calidad. servicio. v alor. - calwater.com · la fuente actividades más vulnerables (pca) químico...

16
Calidad. Servicio. Valor. ® Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable. Tradúzcalo o hable con alguien que lo entienda bien. Informe de la calidad del agua de 2015 King City Distrito

Upload: tranxuyen

Post on 28-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Calidad. Servicio. Valor.®

Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable. Tradúzcalo o hable con alguien que lo entienda bien.

Informe de la calidad del agua de 2015

King City Distrito

Bienvenido Del Gerente

Su sistema de agua Su sistema de agua

Dentro del laboratorio de calidad del agua

DWSAPP

Resultados de las pruebas de 2015 Fluoruro

Dureza del agua

Posibles contaminantes

Acerca del plomo

Definicionesclave

Tabla de calidad del agua

Más información Recursos

Tabla de contenidos

KC

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

EnCaliforniaWaterService(CalWater),protegerlasaludylaseguridaddelclienteesnuestramáximaprioridad.Formapartedenuestrocompromisodebrindarcalidad,servicioyvaloranuestrosclientes.

Calidad.Trabajamosarduamenteparabrindaranuestrosclientesunsuministrodeaguadelamejorcalidad.Hemosestablecidoestrictasmedidasdeseguridadparagarantizarquenuestraaguaalcanceoexcedalosestándaresdecalidaddelaguacadavezmásexigentesynos complace anunciar que en 2015 cumplimos con cada uno de los estándares primarios y secundarios estatales y federales.EnCalifornia,analizamos68,000muestrasdeaguaporañoparaverificarqueestemoscumpliendolosestándarestantoestatalescomofederales.

Servicio.Ademásdeproporcionarleunsuministrosegurodeaguacadavezquelanecesite,tambiéntrabajamosdiligentementeparagarantizarqueelsuministro,asícomolainfraestructuranecesariaparaproporcionaraguadelafuenteasugrifo,seanlosadecuadosparasatisfacerlademanda.Y,amedidaquetrabajamosparaquelaconservaciónseconviertaenunhábitoenCaliforniaduranteunasequíahistóricaquecontinúa,ofrecemosunaampliavariedaddeprogramasdeconservaciónydescuentosparaquenuestrosclientesusenelaguaconprudencia.Nuestrodedicadoequipodeprofesionalesestáasudisposiciónparaayudarleconcuestionesderutinayemergenciasfueradehora.

Valor.Loscostosdelsuministrodeaguacontinúanenaumento,peroestamostrabajandoparagarantizarquenuestraaguasigasiendoasequible.Partedeloquehacemosparalograresteobjetivoesinvertireninfraestructuracuyaconstruccióngarantizasuextensaduraciónyreemplazarlosequiposúnicamentecuandoestánapuntodellegaralfinaldesuvidaútil.Tambiénnosenfocamosenbuscarsolucioneseconómicasparaasegurar,analizar,tratar,almacenarysuministrarelagua,demodoquellegueausted.Hacemostodolonecesarioparasuministrarleaguapurayconfiabledirectamenteasuhogar,pormenosdeuncentavoelgalón,casienlatotalidaddenuestrasáreasdeservicio.

Elinformeanualsobrelacalidaddelaguamuestracualquiercomponentequesehayadetectadoensuaguadurante2015yanalizasuaguatomandocomobaselosestándaresestatalesyfederalessobrelacalidaddelagua.Esteinformetambiénproporcionainformaciónsobrelasmedidasquetomamosparaprotegersusaludygarantizarsuseguridad,ademásderesponderlaspreguntasqueustedpuedatenersobrelacalidaddesuagua.

Sitienealgunapreguntaoinquietud,puedecomunicarseconnosotrosporteléfonooe-mail,atravésdenuestrositioweb,opersonalmenteensuCentrolocaldeAtenciónalCliente.Parateneraccesoaanunciosimportantesyotrasnoticiasrelacionadasconelagua,visitecalwater.com o busquelainformaciónensufacturamensual.

Atentamente, PatrickGarcia,gerentelocalprovisional,KingCityDistrictKINGCITYDISTRICT 1301BROADWAYSTREET,SUITEA-3 KINGCITY,CA93930-3130 (831)385-5486

Bienvenido

KC

3

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

CalWaterhasidoproveedoradelserviciopúblicodeaguadealtacalidadenKingCitydesde1962.ParasatisfacerlasnecesidadesdenuestrosclientesenKingCity,utilizamosseispozos,trestanquesdealmacenamiento,seisbombasreforzadorasymásde29millasdetuberíasparaextraerydistribuirhasta2.4millonesdegalonesdeaguasubterránealocalpordía.CalWatergarantizaunsuministroconfiableydealtacalidadatravésdelconstantemantenimientoymodernizacióndenuestrasinstalaciones.CalWaterhadesarrolladounplanmaestrodeinstalacionesysuministrodeaguaalargoplazoparagarantizarqueKingCitytengaunsistemadeaguadeprimerniveldurantemuchosaños.Sitienealgunapregunta,sugerenciaoinquietud,comuníqueseconnuestroCentrolocaldeAtenciónalClientelocalporteléfonooatravésdelenlacedecontactoenwww.calwater.com.

USAR EL AGUA CON PRUDENCIA

Californiacontinúaatravesandounasequíahistóricay,mientrastrabajamosparalograrquelaconservaciónseconviertaenunhábito,talcomoelgobernadorBrownloestablecióensupedidoejecutivoenmayo,lesrecordamosanuestrosclientesqueestamosaquíparaayudarlesausarelaguaconprudencia.CalWatertieneunsólidoprogramadeconservacióndelaguaqueincluyedescuentos,kitsyotrasherramientasparaayudaranuestrosclientesaahorraragua.Visitewww.calwater.com/conservationparaconocerlosdetalles.Paraobtenermásinformaciónsobrelasequíaylasrestriccionesdeusodelagua,visitewww.calwater.com/drought.

Su sistema de agua

KC

4

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Cantidad de muestras

tomadas

AÑO DE PRUEBA

2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015

53,795 57,312 63,267 66,809 64,618 61,081 62,219 62,325 64,870 66,408 62,271Recuento de ID de prueba

Los profesionales del agua toman muestras a lo largo de todo el sistema de agua que se evalúan en nuestro moderno laboratorio de calidad del agua, que cuenta con certificación del estricto Programa de Acreditación de Laboratorios Ambientales (ELAP). Tanto científicos como especialistas en química y microbiología realizan pruebas en el agua a fin de comprobar la presencia de más de 140 componentes con equipos tan sensibles que pueden detectar niveles tan bajos como una parte en un millón de millones. Para conservar la certificación ELAP, todos nuestros científicos deben aprobar los ensayos ciegos de aptitud anuales para cada prueba de calidad del agua realizada.

Los resultados de las pruebas de calidad del agua se cargan en el Sistema de Administración de Información del Laboratorio (LIMS), un sofisticado software que nos permite responder rápidamente a los cambios en la calidad del agua y analizar las tendencias de dicha calidad para desplegar planes efectivos en función de necesidades futuras.

El1°dejuliode2014,elgobernadorJerryBrowntransfirióelProgramaestataldeaguapotabledelDepartamentodeSaludPúblicadeCaliforniaalaDivisióndelAguaPotabledelaJuntaEstataldeControldelosRecursosHídricos.Elobjetivodelatransiciónfueconsolidarlosprincipalesproyectosdemejoradelacalidaddelaguabajolajurisdiccióndeunúnicodepartamento.TalcomolomanifestólaoficinadelGobernador,estaconsolidaciónpermitequeelEstadoadministreyprotejamejorlosrecursoshídricosygaranticeelsuministrodeaguapotableseguraatodosloscalifornianos.Visitewww.swrcb.ca.gov/drinking_water/programsparaobtenermásinformaciónacercadelosrequisitosdelacalidaddelaguaodelprogramadeaguapotable.

Para asegurarnos que la excelente calidad del agua que proveemos no se vea comprometida en el sistema de distribución, Cal Water tiene en vigencia un fuerte programa de control de interconexión. El control de interconexión es fundamental para garantizar que las actividades que realizan los clientes en sus propiedades no afecten el suministro público de agua. Nuestros especialistas de control de interconexión se aseguran de que los dispositivos actuales de prevención de reflujo sean sometidos a prueba una vez al año, evalúan todas las conexiones no residenciales, exigen la instalación de nuevos dispositivos comerciales y residenciales y se encargan de su administración. El año pasado, nuestros especialistas supervisaron la instalación de 1,645 dispositivos nuevos y sometieron a prueba 25,175 dispositivos de prevención de reflujo en toda la compañía.

DIVISIÓN DEL AGUA POTABLE CONTROL DE INTERCONEXIÓN

LABORATORIO DE CALIDAD DEL AGUA

KC

5

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Afinesde2006,CalWaterhabíaentregadoalaDivisióndeAguaPotable(DDW)uninformedelProgramadeprotec-ciónyevaluacióndelafuentedeaguapotable(DWSAPP)sobrecadafuentehídricadelsistemadeagua.ElinformedelDWSAPPidentificaposiblesfuentesdecontaminaciónparaayudarapriorizarlosesfuerzosdelimpiezayprevencióndelacontaminación.

Enmarzode2006sellevóacabounaevaluacióndelaguanaturalenlospozos06–01,07–01,08–01y12–01corres-pondientesalsistemadeaguadeCalWaterenKingCityylosresultadosdelamismaseresumenenlatablaquefiguraacontinuación:

PuedeobtenerunacopiadetodalaevaluaciónenlaoficinadeServiciosdeAtenciónalClientedeCaliforniaWaterSer-viceCompany(1720NorthFirstStreet,SanJose,CA95112)oenlaoficinadedistritodeMontereypertenecientealDDW(1LowerRagsdaleDrive,Building100,Suite120,Monterey,CA93940).PuedesolicitarqueseleenvíeunresumendelaevaluacióncomunicándoseconelingenierodedistritodelDDWal(831)655–6939.

Alentamos a nuestros clientes a que se unan en nuestros esfuerzosparaevitarlacontaminacióndelaguayprotegernuestrorecursonaturalmásvalioso.

Código PS de la fuente

Nombre de la fuente Actividades más vulnerables (PCA)

Químico detectado

2710009–006 Pozo 06–01

Gasolineras,tintoreríasytanquesdealmacenamientosubterráneosconpérdidascomprobadas

Ninguno

2710009–007 Pozo 07–01

Actividadesagrícolas,sistemasderecoleccióndeaguasnegrasyestacionesdeserviciospúblicos

Ninguno

2710009–008 Pozo 08–01

Gasolinerasytanquesdealmacenamientosubterráneosconpérdidascomprobadas

Ninguno

2710009–012 Pozo 12–01

Gasolinerasytintorerías Ninguno

DWSAPP

KC

6

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

2005

253

2006

261

2007

258

2011

260

2009

264

2012

278

2010

264

2013

280

2008

270 2014

271

2015

269

Cantidad de componentes evaluados anualmente desde 2005

RECUENTO DE PARÁMETROS

DEL AÑO DE PRUEBA

La legislación estatal exige que Cal Water agregue fluoruro al agua potable si hay financiación pública disponible para ello y constituye una práctica avalada por la Asociación Médica Americana y la Asociación Odontológica Americana para evitar las caries.

Enestaárea,esnaturallapresenciadebajosnivelesdefluoruroperoCalWaternoagreganingunacantidadalsuministrodeagua.Muestrelatabladeesteinformeasudentistaparasabersirecomiendadarsuplementosdefluoruroasushijos.

Puedeobtenermásinformaciónsobrefluorización,saludbucalytemasrelacionadosenelsitiowebdelaDDWenwww.waterboards.ca.gov/drinking_water/certlic/drinkingwater/Fluoridation.shtml.Paraobtenerinformacióngeneralsobrefluorizacióndelagua,visítenosenlíneaenwww.calwater.com.

FLUORURO

KC

7

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Utilizamos equipos de estudio

niveles tan bajos como

1 parte en un millón de millones.

[¡Eso equivale a

2 rotaciones de una pelota de golf en un putting green tan largo

como la distancia de la Tierra al sol!]

de pruebas de agua tansensibles que pueden detectar

Elnivelde“dureza”delaguasemidesegúnlacantidaddeminerales(generalmentecalcio,magnesioycarbonato)quecontiene.Seconsideraque el agua es blandasisudurezaesinferiora75partespormillón(ppm);moderadamente dura,siesde75a150ppm;dura,siesde150a300ppm,ymuy dura,siesde300ppmomás.

La tabla de calidad del agua actual para su área de servicio muestra una dureza promedio de 202 ppm.

Generalmente,elaguaduranoafectalasaludperopuedeafectarlamaneraenqueeljabónhaceespuma,loqueesimportanteparaalgunosprocesosindustrialesydefabricación.Elaguaduratambiénpuedecausar

laacumulacióndemineralesenlastuberíasoenloscalentadoresdeagua.

Algunas personas que tienen agua dura optan por comprar unablandadordeaguaporcuestionesestéticas.Sinembargo,algunosablandadoresdeaguaagregansalalagua,locualpuedecausarproblemasenlasplantasde

tratamientodeaguasresiduales.Además,laspersonasquesiguenunadietabajaensodiodebentomarprecauciones,puesalgunosablandadoresdeaguaincrementanelcontenidodesodiodelagua.

Dureza del agua

KC

8

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Es muy posible que toda el agua potable, incluso el agua embotellada, contenga al menos pequeñas cantidades de algunos contaminantes. La presencia de contaminantes no indica necesariamente que el agua representa un riesgo para la salud.

Puede obtener más información acerca de los contaminantes y sus efectos sobre la salud si llama a la línea directa de Agua Potable Segura de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) al (800) 426-4791.

Las fuentes de agua potable (tanto de grifo como embotellada) son: ríos, lagos, arroyos, lagunas, reservorios, manantiales y pozos. A medida que el agua corre sobre la superficie de la tierra o a través del suelo disuelve los minerales presentes en forma natural y, en algunos casos, material radiactivo, y puede recoger las sustancias resultantes de la presencia de animales o de la actividad humana.

LOS CONTAMINANTES QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN UNA FUENTE DE AGUA SON:

Contaminantes microbianos (como los virus y las bacterias), que pueden provenir de plantas de tratamiento de aguas cloacales, sistemas sépticos, actividades agrícolo-ganaderas y de vida silvestre.

Contaminantes inorgánicos (como sales y metales), que pueden estar presentes naturalmente o provenir de escorrentías de aguas pluviales en áreas urbanas, aguas cloacales domésticas o industriales, producción de petróleo y gas, actividades mineras o agrícolas.

Pesticidas y herbicidas, que pueden provenir de una variedad de fuentes como la agricultura, las escorrentías de aguas pluviales en zonas urbanas y los usos residenciales.

Contaminantes químico-orgánicos (incluidas las sustancias químicas sintéticas y orgánicas volátiles), que son subproductos de los procesos industriales y de la producción del petróleo, y también pueden provenir de gasolineras, escorrentías de aguas pluviales en zonas urbanas y sistemas sépticos.

Contaminantes radiactivos, que pueden estar presentes naturalmente o como resultado de la producción del petróleo y gas y de las actividades mineras.

Con el objeto de garantizar que el agua del grifo sea segura para beber, la EPA y la DDW establecen disposiciones reglamentarias que limitan la cantidad de ciertos contaminantes en el agua suministrada por los sistemas públicos de agua. Las normativas de la DDW también establecen límites para los contaminantes en el agua embotellada, la cual debe proporcionar la misma protección para la salud pública.

Probablemente, algunas personas sean más vulnerables en comparación con la población en general ante los contaminantes del agua potable. Las personas inmunocomprometidas, como pacientes con cáncer que se someten a quimioterapia, que han recibido trasplantes de órganos, que padecen de HIV/SIDA y otros trastornos del sistema inmunológico, algunas personas ancianas y los bebés pueden estar en una situación de riesgo especial de contraer infecciones. Esas personas deben solicitar asesoramiento de sus proveedores de atención médica sobre el agua potable. Las guías de la EPA y de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, sigla en inglés) ofrecen las medidas apropiadas para disminuir el riesgo de las infecciones causadas por el cryptosporidium y otros contaminantes microbianos, y están disponibles a través de la línea directa de Agua Potable Segura llamando al (800) 426-4791.

Posibles contaminantes

KC

9

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

QuizástengapreguntassobreelplomoenelaguapotablecomoresultadodelacrisisdecalidaddelaguaenFlint,Michigan.AunquelosfuncionariosoficialescontinúaninvestigandoquéfuemalenFlint,numerososfactorescontribuyeronalproblema:• Laciudadtieneunagrancantidaddetuberíasdeservicioconplomoensusistemadeagua.

• Laciudadcambiódeunsuministrodeaguatratadaaunsuministrocorrosivoysintratar.Lafaltadeltratamientorequeridocontralacorrosiónhizoqueelplomodelastuberíasdeservicioentraraenelagua.

• LaciudadnoestabacumpliendototalmenteconlanormadeplomoycobredelaAgenciadeProtecciónAmbiental.

• Laciudadnoreaccionórápidamentealasinquietudesenrelaciónconlacalidaddelagua.

Ninguna de estas condiciones existe en Cal Water.Hemostrabajadoproactivamenteparaeliminarlosmaterialesquecontienenplomodenuestrossistemasdeaguaycumplimosconloscódigosdesaludyseguridadqueexigenlainstalacióndematerialeslibresdeplomoenlossistemaspúblicosdeagua.Analizamosnuestrasfuenteshídricasparaasegurar que el agua que suministramos a los medidores de nuestros clientescumplaconlosestándaresdecalidaddelaguaynocorroalosmaterialesdeplomería.Elaguaquesuministramospuedecumplirconlosestándaresdeplomo,pero¿quésucedeconelsistemadeplomeríadesuhogar?Debidoaqueelplomoenelaguapotableprovieneprincipalmentedematerialesycomponentesasociadosconlastuberíasdelservicioylaplomeríadelasviviendas,lanormadeplomoycobreesunapartefundamentaldenuestroprogramademonitorizacióndelacalidaddelagua.

Lanormadeplomoycobrenosexigequeanalicemoselaguadentro deunacantidadrepresentativadeviviendascuyosistemadeplomeríatengamásprobabilidadesdecontenerplomoy/osoldadurasdeplomo.Estaprueba,ademásdeotrosanálisisdecalidaddelagua,nosinformasielaguaeslosuficientementecorrosivacomoparacausarqueelplomodelsistemadeplomeríadelhogarsefiltreenelagua.Sisesuperael«niveldeacción»delplomo,trabajamosconnuestrosclientesparainvestigarelasuntoy,siesnecesario,implementarcontrolessobrelacorrosiónantesdequelosnivelesdeplomocreenunproblemadesalud.TalcomolohademostradolacrisisenFlint,deestarpresentes,losniveleselevadosdeplomopuedenprovocargravesproblemasdesalud,especialmenteenmujeresembarazadasyniños.Silaplomeríadesuviviendacontienetuberíasoaccesoriosdeplomo,soldadurasdeplomooinstalacionesdelatónqueposiblementecontenganplomo,ustedpuedeminimizarlaposibleexposiciónalplomodejandocorrerelaguadelgrifode30segundosadosminutosantesdeusarelaguaparabeberococinar.Silepreocupalapresenciadeplomoensuagua,talvezdeseesolicitarqueserealicenlaspruebaspertinentesporpartedeunlaboratorio.Paraobtenerinformaciónsobrelapresenciadeplomoenelaguapotable,losmétodosdepruebaylasmedidasquepuedetomarparaminimizarlaexposición,llamealalíneadirectadeAguaPotableSeguraovisitewww.epa.gov/safewater/lead.En su sistema, los resultados de nuestro programa de monitorización de plomo, realizado de conformidad con la norma de plomo y cobre, no detectan presencia de plomo.

Acerca del plomo

KC

10

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Nivel máximo de contaminante (MCL)

El nivel más alto permitido de un contaminante en el agua potable. Los MCL primarios protegen la salud pública y se establecen tan cerca de los PHG (o MCLG) como sea posible económica y tecnológicamente. Los MCL secundarios se relacionan con el olor, el sabor y la apariencia del agua potable.

Estándar excedido

Fuera de lo que exige un MCL primario, un MCL secundario o un nivel de acción, conforme a lo determinado por la DDW. Para algunos compuestos, la observancia se determina promediando los resultados de una fuente durante un año.

Nivel de acción reguladora (AL)

La concentración de un contaminante que, al ser excedida, obliga a una empresa proveedora de agua a realizar un tratamiento u otras acciones necesarias.

Objetivo de nivel máximo de contaminante (MCLG)

El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MCLG son establecidos por la EPA.

Nivel máximo de desinfectante residual (MRDL)

El nivel más alto de un desinfectante permitido en el agua potable. Existe evidencia convincente de que se necesita agregar un desinfectante para el control de contaminantes microbianos.

Objetivo del nivel máximo de desinfectante residual (MRDLG)

El nivel de un desinfectante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MRDLG no reflejan los beneficios del uso de desinfectantes para controlar los contaminantes microbianos.

Nivel de notificación (NL)

Nivel de advertencia sanitaria para un contaminante no reglamentado que se encuentra presente en el agua potable. Es utilizado por la DDW como guía para los sistemas de agua potable.

Estándar primario para el agua potable (PDWS)

Los MCL y MRDL para los contaminantes que afectan la salud, junto con los requisitos de tratamiento del agua, monitoreo y registro.

Objetivo de salud pública (PHG)

El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los PHG son establecidos por la Oficina de Evaluación de Riesgos Ambientales para la Salud, de la Agencia de Protección Ambiental de California, sin tomar en cuenta los costos, ni las tecnologías disponibles de detección y tratamiento.

Técnica de tratamiento (TT)

Un proceso obligatorio cuyo propósito es reducir el nivel de un contaminante en el agua potable.

Definiciones clave

KC

11

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Cal Water analiza su agua para detectar más de 140 contaminantes regulados y una gran cantidad de contaminantes no regulados. Esta tabla incluye solo aquellos contaminantes que fueron detectados.

En la tabla, los resultados de las pruebas de calidad del agua se dividen en dos secciones principales: "Estándares primarios para el agua potable" y "Estándares secundarios para el agua potable y compuestos no regulados". Los estándares primarios protegen la salud pública al limitar los niveles de ciertos componentes en el agua potable. Los estándares secundarios se fijan para las sustancias que no tienen ningún efecto sobre la salud, pero podrían afectar el sabor, el olor o la apariencia del agua. Para su información, se enumeran algunas sustancias no reguladas (nivel de dureza y sodio, entre otros).

ABREVIATURAS DE LA TABLAµS/cm medida de conductancia específican/a no aplicableND no detectadoNTU unidad nefelométrica de turbiedadpCi/L picoCuries por litro (medida de radioactividad)ppm partes por millón (miligramos por litro)ppb partes por mil millones (microgramos por litro)ppt partes por millón de millones (nanogramos por litro)SMCL nivel máximo secundario de contaminante

Introducción de la tabla

KC

12

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Tabla de calidad del agua de 2015

Estándares primarios para el agua potable

Control radiológicoAño de prueba Unidad

MCL (SMCL)

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Actividaddepartículasalfatotal

2008–2015 pCi/L 15 (0) No ND–7.6 1.4 Erosióndedepósitosnaturales

Radio228 2008–2011 pCi/L 5 0.019(0) No ND–1.3 0.1 Erosióndedepósitosnaturales

Sustancias químicas inorgánicas

Año de prueba Unidad

MCL (SMCL)

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Arsénico 2013–2015 ppb 10 0.004 No ND–2.8 1.7 Erosióndedepósitosnaturales;escorrentíasdehuertos;desechosporfabricacióndevidrioyproductoselectrónicos

Cromohexavalente 2014 ppb 10 0.02 No ND–1.4 0.9 Descargaprovenientedefábricasdegalvanización,curtiembres,centrosdepreservacióndemaderas,plantasdesíntesisdesustanciasquímicas,plantasdeproducciónrefractariayplantasdefabricacióntextil;erosióndedepósitosnaturales

Cromo 2013–2015 ppb 50 (100) No ND–1.5 0.8 Descargaprovenientedelafabricacióndeacero,plantasdecelulosayenchapadodecromo;erosióndedepósitosnaturales

Fluoruro 2013–2015 ppm 2 1 No 0.2–0.3 0.2 Erosióndedepósitosnaturales;aditivodelaguaqueayudaafortalecerlosdientes;descargasdefábricasdealuminioyfertilizantes

Nitrato(comonitrógeno)1

2015 ppm 10 10 No 0.5–6.3 3.3 Escorrentíasylixiviaciónporelusodefertilizantes;lixiviacióndefosassépticasyaguasresiduales;erosióndedepósitosnaturales

Subproductos de desinfección

Año de prueba Unidad

MCL (SMCL)

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango

Promedio anual más

alto Fuente de la sustancia

Ácidoshaloacéticostotales

2015 ppb 60 n/a No ND–6.6 3.4 Subproductodelaclorinacióndelaguapotable

Trihalometanostotales

2015 ppb 80 n/a No 3.3–25.5 14.7 Subproductodelaclorinacióndelaguapotable

1Elnivelpromediodenitratofuede3.3ppm,conunnivelmáximode6.3ppm.Estamosmonitoreandoexhaustivamentelosnivelesdenitrato.Lapresenciadenitratoenelaguapotableennivelessuperioresa10ppmconstituyeunriesgoparalasaluddelosbebésmenoresdeseismeses.Talesnivelesdenitratoenelaguapotablepuedeninterferirconlacapacidaddelasangredelbebéparatransportareloxígeno,locualpuedeproducirunaenfermedadgrave.Entrelossíntomasseincluyen:dificultadesenlarespiraciónyunacoloraciónazuladaenlapiel.Enotraspersonas,losnivelesdenitratosuperioresa10ppmpuedenafectartambiénlacapacidaddelasangreparatransportareloxígeno.Eselcasodelasmujeresembarazadasypersonascondeterminadostrastornosenzimáticosespecíficos.Siustedseencargadelcuidadodeunbebéoestáembarazada,debebuscarasesoramientoconsuproveedordeatenciónmédica.

KC

13

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Tabla de calidad del agua de 2015(Continuación)

Desinfectante y precursor de subproductos de desinfección (DBP)

Año de prueba Unidad MRDL MRDLG

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Cloro 2015 ppm 4 4 No 0.3–1.4 0.8 Desinfectante de agua potable agregado para su tratamiento

Otras sustancias reguladas

MetalesAño de prueba Unidad AL

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido?

Percentil nonagésimo

Muestras > AL Fuente de la sustancia

Cobre 2014 ppm 1.3 0.3 No 0.46 0de30 Corrosióninternadesistemasdeplomeríaenviviendas;erosióndedepósitosnaturales;lixiviacióndeconservantesparamadera

Plomo 2014 ppb 15 0.2 No ND 0de30 Corrosióninternadelossistemasdeplomeríasenviviendas;descargadefabricantesindustriales;erosióndedepósitosnaturales

Estándares secundarios para el agua potable y compuestos no regulados

Sustancias químicas inorgánicas

Año de prueba Unidad SMCL

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Calcio 2013–2015 ppm n/a n/a No 40–68 48 Erosióndedepósitosnaturales

Cloruro 2013–2015 ppm 500 n/a No 17–30 21 Erosióndedepósitosnaturales;influenciadelaguademar

Color 2013–2015 Unidades 15 n/a No ND–3 1 Materiaorgánicadepresencianatural

Dureza 2013–2015 ppm n/a n/a No 170–280 202 Erosióndedepósitosnaturales

Magnesio 2013–2015 ppm n/a n/a No 17–28 20 Erosióndedepósitosnaturales

Molibdeno 2014–2015 ppb n/a n/a No 4,4–8 6 Erosióndedepósitosnaturales

Olor 2013–2015 TON 3 n/a No ND–1 1 Materiaorgánicadepresencianatural

pH 2015 Unidades n/a n/a No 7.1–8.4 7.6 Característicasinherentesdelagua

Sodio 2013–2015 ppm n/a n/a No 27–38 31 Erosióndedepósitosnaturales;influenciadelaguademar

Conductancia específica

2013–2015 µS/cm 1600 n/a No 480–680 544 Erosióndedepósitosnaturales;influenciadelaguademar

Estroncio 2013–2015 ppb n/a n/a No 240–470 310 Erosióndedepósitosnaturales

Sulfato 2013–2015 ppm 500 n/a No 64–110 80 Escorrentías/lixiviacióndedepósitosnaturales;desechosindustriales

Totaldesólidosdisueltos

2013–2015 ppm 1000 n/a No 290–470 350 Escorrentías/lixiviacióndedepósitosnaturales

KC

14

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

Tabla de calidad del agua de 2015(Continuación)

Sustancias químicas inorgánicas

Año de prueba Unidad SMCL

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Turbidez(aguasubterránea)

2013–2015 NTU 5 n/a No 0.1–0.3 0.2 Escorrentíasdelsuelo

Vanadio 2014 ppb NL=50 n/a No 3,6–4.9 4.1 Erosióndedepósitosnaturales;fabricacióndealeacionesyacero

Subproductos de desinfección

Año de prueba Unidad

MCL (SMCL)

PHG (MCLG)

¿Estándar excedido? Rango Promedio Fuente de la sustancia

Clorato 2014 ppb NL=800 n/a No 38–700 240 Subproductodelaclorinacióndelaguapotable

KC

15

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO

¡Graciasportomarseeltiempoparaconocermásacercadelacalidaddesuagua!Encontrarámásinformaciónenwww.calwater.com. VisitenuestrositioWebparaobtenerinformaciónacercadesucuenta,elregistrodeconsumodeagua,lastarifasdelaguayelsistemadeagua.

También encontrará consejos para ahorrar agua y noticias sobre los programas de conservación de agua y descuentos disponibles en su área.

Noticiassobresequías

Plomo en el agua

Tratamientoydesinfeccióndelagua

Proteccióndelsuministrodeagua

Gracias.

KC

16

BIENVENIDOTABLA DE CONTENIDOS SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO