cahier des charges de securite (version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · viparis porte de...

58
VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 1/58 CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) CONTRACTUAL SAFETY INSTRUCTIONS AND REQUIREMENTS (Version of 22 august 2006) BACKGROUND 4 I NTRODUCTION 4 I DEFINITION OF RESPONSIBILITIES 5 1.1 - DUTIES OF VIPARIS PORTE DE VERSAILLES 5 1.2 - DUTIES OF ORGANIZER 5 1.2.1 COMPLIANCE WITH LEGAL AND REGULATORY REQUIREMENTS 1.2.2 ASSISTANCE OF A SAFETY OFFICER 1.2.3 OFFICIAL PERMITS 1.3 - DUTIES OF THE SAFETY OFFICER 7 1.4 - DUTIES OF EXHIBITORS 7 1.4.1 - APPLICATIONS FOR SPECIAL PERMITS 1.4.2 - DECLARATIONS TO BE FILED FOR EVENT INSTALLATIONS II OCCUPANCY OF BUILDINGS 8 2.1 - PERMITTED ACTIVITIES FOR BUILDINGS 8 2.2 - PARTIAL OCCUPANCY OF BUILDINGS 8 2.3 - CALCULATION OF NUMBERS OF VISITORS 8 2.4 - PERMITTED FLOOR LOADING 8 2.4.1 INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR AUTHORIZATION 2.4.2 POINT LOADS 2.4.3 TABLE OF PERMISSIBLE LOADS 2.5 - ATTACHMENT TO BUILDING STRUCTURES 9 2.6 - AISLES 9 2.6.1 SAFETY AISLES 2.6.2 MAIN AND SECONDARY AISLES 2.6.3 RECEPTION AREAS AND “RENAN” WALKWAY 2.7 - MANAGEMENT OF EXITS 11 2.8 - STORAGE AREAS 12 2.9 - INTERNAL EVENT INSTALLATIONS 12 2.9.1 PERMITTED INSTALLATIONS 2.9.2 INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR AUTHORIZATION 2.9.3 FITTING OUT OF ROOMS INSIDE EXHIBITION HALLS 2.9.4 - MODIFICATIONS OF USER DRAWINGS 2.10 - TEMPORARY INSTALLATIONS 13 2.10.1 ELECTRICAL INSTALLATIONS 2.10.2 USE OF LIQUEFIED HYDROCARBONS 2.10.3 KITCHENS AND COOKING FACILITIES FOR PROVISION OF CATERING SERVICES 2.10.4 SUNDRY INSTALLATIONS 2.11 - ACCESS TO EMERGENCY SYSTEMS 15 2.12 - CONSTRAINTS RELATING TO BUILDING 7 SAFETY SYSTEMS 15

Upload: others

Post on 27-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

1/58

CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006)

CONTRACTUAL SAFETY INSTRUCTIONS AND REQUIREMENTS (Version of 22 august 2006)

BACKGROUND 4

INTRODUCTION 4

I – DEFINITION OF RESPONSIBILITIES 5

1.1 - DUTIES OF VIPARIS PORTE DE VERSAILLES 5

1.2 - DUTIES OF ORGANIZER 5

1.2.1 – COMPLIANCE WITH LEGAL AND REGULATORY REQUIREMENTS

1.2.2 – ASSISTANCE OF A SAFETY OFFICER

1.2.3 – OFFICIAL PERMITS

1.3 - DUTIES OF THE SAFETY OFFICER 7

1.4 - DUTIES OF EXHIBITORS 7

1.4.1 - APPLICATIONS FOR SPECIAL PERMITS

1.4.2 - DECLARATIONS TO BE FILED FOR EVENT INSTALLATIONS

II – OCCUPANCY OF BUILDINGS 8

2.1 - PERMITTED ACTIVITIES FOR BUILDINGS 8

2.2 - PARTIAL OCCUPANCY OF BUILDINGS 8

2.3 - CALCULATION OF NUMBERS OF VISITORS 8

2.4 - PERMITTED FLOOR LOADING 8 2.4.1 – INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR AUTHORIZATION

2.4.2 – POINT LOADS

2.4.3 – TABLE OF PERMISSIBLE LOADS

2.5 - ATTACHMENT TO BUILDING STRUCTURES 9

2.6 - AISLES 9 2.6.1 – SAFETY AISLES

2.6.2 – MAIN AND SECONDARY AISLES

2.6.3 – RECEPTION AREAS AND “RENAN” WALKWAY

2.7 - MANAGEMENT OF EXITS 11

2.8 - STORAGE AREAS 12

2.9 - INTERNAL EVENT INSTALLATIONS 12

2.9.1 – PERMITTED INSTALLATIONS

2.9.2 – INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR AUTHORIZATION

2.9.3 – FITTING OUT OF ROOMS INSIDE EXHIBITION HALLS

2.9.4 - MODIFICATIONS OF USER DRAWINGS

2.10 - TEMPORARY INSTALLATIONS 13

2.10.1 – ELECTRICAL INSTALLATIONS

2.10.2 – USE OF LIQUEFIED HYDROCARBONS

2.10.3 – KITCHENS AND COOKING FACILITIES FOR PROVISION OF CATERING SERVICES

2.10.4 – SUNDRY INSTALLATIONS

2.11 - ACCESS TO EMERGENCY SYSTEMS 15

2.12 - CONSTRAINTS RELATING TO BUILDING 7 SAFETY SYSTEMS 15

Page 2: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

2/58

III – EXTERIOR INSTALLATIONS 16

3.1 - SAFETY ZONES 16

3.1.1 – SEPARATION OF SITE AREAS

3.2 – STORAGE AREAS 16

3.3 – EXCESSIVE LOADING OF EXTERIOR AREAS 16

3.4 – SPECIAL CASES 16 3.4.1 – AREAS UNDER THE BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE

3.4.2 – THE BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE ENVIRONMENT

3.4.3 – UNDERSIDE OF THE “ORION” MOVING WALKWAY

3.4.4 – THE AVENUE EUGENE MARTEL

3.4.5 - TERRACE V AND DOOR A

3.4.6 – BUILDING FRONTAGES

3.5 – EMERGENCY ACCESS TO BUILDING FRONTAGES AND FIRE PLUGS 18

3.6 - ATTRACTIONS VISIBLE FROM THE BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE 18

IV – THE “ORION” MOVING WALKWAY 18

4.1 - CONDITIONS FOR USE 18

V – EMERGENCY SYSTEMS – SMOKE EVACUATION 18

5.1 - FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS 18

5.2 - AUTOMATIC FIRE DETECTION 18

5.3 - ALARM AND WARNING SYSTEMS 19

5.3.1 - ALARM

5.3.2 - WARNING

5.4 - COMPOSITION OF THE FIRE SAFETY DEPARTMENT 21

5.5 - MEASURES FACILITATING ACTION BY THE PUBLIC FIRE DEPARTMENT 21

5.6 - CONDITIONS FOR SMOKE EVACUATION FROM BUILDINGS 21

VI - MAINTENANCE OF INSTALLATIONS 21

6.1 - DUTIES OF VIPARIS PORTE DE VERSAILLES 21

6.2 - DUTIES OF ORGANIZERS AND TEMPORARY OCCUPANTS 21

6.3 - PERMANENT SUPERVISION OF ELECTRICAL SYSTEMS 21

6.4 - MANDATORY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE PREMISES 22

VII – MEASURES SPECIFIC TO BUILDING 4 22

7.1 - PERMITTED ACTIVITIES IN BUILDING 22

7.2 - SAFETY ZONES 22

7.3 - CANOPIES – AWNINGS - SIGNAGE 22

7.4 - PERMITTED NUMBERS OF VISITORS 22

7.5 - EMERGENCY SYSTEMS 23 7.5.1 – FIRE DETECTION AND OVERRIDES

7.5.2 – CENTRAL FIRE HOSE STATIONS

7.6 - AREAS PROTECTED BY WATER CURTAINS 23

7.7 - “SEPE” EVACUATION AND AIR ENTRY DOORS 23

7.8 - COOKING FACILITIES 23

Page 3: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

3/58

VIII - MEASURES SPECIFIC TO BUILDING 5 AND ADJACENT TERRACES 23

8.1 - PERMITTED ACTIVITIES IN BUILDING AND

APPLICABLE REGULATIONS 23

8.2 - SAFETY ZONES 23

8.3 - CANOPIES – AWNINGS - SIGNAGE 24

8.4 - PERMITTED NUMBERS OF VISITORS 24

8.5 - COMPARTMENTALIZATION 24

8.6 - EMERGENCY SYSTEMS 24

8.7 - POINT LOADS

(TABLE OF PERMISSIBLE LOADS) 25

8.8 - COOKING FACILITIES 25

8.9 - ADMISSION AND SAFETY FOR DISABLED VISITORS IN WHEELCHAIRS 25

8.10 - SUNDRY PROVISIONS 25

SIGNED AGREEMENT OF THE TWO PARTIES 26

VII - ANNEXES 27

ANNEX 1 PRESENTATION: PREVENTIVE SAFETY SYSTEMS IN PARIS

ADMINISTRATIVE ORGANIZATION OF THE AGENCIES WITH JURISDICTION

ANNEX 2 LAYOUT OF CONNECTING CORRIDORS BETWEEN BUILDINGS 6 AND 8

ANNEX 3 PROVISIONS APPLICABLE TO THE IMPLEMENTATION OF A CONNECTING CORRIDOR BETWEEN BUILDINGS 3 AND 7

ANNEX 4 PROVISIONS APPLICABLE TO THE IMPLEMENTATION OF A CONNECTING CORRIDOR BETWEEN BUILDING 7 AND TERRACE H

ANNEX 5 PROVISIONS APPLICABLE TO THE INSTALLATION OF ROOFING STRUCTURES CONNECTING BUILDINGS 3 AND 4

ANNEX 6 ARTICLE T5

ANNEX 7 DOCUMENTS APPENDED TO THESE CONTRACTUAL SAFETY REQUIREMENTS

GENERAL LAYOUT DRAWING (DG 400) (22) USER DRAWINGS.

ANNEX 8 SUMMARY TABLES OF EMERGENCY SYSTEMS

Page 4: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 4/58

EXPOSE DES MOTIFS

Le Cahier des Charges Sécurité de la Société d’Exploitation

du Parc des Expositions de Paris (S.E.P.E.), ci-après

dénommée Viparis Porte de Versailles s’est fixé comme

ambition majeure de servir de cadre aux obligations

juridiques réciproques entre les différents Utilisateurs et la

Société concessionnaire de la Ville de Paris.

L’objectif de cette politique repose sur la nécessité d’assurer

au maximum la sécurité des personnes susceptibles de se

déplacer dans la totalité de cette enceinte et des locaux qui

composent le Parc.

C’est à la demande de la Commission Départementale de

Sécurité que les études ont commencé au début de l’année

1987 sous la conduite de la Sous-Direction de la Sécurité du

Public relevant de la Direction de la Protection du Public de la

Préfecture de Police.

Le présent document a pour objet fondamental de formaliser

dans un cadre contractuel un mode d’emploi du Parc des

Expositions de la Porte de Versailles. Ainsi sera établi un

contrat qui prendra en considération à la fois le caractère

impératif et non négociable de certaines Règles de Sécurité, et

les contraintes de gestion inhérentes à toute manifestation.

Deux principes essentiels régissent le présent Cahier des

Charges :

- L’Organisateur de la manifestation a l’entière responsabilité

de l’activité qu’il suscite dans les locaux et sur les terrasses

extérieures mis à sa disposition.

- Viparis Porte de Versailles est responsable des parties

communes.

Ces deux principes admis, la mise au point du Cahier des

Charges se devait de respecter la démarche suivante :

- Étude et définition des objectifs de sécurité à atteindre sur le

Parc avec la Préfecture de Police (Commission

Départementale de Sécurité).

- Concertation avec la Fédération Française des Salons

Spécialisés.

- Concertation avec les salons utilisateurs de l’ensemble du

Parc.

- Concertation avec les principaux Chargés de Sécurité.

Les réunions menées au titre de cette démarche de

concertation préalable se sont déroulées entre les mois

d’octobre 1988 et mai 1989.

Pour ce qui concerne la 2ème édition du présent Cahier des

Charges, ces réunions de concertation ont eu lieu dans la

période de septembre 1991 à novembre 1992.

La 3ème édition (octobre 2002) tient essentiellement compte

du nouveau Bâtiment 4 et de la rénovation et amélioration des

conditions de Sécurité du Bâtiment 1.

La 4ème édition (édition novembre 2003) entérine de nouvelles

dispositions suite à la reconstruction du nouveau bâtiment 5 et

ses terrasses adjacentes, ainsi que des dispositions relatives à

l’accès aux stands des personnes handicapées circulant en

fauteuil roulant.

Il s’agit à présent de mettre en application l’ensemble de ces

Règles dans un souci partagé de responsabilité pour la

Sécurité de TOUS.

BACKGROUND

In these Contractual Safety Instructions and Requirements,

the operating company of the Paris Exhibition Park [Société

d’Exploitation du Parc des Exhibitions de Paris S.E.P.E.],

hereinafter referred to as “Viparis Porte de Versailles” has set

for itself a high hurdle – to lay down the framework for

reciprocal legal obligations imposed upon the various Users

and the company awarded the concessionary operating licence

by the Paris Municipal Authority.

The aim of this policy is based on the necessity of ensuring as

far possible the safety and security of all individuals at all

points in the facilities making up the Park.

It was at the request of the Departmental Board of Safety that

studies were commenced early in 1987 under the direction of

the Subdirectorate for the Safety of the Public, under the

auspices of the Public Protection Directorate at the Prefecture

of Police.

The basic purpose of the present document is to formalize

within a contractual framework the manner in which the Porte

de Versailles Exhibition Park in Paris should be used. This

will enable a contract to be established to take account both of

the imperative and non-negotiable character of certain Safety

Rules and the constraints intrinsic to managing events.

These Safety Requirements are governed by two key

principles:

- The Organizer of an event is totally responsible for the

activity arranged by it in the premises and on the exterior

terraces placed at its disposal.

- Viparis Porte de Versailles is responsible for the common

areas of the premises.

Once these two principles are accepted, the finalization of the

Safety Requirements needed to adopt the following approach:

- Analysis and definition of the safety objectives to be

achieved in the Park in conjunction with the Prefecture of

Police (Departmental Board of Safety).

- Consultation with the Fédération Française des Salons

Spécialisés [French Federation of Specialist Trade Fairs].

- Consultation with the trade fair organizations using the

whole of the Park.

- Consultation with the principal Safety Officers.

The meetings held as part of this approach based on prior

consultation took place between October 1988 and May 1989.

For the 2nd edition of the Safety Requirements, these

consultation meetings took place over the period between

September 1991 and November 1992.

The 3rd edition (October 2002) essentially took into account

the new Building 4 and the refurbishment and improvements

to safety conditions in Building 1.

The 4th edition (November 2003) confirmed new provisions

following the reconstruction of the new Building 5 and its

adjacent terraces, along with provisions concerning access to

stands for disabled visitors using wheelchairs.

The aim now is to implement all these Rules with a common

concern to take due responsibility for the safety of ALL.

Page 5: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 5/58

Le faible taux d’instabilité de nos activités ne doit en aucun

cas justifier le moindre relâchement dans l’ardente obligation

d’assurer la Sécurité pour TOUS.

C’est pourquoi le Cahier des Charges Sécurité de Viparis

Porte de Versailles fait partie des Documents Contractuels

dans le cadre de l’utilisation de tout espace d’exposition.

INTRODUCTION

Le présent Cahier des Charges résulte de l’application des

dispositions réglementaires suivantes :

Code de la Construction et de l’Habitation, articles R 123-

1 à R 123-55, R 152-4, R 152-5.

Arrêté du 25 juin 1980, approuvant les dispositions

générales du Règlement de Sécurité contre les risques

d’incendie et de panique dans les établissements recevant

du public.

Arrêté du 18 novembre 1987 portant approbation des

dispositions complétant et modifiant le Règlement de

Sécurité contre les risques d’incendie et de panique dans

les établissements recevant du public du type T (salles

d’exposition) de la 1 ère catégorie avec des activités

annexes des types L, N, R, X et CTS.

Il définit et répartit les obligations et responsabilités de

chacune des parties concourant à l’activité de salons,

d’expositions et de manifestations et précise les conditions

d’utilisation propres à chaque local, espace extérieur et

équipement mis à disposition du Locataire.

Les obligations et responsabilités du Propriétaire et des

Utilisateurs, telles qu’elles résultent des articles R 123-3 et

123-43 du Code de la Construction et de l’Habitation, sont

réparties entre :

1 - Le Concessionnaire de la Ville de Paris, en l’occurrence

la Société d’Exploitation du Parc des Expositions de

Paris, ci-après dénommée Paris expo - Porte de Versailles.

2 - Les Organisateurs de salons, d’expositions ou autres

manifestations ci-après dénommés le “Preneur” ou

"Organisateurs".

3 - Les Exposants ou Locataires de stands.

4 - Les sous-concessionnaires et locataires permanents de

Viparis Porte de Versailles.

L’acceptation intégrale du présent Cahier des Charges par les

Organisateurs de salons, d’expositions ou autres

manifestations, constitue le préalable indispensable à tout

engagement de location de la part du propriétaire.

Viparis Porte de Versailles en accord avec la Commission

Départementale de Sécurité se réserve la faculté de modifier

le présent Cahier des Charges, sans préavis ; toute

modification sera alors portée à la connaissance des

Organisateurs.

Son non-respect expose le Contrevenant, non seulement aux

sanctions envisagées par le contrat de location lui-même,

mais encore à sa propre responsabilité, civile et pénale, tant

vis-à-vis des tiers que vis-à-vis de Viparis Porte de

Versailles.

The very limited instability in Park activities must under no

circumstances justify any relaxation with regard to our

absolute duty to ensure the safety of ALL.

That is why the Contractual Safety Instructions and

Requirements for Viparis Porte de Versailles are included in

the Contractual Documents required to use any of the

exhibition facilities.

INTRODUCTION

These Safety Requirements derive from the following

regulations:

The French Code of Building and Housing Law, Articles R

123-1 to R 123-55, R 152-4 and R 152-5.

The Order of 25 June 1980 approving the general

provisions of the Safety Regulations concerning fire and

panic risk in establishments open to the public.

The Order of 18 November 1987 approving the provisions

supplementing and amending the Safety Regulations

concerning fire and panic risk in establishments open to the

public of type T (exhibition centres) in the category 1 with

ancillary activities of types L, N, R, X and CTS.

These Requirements define and allocate the duties and

responsibilities of each of the parties contributing to the

activity of trade fairs, exhibitions and other events and lay

down the conditions governing the use of each specific part of

the premises, exterior areas and equipment and systems

placed at the disposal of Occupants.

The duties and responsibilities of Owner and Users, as these

derive from Articles R 123-3 and 123-43 of the Code of

Building and Housing Law, are allocated between:

1 - The Licensee appointed by the Paris Municipal Authority,

this being the operating company for the Paris Exhibition

Park (S.E.P.E.), hereinafter referred to as “Paris Expo –

Porte de Versailles”.

2 - Organizers of trade fairs, exhibitions and other events,

hereinafter referred to as “Lessees” or "Organizers".

3 - Exhibitors or Occupants of exhibition stands.

4 - Sub-licensees and permanent occupants of Viparis Porte

de Versailles.

Owner’s commitment to lease any part of the premises is

dependent on satisfaction of the condition precedent whereby

the present Safety Requirements must be accepted and agreed

in their entirety by Organizers of trade fairs, exhibitions and

other events.

Viparis Porte de Versailles, in agreement with the

Departmental Board of Safety, reserves the right to amend the

present Safety Requirements without notice. Any such

modification will be duly notified to Organizers.

Any non-compliance will expose the Party in Breach not only

to the sanctions described in the lease contract itself, but also

to liability in civil or criminal law with regard not only to

third parties but also to Viparis Porte de Versailles.

Page 6: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 6/58

I - DEFINITION DES RESPONSABILITES

1.1 - OBLIGATIONS DE VIPARIS PORTE DE VERSAILLES

Viparis Porte de Versailles est concessionnaire de la Ville de

Paris pour la gestion et l’administration d’un ensemble de

locaux à usage de salons, expositions et manifestations

temporaires et de parties communes (voirie, espaces verts,

aires de stationnement, etc…) qui est propriété de la Ville de

Paris.

Les installations de Viparis Porte de Versailles doivent être

maintenues en conformité avec la réglementation en

vigueur. Les moyens de secours disponibles sont détaillés par

bâtiment en annexe 8.

Un représentant qualifié de la Direction de Viparis Porte de

Versailles assure pendant les manifestions une présence sur

le site afin de prendre les premières mesures de sécurité.

En application de l’article T4 de l’arrêté du 18 novembre

1987 modifié par l’arrêté du 11 janvier 2000, Viparis Porte

de Versailles désigne, en cas de concomitance de différents

salons dans un même bâtiment, le Chargé de Sécurité tenu

de coordonner l’action des Chargés de Sécurité choisis par

les “Preneurs” et agissant simultanément.

Un Registre de Sécurité est tenu par bâtiment. Le résultat

des contrôles réglementaires ainsi que les essais de

fonctionnement des moyens de secours sont consignés sur

ces registres.

Un Plan de masse général a été élaboré par Viparis Porte de

Versailles et a fait l’objet d’un avis favorable des Services

Techniques de Sécurité de la Préfecture de Police.

Ce plan général d’occupation des sols n° DG400, annexé au

présent Cahier des Charges, définit l’emprise des différentes

zones de Viparis Porte de Versailles ainsi que l’usage qui

peut en être fait.

Ces zones sont définies comme suit :

a) Voies prioritaires (Voies engins et/ou échelles).

Les voies prioritaires sont exclusivement réservées à la

pénétration rapide des moyens d’intervention et de secours

(Sapeurs-Pompiers, Secours d’urgence, Police, Viparis Porte

de Versailles).

Elles doivent être, en permanence, libres de tout

stationnement, construction ou dépôt de quelque nature que

ce soit.

Il est de la responsabilité de Viparis Porte de Versailles de

veiller au strict respect de ces obligations, à charge pour elle

de prendre toute mesure qu’elle jugerait nécessaire.

b) Périmètre de sécurité (Zones de dégagement du

public et accès des secours et Zones affectées

uniquement aux stationnements de véhicules routiers

et/ou équipements techniques). Ces zones sont

définies au chapitre 3.1 ci-après.

I – DEFINITION OF RESPONSIBILITIES

1.1 –DUTIES OF VIPARIS PORTE DE VERSAILLES

Viparis Porte de Versailles is the licensee appointed by the

Paris Municipal Authority for the management and

administration of a complex designed for the use of trade

fairs, exhibitions and temporary events, in addition to

common areas (roads and paths, green spaces, parking areas,

etc.) belonging to the Municipal Authority.

The facilities of Viparis Porte de Versailles must be

maintained in a manner compliant with the regulations in

force. The emergency systems available are detailed for each

Building in Annex 8.

A qualified representative of the Management of Viparis

Porte de Versailles shall ensure that staff is present during

events to take the initial steps required for safety.

Pursuant to Article T4 of the Order of 18 November 1987 as

amended by the Order of 11 January 2000, Viparis Porte de

Versailles will designate, in the event that a number of trade

fairs are being held in the same building, the Safety Officer

responsible for coordinating the activities of the Safety

Officers chosen by the “Lessees” and carrying out their duties

simultaneously.

A Safety Log is kept for each building. The outcomes of

regulatory inspections and functional tests on safety systems

are recorded in these Logs.

A general layout drawing has been produced by Viparis Porte

de Versailles and this has been approved by the Technical

Safety Department of the Prefecture of Police.

This general layout drawing, reference DG 400, which is

appended to the present Safety Requirements, defines the

footprint of each of the areas making up the Viparis Porte de

Versailles facility and the permissible uses of those areas.

The constituent areas are defined as follows:

a) Priority access ways (for emergency vehicles and/or

ladders).

Priority access ways are reserved exclusively for the rapid

entry of emergency and rescue vehicles and equipment (fire-

fighters, emergency services, police, Viparis Porte de

Versailles) into the premises.

Such access ways must be kept at all times completely free of

parked vehicles, constructions or deposited material or

equipment of any kind.

It is the duty of Viparis Porte de Versailles to ensure strict

adherence to these obligations, and in doing so it may take all

and any steps it judges to be required.

b) Safety Zones (areas kept free for public evacuation and

emergency services access, and areas assigned solely to

parking for motor vehicles and/or technical equipment).

These areas are defined in Chapter 3.1 below.

Page 7: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 7/58

c) Zones sous boulevard périphérique

L’utilisation de ces zones est développée au

paragraphe 3.4.1 ci-après.

d) Zones d’espaces verts

L’utilisation de ces zones est soumise à l’accord

préalable de Viparis Porte de Versailles.

e) Zones tous usages

Ces zones dites “tous usages” peuvent être affectées à

différentes utilisations : expositions, stockage, etc.

Toute utilisation fait l’objet d’une convention

d’occupation et s’inscrit dans le cadre des formalités

prévues au paragraphe 1.2.3 ci-après.

Le respect de l’ensemble des règles qui définissent

l’utilisation des zones énoncées ci-dessus est un

élément essentiel de la sécurité du public dans

l’enceinte de Paris Porte de Versailles.

Viparis Porte de Versailles se donne tous les moyens

qu’elle juge nécessaires pour faire respecter ces

règles, y compris le recours à la force publique.

1.2 - OBLIGATIONS DE L’ORGANISATEUR

Le “Preneur” qu’il soit ou non l’organisateur de la

manifestation s’engage envers Viparis Porte de

Versailles, les tiers et le Préfet de Police, à assumer

seul l’entière responsabilité de la manifestation qu’il

organise, des travaux d’accompagnement nécessaires,

ainsi que l’application des dispositions destinées à

assurer la sécurité du public dont la présence est

justifiée par la manifestation considérée.

1.2.1 – RESPECT DES DISPOSITIONS LEGISLATIVES ET

REGLEMENTAIRES

Le “Preneur” a l’obligation de prendre toutes

dispositions utiles pour que soient respectées les

dispositions réglementaires applicables en matière de

sécurité et notamment :

L’arrêté du 25 juin 1980 approuvant les

dispositions générales du Règlement de Sécurité

contre les risques d’incendie et de panique dans les

établissements recevant du public.

L’arrêté du 18 novembre 1987 portant approbation

des dispositions complétant et modifiant le

Règlement de Sécurité contre les risques d’incendie

et de panique dans les établissements recevant du

public du type T (salles d’exposition).

Les arrêtés portant règlement de sécurité contre les

risques d’incendie et de panique correspondant aux

autres activités exercées (restauration, spectacles,

commerces, etc...) dans les établissements

recevant du public.

Le décret N° 94-86 du 26 janvier 1994 et l’arrêté

du 31 mai 1994 concernant l’accessibilité aux

personnes handicapées des établissements et

installations recevant du public.

Le code de la route.

c) Areas under the Boulevard Périphérique

Details of the permitted uses of these areas can be

found at 3.4.1 below.

d) Green Spaces

Use of these areas is subject to prior agreement from

Viparis Porte de Versailles.

e)All-purpose areas

So-called “all-purpose” areas may be assigned to a

range of uses: exhibitions, storage, etc.

Any such use must be covered by an occupancy

agreement and the formal procedures stipulated at 1.2.3

below.

Adherence to all the rules applicable to the use of the

areas described above is a key factor in ensuring public

safety in the Paris Porte de Versailles complex.

Viparis Porte de Versailles shall take all and any steps

it judges to be required to ensure due compliance to

these rules, including recourse to law enforcement

services.

1.2 –DUTIES OF ORGANIZER

“Lessee”, whether or not the Organizer of the event,

gives an undertaking to Viparis Porte de Versailles,

third parties and the Prefect of Police, that it will bear

alone the entire responsibility for the event it

organizes, the accompanying work possibly required,

and take steps to ensure safety of the general public

whose presence is connected with the event concerned.

1.2.1 – COMPLIANCE WITH LEGAL AND REGULATORY

REQUIREMENTS

“Lessee” is under an obligation to take all relevant

steps to ensure that applicable regulatory requirements

are met with regard to safety and notably the

following:

The Order of 25 June 1980 approving the general

terms of the Safety Regulations concerning fire and

panic risks in establishments open to the general

public.

The Order of 18 November 1987 approving the

provisions supplementing and amending the Safety

Regulations concerning fire and panic risks in

establishments open to the general public of type T

(exhibition halls).

The Orders implementing safety regulations

concerning fire and panic risks relating to other

activities (catering services, public performances,

retail sales, etc.) in establishments open to the

general public.

Decree 94-86 of 26 January 1994 and the Order of

31 May 1994 concerning access for disabled visitors

to establishments and facilities open to the general

public.

The French Highway Code.

Page 8: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 8/58

Le code du travail, et notamment l’article R.332-7-2

du code du travail stipulant que l’éclairage minimal

des halls en période de montage et démontage devra

atteindre la valeur de 200 lux.

La norme NFC 15-100 concernant les règles

d’installations électriques basse tension.

Le Titre 1er du LIVRE V du Code de

l’Environnement relatif à la législation sur les

installations classées et son décret d’application du

21 septembre 1977.

Les dispositions de la loi Evin relatives à la lutte contre le

tabagisme

L’arrêté ministériel du 31 mars 1980 concernant la

conformité des équipements électriques pour les installations

classées dans les milieux présentant des risques d’explosion.

Ainsi que toutes autres dispositions particulières propres à

chaque type de manifestation.

1.2.2 – ASSISTANCE D’UN CHARGE DE SECURITÉ

Le “Preneur” a l’obligation de se faire assister, au moins

jusqu’à la fermeture au public de la manifestation, par un ou

plusieurs Chargés de Sécurité.

Il devra choisir ce(s) dernier(s) parmi les prestataires référencés

par Viparis Porte de Versailles, le(s) mandater expressément et

en faire connaître le(s) nom(s) à Viparis Porte de Versailles au

plus tard 90 jours calendaires avant la date prévue d’entrée dans

les lieux. Le nombre de Chargés de Sécurité doit être adapté à

l’importance et à la nature de la manifestation.

Le “Preneur” reconnaît avoir la pleine responsabilité quant à

l’application des Règles de Sécurité dans les bâtiments, les

abords, les surfaces extérieures d’exposition qui lui sont loués

et ce, conformément au Procès-Verbal d’état des lieux

“Entrée”.

Sur proposition du Chargé de Sécurité dont le rôle est défini à

l’article T 6 (arrêté du 18 novembre 1987 modifié par arrêté du

11 janvier 2000), l’Organisateur doit interdire l’exploitation des

stands non conformes aux dispositions du présent règlement.

Dans ce cas, l’Organisateur doit refuser la distribution de

l’électricité et des autres fluides et peut imposer la fermeture du

stand.

Il prend toutes dispositions auprès des sociétés qu’il emploie

pour faire respecter notamment les règles d’hygiène, de

sécurité, de conditions de travail, de code de la route, ainsi que

la protection des chantiers en utilisant des engins élévateurs ou

échafaudages.

Ses obligations prennent fin conformément au Procès-Verbal

d’état des lieux “Sortie”.

Le “Preneur” doit établir et adresser à chaque exposant le

Cahier des Charges de la manifestation qu’il organise, dans

lequel il précisera notamment :

L’identité du Chargé de Sécurité et ses coordonnées.

Les règles de sécurité à respecter.

L’obligation pour l’Exposant de lui adresser une demande

d’autorisation ou une déclaration pour les cas prévus aux

articles T 8 et T 39 de l’arrêté du 18 novembre 1987 (les

modèles figurent en annexes 1 et 2 de cet arrêté).

The French Code of Employment Law and in

particular Article R.332-7-2 setting minimum lighting

levels of 200 lux in halls during assembly and

disassembly of stands.

French industrial standard NFC 15-100 concerning

rules applicable to low-voltage electrical installations.

Title 1 of Book V of the French Code of

Environmental Law concerning legislation on

classified facilities, and its implementing decree of 21

September 1977.

The provisions of the Évin Law on prevention of smoking.

The Ministerial Order of 31 March 1980 concerning the

compliance of electrical systems for facilities classified as

at risk in environments subject to risks of explosion.

And generally all other provisions specific to each type of

event.

1.2.2 – ASSISTANCE OF A SAFETY OFFICER

“Lessee” is under an obligation to seek assistance, at least until

such time as the event is closed to the general public, from one

or more Safety Officers.

“Lessee” shall choose the said Safety Officer or Officers from

among service providers listed by Viparis Porte de Versailles,

shall give the selected Officer(s) an express mandate and notify

their identity or identities to Viparis Porte de Versailles no later

than 90 calendar days before the scheduled commencement of

occupancy. The number of Safety Officers must reflect the

scale and nature of the event.

“Lessee” acknowledges total liability for the application of the

Safety Rules in the buildings, the immediate vicinity, exterior

exhibition areas leased to it, doing so in accordance with the

“Entry” document containing formal agreement between the

parties on the condition of the premises on commencement of

occupancy.

Responding to a proposal by the Safety Officer, whose role is

defined in Article T 6 (Order of 18 November 1987, as

amended by the Order of 11 January 2000), Organizer must

prohibit the use of stands not compliant with these

Requirements. In any such case, Organizer must refuse to

connect the stand to supplies of electricity and other utilities

and may require its total closure.

The “Lessee” shall take all and any steps with regard to the

companies it employs particularly to ensure adherence to rules

relating to health and safety, working conditions, the Highway

Code and the protection of worksites using boom lifts or

scaffolding.

The obligations of “Lessee” shall cease to apply in accordance

with the “Exit” document containing formal agreement between

the parties on the condition of the premises on cessation of

occupancy.

“Lessee” must produce and send to each exhibitor a copy of the

Safety Requirements for the event it is organizing, in which it

shall set out the following in particular:

Safety Officer identity and contact details.

The Safety Rules to be obeyed.

The obligation of the Exhibitor to send to “Lessee” a permit

application or declaration in the cases described in Articles

T 8 and T 39 of the Order of 18 November 1987 (models for

these documents are included in Annexes 1 and 2 of this

Order).

Page 9: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 9/58

Le “Preneur” s’engage à respecter l’ensemble des dispositions

du présent Cahier des Charges Sécurité ainsi que celles

résultant des Conditions Générales et de la Convention

d’Occupation. Tout manquement dûment constaté à une seule

de ces clauses, entraînerait l’annulation de plein droit de la

Convention d’Occupation sans recours contre Viparis Porte de

Versailles.

Le “Preneur” a l’obligation de participer ou se faire

représenter aux réunions organisées à la demande de Viparis

Porte de Versailles ou de la Préfecture de Police (Direction

de la Circulation) lorsque celles-ci estiment que des

successions de salons sont susceptibles d’engendrer des

problèmes de circulation à la périphérie du parc.

1.2.3 - AUTORISATIONS ADMINISTRATIVES

L’autorisation d’ouverture au public des expositions,

salons, etc… est délivrée par le Préfet de Police après

avis de la Commission Départementale de Sécurité (voir

annexe 1, les renseignements d’ordre pratique se

rapportant à cette démarche administrative).

L’ensemble des démarches qui doivent être accomplies

en vue de l’obtention de cette autorisation est de la seule

responsabilité du “Preneur”.

Le “Preneur” s’engage à adresser au Préfet de Police le

dossier de demande d’ouverture au public en quatre

exemplaires, et ce, impérativement dans le délai de deux

mois précédant la date d’ouverture prévue. Ce dossier

sera au préalable communiqué à Viparis Porte de

Versailles qui s’assurera notamment de la bonne

utilisation des parties communes et de la compatibilité

du projet avec les équipements techniques de Viparis

Porte de Versailles (voir annexe 1).

La demande d’autorisation doit comporter l’ensemble

des caractéristiques de la manifestation projetée. Elle

comportera tout documents écrits et graphiques

permettant une parfaite compréhension de l’objet de la

manifestation, comme par exemple, et sans pour autant

que cette liste soit limitative :

La nature avec la nomenclature succincte de

l’exposition ou de la manifestation.

Son implantation, la surface brute occupée, la

surface réservée aux allées de circulation.

Le type de public attendu (grand public ou

strictement professionnel).

Les dates et heures d’ouverture et de fermeture

au public.

Le nombre de visiteurs attendus.

La composition du Service de Sécurité Incendie

telle que définie par l’article T 48 de l’arrêté du

18 novembre 1987, précité.

Les plans faisant apparaître :

- Les aménagements intérieurs en spécifiant la raison

sociale de chaque stand,

- Les estrades, gradins, tribunes ou podiums mis en place

(avec calcul de l’effectif),

- les stands avec plafond ou en surélévation avec plans

en élévation et coupe, superficie, matérialisation des

escaliers, liaisons éventuelles,

- les stands de vente de boissons ou de nourriture,

“Lessee” undertakes to abide by all provisions contained in the

present Contractual Safety Instructions and Requirements and

those deriving from the General Terms and Conditions of the

Occupancy Agreement. Failure to comply with any of these

provisions shall lead to the automatic cancellation of the

Occupancy Agreement without entitlement to claim against

Viparis Porte de Versailles.

“Lessee” is under an obligation to attend or to ensure that it is

represented at meetings arranged at the request of Viparis Porte

de Versailles or the Prefecture of Police (Traffic Directorate)

where the latter consider that a series of trade fairs is likely to

lead to traffic problems around the Park.

1.2.3 – OFFICIAL PERMITS

Permits to open exhibitions, trade fairs, etc. to the public

are issued by the Prefect of Police after consultation of

the Departmental Board of Safety (see Annex 1 for

practical details concerning this official procedure).

“Lessee” bears sole responsibility for due completion of

all procedures required for permit issuance.

“Lessee” agrees to send to the Prefect of Police the

application for a permit to open the event to the public in

four original copies, the absolute deadline being two

months before the scheduled opening. This application

shall have been previously submitted to Viparis Porte de

Versailles, which shall notably ensure that the common

areas are properly used and that the planned event is

compatible with the technical systems of Viparis Porte

de Versailles (see Annex 1).

The application must contain full details of the planned

event. It must also contain all textual and graphic

documents required to ensure full understanding of its

purpose, such as the following, this list not being

exhaustive:

The nature of the exhibition or event with a brief list

of its component parts.

Its location and layout, the gross floor area occupied,

the area reserved for aisles for circulation in the event.

Expected visitor type (general public or exclusively

trade).

Dates and times of opening and closing to the public.

Expected number of visitors.

The composition of the Fire Safety Department as

defined by Article T 48 of the aforementioned Order

of 18 November 1987.

Drawings showing:

- Internal fittings and constructions, specifying the

company name for each stand,

- Stages, raked bench seating, rostrums and podiums

to be set up (with calculations of numbers of people

involved),

- Exhibition stands with ceilings or raised above floor

level, with accompanying sectional and elevation

drawings, floor areas, locations of stairways and any

connections with other structures,

- Stands for the sale of food and beverages,

Page 10: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 10/58

- les circulations, les accès, les dégagements,

- l’emplacement des poteaux de structure,

- l’emplacement des sorties éventuellement neutralisées,

conformément aux dispositions de l’article T 20 de

l’arrêté du 18 novembre 1987 (salon strictement

professionnel seulement),

- les installations fixes de gaz, les installations de

cuisson,

- les éventuels aménagements extérieurs avec indication

de leur utilisation,

- les cloisons pleines des stands,

- l’indication cotée du ou des passage(s) prévu(s) au

travers des stands de grande dimension situés en

périphérie des halls avec leur nombre d’unité de passage

mentionné,

- les équipements prévus pour l’accès des handicapés

circulant en fauteuil roulant à ces aménagements.

L’ensemble des documents définissant l’implantation

des stands devra être réalisée à partir des fonds de plan

de Viparis Porte de Versailles. Ces plans devront être

soumis au Chargé de Sécurité choisi par le “Preneur”

avant leur élaboration définitive.

Lorsque l’exposition, le salon, etc. comporte l’implantation

d’installations classées pour la protection de l’environnement,

le “Preneur” a l’obligation de fournir un cinquième exemplaire

du dossier de demande d’autorisation d’ouverture au public.

Dans ce cas, tous les dossiers devront comporter les éléments

techniques nécessaires à l’examen du Service Technique

d’Inspection des Installations Classées (S.T.I.I.C.) (voir annexe

1).

Le “Preneur” transmettra également au Préfet de Police les

demandes d’autorisation visées au paragraphe 1.4.1 ci-après. Il

a l’obligation de notifier aux Exposants les décisions de la

Préfecture de Police relatives à ces demandes d’autorisations.

Il en remet une copie au Chargé de Sécurité ainsi qu’à Viparis

de Versailles.

Le “Preneur” sera assisté pendant le passage de la Commission

de Sécurité d’un représentant de Viparis Porte de Versailles qui

sera en possession du Registre de Sécurité de chaque bâtiment.

Les Entreprises qui contribuent dans une large mesure à

l’installation des manifestations, doivent être informées par le

“Preneur” des obligations relatives au respect du présent Cahier

des Charges.

1.3 - OBLIGATIONS DU CHARGE DE SECURITE

Dès qu’il aura été missionné par le “Preneur” (conformément à

l’article 1.2 ci-dessus), le Chargé de Sécurité se mettra en

rapport avec le Responsable de Sécurité de Viparis Porte de

Versailles afin que soit assurée la coordination des missions

relatives à la sécurité du public dans le parc.

Les obligations du Chargé de Sécurité sont définies à l’article T

6 de l’arrêté du 18 novembre 1987, modifié par l’arrêté du 11

janvier 2000. Il est ici notamment précisé à ce sujet que le

Chargé de Sécurité missionné par un “Preneur” utilisant des

surfaces tant intérieures qu’extérieures, veillera à l’application

des règlements de sécurité ainsi qu’à celle du présent Cahier

des Charges en ce qui concerne ces surfaces et les

aménagements pouvant y être réalisés.

- Passageways, access points, exit aisles,

- Structural pillar locations,

- Locations of exits that may have been closed off, in

compliance with Article T 20 of the Order of 18

November 1987 (fairs strictly reserved for trade

visitors only),

- Fixed gas installations, cooking facilities,

- Any external fixtures and fittings with an indication

of their intended use,

- Stand full partition walls,

- Indications with measurements of the passageway(s)

provided through large stands located at the edge of

the hall with their number of aisle width units,

- Fittings to allow access to the above facilities for

disabled visitors using wheelchairs.

All the documents defining the location and layout of the

stands must be drawn up on the basis of the complete set

of drawings and plans maintained by Viparis Porte de

Versailles. These drawings or plans must be submitted

to the Safety Officer chosen by “Lessee” before their

finalization.

Where an exhibition, trade fair, or other event includes

installations classified as presenting a risk to the environment,

“Lessee” shall be under an obligation to provide a fifth original

copy of the application for a permit to open to the public. In this

case, all applications must contain the technical details required

for the processing of the application by the Technical

Department for the Inspection of Classified Facilities [Service

Technique d’Inspection des Installations Classées – S.T.I.I.C.]

(see Annex 1).

“Lessee” shall also submit to the Prefect of Police the

applications for permits referred to at 1.4.1 below. “Lessee” is

under an obligation to notify to Exhibitors the decisions taken

by the Prefecture of Police concerning those same applications.

“Lessee” shall provide a copy to the Safety Officer and to

Viparis Porte de Versailles.

“Lessee” shall be assisted during the inspection by the Board

of Safety by a representative from Viparis Porte de Versailles

who will have in his possession the Safety Log for each

building.

Companies contributing substantially to the setting up of events

must be informed by “Lessee” of the obligations imposed by

the present Safety Requirements.

1.3 - DUTIES OF THE SAFETY OFFICER

Immediately he is assigned his tasks by “Lessee” (in

compliance with Article 1.2 above), the Safety Officer shall

contact the Director of Safety at Viparis Porte de Versailles in

order to ensure proper coordination of the tasks related to

public safety in the Park.

The duties of the Safety Officer are defined by Article T6 of the

Order of 18 November 1987, as amended by the Order of 11

January 2000. It is notably specified in this connection that the

Safety Officer appointed by a “Lessee” using interior or

exterior exhibition areas shall ensure proper enforcement of the

safety regulations and the provisions of these Safety

Requirements with regard to the said areas and any installations

there.

Page 11: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 11/58

Afin d’exécuter ses obligations telles que définies ci-dessus, le

Chargé de Sécurité missionné par le “Preneur” devra

obligatoirement être présent physiquement sur le site de la

manifestation dès le début du montage des installations propres

à cette dernière et jusqu’à la date de fermeture de cette même

manifestation au public.

Préalablement à l’ouverture de la manifestation au public, le

Chargé de Sécurité doit rédiger un “Rapport final” relatif au

respect de l’ensemble des prescriptions réglementaires.

Au terme de ce rapport transmis à Viparis Porte de Versailles et

à l’Organisateur, lequel le tiendra à la disposition de

l’Administration, le Chargé de Sécurité se prononce sur

l’opportunité d’ouvrir tout ou partie de la manifestation au

public.

Le Chargé de Sécurité, désigné par Viparis Porte de Versailles

(conformément à l’article 1.1 ci-dessus), assurera la

coordination des actions des Chargés de Sécurité agissant

simultanément dans le même bâtiment pour le compte de

plusieurs “Preneurs”, et devra en référer au Responsable de

Sécurité de Viparis Porte de Versailles.

1.4 - OBLIGATIONS DES EXPOSANTS

L’Exposant a l’obligation de se conformer strictement aux

dispositions des Règlements de Sécurité incendie et

d’accessibilité aux handicapés.

Les aménagements, qu’ils soient autorisés ou soumis à

autorisation préalable, doivent être achevés au moment de

la visite de la Commission de Sécurité ou de la visite de

réception du Chargé de Sécurité. L’Exposant s’engage à

laisser libre accès à la commission de sécurité et au chargé

de sécurité.

L’Exposant ou son mandataire qualifié doit être présent

lors de cette visite. Il doit tenir à la disposition des

membres de la Commission tous les renseignements

concernant les installations et matériaux constituant le

stand, sauf pour ceux faisant l’objet d’une marque de

qualité reconnue.

L’Exposant doit adresser au “Preneur”, au plus tard un mois

avant la date d’ouverture de la manifestation au public les

documents suivants :

1.4.1 - DEMANDES D’AUTORISATIONS PARTICULIERES

Concernant les équipements ou l’utilisation des substances

énumérées ci-après :

- Moteurs thermiques ou à combustion (art. T 41)

- Machines utilisant des substances radioactives ou

génératrices de rayons X (art. T 43)

- Lasers (art. T 44)

- Générateurs de fumée

- Gaz propane

- Acétylène, oxygène ou autre gaz représentant les

mêmes risques (art. T 45.2).

In order to carry out his duties as defined above, the Safety

Officer appointed by “Lessee” must obligatorily be physically

present on site at the event from the beginning of the assembly

of the installations specific to that event and up until the date of

its closure to the public.

Prior to the opening of the event to the public, the Safety

Officer shall draft a “Final Report” on compliance with all

regulatory requirements.

As a conclusion to this report, to be submitted to Viparis Porte

de Versailles and to Organizer, the latter being bound to hold it

available for official examination, the Safety Officer shall give

his view as to whether it is appropriate to open all or part of the

event to the public.

The Safety Officer designated by Viparis Porte de Versailles

(pursuant to Article 1.1 above) shall coordinate the activities of

the Safety Officers carrying out their duties simultaneously in

the same building on behalf of more than one “Lessee”, and

shall report on this to the Director of Safety at Viparis Porte de

Versailles.

1.4 – DUTIES OF EXHIBITORS

Exhibitors are under an obligation to comply strictly with

the provisions of the Safety Regulations concerning fire

and access for the disabled.

Event installations, whether permitted or subject to prior

authorization, must be completed by the date of the visit of

the Board of Safety or the acceptance inspection of the

Safety Officer. Exhibitors undertake to allow free access

to the Board of Safety and the Safety Officer.

Exhibitors or their authorized and qualified representatives

must be present at this inspection. They must hold

available for examination of the members of the Board all

information concerning the installations and materials

composing their stands, with the exception of those

certified under a recognized quality label.

Exhibitors must submit to “Lessee”, no later than one

month prior to the date on which the event is to be opened

to the public, the following documents:

1.4.1 – APPLICATIONS FOR SPECIAL PERMITS

With regard to the equipment or the use of substances

listed below:

- Heat or internal combustion engines (Art. T41)

- Machines using radioactive substances or X-ray

sources (Art. T43)

- Lasers (Art. T44)

- Smoke generators

- Propane gas

- Acetylene, oxygen or other gases presenting identical

risks (Art. T45.2).

Page 12: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 12/58

1.4.2 - DECLARATIONS (ART. T 8 ET T 39) - POUR LES

INSTALLATIONS COMPORTANT :

Des machines ou appareils en fonctionnement

- Une installation électrique supérieure à 100 kW

- Des gaz liquéfiés

- Des liquides inflammables (autres que ceux des

réservoirs automobiles).

Les documents afférents aux autorisations particulières ou

aux déclarations précitées doivent être adressés au Préfet

de Police (voir annexe 1).

Si le Cahier des Charges de la manifestation prévoit la

possibilité d’installer des stands en surélévation, des

plafonds ou des vélums, l’Exposant doit en faire la

demande au “Preneur” dans les délais fixés par celui-ci en

précisant notamment les mesures de sécurité qu’il a

prévues.

L’Exposant assure la pleine et entière responsabilité des

présentations et démonstrations qui sont réalisées sur son

stand et devra prendre toutes dispositions pour assurer la

sécurité du public qui y est admis.

Il est rappelé ici que l’utilisation d’effets pyrotechniques

est interdite lors des activités de type T (art. T45).

II - OCCUPATION DES BATIMENTS

2.1 - ACTIVITES PREVUES POUR LES BATIMENTS

Dans le cadre du présent cahier des charges, Viparis Porte de

Versailles peut mettre à disposition de tout “Preneur” avec

lequel un contrat aura été signé :

Les bâtiments d’exposition et leurs annexes (halls, surfaces

extérieures “constructibles”)

Les salles de conférences, locaux à usage de bureaux et

locaux d’accueil.

Sont exclues des surfaces qui peuvent être louées:

Les zones appelées périmètres de sécurité, réputées non

constructibles

Les locaux et équipements de service, les bars, poste de

sécurité, etc.

Les voies de circulation et les espaces verts.

2.1.1 – DISPOSITIONS RELATIVES AUX ACTIVITES EVENEMENTIELLES

Les bâtiments de Paris Porte de Versailles sont adaptés pour

recevoir des événements relevant des types L-N-R et X de la

1ère catégorie.

L’organisateur de ce type d’événement, à l’obligation de se

faire assister par un conseiller en prévention contre les risques

d’incendie et de panique, ayant la qualification de chargé de

sécurité et choisit parmi les prestataires référencés Viparis.

1.4.2 - DECLARATIONS (ART. T 8 AND T 39) TO BE FILED

FOR EVENT INSTALLATIONS INCLUDING:

Operating machinery or apparatus with:

- Electrical installations above 100kW,

- Liquefied gases,

- Flammable liquids (other than in vehicle fuel tanks).

The documents concerning the special permits or the

aforementioned declarations must be sent to the Prefect of

Police (see Annex 1).

If the contractual requirements applicable to the event

provide for the possibility of installing stands raised above

floor level, or stands with ceilings or awnings, the

Exhibitor concerned must apply for permission to

“Lessee” within the specified time period, detailing the

planned safety measures.

Exhibitors bear sole and entire liability for presentations

and demonstrations performed on their stands and must

take all and any steps to ensure the safety of the members

of the public admitted thereto.

It is recalled that the use of pyrotechnic devices is

prohibited during activities of type T (Art. T45).

II – OCCUPANCY OF BUILDINGS

2.1 – PERMITTED ACTIVITIES IN THE BUILDINGS

In the context of the present Safety Requirements, Viparis Porte

de Versailles may place at the disposal of any “Lessee” with

which a contract has been signed:

The exhibition buildings and their annexes (halls, exterior

areas suitable for “constructions”)

Conference rooms, office space and reception areas.

Areas available for lease do not include the following:

Areas designated as Safety Zones, deemed unsuitable for

any construction,

Utility areas and systems, bars, safety control centres, etc.

Roads for site traffic and green spaces.

2.1.1 – PROVISIONS CONCERNING EVENT ACTIVITIES

Paris Porte de Versailles buildings are suitable for events

classified as types L-N-R and X in category 1.

Organizers of such events are under an obligation to seek

assistance from a fire and panic risk prevention advisor

qualified to act as a Safety Officer and chosen from among the

service providers approved by Viparis.

Page 13: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 13/58

Les dossiers de demande d’autorisation afférents à ces

manifestations doivent être visés par Viparis Porte de

Versailles IMPERATIVEMENT parvenir à l’autorité

administrative dans le délai minimum de 1 mois avant la date

d’ouverture de la manifestation. (voir adresse et coordonnées

des services compétents en annexe 1 du présent document).

Ces dossiers doivent répondre aux exigences réglementaires

telle que définie par les dispositions applicables aux

établissements du 1er groupe.

2.1.2 – ARTIFICES PYROTECHNIQUES

Lorsque des artifices pyrotechniques sont autorisés dans le cadre

réglementaire de l’activité prévue, le dossier de demande

d’autorisation devra préciser les caractéristiques et mesures de

protections associées.

Un exemplaire supplémentaire du dossier de demande

d’autorisation devra être transmis à la Direction des Transports et

de la Protection du Public, à l’attention du Département Explosif

et Incendie du Laboratoire Central.

2.1.3 – EFFECTIFS ADMISSIBLES DANS LES HALLS

Quel que soit le type d’événement envisagé, l’effectif du public

de chaque manifestation ne pourra jamais dépasser le nombre de

personne admissible en rapport avec le nombre réel de

dégagement du bâtiment ou hall concerné.

Ce calcul devra se faire sur la base du nombre de sortie optimisée

indiqué sur les plans utilisateurs Paris Porte de Versailles et

conformément à l’article CO. 38 de l’arrêté du 25 juin 1980.

Effectif = nombre de sortie optimisée moins une x 500

2.2 - OCCUPATION PARTIELLE DES BATIMENTS

Lorsqu’un hall d’exposition n’est pas utilisé en totalité, le

“Preneur” a obligation d’installer en limite de la surface non

occupée, une cloison de 2,50 m de hauteur minimum en

matériaux de catégorie M3. La stabilité mécanique de cette

cloison doit lui permettre de résister à la poussée du public.

Les sorties rendues inutilisables de ce fait doivent être

entièrement masquées.

Cette disposition ne doit cependant pas avoir pour effet de

diminuer le nombre de dégagements correspondant à

l’effectif du public admis. Les surfaces du hall non

utilisées doivent être libres de tout dépôt ou stockage

pendant la durée de la manifestation.

Exceptionnellement le stockage pourra être toléré par

Viparis Porte de Versailles (demande écrite à formuler)

sous réserve :

- de la nature des matériaux entreposés,

- de rangement correct,

- de libre accès aux moyens de secours et aux issues

donnant sur l’extérieur qui devront rester déverrouillées

- d’une surveillance permanente par du personnel qualifié

affecté à la Sécurité,

- du contrôle de Paris expo - Porte de Versailles,

- de la signature d’un contrat d’occupation entre Viparis

Porte de Versailles et le “Preneur”.

Applications for permits to hold such events must be signed off

by Viparis Porte de Versailles and it is IMPERATIVE that they

reach the authorities no later than one month before the date of

the event. (see Annex 1 hereof for the contact details of the

agencies with jurisdiction).

The above applications must meet the requirements of

regulations as defined by the provisions applicable to

establishments in group 1.

2.1.2 – PYROTECHNIC DEVICES

Where pyrotechnic devices are authorized for use in the

regulatory context of the scheduled activity, the permit

application must contain full details thereof and of the

associated protective measures.

An extra original copy of the permit application must be

submitted to the Directorate for Transport and Public

Protection, marked for the attention of the Fire & Explosives

Department of the Central Laboratory.

2.1.3 – PERMITTED NUMBERS OF VISITORS IN HALLS

Whatever type of event is planned, the numbers of visitors at

each event shall in no case exceed the permitted number as

determined by the real evacuation capacity of the building or

hall concerned.

This calculation must be based on the number of optimized

exits indicated on Paris Porte de Versailles user Drawings and

in accordance with Article CO.38 of the Order of 25 June 1980.

Permitted number = Number of optimized exits x 500

2.2 – PARTIAL OCCUPANCY OF BUILDINGS

Where an exhibition hall is not used in its entirety,

“Lessee” is under an obligation to erect, at the boundary of

the unoccupied area, a partition wall at least 2.5m high

composed of category M3 materials. The mechanical

stability of this wall must be such as to withstand crowd

pressure.

Exits rendered impracticable due to this must be

completely masked from view.

This provision must not however lead to a reduction in the

number of exit ways for the permitted numbers of visitors

in the facility. The areas of the hall left unused must be

kept free of all deposited or stored materials or objects

throughout the period of the event.

In exceptional circumstances, storage of items may be

tolerated by Viparis Porte de Versailles (on written

request) subject however to:

- the nature of the materials stored,

- tidy storage,

- unimpeded access to emergency systems and exits to

the exterior of the building, which must remain

unlocked,

- permanent supervision by qualified staff assigned to

safety duties;

- inspection by Viparis Porte de Versailles,

- execution of an occupancy agreement between Viparis

Porte de Versailles and “Lessee”.

Page 14: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 14/58

Lorsqu’un hall d’exposition est occupé par plusieurs

manifestations, Viparis Porte de Versailles assurera la

coordination de l’implantation des stands et notamment le

positionnement des allées de circulation (conformément au

présent Cahier des Charges). Les “Preneurs” ont

l’obligation de présenter leurs projets à Viparis Porte de

Versailles avant l’établissement définitif des plans.

Lorsqu’une manifestation est en montage ou en démontage

pendant que l’autre est ouverte au public dans le même

bâtiment, le “Preneur” de la manifestation en montage doit

prendre toutes les dispositions pour que rien ne vienne

perturber l’ordre et la sécurité du public (bruits, courants

d’air, évacuation du public, accès aux façades et aux

moyens de secours).

2.3 - CALCUL DE L’EFFECTIF DU PUBLIC

La densité théorique du public admis dans les halls

d’expositions est calculée à raison d’une personne par m2

de la surface brute des locaux auxquels il a accès et doit en

tout état de cause être compatible avec le nombre d’unités

de dégagement offert par chaque bâtiment.

Cette densité est identique pour les salles de conférences

installées dans les halls par les Organisateurs de salons.

Elle est limitée au nombre de sièges existants dans les

salles équipées.

2.4 - CHARGES ADMISSIBLES DES PLANCHERS

Le “Preneur” a l’obligation de respecter, lors de ses

implantations de stands et de faire respecter par ses

Exposants, les limites de charges indiquées au tableau ci-

après (page 8).

Ces zones sont clairement délimitées sur les “Plans

utilisateurs” remis au “Preneur”.

2.4.1 - AMENAGEMENTS SOUMIS À AUTORISATION PREALABLE

Le transport et la mise en place de charges dépassant les limites

de charges peuvent, s’ils sont indispensables, être envisagés

moyennant des travaux exceptionnels d’aménagement.

Le “Preneur” qui en souhaiterait l’étude, devra en faire la

demande écrite à Viparis Porte de Versailles accompagnée des

données techniques nécessaires à son instruction, un mois avant

la date où une réponse lui est nécessaire.

2.4.2 - CHARGES PONCTUELLES

Lors des manutentions, des charges globalement admissibles

peuvent se trouver reportées sur des surfaces réduites. Le poin-

çonnement ainsi provoqué peut dégrader gravement les sols

quelle que soit leur nature.

Le “Preneur” a l’obligation de veiller à ce que les charges

soient convenablement réparties en faisant interposer, par le

manutentionnaire, des surfaces planes et rigides sur le parcours

des engins de levage.

Where an exhibition hall is occupied by more than one

event, Viparis Porte de Versailles shall provide proper

coordination of stand locations and notably the positioning

of the aisles for visitor movements (in accordance with

these Safety Requirements). “Lessees” are under an

obligation to submit their plans to Viparis Porte de

Versailles before final definition of the layout.

Where one event is in the process of assembly or

disassembly while another is open to the public in the

same building, the “Lessee” for the event being set up

must take all relevant steps to ensure the absence of

disturbance to public order and safety (noise, draughts,

evacuation of public, access to building elevations and to

emergency equipment).

2.3 – CALCULATION OF NUMBERS OF VISITORS

The theoretical density of visitors admitted to the

exhibition halls is calculated on the basis of one person per

gross square metre of floor space to which the public has

access, and that density must in all cases be compatible

with the number of free exit ways available in each

building.

This density is identical for conference room installed in

the halls by the Organizers of trade fairs. It is limited to

the number of seats provided in each room fitted out.

2.4 – PERMITTED FLOOR LOADING

“Lessee” is under an obligation when siting the stands to

adhere and to ensure adherence by its Exhibitors to the

maximum load values indicated in the following table

(page 8).

These areas are clearly defined on the “User Drawings”

delivered to “Lessee”.

2.4.1 – INSTALLATIONS SUBJECT TO PRIOR AUTHORIZATION

Transportation and setting up of loads exceeding the

maximum limits may be envisaged, if indispensable, on

condition that exceptional preventive work is performed.

Any “Lessee” wishing to examine such an eventuality

must make a written request to Viparis Porte de Versailles

containing the technical information required to process

the application one month prior to the date on which a

response is necessary.

2.4.2 – POINT LOADS

During handling and lifting, it may happen that loads

permissible in general terms are transferred to smaller surface

areas. The resulting localized penetration can cause severe

damage to floors of all kinds.

“Lessee” is under an obligation to ensure that loads are

suitably spread by arranging for the laying by the handling

contractor of plane, rigid surfaces along the paths to be

followed by lifting equipment.

Page 15: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 15/58

2.4.3 - TABLEAU DES CHARGES ADMISSIBLES (voir tableau ci-

après)*

2.5 - ACCROCHAGE AUX STRUCTURES

Les accrochages en plafond ou structure des halls ne peuvent se

faire que sur les points d’accroche définis par Viparis Porte de

Versailles. A ce titre, seule Viparis Porte de Versailles est habi-

litée à utiliser les dits points d’accroche.

Les installations temporaires suspendues à ces points

d’accroche constituent des AMENAGEMENTS SOUMIS A

AUTORISATION PREALABLE et ne peuvent être réalisées

qu’après approbation des plans et notes de calcul par Viparis

Porte de Versailles qui pourra exiger la pose de points

d’accroche supplémentaires si les notes de calcul le

démontraient.

Le “Preneur” a l’obligation d’interdire tout élément suspendu et

toute signalisation fixée sur les gaines de distribution

électrique, le réseau d’extinction automatique à eau, les

conduits de ventilation et de désenfumage, et d’une manière

générale, sur tout appareil ou conduit existant.

2.6 - ALLEES DE CIRCULATION

2.6.1 - ALLEES DE SECURITE

Des allées de sécurité d’une largeur de 4 m ont été définies dans

les bâtiments (exceptés les bâtiments 1, 4, 5 et 8). Ces allées

sont matérialisées au sol des halls et figurent clairement sur les

plans utilisateurs.

2.4.3 - TABLE OF PERMISSIBLE LOADS (see table below)*

2.5 – ATTACHMENT TO BUILDING STRUCTURES

Items may be attached to the ceiling or other structures in the

halls only at hanging points designated by Viparis Porte de

Versailles. In this connection, only Viparis Porte de Versailles

is authorized to use such points.

Temporary installations suspended at those points are

INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR AUTHORIZATION

and can be fitted only after approval of the relevant drawings

and calculations by Viparis Porte de Versailles, which may

require extra points of attachment to be added if the

calculations show this to be necessary.

“Lessee” is under an obligation to prohibit any suspension of

items or signage from electrical cable ducts, water-based

automatic fire extinguishing systems, ventilation or smoke

evacuation ducts, and generally all devices or ducts existing in

the premises.

2.6 –AISLES

2.6.1 – SAFETY AISLES

Safety aisles 4m wide have been designated in the buildings

(with the exception of buildings 1, 4, 5 and 8). These aisles are

identified by floor markings in the halls and are clearly shown

in the User Drawings.

Page 16: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 16/58

*2.4.3 - TABLE OF PERMISSIBLE LOADS

AREAS CONCERNED

UNIFORMLY

DISTRIBUTED

LOADS*

POINT

LOADS*

ROLLING

LOADS*

BUILDING 1 3 tonnes/sq. m. 6.5 tonnes 13 tonnes /axle

BUILDING 2

HALL 2/1 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

Heating plant area 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

HALL 2/2 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

HALL 2/3 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

Concourse 2/2 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

BUILDING 3 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

BUILDING 4 1.5 tonnes/sq. m. 6.5 tonnes 13 tonnes/axle

BUILDING 5 1.2 tonnes/sq. m. See Chapter VIII

BUILDING 6 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

BUILDING 7

HALL 7/1 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

RECEPTION HALL 250 kg/sq. m. Not permitted Not permitted

HALL 7/2 (open handling area) 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

HALL 7/2 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

HALL 7/3 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

BUILDING 8 800 kg/sq. m. 3 tonnes 12 tonnes/axle

TERRACES (generally) 3 tonnes/sq. m. 10 tonnes 13 tonnes/axle

Terrace area, Door 51.03D (see PU 210) 800 kg/sq. m. 3 tonnes 12 tonnes/axle

Terrace D4/1, D4/2 (see PU211) 1 tonnes/sq. m. Studies required Studies required

Terrace C3 (see PU212) 800 kg/sq. m. 3 tonnes 12 tonnes/axle

DALO Zone (see PU212) 250 kg/sq. m. Not permitted Not permitted

Terrace D3 and passageway 7/2 (see PU214) 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

Terrace E1 and passageway 7/3 (see PU215) 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

Terraces E2, E3 and passageway 7/3 (see PU216) 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

Terrace F upper (see PU217) 300 kg/sq. m. Not permitted 3 tonnes/axle

Terrace F upper, ramp (see PU217) Not permitted for vehicles over 3.5 tonnes

Ramp terrace G and passageway 7/2 (see PU218) 600 kg/sq. m. 1.5 tonnes 7 tonnes/axle

* Uniformly distributed loads applied to an area of one square metre.

* Point loads applied to an area 0.2 metre in diameter.

* Rolling loads in tonnes per axle. NB: maximum speed 5kph

Page 17: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 17/58

*2.4.3 - TABLEAU DES CHARGES ADMISSIBLES

ZONES CONCERNEES

CHARGE

UNIFORMEMENT CHARGE

PONCTUELLE*

CHARGE

ROULANTE* REPARTIE*

BATIMENT 1 3 t /m2 6,5 t 13 t /essieu

BATIMENT 2

HALL 2/1 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

Zone chaufferie 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

HALL 2/2 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

HALL 2/3 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

Parvis 2/2 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

BATIMENT 3 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

BATIMENT 4 1,5 t/m2 6,5 t 13 t/essieu

BATIMENT 5 1,2 t/m2 Voir chapitre VIII

BATIMENT 6 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

BATIMENT 7

HALL 7/1 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

HALL d’ACCUEIL 250 kg/m2 interdite interdite

HALL 7/2 (terre-plein) 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

HALL 7/2 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

HALL 7/3 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

BATIMENT 8 800 kg/m2 3 t 12 t/essieu

TERRASSES (en général) 3 t/m2 10 t 13 t/essieu

Zone terrasse Porte 51.03D (voir PU 210) 800 kg/m2 3 t 12 t/essieu

Terrasse D4/1, D4/2 (voir PU211) 1 t/m2 à étudier à étudier

Terrasse C3 (voir PU212) 800 kg/m2 3 t 12 t/essieu

Zone DALO (voir PU212) 250 kg/m2 interdite interdite

Terrasse D3 et coursive 7/2 (voir PU214) 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

Terrasse E1 et coursive 7 /3 (voir PU215) 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

Terrasses E2, E3 et coursive 7 /3 (voir PU216) 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

Terrasse F haute (voir PU217) 300 kg/m2 interdite 3 t/essieu

Terrasse F haute rampe (voir PU217) Interdit aux véhicules de plus de 3,5 t

Rampe terrasse G et coursive 7/2 (voir PU218) 600 kg/m2 1,5 t 7 t/essieu

* Charge Uniformément Répartie appliquée sur une surface de 1 m2.

* Charge Ponctuelle appliquée sur une surface d’un diamètre de 0,20 m.

* Charge Roulante exprimée en tonne/essieu, rappel vitesse maxi 5 km/h.

Page 18: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 18/58

Dans les bâtiments 2, 3 et 6, afin de permettre l’ajustement de

la maille utilisée par l’Organisateur pour l’implantation des

stands, le positionnement de ces allées peut être décalé sur

toute sa longueur dans les limites du tracé figurant en pointillé

sur les plans utilisateurs, annexés au présent Cahier des

Charges.

Dans tous les cas, un carré de 4 m par 4 m doit être respecté

devant les issues dans la zone hachurée sur les plans

utilisateurs de chaque bâtiment.

Pour ce qui concerne le bâtiment 7, les allées de sécurité ne

peuvent en aucun cas être décalées.

CAS PARTICULIER DU BATIMENT 1

Des allées de sécurité d’une largeur de 6 m formant 6 îlots de 5

000 à 10 000 m2 sont inamovibles.

Chaque aménagement d’îlot devra présenter une surface

d’allées principales et secondaires permettant de compléter la

surface des allées de sécurité de 6 mètres à hauteur de 33 %

minimum réglementaire de la surface totale accessible au

public.

Les stands à deux niveaux, situés en vis-à-vis de part et

d’autre des allées de sécurité de 6 mètres devront être éloignés

par une distance de 11 mètres les uns des autres ou 8 mètres si

leur Rez-de-chaussée est protégé par une installation

d’extinction automatique à eau.

2.6.2 - ALLEES PRINCIPALES ET SECONDAIRES

Les autres allées de circulation doivent être disposées, dans la

mesure du possible, aux abords des poteaux sur lesquels sont

implantés les robinets d’incendie armés.

Elles doivent avoir une largeur minimale de 2,40 m pour les

allées principales et 1,80 m pour les allées secondaires.

Dans les halls d’exposition dotés d’escaliers mécaniques, le

“Preneur” fera assurer la surveillance nécessaire pour éviter

toutes utilisations ou manœuvres risquant de mettre le public

en danger ou de dégrader les appareils.

Les stands de grandes dimensions (supérieurs à 1.000 m²)

doivent être conçus de manière à ne pas gêner l’évacuation du

public (art. T 18).

A cet effet, ils devront comporter au moins une allée secondaire

traversante en adéquation avec les sorties des halls, ou les allées

principales adjacentes. En tout état de cause, des allées en

nombre et largeur suffisantes, desservant les issues, devront être

réalisées. Les dénivellations doivent être compensées soit par

des plans inclinés de faible pente (10 %), soit par des volées

de marches réglementaires (3 marches au moins avec nez de

marche peint en blanc). Les obstacles tels que tuyaux, câbles

disposés sur le sol des allées doivent être recouverts par des

protections du type “bateau”.

En outre, tous les niveaux, dénivellations, estrades créés dans

chaque stand devront être accessibles aux handicapés dans les

conditions définies à l’arrêté du 31 mai 1994 concernant

l’accessibilité aux personnes handicapées des établissements

et installations recevant du public.

In buildings 2, 3 and 6, in order to permit adjustments to be

made to the grid defined by Organizer for the siting of stands,

these aisles may be repositioned along their whole length

within the limits shown by dotted lines on the User Drawings

appended to these Safety Requirements.

In all cases, a square area 4m by 4m must be kept free in front

of exits in the areas cross-hatched in the User Drawing for each

building.

In the case of building 7, the safety aisles cannot be

repositioned for any reason whatsoever.

SPECIAL CASE: BUILDING 1

The safety aisles 6m in width forming 6 islands 5,000 to 10,000

sq. m. in area are fixed.

The fitting out of each such island must take the form of set of

main and secondary aisles supplementing the area of the 6m

safety aisles by up to 33% of the regulatory minimum for the

total area open to public access.

A distance of 11 metres must be provided between double-

decker stands located on either side of the 6m safety aisles, or a

distance of 8 metres if their bottom level is protected by an

automatic water sprinkler system.

2.6.2 – MAIN AND SECONDARY AISLES

The other aisles provided for circulation of visitors must be

located as far as possible in the vicinity of the pillars on which

fire hose stations have been fitted.

They must have a width of at least 2.4m in the case of main

aisles and 1.8m in that of secondary aisles.

In exhibition halls equipped with escalators, “Lessee” shall

provide the necessary supervision to avoid any use or activities

that may cause risk to the public or damage to the equipment

concerned.

Large stands (over 1,000 sq. m.) must be designed in a manner

to ensure that evacuation of the public is not impeded (Art.

T18).

For that purpose, they must include at least one secondary aisle

crossing their area and suitably aligned with hall exits or

adjacent main aisles. In any event, aisles must be provided in

sufficient number and dimensions to provide access to exits.

Changes in floor level must be compensated for either by

inclined surfaces with a limited gradient (10%), or by sets of

stairs compliant with regulations (at least 3 steps with white-

painted tread nosing). Obstacles such as piping and cables laid

on aisle floors must be covered by convex cable protectors.

In addition, all levels, level changes or stages included in a

stand must be suitable for access by the disabled as stipulated

by the Order of 31 May 1994 concerning ease of access for the

disabled to establishments and facilities open to the public.

Page 19: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 19/58

2.6.3 - ZONES D’ACCUEIL ET PASSERELLE “RENAN”

Les péristyles de la grande nef du bâtiment 1 et du hall 7/1 ne

peuvent être aménagés qu’en zones d’accueil selon les

surfaces définies aux plans utilisateurs. Dans tous les cas,

celles-ci ne doivent être constituées que par des espaces

traversant (exemple : comptoirs, banques d’accueil…) limités

à une hauteur de 2,50 m et permettant de percevoir les

dispositifs de signalisations des sorties ou sorties de secours.

Dans la passerelle couverte située entre les bâtiments 1 et 2, il

est interdit d’implanter des stands. Aucun aménagement ne

peut être admis car cette passerelle met en communication 2

bâtiments. Seul un décor des parois latérales et du plafond, ne

remettant pas en cause les équipements de sécurité notamment

désenfumage, sprinklers et éclairage de sécurité, peuvent être

autorisé.

2.7 - GESTION DES SORTIES

L’usage des portes des halls doit être maintenu à la libre

disposition du public pendant toute la durée de sa présence

dans les bâtiments.

Les portes peuvent être fermées non verrouillées et dans ce

cas, elles doivent pouvoir être ouvertes à première nécessité,

ce qui interdit formellement l’usage de chaînes ou de cadenas.

Le dispositif retenu doit être sécable.

L’Organisateur autorise Viparis Porte de Versailles à lui

signaler toute infraction et s’engage à y remédier dans les plus

brefs délais.

Il est de la responsabilité du “Preneur” de veiller à la stricte

application de cette prescription. A cet effet, des consignes

fixant la mission des personnels des sociétés de gardiennage,

doivent leur être dispensées, notamment en ce qui concerne la

conduite à tenir en cas de déclenchement du message

d’évacuation du hall.

Cas particulier du bâtiment 1, et des halls 7.1 et 7.2 :

Dans le cadre de salons Grand Public, toutes les sorties

doivent être rendues disponibles par l’implantation d’allées

périphériques. Ces dernières d’une largeur de 4 mètres

minimum, devront être réalisées sans discontinuité. En outre,

le nombre et la largeur des allées ou accès (stand largement

ouvert ou traversant compris) débouchant sur l’allée

périphérique doivent être au moins égal au nombre et à la

largeur des issues exigibles en fonction de la surface

d’exposition circonscrites par ces allées.

Dans le cas du bâtiment 7/1, le nombre et la largeur des allées

côté façade aveugle ne peuvent pas compter au nombre des

allées débouchant sur l’allée périphérique.

Pour des expositions où la fréquentation est limitée (salons

professionnels par exemple), il peut être admis, après avis de

la Commission Départementale de Sécurité, que certaines

sorties puissent être provisoirement neutralisées, étant

observé que dans tous les cas, le nombre de sorties mises à

disposition du public ne doit jamais être inférieur au 2/3 du

calcul théorique (art. T 20).

2.6.3 – RECEPTION AREAS AND THE “RENAN” WALKWAY

The peristyles of the great nave of building 1 and hall 7/1 can

be fitted out only as reception facilities, adhering to the areas

shown on the User Drawings. In any event, the layouts used can

be only of walk-through type (for example, counters, reception

desks) limited to a maximum height of 2.5m and retaining full

visibility for signage indicating normal and emergency exits.

Stands may not be sited in the covered walkway between

buildings 1 and 2. No constructions can be allowed in this

walkway, since it links two buildings. The only fittings that

may be authorized are decor panels at the sides or on the ceiling

that do not impede in any way emergency equipment such as

smoke evacuation ducts, sprinklers and emergency lighting.

2.7 – MANAGEMENT OF EXITS

Doors to halls must be kept freely available for use by the

public throughout the entire period during which the public is

present in the buildings.

Doors may be closed but not locked and in that case must be

pushed open immediately this becomes necessary, a

requirement which entails a formal prohibition on any use of

chains or padlocks. The system chosen must be easily

separated.

Organizer hereby authorizes Viparis Porte de Versailles to

notify to Organizer any breach of this requirement and

undertakes to correct same with the greatest diligence.

It is the responsibility of “Lessee” to ensure strict adherence to

this requirement. For that purpose, contractual instructions

defining their tasks must be provided to staff employed by

building security firms, specifying the procedures to be

followed in the event of an announcement requiring the hall to

be evacuated.

Special case of building 1 and halls 7.1 and 7.2:

For trade fairs open to the general public and where no system

is in place to allow Paris Expo to verify and limit the numbers

of visitors, all exits must be made available by means of

boundary aisles around the edges of the hall. These aisles must

be at least 4 metres wide, and must be completely continuous.

In addition, the number and width of the aisles or accesses

(very open stands and walk-through stands included) giving on

to the aisle at the periphery of the hall must be at least equal to

the number and width of the required exits, in accordance with

the exhibition floor area delimited by these aisles.

In the case of building 7/1, the number and width of the aisles

on the side towards the blank elevation wall of the building

cannot be included in the number of aisles opening on to the

boundary aisle.

For exhibitions where the number of visitors is limited

(professionals-only trade fairs for example), it may be

admissible, subject to consultation with the Departmental

Board of Safety, to close off certain exits provisionally, always

provided however that the number of exits available to the

public must never be less than two-thirds of the number

determined by theoretical calculation (Art. T20).

Page 20: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 20/58

La demande d’autorisation doit être présentée au Préfet de

Police. Dans le cas où cette autorisation serait accordée, les

sorties rendues inutilisables ainsi que leur signalisation

réglementaire devront être rendues invisibles du public. Des

pancartes indiquant les portes neutralisées devront être

placées sur la partie extérieure de ces portes.

L’emploi d’enseignes en lettres blanches sur fond vert est

interdit, ces couleurs étant exclusivement réservées à

l’indication des “Sorties”.

Afin de permettre une vision claire du balisage des issues de

secours, l’organisateur de la manifestation devra compléter, si

nécessaire, les pictogrammes de balisage.

Intégrés à la signalétique d’identification des allées du salon,

ces pictogrammes devront avoir une dimension minimale de

0,50 m x 0,50 m.

Pour les stands de grandes dimension (supérieurs à 1.000 m²)

et/ou à étage, ce balisage devra être adapté et placé à raison

d’un pictogramme tous les 25 m au moins et disposé à chaque

angle du stand (balisage en drapeau).

Il est interdit de modifier la couleur des portes.

2.8 - AIRES DE STOCKAGE

Il est interdit de stocker des matières inflammables et

dangereuses (explosives, toxiques…) dans les surfaces

d’exposition, dans les réserves de stands, dans les

dégagements, ainsi qu’aux abords immédiats des halls.

L’utilisation des surfaces dans les halls destinées au stockage

des emballages vides ne peut être autorisée sans qu’un plan de

lutte contre l’incendie soit présenté à Viparis Porte de

Versailles et intégré dans le dossier de demande d’autorisation

d’ouverture au public (paragraphe 1.2.3 du présent Cahier des

Charges).

2 .9 - AMENAGEMENTS INTERIEURS

Les aménagements intérieurs des halls ne doivent pas faire

obstacle au désenfumage, à l’extinction automatique à eau et à

la détection incendie.

Les aménagements des stands doivent être réalisés

conformément aux dispositions des articles T 21 à T 24 de

l’arrêté du 18 novembre 1987.

Tous les matériaux constituant les stands ainsi que la décoration

générale de la manifestation, doivent faire l’objet d’un certificat

de réaction au feu, suivant les dispositions de l’arrêté du 30 juin

1983 (modifié par l’arrêté du 28 août 1991). Les procès-

verbaux seront remis au Chargé de Sécurité qui les tiendra à la

disposition de la Commission de Sécurité.

Chaque exemplaire de procès-verbal devra comporter

l’indication du nom et numéro du stand.

Les chapiteaux, tentes et structures doivent être conformes aux

dispositions des articles CTS 1 à CTS 37, à l’exception de

l’article CTS 5. Toutefois limités à la stricte application des

articles T22 et T 23 § 1.

The application for authorization must be submitted to the

Prefect of Police. In the event that authorization is in fact

granted, the exits removed from use and their regulatory

signage must be rendered invisible to the public. Signboards

indicating non-useable doors must be affixed to the external

surface of those doors.

The use of signs in white letters on a green background is

prohibited since these colours are exclusively reserved for signs

indicating exits (“Sorties”).

In order to provide a clear visual indication of the location of

emergency exits, the Event Organizer must add to the

pictograms indicating same if necessary.

Such pictograms are an integral part of the signage used to

identify trade fair aisles, and they must not be smaller than 50

cm by 50 cm.

In the case of large stands (over 1,000 sq. m.) and/or double-

decker stands, these indications must be adapted and positioned

on the basis of one pictogram every 25 metres at least and at

each corner of the stand (projecting signs).

Door colours shall not be modified.

2.8 – STORAGE AREAS

The storage of flammable and hazardous (explosive, toxic, etc.)

materials is prohibited in exhibition areas, stand storage

cupboards, open areas or in the immediate vicinity of the halls.

The use of areas in the halls for the storage of empty packaging

cannot be authorized unless a plan for fire-fighting measures

has been submitted to Viparis Porte de Versailles and included

in the application for the permit to open the event to the public

(cf. 1.2.3 of the these Safety Requirements).

2.9 – INTERIOR EVENT INSTALLATIONS

The interior event installations in halls must present no

impediment to smoke evacuation, automatic water sprinkler

operation or fire detection.

Stands must be fitted out in accordance with Articles T21 to

T24 of the Order of 18 November 1987.

All materials of which stands and the general decor for the

event are composed must be covered by a fire reaction

certificate compliant with the Order of 30 June 1983 (as

amended by the Order of 28 August 1991). The formal reports

are to be provided to the Safety Officer, who will hold them

available for examination by the Board of Safety. Each copy of

a report must include the identification and number of the

stand.

Big tops, tents and like structures (CTS) must comply with the

provisions of Articles CTS 1 to CTS 37, except Article CTS 5.

However, limited to the strict application of Articles T22 and

T23 §1.

Page 21: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

21/58

Il en résulte :

- l’interdiction de CTS à étage, ainsi que ceux qui se

situeraient sous un velum.

- que leurs surfaces doivent être inférieures à 300 m².

- qu’ils doivent être distants entre eux ou d’un stand à

étage, d’au moins 4 mètres.

- qu’il y a lieu de prendre en compte leurs surfaces dans

le calcul des surfaces de plafond et faux plafond plein

afin d’être au plus égal à 10 % de la surface concernée.

L’environnement ne doit pas diminuer le niveau de

sécurité du CTS.

2.9.1 - AMENAGEMENTS AUTORISES

Après approbation des plans par le chargé de sécurité et si

nécessaire par la commission de sécurité, le “Preneur”

peut faire exécuter par l’entreprise de son choix tous les

travaux d’aménagements et de décoration qui ne

comportent aucune intervention sur les bâtiments,

équipements ou réseaux existants.

Les aménagements relatifs à la restauration payante ne

sont en aucun cas des aménagements autorisés (voir

Conditions Générales d’Occupation - Définitions).

2.9.2 - AMENAGEMENTS SOUMIS A AUTORISATION

PREALABLE

Tous les autres travaux sont soumis à l’agrément

préalable de Viparis Porte de Versailles qui, si elle les

autorise, les confie aux entreprises de son choix et en

assure elle-même la surveillance.

Il en est ainsi notamment pour :

- Les travaux relatifs aux appareils de chauffage et

conduits de fumées

- Toutes utilisations des murs et éléments de structures

- Les percements de parois dans la construction

fixe des halls

- Les tranchées pour canalisations

- Les fondations destinées à recevoir des machines, et

d’une façon générale tous les travaux intéressant le

sous-sol

- Et, en général, toutes installations mettant en œuvre

des matériaux et techniques autres que ceux utilisés

pour l’installation courante de stands légers.

Par ailleurs, il est interdit de procéder à tous travaux

touchant à la couverture des bâtiments et de circuler sur

les toitures.

2.9.3 - AMENAGEMENTS DE SALLES DANS LES HALLS

L’aménagement d’une salle de réunions ou de

conférences dans un hall d’exposition doit répondre aux

dispositions de :

• L’arrêté du 25 juin 1980 et en particulier des articles

C038 - C039 - C043 et AM 18 relatifs aux sorties,

dégagements et aménagements de la salle.

• L’arrêté du 12 décembre 1984 complétant et modifiant

l’arrêté du 25 juin 1980 concernant les établissements

recevant du public du type L (salles de réunions, de

conférences…).

This entails:

- a ban on double-decker tents and like structures

(CTS) and stands with canvas roofing,

- a limitation of their floor areas to under 300 sq. m.,

- the requirement of a distance of at least 4 metres

between them or from a double-decker stand,

- the need to take into account their floor areas when

calculating the areas of ceiling and full suspended

ceiling to ensure that these do not exceed a maximum

of 10% of the relevant floor area.

The environment must not reduce the safety level of the

tents and like structures (CTS).

2.9.1 – PERMITTED INSTALLATIONS

After approval of the drawings by the Safety Officer and,

if necessary, by the Board of Safety, “Lessee” may

arrange to be carried out by a contractor of its choosing

all work to install fittings and decoration which do not

involve any work on the buildings themselves or their

existing systems and utilities.

Fittings associated with the provision of catering for

which a charge is made are not deemed under any

circumstances to be permitted installations (see the

General Terms and Conditions of Occupancy –

Definitions).

2.9.2 - INSTALLATIONS REQUIRING PRIOR

AUTHORIZATION

All other work shall be subject to prior approval from

Viparis Porte de Versailles, which, if it agrees to same,

shall entrust it to contractors of its choosing and itself

exercise oversight of that work.

The same shall apply most notably to the following:

- Work on heating equipment and smoke ducts,

- All uses of structural walls and structural

components,

- Piercing of openings in partition walls where these

are part of a hall’s fixed structure, and trenches for

piping,

- Machinery foundations and generally all and any

work involving the subsoil,

- And generally all installations involving materials

and techniques other than those used for the standard

construction of light exhibition stands.

In addition, any work involving the roofing of the

buildings is prohibited and personnel are not permitted to

walk on building roofs.

2.9.3 – FITTING OUT OF ROOMS INSIDE THE HALLS

Any fitting out of meeting or conference rooms in an

exhibition hall must comply with the following:

The Order of 25 June 1980 and specifically Articles

C038, C039, C043 and AM18 concerning exits, open

areas and room fixtures and fittings.

The Order of 12 December 1984 supplementing and

amending the Order of 25 June 1980 concerning

establishments open to the public [ERP] of type L

(meeting rooms, lecture halls, etc.).

Page 22: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

22/58

L’éclairage normal de la salle peut être celui du hall.

Dans le cas contraire, les appareils assurant l’éclairage

des halls doivent rester en fonctionnement.

Un balisage des sorties doit être réalisé par blocs

autonomes.

L’éclairage d’ambiance peut être assuré par celui du hall.

Dans le cas contraire, un éclairage d’ambiance de sécurité

devra être réalisé.

La sonorisation de la salle doit être asservie à la

sonorisation de sécurité du hall concerné.

Les aménagements sont soumis à l’avis de la

Commission Départementale de Sécurité. Ils devront être

entièrement terminés pour le passage de celle-ci.

2.9.4 - MODIFICATIONS DES PLANS UTILISATEURS

Les plans utilisateurs ci-après communiqués en annexe 7

pourront à l’initiative de Viparis Porte de Versailles être

substitués en raison de la réalisation éventuelle de travaux

ayant engendrés des modifications sur les dits plans. Les

derniers plans communiqués par Viparis Porte de

Versailles se substituent dès leur réception par le

“Preneur” aux plans transmis précédemment.

2.10 - INSTALLATIONS TEMPORAIRES

2.10.1 - INSTALLATIONS ELECTRIQUES

L’alimentation en énergie électrique de chaque stand est

réalisée soit à partir des installations fixes de

l’établissement, soit à partir des installations semi-

permanentes.

Ces installations semi-permanentes sont réalisées,

exploitées et maintenues par Viparis Porte de Versailles

ou son mandataire et relèvent de sa seule responsabilité.

Chaque installation semi-permanente comprend, pour

chaque stand, le câble électrique d’alimentation et le

coffret de livraison adaptés à la puissance demandée par

l’Exposant ou le “Preneur” ci-après dénommés

“l’Utilisateur”.

Ce coffret est capoté et plombé par Viparis Porte de

Versailles ou son mandataire. Il est rigoureusement

interdit à toute personne, non mandatée par Viparis Porte

de Versailles ou son mandataire, de faire sauter le

plombage et d’intervenir dans le coffret.

Le coffret est équipé d’un dispositif de protection contre

les surintensités et assure une protection contre les

contacts indirects par un dispositif à courant différentiel –

résiduel. Il dispose d’une borne de terre et de bornes ou

de plages de raccordement à disposition de l’Utilisateur

pour les installations électriques particulières de son

stand.

La limite entre l’installation semi-permanente et

l’installation électrique particulière du stand se situe aux

bornes ou aux plages de raccordement du coffret de

livraison.

Normal lighting in such a room may be the general hall

lighting. If this is not the case, the hall lighting equipment

must remain in operation.

Exits must be indicated by independent emergency

lighting.

Background lighting may be provided by the general hall

lighting. If this is not the case, safety background lighting

must be provided.

It must be possible for the safety announcement system

of the hall concerned to override room PA system.

Fittings are subject to the opinion of the Departmental

Board of Safety. They must be entirely completed by the

arrival of the latter to inspect the facility.

2.9.4 – CHANGES TO USER DRAWINGS

The User Drawings included below in Annex 7 may, at

the initiative of Viparis Porte de Versailles, be

superseded due to the possible execution of work leading

to changes in the aforementioned drawings. The most

recent drawings provided by Viparis Porte de Versailles

replace any drawings provided previously immediately

on receipt by “Lessee”.

2.10 – TEMPORARY INSTALLATIONS

2.10.1 – ELECTRICAL INSTALLATIONS

Supply of electricity to each stand shall come from the

Park’s fixed installations of from semi-permanent

installations.

The aforementioned semi-permanent installations shall be

installed, used and maintained by Viparis Porte de

Versailles or its authorized agent and Paris Expo – Porte

de Versailles shall be entirely responsible for them.

Each such semi-permanent installation shall comprise for

each stand the electrical supply cable and the power

supply cabinet as required by the Exhibitor or “Lessee”,

these being referred to hereinbelow as the “User”.

The said cabinet shall be enclosed in a housing with a

security seal by Viparis Porte de Versailles or its

authorized agent. It is strictly forbidden for any person

not authorized by Viparis Porte de Versailles or its

authorized agent to break the security seal and carry out

work on the cabinet.

The cabinet is equipped with a system of protection

against current overload and protects against indirect

contact by means of a Residual Current Circuit Breaker.

It has an earth terminal and connection terminals or

terminal blocks for the User when installing electrical

systems on a stand.

The boundary between the semi-permanent installation

and the private electrical installation of the stand is at the

connection terminals or terminal blocks of the power

supply cabinet.

Page 23: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

23/58

Cependant, le coffret étant placé sous la responsabilité de

l’Utilisateur, ce dernier doit en vérifier périodiquement le

bon fonctionnement afin de signaler toute défaillance à

Viparis Porte de Versailles ou son mandataire.

Il est rigoureusement interdit à l’Utilisateur d’alimenter

en électricité un autre stand à partir du coffret de livraison

placé sur son stand.

Les installations électriques particulières des stands,

notamment l’éclairage et les réseaux de prises de courant

doivent être réalisées, sous la responsabilité de

l’Utilisateur, par des personnes particulièrement averties

des risques de la manifestation et possédant les

compétences et connaissances leur permettant de

concevoir et d’exécuter ou de faire exécuter les travaux,

en conformité avec la réglementation.

En particulier, l’Utilisateur devra s’assurer que le

dispositif différentiel à courant résiduel de 30mA installé

répond à la réglementation applicable à son installation

particulière de stand.

Les stands d’une puissance électrique supérieure à

36 kW doivent être alimentés individuellement.

Les travaux doivent être exécutés conformément

aux dispositions de :

- La norme NF C 15100 en vigueur.

- De l’article T 36 - Installations particulières de

stands - Arrêté du 18 novembre 1987.

Pendant la mise sous tension des stands, une permanence,

composée par du personnel qualifié et connaissant les

installations fixes, est mise en place par Viparis Porte de

Versailles ou son mandataire.

Pendant la période d’ouverture au public, le nombre de

ces personnes est au minimum celui imposé par la

réglementation, soit 1 personne par tranche de 6000 m2

de surface brute d’exposition.

Les tableaux électriques d’une puissance supérieure à 100

kW doivent être installés dans les conditions de l’art. EL

9b de l’arrêté du 25 juin 1980.

2.10.2 - UTILISATION D’HYDROCARBURES LIQUEFIES

L’utilisation d’hydrocarbures liquéfiés est soumise aux

prescriptions de l’article T 31 de l’arrêté du 18 novembre

1987 et de l’article GZ 18 de l’arrêté du 25 juin 1980.

Aucune bouteille, vide ou pleine, non raccordée, ne doit

être stockée à l’intérieur des halls d’exposition.

2.10.3 - CUISINES ET INSTALLATIONS DE CUISSON

DESTINEES A LA RESTAURATION

Grandes cuisines

Qu’ils soient isolés ou non des locaux accessibles au

public, les appareils de cuisson ou groupements

d’appareils dont la puissance nominale totale est

supérieure à 20 KW constituent des “grandes cuisines” au

sens de la réglementation.

However, in light of the fact that the power supply

cabinet is placed under the responsibility of the User, the

latter is bound to verify its proper operation periodically,

notifying any malfunction to Viparis Porte de Versailles

or its authorized agent.

It is strictly forbidden for the User to supply electricity to

another stand from the power supply cabinet located on

its own stand.

Electrical systems specific to individual stands, and

notably lighting and wall outlets, must be installed under

the responsibility of the User by persons particularly

aware of the risks associated with the event and

possessing the skills and knowledge allowing them to

design and execute or to have designed and executed the

work required in due compliance with regulatory

requirements.

Specifically, Users must ensure that the 30mA Residual

Current Circuit Breaker fitted meets the requirements of

regulations applicable to the specific installation on its

stand.

Stands requiring higher levels of electrical power

than 36kW must be supplied individually.

The work must be carried out in compliance with

the provisions of:

- French standard NFC15100 as in force.

- Article T36 – Individual stand installations –

Officiel Order of 18 November 1987.

At such time as the stands are powered up, the permanent

presence of qualified personnel with knowledge of the

fixed supply installations shall be assured by Viparis

Porte de Versailles or its authorized agent.

During period in which the event is open to the public,

the number of such qualified personnel shall be at least

that imposed by regulations: 1 for every 6,000 sq. m. of

gross exhibition area.

Electrical distribution boards with capacity exceeding

100kW must be installed in accordance with Art. EL9b of

the Order of 25 June 1980.

2.10.2 – USE OF LIQUEFIED HYDROCARBONS

The use of liquefied hydrocarbons is subject to the

stipulations laid down by Article T31 of the Order of 18

November 1987 and Article GZ18 of the Order of 25

June 1980. No unconnected gas cylinders, whether empty

or full, may be stored inside the exhibition halls.

2.10.3 – KITCHENS AND COOKING FACILITIES FOR THE

PROVISION OF CATERING SERVICES

Large kitchens

Whether they are separated from or accessible to the

public, individual or grouped cooking devices with a

nominal total capacity of 20kW are deemed to constitute

“large kitchens” as defined by the regulations.

Page 24: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

24/58

Ces “grandes cuisines” dont la puissance nominale totale

est supérieure à 20 KW, sont soumises à des dispositions

spécifiques, visées à l’article GC. 18 de l’arrêté du 25

juin 1980, modifié par l’arrêté du 10 octobre 2005.

Leur mise en œuvre et leur fonctionnement requièrent

impérativement l’intervention de personnes possédant

une parfaite connaissance et maîtrise de ces types

d’installation.

Appareils de cuisson ne faisant pas partie d’un ensemble “grande cuisine”

L’utilisation des appareils de cuisson électrique ou à gaz

dont la puissance nominale est inférieure à 20 KW et qui

ne font pas partie d’un ensemble “grande cuisine” est

autorisée dans les locaux accessibles au public sous

réserve du respect des prescriptions techniques,

notamment visées aux articles G.C.2 à G.C.8 et G.C.16 à

G.C.18 de l’arrêté du 25 juin 1980.

Ainsi, et sans que ces indications soient exhaustives, les

appareils de cuisson, constituant ou non des cuisines

provisoires dans les halls d’exposition, doivent être

conformes aux normes françaises les concernant, être

fixés au sol lorsqu’ils ne présentent pas une stabilité

suffisante, comporter un dispositif d’arrêt d’urgence de

l’alimentation du combustible, être isolés par un espace

libre d’au moins 0,50 mètre, de toutes parties

inflammables voisines.

Seuls sont autorisés, comme appareils mobiles, les

appareils électriques ou à gaz, de puissance utile égale au

plus à 4 KW.

Les bouteilles de gaz en service doivent toujours être

placées hors d’atteinte du public et être protégées contre

les chocs.

Elles doivent être :

- soit séparées les unes des autres par un écran rigide et

incombustible et implantées à raison d’une bouteille pour

10 m2 et avec un maximum de 6 par stand,

- soit éloignées les unes des autres de 5 mètres au moins

et avec un maximum de 6 par stand.

Toutes les buées et fumées de cuisine doivent être

reprises par une hotte enveloppante et un dispositif

d’extraction mécanique.

Toutes les buées seront filtrées puis désodorisées par 3

filtres successifs :

Le premier à tissus métalliques,

Le second à média ou électrostatique finisseur,

Le troisième à charbon actif désodorisant.

La section des filtres sera d’environ 0,5 m² par m² de

cuisson. Le débit d’évacuation sera 400 m3/heure par m²

de cuisson.

La hotte sera fermée sur 3 côtés avec une retombée de

0,80 m au–dessus du plan de cuisson.

Les eaux chargées de graisses devront être déversées

dans des séparateurs à graisses avant d’être évacuées dans

le réseau d’eaux usées.

Such “large kitchens” with a nominal capacity of more

than 20kW are covered by special provisions set out in

Article GC18, Order of 25 June 1980, as amended by the

Order of 10 October 2005.

Their installation and operation are subject to an

imperative requirement that the necessary work must be

done by persons with perfect knowledge and mastery of

the types of installation involved.

Cooking equipment not part of a “large kitchen”

The use of electrical or gas-burning cooking equipment

with a nominal capacity under 20kW and not part of a set

of equipment constituting a “large kitchen” is permitted

in premises subject to public access on condition of

compliance with technical requirements, and notably

those set out in Articles GC2 to GC8 and GC16 to GC18

of the Order of 25 June 1980.

For example – the following indications not being

exhaustive – cooking equipment present in the exhibition

halls, whether or not forming temporary kitchens, must

comply with the relevant French standards, be fixed to

the floor if not sufficiently stable when freestanding,

include an emergency supply fuel supply cut-out device,

and be separated by empty space at least 0.5 metre wide

from all nearby flammable items.

With regard to mobile devices, only electrical or gas-

burning appliances not exceeding 4kW are permitted.

Gas cylinders in use must in all cases be placed out of

reach of the public and protected against shock.

They must be:

- either separated from each other by a rigid, non-

combustible barrier and not exceeding 1 cylinder

for every 10 sq. m., or a maximum of 6 per stand,

- or kept distant from each other by at least 5 metres

and limited to a maximum of 6 per stand.

All smoke and steam from kitchens must be removed by

means of a exhaust hood associated with a mechanical air

exhaustion system.

All steam and vapour must be filtered and deodorized by

passage through a series of three filters:

The first a metal mesh filter,

The second an electrostatic precipitation filter or

microfilter,

The third, an activated charcoal deodorization filter.

The cross-sectional area of these filters must be

approximately 0.5 sq. m. for every square metre of

cooking surface. The exhaust airflow must be 400 cu.

m./hour for every square metre of cooking surface.

The exhaust hood must be closed on three sides with side

walls projecting down to at least 0.8 metre above the

cooking surface.

Water carrying greases and fats must pass through grease

traps before being discharged into the sewerage system.

Page 25: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

25/58

Précisions

Les installations temporaires de cuisson doivent respecter

les dispositions de l’article T38.1 de l’arrêté du 29 juillet

2003, notamment :

- les appareils de cuisson d’une puissance nominale totale

inférieure à 20 kW doivent respecter les dispositions des

articles GC16 et 17 du règlement de sécurité du 25 juin

1980 modifié, l’éloignement entre deux appareils de

cuisson doit être au minimum de 3 m pour les appareils

implantés sur deux stands différents.

- les appareils de cuisson d’une puissance nominale totale

supérieure à 20 kW doivent être installés dans les

conditions des articles GC ou dans des conteneurs

spécialisés présentant les caractéristiques suivantes :

- seul le gaz combustible et l’énergie électrique sont

autorisés pour alimenter en énergie les appareils de

cuisson et les appareils de remise en température. Ces

appareils doivent bénéficier du marquage CE délivré

dans les conditions des directives européennes.-

Chaque module ou conteneur spécialisé doit comporter

un seul dispositif d’arrêt d’urgence par énergie. Ce

dispositif doit se verrouiller en position de fermeture,

être correctement identifié, et être facilement accessible

depuis l’extérieur du module au conteneur.

- les parois intérieures sont coupe-feu de degré 1 heure

ou EI 60 et les revêtements éventuels doivent être

réalisés en matériau de réaction au feu M0 ou A2-s1, d0

et A2 f1-s1 pour le revêtement de sol.

- en période d’exploitation, des ouvertures latérales

sont autorisées à condition qu’elles disposent d’un

système de fermeture, coupe-feu 1 heure ou EI 60,

conforme au paragraphe suivant.

- Les dispositifs d’obturation des ouvertures latérales

doivent être conformes à la norme NF S 61-937. Ils

doivent être auto-commandés et télécommandés :

- par l’action manuelle sur une commande de

proximité,

- par une commande automatique asservie au

dispositif d’extinction automatique du conteneur.

- une extraction mécanique d’air vicié, des buées et des

graisses débouchant à l’extérieur du bâtiment doit être

réalisée au moyen d’un conduit en matériau M0 ou A2-

s1, d0. Ce conduit doit être équipé d’un clapet coupe-

feu de degré 1 heure ou EI60, placé au droit de la paroi

du module ou du conteneur.

Le clapet doit être conforme à la norme NF S 61-937. Sa

commande doit être assurée dans les mêmes conditions

que pour les dispositifs d’obturation des ouvertures

latérales.

- Le module ou conteneur spécialisé doit comporter un

dispositif d’extinction automatique et un extincteur

facilement accessible, adapté aux risques présentés.

- En dérogation aux articles GZ 7 et GZ 8, il peut être

admis des bouteilles contenant 35 kilogrammes de gaz

liquéfié, si :

- elles sont limitées au nombre de deux

- elles sont fixées et raccordées de manière solidaire

sur le module ou le conteneur.

- Les organes de sécurité et de coupure sont protégés par

un capot ou une protection grillagée, évitant les

manœuvres accidentelles.

Clarifications

Temporary cooking facilities must comply with Article

T38.1, Order of 29 July 2003, and in particular:

- cooking equipment with total nominal capacity under

20kW must comply with Articles GC16 and 17 of the

Safety Regulations of 25 June 1980, as amended, and

the distance between any two cooking appliances

must be at least 3 metres for such appliances located

on different stands;

- cooking equipment with total nominal capacity over

20kW must be installed in compliance with Articles

GC or in special enclosures with the following

characteristics:

- Only gas and electricity are permitted for supply

to cooking and food heating equipment. Such

appliances must bear the CE stamp as certified

according to EU directives.

- Each module or special enclosure must include a

single emergency cut-out device for each type of

supply. This device must be lockable in closed

position, correctly identified and easily accessed

from the outside of the module or enclosure.

- The internal walls must be fire-rated to 1 hour or

EI 60 and any coverings or coatings must be in

material classed for fire reaction in category M0

or A2-s1, d0 and A2 f1-s1 in the case of floor

coverings or coatings.

- During operation, lateral openings are permitted

on condition that they include a closure system

fire-rated to 1 hour or EI 60, as stipulated in the

paragraph immediately preceding.

- The closure devices of lateral openings must

comply with French standard NFS61-937. They

must also be self-actuated or able to be remotely

actuated:

- by manual action on a nearby control device,

- by an automatic device locked into the

enclosure’s automated fire extinguishing

system.

- A mechanical exhaust system for polluted air,

steam and grease discharging same outside the

building must be implemented with a duct in

material classed M0 or A2-s1, d0. This duct must

be equipped with a fire stop flap fire-rated to 1

hour or EI 60 aligned with the wall of the module

or enclosure.

This flap must comply with French standard NFS61-937.

It must be controlled in the same ways as the closure

devices for the lateral openings.

- The module or special enclosure must include an

automated fire extinguishing system and an easily

accessible fire extinguisher suitable for the risks

involved.

- As an exception to the requirements of Articles

GZ7 and GZ8, cylinders containing 35kg of

liquefied gas may be permitted if:

- limited to a maximum of two,

- fixed in place and firmly connected to the

module or enclosure,

- The safety cut-out devices must be protected by

a housing or mesh screen to avoid accidental

use.

Page 26: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

26/58

- Le changement et le raccordement des bouteilles

doivent s’effectuer hors de la présence du public.

- L’entretien doit être réalisé conformément aux

dispositions de l’article GC 21. Le livret d’entretien doit

être tenu à disposition de la commission de sécurité.

2.10.4 - INSTALLATIONS DIVERSES

Machines et appareils en fonctionnement

(Articles T 39 et T 40 de l’arrêté du 18 novembre 1987).

Ces dispositions visent à la protection du public contre

les risques de blessures, brûlures, écrasement.

Les organes en mouvement, les surfaces chaudes, les

pointes, les tranchants doivent être soit protégés par un

écran rigide, soit placés en retrait d’au moins un mètre

des allées.

Les sécurités hydrauliques des engins présentés en

position haute statique doivent être complétées par un

dispositif mécanique s’opposant aux repliements

intempestifs. Tous les matériels présentés doivent être

correctement stabilisés pour éviter tout risque de

renversement.

Moteurs thermiques ou à combustion (art. T 41)

Les conditions d’implantation et de fonctionnement de

ces installations donnent lieu à autorisation particulière

de la Préfecture de Police après avis de la Commission

Départementale de Sécurité (voir annexe 1). Les gaz de

combustion doivent être évacués vers l’extérieur suivant

des plans approuvés par Viparis Porte de Versailles. Les

installations seront mises à l’arrêt dès la fin des

démonstrations.

Les machines à moteur thermique ou à combustion ainsi

que les cheminées en démonstration doivent être équipées

d’un dispositif permettant d’évacuer les gaz de

combustion sur l’extérieur.

Substances radioactives - Rayons X (art. T 43)

Le plan de situation doit être adressé à Viparis Porte de

Versailles pour être conservé au Poste Général de

Surveillance. Leur utilisation doit faire l’objet d’une

demande d’autorisation particulière à la Préfecture de

Police.

Lasers (art. T 44)

Avant leur mise en œuvre, les lasers doivent faire l’objet

de la part de l’Exposant :

- d’une demande d’autorisation particulière à la

Préfecture de Police,

- de la remise de la note technique accompagnée du plan

d’installation,

- de la remise d’un document établi et signé par

l’installateur, certifiant la conformité aux dispositions de

l’art. T 44.

-Cylinders must be changed and connected when the

public is not present.

-Routine servicing must be carried out in accordance with

Article GC21. The service manual must be held available

for examination by the Board of Safety.

2.10.4 – SUNDRY INSTALLATIONS

Operating machines and devices

(Articles T39 and T40, Order of 18 November 1987).

These provisions are aimed at protecting the public

against risk of physical harm from cuts, burns and crush

injuries.

All moving parts, hot surfaces and sharp points or edges

must be protected by a rigid guard or located at least one

metre back from any aisle.

Hydraulic safety devices of machines displayed in static

high position must be supplemented by a mechanical

safety device to prevent accidental actuation. All

equipment presented must be satisfactorily stabilized to

forestall any risk of toppling.

Heat and internal combustion engines (Art. T 41)

Choice of location and use of such installations are

subject to special authorization from the Prefecture of

Police on the basis of prior consultation of the

Departmental Board of Safety (see Annex 1). All

combustion exhaust gases must be discharged outside the

building by means shown on drawings approved by

Viparis Porte de Versailles. The installations concerned

shall be shut down immediately on completion of

demonstrations.

Machinery driven by heat or internal combustion engines

and chimneys involved in demonstrations must be fitted

with a device to allow combustion exhaust gases to be

discharged outside the building.

Radioactive substances – X-ray sources (Art. T43)

The layout drawing showing locations must be provided

to Viparis Porte de Versailles for filing at the Site

Supervision Control Centre. Use of these materials

requires a special permit from the Prefecture of Police.

Lasers (Art. T 44)

Before they can be used, lasers require the following

from the Exhibitor:

- submission of an application for a special permit from

the Prefecture of Police;

- submission of a technical memorandum accompanied

by an installation drawing,

- submission of a document drawn up and signed off by

the installer to certify compliance with Art. T44.

Page 27: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

27/58

- Matériels, produits et gaz interdits (art. T45)

- L’utilisation de tout engin volant motorisé ou

télécommandé par radio (Arrêté n° 97.11628 du Préfet de

Police).

- La distribution d’échantillons ou produits contenant un

gaz inflammable.

- Les ballons gonflés avec un gaz inflammable ou

toxique.

- Les articles en celluloïd.

- Les explosifs

- Les artifices pyrotechniques

- La présence d’oxyde d’éthyle, de sulfure de carbone,

d’éther sulfurique et d’acétone.

Pour les salons où sont installées des piscines avec

traitement des eaux, les dispositions suivantes doivent

être respectées :

- aucune utilisation de chlore gazeux ;

- les produits de désinfection doivent être stockés à

l’extérieur des halls ;

- la maintenance des dispositifs de désinfection doit être

réalisée en dehors des périodes d’ouvertures au public.

Les bouteilles de gaz en service doivent être implantées à

raison d’une bouteille par 10 m2 avec un maximum de 6

bouteilles par stand.

2.11 - ACCES AUX MOYENS DE SECOURS

Les stands devront être disposés de façon à ne pas gêner

l’accès aux robinets d’incendie ainsi qu’aux commandes

manuelles de désenfumage.

Si des robinets d’incendie sont situés à l’intérieur des

stands, ils doivent rester visibles et accessibles.

La parfaite visibilité du balisage des sorties ainsi que la

signalisation des moyens de secours (RIA, commandes de

désenfumage, téléphone d’alarme) doivent être

conservées.

Si des aménagements tels que vélums, faux-plafonds,

cloisonnements s’y opposaient, le “Preneur” a

l’obligation de rétablir ce balisage et cette signalisation.

2.12 - CONTRAINTES LIEES AUX SYSTEMES DE SECURITE

DU BATIMENT 7

Le “Preneur” devra veiller à ce que les postes sprinklers

(extinction automatique à eau) restent constamment

accessibles.

Ces postes sprinklers sont situés dans les blocs 1 - 2 - 3 et

4 au niveau 1 du bâtiment 7. Les techniciens de Viparis

Porte de Versailles ainsi que les Sapeurs-Pompiers

devront pouvoir accéder à tout moment à l’intérieur de

ces blocs.

Prohibited materials, substances and gases (Art.

T45)

- Use of all motorized or remotely guided flying devices

(Order 97.11628 of the Prefect of Police).

- Distribution of samples or products containing

flammable gas.

- Balloons filled with flammable or toxic gas.

- All items in celluloid.

- Explosives.

- Pyrotechnic devices.

- The presence is prohibited of diethyl ether, carbon

disulphide, sulphuric ether and acetone.

In the case of trade fairs with installed swimming pools

complete with water treatment systems, compliance is

required with the following:

- No use must be made of chlorine gas.

- Disinfectants must be stored outside the hall.

- Servicing of disinfectant systems must be performed

outside periods when the hall is open to the public.

Gas cylinders in use must be positioned on the basis of no

more than one cylinder for every 10 sq. m. and a

maximum of 6 cylinders per stand.

2.11 – ACCESS TO EMERGENCY SYSTEMS

Stands must be located in such a manner that access to

fire hose stations and manual smoke evacuation controls

is not impeded.

Where fire hose stations are located inside a stand they

must continue to be visible and easily accessed.

Signage and markings indicating exits and the presence

of safety equipment (fire hose stations, smoke evacuation

controls, alarm intercoms) must continue to be easily

visible.

If fixtures and fittings such as awnings, suspended

ceilings or partition walls impede such visibility,

“Lessee” is under an obligation to restore such markings

and signage.

2.12 – CONSTRAINTS ASSOCIATED WITH SAFETY

SYSTEMS IN BUILDING 7

“Lessee” must ensure that all sprinkler units (water-based

automatic fire extinguishing systems) continue to be

easily accessed at all times.

Such sprinkler units are located in blocks 1 - 2 - 3 and 4

on level 1 of building 7. Viparis Porte de Versailles

technicians and the local public fire department must be

able to gain access to these blocks at all times.

Page 28: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

28/58

III - AMENAGEMENTS EXTERIEURS

3 . 1 - PERIMETRES DE SECURITE

Des périmètres de sécurité figurent en couleur “jaune” ou

“orange” sur le Plan général d’occupation des sols D.G.

400, annexé au présent Cahier des Charges.

Parties indiquées en “jaune” :

Ces zones sont inconstructibles. Elles matérialisent

notamment les zones de dégagement du public et d’accès

des secours, dont la vacuité doit être assurée en

permanence pendant les périodes d’ouverture au public

des bâtiments concernés.

Le stationnement reste possible autour des bâtiments et

parties de bâtiment non ouverts au public.

Parties indiquées en “orange” :

Des zones affectées uniquement au stationnement de

véhicules routiers et/ou équipements techniques figurent

en couleur orange sur le plan D.G. 400.

Viparis Porte de Versailles exploite ces zones, soit en

parkings contrôlés, soit afin de mettre en œuvre des

dispositifs provisoires de renforcement des énergies,

fluides et réseaux divers (groupes froid, compresseurs

d’air… matériels ou équipements mis en œuvre en

conformité avec les réglementations qui les régissent).

Leur utilisation ne devra jamais dépasser 20 % du linéaire

du périmètre de chaque bâtiment.

Aucune activité commerciale ne saurait être autorisée sur

ces espaces, ni stationnement d’engins ou matériels de

présentation ou de tout autre usage (stockage de déchets,

etc…).

Aucun tiers ne peut se prévaloir de l’utilisation de ces

zones pour en faire usage à sa convenance personnelle, y

compris lorsque la totalité des zones d’un bâtiment n’est

pas occupée.

Toute infraction à ces règles justifie pour Viparis Porte de

Versailles toutes mesures d’enlèvement immédiat des

objets ou véhicules en infraction, au frais du

contrevenant.

3.1.1 - SEPARATION DE ZONES

La création par le “Preneur” d’une séparation matérielle

sur les Parties Communes du parc, pour quelque raison

que ce soit, constitue un aménagement soumis à

autorisation préalable de Viparis Porte de Versailles.

Cet aménagement doit prendre en compte impérativement

les sorties piétons nécessaires.

III – EXTERIOR INSTALLATIONS

3.1 – SAFETY ZONES

Safety zones are shown in yellow or orange on General

Layout Drawing DG400, which is appended to these

Safety Requirements.

Areas in yellow:

No construction is permitted in these safety zones. They

are zones intended for public evacuation and emergency

service access, and must be kept free at all times during

the hours in which the building concerned is open to the

public.

Parking continues to be permitted around the buildings

and parts of buildings not open to the public.

Areas in orange:

Areas assigned exclusively to the parking of road

vehicles and/or technical equipment are shown in orange

on drawing DG400.

Viparis Porte de Versailles uses these zones either as

controlled parking areas or for siting provisional backup

systems for supply of energy, fluids or various utilities

(refrigeration units, air compressors, etc., or equipment

used in compliance with the applicable regulations).

Such use must never exceed 20% of the linear perimeter

of each building.

No commercial activity is permitted under any

circumstances in these areas, nor must equipment or

demonstration equipment or items for any other use be

parked there (e.g. waste storage).

No third party may claim entitlement to use such zones

for personal convenience, even on occasions when all

building areas are not completely occupied.

Any breach of these rules will entitle Viparis Porte de

Versailles to take all and any steps to remove offending

items or vehicles immediately and at the expense of the

person or entity in breach.

3.1.1 - SEPARATION OF SITE AREAS

The installation by “Lessee” of any physical separation in

the Common Areas of the Park for any reason whatsoever

automatically requires prior authorization from Viparis

Porte de Versailles.

Any such separation must take account of the imperative

requirement to preserve all required pedestrian exits.

Page 29: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

29/58

3 . 2 - AIRES DE STOCKAGE

Il est interdit d’affecter des surfaces au stockage de

matériaux combustibles dans l’enceinte de Viparis Porte

de Versailles sans qu’un plan de protection contre

l’incendie ait été établi et intégré dans le dossier de

demande d’autorisation d’ouverture au public

(paragraphe 1.2.3 du présent Cahier des Charges).

3.3 - SURCHARGES DES ZONES

EXTERIEURES

Des panneaux de signalisation indiquant d’une manière

très claire les limites des charges autorisées sont en place

aux accès et abords des bâtiments concernés.

Ces limites doivent être impérativement respectées par

tous et notamment par les Entreprises générales, les

manutentionnaires, les Exposants et les Transporteurs

appelés à approvisionner et à désapprovisionner les

stands.

Une attention toute particulière sera apportée aux

coursives du bâtiment 7 et du bâtiment 5 (voir chapitre

VIII).

Le “Preneur” a l’obligation de prendre toutes mesures

utiles pour faire respecter ces limites.

Compte-tenu de l’importance des structures en plancher

aux abords des bâtiments 5 et 7, le “Preneur” autorise

Viparis Porte de Versailles à faire déplacer les véhicules

en infraction aux frais du contrevenant et par tous

moyens appropriés.

3 .4 - CAS PARTICULIERS

3.4.1 - ZONES SITUEES SOUS LE BOULEVARD

PERIPHERIQUE

Hormis l’usage en stationnement, l’utilisation des

surfaces situées sous le viaduc du boulevard périphérique

est subordonnée à l’accord de Viparis Porte de Versailles

afin qu’un plan de lutte contre l’incendie soit établi.

Dans l’hypothèse de cet accord, le potentiel calorifique

devra être limité à 400 mégajoules par m2.

3.4.2 - ENVIRONNEMENT DU BOULEVARD

PERIPHERIQUE

En dehors des supports prévus à cet effet, toute

implantation de signalisation, publicité, enseigne

lumineuse, visible du boulevard périphérique est

interdite.

3 .2 – STORAGE AREAS

It is forbidden to assign any area to the storage of

combustible materials within the Viparis Porte de

Versailles without having first established a fire

protection plan and including same in the application for

the permit to open the event to the public (cf. 1.2.3 of

these Safety Requirements).

3.3 – EXCESSIVE LOADING OF EXTERIOR

AREAS

Signs very clearly indicating maximum permitted loads

have been placed on accesses and approaches to the

buildings concerned.

It is imperative that these maximum limits be adhered to

by all concerned and notably by general contractors,

goods handlers, Exhibitors and Carriers involved in

supplying and removing items to and from stands.

Particular attention must be paid to the passageways of

buildings 7 and 5 (see Chapter VIII).

“Lessee” is obliged to take all relevant steps to ensure

compliance with these maximum limits.

Given the importance of the ground structures around

buildings 5 and 7, “Lessee” hereby authorizes Viparis

Porte de Versailles to have removed any vehicle breaking

these rules at the cost of the person or entity in breach,

using any appropriate means to that end.

3.4 – SPECIAL CASES

3.4.1 – AREAS UNDER THE BOULEVARD

PÉRIPHÉRIQUE

Other than when used for vehicle parking, use of the

areas located under the Boulevard Périphérique viaduct

requires prior authorization from Viparis Porte de

Versailles in order to allow a fire protection plan to be

established.

If such authorization is given, the calorific potential must

be limited to 400 MJ/ sq. m.

3.4.2 – THE BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE

ENVIRONMENT

It is forbidden to install signage, advertising or

illuminated signs visible from the Boulevard Périphérique

urban expressway other than by means of the supports

provided.

Page 30: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

30/58

3.4.3 - SOUS-FACE DU TRANSPORTEUR PIETONNIER

“ORION”

Toute implantation sous le transporteur “ORION” est

exceptionnelle. Elle est subordonnée à l’accord de

Viparis Porte de Versailles. En cas d’autorisation, tout

aménagement ne devra compter qu’un seul niveau et

laisser libre une hauteur de 0,60 m minimum entre la

sous-face d’“Orion” et la partie la plus haute de la

construction. Chacun de ces aménagements devra

posséder des moyens d’extinction appropriés servis en

permanence (jour et nuit) par au moins un Agent de

sécurité.

3.4.4 - AVENUE EUGENE MARTEL

Sous le transporteur “Orion”, les mesures indiquées au

paragraphe 3.4.3 sont à appliquer.

Laisser libre de tout aménagement l’espace compris entre

la porte A et l’alignement des façades Nord des bâtiments

3 et 4 ainsi qu’il est précisé au paragraphe 3.1.

L’utilisation simultanée des terrasses A2 et de l’extension

en terrasse du bar 413 est interdite.

3.4.5 - TERRASSE V ET PORTE A

Terrasse V

Cette zone servant de dégagement du public est

inconstructible.

Toutefois, après accord préalable de Viparis Porte de

Versailles, elle pourra être couverte sur toute sa surface

sous réserve des conditions suivantes :

- Aucun élément, y compris ceux supportant la

couverture ne devra empiéter dans cette zone.

- L’équipement ne devra comporter aucune paroi latérale.

- Une hauteur libre de 2,25 m minimum devra être

respectée sous toute la partie couverte.

- La demande de couverture fera partie du dossier

transmis à la Préfecture de Police, Sous-Direction de la

Prévention, 8e Bureau.

Porte A

Derrière les guichets latéraux de la porte A, la

construction d’une zone d’accueil couverte par un dais

est autorisée dans les limites fixées au plan utilisateurs.

3.4.6 - FAÇADES DES BATIMENTS

Les informations relatives aux manifestations ne peuvent

être fixées que sur les structures prévues à cet effet.

3.4.3 – UNDERSIDE OF THE “ORION” MOVING

WALKWAY

The siting of any item under the “ORION” moving

walkway must be an exceptional procedure requiring

prior agreement from Viparis Porte de Versailles. If

authorized, any such installation must have only one level

and leave a free height of at least 0.6m between the

underside of the “Orion” walkway and its highest part.

Every such construction must include an appropriate

means of fire-fighting served at all times (day and night)

by at least one member of safety personnel.

3.4.4 – THE AVENUE EUGENE MARTEL

The measures described in para. 3.4. apply under the

“Orion” moving walkway.

A space between Door A and the alignment of the North

elevations of buildings 3 and 4 must be kept free as

stipulated in para. 3.1.

Simultaneous use of terraces A2 and the terrace extension

of bar 413 is prohibited.

3.4.5 - TERRACE V AND DOOR A

Terrace V

This area is assigned to public evacuation and no

construction is permitted.

However, if prior agreement is obtained from Viparis

Porte de Versailles, it may be roofed over its whole area

on condition that the following requirements are met:

- No item or construction, including those supporting the

said roofing, shall overlap into this area.

- The structures used must not include side walls.

- A free height of at least 2.25m must be maintained under

the covered portion.

- The request for permission to roof this area shall be

included in the application file submitted to the Prefecture

of Police, Subdirectorate for Prevention, Office 8.

Door A

It is permitted to construct a reception area with a canopy

roof behind the side service windows of Door A, subject

to adherence to the limits shown in the User Drawing.

3.4.6 – BUILDING FRONTAGES

Information on events may be posted up only on the

supporting structures provided for that purpose.

Page 31: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

31/58

CONSTRUCTION EN SAILLIE DES FAÇADES

Par dérogation aux prescriptions du chapitre 3.1, peuvent

être admis sous réserve de l’accord de Viparis Porte de

Versailles et du Préfet de Police, après avis de la

Commission Départementale de Sécurité (plans à intégrer

dans le dossier de demande d’autorisation), les

aménagements provisoires suivants :

DAIS, AUVENTS, SIGNALETIQUES

Destinés à matérialiser l’entrée des salons sous les

formes suivantes : ces implantations sont limitées aux

façades de certains bâtiments (voir liste ci-après),

exclusivement au droit des portes, sur une profondeur de

4 m, ne devant en aucun cas empiéter sur les

dégagements existants et les voies prioritaires.

Ces structures pourront comporter deux retombées ou

“joues” latérales, mais ne devront en aucun cas être

fermées sur le côté face à l’entrée.

La largeur de chaque aménagement ne pourra être

supérieure à celle de la porte concernée.

La parfaite stabilité mécanique de ces aménagements doit

être assurée ainsi que leur résistance au vent et, en cas de

retombées latérales, à la poussée de la foule.

Leur implantation n’est autorisée que sur les façades

suivantes :

Bâtiment 1

Façade Nord des halls 1/1, 1 /2 et 1/3, sous réserve que la

profondeur n’excède pas la largeur du trottoir existant.

Bâtiment 3

En façade Sud. En façade Est.

Bâtiment 4

Voir Chapitre VII.

Bâtiment 5

Voir Chapitre VIII.

Bâtiment 6

En façade Est, au droit de la porte 6109-C.

En façade Ouest, au droit de la porte 6103.

En façade Sud, au droit de la porte 6118-C.

En façade Nord, au droit de la porte 6101-C.

Bâtiment 7

Seule la construction d’une

signalétique est autorisée au droit de 4

portes de la zone réservée à l’accueil

du hall 7/1 sur une profondeur de 1 m

et sans empiéter sur la largeur des

issues.

Bâtiment 8

En façade Nord et Sud, sous réserve

que la zone extérieure d’exposition

située en vis-à-vis ne soit pas utilisée

sur une distance d’au moins 12 m de la

façade.

CONSTRUCTIONS PROJECTING FROM

BUILDING FRONTAGES

As a permitted exception to the stipulations of Chapter

3.1, authorization may be given, if agreed by Viparis Porte

de Versailles and the Prefect of Police, after consultation

of the Departmental Board of Safety (the relevant

drawings should be included in the permit application), for

the following temporary constructions:

CANOPIES, AWNINGS, SIGNAGE

These items are intended to provide a visual indication of

the entrance to trade fairs in the following forms: they

must be sited only at the frontage of certain buildings (see

list below), and exclusively in alignment with the doors to

a permitted depth of 4 metres and must under no

circumstances overlap existing exit aisles or priority

access ways.

Such structures may include two hanging side “walls” but

must under no circumstances be closed on the side facing

the entrance.

The width of any such construction

may not exceed that of the relevant

doorway.

Full mechanical stability must be guaranteed for these

constructions, in addition to satisfactory resistance to

wind and, if hanging side walls are included, crowd

pressure.

They may be sited only on the following building

frontages:

Building 1

North elevation of halls 1/1, 1/2 and 1/3, provided

however that their depth must not exceed that of the

existing pedestrian pavement. Building 3

South elevation. East elevation.

Building 4 See Chapter VII.

Building 5 See Chapter VIII.

Building 6

East elevation, at Door 6109-C.

West elevation, at Door 6103.

South elevation, at Door 6118-C.

North elevation, at Door 6101-C.

Building 7

At the four doors of the area reserved for reception to

Hall 7/1, only signage may be fitted, to a depth of no

more than 1 metre, always provided that such signage

may not overlap the edges of the exits.

Building 8

On the North and South elevations, on condition that the

exterior exhibition area opposite is not used over a

distance of at least 12m from the building frontage.

Page 32: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

32/58

SAS FERMES EN SAILLIES SUR LES FAÇADES

Ces structures permettant d’aménager une zone d’accès

couverte, chauffée, fermée sur ses 4 côtés, ne sont

autorisées que sur les 3 bâtiments suivants:

Bâtiment 1 Façade Sud, au droit de la travée 13.12, sous réserve que

la profondeur n’excède pas la largeur du trottoir existant.

Bâtiment 2 / 2 Sous l’auvent existant, dans les limites extérieures de la

travée 22.01, indiquées sur la plan annexé au Cahier des

Charges.

Bâtiment 3 Façade Sud, au droit de l’allée de sécurité, travée 31.09

G, sous réserve que la profondeur n’excède pas 4 m.

GALERIES PROVISOIRES DE LIAISON

Entre les bâtiments 6 et 8.

Ces galeries de liaison seront construites

conformément aux plans annexés au présent Cahier des

Charges (annexe 2). Les portes positionnées sur les

voies prioritaires devront s’ouvrir à tout moment aussi

bien de l’intérieur que de l’extérieur.

Entre les bâtiments 7 et 3 ou 7 et terrasse H

(annexes 3 et 4)

Ces deux équipements de liaisons ne peuvent exister

simultanément.

Avant toute utilisation dans le cadre d’un salon, le

“Preneur” a l’obligation de soumettre à Viparis Porte

de Versailles et à la Préfecture de Police, le projet

d’utilisation stipulant que la construction sera réalisée

conformément aux annexes 3 et 4 du présent Cahier

des Charges (dossier à déposer au minimum 2 mois

avant la date d’ouverture du salon).

Entre les bâtiments 3 et 4 (voir annexe 5).

INTERDICTION D’AMENAGEMENT DES ZONES DELIMI-TEES PAR CES STRUCTURES

Les zones délimitées par les structures de dais, sas,

galeries de liaison exclusivement destinées à faciliter

l’accès aux salons, devront rester libres en permanence

de tout aménagement, dépôt de matériel ou exposition.

3 .5 - ACCES DES SECOURS AUX FACADES ET

AUX POINTS D’EAU

L’obligation de maintenir en permanence complètement

dégagées les voies prioritaires est décrite au paragraphe

1.1.

Le “Preneur” doit prendre toutes dispositions utiles afin

que les accès aux façades des halls ainsi qu’aux poteaux

d’incendie soient constamment dégagés.

CLOSED LOBBIES PROJECTING

FROM BUILDING FRONTAGES

These structures enable provision of a covered, heated

access area walled on all four sides; they are permitted

only for the following three buildings:

Building 1 On the South elevation, aligned with bay 13.12, always

provided that its depth may not exceed the width of the

existing pedestrian pavement.

Building 2/2 Under the existing awning structure and within the outer

boundaries of bay 22.01, as indicated on the drawing

appended to these Safety Requirements.

Building 3 On the South elevation, aligned with the safety aisle, bay

31.09G, always provided it must not be deeper than 4

metres.

TEMPORARY CONNECTING CORRIDORS

Between buildings 6 and 8.

These connecting corridors shall be constructed in

compliance with the drawings appended to these Safety

Requirements (Annex 2). It must be possible to open the

doors sited on priority access ways at any time from

both inside and outside.

Between buildings 7 and 3 or 7 and terrace H

(Annexes 3 and 4)

These two connections cannot be implemented at the

same time.

Before any use in the context of a trade fair, “Lessee”

shall submit to Viparis Porte de Versailles and the

Prefecture of Police a description of the projected use

stipulating that the construction will be executed in

accordance with Annexes 3 and 4 of these Safety

Requirements (application to be filed at least two

months before the scheduled opening of the trade fair).

Between buildings 3 and 4 (see Annex 5).

PROHIBITION ON CONSTRUCTIONS IN AREAS BOUNDED BY THESE STRUCTURES The areas bounded by structures such as awnings, lobbies

or connecting corridors exclusively intended to facilitate

access to a trade fair must remain free at all times of all

constructions, deposited items or material and all

displays.

3.5 – ACCESS FOR EMERGENCY SERVICES

TO BUILDING FRONTAGES AND FIRE PLUGS

The obligation to keep all priority access ways

completely free of obstructions at all times is set out in

paragraph 1.1.

“Lessee” agrees to take all relevant steps to ensure that

hall accesses to building frontages and fire plugs are

kept free of obstructions at all times.

Page 33: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

33/58

Durant les périodes d’ouverture au public, le

stationnement des véhicules n’est autorisé que dans les

parkings ou sur les espaces affectés temporairement à

cet usage par Viparis Porte de Versailles.

3 .6 - ATTRAC TIONS V ISIBL ES DU

BOULEV ARD –PERIPHERIQUE

Sont proscrits les attractions, signaux, éléments mobiles

et tous effets destinés à attirer l’attention et pouvant

distraire les conducteurs des véhicules circulant sur cette

voie expresse.

IV - TRANSPORTEUR PIETONNIER “ORION”

4.1 - CONDITIONS D’EMPLOI

Le transport piétonnier “Orion” est mis par Viparis Porte

de Versailles à la disposition des utilisateurs du parc,

uniquement pendant l’ouverture des manifestations au

public.

Aucun aménagement provisoire n’est autorisé à

l’intérieur du transport piétonnier. L’ensemble des

galeries et dégagements doit être maintenu libre en

permanence.

Une signalisation fixe est mise en place pour guider les

visiteurs sur les différents bâtiments. La possibilité

d’ajouter de la signalisation supplémentaire reste liée à

l’accord de Viparis Porte de Versailles qui se charge elle-

même de la pose et en détermine l’emplacement.

La sécurité des personnes est assurée au moyen

d’installations réglementaires (sprinklers, détection

incendie, désenfumage). Un dispositif de télésurveillance

assure le contrôle des visiteurs à l’intérieur des galeries.

V - MOYENS DE SECOURS - DESENFUMAGE

Tableau récapitulatif des moyens de secours (Annexe 8)

5.1 - MOYENS D’EXTINCTION

La défense contre l’incendie des locaux mis à la

disposition du “Preneur” est assurée par :

- une installation fixe d’extinction automatique à eau du

type sprinklers (sauf hall 1/2)

- une installation de robinets d’incendie armés (RIA)

- des poteaux d’incendie (36 poteaux et 2 bouches

d’incendie côté boulevard Lefèbvre) sont répartis aux

abords des bâtiments.

Ces moyens fixes d’extinction sont constamment

maintenus en charge par Viparis Porte de Versailles.

Le “Preneur” assure la mise en place des extincteurs

portatifs à eau de 6 litres minimum prévus à l’article T 47

de l’arrêté du 18 novembre 1987. Ces extincteurs sont à

installer sur la base d’un appareil pour 300 m2 dans les

dégagements, près des sorties et aux endroits éloignés des

RIA. Sur les stands présentant des risques particuliers

d’incendie, le “Preneur” se fera conseiller par son Chargé

de Sécurité pour le choix des moyens d’extinction

appropriés.

During periods when the exhibition is open to the

public, the parking of vehicles is permitted only in

designated parking areas or in areas assigned

temporarily to such use by Viparis Porte de Versailles.

3.6 - ATTRACTIONS VISIBLE FROM THE

BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE

All attractions, signs, moving items and generally all

effects intended to draw the attention of passers-by and

which may distract drivers of vehicles on this urban

expressway are formally prohibited.

IV – THE “ORION” MOVING WALKWAY

4.1 – TERMS OF USE

The “Orion” moving walkway is placed by Viparis Porte

de Versailles at the disposal of Users of the Park only

during periods when events are open to the public.

No temporary constructions are permitted inside the

moving walkway. All galleries, corridors and open areas

must be kept free of all obstructions at all times.

Fixed signage has been installed to guide visitors toward

the various buildings. Any addition to that signage

requires agreement from Viparis Porte de Versailles,

which shall undertake installation and siting itself.

Site safety is ensured by systems imposed by regulation

(sprinklers, fire detection, smoke evacuation). A CCTV

system supervises visitors in access corridors.

V - EMERGENCY SYSTEMS SMOKE

EVACUATION

Summary Table of Emergency Systems (Annex 8)

5.1 – FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS

The fire-fighting facilities in the premises placed at the

disposal of “Lessee” are:

- a fixed automatic fire extinguishing system of

water sprinkler type (except in hall 1/2),

- a network of fire hose stations,

- fire plugs (36 fire plugs and 2 hydrants on the

Boulevard Lefèbvre side) are distributed throughout the

immediate environs of the buildings.

The fixed fire extinguishing systems are maintained in

full operational condition at all times by Viparis Porte de

Versailles.

“Lessee” shall ensure that portable water extinguishers

with a capacity of at least 6 litres as stipulated by Article

T47, Order of 18 November 1987, are placed in position.

Such extinguishers shall be installed on the basis of one

for every 300 sq. m. in open areas, near exits and at

locations distant from a fire hose station. On stands

presenting specific fire risks, “Lessee” shall seek advice

from its Safety Officer for the choice appropriate types of

fire extinguisher.

Page 34: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

34/58

5.2 - DETECTION AUTOMATIQUE D’INCENDIE

Il n’y a pas de détection automatique d’incendie dans

tous les halls d’exposition. Seuls les bâtiments 1, 4 et 5

ainsi que le transport piétonnier “Orion” en sont dotés.

5.3 - MOYENS D’ALARME ET D’ALERTE

5.3.1 – ALARME

Les halls d’exposition sont dotés d’une sonorisation de

sécurité prioritaire. Un message d’évacuation pré-

enregistré peut être diffusé en cas de besoin. Toutes

dispositions devront être prises pour que ce message soit

audible en toutes circonstances.

A cet effet, en cas de sonorisation commerciale,

l'Organisateur et l'Exposant devront impérativement

demander à Viparis Porte de Versailles d'asservir, aux

frais de l'Organisateur ou de l'Exposant, les

sonorisations commerciales au dispositif de diffusion

du message d’évacuation des halls, lequel sera toujours

prioritaire à la sonorisation d’ambiance mise en place

par les Organisateurs et Exposants.

De même, aucun message diffusé par la sonorisation

commerciale ne devra engendrer un mouvement de

foule incontrôlé.

BATIMENTS 1 2 3 4 5 6 7 8

Agents ERP 2ème Degré

1 1 1 1 Voir

1 1 1

Agents ERP 1er

Degré 5 4 4 4 Chapi

tre

VIII

4 8 2

TOTAL 6 5 5 5 5 9 3

Une installation électronique de surveillance, située dans

le Poste Général de Surveillance, centralise les alarmes

“sprinklers” et les appels provenant des téléphones

interphones d’alarme implantés dans les halls

d’exposition et dans le transport piétonnier “Orion”.

Ces deux types d’alarme sont visualisés sur pupitre et

enregistrés sur une imprimante.

5.3.2 – ALERTE

En application de l’article MS 71 de l’arrêté du 25 juin

1980, la liaison entre le Poste Central de Surveillance et

le Centre de Secours des Sapeurs-Pompiers

territorialement compétent est réalisée par une ligne

téléphonique directe du type Tasal.

5.2 – AUTOMATIC FIRE DETECTION

Not all exhibition halls have an automatic fire detection

system. Only buildings 1, 4 and 5 and the “Orion”

moving walkway have such systems installed.

5.3 – ALARM AND WARNING SYSTEMS

5.3.1 – ALARMS

The exhibition halls are equipped with a priority

override PA system for safety announcements. A pre-

recorded evacuation message can be broadcast if

required. All necessary steps must be taken to ensure

that any such message will be audible in all

circumstances.

For that purpose, where a PA system for commercial

messages is installed, Organizer and Exhibitor have an

imperative responsibility to request from Viparis Porte

de Versailles that it ensure, at the expense of Organizer

and Exhibitor, that such commercial messages can be

overridden by evacuation messages, the latter having at

all times priority over background sound systems

installed by Organizers and Exhibitors.

Similarly, no message broadcast using the commercial

PA system must be a cause of uncontrolled crowd

movements.

A system of electronic surveillance located in the Site

Supervision Control Centre centralizes “sprinkler” alarms

and calls from the emergency telephone intercoms in the

exhibition halls and the “Orion” moving walkway.

The status of these two types of alarm is displayed on a

control deck and edited on a printer.

5.3.2 – ALARMS

Pursuant to Article MS71, Order of 25 June 1980, the

communications link between the Site Supervision

Control Centre and the Emergency Centre of the public

Fire and Emergency Services for the geographical area is

via an automatic-dial, direct telephone line.

BUILDINGS 1 2 3 4 5 6 7 8

Safety Officers

certified to Level 2 for

establishments

open to the public [ERP]

1 1 1 1 See

1 1 1

Safety Officers

certified to Level 1 for

establishments

open to the public [ERP]

5 4 4 4 Chapt

er VIII

4 8 2

TOTAL 6 5 5 5 5 9 3

Page 35: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

35/58

5.4 - COMPOSITION DU SERVICE SECURITE

INCENDIE

Pendant la présence du public, Viparis Porte de Versailles

assure la présence au Poste Général de Surveillance,

d’une équipe de 3 AGENTS de Sécurité qualifiés E.R.P. 2e degré, dotée d’un véhicule léger d’intervention et de

secours (VLIS).

En outre, 1 Agent E.R.P. 2e degré active les postes de

Sécurité Incendie des bâtiments 1, 4 et 5, équipés d’un

Système de Sécurité Incendie de catégorie A (SSI).

Le “Preneur” a l’obligation de faire assurer la

surveillance des halls qu’il occupe par des Agents de

Sécurité Incendie qualifiés, dans les conditions prévues

par l’article T 48 de l’arrêté du 18 novembre 1987.

L’effectif par bâtiment est fixé comme suit : le tableau

est à la page qui précède)

NOTA : Ces Agents chargés de la sécurité contre

l’incendie et les risques de panique, peuvent exercer dans

le même temps une activité de gardiennage.

En cas d’occupation partielle du bâtiment, l’effectif sera

diminué au prorata des surfaces occupées, avec un

minimum de 3 Agents E.R.P.

Ces Agents de Sécurité Incendie n’ont accès qu’aux RIA,

extincteurs et moyens d’alerte.

Ils recevront de la part du “Preneur” des consignes sur la

conduite à tenir en cas d’incendie et d’évacuation du

public.

Lorsqu’une construction à l’intérieur des halls rend

inopérant le dispositif d’extinction à eau (stands couverts

ou en surélévation par exemple), un équipement spécial

d’extinction doit être installé et servi par un personnel

qualifié, conformément aux dispositions de l’article T 23.

5.5 - DISPOSITIONS VISANT A FAVORISER

L’ACTION DES SAPEURS-POMPIERS

Afin de faciliter l’accès des équipes de secours sur le lieu

du sinistre, sous la conduite des Agents de Sécurité

Incendie du “Preneur”, un document établi par Viparis

Porte de Versailles est remis au “Preneur” avant chaque

manifestation.

Ce document comporte :

• Une procédure permettant d’optimiser l’évacuation du

public des différents halls.

Elle présente les différentes modalités de

déclenchement du message pré-enregistré d’évacuation

depuis chacun des halls, étant précisé que le “Preneur”

dispose toujours d’une possibilité propre de diffuser ce

message.

L’implantation des RIA et interphones d’alerte.

Les numéros des portes d’accès dans les halls.

5.4 - COMPOSITION OF THE FIRE SAFETY

DEPARTMENT

At all times when the public is present on site, Viparis

Porte de Versailles shall ensure that a team of three

Safety Officers with Level 2 qualification for

establishments open to the public [ERP] is present at the

Site Supervision Control Centre and equipped with a light

vehicle for emergency intervention.

In addition, one Safety Officer qualified to Level 2 for

establishments open to the public [ERP] will activate the

Fire Safety Stations in buildings 1, 4 and 5, these being

equipped with a Category A (highest) Fire Safety

Systems.

“Lessee” is under an obligation to ensure that the halls it

occupies are supervised by qualified fire safety personnel

in accordance with the stipulations of Article T48, Order

of 18 November 1987.

The following staffing levels are specified for each

building: cf. table on previous page.

IMPORTANT: Personnel responsible for fire safety and

controlling public panic risks may also be given

simultaneous security guard duties.

Where a building is occupied only in part, the staffing

level may be reduced in proportion to occupied floor

area, subject to a minimum requirement of three officers

qualified for buildings open to the public.

Fire safety personnel shall have access only to fire hose

stations, extinguishers and alarm trigger systems.

They shall receive from “Lessee” mandatory instructions

on procedures to be followed in the event of fire and

visitor evacuation.

Where any construction inside a hall renders a water-

based extinguishing device inoperative (covered or raised

stands, for example), special fire extinguishing equipment

must be installed and served by a qualified member of

personnel as stipulated by Article T23.

5.5 – MEASURES FACILITATING ACTION BY THE

PUBLIC FIRE DEPARTMENT

In order to facilitate access for emergency teams, guided

by the Fire Safety personnel of “Lessee”, a document

drawn up by Viparis Porte de Versailles shall be

delivered to “Lessee” prior to each event.

This document should contain the following:

• Details of a procedure to optimize the evacuation of

visitors from the various halls.

This procedure should describe the various methods

for initiating the pre-recorded evacuation message

from each of the halls, in the knowledge that “Lessee”

will in all cases have its own means of broadcasting

such a message.

The location of fire hose stations and alarm intercoms.

The numbers of access doors in the halls.

Page 36: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

36/58

5.6 - CONDITIONS DE DESENFUMAGE DES

BATIMENTS

Chaque hall d’exposition est doté d’exutoires de fumées à

commandes d’ouverture manuelles et automatiques par

fusibles. Les commandes d’ouverture sont, en général,

situées en périphérie des halls et annoncées par une

signalisation en lettres blanches sur fond rouge.

Le bâtiment 5 dispose d’une installation de désenfumage

mécanique.

Une fois par mois, des essais de fonctionnement des

moyens de désenfumage sont effectués par Viparis Porte

de Versailles. Le résultat de ces essais est annexé au

Registre de Sécurité du bâtiment concerné. Seules les

personnes habilitées par Viparis Porte de Versailles

peuvent manœuvrer les commandes d’ouverture des

exutoires de fumées.

VI - MAINTENANCE DES INSTALLATIONS

6.1 - RESPONSABILITES DE VIPARIS PORTE DE

VERSAILLES

Viparis Porte de Versailles s’assure que les installations

et équipements de sécurité sont établis, maintenus et

entretenus en conformité avec les dispositions de la

réglementation en vigueur, de telle façon que le site mis à

la disposition du “Preneur” soit réputé en bon état

d’usage.

L’ensemble de ces installations est soumis aux

vérifications techniques réglementaires d’un organisme

agréé par le Ministère de l’Intérieur.

6.2 - RESPONSABILITES DES ORGANISATEURS

ET LOCATAIRES TEMPORAIRES

Durant la période d’occupation du site, le “Preneur” est

responsable des détériorations qu’il provoquerait sur les

installations de sécurité.

Le “Preneur” ne doit réaliser aucun aménagement ou

travaux pouvant nuire à leur efficacité.

6.3 - PERMANENCE TECHNIQUE ELECTRICITE

Pendant la période de mise sous tension, le “Preneur” a

l’obligation de faire assurer la surveillance des

installations électriques par des Agents qualifiés et

connaissant les installations.

Pendant la période d’ouverture au public, le nombre de

ces Agents est de 1 par tranche de 6000 m2 de surface

brute d’exposition. La mise à disposition de ces agents est

obligatoirement assurée par Viparis Porte de Versailles.

6.4 - CONSIGNES D’EXPLOITATION

Le “Preneur” a l’obligation de faire effectuer un

nettoyage quotidien des locaux qu’il occupe.

5.6 - CONDITIONS FOR SMOKE EVACUATION

FROM BUILDINGS

Each exhibition hall is equipped with vents for the

discharge of smoke fitted with manual opening controls

and fuse-based automatic controls. These controls are

usually located at the periphery of the hall and indicated

by signage in white letters on a red background.

Building 5 is equipped with a mechanical smoke

evacuation system.

Once a month, functional tests are carried out on these

smoke evacuation systems by Viparis Porte de Versailles.

The results of these tests are appended to the Safety Log

for the building concerned. Only personnel authorized

to do so by Viparis Porte de Versailles may operate

the controls to open smoke evacuation vents.

VI - MAINTENANCE OF FACILITIES

6.1 – DUTIES OF VIPARIS PORTE DE

VERSAILLES

Viparis Porte de Versailles shall verify that the safety

facilities and equipment are installed, maintained and

serviced in compliance with the provisions of all

regulations in force, in a manner such as to ensure that a

site deemed to be in satisfactory operational condition is

placed at the disposal of “Lessee”.

All of the facilities are subject to the technical inspections

required by regulations to be carried out by a body

approved to do so by the Ministry of the Interior.

6.2 - DUTIES OF ORGANIZERS AND

TEMPORARY OCCUPANTS

Throughout its occupation of the site, “Lessee” shall be

liable for any damage it may cause to the safety facilities.

“Lessee” shall not perform any fitting or other work that

may compromise the effectiveness of those facilities.

6.3 – PERMANENT SUPERVISION OF ELECTRICAL

SYSTEMS

Throughout the period in which the power is connected,

“Lessee” is under an obligation to ensure proper

supervision of electrical systems by qualified personnel

with knowledge of those systems.

Throughout the period in which the event is open to the

public, the number of such staff shall be at least one for

every 6,000 sq. m. of gross exhibition floor area. Viparis

Porte de Versailles must be responsible for providing the

personnel concerned.

6.4 – MANDATORY INSTRUCTIONS FOR USE OF

THE PREMISES

“Lessee” must arrange for daily cleaning of premises it

occupies.

Page 37: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

37/58

Tous les déchets et détritus provenant du nettoyage

doivent être évacués hors de Viparis Porte de Versailles

chaque jour avant l’ouverture au public.

Les bennes à déchets ne devront en aucun cas stationner à

proximité des bâtiments. Les emplacements possibles

sont indiqués par Viparis Porte de Versailles. Viparis

Porte de Versailles s’autorise, en l’absence de respect de

cette obligation, à faire déplacer les dites bennes aux frais

du contrevenant.

Le “Preneur” devra laisser le libre accès des locaux loués

au personnel de Viparis Porte de Versailles muni de

badge, aux Officiers de Police et des Douanes dans

l’exercice de leur fonction et aux membres de la

Commission de Sécurité.

VII - DISPOSITIONS PROPRES AU BATIMENT 4

7.1 - ACTIVITES PREVUES DANS LE BATIMENT

Le bâtiment 4 est prévu pour accueillir des activités des

types T (Expositions), L, N, et CTS de la 1re catégorie.

Outre les articles R 123.1 à R 123.55 du Code de la

Construction et de l’Habitation, l’arrêté du 25 juin 1980

modifié, portant règlement de sécurité contre l’incendie

relatif aux établissements recevant du public, le Code du

Travail, les utilisateurs sont tenus de se conformer aux

dispositions réglementaires correspondant aux activités

envisagées.

7.2 - PERIMETRES DE SECURITE

Les périmètres de sécurité de ce bâtiment sont définis sur

le Plan Général d’Occupation des Sols (DG 400), et sur

les plans utilisateurs des terrasses adjacentes, annexés au

Cahier des Charges Sécurité.

7.3 - DAIS - AUVENTS - SIGNALETIQUES

Destinés à matérialiser l’entrée des salons, ces structures

pourront comporter deux retombées ou joues latérales,

mais ne devront en aucun cas être fermées face à l’entrée.

Devant les portes SEPE, un seul dais par zone

de compartimentage.

Devant les batteries de portes classiques, deux

dais par zone de compartimentage

(mutuellement exclusif avec les portes SEPE)

7.4 - EFFECTIF ADMISSIBLE DU PUBLIC

Dans le cas de manifestations autres que les expositions

(type T) où l’effectif théorique du public est susceptible

de dépasser le nombre de dégagement du bâtiment (types

L - P, par exemple), toutes dispositions doivent être

prises, notamment par limitation de surface d’utilisation

pour que le nombre de dégagements réels corresponde au

nombre théorique de personnes admissibles dans les

surfaces occupées.

All waste and litter collected by such cleaning must be

removed from the Viparis Porte de Versailles site every

day before opening to the public.

Waste collection bins shall under no circumstances be

placed near the buildings. Possible locations for these are

indicated by Viparis Porte de Versailles. Viparis Porte de

Versailles will, if this instruction is not complied with,

take it upon itself to have such bins relocated at the

expense of the person or entity in breach.

“Lessee” must allow free access to the leased premises

for Viparis Porte de Versailles personnel with

identification badges, Police and Customs Officers on

duty and members of the Board of Safety.

VII - PROVISIONS SPECIFIC TO BUILDING 4

7.1 – PERMITTED ACTIVITIES IN BUILDING 4

Building 4 is intended for activities of types T

(Exhibitions), L, M, N, P, R, S, W and CTS in Category

1.

In addition to Articles R123.1 to R123.55 of the French

Code of building and Housing Law, the Order of 25 June

1980 as amended, implementing Safety Regulations for

fire in the case of establishments open to the public

[ERP], the French Code of Labour Law, Users are bound

to comply with regulatory provisions applicable to the

planned activities.

7.2 – SAFETY ZONES

The safety zones for this building are identified on the

General Layout Drawing (DG400) as well as on the User

Drawings for the adjacent terraces, these being appended

to the Contractual Safety Instructions and Requirements.

7.3 - CANOPIES – AWNINGS - SIGNAGE

As structures intended to provide visual indications of the

entrance to a trade fair, these may include two hanging or

projecting side portions but under no circumstances may

they be closed on the side facing the entrance.

In front of “SEPE” evacuation and air entry

doors, a single canopy per fire compartment.

In front of sets of conventional doors, two

canopies per fire compartment (mutually

exclusive with regard to SEPE doors).

7.4 – PERMITTED NUMBERS OF VISITORS

In the case of events other than exhibitions (type T) for

which the theoretical numbers of visitors may possibly

exceed the number of evacuation exits of the building

(types L-P, for example), all relevant steps must be taken,

notably by limiting the area used, to ensure that the actual

number of exits corresponds to the theoretical number of

visitors that may be admitted to the occupied areas.

Page 38: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

38/58

7.5 - MOYENS DE SECOURS

Un poste de Sécurité Incendie (PSI) est installé dans le

Bâtiment 4. Celui-ci est activé pendant la présence du

public par un agent ERP 2ème Degré.

Ce poste comprend tous les équipements concourant à la

sécurité incendie du bâtiment appelé “Système de

Sécurité Incendie de Catégorie A” (SSI Catégorie A).

Ce système est constitué de l’ensemble des matériels

servant à collecter toutes les informations ou ordres liés à

la seule sécurité incendie, à les traiter et à effectuer les

fonctions nécessaires à la mise en sécurité du public et

des biens.

Les différents déclencheurs manuels du SSI (A),

l’interphonie et les extincteurs sont regroupés dans les

armoires RIA et constituent des “points de sécurité”.

7.5.1 - DETECTION INCENDIE ET ASSERVISSEMENTS

L’ensemble des locaux est couvert par un système

détection incendie (SDI) adressable faisant partie du SSI

(A).

Toute présence de fumée détectée par le SDI provoque,

sans temporisation, la mise en sécurité des Dispositif

Actionnés de Sécurité (DAS) et le déclenchement du

processus d’alarme, en particulier dans le hall :

Ouverture du canton de désenfumage concerné

(exutoires, portes SEPE).

En revanche, le compartimentage feu, au moyen des

rideaux irrigués coupe-feu est temporisé à 4’25“.

L’alarme générale est elle, temporisée à 5 minutes.

Aucune fumée ne peut être provoquée sans risque de

déclenchement des DAS énoncés ci-dessus.

NOTA : Pour tenir compte des impératifs de sécurité

énoncés ci-dessus, selon la nature du salon, de

l’événement ou de l’activité envisagée, le PSI peut être

activé en période de montage et de démontage.

7.5.2 - RIA CENTRAL Conformément au plan utilisateur, 7 RIA sont

positionnés dans l’axe central du bâtiment.

Une allée de circulation doit toujours être positionnée de

façon à ce que la porte d’accès des RIA donne sur cette

allée.

NOTA : Chaque RIA est déplaçable de part et d’autre de

son implantation initiale selon un pas de 0,5 m dans une

latitude de 3 mètres, comme indiqué au plan utilisateur.

En outre, ce RIA pivote par quart de tour sur son axe.

Seules les demandes émanant de l’ORGANISATEUR de

la manifestation sont prises en compte par Viparis Porte

de Versailles pour modifier l’implantation initiale de

chaque RIA dans les limites des possibilités décrites ci-

dessus.

Les demandes de déplacement doivent impérativement

parvenir à Viparis Porte de Versailles un mois avant la

date d’entrée dans les lieux.

7.5 – EMERGENCY SYSTEMS

A Fire Safety Station is set up in building 4. When the

public is present, this is activated by a member of safety

personnel with Level 2 qualification for establishments

open to the public [ERP].This Station contains all the

systems for fire safety in the building, the whole forming

a “Category A Fire Safety System (FSS)”. This system

comprises the whole range of equipment used to collect

data or instructions linked exclusively to fire safety,

process them and carry out the actions required to ensure

the safety of public and property.

The various FSS (Category A) manual control devices for

intercoms and fire extinguishers are grouped together in

fire hose station cabinets designated as “safety points”.

7.5.1 - FIRE DETECTION AND OVERRIDES

All areas are covered by an addressable Fire Detection

System (FDS) which is part of the FSS (Category A).

Detection of smoke by the FDS will trigger, with no time

delay, the securing of the Actuated Safety Devices (DAS)

and initiate the alarm process, in particular in the hall:

Opening of the relevant section of the smoke

evacuation system (vents, “SEPE” evacuation and air

entry doors).

Conversely, the establishment of fire compartments in the

premises using water curtains is subject to a time-delay of

4’ 25”. The general fire alarm is time-delayed by 5

minutes.

No smoke can be generated without a risk of triggering

the Actuated Safety Devices referred to above.

IMPORTANT: In order to take into account the

imperative safety requirements described above,

according to the precise nature of the trade fair, event or

activity planned, the Fire Safety Station may be activated

during periods of assembly and disassembly.

7.5.2 - CENTRAL FIRE HOSE NETWORK

As shown on the User Drawing, 7 fire hose stations are

located along the central axis of the building.

A main aisle must always be located such as to ensure

that the access panels for these fire hose stations face this

aisle.

IMPORTANT: Each fire hose station can be moved from

its initial location by intervals of 0.5 meter up to a

maximum of 3 metres, as is shown on the User Drawing.

Additionally, each fire hose station can pivot through one

quarter of a complete revolution around its own axis.

Viparis Porte de Versailles will accept requests only from

the ORGANIZER of the event for changes to the initial

location of individual fire hose stations, within the limits

of what is possible, as described above.

Requests for such relocation must in all cases reach

Viparis Porte de Versailles no later than one month prior

to commencement of occupation of the premises.

Page 39: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

39/58

7.6 - ZONES DE PROTECTION DES

RIDEAUX IRRIGUES

Conformément à l’article T 15 de l’arrêté du 18

novembre 1987, le Hall 4, d’une surface d’environ

18.800 m2, est compartimenté par deux dispositifs

dynamiques de recoupement (rideaux irrigués coupe-feu

3 H 00).

Afin de permettre la mise en œuvre de ces équipements,

en pied de rideau dans la zone matérialisée au sol, une

allée libre de tout aménagement de 3,40 m de large doit

impérativement être respectée.

L’accès aux passages latéraux créé dans les tours servant

de guide aux rideaux, devra toujours être garanti.

7.7 - PORTES “SEPE”

Outre les portes à deux ventaux traditionnelles, le

Bâtiment 4 est équipé de 11 portes logistiques de grandes

dimensions appelées portes SEPE “Système Evacuation

du Public et Entrée d’air”.

Pendant la présence du public, ces portes “issues de

secours” assurent la fonction évacuation du public et par

construction “l’entrée d’air frais” nécessaire au

désenfumage du bâtiment.

La gestion automatique de ces équipements se fait par

l’intermédiaire d’un SSI de catégorie A situé dans le

Poste Sécurité Incendie du bâtiment.

Pour l’application de l’Article T 20, ces portes ne peuvent en

aucun cas être prises en compte.

SAS D’ENTREES OU BATTERIES DE PORTES (EN

LIEU ET PLACE DES PORTES SEPE)

Dans le cas où l’Organisateur prévoit les entrées du

public par ces portes, des sas ou batteries de portes seront

mis en œuvre par Viparis Porte de Versailles.

Ces équipements peuvent être réalisés selon les limites

suivantes : 1 SAS par zone de compartimentage.

Les demandes d’aménagement doivent impérativement

parvenir à Viparis Porte de Versailles 1 mois avant la

date d’entrée dans les lieux.

7.8 - INSTALLATIONS DE CUISSON

En cas d’implantation de cuisines dont la puissance

nominale des appareils (de cuisson, réchauffage ou

groupement d’appareils) est supérieure à 20 kW, il

conviendra de respecter les dispositions réglementaires

prévues aux articles GC, en particulier GC. 18 du

Règlement de Sécurité du 25 juin 1980 modifié par

l’arrêté du 10 octobre 2005.

7 .6 - AREAS PROTECTED BY WATER

CURTAINS

In accordance with Article T15, Order of 18 November

1987, Hall 4, which has a floor area of approximately

18,800 sq. m., is divided into two fire compartments by

two dynamic fire stop devices (3-hour-rated water

curtains).

To allow use of these devices, at the foot of the curtain in

the area identified by floor markings an aisle 3.4 metres

wide and free of all constructions must imperatively be

present.

Access to side passages in the columns used to direct the

water curtains must be kept free at all times.

7.7 - “SEPE” EVACUATION AND AIR ENTRY

DOORS

In addition to conventional two-panel doors, building 4 is

equipped with 11 large-dimension logistics doors termed

“SEPE” Doors [“Système Évacuation du Public et Entrée

d’air” / System for public evacuation and air entry].

When the public is present, these “emergency exit” doors

can be used to evacuate the public and are constructed in

a manner to ensure the entry of fresh air as necessary for

smoke control in the building.

These devices are controlled automatically by a Category

A FSS located in the building’s Fire Safety Station.

These doors are under no circumstances to be taken into

account in the context of Article T20.

LOBBIES AND MULTIPLE DOORS (INSTEAD OF

“SEPE” DOORS)

Where Organizer plans to allow the public to enter via

these doors, lobbies or multiple doors will be put in place

by Viparis Porte de Versailles.

These must be implemented in accordance with the

following limits: 1 LOBBY per fire compartment.

Requests for authorization to install must reach Viparis

Porte de Versailles no later than one month before

commencement of occupation.

7.8 – COOKING FACILITIES

Where areas for the provision of catering services with

kitchens are to be provided, with equipment (cooking,

food reheating and sets of appliances) having a nominal

capacity greater than 20kW, it will be necessary to apply

the regulatory requirements laid down in Articles GC,

and particularly GC18 of the Safety Regulations of 25

June 1980 as amended by the Order of 10 October 2005.

Page 40: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

40/58

Ces appareils seront installés dans des locaux appelés

“grandes cuisines” délimités par des parois et planchers

coupe-feu de degré 1 heure, attestés par un laboratoire

d’essais agréé sur la résistance au feu des matériaux.

Compte-tenu des impératifs techniques du bâtiment,

l’implantation de ces cuisines sera réalisée en périphérie

du bâtiment, en accord avec Viparis Porte de Versailles.

Chaque cuisine devra être équipée d’un dispositif

d’extraction mécanique d’air vicié, des buées et graisses,

réalisé en matériaux de catégorie de réaction au feu M0.

APPAREILS DE MOINS DE 20 KW

Les installations de cuisson ou de réchauffage, dont la

puissance nominale est inférieure à 20 kW, comporteront

une hotte enveloppante et un dispositif d’extraction

mécanique.

Toutes les buées seront filtrées puis désodorisées par 3

filtres successifs :

Le premier à tissus métalliques,

Le second à média ou électrostatique finisseur,

Le troisième à charbon actif désodoriseur.

La section des filtres sera d’environ 0,5 m2 par m2 de

cuisson. Le débit d’évacuation sera d’environ 400

m3/heure par m2 de cuisson.

La hotte sera fermée sur 3 côtés avec une retombée de

0,80 m au-dessus du plan de cuisson.

VIIII - DISPOSITIONS PROPRES AU BATIMENT 5 ET

TERRASSES ADJACENTES

8 . 1 - ACTIVITES PREVUES DANS LE

BATIMENT 5 ET

REGLEMENTATIONS APPLICABLES

Le bâtiment 5, est prévu pour accueillir des activités de

type T (expositions) avec des activités de type L, N, et

CTS de la 1ère catégorie formant un groupement

d'établissement placé sous une direction unique.

Deux salles de conférences divisibles constituent une

exploitation de type L à usage polyvalent, d’un effectif

total de 346 personnes (public + personnels).

L’extension des surfaces d’expositions dans les salles et

leurs foyers n’est pas autorisée.

Outre les articles R 123.1 à R 123.55 du Code de la

construction et de l’Habitation, l’arrêté du 25 juin 1980

modifié, portant règlement de sécurité contre l’incendie

relatif aux établissements recevant du public, le Code du

travail, les utilisateurs sont tenus de se conformer aux

dispositions réglementaires correspondant aux activités

envisagées.

8 . 2 - PERIMETRES DE SECURITE

Les périmètres de sécurité du bâtiment 5 sont définies sur

le plan général d’occupation des sols (DG 400) et sur les

plans utilisateurs des terrasses adjacentes annexés au

cahier des charges sécurité.

La largeur des chaussées réservées aux pompiers est d’au

moins 6 (six) mètres. Le stationnement le long du trottoir

du boulevard Lefèbvre est interdit.

Such appliances shall be installed in premises designated

as “large kitchens” whose boundaries are delimited by

fire-stop walls and floors with a 1-hour fire-rating, as

certified by a test laboratory for the approved

measurement of fire resistance of materials.

Given the imperative technical requirements of the

building, the siting of such kitchens shall be at the

periphery of the building, in agreement with Viparis

Porte de Versailles.

Each kitchen must be equipped with a mechanical system

for the removal of polluted air, steam and grease, said

equipment to be constructed in materials with M0 fire

reaction classifications.

APPLIANCES UNDER 20kW

Food reheating and cooking facilities with a total nominal

capacity under 20kW shall include a full-surround

exhaust hood and a mechanical air exhaust system.

All steam and vapour must be filtered and deodorized by

passage through a series of three filters:

The first a metal mesh filter,

The second an electrostatic precipitation filter or

microfilter,

The third, an activated charcoal deodorization filter.

The cross-sectional area of these filters must be

approximately 0.5 sq. m. for every square metre of

cooking surface. The exhaust airflow must be

approximately 400 cu. m./hour for every square metre of

cooking surface.

The exhaust hood must be closed on three sides with side

walls projecting down to at least 0.8 metre above the

cooking surface.

VIIII - PROVISIONS SPECIFIC TO BUILDING 5 AND ADJACENT

TERRACES

8.1 - PERMITTED ACTIVITIES IN BUILDING 5

AND APPLICABLE REGULATIONS

Building 5 is intended for activities of types T

(Exhibitions) with activities of types L, M, N, P, R, S, V,

W, X and CTS in Category 1 forming a group of

establishments placed under a single management.

Two divisible conference rooms form a multi-use

operational unit of type L for 346 occupants in total

(public + personnel).

No extension of the exhibition floor areas into these

rooms and their entry foyers will be permitted.

In addition to Articles R123.1 to R123.55 of the French

Code of building and Housing Law, the Order of 25 June

1980 as amended, implementing Safety Regulations for

fire in the case of establishments open to the public

[ERP], the French Code of Labour Law, Users are bound

to comply with regulatory provisions applicable to the

planned activities.

8.2 - SAFETY ZONES

The safety zones for building 5 are identified on the

General Layout Drawing (DG400) as well as on the User

Drawings for the adjacent terraces, these being appended

to the Contractual Safety Instructions and Requirements.

The width of roadways reserved for use by the public fire

department shall be at least 6 (six) metres. Parking is not

permitted along the pedestrian pavement on the

Boulevard Lefèbvre.

Page 41: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

41/58

Régime d’utilisation des terrasses :

Niveau 5 / 1 Pendant la présence du public dans la surface

d’exposition concernée du Hall 5.1 et dans les salles de

conférences, la voie et la terrasse semi-couverte sera

entièrement libre de tout stockage, installation(s)

provisoire(s), stationnement de véhicules, aucune livraison ne

sera tolérée.

Niveaux 5/2 - 5/3 : En période de montage / démontage,

le Preneur respectera les dispositions matérialisées pour

réserver des possibilités de demi-tour aux véhicules à

chaque extrémité des voies pompiers.

- TRES IMPORTANT –

Pendant la présence du public, la largeur de la chaussée

interdite à tout stationnement sera de 10 (dix) mètres face

au hall 5/2 et à 12 (douze) mètres face au hall 5/3 pour

permettre l’écoulement en bon ordre des flux

d’évacuation du public

8 . 3 - DAIS, AUVENT, SIGNALETIQUES

Les structures, destinées à matérialiser l’entrée des

salons, pourront comporter deux retombées ou joues

latérales mais ne devront en aucun cas être fermées face à

l’entrée.

Aucun dais ou auvent ne pourra être ajouté devant les

portes du Hall 5/1 côté terrasse semi-couverte. Aucun

aménagement ne pourra être réalisé sur le palier central

d’arrivée des escalators du Hall 5/2 côté Parvis A.

La signalétique des halls doit être réalisée sur les

équipements prévus à cet effet.

8.4 - EFFECTIF ADMISSIBLE DU PUBLIC

Dans le cas de manifestations autres que les expositions

(type T) dans lesquelles l’effectif du public est

susceptible de dépasser la valeur réglementaire

compatible avec le nombre de dégagements du bâtiment

(type L ou P par exemple), toutes dispositions devront

être prises, notamment par la limitation de surface

d’utilisation afin que le nombre de dégagements réels

corresponde au nombre théorique de personnes

admissibles dans les surfaces occupées.

Pour réaliser ses aménagements ou implantations de

stands, le “Preneur” devra tenir compte de ce qui suit :

La distance maximum que le public doit parcourir à partir

d’un point quelconque du hall pour atteindre une sortie

sur l’extérieur ne doit pas excéder :

50 mètres si le choix existe entre plusieurs sortie.

30 mètres dans le cas contraire.

Nota : les portails coulissants situés côté boulevard

Lefebvre seront ouverts par Viparis Porte de

Versailles pendant les périodes d’ouverture au

public. Ils seront ouverts sous la responsabilité du

" Preneur " pendant les périodes de montage et de

démontage.

Rules for use of terraces:

Level 5/1: When the public is present in the exhibition

area concerned in Hall 5.1 and the conference rooms, the

access way and semi-roofed terrace shall be kept totally

free of all stored items, temporary installations and

parked vehicles; no deliveries will be permitted

Levels 5/2 - 5/3: During periods of assembly and

disassembly, Lessee shall abide by the markings and

signage provided in order to ensure that vehicles can at

all times make three-point turns at each end of the

roadway reserved for the fire department.

- VERY IMPORTANT –

When the public is present on site, the distance along the

roadway where all parking is prohibited shall be 10 (ten)

metres opposite Hall 5/2 and 12 (twelve) metres opposite

Hall 5/3 in order to allow satisfactory crowd flow during

any evacuation of the public.

8.3 - CANOPIES, AWNINGS, SIGNAGE

As structures intended to provide visual indications of the

entrance to a trade fair, these may include two hanging or

projecting side portions but under no circumstances may

they be closed on the side facing the entrance.

No canopy or awning may be fitted in front of the doors

of Hall 5/1 on the side towards the semi-covered terrace.

No installations may be located on the central arrival

landing of the escalators of Hall 5/2 on the Concourse A

side.

Signage in halls must be placed on the supports provided

for that purpose.

8.4 - PERMITTED NUMBERS OF VISITORS

In the case of events other than exhibitions (type T) for

which the number of visitors is likely to exceed the limit

imposed by regulations in accordance with the number of

evacuation exits in the building (types L- P, for example),

all relevant steps must be taken, notably by limiting the

area used, to ensure that the actual number of exits

corresponds to the theoretical number of visitors that may

be admitted to the occupied areas.

In fitting out and siting stands, “Lessee” must take the

following into account:

The maximum distance the public must travel from any

point in the hall to reach an exit to the outside must not

exceed:

50 metres if there is a choice between a number of

exits,

30 metres if the above in not the case.

NB: The sliding doors on the Boulevard Lefebvre

side will be kept open by Viparis Porte de Versailles

when the building is open to the public. They will be

opened under the responsibility of “Lessee” during

periods of assembly and disassembly.

Page 42: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

42/58

8.5 - COMPARTIMENTAGE

Les halls 5/2 et 5/3 sont isolés entre eux par un “volume

libre” conformément à l’article T16 de l’Arrêté du 18

novembre 1987.Aucun aménagement ou stand ne peut se

trouver dans l’emprise du volume libre de 8 (huit) mètres.

Ce volume libre fait partie intégrale du hall 5/3. Il restera

toujours nécessaire même en cas de partition du hall et de

la mise en œuvre de la cloison de partition toute hauteur.

Les deux portes de communication Nord et Sud de cette

cloison devront toujours rester disponibles et sans

aménagement de part et d’autre.

8.6 - MOYENS DE SECOURS

Un Poste de Sécurité Incendie (PSI) est installé pour le

bâtiment 5. Celui-ci est activé pendant la présence du

public par un Agent ERP 2ème degré mis en place par

Viparis Porte de Versailles.

8.6.1 - DETECTION INCENDIE ET ASSERVISSEMENTS

L’établissement dans son ensemble est pourvu d’un

système de détection incendie (SDI) relié au système de

sécurité incendie de catégorie A (SSI catégorie A) situé

dans le Poste de Sécurité Incendie du bâtiment (PSI -

entrée terrasse semi-couverte Hall 5/1).

Toute présence de fumée détectée par le SDI provoque,

sans temporisation, la mise en sécurité des Dispositifs

Actionnés de Sécurité (DAS) et le déclenchement du

processus d’alarme.

Nota : pour tenir compte des impératifs de sécurité

énoncés ci-dessus, selon la nature du salon, de

l’événement ou de l’activité envisagée, le PSI peut être

activé par Viparis Porte de Versailles en période de

montage et de démontage.

8.6.2 - MOYENS D’EXTINCTION

La défense contre l’incendie des locaux est assurée par:

Une installation de robinets d’incendie armés (RIA)

DN25

Une installation fixe d’extinction automatique à eau de

type sprinkler

Deux colonnes sèches DN100 en façade ouest du

bâtiment

Nota : les RIA installés sont inamovibles. A ce titre, la

signalétique et les accès des RIA ne devront pas

être envahis ou gênés par les installations de stands

ou équipements.

8.6.3 - MOYENS D’ALARME

Le bâtiment 5 dispose d’un équipement d’alarme de Type

1 réparti en une seule zone d’alarme. L’évacuation

générale, quelque soit le nombre de “Preneurs”, est

réalisée simultanément pour les halls 5/1, 5/2, 5/3 et les

salles de conférences.

8.6.4 - DESENFUMAGE

Le désenfumage des halls et des dégagements est réalisé

mécaniquement en utilisant le réseau de ventilation.

Les escaliers protégés du Hall 5 /1 vers le boulevard

Lefebvre sont mis en surpression.

8.5 - COMPARTMENTALIZATION

Halls 5/2 and 5/3 are separated by a “free volume” as

stipulated by Article T16 of the Order of 18 November

1987.

No construction or stand may be located within this free

volume of 8 (eight) metres.

This free volume is an integral part of Hall 5/3. It will

continue to be necessary at all times even in the event

that the Hall is partitioned and irrespective of the use of

the full-height partition wall. The two North and South

communicating doors in this partition wall must continue

to be useable at all times and no installations must be

placed adjacent to them.

8.6 - EMERGENCY SYSTEMS

A Fire Safety Station is in place for building 5. This is

activated when the public is present by a member of

safety personnel provided by Viparis Porte de Versailles

with Level 2 qualification for establishments open to the

public [ERP].

8.6.1 - FIRE DETECTION AND OVERRIDES

The entire site is covered by a Fire Detection System

(FDS) linked in to a Category A Fire Safety System (FSS

Category A) located in the Fire Safety Station for the

building (entry via semi-covered terrace, Hall 5/1).

Detection of smoke by the FDS will trigger, with no time

delay, the securing of the Actuated Safety Devices (DAS)

and initiate the alarm process.

Important: In order to take into account the imperative

safety requirements as described above, according to the

precise nature of the trade fair, event or activity planned,

the Fire Safety Station may be activated during periods of

assembly and disassembly.

8.6.2 – FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS

Fire-fighting on the site is facilitated by the following:

A network of DN25 fire hose stations.

A fixed automatic fire extinguishing system of

water sprinkler type.

Two DN100 dry standpipes on the west

elevation of the building

NB: Fire hose stations cannot be relocated. Further,

fire hose station signage and access must not be impeded

or encroached upon by stand installations or equipment.

8.6.3 – ALARM SYSTEMS

Building 5 possesses a Type 1 alarm system covering a

single alarm zone. A general evacuation, irrespective of

the number of “Lessees” will be carried out

simultaneously in Halls 5/1, 5/2, 5/3 and conference

rooms.

8.6.4 – SMOKE EVACUATION

Smoke evacuation for halls and open areas is provided by

means of the ventilation system.Positive air pressure is

established in the protected stairways in Hall 5/1 on the

Boulevard Lefebvre side.

Page 43: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

43/58

A l’exception du désenfumage naturel des escaliers, le

désenfumage est actionné par canton en cas de détection

automatique incendie et doublé par commandes

manuelles disposées au PSI du bâtiment 5.

La terrasse logistique du Hall 5/1 est ventilée

mécaniquement. Cette ventilation est utilisable pour le

désenfumage en cas d’incendie et commandée

manuellement depuis l’accès côté Parvis A.

8.6.5 - COMPOSITION DU SERVICE SECURITE INCENDIE

Conformément à l’article T48 de l’Arrêté du 18

novembre 1987, pendant la présence du public, Viparis

Porte de Versailles assure la présence d’un Agent ERP

qualifié 2ème degré activant le poste de sécurité incendie

du bâtiment 5 désigné Chef de Poste.

Compte tenu de la technicité particulière des

équipements concourant à la sécurité des personnes et des

biens et de la complexité des lieux, chaque “Preneur” doit

de plus fournir, dans les conditions prévues à l’article

T48, des Agents de Sécurité Incendie (Chefs d’Equipe

ERP 2ème degré et Agents ERP 1er degré) conformément

aux indications ci-dessous :

* charges ponctuelles appliquées sur une surface de 0,25

x 0,25 m

** charges roulantes exprimées en tonnes / essieu, rappel

de la vitesse maximum : 5 km/h

Halls d’expositions exploités en totalité :

Surveillance pour chaque niveau des surfaces

d’expositions par un Agent qualifié ERP 2 2ème degré et

un Agent qualifié ERP 1 1er degré, en liaison et placés

sous l’autorité du Chef de Poste Sécurité Incendie du

bâtiment 5, soit :

2 ERP 2ème degré

2 ERP 1er degré.

En cas de partition des halls 5/2 et 5/3 en deux zones avec

cloison toute hauteur, la surveillance de chaque zone de

ce niveau sera assurée par 1 ERP 2 et 1 ERP 1, soit au

total:

3 ERP 2ème degré

3 ERP 1er degré.

With the exception of natural smoke evacuation via

stairways, smoke evacuation is activated for each sub-

area if a fire is automatically detected and this system is

redundant with manual controls located at the Fire Safety

Station in building 5.The logistics terrace of Hall 5/1 is

ventilated by mechanical means. This ventilation can be

used for smoke evacuation in the event of a fire and

controlled manually from the access on the Concourse A

side.

8.6.5 - COMPOSITION OF THE FIRE SAFETY DEPARTMENT

In compliance with Article T48 of the Order of 18

November 1987, when the public is present, Viparis Porte

de Versailles is obliged to ensure that a member of safety

personnel with Level 2 qualification for establishments

open to the public [ERP] is present to activate the Fire

Safety Station and is designated as Fire Station Manager.

Given the technical sophistication of the equipment and

systems used to ensure the safety of people and property

on the site, each “Lessee” must additionally supply, as

stipulated by Article T48, Fire Safety Officers (Team

Leaders with Level 2 qualifications for establishments

open to the public [ERP] and safety personnel qualified

to Level 1) as indicated below:

Uniformly

distributed loads

Point loads* Rolling

loads**

Hall 5

and

adjacent

terraces

1.2 tonnes/sq. m.

subject to an area limit

of 30 sq. m.

0.96 tonnes/sq. m.

above 30 sq. m.

6 tonnes 10 tonnes/axle

* Point loads applied to an area measuring 0.25 x 0.25

metre

** Rolling loads expressed in tonnes per axle. NB:

maximum speed 5kph

• Heavy goods vehicles weighing more than 30 tonnes

(tractor + trailer) are prohibited in the halls.

• Large forklifts with payload capacity of 7.5 tonnes or

more are prohibited in the halls.

Exhibition halls used in their entirety:

Supervision on each level of the exhibition floor area by a

Safety Officer qualified to Level 2 and a Safety Officer

qualified to Level 1, liaising with and under the authority

of the Manager of the Fire Safety Station for building 5,

giving:

2 x Level 2 safety personnel

2 x Level 1 safety personnel.

Where Halls 5/2 and 5/3 are divided into two distinct

areas with a full-height partition wall, supervision for

each area of this building level must be provided by one

Level 2 Safety Officer and one Level 1 Safety Officers,

giving:

3 x Level 2 safety personnel

3 x Level 1 safety personnel.

Charges

uniformément

réparties

Charges

ponctuelles*

Charges

roulantes**

Hall 5

et

terrass

es

adjace

ntes

1,2 t/m2 dans la

limite d’une surface

de 30 m2 0,96 t/m2 au-delà de

30 m2

6 t 10 t / essieu

Page 44: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

44/58

Halls d’expositions en exploitation partielle :

Surveillance pour chaque zone d’exposition exploitée

5/1, 5/2 ou 5/3 par un Agent qualifié ERP 2ème degré et un

Agent qualifié ERP 1er degré, en liaison et placés sous

l’autorité du Chef de Poste Sécurité Incendie du bâtiment

5. De plus, quelle que soit la configuration adoptée, le

nombre d’Agents fournis sera de 3 (trois) minimum.

Nota : les Agents de Sécurité (ERP 1er degré) chargés de

la sécurité contre l’incendie et les risques de

panique peuvent tout à fait dans le même temps

exercer une activité de gardiennage ou de

technicien à la discrétion de l’organisateur. Seuls

les Chefs d’Equipe et le chef de Poste du PSI ne

doivent pas être distraits de leur mission spécifique.

Nota : Ces Agents de Sécurité Incendie n’ont accès

qu’aux RIA, extincteurs et moyens d’alerte

intérieurs. Ils recevront de la part du “Preneur” des

consignes sur la conduite à tenir en cas d’incendie

et d’évacuation du public.

Nota : il est précisé que les salles de conférences ne

seront pas exploitées isolément des halls

d’expositions.

Un dispositif de liaison phonique relie le PSI au Poste

Général de Surveillance qui dispose d’une ligne

téléphonique directe TASAL reliée avec le Centre de

Secours des Sapeurs-Pompiers territorialement

compétent.

8 . 7 - CHARGES PONCTUELLES

En application de l’article 2.4.2 du présent cahier des

charges de sécurité de Viparis Porte de Versailles (édition

octobre 2002), le “Preneur” est tenu de respecter le

tableau des charges admissibles ci-dessous.

les camions de plus de 30 t (tracteur +

remorque) sont interdits dans les halls

les chariots automoteurs lourds de charge utile

7,5 t et plus sont interdits dans les halls.

Toute dérogation aux présentes devra obtenir l’accord

préalable de Viparis Porte de Versailles.

8.8 - INSTALLATIONS DE CUISSON

L’utilisation des cuisines dont la puissance énergétique

est supérieure à 20 KW est interdite.

Les installations dont la puissance énergétique est

inférieure à 20 KW respecteront les conditions de l’article

2.10.3 du cahier des charges sécurité de Viparis Porte de

Versailles “appareils de cuisson ne faisant pas partie d’un

ensemble grande cuisine”.

Exhibition halls in part use:

Surveillance of each exhibition area used, 5/1, 5/2 or 5/3

by a member of safety personnel qualified to Level 2 and

a member of safety personnel qualified to Level 1,

liaising with and under the authority of the Manager of

the Fire Safety Station for building 5. In addition,

irrespective of the chosen configuration, the number of

safety personnel provided shall not be less than a

minimum of 3 (three).

NB: Safety personnel qualified for establishments open

to the public (Level 1) and charged with fire safety

and panic management are completely free to carry

out security guard or technical duties at the

discretion of the Organizer. Only the Team Leaders

and the Manager of the Fire Safety Station must not

be diverted from their specific tasks.

NB: The above fire safety personnel shall not have

access to the fire hose stations, extinguishers and

internal fire alarm systems. They will receive

instructions from the “Lessee” on the procedures to

be followed in the event of a fire and evacuation of

the public.

NB: It is stipulated that the conference rooms must not

be used separately from the exhibition halls.

A voice communication link must connect the Fire Safety

Station to the Site Supervision Control Centre, which has

an automatic-dial, direct telephone line to the Emergency

Centre of the public Fire Department for the geographical

location.

8.7 – POINT LOADS

Pursuant to Article 2.4.2 of the Contractual Safety

Instructions and Requirements issued by Viparis Porte de

Versailles (October 2002 edition), “Lessee” is bound to

adhere to the following table of permissible loads.

• Heavy goods vehicles weighing more than 30 tonnes

(tractor + trailer) are prohibited in the halls.

• Large forklifts with payload capacity of 7.5 tonnes or

more are prohibited in the halls.

Any exception to the present stipulations must be covered

by the prior agreement of Viparis Porte de Versailles.

8.8 – COOKING FACILITIES

Kitchens with a capacity greater than 20kW must not be

used.

Facilities with capacities under 20kW must be compliant

with Article 2.10.3 of the Contractual Safety Instructions

and Requirements of Viparis Porte de Versailles

concerning “cooking equipment not part of a large

kitchen installation”.

Page 45: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

45/58

8 . 9 - ADMISSION ET SECURITE DES PERSONNES

HANDICAPEES CIRCULANT EN FAUTEUIL ROULANT

Les personnes handicapées circulant en fauteuil roulant

doivent pouvoir accéder à tous les espaces recevant du

public, y compris à l’intérieur des stands comportant des

estrades ou dénivellations, dans les conditions de l’Arrêté

du 31 mai 1994.

L’effectif théorique des personnes handicapées circulant

en fauteuil roulant ne dépassera pas 2 % de l’effectif total

du public admis pour les surfaces d’exposition.

En ce qui concerne les salles de conférences, des places

doivent être réservées dans chacune des salles.

En l’absence d’aménagement fixe, ces emplacements au

nombre de trois par salle pourront être dégagés lors de

l’arrivée de personnes handicapées.

Ces places sont positionnées le plus près possible de

l’ascenseur protégé par un local d’attente désenfumé et

aménagé à chacun des niveaux des salles de conférences.

L’évacuation de ces personnes se fait en rejoignant la

sortie au niveau du boulevard Lefèvbre.

8.10 - DISPOSITIONS DIVERSES

8.10.1 - BARS

Pendant la présence du public, il est interdit d’évacuer les

déchets des locaux poubelles dont l’accès s’effectue

depuis les dégagements accessibles au public.

8.10.2 - PORTES LOGISTIQUES DU HALL 5 / 1

Les portes logistiques situées entre le Hall 5/1 et la

terrasse semi- couverte doivent impérativement être

maintenues fermées pendant la présence du public dans le

Hall 5/1 et/ou les salles de conférences.

En période de montage / démontage, ces portes

motorisées et télécommandables depuis le PSI doivent

être libres de tout obstacle à leur fermeture.

8.9 - ADMISSION AND SAFETY OF DISABLED VISITORS

USING WHEELCHAIRS

Disabled visitors using wheelchairs must be able to gain

access to all areas open to the public, including areas

inside stands with stages or multiple levels, as stipulated

in the Order du 31 May 1994.

The theoretical numbers of disabled visitors using

wheelchairs must not exceed 2% of the total numbers of

visitors admitted to the exhibition areas.

With regard to conference rooms, places must be

reserved in each such room.

Where there are no fixed arrangements, such places,

which shall be three in number, may be freed for use on

arrival of disabled visitors.

These places shall be located as near as possible to the lift

or elevator protected by a waiting area under smoke

control fitted out on each of the levels of the conference

rooms. Evacuation of the disabled shall be performed via

the Boulevard Lefèvbre exit.

8.10 – SUNDRY PROVISIONS

8.10.1 - BARS

When the public is present on site, it is prohibited to

remove waste from the waste bin facilities accessed via

the open areas accessible to the public.

8.10.2 – LOGISTICS DOORS IN HALL 5/1

The logistics doors located between Hall 5/1 and the

semi-covered terrace must imperatively be kept shut

when the public is present in Hall 5/1 and/or the

conference rooms.

During periods of assembly and disassembly, these

motorized doors remote-controllable from the Fire Safety

Station must be kept free of all obstructions that may

prevent their closing.

Page 46: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 46/58

ENGAGEMENT DES DEUX PARTIES / SIGNED AGREEMENT OF THE TWO PARTIES

Paris, le / Date …………………………

LE PRENEUR / LESSE Viparis Porte de Versailles

Mention manuscrite /Handwritten statement: Renaud Hamaide

“Lu et accepté” / “Read and approved” Directeur Général /General Manager

Signature Signature

Page 47: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 47/58

PREVENTIVE SAFETY SYSTEMS IN PARIS

ADMINISTRATIVE ORGANIZATION OF THE AGENCIES

WITH JURISDICTION

APPLICATION OF THE SAFETY REGULATIONS FOR

FIRE AND PANIC RISK IN ESTABLISHMENTS OPEN

TO THE PUBLIC

The official permits required for the holding of trade fairs,

exhibitions, and sundry other events are issued by the

Prefect of Police, after consultation of the Departmental

Board of Safety.

THE ROLE OF THE DEPARTMENTAL BOARD OF

SAFETY

The Departmental Board of Safety:

- Processes applications for official permits,

- May or may not carry out an acceptance inspection of the

installations before they are opened to the public, in the

presence of an Officer of the Judicial Police (Judicial and

Administrative Police Inspector for the local area) who

will draw up an official report delivered to the Organizer.

PROCESSING OF APPLICATIONS AND ISSUANCE OF

OFFICIAL PERMITS ALLOWING EVENTS TO BE

OPENED TO THE PUBLIC

The Departmental Board of Safety, which is attached

operationally to the Subdirectorate for Public Safety in the

Public Protection Directorate, is specifically composed of

representatives from the following technical departments:

- The Paris Fire Department (BSPP).

- The Department of Safety Architects at the Prefecture

of Police.

- The Central Laboratory of the Prefecture of Police

(LCPP).

- The Technical Department for the Inspection of

Classified Installations (STIIC).

For reasons of efficiency, all these departments and agencies

must have a copy of the application.

FURTHER INFORMATION

Prefecture of Police switchboard: (33) (0)1 53 71 53 71.

WHERE AND WHEN TO SUBMIT APPLICATIONS

Applications for official permits (application contents must

comply with Article T5 of Safety Regulations, appended

hereto) notably including complete drawings the scale of

which must match that indicated on the drawing, must

imperatively reach the following address at least two

months before the event, failing which they shall be

declared inadmissible,:

Préfecture de Police

Direction des transports et de la protection du public

Sous-Direction de la sécurité du public

Bureau de la prévention, de la sécurité et de l’accessibilité

du public 12/14, Quai de Gesvres

75195 Paris Cedex 04

ADMINISTRATIVE ORGANIZATION OF THE DEPARTMENTS

WITH JURISDICTION FOR PREVENTION IN PARIS

Public Protection Directorate, Office 8:

Receipt of applications for permits.

Processing and preparation of official decisions.

Secretariat of the Departmental Board of Safety.

TECHNICAL DEPARTMENTS REPRESENTED ON THE

DEPARTMENTAL BOARD OF SAFETY

Paris Fire Department (BSPP)

Prevention Office

Open to the public – appointment necessary

86, Rue Regnault

75013 PARIS

Tel: (33) (0)1 .40.77.33.28.

Department of Safety Architects, Prefecture of Police

Open to the public every Tuesday from 4 p.m. (no further

admissions from 5 p.m.)

12/14, Quai de Gesvres 75195 Paris cedex 04

1st Floor, Room 130

Tel.: (33) (0)1 49 96 35 56

Central Laboratory of the Prefecture of Police (LCPP)

- Electrical Department

- Explosives Department

Open to the public – appointment necessary

39 b, Rue de Dantzig 75015 Paris

Tel.: (33) (0)1 55 76 20 00

Technical Department for the Inspection of Classified

Installations (STIIC)

Open to the public every Monday from 3:30 p.m.

(no further admissions from 4 p.m.)

12/14, Quai de Gesvres 75195 Paris cedex 04

1st Floor, Room 130

Tel.: (33) (0)1 49 96 35 51

Page 48: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 48/58

FURTHER INFORMATION

Alongside the processing of applications for official permits

handled by the Public Protection Directorate, a file is opened

in the administrative services of the office of the Prefect of

Police (2nd Bureau): on the basis of these two files, the

Prefect of Police reaches a decision on whether to open the

event to the public. If an installation specific to an

exhibition, trade fair, etc. leads to the occupation of either

the public highway or the river and its associated land, or

Paris airspace (release of gas-filled balloons, hot-air

balloons, etc.) the matter must be laid before the Transport

and Public Protection Directorate (Bureau for commerce and

public spaces), which has a specific remit for such matters.

Page 49: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

49/58

LAYOUT OF CONNECTING CORRIDORS

BETWEEN BUILDINGS 6 AND 8 BÂTIMENT =

BUILDING

Page 50: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

50/58

PROVISIONS APPLICABLE TO THE IMPLEMENTATION OF A CONNECTING

CORRIDOR BETWEEN BUILDINGS 3 AND 7

The connecting corridor can be located only between

bays 31.09.G – 32.06.G (building 3) and bay 71.09

(building 7), in accordance with the drawing appended

hereto.

It crosses the Avenue de l’Industrie and is classed as a

CTS construction (tents and like structures) subject to

the terms of the Order of 23 January 1985.

An access (located on the priority access ways) 10

metres wide by at least 3.5 metres in height, closed by a

device easily controlled from inside or outside and

approved by the Departmental Board of Safety, must

permit emergency vehicle traffic to pass.

The roofing (canvas), the structural frame and the

passage doors must be composed of materials fire-rated

to at least M2 (Art. CTS 8).

Formal fire test reports are to be submitted to the Board

of Safety.

Normal and emergency lighting must be installed in

accordance with the stipulations of Articles CTS 21 –

22 and 23.

Normal lighting in the corridor must be split between at

least two power circuits, one supplied from Hall 7/1

and the other from building 3.

No installations will be permitted inside the corridor

(displays, counters, reception desks, etc.).

• The doors on the Avenue de l’Industrie (for passage of

emergency vehicles) must be supervised by competent

personnel when the public is present on site.

Mandatory operating instructions must be given to this

personnel, in particular for the procedures to be followed

in the event of a fire and evacuation of the halls, and in

order to allow free access for the staff of Viparis Porte de

Versailles.

The inspection visit of the Departmental Board when

the Board of Safety meets will enable issuance of the

official approval for this type of structure, in

accordance with the stipulations of Article CTS 3

(provisional report drawn up by B.V.C.T.S. – Bureau

for inspection and approval of tents and like structures).

An area extending 4 metres to either side of the CTS

structure must be kept free of all parked vehicles and

technical installations.

NB: Viparis Porte de Versailles will extend the alarm

system in the two buildings to cover the connecting

corridor.

Page 51: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

51/58

PROVISIONS APPLICABLE TO THE IMPLEMENTATION OF A CONNECTING CORRIDOR BETWEEN

BUILDINGS 3 AND 7

BÂTIMENT = BUILDING / ÉCHELLE = SCALE / TOITURE = ROOFING / FAÇADE OUEST = ELEVATION / SAS

DE LIAISON = CONNECTING LOBBY / COUPE = SECTION DRAWING

Page 52: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com 52/58

PROVISIONS APPLICABLE TO THE IMPLEMENTATION OF A CONNECTING

CORRIDOR BETWEEN BUILDINGS 7 AND TERRACE H The connecting corridor can be located only at the north-

western corner of Hall 7/1 in alignment with bays 71.09.B

and 71.09.A.

It crosses the priority access way and is classed as a

construction of tents and like structures (CTS) subject to

the terms of the Order of 23 January 1985.

An access (located on the priority access way) 4 metres

wide by at least 3.5 metres in height, closed by a device

easily controlled from inside or outside and approved by

the Departmental Board of Safety , must permit

emergency vehicle traffic to pass.

The roofing (canvas), the structural frame and the passage

doors must be composed of materials fire-rated to at least

M2 (Art. CTS 8). Formal fire test reports are to be

submitted to the Board of Safety.

Normal and emergency lighting must be installed in

accordance with the stipulations of Articles CTS 21 – 22

and 23.

Normal lighting in the gallery must be split between at

least two power circuits, one supplied from Hall 7/1 and

the other from a power supply cabinet on terrace H.

No installations will be permitted inside the gallery

(displays, counters, reception desks, etc).

The doors on the priority access way (permitting passage

of emergency vehicles), must be supervised by competent

personnel when the public is present on site.

Mandatory operating instructions must be given to this

personnel, in particular for the procedures to be followed

in the event of a fire and evacuation of the halls, and in

order to allow free access for the staff of Viparis Porte de

Versailles.

NB: Viparis Porte de Versailles will extend the alarm

system in Hall 7/1 to cover the connecting corridor.

Page 53: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

53/58

Page 54: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

54/58

PROVISIONS APPLICABLE TO THE INSTALLATION OF ROOFING

STRUCTURES CONNECTING BUILDINGS 3 AND 4

LOCATIONS

Only two roofing structures (canopy type) connecting

buildings 3 and 4, between the ORION lobby 3102 A and

“SEPE” evacuation and air entry door 4206 row A 17,

and ORION lobby 3108 A and “SEPE” door 4307 row A

37.

DESCRIPTION OF STRUCTURES

These installations shall be three-dimensional with

roofing structures of canvas type in reinforced and laced

materials? M2fire-rating, and completely open at the

sides.

SAFETY CONSTRAINTS

The free height of these passages shall be at least five

metres over the entire width of the fire department access

ways and the supporting gantry structures shall not take

up any part of those access ways.

The installation and removal of these structures shall be

carried out under the oversight of Viparis Porte de

Versailles. Verification of the stability and resistance to

cold of these installations shall be carried out by an

approved inspection body. The report drawn up by the

latter shall be submitted to the members of the Board of

Safety at the time of their inspection visit.

Additionally, Viparis Porte de Versailles agrees to take

down the canvas roofing in weather conditions with wind

speeds exceeding 100kph.

Page 55: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

55/58

Page 56: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

56/58

ARTICLE T5

Article T5 of the Order of 18 November 1987 amending the Safety Regulations of 25 June 1980 as amended.

DUTIES OF THE ORGANIZERS

(Order of 11 January 2000) The Organizer must seek from the official authority a permit to hold the event of the present type

two months before its opening. The application must state the exact nature of the event, its duration, its location, the identity

or identities and the qualifications of the safety personnel and must be accompanied by a file containing the following:

- The “Safety Requirements agreed between the Owner or the Licensee of the Establishment and the Event Organizer” as

referred to in Article T4.

- A memorandum containing a general presentation and a technical safety memorandum, both dated and signed by the Safety

Officer, and co-signed by the Organizer, to certify compliance with the present regulations.

- All documents stipulated as required in the “Safety Requirements agreed between the Owner or the Licensee of the

Establishment and the Event Organizer”.

- A certificate attesting to the existence of the contract between Organizer and Owner or Licensee.

- Details of the composition of the safety department as defined in Article T48.

- A layout drawing showing travel connections and access to the site, the location of fire-fighting appliances and the use of

exterior areas.

- A detailed layout of the event showing the routes for circulation within it, the locations of stands and areas reserved for

exhibitors, the locations of permanent occupants, the locations of double-decker stands and temporary kitchen facilities, the

locations of emergency systems, the locations of structural pillars, fixed gas supply installations, the locations of

installations defined in Section VII and Section X, the locations of any exits closed off if applicable, in compliance with the

stipulations of Article T20, §2.

A duplicate of this application must be provided to the Owner or Licensee.

(Order of 11 January 2000) the Organizer must ensure that the Safety Rules are applied throughout the event facilities

immediately the stand locations are placed at its disposal. The Organizer must designate one or more safety officers and must

adhere to the requirements laid down by the authorities in response to the application for the permit to hold the event.

Organizer’s duties cease to apply as provided in the Safety Requirements referred to in Article T4, §1; however, such

cessation cannot occur while the public is admitted.

The number of Safety Officers must match the size and nature of the event.

§ 1. (Order of 11 January 2000). Organizer must hold available for examination by the Board of safety and provide, before

the opening of the event, to each exhibitor an extract from the “Safety Requirements agreed between the Organizer and the

Exhibitors and Occupants of Stands”, stating most notably:

- The identity or identities and qualifications of the Safety Officer or Officers;

- The specific safety rules to be adhered to;

- The obligation to submit to the Organizer a permit application or a declaration in the cases defined in Articles T8, §3 and

T39.

All these extracts, taken together, form the “Safety Requirements agreed between the Organizer and the Exhibitors and

Occupants of Stands”. These Safety Requirements must be compatible with the “Safety Requirements agreed between the

Owner or the Licensee of the Establishment and the Event Organizer”. It may be examined by the Owner.

§ 2. The Organizer shall notify to the exhibitors official decisions relating to declarations and permit applications submitted

and shall deliver a copy thereof to the Safety Officer.

§ 3. (Order of 11 January 2000). Responding to a proposal made by the Safety Officer, whose role is defined in Article T 6,

Organizer must prohibit any use of stands not compliant with the requirements of the present regulations. In any such case,

supply of electricity and other utilities shall be refused by Organizer.

This point must be stipulated in the contract between Organizer and Exhibitor or stand Occupant and in the contract between

Owner or Licensee and Organizer.

Page 57: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

57/58

DOCUMENTS APPENDED TO THESE

CONTRACTUAL SAFETY REQUIREMENTS

GENERAL LAYOUT DRAWING, REFERENCE (DG400).

USER DRAWINGS.

Page 58: CAHIER DES CHARGES DE SECURITE (Version du 22 août 2006) … · 2015-06-08 · VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 € Siège social : 2 place de la Porte Maillot

VIPARIS Porte de Versailles, SAS au capital de 18 247 680 €

Siège social : 2 place de la Porte Maillot 75017 PARIS – 612 016 212 RCS Paris - www.viparis.com / www.venuesinparis.com

58/58

SUMMARY TABLE OF EMERGENCY SYSTEMS

(1) : Mechanical smoke evacuation in the four vertical circulation blocks and the exhibition area

in the central area of the four blocks. (2) : Natural smoke evacuation in perimeter exhibition areas. (3) : Dry standpipe protection in the “Northern Service” areas on the building elevation.

Halls Hall 1 Hall 2 Hall 3 Hall 4 Hall 5 Hall 6 Hall 7 Hall 8

1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 4.2 4.3 5.1 5.2 5.3 6 7.1 7.2 7.3 8

General evacuation alarm X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

General evacuation PA announcement override of commercial PA

X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

Water-based fire extinguishing system

X X X X X X X X X X X X X X X X X X

Fire hose stations X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

Dry standpipes X X (3) X (3) X (3)

Fire Safety Station X X X X X X X X X

Fire Safety System (Category A) X X X X X X X X X

Fire compartmentalization defined by water curtains

X X X

“SEPE” Doors [“Système Évacuation du Public et Entrée d’air” / System for public evacuation and air entry]

X X X X X X

Mechanical smoke evacuation X X X X (1) X (1) X (1)

Natural smoke evacuation X X X X X X X X X X X X X X X X (2) X (2) X (2) X

Emergency lighting X X X X X X X X X X X X X X X X X X X