bugera 1990 - music tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e...

11
bugera-amps.com Manual de Instruções BUGERA 1990 Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head

Upload: others

Post on 07-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

bugera-amps.com

Manual de Instruções

BUGERA 1990Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head

Page 2: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

2 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

ObrigadoMuitos parabéns! Ao adquirir o BUGERA 1990, optou por um amplificador de válvulas de 100 Watt clássico, que se distingue pela sua força bruta, fiabilidade e incrível "Soul Tone". O pré-amplificador de design de 2 canais com válvulas de pré-amplificação BUGERA ECC83/ECC83A proporciona um tremendo punch e um ganho impressionante. Válvulas de potência BUGERA 5881 de primeira qualidade, uma regulação de timbre abrangente, um reverb duplo integrado e um loop de efeitos com regulação do volume de som completam o BUGERA 1990.

Os amplificadores de instrumentos BUGERA são fabricados manualmente sob rigorosas normas de produção, o que lhes garante longevidade e fiabilidade. Possuem a nossa electrónica de válvulas clássicas, interruptores e potenciómetros robustos, transformadores de alta qualidade e, naturalmente, as nossas válvulas BUGERA seleccionadas à mão e precisamente ajustadas umas às outras. Graças à cuidadosa construção e disposição dos componentes, estão em condições de suportar o duríssimo quotidiano das tournées.

ÍndiceObrigado ......................................................................... 2

Legal Renunciante.......................................................... 3

Garantia Limitada .......................................................... 3

Componentes ................................................................. 5

Parte frontal .................................................................................. 5

Face posterior .............................................................................. 6

Interruptor de pedal .................................................................. 7

Interior do BUGERA .................................................................... 7

Cablagem do BUGERA .............................................................. 8

Ligações áudio ............................................................................. 9

Dados técnicos .............................................................. 10

Page 3: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

3 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

LEGAL RENUNCIANTE

GARANTIA LIMITADA

AvisoTerminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude

sufi ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modifi cações devem ser efetuadas por pessoas qualifi cadas.

AtençãoAlta voltagem! Perigo de vida! Mesmo ao desligar da corrente, o invólucro do

aparelho pode ser percorrido por altas tensões de até 500 V DC. Para evitar um choque eléctrico mortal, não deve ser retirada a cobertura ou o painel traseiro do aparelho. Não se encontram peças reparáveis pelo utilizador no interior do aparelho. Os trabalhos de reparação devem ser efectuados apenas por pessoal qualifi cado. Desligue o cabo eléctrico quando não estiver a utilizar o aparelho.

AvisoPara evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, este aparelho não deve ser

exposto a chuva ou humidade, nem devem penetrar no aparelho salpicos ou gotas de água. Não coloque sobre o aparelho objectos com líquidos, como, por exemplo, jarras.

Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do

invólucro - tensão que poderá ser sufi ciente para constituir risco de choque.

Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o

equipamento. Por favor leia o manual de instruções.

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não utilize este dispositivo perto de água.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplifi cadores) que produzam calor.

9. Não anule o objectivo de segurança das fi chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma fi cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma fi cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a fi cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.

10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fi chas, extensões, e no local de saída da unidade.

11. Utilize apenas ligações/acessórios especifi cados pelo fabricante.

12. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especifi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao

mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.

13. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.

14. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualifi cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danifi cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou fi cha se encontrarem danifi cados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

15. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.

16. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

17. ATENÇÃO – estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualifi cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi cações necessárias.

18. CUIDADO! Durante o funcionamento, as válvulas fi cam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperatura à superfície. Proceda a todas as ligações apenas quando o aparelho estiver frio, para evitar queimaduras.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD.

TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd.Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verifi car detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty.

Instruções de Segurança Importantes

Page 4: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

4 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

4

bugera-amps.com

INDICAÇÕES IMPORTANTESA falta de atenção aos seguintes pontos pode resultar em dano ao amplificador ou alto-falantes. Danos causados dessa

maneira não são cobertos pela garantia.

• Verifique a impedância correta para seu alto-falante e use a saída apropriada.

• Sempre use cabos de alto-falantes para conectar o altofalante ao amplificador. Nunca use outros tipos de cabos, tais como cabos de instrumento ou cabos de microfones.

Antes de começar

Seu produto foi cuidadosamente embalado na fábrica para assegurar transporte seguro. Se a caixa estiver danificada, verifique se produto possui sinais de dano.

• Se o produto estiver danificado, por favor, NÃO, o reenvie para nós. Notifique, imediatamente, a loja onde ele foi adquirido e a empresa responsável pelo transporte. Do contrário, pedidos de conserto ou substituição não serão garantidos.

• Sempre use a caixa original para prevenir danos de transporte ou armazenamento

• Certifique-se de que crianças não brinquem com o produto ou com suas embalagens sem supervisão de um adulto.

• Por favor, assegure-se de se desfazer das embalagens de maneira a não causar prejuízos ao meio-ambiente.

• Certifique-se de que haja ar suficiente e, para prevenir super aquecimento, não mantenha o produto perto de radiadores, etc.

• Por favor, certifique-se que todos os aparelhos estejam ligados ao fio terra. Para sua segurança, nunca remova os condutores do fio terra dos aparelhos ou dos cabos de energia elétrica.

Notas importantes em relação à instalação

• A qualidade do som pode diminuir perto de estações de transmissão e de fontes de alta freqüência. Aumente a distância entre o transmissor e o aparelho. Além disso, use cabos protegidos em todas as conexões.

Page 5: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

5 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

Parte frontal(1) Com o interruptor POWER, pode ligar e desligar a corrente para o BUGERA.

(2) Com o botão STANDBY, o amplificador é ligado no estado STANDBY (Posição OFF). O amplificador fica inactivo, mas a temperatura de funcionamento das válvulas é mantida (botão POWER ligado). O amplificador está activo na posição ON.

!! ATENÇÃO!PARA EVITAR DANOS NO APARELHO, NUNCA UTILIZE O AMPLIFICADOR DE VÁLVULAS BUGERA SEM QUE ESTE ESTEJA LIGADO A UMA COLUNA DE ALTIFALANTES!

(3) Com o botão CHANNEL, pode alternar entre os canais CLEAN e LEAD.

◊ Os dois canais também podem ser activados através do interruptor de pedal fornecido. Pode encontrar mais informações no capítulo „Interruptor de pedal“.

(4) Este regulador VOLUME determina a intensidade sonora do canal LEAD.

(5) Este botão regulador de REVERB define a porção de efeito do efeito REVERB incorporado no canal LEAD. O efeito REVERB pode ser activado através do interruptor de pedal fornecido (ver o capítulo “Interruptor de Pedal”).

(6) Este regulador VOLUME determina a intensidade sonora do canal CLEAN.

(7) Este botão regulador de REVERB define a porção de efeito do efeito REVERB incorporado no canal CLEAN. O efeito REVERB pode ser activado através do interruptor de pedal fornecido (ver o capítulo “Interruptor de Pedal“).

(8) Com altas frequências, o botão regulador PRESENCE modifica o carácter do timbre do amplificador. Desta forma, é possível acentuar a presença e o som surge mais nítido.

(9) Este regulador TREBLE passivo determina o intervalo de frequência superior.

(10) Este regulador MID passivo determina o intervalo de frequência médio.

(11) Este regulador BASS passivo determina o intervalo de frequência inferior.

(12) Este regulador GAIN determina o nível de entrada do canal LEAD. Ao rodar para a direita, aumenta o grau de distorção do pré-amplificador e, assim, o Sustain.

(13) Este botão regulador GAIN controla o nível de entrada do canal CLEAN. Rodando-o para a direita, o nível do pré-amplificador aumenta e, desta maneira, também a prevalência do sinal.

(14) A tomada assinalada com INPUT é a entrada de jaque de 6,3 mm do BUGERA a que pode conectar a sua guitarra. Utilize, para isso, um cabo de jaque mono de 6,3 mm comum.

Componentes

Parte frontal do BUGERA 1990

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

Page 6: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

6 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

Face posterior do BUGERA 1960

(15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25)

(26)

Face posterior

!! CUIDADO!Perigo de lesão por queimaduras! Durante o funcionamento, as válvulas ficam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperatura à superfície. Evite tocar no regulador posterior e nas ligações durante o funcionamento. Disponha o amplificador com a face posterior virada para a parede, para evitar um contacto imprevisto com as partes quentes.

(15) À tomada FOOTSW(itch), liga-se o interruptor de pedal fornecido. Por favor, tenha o cuidado de efectuar a ligação por cabo antes de ligar o amplificador. Encontra informações mais detalhadas a este respeito no capítulo „Interruptor de pedal“.

(16) O botão regulador LEVEL determina o nível de sinal emitido que é conduzido a um aparelho de efeitos externo ou a um outro processador de sinal (0 – 10). Rodando-o para a direita, a porção de sinal aumenta, enquanto que, para a esquerda, diminui. É conveniente seleccionar um ajuste alto, sem criar distorções, para obter um sinal o mais possível sem ruído.

(17) Na saída SEND, ligue a entrada de um aparelho de efeitos externo com um cabo mono blindado de 6,3 mm.

(18) Na entrada RETURN, ligue a saída de um aparelho de efeitos externo com um cabo mono blindado de 6,3 mm.

(19) A saída RECORDING serve para ligar directamente um aparelho de gravação ou um sistema PA. Para obter uma qualidade de sinal óptima para estas aplicações, o sinal é filtrado de forma especial.

(20) O sinal de pré-amplificação não filtrado do amplificador é reproduzido na saída DIRECT para alimentar, por exemplo, uma segunda combinação amplificador/altifalante mantendo as características de timbre.

(21) Com o botão IMPEDANCE, é ligada a impedância da intensidade sonora. Ajuste os valores sempre de forma a corresponder à coluna utilizada. Para tal, por favor consulte o capítulo „Cablagem do BUGERA“.

!!(22) Ligue a(s) coluna(s) a ambas as saídas paralelas LOUDSPEAKER

(conector mono de 6,3 mm). A impedância mínima é de 4 Ohm. Ajuste o botão IMPEDANCE sempre de forma a corresponder à coluna utilizada.

!! ATENÇÃO!PARA EVITAR DANOS NO APARELHO, NUNCA UTILIZE O AMPLIFICADOR DE VÁLVULAS BUGERA SEM QUE ESTE ESTEJA LIGADO A UMA COLUNA DE ALTIFALANTES!

!!(23) Com o interruptor POWER, é possível reduzir a potência de saída do

amplificador. Na posição de 50 W, o amplificador é comutado para o modo tríodo, pelo que a potência de saída é reduzida, aproximadamente, para metade (de 100 W para aprox. 50 W). Na posição de 100 W, o amplificador trabalha à potência total, funcionando com pêntodos (100 W).

*!(24) FUSE. ATENÇÃO: A SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL PRINCIPAL DEVE SER

EFECTUADA APENAS COM A FICHA DESLIGADA! O fusível principal encontra-se no suporte para fusíveis. Se for disparado, deve ser impreterivelmente substituído por um fusível do mesmo tipo. Caso contrário, o aparelho pode ficar danificado, o que estaria fora do âmbito da cobertura da garantia. Se o fusível voltar a disparar, o aparelho deve ser obrigatoriamente observado por um técnico de assistência qualificado.

*!(25) No conector para dispositivos frios IEC, ligue o cabo eléctrico com

voltagem correspondente à sua rede eléctrica nacional (fornecido). Primeiro, efectue todas as ligações ao amplificador, antes de ligar o cabo eléctrico a uma tomada de rede.

(26) NÚMERO DE SÉRIE do amplificador.

Page 7: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

7 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

Interruptor de pedal

Interruptor de pedal

(27) O interruptor CLEAN activa o canal CLEAN.

(28) O interruptor LEAD activa o canal LEAD.

Interior do BUGERA

*!PERIGO!Alta voltagem! Perigo de vida!

Mesmo ao desligar da corrente, o invólucro do aparelho pode ser percorrido por altas tensões de até 500 V DC. Para evitar um choque eléctrico mortal, não deve ser retirada a cobertura ou o painel traseiro do aparelho. Não se encontram peças reparáveis pelo utilizador no interior do aparelho. Os trabalhos de reparação devem ser efectuados apenas por pessoal qualificado. Desligue o cabo eléctrico quando não estiver a utilizar o aparelho.

Interior do BUGERA 1990

(27) (28)

(30)(31)(32)

(29)

*!As peças no interior do amplificador atingem altas voltagens e desenvolvem elevadas temperaturas. Para evitar possíveis danos e lesões por incêndio ou choque eléctrico, não devem ser introduzidos objectos ou líquidos no interior do aparelho.

Instruções reservadas a pessoal de assistência qualificado

Para aceder às válvulas e aos componentes, deve ser retirado o painel posterior do amplificador.

(29) Aí se encontra o casquilho para as válvulas ECC38/ECC38A de pré-amplificação.

(30) Aí se encontra o casquilho para as válvulas 5881 de amplificação.

*!(31) Na ligação BIAS TEST, pode ser ligado um voltímetro para medição

das válvulas de pré-amplificação (ajustamento da direcção). Para tal, certifique-se de que é indicada tensão de corrente contínua (DC) no voltímetro.

(32) Com o botão BIAS ADJUST, é realizado o ajustamento da direcção.

◊ O ajustamento da direcção também deve ser realizado após a troca das válvulas. Devem ser sempre utilizadas quatro válvulas seleccionadas. As válvulas da série BUGERA são adequadas para tal.

!! ATENÇÃO:ACONSELHAMOS A QUE O AJUSTAMENTO DA DIRECÇÃO SEJA IMPRETERIVELMENTE EFECTUADO POR UM ESPECIALISTA!

Page 8: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

8 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

Cablagem do BUGERA

!! CUIDADO!Perigo de lesão por queimaduras! Durante o funcionamento, as válvulas ficam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperatura à superfície. Proceda a todas as ligações apenas quando o aparelho estiver frio, para evitar queimaduras.

!! ATENÇÃO!PARA EVITAR DANOS NO APARELHO, NUNCA UTILIZE O AMPLIFICADOR DE VÁLVULAS BUGERA SEM QUE ESTE ESTEJA LIGADO A UMA COLUNA DE ALTIFALANTES!

O BUGERA dispõe de duas saídas paralelas LOUDSPEAKER, às quais pode ligar uma ou duas caixas de colunas.

Se ligar apenas uma coluna, a posição do botão IMPEDANCE deve corresponder à impedância da coluna ligada.

Se desejar ligar as duas colunas, ambas as colunas devem ter a mesma impedância. Verifique também o ajustamento correcto do botão IMPEDANCE. Neste caso, ajuste para o valor médio das colunas. Com a utilização de duas boxes de 16 Ohm, é ajustado para 8 Ohm; com duas boxes de 8 Ohm, para uma impedância mínima de 4 Ohm.

Se se utilizarem duas colunas de altifalantes com diferentes valores de Ohm, a coluna com o valor mais baixo debita a maior parte da potência. Neste caso, o interruptor IMPEDANCE deve encontrar-se no valor a meio da coluna com o valor de Ohm mais baixo. Exemplo: 16 Ohm + 8 Ohm -> 4 Ohm.

Impedâncias

Ligação de uma coluna de altifalante

✓✓

✓✓

Speaker cabinets1 x 16 Ω

1 x 8 Ω

1 x 4 Ω

2 x 16 Ω

2 x 8 Ω

16 Ω 8 Ω 4 ΩIMPEDANCE switch

BUGERA 1990

Speaker cabinet BUGERA 412H-BK

Loudspeakeroutput

Page 9: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

9 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

A figura seguinte mostra uma montagem em ligação com um aparelho de efeitos externo integrado através do FX LOOP. Complementarmente, a saída RECORDING é ligada a um canal de entrada de linha de uma mesa de mistura, para conduzir o sinal a um aparelho de gravação. Além disso, o sinal de altifalante da coluna de altifalantes ligada é capturado com um microfone e ligado à mesa de mistura através de uma outra entrada de microfone. Deste modo, obtém-se um segundo sinal de guitarra que pode ser amplificado e/ou gravado adicionalmente através de um sistema PA.

Montagem "live"

Ligações áudioAs entradas e saídas do BUGERA são efectuadas através de conectores mono.

Ficha mono 6,3 mm

PA loudspeaker

Power ampli�er

Main OutMultitrack recorder

E�ects processor

Instrument input

MicrophoneElectric guitar

Recording out

Mixing console

Send Return

strain relief clamp

sleeve

tip

sleeve(ground/shield)

Unbalanced ¼" TS connector

tip(signal)

Page 10: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas

10 BUGERA 1990 Manual de Instruções

bugera-amps.com

Dados técnicos

Secção de Pré-Amplificação

Válvulas

Tipo 2 x ECC83A 1 x ECC83

Entrada de instrumento

Impedância 1 MΩ

Canal Clean

Nível de entrada nominal –10 dBV

Nível de entrada mínimo –50 dBV

Nível de entrada máximo 0 dBV

Canal Lead

Nível de entrada nominal –80 dBV

Nível de entrada mínimo –92 dBV

Effects Send

Impedância 15 kΩ

Nível de saída nominal –12 dBV - 0 dBV

Effects Return

Impedância 15 kΩ

Nível de entrada nominal –12 dBV - 0 dBV

Saída Recording

Impedância 47 kΩ

Nível de saída nominal 0 dBV

Saída Direct

Impedância 10 kΩ

Nível de saída nominal +3 dBV

Secção de Amplificação de Potência

Válvulas

Tipo 4 x 5881

Potência de saída

Potência de ponta 60 W/120 W comutável / 16, 8, 4 Ω

Ligações dos altifalantes

Tipo Jaques mono de 6,3 mm, assimétricos

Impedância de carga 4 Ω / 8 Ω / 16 Ω comutável

Alimentação

Consumo de energia 350 W máx.

Tensão de rede/Fusível

100 – 120 V~, 50/60 Hz T 3,15 A H 250 V

220 – 230 V~, 50/60 Hz T 1,6 A H 250 V

Ligação à rede Ligação standard de aparelhos

Dimensões /Peso

Dimensões (A x L x P) 310 x 690 x 245 mm

Peso 22,5 kg

Trabalhamos constantemente para assegurar os melhores padrões de qualidade. Modificações necessárias serão

realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar

diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas.

Page 11: BUGERA 1990 - Music Tribe · garantia de precisÃo . behringer, klark teknik, midas, bugera, e turbosound fazem parte do music group (music-group.com). todas as marcas registadas