono sottoposte a

durissime prove d’uso continuato e tutte le superfici devono superare numerosi test di

abrasione, solidità alla luce, resistenza ai vapori e agli agenti chimici. Il nostro sistema di

gestione della qualità ALNO è certificato e garante di un livello costantemente alto.  

In questo modo le cucine di marchio ALNO sono perfettamente in grado di affrontare il

costante uso quotidiano.

094 095

Page 49: Catalogo Alno

SHHH…

TÉCNICA INNOVADOR TECNICA INNOVATIVA

SERVODRIVE no está al alcance de la vista. Sin embargo, una vez que conozca su confort,

no querrá prescindir de él nunca más. En los armarios bajos, basta con tocar breve-

mente el frente, los cajones o elementos extraíbles, para que se abran eléctricamente.

Se pueden detener en todas las posiciones y se cierran de forma convencional. Ahora,

SERVODRIVE también puede integrarse en armarios colgantes con puertas plegables

en vertical y puertas Softlift. Sólo tendrá que presionar suavemente la puerta para que

ésta se abra eléctricamente. Esto equivale a la máxima capacidad de almacenamiento

y la mayor libertad de movimiento. Cerrar las puertas es un juego de niños, ya que también

se consigue eléctricamente: basta con pulsar un botón.

Il sistema SERVODRIVE è invisibile, ma così confortevole che una volta provato non

sarete più disposti a rinunciarvi. Basta toccare leggermente la facciata delle basi perché

cassetti e carrelli si aprano elettricamente, arrestandosi in qualsiasi posizione, per poi

richiudersi alla vecchia maniera. Il sistema SERVODRIVE è ora disponibile anche per

i pensili con anta a ribalta e a libro. Basta premere dolcemente sullo sportello per aprirlo

elettricamente. In questo modo si ottimizza al massimo lo spazio di stivaggio e la libertà

di movimento. Inoltre basta spingere un pulsante per attivare la chiusura elettrica, che

diventa così un gioco da ragazzi.

¿Le suena? Las silenciosas escapadas a la cocina para picar de noche suelen acabar

con un delatador estruendo al cerrar las puertas. Con ALNO, esto pasa a la historia,

y es que la nueva bisagra de ALNO tiene un refinado sistema único: lleva integrada un

mecanismo de amortiguación.

Lo conoscete già? Se le furtive escursioni notturne in cucina sono disturbate dal rumoroso

sbattere degli sportelli, ALNO ha la soluzione giusta. La nuova cerniera ALNO vanta una

raffinata e originale caratteristica: il meccanismo di ammortizzazione integrato al suo

interno.

Así, las puertas se deslizan con suavidad, independientemente de su tamaño o peso.

A partir de ahora, esta nueva técnica se integra en todas las cocinas de ALNO. Todas

las puertas se cierran suave y sigilosamente, y son tan resistentes como todo el mundo

espera. Puede estar seguro de ello, día a día. Y, por supuesto, ¡también de noche!

In questo modo è possibile chiudere con delicatezza ante di qualsiasi dimensione e spessore.

Da questo momento il sistema è in funzione per tutte le cucine ALNO. E garantirà la

chiusura silenziosa e delicata di ogni singolo sportello senza pregiudicarne la dovuta

resistenza. Per farvi felici non solo di giorno, ma anche di notte.

096 097

Page 50: Catalogo Alno

01

02

07

03

0506

04

1009

08

Cada persona es única, al igual que cada

espacio. Para conseguir una cocina en

la que pueda trabajar de forma relajada y

cómoda, debe satisfacer sus exigencias

y cumplir sus deseos de forma óptima.

¿El fabricante de su nueva cocina puede

aplicar esto a la práctica?

Sinceramente: ALNO sí puede.

ALNO produce más de 50.000 artículos

diferentes. Esta impresionante cifra se

obtiene sumando de las numerosas posi-

bilidades,

01 LOS TIPOS DE FRENTE

02 COLORES DE FRENTES

03 T IRADORES

04 CUERPOS Y

05 ENCIMERAS

... y hasta los cuberteros de diferentes

anchuras y mucho, mucho más.

Todo ello tiene su lógica. Y es que cada

armario (por ejemplo, »60 cm de ancho,

un cajón, dos elementos extraíbles«) tiene

su propio plan de proyecto y una »fórmu-

la« especial que, entre otros, nos indica

cuánto material, técnica de movimiento o

tiempo se requiere para su fabricación.

La lógica que aplica ALNO, tanto sobre

06 LA ALTURA ERGONÓMICA DE TRABAJO O

07 LA DIVISIÓN FRONTAL ESTÉTICA, ES LA

LLAMADA ESCALA DE CUADRÍCULAS.

Todo se va construyendo en secuencias

de 130 mm:

08 ARMARIOS BAJOS

09 APARADORES, ARMARIOS COLUMNA,

10 ARMARIOS COLGANTES.

Ogni spazio, come ogni essere umano, è

unico e irripetibile. Per poterci lavorare in

modo comodo e rilassato, la cucina deve

soddisfare al meglio le vostre esigenze e

i vostri desideri. Il costruttore della vostra

nuova cucina ci riuscirà?

In tutta sincerità, ALNO può farlo.

La produzione ALNO detiene il know-how

di oltre 50.000 articoli diversi. La vastità

del nostro assortimento deriva dalle nu-

merose varianti disponibili per,

01 FACCIATE

02 COLORI DI FACCIATE

03 MANIGLIE

04 CORPI E

05 PIANI DI LAVORO

... compresi i portaposate di diversa lar-

ghezza e molto altro ancora.

Tutto questo obbedisce a una struttura

logica. Ad ogni singolo pezzo (esempio:

larghezza 60 cm, un cassetto, due carrelli)

sono infatti associati uno schema costruttivo

e una speciale »formula«, che stabilisce fra

l’altro la quantità di materiale, la tecnica

di movimento o il tempo necessario per

la sua realizzazione. La logica che muove

tutti i fili delle creazioni ALNO, dall’

06 ALTEZZA DI LAVORO ERGONOMICA

07 ALL’ESTETICA DELLE FUGHE NELLE FACCIATE,

è la cosiddetta misura modulare. Tutto

viene montato assemblando moduli da

130 mm:

08 BASI

09 COLONNE BASSE, COLONNE E

10 PENSILI

PRODUCTO CAPAZ PRODOTTO CAPACE

098 099

Page 51: Catalogo Alno

¡ ILUMINACIÓN INCLUIDA!

ILLUMINAZIONE COMPRESA!

La iluminación y la cocina siempre van unidas ... allí

donde la luz sea indispensable. Las bases luminosas

integradas en los armarios colgantes son prácticas

y bellas. Iluminan las zonas de trabajo, creando un

ambiente agradable.

La cucina dev’essere luminosa – specie nei momenti in

cui la luce serve di più. Le basi luminose integrate nei

pensili, pratiche ed eleganti al tempo stesso, creano

una piacevole luce sulla superficie di lavoro e contribui-

scono a valorizzare l’illuminazione dell’ambiente.

ALTURAS CÓMODAS / ARMARIOS COLGANTES

ALTEZZE ADEGUATE / PENSILI

Muebles altos con bastante lugar para guardar cosas a la mano. Puertas levadizas ple-

gables y softlift ofrecen incluso todavía más libertad de movimiento por que los frentes se

elevan. A pedido los muebles altos pueden contar con estantes iluminados y con ello la

luz de trabajo ya estará integrada: casi “un mueble de cocina con todo incluido”.

Pensili con molto spazio utile a portata di mano. Ante a libro verticale e ante ad apertura

soft verticale offrono ancora più libertà di movimento, poiché le antine si aprono in verticale.

Su richiesta sono disponibili anche pensili con ripiani illuminati, con cui si ha già integrata

l’illuminazione necessaria per i lavori in cucina – quasi un »mobile da cucina tutto incluso«.

100 101

Page 52: Catalogo Alno

También tenemos un sistema Premium: cristal de segu-

ridad, que se fabrica en un solo color y viene de fábrica

con los recortes para los interruptores y cajas de en-

chufe deseados. Claro que también se puede combinar

un entremuebles de cristal con otro del color del frente.

Il top è la nicchia realizzata in vetro di sicurezza a tinta

unita e già predisposta in produzione con le aperture

necessarie ad accogliere prese e interruttori. E se non

ne avete ancora abbastanza, potete abbinare la nicchia

in vetro con una nicchia nel colore della facciata.

ENTREMUEBLES

NICCHIE

Con los accesorios móviles multifuncionales, todo se

tiene donde hace falta con una sola maniobra.

En cuanto a estética, los elementos, con su superficie

bicolor de acabado acero inoxidable y cromado brillo,

son un auténtico centro de atención.

Práctico: opcionalmente, pueden acoplarse a la lámpara

bajo mueble ZLU 600 / 900 / 1200 E.

Talentos universales: ya sea el portarrollos, especiero,

listón de ganchos, vasar multiuso o el soporte para

utensilios de escribir: todo cabe aquí.

Con gli elementi mobili multifunzione della ALNO, con

una sola operazione si ottiene tutto ciò di cui si ha biso-

gno. Dal punto di vista estetico gli elementi, con la loro

superficie bicolore in color acciaio inox e cromato lucido,

costituiscono una vera e propria attrazione.

Pratico: su richiesta si possono agganciare nella luminosa

da sottopensile ZLU 600 / 900 / 1200 E.

Talenti tuttofare: che si tratti di portarotoli, mensola per

portaspezie, listello con ganci o listello portacanovacci,

ripiano universale o sostegno per set di scrittura – qui si

riesce a sistemare tutto.

MÓDULOS DE PARED

MODULI PER NICCHIA

La protección antisalpicaduras en vidrio de seguridad,

permite colocar un utensilio hasta su siguiente uso, es

estética y fácil de limpiar.

Il paraspruzzi in vetro di sicurezza, dietro il quale si pos-

sono inserire gli oggetti che non servono sul momento,

è bello e di facile manutenzione.

102 103

Page 53: Catalogo Alno

AMPLIO ESPACIO DE ALMACENAMIENTO

SPAZI CAPIENTI

AMPLIO ESPACIO DE ALMACENAMIENTO

SPAZI CAPIENTI

Casi cualquiera quisiera tener más espacio en la cocina.

Por eso vale la pena planificar. El carrusel de rincón es

uno de los muebles funcionales que no pasa de moda.

Todavía más confortables son los muebles de rincón Le-

Mans: Fáciles de usar y ofrecen espacio al máximo. Sus

bases „Arena“ ajustables en cuanto a giro y altura con ba-

randilla de cromo pueden ser cargadas con vajilla pesada,

además son fáciles de abrir. A pedido se puede planificar

una autorretracción amortiguada para una apertura y

cierre casi sin ruidos.

Quasi tutti vogliono avere quanto più spazio utile possibile

in cucina. Conviene dunque progettare con giudizio. Un

elemento intramontabile tra gli armadi funzionali è la base

angolare con ripiano girevole. Un comfort ancora maggio-

re viene offerto dalle basi angolari LeMans: sono facili da

usare e offrono il massimo spazio possibile. Sui loro ripia-

ni Arena girevoli e regolabili in altezza, dotati di ringhierina

in vero cromo, si possono deporre comodamente anche

stoviglie pesanti, che si possono poi estrarre con la mas-

sima facilità. Su richiesta può essere progettato anche un

caricatore/estrattore automatico con movimento smorzato

ed estremamente silenzioso.

CONVOY se llama el armario escobero de última gener-

ación: de diseño minimalista, marca pautas en cuanto

a confort y almacenamiento y forma, junto con el ar-

mario, el centro de almacenamiento más importante de

la cocina. Sus bandejas flotantes con ribete cromado

y elementos de cristal pueden ajustarse en altura sin

etapas y con una sola maniobra. Gracias a su óptimo

deslizamiento, las bandejas salen del interior del arma-

rio suave y silenciosamente sobre sus guías. Con una

carga admisible total de 100 kg, el CONVOY guarda de

buena gana las provisiones de toda una familia. Basta

un movimiento, y todo está a la vista. Buen comple-

mento o alternativa es el armario columna con sistema

funcional de cestos de alambre en su interior.

CONVOY è il nome della colonna estraibile di ultima

generazione: di design minimalistico, essa pone nuovi

criteri in termini di comfort e capienza e costituisce as-

sieme al frigorifero il centro di stivaggio più importante

in cucina. L‘altezza dei suoi ripiani sospesi con borda-

tura cromata e applicazioni in vetro può essere regolata

in continuo con una sola operazione. Grazie all‘ottimale

scorrevolezza i ripiani escono dal mobile scivolando

delicatamente e silenziosamente sulle loro guide. Con

una portata complessiva di 100 kg CONVOY è pronta a

raccogliere le provviste dell‘intera famiglia. Basta una

sola mossa – e si ha tutto sott’occhio. Una possibile

integrazione o alternativa è rappresentata dalla colonna

con sistema a cestello funzionale all‘interno.

104 105

Page 54: Catalogo Alno

30

120

30

120

ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA / LÍNEA ROBLE AHUMADO

ELEGANTI ACCESSORI / LINEA IN ROVERE GRIGIO FUMO

Desde el cubertero hasta el soporte para cuchillos, todo es de madera de roble de

máxima calidad, ahumada al estilo tradicional. Prescindiendo de las piezas laterales,

se obtiene un ambiente único en combinación con los marcos lacados en blanco alto

brillo o con los marcos de cristal. Éste puede reforzarse colocando esteras integradas

de fieltro rojo que ALNO le ofrece opcionalmente.

Dal portaposate al ceppo portacoltelli, tutto è realizzato in pregiato legno di rovere

lavorato nella tradizionale tecnica fumé. L’assenza di divisori laterali, abbinata ai telai

in vetro o con laccatura di colore bianco lucido, crea un’atmosfera unica. Le stuoie in

feltro rosso disponibili su richiesta rendono il tutto ancora più originale.

INDIVIDUALIDAD

INDIVIDUALITÀ

El universo de un cajón de cocina puede ser tan polifacético como la vida misma. En

ALNO le ofrecemos una magnífica »estrategia de simplificación«. ¿Que en qué se basa?

Es muy fácil: usted nos cuenta sus deseos, y nosotros lo planificamos sistemáticamente:

longitud, anchura y fondo. ¿Ha visto algo más personalizado?

All’interno di un cassetto da cucina si nasconde un universo sfaccettato quanto la vita

stessa. A questo proposito ALNO propone la sua miracolosa »strategia della semplifica-

zione«. Come funziona? Facile: voi chiedete, noi progettiamo – con qualsiasi larghezza,

profondità o altezza. Più personalizzato di così!

Interiores para gavetas y cajones: siempre adecuados en ALNO

Allestimento interno per carrelli e cassetti: ALNO has sempre la misura giusta

Las finas aplicaciones de madera son de madera maciza y como ya se conoce de ALNO:

las hay para todos los cajones y gavetas. Además están a disposición por ejemplo acce-

sorios para especias.

Piacciono molto gli ornamenti in legno, di lavorazione filigrana, in vero frassino. E come

sempre nei prodotti ALNO: troverete ornamenti adatti per ogni cassetto, per ogni estraibile.

In aggiunta sono disponibili anche inserti funzionali, per es. per le varie spezie.

106 107

Page 55: Catalogo Alno

Las formas claras dejan las cosas claras: los distintos divisores longitudinales pueden

combinarse a su gusto. Dependiendo del ancho y de la profundidad del cajón, los dife-

rentes cuencos de madera complementan la división. Las esteras rojas integradas de

fieltro y las esteras blancas de plástico integradas redondean el sistema.

Forme chiare per un ordine ben definito: i vari divisori sono abbinabili in base al gusto

personale e integrabili con svariate vaschette in legno a seconda della larghezza e della

profondità del cassetto. Stuoie in feltro rosso e in plastica bianca completano il sistema.

ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA / CROSSLINE

ELEGANTI ACCESSORI / CROSSLINE

ACCESORIOS DE GRAN BELLEZA

ELEGANTI ACCESSORI

Independientemente de lo que quiera

almacenar (cajas de bebidas o la

bandeja de horno): ALNO tiene la

solución extraíble perfecta.

Qualunque cosa vogliate riporre nei

vostri carrelli – dalle cassette di bibite

alle sottili teglie da forno: ALNO vi

offre sempre la soluzione giusta.

Los valores interiores son los que cuentan. ALNO entusiasma con numerosas ideas

para diseñar interiores de elementos extraíbles y cajones: cuberteros y otras opciones

divisorias en diferentes líneas. Básicamente podemos decir que aportamos todo tipo de

soluciones, desde los cajones más estrechos hasta los elementos extraíbles más anchos.

Y es que, como bien sabe, ALNO siempre tiene la solución ideal.

Ciò che conta è il cuore delle cose. ALNO propone una miriade di idee entusiasmanti

per configurare gli interni di carrelli e cassetti, come i portaposate e gli altri divisori

disponibili in diverse linee. L’importante è avere sempre una soluzione da proporre, tanto

per il cassetto più piccolo quanto per il carrello più ampio. Del resto sapete bene che

ALNO ha sempre l’idea giusta.

Cubertero de plástico en blanco brillante para cajones de todas las anchuras.

Inserti in PVC bianco brillante per cassetti di qualsiasi larghezza.

108 109

Page 56: Catalogo Alno

COCINAR, VENTILAR, FREGAR, ENFRIAR...

CUCINARE, AERARE, LAVARE, REFRIGERARE ECC.

Es asombroso pensar cuántos electrodomésticos

empotrables deben combinarse a la hora de planificar

una cocina. Provienen de diferentes fabricantes de gran

renombre, y cada uno de ellos tiene sus propios requi-

sitos y medidas para los muebles en los que se alojan.

Los lavavajillas empotrados, las campanas extractoras y

otros muchos electrodomésticos más amplían la variedad

hasta el infinito.

Bueno, pero ahora viene la buena noticia: ¡ALNO

siempre tiene el armario adecuado! Elija sus nuevos

electrodomésticos o quédese con su horno: ALNO le

ofrece todas las soluciones. Y si no es el caso, creará

una solución especial para su necesidad personal. A un

precio razonable.

È sorprendente vedere quanti elettrodomestici da incasso

si devono abbinare quando si progetta una cucina. Sicura-

mente ognuno di voi avrà elettrodomestici dei più svariati

e prestigiosi marchi, ciascuno con le proprie dimensioni e

misure. Basi per lavelli, cappe di aspirazione e molti altri

apparecchi creano una varietà ancora maggiore.

Ed ora la buona notizia: ALNO ha sempre il mobile giusto!

Che scegliate apparecchi nuovi o conserviate il vostro

vecchio e caro forno. E se occorre, ALNO progetta una so-

luzione su misura per le vostre richieste e le vostre tasche.

SEPARACIÓN LIMPIA

SEPARARE CON ORDINE

Hay una zona de su cocina que debe rendir al máximo

todos los días, por lo que merece dedicarle una especial

atención. Los utensilios para los desperdicios y los pro-

ductos de limpieza suelen ubicarse debajo del fregadero.

Y aquí todo debe estar organizado al 100%, para que nada

se entremezcle. ALNO le ayuda a conseguirlo.

C’è un luogo della cucina che deve dare ogni giorno il

meglio di sé. Rifiuti e detersivi stazionano spesso sotto

il lavello. Questo spazio dev’essere perfettamente

organizzato e ALNO vi aiuta a farlo.

110 111

Page 57: Catalogo Alno

Los sistemas de armarios ALNO consiguen aprovechar todos los rincones. Los utensilios

voluminosos del hogar se guardan en el armario de almacenamiento con puerta corredera

de fácil acceso. Puede colocar los alimentos y las cajas de bebidas en el armario columna

con puerta giratoria.

El que puede, puede ... y a veces es posible colocar la lavadora, la tabla de planchar y

la secadora sin crear un aspecto recargado. Aunque no se le haya pasado por la cabeza,

la calidad y estética de la cocina de sus sueños también se puede extender a la recocina.

Por supuesto, hablamos de la misma funcionalidad y perfección que caracteriza a ALNO.

Y si ahora mismo sueña con combinar la cocina y la recocina ... le recordamos que no hay

nada que no podamos conseguir si hablamos de cocinas, recocinas, etc. ¡Tómenos la palabra!

Le soluzioni di ALNO consentono di sfruttare anche gli angoli. Oggetti ed elettrodomestici

ingombranti, per esempio, possono essere riposti nella cabina a livello pavimento con

porta scorrevole. Provviste e casse per bottiglie trovano posto nella colonna con anta a

battente.

Chi può, lo fa ... talvolta l’unione tra lavastoviglie, asse da stiro e asciugabiancheria è

»felice« anche sotto il profilo estetico. Anche se non l’avevate previsto, potete trasferire

la qualità e il look della vostra cucina ideale all’interno della vostra lavanderia.

Ovviamente con la stessa funzionalità e perfezione che ci si può attendere da ALNO.

E se ora sognate anche voi di avere una cucina »en pendant« con la lavanderia, sappiate

che in questo campo non c’è nulla che non possiamo fare. Parola di ALNO.

ORDEN INTERIOR

ORDINE DIETRO LA PORTA

112 113

Page 58: Catalogo Alno

NUEVAS IDEAS PARA VIVIR CÓMODAMENTE

NUOVE IDEE PER L‘ABITAZIONE

Con creatividad e ideas se pueden crear ambientes que convencen de una manera

sorprendente: Muebles bajos ofrecen gavetas con bastante espacio útil y sirven de

superficies y asientos. Aparadores elegantes y soluciones de barra permiten unir las

zonas de estar y de relajamiento.

Con creatività e idee si possono inscenare ambienti che convincono in modo sor-

prendente: basi di altezza ridotta contengono estraibili con molto spazio di stivaggio

e servono contemporaneamente da superfici per l’appoggio di oggetti e da panche.

Con credenze eleganti e banconi si crea un passaggio verso il resto dell’abitazione.

114 115

Page 59: Catalogo Alno

Desde la planta hasta el más mínimo detalle: Con ALNO, usted es su propio arquitecto. Ya sea un frente

con tiradores o una variante sin tiradores: El diseño de su cocina está en sus propias manos. La soberanía

de planifi cación la tiene usted también para los muebles bajos: como de costumbre sobre el piso, o

con la nueva técnica de ALNO EDITION FLY con elegante óptica fl otante. Desde la composición de los

colores, hasta las superfi cies en distintos materiales de acabado, usted es el que edifi ca su cocina de

ensueño a su propio gusto.

Dalla pianta al più piccolo dettaglio, con ALNO potete essere voi il vostro architetto. Facciate con maniglie

o in variante senza maniglie, la creazione della vostra cucina è nelle vostre mani. Anche sulla progetta-

zione delle basi potete dire la vostra: poggianti sul pavimento come d’abitudine oppure nell’innovativa

tecnica ALNO EDITION FLY con elegante effetto fl uttuante. Dalla concezione cromatica fi no alle superfi ci

in diversi materiali, potrete costruire la cucina dei vostri sogni come la desiderate.

GAMA COMPLETA.

PROGRAMMA COMPLETO.

116 117

Page 60: Catalogo Alno

Melamina (ej. ALNOSTAR smar tl ine)

Melamina (es. ALNOSTAR smar tl ine)

Laminado (ej. ALNOSTAR CHARME)

Laminato (es. ALNOSTAR CHARME)

Laca (ej. ALNOSIGN)

Laccato (es. ALNOSIGN)

Polilaminado (ej. ALNOGLOSS)

Polietilene (es. ALNOGLOSS)

Cristal (ej. ALNOART pro)

Vetro (es. ALNOART pro)

Cerámica (ALNOCERA)

Ceramica (ALNOCERA)

POLILAMINADO En los frentes polilami-

nados, la puerta se reviste con una capa

comprimida de material, o ésta se prensa

a la puerta con una gran presión. Con este

material y las técnicas más modernas,

se obtienen frentes modernos de todos

los colores. Además, el material, si así se

desea, puede tener un gran brillo sin tener

que ser caro. En cuanto al cuidado, es

algo más delicado a las rayaduras que los

materiales más resistentes como, p.ej., el

cristal.

POLIETILENE Le superfici delle facciate

in polietilene sono rivestite di un foglio che

aderisce intorno all’anta o viene applicato

su di essa ad altissima pressione. Con

questo materiale e le attuali tecnologie si

ottengono facciate dal look moderno e di

qualsiasi colore. Disponibile su richiesta

anche con finitura lucida ad un prezzo

vantaggioso. Per quanto riguarda la cura,

è leggermente più sensibile ai graffi rispet-

to a materiali durissimi come il vetro.

MELAMINA Una superficie sintética total-

mente resistente, basada en la resina de

melamina y utilizada desde hace décadas

en la fabricación de muebles. ¿Sabía que

la melamina es tan dura y resistente a la

rotura, que hasta las mesas de ping-pong

se revisten de ella? Por tanto, resulta

excelente para las zonas de la cocina más

utilizadas.

MELAMINA Robusta superfi cie in materiale

plastico a base di resina melaminica, già

impiegata da molti decenni nella produzione

di mobili. Lo sapevate che la melamina

è così dura e resistente alla rottura da

essere utilizzata per rivestire i tavoli da

ping-pong? Esattamente il materiale che ci

vuole per far fronte alle sollecitazioni della

zona cottura.

LACA La laca auténtica utilizada en ALNO

es una especialidad. Los frentes se lijan,

lacan y pulen en hasta cinco fases de

trabajo. El resultado de esta técnica es un

pulimento magnífico y un brillo increíble

reflejante. Los cuidados son sencillos, ya

que todos los frentes de ALNO se limpian

pasando un paño húmedo. No recomen-

damos utilizar productos abrasivos...

tampoco lo haría en su coche, ¿verdad?

LACCATO Il vero mobile laccato è una

specialità di ALNO. Le facciate devono

superare fino a cinque cicli di lavoro, du-

rante i quali vengono più volte carteggiate,

laccate e lucidate. Questa tecnica confe-

risce loro una straordinaria levigatezza e

un magistrale splendore che garantisce

riflessi perfetti. La cura è estremamente

semplice, poiché tutte le facciate ALNO si

puliscono con un panno umido. Si scon-

siglia invece l‘impiego di polveri abrasive,

che del resto non usereste neanche per

lavare la vostra auto.

CRISTALES ¿Qué le podemos decir que

no sepa sobre cristales? Es brillante y se

le puede cuidar fácilmente. Y esto es exac-

tamente lo que nos fascinó, por lo cual

decidimos usarlo en la zona de la cocina

en ALNOART woodglas, ALNOART pro,

ALNOSATINA, ALNOVETRINA y ALNOART

stoneglas como una idea completamente

nueva. El acabado con marcos de aluminio

que hacen las veces de cavidad de tirador en

ALNOART, se puede decir que es el punto

fi nal para un producto de gran calidad.

VETRO E’ forse possibile dirvi sul vetro

qualcosa che possa essere per voi una

novità? E’ brillante e di facile cura. Proprio

queste caratteristiche ci hanno tanto

af fa scinato, che abbiamo concepito delle

creazioni del tutto nuove per il settore cucina

con ALNOART woodglas, ALNOART pro,

ALNOSATINA, ALNOVETRINA e ALNOART

stoneglas. Nell’intelaiatura in alluminio

abbiamo formato maniglie incassate per

ALNOART, dando così il decisivo tocco di

esclusività a questo prodotto di alta classe.

LAMINADO Este material está compuesto

por varias capas de papel profesional, uni-

das con una resina especial y ejerciendo

una gran presión al aglomerado. El lamina-

do se suele usar para zonas muy utilizadas

como encimeras, repisas de ventanas, o

también frentes de cocina. Sus propieda-

des convencen. Es bello, resistente, poco

propenso a las rayaduras y muy duradero.

LAMINATO È costituito da diversi strati

di carta professionale accoppiati ad

alta pressione con una speciale resina e

pressati sul pannello truciolare. Il lami-

nato viene impiegato preferibilmente nei

punti soggetti a particolare sollecitazione,

come piani di lavoro, davanzali e facciate di

cucine. Le sue caratteristiche sono sbalor-

ditive: bellezza, solidità, resistenza ai graffi

e durata estremamente lunga.

Los frentes de nuestras cocina se fabrican con superficies de los materiales más

variados. Estos materiales son modernos, y cada uno de ellos tiene su propio aspecto.

Sin embargo, todos los programas tienen algo en común: resisten el uso diario y su

calidad es tan elevada que se mantienen bellos durante muchos años.

Le facciate delle nostre cucine vengono realizzate nei più svariati materiali, ognuno dei

quali con caratteristiche moderne e un’estetica ben definita. Ma c’è un aspetto che

accomuna tutte le classi di materiali: l’idoneità all’uso quotidiano e la pregevolezza che

li mantiene belli nel tempo.

SUPERFICIES / SUPERFICI

CERÁMICA Hemos descubierto de nuevo

para Ud. un material ya comprobado: La cerá-

mica. Este producto natural reciclable se usa

desde décadas, allí donde se necesite estética

y funcionalidad. Los métodos modernos de

fabricación permiten conseguir un material ho-

mogéneo y duro que ya ha sido puesto exito-

samente en uso para los vuelos aeroespaciales

y en la microtecnología. La superfi cie quemada

a altas temperaturas es apropiada para alimen-

tos, resistente en un 100 % a la radiación UV

y además bastante robusta contra rayaduras

y desgaste. ALNOCERA es una verdadera

innovación para el ambiente de la cocina, pero

con una larga tradición sobre muchas, muchas

generaciones. Es decir típico de ALNO.

CERAMICA Abbiamo riscoperto per voi un

materiale di provata qualità: la ceramica. Que-

sto prodotto naturale riciclabile viene impiegato

da millenni per i casi in cui ciò che conta sono

estetica e funzionalità. Con i processi moderni

di produzione si genera un materiale molto

omogeneo e duro, già utilizzato con grande

successo nella navigazione spaziale e nella

microtecnica. La superfi cie cotta a temperatu-

re molto elevate è adatta per uso alimentare,

resiste al 100 % ai raggi ultravioletti ed è estre-

mamente resistente ai graffi e all’abrasione.

ALNOCERA è un prodotto innovativo di grande

importanza per l’ambiente cucina, vanta

comunque una lunga tradizione già da diverse

generazioni. Dunque una tipica cucina ALNO.

Madera genuina (p.ej. ALNOCLASSIC)

Vero legno (per es. ALNOCLASSIC)

MADERA GENUINA Un material vivo

con colores y estructuras naturales. Estas

características genuinas e inconfundibles

le dan a cada cocina de madera un ca-

rácter muy propio con frentes con marco

o en acabado liso. Las superficies están

protegidas por varias capas de lacado de

alta calidad y son resistentes a la suciedad.

VERO LEGNO Un materiale vivo con colori

e venature naturali. Queste inconfondibili

caratteristiche di genuinità danno un

carattere del tutto esclusivo a ogni cucina

in legno con facciate a telaio o lisce. Le

superfici sono protette da pregiate lacche

multistrato, che le rendono praticamente

insensibili allo sporco.

118 119

Page 61: Catalogo Alno

490 792791860 787 181

750182 470789417 279

471 105 183104 196 481

773 464 197310

810 816 753 472 473

939 938

ALNOPLAN PG 1

Superficie melamina, lígera textura

Superficie in melaminico

ALNODUR PG 2

Superficie estratif icada, ligera textura

Superficie in laminato, leggermente strutturato

Blanco

Bianco

Gris lava, estructura de piedra

Grigio lava, struttura pietra

Blanco magnolia

Bianco magnolia

Gris arena, estructura de piedra

Grigio sabbia, struttura pietra

Blanco

Bianco

Imitación arce moscón

Tipo acero selvatico

Blanco magnolia

Bianco magnolia

Cachemira

Cashmire

Imitación roble silvestre

Tipo rovere selvatico

Gris piedra

Grigio pietra

Imitación castaño

Tipo castagno

Imitación acacia

Tipo acacia

Blanco magnolia, canto acabado

acero inoxidable / Bianco

magnolia, bordo tipo inox

Imitación roble arena

Tipo acero sabbia

Blanco, canto acabado acero

inoxidable / Bianco, bordo tipo

inox

Imitación roble sonoma

Tipo rovere Sonoma

Imitación roble gris cachemira

Tipo rovere grigio cashmire

ALNOLOOK PG 2

Superficie polilaminada

Superficie in polietilene

Blanco alto brillo

Bianco lucido

Blanco

Bianco

Blanco magnolia alto brillo

Bianco magnolia lucido

Blanco alto brillo

Bianco lucido

Blanco magnolia

Bianco magnolia

Vainilla alto bril lo

Vaniglia lucido

Vainilla

Vaniglia

ALNOCHARME PG 2

Superficie estratif icada, alto brillo

Superficie in laminato lucido

ALNOCHIC PG 3

Superficie estratificada, alto brillo

Superficie in laminato lucido

ALNOGLOSS PG 3

Superficie polilaminada, alto brillo

Superficie in polietilene lucido

ALNOFLASH PG 3

Superficie polilaminada, alto brillo

Superficie in polietilene lucido

Blanco alto brillo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido

Champán metálico alto bril lo

Champagne metallico lucido

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

120 121

Page 62: Catalogo Alno

169367 170 211

199414

198 213

479 914873 359

309

739 901819 747

125206205117 127214

797131

364

796

ALNOSHINE PG 3

Superficie polilaminada, alto brillo, canto en acabado de acero inoxidable efecto cristal

Superficie in polietilene lucido, bordo tipo inox effetto vetro

ALNOTERM PG 4

Superficie polilaminada

Superficie in polietilene

ALNOFORM PG 3

ALNOFINE PG 4

Superficie lacada mate

Superfcie laccata opaca

Superficie polilaminada

Superficie in polietilene

Blanco alto brillo, canto efecto

cristal / Bianco lucido, bordo

effetto vetro

Vainilla

Vaniglia

Vainilla

Vaniglia

Blanco mate

Bianco opaco

Ultra blanco mate

Ultrabianco opaco

Blanco magnolia mate

Bianco magnolia opaco

Azul platino mate

Blu platino opaco

Grafito mate

Grafite opaco

Azul profundo mate

Blu profondo opaco

Cachemira mate

Cashmire opaco

Violeta mate

Violetto opaco

ALNOSIGN PG 5

Superficie lacada alto brillo

Superficie laccata lucida

ALNOVETRINA PG 6

Superficie del cristal lacado de color en la parte parterior

Superficie in vetro, retro laccato in colore

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Vainilla alto bril lo

Vaniglia lucido

Azul platino metálico alto bril lo

Blu platino metallico lucido

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido

Negro alto bril lo

Nero lucido

Purple alto bril lo

Purple lucido

Gris cuarzo alto bril lo

Grigio quarzo lucido

ALNOCLASS PG 6

Superficie chapada en medera auténtica lacada

Superficie impiallacciata

Roble silvestre

Rovere selvatico

Nuez

Noce

Roble carbón

Rovere carbone

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

122 123

Page 63: Catalogo Alno

308

743764993 483 484

135 216207

212 234210

134 217

328342

892

329 284235 371

397

898

219 463

Superficie del cristal satinada lacado de color en la parte trasera

Superficie in vetro satinato, retro laccato in colore

Marco de madera maciza, entrepaño chapado, superficie lacada

Telaio in legno massiccio, pannello impiallacciato, superficie laccata

Superficie chapada en madera auténtica lacada

Superficie legno impiallacciato laccato

ALNOSATINA PG 6

ALNOCLASSIC PG 7 ALNOWOOD PG 7

Blanco mate

Bianco opaco

Blanco magnolia mate

Bianco magnolia opaco

Azul platino mate

Blu platino opaco

Marrón tierra mate

Marrone terra opaco

Cachemira mate

Cashmire opaco

Roble vainilla

Rovere vaniglia

Roble grafito

Rovere grafite

Roble blanco

Rovere bianco

Roble blanco

Rovere bianco

Ultra blanco mate

Ultrabianco opaco

ALNOART pro PG 8

Superficie de cristal lacado en la parte posterior, marcos en aluminio perfilados

Superficie in vetro verniciata sul retro, telaio in alluminio profilato

Negro alto bril lo

Nero lucido

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto brillo

Bianco magnolia lucido

Champán metálico alto bril lo

Champagne metallico lucido

Grafito metálico alto bril lo

Grafite metallico lucido

Roble rojo canela

Rovere rosso cannella

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Roble gris ahumado

Rovere grigio fumo

Superficie lacada alto brillo

Superficie laccata lucida

ALNOPOL PG 7

Marco con plafón chapado, superficie lacada y con acabado a mano

Telaio con fodrina impiallacciata, superficie laccata e lavorata a mano

ALNOART stoneglas PG 9

Superficie de cristal estampado en la parte posterior, marco de aluminio en DM

Superficie in vetro con stampa, telaio in alluminio profilato

ALNOART woodglas PG 9

Superfi cie de cristal con vetas estampadas en la parte posterior, marcos en aluminio perfi lados

Superficie in vetro con venatura stampata sul retro, telaio in alluminio profilato

ALNOCLAIR PG 9

Vainilla envejecida

Vaniglia anticato

Gris roca alto bril lo

Grigio roccia lucido

ALNOCERA PG 10

Superficies de cerámica

Superfici in ceramica

Oxide nero

Oxide nero

Oxide avorio

Oxide avorio

Nogal alto brillo

Noce lucido

Oxide grigio

Oxide grigio

Superficie con tablil las chapadas en madera genuina lacada y cepillada

Impiallacciatura in vero legno spazzolato, superficie laccata

VINTUCINA / ALNOSPLIT

Gris añejo

Grigio vintage

124 125

Page 64: Catalogo Alno

354

351357

487

283 780777776 293

240 246

775

485 486

352

ALNOSTAR smartl ine PG 1

ALNOSTAR DUR PG 2

Superficie melamina, lígera textura

Superficie in resina melaminica

Superficie estratif icada, canto estratif icado

Laminato stratif icato, bordo perimetrale

FACCIATE SENZA MANIGLIE

FRENTES SIN TIRADOR

ALNO STARLINE – La cucina senza maniglie

ALNOSTAR destaca por prescindir conscientemente. Se eliminan los tiradores, y los uñeros

para garantizar una unidad perfecta entre frentes y materiales. Pueden proyectarse tono a

tono, o también con contrastes, por ejemplo en acabado de acero inoxidable. También aquí

lo que cuenta es su gusto con respecto a los muebles bajos y columna: convencionales, es

decir, apoyados sobre el suelo, o con la nueva técnica suspendida EDITION FLY by Alno.

ALNO STARLINE – la cocina sin tiradores

La peculiarità di una cucina ALNOSTAR risiede nella rinuncia consapevole delle

tradizionali maniglie, sostituite da maniglie a gola per garantire l’unità perfetta tra

facciata e materiale. Disponibili nella versione tono su tono oppure a contrasto

(ad esempio tipo inox). Anche qui è il vostro gusto a decidere su basi e colonne:

versione tradizionale a pavimento o nuova esecuzione sospesa EDITION FLY by Alno.

Blanco magnolia

Bianco magnolia

Cachemira

Cashmire

Gris arena, estructura de piedra

Grigio sabbia, struttura pietra

Gris lava, estructura de piedra

Grigio lava, struttura pietra

Gris piedra

Grigio pietra

Imitación roble gris cachemira

Tipo rovere grigio cashmire

Imitación roble silvestre

Tipo rovere selvatico

Blanco

Bianco

ALNOSTAR CHARME PG 2 Superficie laminada, alto brillo

Superficie in laminato lucido

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

ALNOSTAR GLOSS PG 3

Superficie polilaminada, alto brillo

Superficie in polietilene lucido

Blanco alto brillo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

ALNOSTAR SHINE PG 3

Superficie con polilaminada, alto brillo, canto en acabado de acero inoxidable efecto cristal

Superficie in polietilene lucido, bordo tipo inox effetto vetro

Blanco alto brillo, canto efecto

cristal / Bianco lucido, bordo

effetto vetro

126 127

Page 65: Catalogo Alno

126 237272233 269232392

193 415248231 190 194370

784782781266 360 365 341340

495 493492 494278387

195 785786

282281 372

ALNOSTAR VETRINA PG 6

Superficie de cristal lacado de color en la parte posterior

Superficie in vetro, retro laccato in colore

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Azul platino metálico alto bril lo

Blu platino metallico lucido

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido bril lante

Negro alto bril lo

Nero lucido

Purple alto bril lo

Purple lucido

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

ALNOSTAR FINE PG 4 Superficie lacada mate

Superfcie laccata opaca

ALNOSTAR highline PG 5

Superficie lacada alto brillo

Superficie laccata lucida

Blanco mate

Bianco opaco

Gris cuarzo alto bril lo

Grigio quarzo lucido

Blanco magnolia mate

Bianco magnolia opaco

Blanco alto bril lo

Bianco lucido

Azul platino mate

Blu platino opaco

Azul profundo mate

Blu profondo opaco

Blanco magnolia alto bril lo

Bianco magnolia lucido

Cachemira mate

Cashmire opaco

Violeta mate

Violetto opaco

Ultra blanco mate

Ultrabianco opaco

Grafito mate

Grafite opaco

Ultra blanco alto bril lo

Ultrabianco lucido bril lante

Cachemira alto bril lo

Cashmire lucido

ALNOSTAR WOOD PG 7

Superficie chapada en madera auténtica lacada

Superficie legno impiallacciato laccato

Roble blanco

Rovere bianco

Roble gris ahumado

Rovere grigio fumo

ALNOSTAR natureline PG 6

Superficie chapada en madera auténtica lacada

Superficie legno impiallacciato laccato

ALNOSTAR SATINA PG 6

Superficie de cristal satinada lacado de color en la parte trasera

Superficie in vetro satinato, retro laccato in colore

Blanco mate

Bianco opaco

Roble silvestre

Rovere selvatico

Blanco magnolia mate

Bianco magnolia opaco

Nuez

Noce

Azul platino mate

Blu platino opaco

Roble carbón

Rovere carbone

Marrón tierra mate

Marrone terra opaco

Cachemira mate

Cashmire opaco

ALNOSTAR CERA PG 10

Superficies de cerámica

Superfici in ceramica

Oxide nero

Oxide nero

Oxide avorio

Oxide avorio

Ultra blanco mate

Ultrabianco opaco

Oxide grigio

Oxide grigio

128 129

Page 66: Catalogo Alno

COLORES DE CUERPO / ENTREMUEBLES

COLORI CORPO / NICCHIE

148 Blanco magnolia

Bianco magnolia

157 Imitación roble silvestre

Tipo rovere selvatico

156 Gris piedra

Grigio pietra

149 Gris cuarzo

Grigio quarzo

144 Imitación roble castaño oscuro

Tipo rovere scuro

101 Blanco

Bianco

123 Grafito

Grafite

191 Imitación arce moscón

Lam. tipo acero selvatico

161 Imitación acacia

Tipo acacia

162 Imitación castaño

Tipo rovere selvatico

153 Imitación nogal atabacado

Tipo noce tabacco

190 Cachemira

Cashmire

120 Vainilla

Vaniglia

109 Aluminio plata

Grigio alluminio

Podrá elegir el color de cuerpo que desee para cada frente con tirador. Para las series sin

tiradores, podrá optar entre los colores disponibles marcados con el símbolo pertinente.

Los entremuebles pueden combinarse con todas las series, sin limitaciones.

Ad ogni facciata con maniglia è possibile abbinare un corpo di qualsiasi colore. I colori

contrassegnati dal simbolo corrispondente sono disponibili per le facciate senza maniglie.

Le nicchie sono abbinabili a tutte le collezioni senza alcun tipo di restrizione.

CHAPADO EN

MADERA GENUINA

IN VERO LEGNO

IMPIALLACCIATO

MELAMINA

LAMINATO COLOR LEGNO

357 Roble silvestre

Rovere selvatico

359 Roble carbón

Rovere carbone

323 Roble grafito

Rovere grafite

303 Nuez

Noce

320 Roble vainilla

Rovere vaniglia

301 Roble blanco

Rovere bianco

127 Imitación roble gris cachemira

Tipo rovere grigio cashmire

325 Roble gris ahumado

Rovere grigio fumo

332 Roble rojo canela

Rovere rosso cannella

183 Imitación roble sonoma

Tipo rovere Sonoma

901 Blanco brillante

Bianco lucido

948 Blanco magnolia brillante

Bianco magnolia lucido

920 Vainilla brillante

Vaniglia lucido

SINTÉTICO BRILLO

LAMINATO LUCIDO990 Cachemira brillante

Cashmire lucido

490 Cachemira mate

Cashmire opaco

423 Grafito mate

Grafite opaco

EN LACADO MATE

LACCATO OPACO

478 Violeta mate

Violetto opaco

465 Azul platino mate

Blu platino opaco

448 Blanco magnolia mate

Bianco magnolia opaco

428 Ultra blanco mate

Ultrabianco opaco

464 Marrón tierra mate

Marrone terra opaco

EN LACADO ALTO BRILLO

LACCATO LUCIDO501 Blanco alto brillo

Bianco lucido

549 Gris cuarzo alto brillo

Grigio quarzo lucido

520 Vainilla alto brillo

Vaniglia lucido

548 Blanco magnolia alto brillo

Bianco magnolia lucido

590 Cachemira alto brillo

Cashmire lucido

928 Ultra blanco brillante

Ultrabianco lucido

528 Ultra blanco alto brillo

Ultrabianco lucido brillante

401 Blanco mate

Bianco opaco

472 Azul profundo mate

Blu profondo opaco

130 131

Page 67: Catalogo Alno

P11 Diseño gris piedra

Lam. tipo grigio roccia

ENCIMERAS / ENTREMUEBLES

PIANI DI LAVORO / NICCHIE

109 Diseño aluminio plateado

Lam. tipo grigio alluminio

128 Diseño ultra blanco

Laminato ultrabianco

655 Diseño beige toscana

Lam. tipo panna Toscana

101 Diseño blanco

Lam. bianco

P48 Diseño granito blanco

Lam. tipo granito bianco

148 Diseño blanco magnolia

Lam. bianco magnolia

120 Diseño vainilla

Lam. vaniglia

123 Diseño grafito

Lam. tipo grafite

149 Diseño gris cuarzo

Lam. tipo grigio quarzo

190 Diseño cachemira

Lam. tipo cashmire

P32 Diseño de esteatita beige

Lam. tipo steatite beige

P07 Diseño arenisca gris fango

Lam. tipo arenaria grigio fango

156 Diseño gris roca

Lam. tipo grigio pietra

P28 Diseño gris arena, estructura

de piedra / Lam. tipo grigio

sabbia, struttura pietra

ACABADO SINTÉTICO

LAMINATO

P13 Diseño jura gris

Lam. tipo grigio Jura

653 Diseño pizarra

Lam. tipo ardesia

698 Imitación duramen de arce crema

Lam. tipo acero selvatico crema

161 Imitación acacia

Lam. tipo acacia

P31 Diseño esteatita negro

Lam. tipo steatite nera

P27 Diseño gris lava,

estructura de piedra

Lam. tipo grigio lava,

struttura pietra

697 Diseño marrón titanic

Lam. tipo Titanic marrone

654 Diseño mármol negro

Lam. tipo marmo nero

P49 Diseño arusha

Lam. tipo Arusha

666 Diseño pizarra color antracita

Lam. tipo ardesia antracite

P30 Diseño ponderosa gris azul

Lam. tipo ponderosa

grigio-azzurro

191 Imitación arce moscón

Lam. tipo acero selvatico

IMITACIÓN A MADERA

LAMINATO COLOR LEGNO

625 Diseño paspardo

Laminato paspardo

624 Diseño gris traventino

Laminato grigio travertino

P02 Diseño coco bolo

Lam. tipo coco-bolo

183 Imitación roble sonoma

Tipo rovere Sonoma

201 Imitación ciruela Wallis

Lam. tipo prugna Wallis

P03 Imitación albura de tejo

Lam. tipo alburno di tasso

162 Imitación castaño

Lam. tipo castagno

652 Imitación nogal, a tablazón

Lam. tipo noce a listelli

P04 Imitación ciruela, alistonada

Lam. tipo prugno a listelli

P47 Imitación duramen de olmo

Lam. tipo durame di olmo

P29 Imitación arce aserrado áspero,

a tablazón / Lam. tipo acero

grezzo a listelli

P33 Imitación haya pétrea

Lam. tipo carpino

157 Imitación roble silvestre

Lam. tipo rovere selvatico

608 Imitación ébano beige

Tipo legno d‘ebano beige

127 Imitación roble gris cachemira

Tipo rovere grigio cashmire

P14 Imitación manzano

Lam. tipo melo

132 133

Page 68: Catalogo Alno

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

ENCIMERAS / ENTREMUEBLES

PIANI DI LAVORO / NICCHIE

ACABADOS DE CANTOS

ESECUZIONE BORDI

En las encimeras de acabado sintético y de melamina podrá

elegir entre varias formas de canto: redondos, encolados,

con colores llamativos y macizos con líneas perfiladas.

Per i piani di lavoro in laminato e color legno sono disponibili

bordi di varia esecuzione: stondati, incollati, con colore a

contrasto e in legno massiccio profilato.

01 PV Haya maciza / Faggio massiccio02 PS/ Canto sintético con acabado tipo embaldosado

PPS Bordo laminato come il rivestimento del piano03 PA Canto en madera exótica en alto brillo

Bordo lucido Tilegno esotico04 PA Canto en Stripe, acero inoxidable-castaño oscuro

Bordo stripe acciaio-wengé05 PA Canto en estructura de madera en negro

Bordo nero con struttura Tilegno06 PA Canto en alto brillo monocromático

Bordo lucido in tinta unita 07 PA Canto en estructura de madera en blanco

Bordo bianco con struttura Tilegno08 PA Canto en acabado de acero inoxidable

efecto cristal

Bordo Tiinox effetto vetro09 PA Canto en caña en blanco y negro

Bordo bianco e nero Ticanna10 PA Canto de aluminio y de acero inoxidable laminado sintético

Bordo Tialluminio e acciaio accoppiato a PVC11 PR Canto decorativo redondeado

Bordo ornamentale arrotondato

153 Imitación nogal atabacado

Lam. tipo noce tabacco

144 Imitación roble castaño oscuro

Lam. tipo rovere scuro

692 Imitación bambú tabaco,

alistonada / Lam. tipo bambù

tabacco a listelli

MADERA MACIZA

LEGNO MASSICCIO

600 Haya maciza

Lam. tipo faggio massiccio

P70 Oxide grigio

Oxide grigio

P68 Oxide avorio

Oxide avorio

P69 Oxide nero

Oxide nero

CERÁMICA

CERAMICA

536 Ultra blanco

Ultrabianco

524 Acabado verde cristal

Tipo verde bottiglia

521 Blanco magnolia

Bianco magnolia

519 Negro

Nero

553 Cachemira

Cashmire

523 Champán metálico

Champagne metallico

518 Blanco

Bianco

ENTREMUEBLES: EJECUCIÓN DE CRISTAL AUTÉNTICO

NICCHIE: ESECUZIONE IN VETRO

Ti: Tipo

134 135

Page 69: Catalogo Alno

108 Tirador de asa metálico aluminio

Maniglia metallo alluminio

145 Tirador de asa metálico aluminio mate

Maniglia metallo alluminio opaco

154 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

170 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

127 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

185 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

146 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

156 Tirador de asa metálico niquelado mate

Maniglia metallo nichelato opacol

112 Tirador de asa metálico niquelado mate,

lacado brillante / Maniglia metallo nichelato

opaco, laccato lucido

131 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

177 Tirador de asa metálico estañado, antiguo

Maniglia metallo stagnato, anticato

186 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

114 Tirador de asa metálico estañado, antiguo

con aplicación estampada / Maniglia metallo

stagnato, anticato con inserto stampato

149 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

134 Tirador de asa cristal transparente,

acabado acero inoxidable / Maniglia vetro

trasparente, cromato lucido

101 Tirador de asa metálico estañado, antiguo

Maniglia metallo stagnato, anticato

168 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

180 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

147 Tirador de asa metálico cromado brillante

Maniglia metallo color inox

158 Tirador de asa metálico cromado brillante

Maniglia metallo cromato lucido

113 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

132 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

179 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

188 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

TIRADOR (tiradores a elegir)

MANIGLIE (a libera scelta)

136 137

Page 70: Catalogo Alno

194 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

190 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

192 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

198 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

199 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

201 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

TIRADOR (tiradores a elegir)

MANIGLIE (a libera scelta)

189 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

193 Tirador de asa metálico cromado brillante

Maniglia metallo cromato lucido

197 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

191 Tirador de asa cromado brillante

Maniglia metallo cromato lucido,

vetro trasparente

195 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

196 Tirador de asa metálico cromado brillante

Maniglia metallo cromato lucido

205 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

202 Tirador de asa metálico acabado acero

inoxidable / cromado brillante

Maniglia metallo color inox / cromato lucido

203 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

204 Tirador de asa metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

215 Tirador metálico cromado brillante

Maniglia in metallo cromo lucido

211 Tirador de asa metálico negro añejo

Maniglia a staffa in metallo nero vintage

212 Tirador de asa metálico acabado color acero

inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color

acciaio inox

214 Tirador metálico cromado brillante

Maniglia in metallo cromo lucido

219 Tirador de asa metálico acabado color acero

inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color

acciaio inox

216 Tirador de asa metálico acabado color acero

inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color

acciaio inox

217 Tirador de asa metálico acabado acero

inoxidable / Maniglia a staffa in metallo color

acciaio inox

218 Tirador de asa metálico acabado color acero

inoxidable / cromado brillante

Maniglia a staffa in metallo / cromo lucido

462 Pomo metálico acabado acero inox

Pomello metallo color inox

460 Pomo metálico color dorado brillante

Pomello in metallo dorato

510 Tirador de barra acabado acero inoxidable

Maniglia a barra color inox

570 Tirador de barra acabado acero inoxidable

Maniglia a barra color inox

184 Agarradero acabado acero inoxidable, cepillado

Maniglia a listello effetto acciaio inox, spazzolato

161 Tridor metálico acabado acero inoxidable

Maniglia metallo color inox

182 Tirador cristal, metálico cristal transparente,

acabado acero inoxidable, cepillado / Maniglia

vetro trasparente, metallo color inox spazzolato

TIRADOR Y POMOS (tiradores a elegir)

MANIGLIE E POMELLI (a libera scelta)

590 Tirador de barra acabado acero inoxidable

Maniglia a barra color inox

250 Agarradero cromado brillante

Maniglia a listello cromato lucido

220 Tirador metálico acabado acero inoxidable

Maniglia in metallo color inox

249 Tirador de asa metálico cristal negro / cromado

brillante / Maniglia metallica a staffa in vetro

nero / cromo lucido

138 139

Page 71: Catalogo Alno

Se re

serv

as e

l dere

cho

a m

od

ifi cacio

nes e

n lo

s

pro

gra

mas, lo

s m

ate

riale

s, lo

s a

cab

ad

os y

las

dim

en

sio

nes, a

sí c

om

o e

n lo

s e

lectro

do

méstic

os.

Co

n ris

erv

a d

i mo

difi c

he a

pro

gra

mm

i, mate

riali,

esecuzio

ne, d

imensio

ni e

ag

li ele

ttrod

om

estic

i

per q

uanto

riguard

a l´e

secuzio

ne te

cnic

a.

HA

/11.1

2/7

60

06

3/1

73

00

/KW

www.alno.de