buku pedoman perawatan f250d tak/f250d... · perawatan bmu31844 mengangkut dan menyimpan motor...

23
BUKU PEDOMAN PERAWATAN F250D

Upload: others

Post on 22-Oct-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • BUKU PEDOMAN PERAWATANF250D

  • 62

    PerawatanBMU31844

    Mengangkut dan menyimpan motor tempel

    PERINGATANBWM02640

    LAKUKAN DENGAN HATI-HATI ketikamemindahkan tangki bahan bakar, baikdengan menggunakan perahu maupunmobil.

    DILARANG mengisi tempat bahanbakar hingga kapasitas maksimal.Bensin akan mengembang pada saatpemanasan dan dapat menimbulkan te-kanan pada tempat bahan bakar. Kondi-si ini dapat mengakibatkan kebocoranbahan bakar yang berpotensi bahayakebakaran.

    Kebocoran bahan bakar dapat menim-bulkan bahaya kebakaran. Kencangkankatup bahan bakar dengan aman saathendak memindahkan dan menyimpanmotor tempel.

    Jangan pernah berada di bawah motortempel ketika sedang dimiringkan. Ced-era parah bisa terjadi jika motor tempeltiba-tiba terjatuh.

    Jangan menggunakan tuas atau tombolpenyokong kemiringan ketika hendakmengangkut perahu. Motor tempel dap-at terguncang lepas dari penyokong ke-miringan dan terjatuh. Jika motortempel tidak dapat diangkut dengan po-sisi perjalanan normal, gunakan per-angkat penyokong tambahan untukmengamankannya pada posisi miring.

    PERHATIANBCM02440

    Jika hendak menyimpan motor tempeldalam waktu yang lama, bahan bakarharus dikeluarkan dari tangki bahanbakar. Penurunan kualitas bahan bakar

    dapat menyumbat saluran bahan bakardan menyebabkan mesin sulit distarteratau mengalami kerusakan.

    Kebocoran bahan bakar dapat menimbulkanbahaya kebakaran. Ketika mengangkut per-ahu, tutuplah katup bahan bakar agar tidakterjadi kebocoran.Motor tempel harus dipindahkan dan disim-pan pada posisi berjalan normal. Jika lebarjalan tidak mencukupi pada posisi ini, an-gkutlah motor tempel pada posisi miring den-gan menggunakan perangkat penyokongmotor seperti batang pengaman transom.Hubungi dealer Yamaha Anda untuk infor-masi lebih lanjut.Jika motor tempel hendak dimiringkan dalamwaktu yang lama sewaktu menambatkanatau mengangkut perahu, tutuplah katup ba-han bakar.BMU35580

    Menyimpan motor tempelJika akan menyimpan motor tempel YamahaAnda untuk periode waktu yang panjang (2bulan atau lebih), beberapa prosedur pent-ing harus dilaksanakan untuk mencegah tim-bulnya banyak kerusakan. Hal ini disarankanagar motor tempel Anda diperbaiki oleh deal-er Yamaha resmi sebelum disimpan. Na-mun, Anda sebagai pemilik, denganperalatan minimal, dapat melakukan prose-dur berikut ini.

    PERHATIANBCM01720

    Simpanlah motor tempel di tempat yangkering dan berventilasi baik, tidak terkenasinar matahari langsung.

    Jagalah motor tempel dengan baik sepertiyang dianjurkan ketika memindahkan mau-pun menyimpannya.

    6CE-9-K2-5B0.book 62 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    63

    BMU28305

    ProsedurBMU41320

    Mengeluarkan bensin dari pemisah asapBensin yang terdapat di dalam pemisahasap harus dikeluarkan sebelum menyim-pan motor tempel. Mintalah dealer Yamahauntuk mengeluarkan bensin dari pemisahasap.BMU41141

    Membersihkan motor tempelSelama mencuci motor tempel, penutupmesin atas harus selalu terpasang.1. Cucilah bagian luar motor tempel den-

    gan air bersih. PERHATIAN: Janganmenyemprotkan air ke dalam pema-sukan udara. [BCM01840]

    2. Keluarkan air pendingin seluruhnya darimotor tempel. Bersihkan badan secarakeseluruhan.

    BMU41071

    Pelumasan1. Ganti oli gigi perseneling. Untuk petun-

    juk penggantiannya, bacalah halaman78. Periksa oli gigi perseneling untukadanya air yang menunjukkan keboco-ran pada penutup. Penggantian penutupharus dilakukan oleh dealer resmiYamaha sebelum digunakan.

    2. Lumasi seluruh tempat penggemukan.Untuk informasi lebih lanjut, bacalahhalaman 70.

    CATATAN:Untuk penyimpanan dalam waktu yang la-ma, pengabutan mesin dengan oli pengabutsangat disarankan. Hubungi dealer YamahaAnda untuk informasi tentang oli pengabutdan prosedur untuk motor tempel Anda.BMU40962

    Menyemprot saluran air pendinginLaksanakan prosedur ini setiap selesai pen-goperasian untuk penyemprotan yang palingmenyeluruh.

    PERHATIANBCM01530

    Jangan melakukan prosedur ini sewaktumesin masih berjalan. Pompa air dapatrusak dan berakibat kerusakan parah aki-bat panas berlebihan.

    1. Lepaskan konektor saluran standar daritempatnya di penutup mesin bawah.

    1. Pemasukan udara

    ZMU05843

    1

    ZMU07209

    6CE-9-K2-5B0.book 63 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    64

    2. Hubungkan saluran standar ke konektorsaluran standarnya. 3. Selama mesin dalam keadaan mati,

    nyalakan suplai air dan biarkan airmenyemprot melalui saluran air pendin-gin selama sekitar 15 menit.

    4. Matikan suplai air, lalu lepaskan saluranstandar dari konektor saluran standarn-ya.

    5. Hubungkan konektor saluran standar ketempatnya di penutup mesin bawah dankencangkan dengan erat. PERHATIAN:Jika penghubung saluran standartidak terpasang dengan baik, airpendingin dapat bocor keluar danmesin dapat mengalami panas ber-lebihan selama pengoperasian.[BCM01801]

    CATATAN:Ketika hendak menyemprot saluran air

    1. Penghubung saluran standar2. Fiting

    2 1

    ZMU07180

    1. Fiting2. Penghubung saluran standar3. Pencocok saluran standar

    1

    2

    3

    ZMU05844

    6CE-9-K2-5B0.book 64 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    65

    pendingin dengan posisi perahu di atas air,miringkan motor tempel ke atas sampai be-nar-benar keluar dari air untuk mendapatkanhasil pekerjaan yang lebih baik.BMU28461

    Memeriksa bagian permukaan motor tempel yang dicatPeriksa motor tempel untuk adanya goresan,takik atau cat yang mengelupas. Area-areadengan kerusakan cat bisa menyebabkankorosi. Jika perlu, bersihkan dan oleskan catkembali pada area tersebut. Pengecatan ce-pat tersedia di dealer Yamaha Anda.BMU2847C

    Perawatan berkala

    PERINGATANBWM01871

    Prosedur ini memerlukan keterampilanmekanis, peralatan dan perlengkapan.Jika Anda tidak memiliki keterampilan,peralatan atau perlengkapan yang cukupuntuk melakukan prosedur perawatan,mintalah dealer Yamaha atau mekaniklain yang memenuhi syarat untuk melaku-kan pekerjaan ini.Prosedur ini mencakup pembongkaranmotor dan keterpaparan terhadap bagian-bagian berbahaya. Untuk mengurangiresiko cedera oleh karena bagian-bagianyang bergerak, panas atau beraliran lis-trik: Matikan mesin dan bawalah terus kunci

    beserta tali kawat penghenti mesin (lan-yard) ketika Anda akan melakukan per-awatan, kecuali hal-hal yang telahditentukan sebelumnya.

    Saklar-saklar keseimbangan dan kemir-ingan tetap berfungsi meskipun kuncipengapian dalam keadaan mati. Jauh-kan orang dari semua saklar ketika bek-erja di sekitar motor. Jika motor

    dimiringkan, jauhkan diri Anda dariarea di bawahnya atau di antara motordan siku-siku kelem. Pastikan tidak se-orang pun berada di area ini sebelummengoperasikan mekanisme keseim-bangan dan kemiringan daya.

    Biarkan mesin mendingin terlebihdahulu sebelum menangani bagian-bagian atau cairan yang panas.

    Selalu mengumpulkan dan memasangkembali seluruh bagian motor sebelumdioperasikan.

    BMU28511

    Suku cadang penggantiJika memerlukan suku cadang pengganti,gunakan suku cadang asli Yamaha saja atausuku cadang dengan desain dan kualitasyang sama. Suku cadang dengan kualitasrendah dapat menyebabkan kerusakan danmengakibatkan kehilangan kendali yang da-pat membahayakan operator dan penump-ang. Suku cadang asli dan peralatantambahan Yamaha tersedia di dealerYamaha Anda.BMU34151

    Kondisi pengoperasian yang beratKondisi pengoperasian yang terlalu beratmeliputi salah satu atau lebih jenis pengop-erasian berikut ini secara teratur: Mengoperasikan secara terus-menerus

    tepat atau hampir pada kecepatan mesin(rpm) maksimal selama berjam-jam

    Mengoperasikan secara terus-meneruspada kecepatan mesin (rpm) yang rendahselama berjam-jam

    Pengoperasian tanpa memberi waktuyang cukup bagi mesin untuk menjadipanas atau dingin

    Peningkatan dan penurunan akselerasisecara cepat dan teratur

    Pergantian perseneling secara teratur

    6CE-9-K2-5B0.book 65 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    66

    Menstarter dan mematikan mesin secarateratur

    Pengoperasian yang sering berubah-ubahdengan beban kargo yang ringan maupunberat

    Motor tempel yang beroperasi dalam salahsatu kondisi seperti di atas memerlukanfrekuensi perawatan yang lebih tinggi.Yamaha menganjurkan agar Anda melalu-kan servis dua kali lebih sering daripadayang ditentukan di dalam daftar perawatan.Sebagai contoh, jika harus melakukan servistertentu pada setiap pemakaian 50 jam,lakukanlah setiap 25 jam. Hal ini akanmencegah cepatnya penurunan ketahanankomponen-komponen mesin.

    6CE-9-K2-5B0.book 66 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    67

    BMU34446

    Daftar perawatan 1CATATAN: Bacalah beberapa bagian di dalam bab ini mengenai penjelasan setiap tindakan khusus

    bagi para pemilik. Siklus perawatan pada daftar ini menunjukkan penggunaan 100 jam setiap tahun dan

    penyemprotan pada saluran air pendingin secara teratur. Frekuensi perawatan harus dise-suaikan jika mesin dioperasikan dalam kondisi yang kurang baik seperti kecepatan rendahpada waktu yang lama.

    Pembongkaran atau reparasi dapat dilakukan tergantung pada hasil pengecekan perawa-tan.

    Suku cadang dan pelumas yang sifatnya habis terpakai akan kehilangan daya gunanyaseiring dengan waktu atau melalui penggunaan normal serta tidak tergantung pada masagaransi.

    Jika mengoperasikan di dalam air garam, berlumpur, keruh, air asam, mesin harus disem-prot dengan air bersih setiap kali selesai digunakan.

    Simbol “ ” menunjuk kepada pengecekan-pengecekan yang dapat Anda lakukan sendiri.Simbol “ ” menunjuk kepada pekerjaan yang akan dilaksanakan oleh dealer Yamaha Anda.

    Item Tindakan-tindakan

    Permu-laan

    Setiap

    20 jam (3 bulan)

    100 jam (1 tahun)

    300 jam (3 tahun)

    500 jam (5 tahun)

    Anoda (eksternal)Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Anoda (saluran pem-buangan kepala selinder)

    Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Anoda (kepala silinder, blok silinder, bagian termostat blok silinder, penutup pendingin oli, panduan pembuangan)

    Penggantian

    Aki (level elektrolit, ter-minal)

    Inspeksi

    Aki (level elektrolit, ter-minal)

    Tambahkan, isi atau ganti bila perlu

    Kebocoran air pendin-gin

    Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Tuas pengunci penutup mesin

    Inspeksi

    Kondisi penyalaan mesin/bunyi berisik

    Inspeksi

    6CE-9-K2-5B0.book 67 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    68

    Kecepatan tanpa beban/kebisingan

    Inspeksi

    Oli mesin Penggantian

    Filter oli mesin (mangkok)

    Penggantian

    Filter bahan bakar (dapat dibongkar)

    Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Saluran bahan bakar (Tekanan tinggi)

    Inspeksi atau penggan-tian bila perlu

    Saluran bahan bakar (Tekanan rendah)

    Inspeksi atau penggan-tian bila perlu

    Pompa bahan bakar Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Kebocoran bahan bakar/oli mesin

    Inspeksi

    Oli gigi perseneling Penggantian

    Titik-titik penggemukan Penggunaan gemuk

    Impeler/penutup pompa air

    Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Impeler/penutup pompa air

    Penggantian

    Filter OCV (Katup Pen-gontrol Oli)

    Penggantian

    Unit keseimbangan dan kemiringan daya

    Inspeksi

    Baling-baling/mur bal-ing-baling/pasak

    Inspeksi atau penggan-tian bila diperlukan

    BusiInspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Kumparan penga-pian/cantolan ujung kabel kumparan pen-gapian

    Inspeksi atau penggan-tian bila diperlukan

    Air dari lubang pilot air pendingin

    Inspeksi

    Item Tindakan-tindakan

    Permu-laan

    Setiap

    20 jam (3 bulan)

    100 jam (1 tahun)

    300 jam (3 tahun)

    500 jam (5 tahun)

    6CE-9-K2-5B0.book 68 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    69

    BMU34451

    Bagan perawatan 2

    TermostatInspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Tali timingInspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Jarak katupInspeksi dan pengatu-ran

    Pemasukan air pendin-gin

    Inspeksi

    Saklar utama/saklar penghenti

    Inspeksi atau penggan-tian bilamana diperlu-kan

    Sambungan jaringan kabel/sambungan pasangan steker kabel

    Inspeksi atau penggan-tian bila diperlukan

    Sambungan konek-tor/sambungan canto-lan ujung kabel

    Inspeksi atau penggan-tian bila diperlukan

    Meteran/pengukur (Yamaha)

    Inspeksi

    Item Tindakan-tindakanSetiap

    1000 jam

    Petunjuk pembuangan asap/pipa pembuan-gan asap

    Inspeksi atau penggan-tian bila diperlukan

    Tali timing Penggantian

    Item Tindakan-tindakan

    Permu-laan

    Setiap

    20 jam (3 bulan)

    100 jam (1 tahun)

    300 jam (3 tahun)

    500 jam (5 tahun)

    6CE-9-K2-5B0.book 69 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    70

    BMU28943

    PelumasanPelumas A Yamaha (gemuk anti air)Pelumas D Yamaha (gemuk anti karat; untuk batang baling-baling)F225F, FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B

    ZMU07181

    6CE-9-K2-5B0.book 70 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    71

    BMU40662

    Memeriksa busiBusi merupakan sebuah komponen mesinyang penting. Kondisi busi dapat menunjuk-kan kondisi mesin. Sebagai contoh, porselenelektrode pusat berwarna sangat putih, halini bisa menandakan adanya kebocoranudara masuk atau masalah karburator dalamsilinder tersebut. Jangan mencoba mendiag-nosa sendiri setiap masalah. Bawalah motortempel Anda ke dealer Yamaha. Anda harusmelepaskan dan memeriksa busi secaraberkala karena panas dan kerak semakinlama dapat menyebabkan busi menjadi ru-sak dan terkikis.Melepaskan busi1. Lepaskan penutup magnet roda gen-

    deng.

    2. Lepaskan penutup ECM (Modul kontrolelektronik).

    3. Lepaskan baut yang terpasang padakumparan pengapian, lalu lepaskankumparan pengapian tersebut.PERHATIAN: Jangan menggunakanperkakas apa pun untuk melepasatau memasang kumparan pengapi-an, atau pasangan steker kumparanpengapian akan rusak. [BCM02330]

    4. Lepaskan busi. PERINGATAN! Ketikamelepaskan atau memasang busi,berhati-hatilah agar tidak merusakpenyekat. Penyekat yang rusak dapatmemungkinkan terjadinya percikanapi eksternal, yang akan berakibatledakan atau kebakaran. [BWM00561]

    1. Penutup magnet roda gendeng

    1

    ZMU07182

    1. Tutup ECM (Modul Kontrol Elektronik)

    1. Baut2. Kumparan pengapian

    1

    ZMU07183

    21

    121

    1

    1

    12

    2

    2

    2

    ZMU06973

    6CE-9-K2-5B0.book 71 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    72

    Mengecek busi1. Periksa kondisi busi. Jika pengikisan

    elektroda semakin bertambah atau ter-dapat banyak karbon dan timbunan lain-nya, ganti busi tersebut dengan busiyang lebih sesuai.

    2. Ukurlah jarak busi dengan meng-gunakan alat pengukur ketebalan. Jikajarak busi berada di luar spesifikasi,ganti busi sesuai dengan yang ditentu-kan.

    Memasang busi1. Bersihkan permukaan ulir, penyekat dan

    paking busi dari segala kotoran.2. Pasang busi dan kencangkan pada ten-

    aga putar yang telah ditentukan.

    CATATAN:Jika alat pengukur tenaga putar tidak terse-dia ketika Anda akan memasang busi, ken-cangkan busi sepenuhnya denganmenggunakan alat penyetel busi. Kemudiankencangkan lagi sebanyak 1/4 hingga 1/2putaran. Segera sesuaikan busi pada puta-ran yang benar dengan menggunakan alatpengukur tenaga putar.3. Pasang kumparan pengapian, dan ken-

    cangkan bautnya pada tenaga putaryang telah ditentukan.

    4. Memasang penutup ECM.5. Memasang penutup magnet roda gen-

    deng.BMU41871

    Memeriksa kecepatan diam mesin

    PERHATIANBCM01690

    Prosedur ini harus dilaksanakan ketikamotor tempel berada di air.

    Periksalah kecepatan diam mesin denganmenggunakan meteran yang terpasangpada perahu. Hasilnya bisa berbeda tergan-tung pada kondisi pengetesan dengan motortempel yang sedang berada di air.1. Nyalakan mesin dan biarkan memanas

    sepenuhnya pada posisi netral hinggadapat dioperasikan dengan lancar.

    Busi standar:LFR6A-11

    1. Celah busi2. Nomor bagian busi3. Tanda Identitas Busi (NGK)

    Jarak busi:1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)

    ZMU06948

    Tenaga putar pengencangan busi:28 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)

    Tenaga putar pengencangan baut:8 Nm (0.82 kgf-m, 5.9 ft-lb)

    6CE-9-K2-5B0.book 72 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    73

    2. Periksa mesin pada kecepatan diam.Jika kecepatan diam mesin tidak sesuaispesifikasi, hubungi dealer Yamahaatau mekanik yang ahli.

    BMU41204

    Mengganti oli mesin

    PERHATIANBCM01710

    Gantilah oli mesin setelah 20 jam atau 3bulan pertama pengoperasian, dan setiap100 jam atau pada interval 1 tahun sete-lahnya. Jika tidak, mesin akan cepat aus.

    Selama penggantian oli mesin, motor tempelharus ditempatkan pada posisi tegak lurus.Jika Anda tidak dapat menempatkan motortempel pada posisi tegak lurus, mintalahdealer Yamaha melakukan penggantian oli.Prosedur penggantian oli dengan meng-gunakan alat pengganti oli1. Tempatkan motor tempel pada posisi

    tegak lurus (tidak dimiringkan).PERHATIAN: Jika motor tempel tidakdalam posisi mendatar sama tinggi,level oli yang terindikasi oleh batangpencelup oli mungkin tidak akurat.[BCM01861]

    2. Nyalakan mesin dan panaskan hinggakecepatan mesin dalam keadaan stabilpada kecepatan diam.

    3. Hentikan mesin dan biarkan selama 5-10 menit.

    4. Lepaskan penutup mesin atas.5. Lepaskan penutup pengisian oli.

    6. Keluarkan batang pencelup oli.

    7. Masukkan tabung alat pengganti oli kedalam panduan batang pencelup oli, lalukeluarkan oli mesin seluruhnya.

    Kecepatan tanpa beban (pada posisi netral):

    650-750 putaran/menit

    ZMU05843

    1. Tutup pengisi oli

    1. Colokan oli

    1

    ZMU06951

    1

    ZMU07157

    6CE-9-K2-5B0.book 73 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    74

    8. Tambahkan jumlah oli mesin yang tepatmelalui lubang pengisian. PERHATIAN:Pengisian oli mesin yang terlalupenuh dapat menyebabkan keboco-ran atau kerusakan. Jika level oli be-rada di atas tanda batas atas,keluarkan oli mesin hingga level oliberada di antara tanda batas atas danbawah. [BCM02270]

    9. Pasang penutup pengisian oli dan ba-tang pencelup oli.

    10. Biarkan motor tempel selama 5-10

    menit.11. Lepaskan batang pencelup oli lalu usap-

    lah hingga bersih.12. Masukkan batang pencelup oli seluruh-

    nya dan keluarkan kembali.13. Periksa bahwa level oli pada batang

    pencelup oli barada diantara tanda ba-tas atas dan bawah. Hubungi dealerYamaha Anda jika level oli tidak beradapada level yang benar.

    14. Nyalakan mesin dan pastikan bahwa in-dikator peringatan tekanan oli rendahtetap mati. Jika periksa untuk memasti-kan tidak adanya kebocoran oli.PERHATIAN: Jika indikator peringa-tan tekanan oli rendah menyala ataujika ada kebocoran oli, hentikan mes-in dan temukan penyebabnya. Pen-goperasian yang disertai masalahdapat menyebabkan kerusakan mes-in yang parah. Hubungi dealerYamaha Anda jika masalah tidak dap-at ditemukan atau diperbaiki. [BCM01622]

    15. Buanglah oli mesin bekas sesuai den-gan peraturan setempat.

    CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai

    1. Alat pengganti oli

    Kuantitas oli mesin (tanpa penggantian filter oli):

    6.0 L (6.34 US qt, 5.28 Imp.qt)Kuantitas oli mesin (dengan penggantian filter oli):

    6.3 L (6.66 US qt, 5.54 Imp.qt)

    1 ZMU07184

    ZMU07020

    1. Colokan oli2. Tanda batas atas3. Tanda batas bawah

    1 2

    3

    ZMU06918

    6CE-9-K2-5B0.book 74 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    75

    pembuangan oli mesin bekas, hubungidealer Yamaha Anda.

    Gantilah oli mesin lebih sering pada saatmengoperasikan mesin di bawah kondisiburuk seperti pada penggunaan kecepa-tan tinggi dalam waktu lama.

    16. Pasang penutup mesin atas.BMU29114

    Memeriksa jaringan kabel dan konektor Periksa bahwa setiap konektor telah ter-

    pasang dengan aman. Periksa bahwa setiap aliran ke tanah telah

    diamankan dengan benar.

    BMU41670

    Memeriksa baling-baling

    PERINGATANBWM02680

    Anda dapat mengalami cedera parah jikamesin menyala secara tiba-tiba ketikaAnda sedang berada di dekat baling-bal-ing. Sebelum memeriksa, melepas ataumemasang baling-baling, tempatkan tuaspengontrol ke posisi netral, tempatkansaklar utama ke posisi “ ” (mati), cabutkuncinya dan lepaskan penjepit dari sak-lar penghenti mesin. Matikan saklar pe-mutus aki jika terdapat di perahu Anda.

    Jangan menggunakan tangan Anda untukmenahan baling-baling saat mengendurkanatau mengencangkan baut baling-baling. Le-takkan balok kayu diantara pelat anti kavitasidan baling-baling untuk mencegah baling-baling berputar.

    Titik-titik pengecekan Periksa setiap helai baling-baling untuk

    adanya pengikisan akibat kavitasi atauventilasi, dan kerusakan lainnya.

    Periksa tangkai baling-baling untuk adan-ya kerusakan.

    Periksa batang membujur untuk adanyakeausan atau kerusakan.

    Periksa adanya garis ikan yang terbelit disekitar tangkai baling-baling.

    ZMU07186

    ZMU07185

    ZMU06953

    6CE-9-K2-5B0.book 75 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    76

    BMU41991

    Melepas baling-baling1. Luruskan pasak dan tariklah keluar den-

    gan menggunakan sebuah catut.2. Lepaskan mur, ring dan dan penyelia

    pada baling-baling. PERINGATAN!Jangan menggunakan tangan Andauntuk menahan baling-baling saatmengendurkan baut baling-baling.[BWM01890]

    3. Lepaskan baling-baling dan ring dayadorong.

    BMU41971

    Memasang baling-baling

    PERINGATANBWM00770

    Pada model rotasi terbalik, pastikan un-tuk menggunakan baling-baling yang di-maksudkan untuk rotasi berlawanan arahjarum jam. Baling-baling ini ditandai den-gan huruf “L” di belakang keterangan/no-mor ukuran pada baling-baling. Apabilabaling-baling yang digunakan tidak se-suai, perahu dapat bergerak ke arah yangterbalik dari yang diharapkan.

    PERHATIANBCM00501

    Pastikan untuk menggunakan pasak barudan membengkokkan ujung-ujungnyadengan aman. Jika tidak, baling-balingdapat terlepas sewaktu dioperasikan danhilang.

    1. Oleskan pelumas D Yamaha (pelumasanti karat) pada tangkai baling-baling.

    1. Tangkai baling-baling

    1. Pasak2. Mur baling-baling3. Ring4. Penyelia5. Baling-baling6. Ring daya dorong

    1ZMU06954

    4 3 2

    1

    56

    ZMU07268

    1. Pasak2. Mur baling-baling3. Ring4. Penyelia5. Baling-baling6. Ring daya dorong

    4 3 2

    1

    56

    ZMU07269

    6CE-9-K2-5B0.book 76 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    77

    2. Pasang ring daya dorong dan baling-baling ke tangkai baling-baling.PERHATIAN: Pastikan untuk me-masang ring daya dorong sebelummemasang baling-baling. Jika tidak,kotak bawah dan sentral baling-bal-ing dapat mengalami kerusakan.[BCM01881]

    3. Pasanglah penyelia, ring, dan mur bal-ing-baling. Kencangkan mur baling-bal-ing pada tenaga putar yang ditentukan.

    CATATAN:Pastikan untuk menempatkan tonjolan padapenyelia dengan area potongan baling-bal-ing.4. Tempatkan slot mur baling-baling den-

    gan lubang tangkai baling-baling. Ma-sukkan pasak baru ke dalam lubang danbengkokkan ujung-ujungnya.PERHATIAN: Jangan menggunakanpasak yang sudah pernah digunakansebelumnya, atau baling-baling dapatterlepas sewaktu dioperasikan.[BCM01891]

    1. Pasak2. Mur baling-baling3. Ring4. Penyelia5. Baling-baling6. Ring daya dorong

    4 3 2

    1

    56

    ZMU07271

    1. Pasak2. Mur baling-baling3. Ring4. Penyelia5. Baling-baling6. Ring daya dorong

    Tenaga putar kekencangan mur baling-baling:

    54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)

    4 3 2

    1

    56

    ZMU07187

    6CE-9-K2-5B0.book 77 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    78

    CATATAN:Jika slot mur baling-baling tidak sejajar den-gan lubang tangkai baling-baling setelahmengencangkan mur baling-baling padatenaga putar yang ditentukan, kencangkanmur lebih dalam lagi untuk mensejajarkanslot dengan lubangnya.BMU41192

    Mengganti oli roda gigi

    PERINGATANBWM02530

    Pastikan motor tempel terpasang den-gan erat pada transom atau dudukanyang stabil. Anda dapat mengalamicedera serius jika motor tempel jatuhmenimpa Anda.

    Jangan berada di bawah unit bawah ke-tika dimiringkan. Motor tempel dapattiba-tiba terjatuh dan mengakibatkancedera parah.

    Sebelum mengisi kotak bawah dengan oligigi perseneling, motor tempel harus ditem-patkan pada posisi tegak lurus. Jika Andatidak dapat menempatkan motor tempelpada posisi tegak lurus, mintalah dealerYamaha untuk melakukan penggantian oligigi perseneling.1. Miringkan motor tempel sehingga sek-

    rup pengeringan oli gigi perseneling be-

    rada pada titik yang serendah mungkin.2. Tempatkan wadah yang sesuai di

    bawah kotak gigi perseneling.3. Kendurkan baut, lalu lepaskan penutup

    pemasukan air pendingin di kedua sisikotak gigi perseneling.

    4. Lepaskan sekrup pengeluaran oli gigiperseneling dan paking.

    5. Lepaskan steker level oli dan pakingagar oli gigi perseneling bisa dikeluar-kan seluruhnya. PERHATIAN: Periksaoli gigi perseneling bekas setelahdikeluarkan. Jika oli gigi persenelingtersebut tampak seperti susu ataumengandung air atau partikel logam

    1. Pasak

    1

    ZMU06956

    1. Penutup pemasukan air pendingin2. Baut

    1. Sekrup pengering oli gigi perseneling2. Paking

    11 2

    ZMU07189

    1 2

    ZMU07190

    6CE-9-K2-5B0.book 78 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    79

    dalam jumlah yang banyak, kotak gigiperseneling mungkin mengalamikerusakan. Mintalah dealer Yamahauntuk memeriksa dan memperbaikimotor tempel tersebut. [BCM00713]

    CATATAN:Untuk pembuangan oli gigi perseneling be-kas pakai, hubungi dealer Yamaha Anda.

    6. Bersihkan partikel-partikel logam yangterdapat pada sekrup pengeluaran oligigi perseneling magnetik.PERHATIAN: Jika terdapat partikellogam dalam jumlah yang berlebihanpada sekerup pengering oli gigi per-seneling magnetik, hal ini menunjuk-kan adanya masalah pada unitbawah. Hubungi dealer Yamaha An-da. [BCM01900]

    7. Tempatkan motor tempel pada posisitegak lurus. Dengan menggunakan per-angkat pengisian bertekanan atau fle-ksibel, masukkan oli gigi perseneling kedalam lubang sekrup pengeluaran oligigi perseneling.

    8. Letakkan paking baru pada steker leveloli. Jika oli gigi perseneling mulai men-galir keluar dari lubang steker level oli,masukkan dan kencangkan steker leveloli pada tenaga putar yang ditentukan.

    9. Letakkan paking baru pada sekrup pen-geluaran oli gigi perseneling. Masukkandan kencangkan sekrup pengeluaran oligigi perseneling hingga tenaga putaryang ditentukan.

    10. Pasang penutup pemasukan air pendin-gin di kedua sisi kotak gigi perseneling,lalu kencangkan bautnya pada tenagaputar yang ditentukan.

    1. Steker level oli2. Paking

    1 2

    ZMU07191

    Oli gigi perseneling yang dianjurkan: Oli gigi perseneling hipoid

    Oli gigi perseneling yang direkomendasi-kan:

    SAE 80W API GL-5/SAE 90 API GL-5Kuantitas oli gigi perseneling:

    1.040 L (1.099 US qt, 0.915 Imp.qt)

    Tenaga putar pengencangan:9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)

    Tenaga putar pengencangan:9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)

    ZMU07192

    6CE-9-K2-5B0.book 79 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    80

    BMU29314

    Inspeksi dan penggantian anodaMotor tempel-motor tempel Yamaha terlind-ung dari korosi yang disebabkan oleh anodayang habis terpakai. Lakukan inspeksi padaanoda eksternal secara berkala. Bersihkanpermukaan anoda dari kerak. Hubungi deal-er Yamaha untuk informasi penggantian an-oda eksternal.

    PERHATIANBCM00720

    Jangan mengecat anoda, karena hal iniakan menyebabkannya tidak berfungsidengan baik.

    CATATAN:Periksa aliran ke tahah yang terpasang dianoda eksternal pada model-model yangdilengkapi. Hubungi dealer Yamaha untukinspeksi dan penggantian anoda internalyang terpasang pada unit daya.BMU29323

    Memeriksa aki (untuk model-model starter listrik)

    PERINGATANBWM01902

    Elektrolit aki bersifat racun dan dapatmembakar kulit, dan aki juga menghasil-kan gas hidrogen yang dapat meledak.Ketika bekerja di dekat aki: Kenakan alat pelindung mata dan

    sarung tangan karet. Jangan merokok atau membawa sum-

    ber pengapian lain jika berada dekatdengan aki.

    Prosedur pemeriksaan aki bervariasi untukjenis aki yang berbeda. Prosedur ini berisipemeriksaan umum yang berlaku untuk se-bagian besar jenis aki, akan tetapi Anda di-anjurkan untuk selalu memperhatikanpetunjuk dari pabrik pembuat aki tersebut.

    PERHATIANBCM01920

    Aki yang tidak dirawat dengan benar akanberakibat cepat rusak.

    Tenaga putar pengencangan:2.0 Nm (0.2 kgf-m, 1.5 ft-lb)

    ZMU07193

    ZMU07194

    6CE-9-K2-5B0.book 80 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    81

    1. Periksa level elektrolitnya.

    2. Periksa isi aki. Jika perahu Andadilengkapi dengan pengukur kecepatandigital, fungsi-fungsi voltmeter dan per-ingatan aki rendah akan membantuAnda memantau isi aki. Jika aki perlupengisian, hubungi dealer Yamaha An-da.

    3. Periksa sambungan aki. Sambungan-sambungan tersebut harus bersih, ter-pasang erat dan tertutup oleh sekatpenutup. PERINGATAN! Sambunganyang buruk dapat menyebabkanadanya hubungan pendek atau perci-kan bunga api listrik dan berakibatledakan. [BWM01912]

    BMU35605

    Menyambung aki

    PERINGATANBWM00572

    Pasang pemegang aki dengan aman padatempat yang kering, berventilasi baik danbebas getaran di dalam perahu. Pasangaki yang sudah terisi penuh pada pe-megang tersebut.

    PERHATIANBCM01124

    Jangan membalikkan pemasangan kabelaki karena bagian-bagian listrik dapatmengalami kerusakan.

    1. Pastikan saklar utama (pada model-model yang dilengkapi) berada pada po-sisi “ ” (mati) sebelum bekerja den-gan aki.

    2. Sambungkan kabel aki warna merah keterminal POSITIF (+) terlebih dahulu.Lalu sambungkan kabel aki warna hitamke terminal NEGATIF (-).

    3. Bagian-bagian kontak listrik pada akidan kabel harus dalam keadaan bersihdan tersambung dengan benar, atau akitidak akan dapat menyalakan mesin.

    Menyambung peralatan tambahan aki (pili-han) 1. Jika ingin menyambung peralatan tam-

    bahan aki, hubungi dealer YamahaAnda untuk pemasangan kabel yang be-nar. Sangat disarankan agar Anda me-masang sekering pada cantolan ujungkabel isolator seperti terlihat pada gam-bar. Untuk ukuran sekering, pastikanAnda mengikuti peraturan daerah set-empat. Sebagai contoh, untuk daerahAS, peraturan ABYC (E-11) harus di-patuhi.

    1. Kabel merah2. Kabel hitam3. Aki

    ZMU01811

    1

    23

    6CE-9-K2-5B0.book 81 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    82

    Mesin tunggal Mesin kembar

    BMU29371

    Memutus sambungan aki1. Matikan saklar pemutus aki (jika

    dilengkapi) dan saklar utama.PERHATIAN: Jika diabaikan, sistemlistrik dapat mengalami kerusakan.[BCM01930]

    2. Putuskan kabel negatif dari terminalnegatif (-). PERHATIAN: Selalu men-yambung kabel-kabel negatif (-) ter-lebih dahulu untuk menghindari

    1. Cantolan ujung kabel isolator dengan perlin-dungan sirkuit2. Kabel merah3. Kabel hitam4. Sekering5. Aki untuk peralatan tambahan6. Aki untuk menstarter mesin7. Kabel penghubung negatif

    2 1

    7

    6 5

    3

    4

    ZMU05939

    1. Mesin sebelah kanan2. Mesin sebelah kiri3. Kabel merah4. Kabel hitam5. Cantolan ujung kabel isolator dengan perlin-dungan sirkuit6. Sekering7. Aki untuk menstarter mesin8. Aki untuk peralatan tambahan9. Kabel penghubung negatif

    ZMU05941

    1

    3

    9

    34

    6

    4

    2

    5

    7 8 7

    6CE-9-K2-5B0.book 82 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

  • Perawatan

    83

    hubungan singkat dan kerusakanpada sistem listrik. [BCM01940]

    3. Putuskan kabel positif dan lepaskan akidari perahu.

    4. Bersihkan, rawat dan simpanlah aki se-suai dengan petunjuk dari pabrik pem-buat.

    6CE-9-K2-5B0.book 83 ページ 2011年12月2日 金曜日 午後5時34分

    perawatanPanduan Perawatan F250D