c2000 res/edm
TRANSCRIPT
A D D E N D U M O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
C2000 RES/EDM
Safety Light Curtain
D
E
F
GB
I
Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 8011906/TI60/2010-02-12Subject to change without notice
Inhalt/Contents
Inhalt/Contents
DCHA Seite 3–10E Páginas 11–18F Pages 19–26GB Pages 27-34I Pagine 35-43
This document is protected by the law of copyright, whereby all rights established therein remain with the company SICK AG. Reproduction of thisdocument or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Alteration or abridgement of thedocument is not permitted without the explicit written approval of the company SICK AG.
Addendum Betriebsanleitung
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 3Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Inhalt
D
Inhalt1 Zu diesem Dokument........................................................................................................4
2 Zur Sicherheit ....................................................................................................................4
3 Produktbeschreibung........................................................................................................4
4 Elektroinstallation und Konfiguration.............................................................................54.1 Gerätekonfiguration..............................................................................................64.2 Rücksetzen der Schützkontrolle (EDM) ...............................................................6
5 Maßbilder ...........................................................................................................................7
6 Bestelldaten.......................................................................................................................9
Kapitel 1 Addendum Betriebsanleitung
C2000 RES/EDM
4 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 8011906/TI60/2010-02-12Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Zu diesem Dokument
D
1 Zu diesem DokumentDieses Dokument ist ein Originaldokument.
Dieses Addendum gilt nur
� für den Sicherheits-Lichtvorhang C2000 RES/EDM mit einem der folgendenTypenschild-Einträge im Feld Operating Instructions:
– 8011906– 8011906/TI60
� in Verbindung mit der zugrundeliegenden Betriebsanleitung „Sicherheits-LichtvorhangC2000“ (SICK-Artikelnummer 8009140).
� Falls in diesem Dokument nicht anders angegeben, gelten die Informationen in derzugrundeliegenden Betriebsanleitung, dort bezogen auf den Sicherheits-LichtvorhangC2000 Standard.
2 Zur Sicherheit� Beachten Sie bei der Verwendung des Sicherheits-Lichtvorhangs C2000 RES/EDM
zusätzlich zu den Angaben in der Betriebsanleitung zum Sicherheits-LichtvorhangC2000 die folgenden Hinweise.
3 Produktbeschreibung� Der Sicherheits-Lichtvorhang C2000 RES/EDM als Mitglied der C2000-Produktfamilie
erfüllt die Anforderungen nach EN 61�4961, Typ 2.
� Dieses Kapitel informiert Sie über die besonderen Eigenschaften des Sicherheits-Licht-vorhangs C2000 RES/EDM. Es beschreibt auch die Eigenschaften und Funktionen, dievom C2000 Standard abweichen.
� Lesen Sie dieses Kapitel auf jeden Fall, bevor Sie das Gerät montieren, installieren undin Betrieb nehmen.
Die nachfolgende Auflistung enthält nur Angaben zum Sicherheits-Lichtvorhang C2000RES/EDM, die sich nicht aus der zugrundeliegenden Betriebsanleitung ergeben.
� Schutzfeldhöhe: 300–1200 mm
� Reichweite: 0 … 6 m
� Keine Strahlcodierung
� Reset-Funktion über Systemstecker M12 integriert; damit entfällt die bisher verwendeteRES-Erweiterungsdose für den Empfänger (siehe Betriebsanleitung „Sicherheits-Lichtvorhang C2000“, Kapitel 5.3).
� Reset-Funktion ist nicht abwählbar
� Auflösung: 20, 30 oder 40 mm
Hinweis
Hinweis
Addendum Betriebsanleitung Kapitel 4
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 5Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Elektroinstallation undKonfiguration
D
4 Elektroinstallation und KonfigurationBeachten Sie bei der Elektroinstallation des Sicherheits-Lichtvorhangs C2000 RES/EDMzusätzlich zu den Angaben in der Betriebsanleitung „Sicherheits-Lichtvorhang C2000“ diefolgenden Hinweise:
Um die volle EMV-Sicherheit zu gewährleisten, muss die Funktionserde angeschlossenwerden.
PIN-Nr. Farbe Bezeichnung Bedeutung (I = Eingang, O = Ausgang)
Sender1 Weiß nc Reserviert2 Braun +24 V DC Spannungsversorgung UB
3 Grün nc Reserviert4 Gelb nc Nicht belegt5 Grau Test I: Geräteselbsttest
0 V = Sender inaktiv24 V = Sender aktiv
6 Rosa nc Nicht belegt7 Blau GND 0 V, Spannungsversorgung8 – Shield Funktionserde
Empfänger1 Weiß nc Rücksetzen Schützkontrolle (EDM)2 Braun +24 V DC Spannungsversorgung UB
3 Grün Reset Reset4 Gelb EDM I: Schützkontrolle, Anschluss von 24 V über die
Serienschaltung der zwei Öffner der Maschinenschütze5 Grau OSSD 1 O: Schaltausgang 16 Rosa OSSD 2 O: Schaltausgang 27 Blau GND 0 V, Spannungsversorgung8 – Shield Funktionserde
PIN 1 und 3 am Sender und PIN 1 am Empfänger dürfen nicht belegt werden!
Abb. 1: PIN-AnordnungM12Stecker 8-Pin
Tab. 1: PIN-Belegung
�ACHTUNG
Sender Empfänger
Kapitel 4 Addendum Betriebsanleitung
C2000 RES/EDM
6 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 8011906/TI60/2010-02-12Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Elektroinstallation undKonfiguration
D
4.1 GerätekonfigurationDie Gerätekonfiguration ist in den folgenden Kapiteln der Betriebsanleitung C2000beschrieben:
� Kapitel 5.4.1 Konfiguration des Geräteselbsttests
� Kapitel 5.4.2 Konfiguration des zyklischen Systemtests
� Kapitel 5.4.5 Konfiguration der Schützkontrolle (EDM)
Die Funktion Strahlcodierung steht beim Sicherheits-Lichtvorhang C2000 RES/EDM nichtzur Verfügung.
Die Funktion Wiederanlaufsperre RES ist immer aktiv und kann nicht abgeschaltet werden.
4.2 Rücksetzen der Schützkontrolle (EDM)� Zum Rücksetzen der Schützkontrolle (EDM) PIN 1 am Empfänger mit GND verbinden
(siehe Kapitel 3.5 der Betriebsanleitung „Sicherheits-Lichtvorhang C2000“).
Addendum Betriebsanleitung Kapitel 5
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 7Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Maßbilder
D
5 Maßbilder
� Klemmstück 180°, drehbar (Befestigungssatz 2)� M8 Sechskantschraube DIN 933 mit Scheibe
DIN 9021 (nicht im Lieferumfang)� Lichtaustrittsmitte versetzt
� Justage Schiebemutternut für Seitmontage Schutzfeldhöhe� Stecker M12�×1 (Standard)
S1 L1 L2 L3 L4 L5
300 364 322 432 452 411
450 515 473 582 603 562
600 666 623 733 754 712
750 816 774 884 904 863
900 967 924 1034 1055 1013
1050 1117 1075 1185 1205 1164
1200 1266 1224 1334 1354 1313
Abb. 2: Maßbilder undmechanische AbmessungenC2000 RES/EDM, Sender(Empfänger ist spiegel-bildlich), Swivel Mount,SchutzfeldhöhenS1 = 300 … 1200 mm
Kapitel 5 Addendum Betriebsanleitung
C2000 RES/EDM
8 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 8011906/TI60/2010-02-12Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Maßbilder
D
� Leitungsdose M12 8-polig mit Leitung� Leitungsdose M12 8-polig gewinkelt mit Leitung
� Steckbereich� Lichtaustritt
Abb. 3: Maßbilder undmechanische Abmessungender Anschlüsse
Addendum Betriebsanleitung Kapitel 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 9Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Bestelldaten
D
6 BestelldatenArtikelnummer
Schu
tzfe
ldhö
heS
[mm
]
Gew
icht
[kg]
Auflö
sung
[mm
]
Stra
hlan
zahl
Ansp
rech
zeit
[ms]
�Se
nder
Em
pfän
ger
20 30 10 1016448 1042138
30 16 8,5 1016568 1041570300 0,38
40 10 8,5 1016570 1042145
20 45 14 1016573 1042139
30 24 8,5 1016454 1051571450 0,51
40 15 10 1016456 1042146
20 60 18 1016574 1042140
30 32 10,5 1016477 1041572600 0,65
40 20 9,5 1016576 1042147
20 75 22 1016579 1042141
30 40 12,5 1016479 1041573750 0,78
40 25 9 1016581 1042148
20 90 26 1016584 1042142
30 48 15 1016481 1041574900 0,91
40 30 10 1016586 1042149
20 105 30 1016589 1042143
30 56 17 1016483 10415751050 1,04
40 35 11,5 1016591 1042150
20 120 34 1016464 1042144
30 64 19 1016594 10415761200 1,18
40 40 13 1016596 1042151
Kapitel 6 Addendum Betriebsanleitung
C2000 RES/EDM
10 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 8011906/TI60/2010-02-12Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Bestelldaten
D
Suplemento Instr. de servicio
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 11Sujeto a cambio sin previo aviso
Contenido
E
Contenido1 Respecto a este documento ..........................................................................................12
2 Respecto a la seguridad .................................................................................................12
3 Descripción del producto................................................................................................12
4 Instalación eléctrica y configuración............................................................................134.1 Configuración del equipo....................................................................................144.2 Reset del chequeo externo de contactores (EDM)............................................14
5 Croquis de dimensiones .................................................................................................15
6 Datos para el pedido .......................................................................................................17
Capítulo 1 Suplemento Instr. de servicio
C2000 RES/EDM
12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 8011906/TI60/2010-02-12Sujeto a cambio sin previo aviso
Respecto a este documento
E
1 Respecto a este documentoEste documento es una traducción del documento original.
Esta suplemento sólo tiene validez
� para la cortina fotoeléctrica de seguridad C2000 RES/EDM con una de las siguientesinscripciónes en el recuadro Operating Instructions de la placa de características:
– 8011906– 8011906/TI60
� junto con las instrucciones de servicio originales “Cortina fotoeléctrica de seguridadC2000” (número de referencia del artículo SICK 8009140).
� En el caso de que en este documento no se indique otra cosa, tienen validez aquellasinformaciones de las correspondientes instrucciones de servicio que se refieran a lacortina fotoeléctrica de seguridad C2000 Standard.
2 Respecto a la seguridad� Al utilizar la cortina fotoeléctrica de seguridad C2000 RES/EDM, además de los datos
incluidos en las instrucciones de servicio sobre la cortina fotoeléctrica de seguridadC2000, se debe observar el cumplimiento de las siguientes indicaciones.
3 Descripción del producto� La cortina fotoeléctrica de seguridad C2000 RES/EDM, integrante de la gama de
productos C2000, cumple los requisitos según EN 61�4961, tipo 2.
� En este capítulo le informaremos acerca de las propiedades características de lacortina fotoeléctrica de seguridad C2000 RES/EDM. También describe las propiedadesy funciones distintas de las de C2000 Standard.
� Antes de montar, instalar y poner en servicio el equipo, es indispensable leer estecapítulo.
El siguiente listado sólo contiene datos sobre la cortina fotoeléctrica de seguridad C2000RES/EDM que no constan en las instrucciones de servicio originales.
� altura del campo de protección: 300–1200 mm
� alcance: 0 … 6 m
� sin codificación de haces
� Función reset integrada a través del conector del sistema M12; así ya no se necesita elconector hembra de ampliación RES usado anteriormente para el receptor (ver lasinstrucciones de servicio “Cortina fotoeléctrica de seguridad C2000”, aptdo. 5.3).
� la función reset no se puede deseleccionar
� resolución: 20, 30 ó 40 mm
Indicación
Indicación
Suplemento Instr. de servicio Capítulo 4
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 13Sujeto a cambio sin previo aviso
Instalación eléctrica yconfiguración
E
4 Instalación eléctrica y configuraciónAl realizar la instalación eléctrica de la cortina fotoeléctrica de seguridad C2000RES/EDM, además de los datos incluidos en las instrucciones de servicio “Cortinafotoeléctrica de seguridad C2000”, se ha de observar el cumplimiento de las siguientesindicaciones:
Para garantizar la seguridad CEM se tiene que conectar la tierra funcional.
Nº pin Color Designación Significado (I = entrada, O = salida)
Emisor1 Blanco nc Reservado2 Marrón +24 V c.c. Alimentación de tensión UB
3 Verde nc Reservado4 Amarillo nc No ocupado5 Gris Test I: autotest del equipo
0 V = emisor inactivo24 V = emisor activo
6 Rosa nc No ocupado7 Azul GND 0 V, alimentación de tensión8 – Pantalla Tierra funcional
Receptor1 Blanco nc Reset del chequeo externo de contactores (EDM)2 Barrón +24 V c.c. Alimentación de tensión UB
3 Verde Reset Reset4 Amarillo EDM I: chequeo externo de contactores, conexión de 24 V
mediante el circuito serial de los dos CNC de los contactoresde la máquina
5 Gris OSSD 1 O: salida de aviso 16 Rosa OSSD 2 O: salida de aviso 27 Azul GND 0 V, alimentación de tensión8 – Pantalla Tierra funcional
Los pines 1 y 3 del emisor y el pin 1 del receptor no deben ocuparse!
Fig. 1: Disposición de pinesconector macho M12 de8 pines
Tab. 1: Ocupación de pines
�ATENCIÓN
Emisor Receptor
Capítulo 4 Suplemento Instr. de servicio
C2000 RES/EDM
14 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 8011906/TI60/2010-02-12Sujeto a cambio sin previo aviso
Instalación eléctrica yconfiguración
E
4.1 Configuración del equipoLa configuración del equipo está descrito en los siguientes capítulos de las instruccionesde servicio C2000:
� capítulo 5.4.1 Configuración del autotest del equipo
� capítulo 5.4.2 Configuración del test cíclico del sistema
� capítulo 5.4.5 Configuración del chequeo externo de contactores (EDM)
La función de codificación de haces no está disponible en la cortina fotoeléctrica deseguridad C2000 RES/EDM.
La función de bloqueo de rearme RES siempre está activa y no puede desactivarse.
4.2 Reset del chequeo externo de contactores (EDM)� Para resetear el chequeo externo de contactores (EDM), conectar el pin 1 del receptor
con GND (ver aptdo. 3.5 de las instrucciones de servicio “Cortina fotoeléctrica deseguridad C2000”).
Suplemento Instr. de servicio Capítulo 5
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 15Sujeto a cambio sin previo aviso
Croquis de dimensiones
E
5 Croquis de dimensiones
� Pieza de apriete 180°, giratoria (escuadra de fijación 2)� Tornillo hexagonal M8 DIN 933 con arandela DIN 9021
(no está incluido en el suministro)� Centro de salida de luz desplazado
� Ajuste Ranura con tuerca corrediza para montaje lateral Altura del campo de protección� Conector macho M12�×1 (standard)
S1 L1 L2 L3 L4 L5
300 364 322 432 452 411
450 515 473 582 603 562
600 666 623 733 754 712
750 816 774 884 904 863
900 967 924 1034 1055 1013
1050 1117 1075 1185 1205 1164
1200 1266 1224 1334 1354 1313
Fig. 2: Croquis de dimensio-nes y medidas mecánicasC2000 RES/EDM, emisor(receptor de simetría comple-mentaria), soporte giratorio(swivel mount), alturas delcampo de protecciónS1 = 300 … 1200 mm
Capítulo 5 Suplemento Instr. de servicio
C2000 RES/EDM
16 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 8011906/TI60/2010-02-12Sujeto a cambio sin previo aviso
Croquis de dimensiones
E
� Conector hembra M12 de 8 polos con cable� Conector hembra M12 de 8 polos acodado con cable
� Área de conexión� Salida de luz
Fig. 3: Croquis de dimensio-nes y medidas mecánicas delas conexiones
Suplemento Instr. de servicio Capítulo 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 17Sujeto a cambio sin previo aviso
Datos para el pedido
E
6 Datos para el pedidoNº art.
Altu
rade
lcam
pode
prot
ecci
ónS
[mm
]
Peso
[kg]
Res
oluc
ión
[mm
]
Núm
ero
deha
ces
Tiem
pode
resp
uest
a[m
s]
�Em
isor
R
ecep
tor
20 30 10 1016448 1042138
30 16 8,5 1016568 1041570300 0,38
40 10 8,5 1016570 1042145
20 45 14 1016573 1042139
30 24 8,5 1016454 1051571450 0,51
40 15 10 1016456 1042146
20 60 18 1016574 1042140
30 32 10,5 1016477 1041572600 0,65
40 20 9,5 1016576 1042147
20 75 22 1016579 1042141
30 40 12,5 1016479 1041573750 0,78
40 25 9 1016581 1042148
20 90 26 1016584 1042142
30 48 15 1016481 1041574900 0,91
40 30 10 1016586 1042149
20 105 30 1016589 1042143
30 56 17 1016483 10415751050 1,04
40 35 11,5 1016591 1042150
20 120 34 1016464 1042144
30 64 19 1016594 10415761200 1,18
40 40 13 1016596 1042151
Capítulo 6 Suplemento Instr. de servicio
C2000 RES/EDM
18 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos 8011906/TI60/2010-02-12Sujeto a cambio sin previo aviso
Datos para el pedido
E
Addendum Notice d’instructions
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 19Sujet à modification sans préavis
Sommaire
F
Sommaire1 A propos de ce manuel ...................................................................................................20
2 La sécurité........................................................................................................................20
3 Description du produit ....................................................................................................20
4 Installation électrique et configuration........................................................................214.1 Configuration de l’appareil .................................................................................224.2 Réarmement du contrôle des contacteurs commandés (EDM).......................22
5 Schémas cotés ................................................................................................................23
6 Références .......................................................................................................................25
Chapitre 1 Addendum Notice d’instructions
C2000 RES/EDM
20 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 8011906/TI60/2010-02-12Sujet à modification sans préavis
A propos de ce manuel
F
1 A propos de ce manuelCe document constitue une traduction du document original.
Ce complément ne concerne que
� le barrage immatériel de sécurité C2000 RES/EDM comportant l’une des mentionssuivantes sur le champ Operating Instructions de la plaque signalétique :
– 8011906– 8011906/TI60
� il complète la notice d’instructions «Barrage immatériel de sécurité C2000» de base(référence SICK 8009140).
� Sauf mention contraire, les informations de la notice d’instructions de base concernantle barrage immatériel de sécurité C2000 Standard sont valables.
2 La sécurité� La mise en œuvre du barrage immatériel de sécurité C2000 RES/EDM implique
l’observation des consignes données dans la notice d’instructions du barrageimmatériel de sécurité C2000 ainsi que les consignes ci-dessous.
3 Description du produit� Intégrant la famille C2000, le barrage immatériel de sécurité C2000 RES/EDM répond
aux exigences du type 2 selon la norme EN 61�4961.
� Ce chapitre informe sur les caractéristiques du barrage immatériel de sécurité C2000RES/EDM. Il décrit également les caractéristiques et fonctionnalités différentes decelles du C2000 Standard.
� Il faut impérativement lire ce chapitre avant de monter, installer et mettre en servicel’appareil.
La liste suivante donne les caractéristiques du barrage immatériel de sécurité C2000RES/EDM ne figurant pas dans la notice d’instructions de base.
� hauteur de champ de protection : 300–1200 mm
� portée : 0 … 6 m
� aucun codage des faisceaux
� La Fonction de réinitialisation est intégrée au connecteur système M12 : cela permetd’éliminer le connecteur d’extension utilisé jusqu’à présent sur le récepteur pour laréinitialisation (cf. notice d’instructions du «Barrage immatériel de sécurité C2000»,paragraphe 5.3).
� il n’est pas possible de désactiver la fonction de réinitialisation
� résolution : 20, 30 ou 40 mm
Remarque
Remarque
Addendum Notice d’instructions Chapitre 4
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 21Sujet à modification sans préavis
Installation électrique etconfiguration
F
4 Installation électrique et configurationL’installation électrique du barrage immatériel de sécurité C2000 RES/EDM impliquel’observation des consignes données dans la notice d’instructions «Barrage immatériel desécurité C2000» ainsi que les consignes ci-dessous :
Afin de pouvoir atteindre les spécifications CEM, il est nécessaire de connecter la terrefonctionnelle TF.
N° br. Couleur Description Interprétation (I = entrée, O = sortie)
Émetteur1 Blanc nc Réservé2 Marron +24 V CC Alimentation UB
3 Vert nc Réservé4 Jaune nc Non connecté5 Gris Test I : Autotest de l’appareil
0 V = émetteur désactivé24 V = émetteur activé
6 Rose nc Non connecté7 Bleu GND 0 V, alimentation8 – Shield Terre fonctionnelle
Récepteur1 Blanc nc Réarmement du contrôle des contacteurs commandés
(EDM)2 Marron +24 V CC Alimentation UB
3 Vert Reset Reset4 Jaune EDM I : Contrôle des contacteurs commandés : connexion au
24 V via les 2 contacts NF (commande de la machine)câblés en série
5 Gris OSSD 1 O : Sortie TOR 16 Rose OSSD 2 O : Sortie TOR 27 Bleu GND 0 V, alimentation8 – Shield Terre fonctionnelle
Les broches 1 et 3 de l’émetteur et la broche 1 du récepteur ne doivent pas êtreconnectées !
Fig. 1 : Brochage duconnecteur mâle M12 8 br.
Tab. 1 : Brochage
�ATTENTION
Émetteur Récepteur
Chapitre 4 Addendum Notice d’instructions
C2000 RES/EDM
22 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 8011906/TI60/2010-02-12Sujet à modification sans préavis
Installation électrique etconfiguration
F
4.1 Configuration de l’appareilLa configuration de l’appareil est décrite dans les paragraphes suivants de la noticed’instructions du C2000 :
� chapitre 5.4.1 Configuration de l’autotest de l’appareil
� chapitre 5.4.2 Configuration du test cyclique du système (test externe)
� chapitre 5.4.5 Configuration du contrôle des contacteurs commandés (EDM)
La fonction de codage des faisceaux n’est pas disponible sur le barrage immatériel desécurité C2000 RES/EDM.
La fonction de verrouillage de redémarrage RES est toujours activée et ne peut pas êtredésactivée.
4.2 Réarmement du contrôle des contacteurs commandés(EDM)
� Pour le réarmement du contrôle des contacteurs commandés (EDM), relier la broche 1du récepteur à la masse (GND) (cf. la section 3.5 de la notice d’instructions «Barrageimmatériel de sécurité C2000»).
Addendum Notice d’instructions Chapitre 5
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 23Sujet à modification sans préavis
Schémas cotés
F
5 Schémas cotés
� Embase 180°, pivotante (système de fixation 2)� Vis hexagonale M8 DIN 933 avec rondelle
DIN 9021 (non inclus sur la liste de colisage)� Axe du faisceau décalé
� Ajustement Rainure pour écrous coulissants pour montage latéral Hauteur de champ de protection� Connecteur mâle M12�×1 (standard)
S1 L1 L2 L3 L4 L5
300 364 322 432 452 411
450 515 473 582 603 562
600 666 623 733 754 712
750 816 774 884 904 863
900 967 924 1034 1055 1013
1050 1117 1075 1185 1205 1164
1200 1266 1224 1334 1354 1313
Fig. 2 : Plans et cotesd’encombrement C2000RES/EDM, émetteur (le ré-cepteur est inversé), supportde montage sur rotules, hau-teurs de champ de protectionS1 = 300 … 120 mm
Chapitre 5 Addendum Notice d’instructions
C2000 RES/EDM
24 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 8011906/TI60/2010-02-12Sujet à modification sans préavis
Schémas cotés
F
� Connecteur femelle M12 à 8 br. avec câble� Connecteur femelle coudé M12 à 8 br. avec câble
� Cote d’enfichage� Sortie du faisceau
Fig. 3 : Plans et cotesd’encombrement desconnecteurs
Addendum Notice d’instructions Chapitre 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 25Sujet à modification sans préavis
Références
F
6 RéférencesRéférence
Hau
teur
dech
amp
depr
otec
tion
S[m
m]
Poid
s[k
g]
Rés
olut
ion
[mm
]
Nom
bre
defa
isce
aux
Tem
psde
répo
nse
[ms]
�Ém
ette
ur
R
écep
teur
20 30 10 1016448 1042138
30 16 8,5 1016568 1041570300 0,38
40 10 8,5 1016570 1042145
20 45 14 1016573 1042139
30 24 8,5 1016454 1051571450 0,51
40 15 10 1016456 1042146
20 60 18 1016574 1042140
30 32 10,5 1016477 1041572600 0,65
40 20 9,5 1016576 1042147
20 75 22 1016579 1042141
30 40 12,5 1016479 1041573750 0,78
40 25 9 1016581 1042148
20 90 26 1016584 1042142
30 48 15 1016481 1041574900 0,91
40 30 10 1016586 1042149
20 105 30 1016589 1042143
30 56 17 1016483 10415751050 1,04
40 35 11,5 1016591 1042150
20 120 34 1016464 1042144
30 64 19 1016594 10415761200 1,18
40 40 13 1016596 1042151
Chapitre 6 Addendum Notice d’instructions
C2000 RES/EDM
26 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés 8011906/TI60/2010-02-12Sujet à modification sans préavis
Références
F
Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 27Subject to change without notice
Contents
GB
Contents1 About this document.......................................................................................................28
2 On safety...........................................................................................................................28
3 Product description.........................................................................................................28
4 Electrical installation and configuration ......................................................................294.1 Device configuration ...........................................................................................304.2 Reset of the external device monitoring (EDM).................................................30
5 Dimensional drawings ....................................................................................................31
6 Ordering information.......................................................................................................33
Chapter 1 Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 8011906/TI60/2010-02-12Subject to change without notice
About this document
GB
1 About this documentThis document is an original document.
This addendum only applies
� to the C2000 RES/EDM safety light curtain with one of the following entries on the typelabel in the Operating Instructions field:
– 8011906– 8011906/TI60
� in conjunction with the original operating instructions “C2000 Safety Light Curtain”(SICK part number 8009140).
� If not otherwise revised in this document, the information in the original operatinginstructions applies, which relate to the C2000 Standard safety light curtain.
2 On safety� When using the C2000 RES/EDM safety light curtain, observe the following notes in
addition to the information in the operating instructions for the C2000 safety lightcurtain.
3 Product description� The C2000 RES/EDM safety light curtain, as a member of the C2000 product family,
complies with the requirements in accordance with EN 61�4961, type 2.
� This chapter provides information on the special features and properties of the C2000RES/EDM safety light curtain. It also describes the properties and functions that differfrom the C2000 Standard.
� Please read this chapter before mounting, installing and commissioning the device.
The following list contains information only concerning the C2000 RES/EDM safety lightcurtain that is not already given in the original operating instructions.
� protective field height: 300-1200 mm
� scanning range: 0 … 6 m
� no beam coding
� Reset function integrated via system plug M12; as a result the RES expansion socketfor the receiver is no longer required (see “C2000 Safety Light Curtain” operatinginstructions, chapter 5.3).
� reset function cannot be de-activated
� resolution: 20, 30 or 40 mm
Note
Note
Addendum Operating Instructions Chapter 4
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 29Subject to change without notice
Electrical installation andconfiguration
GB
4 Electrical installation and configurationDuring the electrical installation of the C2000 RES/EDM safety light curtain, observe thefollowing notes in addition to the information in the “C2000 Safety Light Curtain” operatinginstructions:
To ensure full electromagnetic compatibility (EMC), functional earth (FE) must beconnected.
Pin no. Colour Designation Meaning (I = input, O = output)
Sender1 White nc Reserved2 Brown +24 V DC Voltage supply UB
3 Green nc Reserved4 Yellow nc Not assigned5 Grey Test I: device self-test
0 V = sender inactive24 V = sender active
6 Pink nc Not assigned7 Blue GND 0 V, voltage supply8 – Shield Functional earth
Receiver1 White nc Reset of the external device monitoring (EDM)2 Brown +24 V DC Voltage supply UB
3 Green Reset Reset4 Yellow EDM I: external device monitoring, connection of 24 V via the
series connection of the two normally closed contacts on themachine contactor
5 Grey OSSD 1 O: output signal switching device 16 Pink OSSD 2 O: output signal switching device 27 Blue GND 0 V, voltage supply8 – Shield Functional earth
PIN 1 and 3 on the sender and PIN 1 on the receiver are not allowed to be used!
Fig. 1: PIN assignmentM12 plug 8-pin
Tab. 1: Pin assignment
�WARNING
Sender Receiver
Chapter 4 Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
30 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 8011906/TI60/2010-02-12Subject to change without notice
Electrical installation andconfiguration
GB
4.1 Device configurationThe device configuration is described in the following chapters of the C2000 operatinginstructions:
� chapter 5.4.1 Configuration of the device self test
� chapter 5.4.2 Configuration of the cyclic system test
� chapter 5.4.5 Configuration of the external device monitoring (EDM)
The beam coding function is not available on the C2000 RES/EDM safety light curtain.
The restart interlock function RES is always active and cannot be de-activated.
4.2 Reset of the external device monitoring (EDM)� To reset the external device monitoring, connect (EDM) PIN 1 on the receiver to GND
(see chapter 3.5 in the “C2000 Safety Light Curtain” operating instructions).
Addendum Operating Instructions Chapter 5
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 31Subject to change without notice
Dimensional drawings
GB
5 Dimensional drawings
� Mounting clamp 180°, can be rotated (mounting kit 2)� M8 hex screw, DIN 933, with washer DIN 9021
(not in the delivery)� Centre of light beam offset
� Adjustment Sliding nut groove for side mounting Protective field height� Plug M12�×1 (standard)
S1 L1 L2 L3 L4 L5
300 364 322 432 452 411
450 515 473 582 603 562
600 666 623 733 754 712
750 816 774 884 904 863
900 967 924 1034 1055 1013
1050 1117 1075 1185 1205 1164
1200 1266 1224 1334 1354 1313
Fig. 2: Dimensional drawingsand dimensions C2000RES/EDM, sender (receivermirror image), Swivel Mount,protective field heightsS1 = 300 … 1200 mm
Chapter 5 Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
32 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 8011906/TI60/2010-02-12Subject to change without notice
Dimensional drawings
GB
� Cable socket M12 8-pin with cable� Cable socket M12 8-pin, angled with cable
� Connector range� Light emission
Fig. 3: Dimensional drawingsand dimensions of theconnections
Addendum Operating Instructions Chapter 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 33Subject to change without notice
Ordering information
GB
6 Ordering informationPart No.
Prot
ectiv
efie
ldhe
ight
S[m
m]
Wei
ght[
kg]
Res
olut
ion
[mm
]
Num
bero
fbea
ms
Res
pons
etim
e[m
s]
�Se
nder
R
ecei
ver
20 30 10 1016448 1042138
30 16 8,5 1016568 1041570300 0.38
40 10 8,5 1016570 1042145
20 45 14 1016573 1042139
30 24 8,5 1016454 1051571450 0.51
40 15 10 1016456 1042146
20 60 18 1016574 1042140
30 32 10,5 1016477 1041572600 0.65
40 20 9,5 1016576 1042147
20 75 22 1016579 1042141
30 40 12,5 1016479 1041573750 0.78
40 25 9 1016581 1042148
20 90 26 1016584 1042142
30 48 15 1016481 1041574900 0.91
40 30 10 1016586 1042149
20 105 30 1016589 1042143
30 56 17 1016483 10415751050 1.04
40 35 11,5 1016591 1042150
20 120 34 1016464 1042144
30 64 19 1016594 10415761200 1.18
40 40 13 1016596 1042151
Chapter 6 Addendum Operating Instructions
C2000 RES/EDM
34 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • All rights reserved 8011906/TI60/2010-02-12Subject to change without notice
Ordering information
GB
Addendum Istruzioni per l’uso
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 35Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Indice
I
Indice1 A proposito di questo documento..................................................................................36
2 Sulla sicurezza .................................................................................................................36
3 Descrizione del prodotto.................................................................................................36
4 Installazione elettrica e configurazione .......................................................................374.1 Configurazione del dispositivo............................................................................384.2 Ripristinare il controllo dei contattori esterni (EDM).........................................38
5 Disegni quotati ................................................................................................................39
6 Dati di ordinazione ..........................................................................................................41
Capitolo 1 Addendum Istruzioni per l’uso
C2000 RES/EDM
36 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 8011906/TI60/2010-02-12Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
A proposito di questodocumento
I
1 A proposito di questo documentoIl presente documento è una traduzione dell’originale.
Il presente addendum vale esclusivamente
� per una cortina di sicurezza C2000 RES/EDM che riporta sulla sua targhetta alla voceOperating Instructions una delle scritte seguenti:
– 8011906– 8011906/TI60
� in abbinamento alle istruzioni d’uso di riferimento “Cortina di sicurezza C2000” (codicenumerico SICK 8009140).
� Nel caso il documento presente non dia indicazioni contrarie, valgono le informazionidelle istruzioni d’uso di base riportate per la cortina di sicurezza C2000 Standard.
2 Sulla sicurezza� Per usare la cortina di sicurezza C2000 RES/EDM, oltre a quanto indicato nelle
istruzioni d’uso della cortina di sicurezza C2000, vanno osservate le note che seguono.
3 Descrizione del prodotto� La cortina di sicurezza C2000 RES/EDM è un componente della famiglia di prodotti
C2000 e risponde ai requisiti di tipo 2 secondo EN 61�4961.
� Questo capitolo vi informa sulle particolarità della cortina di sicurezza C2000 RES/EDM.Esso descrive anche le proprietà e le funzioni che la distinguono dalla C2000 Standard.
� Leggete assolutamente questo capitolo prima di montare, installare o mettere infunzione il dispositivo.
L’elenco seguente contiene esclusivamente delle indicazioni per la cortina di sicurezzaC2000 RES/EDM non ancora incluse nelle istruzioni d’uso di base.
� altezza del campo protetto: 300-1200 mm
� campo di lavoro: 0 … 6 m
� nessuna codifica dei raggi
� La funzione di reset è integrata tramite il connettore di sistema M12; non richiedequindi più il connettore di ampliamento RES per il ricevitore finora utilizzato (vedereistruzioni d’uso “Cortina di sicurezza C2000”, capitolo 5.3).
� è impossibile disabilitare la funzione di reset
� risoluzione: 20, 30 o 40 mm
Nota
Nota
Addendum Istruzioni per l’uso Capitolo 4
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 37Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Installazione elettrica econfigurazione
I
4 Installazione elettrica e configurazionePer l’installazione elettrica della cortina di sicurezza C2000 RES/EDM, oltre a quantoindicato nelle istruzioni d’uso “Cortina di sicurezza C2000”, vanno osservate le indicazioniche seguono:
per garantire la sicurezza di compatibilità EMC la messa a terra funzionale (TF) deveessere collegata.
Num.pin
Colore Denominazione Significato (I = ingresso, O = uscita)
Proiettore1 Bianco nc Riservato2 Marrone +24 V cc Alimentazione UB
3 Verde nc Riservato4 Giallo nc Non utilizzato5 Grigio Test I: autotest del dispositivo
0 V = proiettore inattivo24 V = proiettore attivo
6 Rosa nc Non utilizzato7 Blu GND 0 V, alimentazione8 – Schermo Messa a terra funzionale
Ricevitore1 Bianco nc Ripristinare il controllo dei contattori esterni (EDM)2 Marrone +24 V cc Alimentazione UB
3 Verde Reset Reset4 Giallo EDM I: controllo dei contattori esterni, collegamento di 24 V
tramite collegamento in serie dei due contatti in aperturadei contattori della macchina
5 Grigio OSSD 1 O: uscita di comando 16 Rosa OSSD 2 O: uscita di comando 27 Blu GND 0 V, alimentazione8 – Schermo Messa a terra funzionale
I PIN 1 e 3 del proiettore e il PIN 1 del ricevitore non devono essere utilizzati!
Fig. 1: disposizione dei PIN,spina M12 a 8 pin
Tab. 1: assegnazione dei pin
�ATTENZIONE
proiettore ricevitore
Capitolo 4 Addendum Istruzioni per l’uso
C2000 RES/EDM
38 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 8011906/TI60/2010-02-12Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Installazione elettrica econfigurazione
I
4.1 Configurazione del dispositivoLa configurazione del dispositivo è descritta nei seguenti capitoli delle istruzioni d’usodella C2000:
� capitolo 5.4.1 Configurazione dell’autotest del dispositivo
� capitolo 5.4.2 Configurazione del test ciclico del sistema
� capitolo 5.4.5 Configurazione del controllo dei contattori esterni (EDM)
Nella cortina di sicurezza C2000 RES/EDM non è disponibile la funzione di codifica deiraggi.
La funzione di blocco al riavvio RES è sempre attiva e non può essere disattivata.
4.2 Ripristinare il controllo dei contattori esterni (EDM)� Per ripristinare il controllo dei contattori esterni (EDM) collegare il PIN 1 al ricevitore con
GND (vedere il capitolo 3.5 nelle istruzioni d’uso “Cortina di sicurezza C2000”).
Addendum Istruzioni per l’uso Capitolo 5
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 39Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Disegni quotati
I
5 Disegni quotati
� Morsetto 180°, rotabile (set di fissaggio 2)� Bullone esagonale M8 DIN 933 con rondella
DIN 9021 (non fa parte della fornitura)� Centro dell’asse ottico non allineato
� Registrazione Scanalatura tassello per montaggio su guida laterale Altezza del campo protetto� Spina M12�×1 (standard)
S1 L1 L2 L3 L4 L5
300 364 322 432 452 411
450 515 473 582 603 562
600 666 623 733 754 712
750 816 774 884 904 863
900 967 924 1034 1055 1013
1050 1117 1075 1185 1205 1164
1200 1266 1224 1334 1354 1313
Fig. 2: disegni quotati edimensioni meccaniche dellaC2000 RES/EDM, proiettore(ricevitore in simmetria),Swivel Mount, altezze delcampo protettoS1 = 300 … 1200 mm
Capitolo 5 Addendum Istruzioni per l’uso
C2000 RES/EDM
40 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 8011906/TI60/2010-02-12Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Disegni quotati
I
� Connettore M12, a 8 poli, con cavo� Connettore M12 a 8 poli, ad angolo e con cavo
� Zona di innesto� Emissione di luce
Fig. 3: disegni quotati edimensioni meccaniche delleconnessioni
Addendum Istruzioni per l’uso Capitolo 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 41Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Dati di ordinazione
I
6 Dati di ordinazioneCodice num.
Alte
zza
delc
ampo
prot
etto
S[m
m]
Peso
[kg]
Ris
oluz
ione
[mm
]
Num
ero
dira
ggi
Tem
podi
rispo
sta
[ms]
�Pr
oiet
tore
R
icev
itore
20 30 10 1016448 1042138
30 16 8,5 1016568 1041570300 0,38
40 10 8,5 1016570 1042145
20 45 14 1016573 1042139
30 24 8,5 1016454 1051571450 0,51
40 15 10 1016456 1042146
20 60 18 1016574 1042140
30 32 10,5 1016477 1041572600 0,65
40 20 9,5 1016576 1042147
20 75 22 1016579 1042141
30 40 12,5 1016479 1041573750 0,78
40 25 9 1016581 1042148
20 90 26 1016584 1042142
30 48 15 1016481 1041574900 0,91
40 30 10 1016586 1042149
20 105 30 1016589 1042143
30 56 17 1016483 10415751050 1,04
40 35 11,5 1016591 1042150
20 120 34 1016464 1042144
30 64 19 1016594 10415761200 1,18
40 40 13 1016596 1042151
Capitolo 6 Addendum Istruzioni per l’uso
C2000 RES/EDM
42 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 8011906/TI60/2010-02-12Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Dati di ordinazione
I
Addendum Istruzioni per l’uso Capitolo 6
C2000 RES/EDM
8011906/TI60/2010-02-12 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Tutti i diritti riservati 43Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Dati di ordinazione
I
SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com
AustraliaPhone +61 3 9497 4100 1800 33 48 02 – tollfreeE-Mail [email protected]
Belgium/LuxembourgPhone +32 (0)2 466 55 66E-Mail [email protected]
BrasilPhone +55 11 5091-4900E-Mail [email protected]
Ceská RepublikaPhone +420 2 57 91 18 50E-Mail [email protected]
ChinaPhone +852-2763 6966E-Mail [email protected]
DanmarkPhone +45 45 82 64 00E-Mail [email protected]
DeutschlandPhone +49 211 5301-260E-Mail [email protected]
EspañaPhone +34 93 480 31 00E-Mail [email protected]
FrancePhone +33 1 64 62 35 00E-Mail [email protected]
Great BritainPhone +44 (0)1727 831121E-Mail [email protected]
IndiaPhone +91–22–2822 7084E-Mail [email protected]
ItaliaPhone +39 02 27 43 41E-Mail [email protected]
JapanPhone +81 (0)3 3358 1341E-Mail [email protected]
NederlandsPhone +31 (0)30 229 25 44E-Mail [email protected]
Norge Phone +47 67 81 50 00E-Mail [email protected]
ÖsterreichPhone +43 (0)22 36 62 28 8-0E-Mail [email protected]
PolskaPhone +48 22 837 40 50E-Mail [email protected]
Republic of KoreaPhone +82-2 786 6321/4E-Mail [email protected]
Republika SlowenijaPhone +386 (0)1-47 69 990E-Mail [email protected]
RussiaPhone +7 495 775 05 34E-Mail [email protected]
SchweizPhone +41 41 619 29 39E-Mail [email protected]
SingaporePhone +65 6744 3732E-Mail [email protected]
SuomiPhone +358-9-25 15 800E-Mail [email protected]
SverigePhone +46 10 110 10 00E-Mail [email protected]
TaiwanPhone +886 2 2365-6292E-Mail [email protected]
TürkiyePhone +90 216 587 74 00E-Mail [email protected]
USA/Canada/MéxicoPhone +1(952) 941-6780 1 800-325-7425 – tollfreeE-Mail [email protected]
More representatives and agencies in all major industrial nations at www.sick.com
8011
906/
2007
-02-
23 .
RV/X
X .
Prin
ted
in G
erm
any
(200
7-03
) . S
ubje
ct to
cha
nge
with
out n
otic
e .
The
spec
ified
pro
duct
feat
ures
and
tech
nica
l dat
a do
not
repr
esen
t any
gua
rant
ee .
02 A
4 sw
int2
8