business bavaria newsletter · congrès co-organisé par le ministère bavarois de l’Économie,...
TRANSCRIPT
Business Bavaria Newsletter
Sommaire
Numéro 06 | 2013
5 minutes avec ...Jens Mühlhaus, président de Green City Energy
Page 2
Focus : la Bavière dans l‘espace
La Bavière bientôt sur orbite
Page 3
Bavaria in your briefcase
Noces de Landshut – Une ville voyage dans
le temps
Page 4
Parmi les partenaires de l’événement, on compte le Cluster Automotive et l’ini-
tiative d’innovation et de coopération dans l’industrie de sous-traitance automo-
Congrès d‘avenir du secteur automobile
L’un des centres dédiés à l’exploitation commerciale de l’astronautique se situe
dans la ville d’Oberpfaff enhofen, en Haute-Bavière. C’est d’ici, pour le compte
du Ministère de l’économie et du Centre allemand pour l’aéronautique et l’aéros-
patiale (DLR), que le centre d’application d’Oberpfaff enhofen (AZO) accompa-
gne avec succès les créations et les concepts d’entreprises pour l’exploitation
commerciale des technologies spatiales : 66 entreprises et au total 1 000 em-
plois ont été créés grâce au travail de l’AZO.
Le rendez-vous international du secteur, « Zulieferer Innovativ », vous
invite pour la première fois les 1er et 2 juillet au centre d’exposition BMW
Welt. Le congrès, organisé depuis 15 ans par Bayern Innovativ GmbH, met
notamment en avant le « développement durable et les émotions ». Des
experts issus des domaines scientifique, politique et économique évoque-
ront les dernières recherches, s’entretiendront sur les cadres juridiques et
présenteront les tendances actuelles lors d’une exposition. L’objectif de ce
congrès co-organisé par le Ministère bavarois de l’Économie, des Infras-
tructures, du Transport et des Technologies et l’Association de l’industrie
automobile allemande (VDA) est de présenter les innovations et de favori-
ser des partenariats le long de la chaîne de valeur.
Navigation par satellite – Made in Bavaria
Le ministre de l’économie bavarois Martin Zeil et Jean-Jacques Dordain, directeur
de l’agence spatiale européenne (ESA), ont organisé une fête pour célébrer la
création du millième poste. « C’est une grande victoire et cela illustre très claire-
ment l’infl uence de notre politique en matière de technologies sur le développe-
ment du site hautement technologique qu’est la Bavière », a déclaré Martin Zeil
lors de sa visite à Oberpfaff enhofen. L’un des principaux moteurs d’innovation est
le concours « European Satellite Navigation Competition » (ESNC), coordonné par
l’AZO. C’est déjà la dixième fois que ce concours récompense des produits, des
services et des innovations facilitant l’utilisation quotidienne de la navigation par
satellite. Les prix, pouvant atteindre jusqu’à un million d’euros, sont décernés par
des partenaires comme la DLR, l’ESA, l’Offi ce européen des brevets et les régions
partenaires, notamment la Bavière. Pour Patryk Jurkowski et Patrick Henkel, la
participation au concours ESNC a été fructueuse. En 2010, ces deux étudiants de
l’université technique de Munich ont remporté le concours régional bavarois de
l’ESNC et ont donc été invités à rejoindre l’incubateur d’entreprises bavarois de
l’agence aérospatiale européenne (ESA BIC Bavaria). Depuis, l’entreprise AVNAVS
ne cesse de se développer. Leur entreprise a déposé plusieurs brevets et tra-
vaille sur diff érents projets de développement dans les domaines automobiles
et maritimes. Jusqu’au 30 juin, il est encore possible de déposer ses idées pour le
concours ESNC 2013 sur le site
www.galileo-masters.eu
www.bavAIRia.net
http://galileo-masters.eu
www.invest-in-bavaria.com/branchenvielfalt/luft-raumfahrtindustriesatnav.html
bile du gouvernement fédéral de la Bavière (BAIKA). Au sein de la société Bayern
Innovativ GmbH, le Cluster Automotive soutient la mise en réseau d’entreprises
et d’acteurs scientifi ques au moyen de services approfondis dans des domaines
clés tels que l’électromobilité. Le réseau BAIKA rassemble plus de 2 200 entrepri-
ses et institutions scientifi ques issus de 50 pays, dont près de 1 100 de Bavière.
Programme de la manifestation :
www.bayern-innovativ.de/zulieferer2013/flyer.pdf
P a g e 1w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m
Galileo
Le classement des villes 2013 de HWWI / Berenberg a de nouveau attribué les
meilleures notes à la capitale bavaroise. Munich et Francfort « dominent – comme
en 2010 et 2008 – le classement des 30 villes observées », ont résumé les chercheurs
qui louent en chœur le potentiel de développement de Munich. Le dynamisme de
l’immigration explique en partie ce constat : la population a augmenté de 9,4 %
entre 2005 et 2011 et la part de main d’œuvre qualifiée et de jeunes diplômés ne
cesse d’augmenter. Munich détient également le record régional du nombre d’actifs
diplômés de l’enseignement supérieur ou d’écoles spécialisées. Alors que dans les
villes de la Ruhr, cette part est « parfois inférieure à 10 % », elle atteint 22 % à
Munich et à Stuttgart où plus d’un cinquième des actifs sont hautement qualifiés.
48,1 % des personnes qui travaillent à Munich sont employées dans des secteurs à
forte technicité. Quand on observe les chiffres du marché du travail, il n’est donc pas
étonnant de constater que Munich soit la ville allemande la plus cosmopolite. Avec
16 %, Munich enregistre le plus fort taux de travailleurs étrangers, devant Francfort-
sur-le-Main (15,6 %) et Stuttgart (14,3 %).
Depuis 2005, l‘entreprise Green City Energy s’attache à rendre notre courant électrique plus vert. Jens Mühlhaus en est le président et a cofondé ce fournisseur
d‘énergie alternatif, filiale de l‘association de protection de l’environnement Green City e.V. Jens Mühlhaus nous parle de l‘énergie éolienne en Bavière.
Green City Energy œuvre depuis 2008 dans le
secteur de « l’électricité éolienne ». Quels sont
les arguments en faveur de l’éolien ?
En principe, l’énergie éolienne est une manière
fiable et très efficace de produire de l’énergie
non polluante à partir d’une source renouvela-
ble. Tout comme pour l’énergie hydraulique, nous
approchons la parité réseau (NDLR : la parité ré-
seau est atteinte quand l’électricité ne coûte pas
plus chère aux consommateurs que l’électricité
conventionnelle). Cette forme d’énergie dépend
donc moins des projets de développement poli-
tique que le photovoltaïque par exemple. C’est
très avantageux pour ceux qui investissent dans
les parcs d’éoliennes.
La Bavière étant une région sans littoral est-el-
le tout de même adaptée à la production d’éner-
gie éolienne ?
Certes le vent ne souffle pas aussi fort dans l’inté-
rieur des terres que dans les régions du nord ou sur
la côte. Toutefois, les technologies se sont fortement
développées ces dernières années et de nombreux
fabricants proposent désormais des installations
éoliennes dont la hauteur des tours et le diamètre du
rotor sont imposants, adaptés et qui sont rentables
dès que la vitesse du vent atteint 5 à 7 mètres par
secondes. À partir d’une certaine hauteur, on peut
également mesurer cette vitesse sur quelques sites
du sud de l’Allemagne.
Vous pourriez aussi bien construire un grand
parc éolien au large du littoral de la mer du Nord.
Pourquoi avoir opté pour plusieurs installations
de petite taille en Bavière ?
Nous souhaitons exploiter les opportunités locales
et placer le paysage énergétique dans les mains des
citoyens, en évitant de créer une dépendance vis-
à-vis de quelques gros fournisseurs d’énergie. En
outre, nous sommes une PME et il nous est difficile
de concevoir un parc éolien offshore. Notre modèle
de participation citoyenne est difficilement réalisable
quand il s’agit d’investissements aussi importants.
Depuis que Green City Energy produit de l’énergie
éolienne, votre rapport à la météo a-t-il changé ? Les
belles journées calmes et ensoleillées doivent être un
vrai cauchemar pour vous...
Pas tout à fait. Dans l’intérieur des terres, le vent
souffle toujours dans les hauteurs. Nous construisons
des tours très hautes et le vent n’a donc pas besoin
de souffler au ras du sol. Et après les longues journées
de pluie que nous avons connu en Bavière ces derniers
temps, je n’aurais rien contre un peu de soleil !
Chiffre dumois 9,4 %
Jens Mühlhaus,
président de Green City Energy
P a g e 2w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m
5 minutes avec ...
La Bavière vise la lune – la région fait partie des leaders européens en matière
d’exploitation commerciale de systèmes de navigation par satellite. L’excellente
infrastructure ainsi que l’accompagnement technique mis à la disposition des
entreprises par le Centre d’application d’Oberpfaffenhofen jouent un grand rôle.
Oberpfaffenhofen héberge le centre de contrôle Galileo, un élément stratégique
d’exploitation future du système de navigation par satellite européen. Ce concur-
rent européen du système de navigation américain GPS entre actuellement dans
une phase décisive.
Galileo – ce n’est pas seulement le nom de l’un des astronomes les plus connus de
tous les temps mais également celui de la promesse européenne d’un avenir enso-
leillé pour la navigation par satellite. La Bavière s’investit activement pour cet avenir.
Le système de navigation par satellite « Galileo » doit bientôt faire de l’ombre au «
Global Positioning System » (GPS) américain. Une étape décisive a été franchie le 12
mars 2013. Pour la première fois, une localisation a pu être réalisée avec l’aide des
quatre satellites du système Galileo se trouvant déjà en orbite autour de notre pla-
nète. Jusqu’à la fin de l’année 2014, 18 satellites doivent entrer en service. Ces satel-
lites seront contrôlés par le site d’Oberpfaffenhofen en Haute-Bavière. C’est ici que
se trouve l’un des deux centres de contrôle internationaux Galileo. Alors que le centre
italien, situé dans le Fucin, gère surtout les données envoyées par les satellites, les
50 employés du centre principal d’Oberpfaffenhofen sont responsables de la conduite
et du contrôle des satellites.
Les premiers services publics du système Galileo seront disponibles en 2014. En
attendant, ces performances seront testées avec minutie. Galileo est déjà actif sur
une surface de 65 km² dans les Préalpes bavaroises. C’est dans la région de Berch-
tesgaden que se situe le « Centre de test et de développement Galileo » (GATE). Des
stations émettrices ont été installées sur huit pics montagneux entre 1 000 et 2 000
mètres d’altitude. Elles simulent les signaux des satellites Galileo et livrent de véri-
tables données permettant déjà aux prestataires commerciaux et civils de tester les
fonctionnalités de ce service en développement. Ainsi, le comportement de Galileo
face aux potentiels signaux parasites et la capacité de synchronisation avec les don-
nées du système européen EGNOS ont déjà pu être testés au GATE.
Le GATE est pris en charge par l’initiative interrégionale « Initiative Satellitennaviga-
tion Berchtesgadener Land ». Celle-ci a été lancée par la promotion économique de la
région de Berchtesgaden afin de mettre en réseau les PME et les institutions scienti-
fiques du sud-est de la Bavière et de la région de Salzbourg et actives dans le domaine
de la navigation par satellite. Cette initiative crée ainsi des synergies profitables aux
entreprises dans les domaines de l’ingénierie, du développement et du marketing.
D’importants débouchés s’ouvrent ainsi à ces entreprises. La commission européenne
a chiffré à 124 milliards d’euros le volume total en 2011 du marché mondial des pro-
cédés de navigation par satellite. Une croissance annuelle de 11 % est envisagée d’ici
à 2020. Les domaines d’applications concernent avant tout la mobilité, le transport
logistique, la santé et le tourisme ainsi que la sécurité et les secours.
Le « System Blue » illustre l’efficacité du réseau de Berchtesgaden. Issu d’une coo-
pération entre la société « proTime » pour la logistique d’information et l’institut
Frauenhofer pour la logistique et les flux de matériels, il transmet en temps réel des
informations pertinentes aux véhicules d’intervention lors d’opérations de sauveta-
ge. Le « BlueBot » peut permettre de développer le système en intégrant des robots
mobiles. Pour cela, l’entreprise « proTime » a collaboré avec la société « Dialogis »
qui a apporté son expertise dans le domaine de la localisation logistique. Grâce au
célèbre incubateur d’entreprises de l’agence spatiale européenne ESA et à l’Initiative
de navigation par satellite de la région de Berchtesgaden, la Bavière offre les condi-
tions idéales aux entreprises désireuses de développer des solutions innovantes pour
l’exploitation commerciale de la navigation par satellite.
P a g e 3w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m
Focus : la Bavière dans l‘espace La Bavière bientôt sur orbite
Tous les quatre ans, près de 2 400 comédiens amateurs rejouent les Noces de
Landshut, où téléphones portables et lunettes n’ont pas leur place.
P a g e 4w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m
Salons et événements
Sources des images
P. 1: © Astrium
P. 2: © Green City
P. 3: © Jupiter Images
P. 4: © Roland Amschlinger | www.fotocommunity.de
Une ville voyage dans le temps
Bavaria in your briefcase
Tous les quatre ans, des chevaux tirent des carrosses décorés à travers la vieille
ville de Landshut – entourés de princes et princesses, de chevaliers, de domesti-
ques et des lansquenets qui portent des costumes colorés et agitent de grands
drapeaux. Pourquoi ? Ils célèbrent le mariage entre le duc de Bavière Georges le
Riche et Hedwige Jagellon, la fille du roi de Pologne Casimir IV Jagellon – même si
celui-ci remonte à plus de 500 ans.
En 1475, le duc et la fille du roi ont échangé leurs vœux. C’est en 1903 seulement
que les « Noces de Landshut » ont été célébrées pour la première fois au moyen
d’un défilé. Depuis 1985, les habitants de Landshut enfilent tous les quatre ans
leurs costumes d’époque. Du 28 juin au 21 juillet, les festivités recommencent.
Tous les week-ends, près de 2 400 habitants de Landshut se parent de vêtements
médiévaux et font replonger la capitale du district de Basse-Bavière à l’époque du
Moyen-Âge.
« Le mariage tient une place importante pour la ville de Landshut et ses environs »,
déclare Claudia Seybold de l’association « Die Förderer » qui organise l’événement.
« Plus de 700 000 spectateurs viennent du monde entier pour faire la fête avec
nous. Chaque participant a un rôle attitré et doit respecter des règles précises »,
assure-t-elle.
Lunette, montre et téléphone portable sont ainsi bannis pour les domestiques,
les valets et les princes et princesses. « Tout doit avoir l’air authentique et d’ori-
gine, comme au Moyen-Âge », explique Claudia Seybold qui participe aux Noces de
Landshut avec quelques membres de sa famille. « Tous les habitants de Landshut
tombent dedans automatiquement - et ce depuis des générations. »
La fête est rejouée depuis 110 ans déjà – une pièce avec une frappe spéciale en
argent commémorant l’anniversaire a même été créée. En plus du cortège nup-
tial, des démonstrations hippiques et des tournois de chevaliers avec des tribunes
princières sont organisés sur la place des tournois, derrière laquelle se trouvent le
vieux château de Trausnitz et l’église Saint-Martin. Un campement historique, des
stands et des tavernes plongent les visiteurs au Moyen-Âge – un voyage dans le
temps accompagné de musique, de danse et de représentations variées. « Plus de
90 représentations ont lieu pendant les week-ends », explique Claudia Seybold qui
se glisse dans le rôle d’une simple citoyenne pendant ces quelques jours de fête.
… à Munich
SicherheitsExpo München 2013
03 – 04.07.2013
Le SicherheitsExpo Munich est un salon
sur la sécurité avec des conférences sur la
protection et la sécurité dans l‘économie.
www.sicherheitsexpo.de/en/home.html
… à Nuremberg
Mailingtage 2013
19 – 20.06.2013
Le salon Mailingtage à Nuremberg est un
salon professionnel spécialisé dans les
domaines du marketing direct et du dialogue
marketing.
www.mailingtage.de/en
… de et avec Invest in Bavaria
Invest in Bavaria à la manifestation
«Erfolgreich in Oberfranken.
Potenziale nutzen – Ideen verwirklichen »
[Réussir en Haute-Franconie. Saisir les opportunités -
concrétiser les idées] le 27.06.2013 à Schlüsselfeld | Bavière
Votre interlocutrice :
Madame Verena Sattler | Tél. +49 89 24210-7514
Danseurs moresques - Noces de Landshut
Éditeur
Invest in Bavaria – The Business Promotion Agency of the Bavarian Ministry of
Economic Affairs, Infrastructure, Transport and Technology and Bayern International.
Widenmayerstr. 34
80538 Munich | Allemagne
Tél. +49 89 24210-7500
Business Bavaria
Coordination : Alexandra Schmidhuber
Service éditorial : www.textbau.com
Traduction : www.translate-me.info
Direction artistique / Web : Alex Podolay