brukerhåndbok for nokia 300 -...

56
Brukerhåndbok for Nokia 300 1.2. utgave

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Brukerhåndbok for Nokia 300

1.2. utgave

Page 2: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Innhold

Sikkerhet 4

Komme i gang 5Taster og deler 5Sette inn SIM-kortet og batteriet 5Sette inn et minnekort 7Lade batteriet 8Lade batteriet med USB 9Antenneplasseringer 10Feste en stropp 10

Slå på enheten 10Nettverkstjenester og kostnader 10Tilgangskoder 11Slå telefonen på eller av 11Låse tastene og skjermen 12Handlinger på berøringsskjermen 12Deaktiverevibrasjonstilbakemeldinger påberøringsskjermen 13Interaktive startskjermelementer 14Endre volumet for et anrop, en sangeller en video 14Indikatorer 14Meldingstast 15Kopiere kontakter eller bilder fra engammel telefon 15Bruke telefonen uten SIM-kort 16Bruke telefonen i frakoblet modus 16

Tilpasning 16Om startskjermen 16Legge til en snarvei på startskjermen 16Legge til viktige kontakter påstartskjermen 17Tilpasse Gå til-menyen 17Tilpasse startskjermen 17Endre utseendet på telefonen 18Opprette en egen profil 18

Tilpasse toner 18

Telefon 19Ringe 19Vise ubesvarte anrop 19Ringe det sist oppringte nummeret 19Viderekoble anrop til talepostkasseneller et annet telefonnummer 19Lagre et nummer fra et anrop eller enmelding 20Sperre utgående eller innkommendeanrop 20

Kontakter 21Lagre et navn og telefonnummer 21Bruke hurtigvalg 21Sende kontaktinformasjon 21Opprette en kontaktgruppe 22Flytte eller kopiere kontakter til SIM-kortet 22

Skrive inn tekst 22Bytte mellom tekstinntastingsmodi 22Skrive ved hjelp av tradisjonellskriving 23Bruke logisk skriving 23

Meldinger 24Sende en melding 24Sende en melding til enpersongruppe 25Lagre et vedlegg 25Vise en samtale 25Lytte til talemeldinger 26Sende en lydmelding 26

E-post og chat 26Om E-post 26Sende e-post 26Lese og svare på e-post 27Om Chat 27Chatte med venner 27

2 Innhold

Page 3: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Tilkobling 27Bluetooth 27USB-kabel 30

Web 30Om nettleseren 30Surfe på Internett 30Tømme søkehistorikken 30

Bilder og videoer 31Ta et bilde 31Spille inn et videoklipp 31Sende bilder eller videoer 32Bilder 32Skrive ut et bilde 32

Musikk og lyd 33Mediespiller 33FM-radio 35Bruke taleopptaker 36

Tidsplanlegging 37Endre klokkeslett og dato 37Angi en alarm 37Legge til en avtale 37

Spill og programmer 38Om spill og programmer 38Forbedre spillopplevelsen 38Laste ned et spill eller program 38Om Fellesskap 38Bruke kalkulatoren 39Omregne valuta og målinger 39

Telefonbehandling 40Kundestøtte 40Oppdatere telefonprogramvaren vedhjelp av telefonen 40Oppdatere telefonprogramvaren vedhjelp av datamaskinen 42Gjenopprette oppr. innst. 42Organisere filer 42

Synkronisere kalender og kontaktermed Ovi by Nokia 42Sikkerhetskopiere bilder og annetinnhold til et minnekort 43

Beskytte telefonen 43Låse telefonen 43Passordbeskytte et minnekort 43Formatere et minnekort 44Klargjøre telefonen for resirkulering 44

Nokia-tjenester 44Tilgjengelighet og priser for Nokia-tjenester 44Nokia-tjenester 44Få tilgang til Nokia-tjenester 45Om Nokia Butikk 45Om Nokia Suite 45Installere Nokia Ovi Suite på PC-en 46Nokia Ovi Player 47

Beskytte miljøet 47Spar energi 47Resirkuler 47

Produkt- og sikkerhetsinformasjon 48

Stikkordregister 54

Innhold 3

Page 4: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Sikkerhet

Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Lesden fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.

SLÅ AV I SIKKERHETSBEGRENSEDE OMRÅDERSlå av enheten der bruk av mobiltelefon ikke er tillatt, eller hvor det kanforårsake forstyrrelser eller farer, for eksempel i fly, på sykehus eller inærheten av medisinsk utstyr, brennstoff, kjemikalier ogsprengingsområder. Overhold alle instruksjoner i sikkerhetsbegrensedeområder.

TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRSTOverhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilennår du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.

FORSTYRRELSERAlle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kanpåvirke ytelsen.

KVALIFISERT SERVICEBare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.

BATTERIER, LADERE OG ANNET EKSTRAUTSTYRBruk bare batterier, ladere og annet ekstrautstyr som er godkjent av Nokiafor bruk sammen med denne enheten. Ikke koble sammen produkter somikke er kompatible.

OPPBEVAR ENHETEN PÅ ET TØRT STEDEnheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.

BESKYTT HØRSELEN DINLytt til hodetelefonene ved et moderat lydnivå. Ikke hold enheten nær øretnår høyttaleren er på.

4 Sikkerhet

Page 5: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Komme i gang

Taster og deler

1 Ørestykke2 Berøringsskjerm3 Meldingstasten4 Ringetast5 Tastatur6 Volum opp-tast7 Volum ned-tast8 Tastelåsknapp9 Avslutnings-/av/på-tast10 Laderkontakt11 Kameralinse12 Nokia AV-kontakt (3,5 mm)13 Mikro-USB-kontakt14 Hull for håndleddsstropp15 Utløseråpning for bakdeksel16 Høyttaler

Hvis skjermen eller kameralinsen har en beskyttende teip, fjerner du den.

Sette inn SIM-kortet og batteriet

Viktig: Denne enheten er utformet for bruk med bare et standard SIM-kort (sefiguren). Bruk av inkompatible SIM-kort kan forårsake skade på kortet eller enheten,og data som er lagret på kortet, kan bli ødelagt. Rådfør deg med mobiloperatørenangående bruk av SIM-kort som har et mini-UICC-utsnitt.

Komme i gang 5

Page 6: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Det er beregnet at man skal bruke BL-4U-batteri med denne telefonen. Bruk alltidoriginale Nokia-batterier.

SIM-kortet og kontaktene kan lett få skader (riper, bøying), så vær forsiktig når duhåndterer, setter inn eller tar ut kortet.

1 Plasser fingeren i åpningen på kanten av telefonen, og løft og ta av bakdekseletforsiktig. Løft ut batteriet hvis det er satt inn.

2 Skyv SIM-kortholderen for å låse den opp, og bruk neglen til å løfte den.

3 Kontroller at kontaktområdet på SIM-kortet vender ned, og plasser kortet iholderen. Skyv kortholderen for å låse den.

6 Komme i gang

Page 7: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

4 Rett inn batterikontaktene med batterirommet, og sett inn batteriet. Når du skalsette bakdekselet på igjen, retter du de nedre låsesperrene mot sporene (1) ogtrykker dekselet ned til det sitter på plass (2).

Sette inn et minnekortBruk kun kompatible minnekort som er godkjent av Nokia for bruk med denneenheten. Inkompatible kort forårsake skade på kortet og enheten, og data som erlagret på kortet, kan bli ødelagt

Telefonen støtter minnekort med en kapasitet på opptil 32 GB.

Komme i gang 7

Page 8: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

1 Fjern bakdekselet.2 Kontroller at kontaktflaten på kortet vender ned. Skyv kortet inn til det låses på

plass.3 Bytt bakdekselet.

Ta ut minnekortetViktig: Ikke fjern minnekortet når det er i bruk av et program. Dette kan føre til

skade på minnekortet og enheten, og data som er lagret på kortet, kan bli ødelagt.

Du kan ta ut eller bytte minnekortet uten å slå av telefonen.

1 Fjern bakdekselet.2 Skyv kortet inn til det løses ut, og trekk ut kortet.3 Bytt bakdekselet.

Lade batterietBatteriet ble delvis ladet på fabrikken, men du må kanskje lade det opp igjen før dukan slå på telefonen for første gang.

Hvis telefonen angir at det er lite strøm på batteriet, gjør du følgende:

8 Komme i gang

Page 9: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

1 Koble laderen til et strømuttak.2 Koble laderen til telefonen.3 Når telefonen indikerer fullt ladenivå, kobler du laderen fra telefonen og deretter

fra stikkontakten på veggen.

Du trenger ikke å lade batteriet en viss tid, og du kan bruke telefonen mens den lades.Under lading kan telefonen føles varm.

Hvis batteriet er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatorenvises eller før du kan bruke telefonen.

Hvis batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode, kan det være nødvendig å kobletil laderen og deretter koble den fra og til igjen for å starte ladingen.

Hvis du lader telefonen mens du hører på radioen, kan dette påvirkemottakskvaliteten.

Lade batteriet med USBBatterinivået er lavt, men du har ikke lader med deg? Du kan bruke en kompatibelUSB-kabel til å koble til en kompatibel enhet, f.eks. en datamaskin.

Vær forsiktig når du kobler til eller fra ladekabelen slik at ladekontakten ikkeødelegges.

Du kan bruke USB-lading hvis stikkontakt ikke er tilgjengelig. Data kan overføresmens enheten lades. Effektiviteten til USB-lading varierer betydelig, og det kan talang tid før ladingen starter og før enheten fungerer slik den skal.

Komme i gang 9

Page 10: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Antenneplasseringer

Antenneområdet er merket.

Unngå å berøre antenneområdet når antennen er i bruk. Berøring av antennenpåvirker kvaliteten på kommunikasjonen og kan redusere batteriets levetid som følgeav høyere strømforbruk.

Feste en stropp

Slå på enheten

Nettverkstjenester og kostnaderEnheten er godkjent for bruk i nettverket nettverkene GSM 850/900/1800/1900 MHzog WCDMA 850/900/1900/2100 MHz . Du må ha et abonnement hos entjenesteleverandør for å kunne bruke enheten.

Bruk av nettverkstjenester og nedlasting av innhold til enheten krever ennettverkstilkobling og kan medføre datatrafikkostnader. Enkelte produktfunksjonerkrever støtte fra nettverket, og det kan hende at du må abonnere på dem.

10 Slå på enheten

Page 11: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Tilgangskoder

PIN- eller PIN2-kode

(4-8 sifre)

Disse beskytter SIM-kortet mot uautorisert bruk eller krevesfor å få tilgang til noen funksjoner.

Du kan angi at telefonen skal spørre etter PIN-koden når duslår den på.

Kontakt tjenesteleverandøren hvis kodene ikke ble levertsammen med SIM-kortet eller hvis du glemmer kodene.

Hvis du taster inn feil kode tre ganger etter hverandre, må duoppheve blokkeringen av koden med PUK- eller PUK2-koden.

PUK- eller PUK2-kode

(8 sifre)

Disse kreves for å oppheve blokkeringen av en PIN- eller PIN2-kode.

Kontakt tjenesteleverandøren hvis de ikke ble levert sammenmed SIM-kortet.

IMEI-numre

(15 sifre)

Dette brukes til å identifisere gyldige telefoner i nettverket.Nummeret kan også brukes til å blokkere eksempelvis stjålnetelefoner.Du må kanskje også oppgi nummeret for NokiaCare-tjenester.

Tast *#06# for å vise IMEI-nummeret.

Låsekode(sikkerhetskode)

(min. 5 sifre)

Dette bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk.

Du kan angi at telefonen skal spørre etter låsekoden som dudefinerer. Standardlåsekoden er 12345.

Hold koden hemmelig, og oppbevar den trygt på et annet stedenn der du har telefonen.

Hvis du glemmer koden og telefonen blir låst, må telefonen påservice. Tilleggskostnader kan påløpe, og alle personlige datapå telefonen kan bli slettet.

Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte Nokia Careeller telefonleverandøren din.

Slå telefonen på eller avHold inne av/på-tasten .

Slå på enheten 11

Page 12: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Det kan hende at du blir bedt om å hente konfigureringsinnstillinger franettverkstjenesteleverandøren. Hvis du vil ha mer informasjon om dennenettverkstjenesten, kontakter du nettverkstjenesteleverandøren.

Låse tastene og skjermenLås tastene og skjermen på telefonen for å unngå utilsiktede oppringinger når du harden i lommen eller i en veske.

Trykk på tastelåsknappen.

Låse opp tastene og skjermenTrykk på tastelåsknappen og sveip fra venstre til høyre i det animerte pilområdet påskjermen.

Handlinger på berøringsskjermenDu kan samhandle med brukergrensesnittet på berøringsskjermen ved å trykke påeller trykke og holde på berøringsskjermen.

Åpne et program eller et annet skjermelementTrykk på programmet eller elementet.

Åpne elementspesifikke valgTrykk og hold på elementet. En hurtigmeny med de tilgjengelige valgene åpnes.

12 Slå på enheten

Page 13: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Bla i en liste eller en menyPlasser fingeren på skjermen, dra den raskt opp eller ned, og løft den. Innholdet påskjermen ruller med den hastigheten og retningen den hadde da du slapp. Hvis du vilvelge et element fra en rullende liste og stoppe bevegelsen, trykker du på elementet.

TrekkePlasser en finger på skjermen, og dra fingeren i ønsket retning.

Når du for eksempel viser et bilde, kan du vise neste bilde ved å trekke mot venstre.Du kan bla gjennom bilder ved å trekke raskt over skjermen og deretter bla til venstreeller høyre gjennom miniatyrbildene.

Deaktivere vibrasjonstilbakemeldinger på berøringsskjermenHvis vibrasjonstilbakemelding er aktivert, vil skjermen vibrere når du velger etelement på berøringsskjermen.

Velg Meny > Innstillinger og Telefon > Berøringsinnst..

Velg Vibrasjonsrespons > Av.

Hvis berøringsskjermen virker unøyaktig og du får problemer med å velge elementer,kan det hende at du må kalibrere berøringsskjermen.

Slå på enheten 13

Page 14: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Kalibrere berøringsskjermenVelg Kalibrering, og følg instruksjonene som vises.

Interaktive startskjermelementerStartskjermelementene er interaktive. Du kan for eksempel stille inn alarmer ellerskrive inn kalenderoppføringer direkte på startskjermen.

Angi en alarmVelg klokken (1).

Vise eller redigere timeplanenVelg datoen (2).

Endre volumet for et anrop, en sang eller en videoBruk volumtastene.

Ved hjelp av den innebygde høyttaleren kan du snakke og lytte fra kort avstand utenå måtte holde telefonen mot øret.

Slå høyttaleren på under en samtaleVelg Høyttaler.

Indikatorer

Du har uleste meldinger.Du har usendte, avbrutte eller mislykkede meldinger.Telefonen ringer ikke når du mottar anrop eller tekstmeldinger.Alle innkommende anrop blir viderekoblet til et annet nummer.En alarm er innstilt.

eller Telefonen er registrert for GPRS- eller EGPRS-nettverket.

eller En GPRS- eller EGPRS-tilkobling er åpen.

eller GPRS- eller EGPRS-tilkoblingen er utsatt (på vent).

14 Slå på enheten

Page 15: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Telefonen er registrert i et 3G-nettverk (UMTS). eller Telefonen er registrert i et 3.5G-nettverk (HSDPA).

Bluetooth er aktivert.Gjeldende aktiv profil er tidsbestemt.Et headset er koblet til telefonen.Telefonen er koblet til en annen enhet ved hjelp av en USB-datakabel.

MeldingstastHvis du vil skrive en melding eller kontrollere meldingsinnboksen, trykker du påmeldingstasten .

Kopiere kontakter eller bilder fra en gammel telefonVil du kopiere innholdet fra en gammel, kompatibel Nokia-telefon og begynne å brukeden nye telefonen med en gang? Du kan for eksempel kopiere kontakter,kalenderoppføringer og bilder gratis til den nye telefonen.

1 Aktiver Bluetooth på begge telefonene.Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og På.

2 Velg Meny > Innstillinger > Synk./sikk.kop..3 Velg Telefonoverf. > Kopier til denne.4 Velg innholdet som skal kopieres, og Utført.5 Velg den tidligere telefonen fra listen.6 Angi passordet hvis den andre telefonen krever et passord. Passordet, som du

kan angi selv, må angis på begge telefonene. Passordet i noen telefoner er fast.Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerhåndboken for den andre telefonen.Passordet er bare gyldig for gjeldende tilkobling.

Slå på enheten 15

Page 16: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

7 Tillat tilkoblings- og kopieringsforespørsler hvis du blir spurt om dette.

Bruke telefonen uten SIM-kortVil du la barna leke med telefonen, men unngå at de ringer noen ved et uhell? Enkeltefunksjoner på telefonen, for eksempel spill og kalenderen, kan brukes uten SIM-kort.Funksjoner som er nedtonet i menyene, kan ikke brukes.

Bruke telefonen i frakoblet modusPå steder der det ikke er tillatt å ringe eller motta anrop, kan du aktivere flyprofilenog spille spill eller lytte til musikk.

Velg Meny > Innstillinger > Profiler.

Velg Fly > Aktiver.

indikerer at flyprofilen er aktiv.

Tips: Du kan legge til en snarvei til profiler i widgeten for snarveier på startskjermen.

Advarsel:Når flyprofil er aktivert, kan du ikke foreta eller motta anrop, herunder nødanrop, ellerbruke andre funksjoner som krever nettverksdekning. Aktiver en annen profil for åforeta anrop.

Tilpasning

Om startskjermenPå startskjermen kan du gjøre følgende:

• Vise varslinger om ubesvarte anrop og mottatte meldinger• Åpne favorittprogrammer• Legg til snarveier for forskjellige funksjoner, som å ta et bilde eller surfe på nettet• Se favorittkontaktene dine, og ring dem eller send tekstmelding eller e-post til

dem• Få tilgang til de mest brukte sosiale nettverkstjenestene dine

Legge til en snarvei på startskjermenVil du åpne favorittprogrammene dine direkte fra startskjermen? Du kan lagesnarveier til funksjonene du bruker mest.

1 Velg og hold inne snarveisprogrammet, og velg Velg snarveier på popup-menyen.2 Velg snarveien du vil angi, og velg det ønskede elementet.

16 Tilpasning

Page 17: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Tips: Du fjerner en snarvei ved å erstatte den med en annen.

Tips: Du kan også legge til snarveier på Gå til-menyen. Velg Gå til > Tilpass visning.

Legge til viktige kontakter på startskjermenDu kan raskt ringe eller sende meldinger til dine favorittkontakter. Lag snarveier tilutvalgte kontakter på startskjermen.

1 Velg og hold inne feltet Favorittkontakter.2 Velg Rediger favoritter.3 Velg et kontaktikon og en kontakt fra listen.

Kontakten må være lagret i telefonminnet.

Tips: Hvis kontakten har et bilde, vises dette i feltet Favorittkontakter.

Ringe eller sende en melding til en kontaktVelg kontakten i feltet Favorittkontakter, og velg ønsket alternativ på popup-menyen.

Fjerne en kontakt fra startskjermen1 Velg og hold inne feltet Favorittkontakter.2 Velg Rediger favoritter og kontakten du vil fjerne.

Kontakten fjernes fra feltet Favorittkontakter, men blir værende i kontaktlisten.

Tilpasse Gå til-menyenDu kan lage snarveier til funksjonene du bruker mest.

1 Velg Gå til > Tilpass visning.2 Velg et menyelement og ønsket funksjon i listen.

Du får tilgang til en funksjon ved å velge Gå til og ønsket funksjon.

Tilpasse startskjermenVil du se ditt favorittlandskap eller bilder av familien i bakgrunnen på startskjermen?Du kan endre dette bakgrunnsbildet og omorganisere elementer på startskjermenfor å få den slik du vil ha den.

Endre bakgrunnsbildet1 Velg Meny > Innstillinger og Display > Bakgrunnsbilde.2 Velg en mappe og et bilde.

Du kan også ta et bilde med telefonkameraet og bruke dette bildet.

Tilpasning 17

Page 18: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Tips: Last ned flere bakgrunnsbilder fra Nokia Butikk. Du finner mer informasjon påwww.nokia.com/support.

Hvis du vil omorganisere elementer på startskjermen, erstatter du snarveiene mednye.

Endre utseendet på telefonenMed temaer kan du endre fargene og utseendet til startskjermen.

Velg Meny > Innstillinger og Temaer.

Velg Velg tema > Temaer og et tema fra listen.

Tips: Last ned flere temaer fra Nokia Butikk. Du finner mer informasjon påwww.nokia.com/support.

Opprette en egen profilHvordan kan du gjøre slik at telefonen dekker dine behov både på jobben eller skolenog hjemme? Du kan opprette nye profiler for ulike situasjoner og gi dem passendenavn.

Velg Meny > Innstillinger > Profiler.

1 Velg Min stil 1 eller Min stil 2.2 Velg Tilpass, og angi profilinnstillingene.3 Skriv inn et navn for profilen, og velg OK > Lagre.

Tilpasse tonerDu kan tilpasse ringetoner, tastetoner og varslingstoner for hver profil.

Velg Meny > Innstillinger og Toner.

Endre ringetonenVelg Ringetone: og en ringetone.

Tips: Last ned flere ringetoner fra Nokia Butikk. Du finner mer informasjon påwww.nokia.com/support.

Endre volumet for tastetonerVelg Tastevolum:, og dra volumlinjen.

18 Tilpasning

Page 19: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Telefon

Ringe1 Tast inn telefonnummeret, inkludert landskoden og retningsnummeret om

nødvendig.2 Trykk på ringetasten.

Besvare et innkommende anropTrykk på ringetasten.

Avslutte en samtaleTrykk på avslutningstasten.

Avvise et anropTrykk på avslutningstasten.

Vise ubesvarte anropVil du se hvem som har prøvd å ringe deg?

Velg Vis på startskjermen. Oppringerens navn vises hvis det er lagret i kontaktlisten.

Ubesvarte og mottatte anrop logges bare hvis nettverket støtter dette, og hvistelefonen er slått på og innenfor området for nettverkstjenesten.

Ringe tilbake til en kontakt eller et nummerGå til kontakten eller nummeret, og trykk på ringetasten.

Vise ubesvarte anrop senereVelg Meny > Kontakter > Logg og Ubesvarte anr..

Ringe det sist oppringte nummeretPrøver du å ringe noen uten å få svar? Det er enkelt å ringe vedkommende på nytt.

Trykk på ringetasten i startskjermen, velg nummeret i listen og trykk på ringetastenigjen.

Viderekoble anrop til talepostkassen eller et annet telefonnummerNår du ikke har mulighet til å svare på anrop, kan du viderekoble dem.

Viderekobling er en nettverkstjeneste.

1 Velg Meny > Innstillinger > Anrop > Viderekobling.

Telefon 19

Page 20: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

2 Velg når innkommende anrop skal viderekobles:

Alle taleanrop — Viderekoble alle innkommende taleanrop.Hvis opptatt — Viderekoble taleanrop når telefonen er opptatt.Hvis ikke svar — Viderekoble taleanrop bare når de ikke besvares.Hvis ikke dekn. — Viderekoble taleanrop når telefonen er slått av eller utenfornettverkets dekning for en viss periode.Hvis ikke tilgj. — Viderekoble taleanrop når de ikke besvares eller når telefonener opptatt, slått av eller utenfor nettverkets dekning.

3 Velg Aktiver > Til talepostkasse eller Til annet nr..4 Hvis Hvis ikke svar eller Hvis ikke tilgj. er valgt, angir du hvor lang tid det skal gå

før anropet viderekobles.

Lagre et nummer fra et anrop eller en meldingHar du mottatt et anrop eller en melding fra en person med et telefonnummer somikke er lagret i kontaktlisten? Du kan enkelt lagre nummeret i kontaktlisten.

Lagre et nummer fra et mottatt anrop1 Velg Meny > Kontakter > Logg og Mottatte anrop.2 Velg nummeret og Valg > Lagre.3 Skriv inn et navn for kontakten, og velg Lagre.

Lagre et nummer fra en mottatt melding1 Velg Meny > Meldinger.2 Velg Samtaler eller Innboks og en melding.3 Trykk på ringetasten.4 Velg nummeret og Lagre.5 Skriv inn et navn for kontakten, og velg Lagre.

Tips: Hvis du vil legge til et nytt nummer for en eksisterende kontakt, velger dunummeret og Legg til kontakt.

Sperre utgående eller innkommende anropVelg Meny > Innstillinger og Sikkerhet. Hvis du vil sperre anrop, trenger du etsperrepassord fra tjenesteleverandøren.

Sperre visse anropstyper1 Velg Anropssperring og ønsket valg.2 Velg Aktiver, og tast inn sperrepassordet.

20 Telefon

Page 21: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Kontakter

Lagre et navn og telefonnummerVelg Meny > Kontakter.

Velg Legg til ny.

Legge til eller redigere detaljer for en kontakt1 Velg Navn og en kontakt.2 Velg Valg > Legg til detalj.

Tips: Du legger til en ringetone eller et bilde for en kontakt ved å velge kontakten ogValg > Legg til detalj > Multimedia.

Bruke hurtigvalgDu kan raskt ringe venner og familie ved å tilordne de mest brukte telefonnumrenetil talltastene på telefonen.

Velg Meny > Kontakter > Hurtigvalg.

Tilordne et telefonnummer til en talltast1 Velg en talltast. 1 er forbeholdt talepostkassen.2 Tast inn et nummer eller søk etter en kontakt.

Fjerne eller endre et telefonnummer som er tilordnet til en talltastVelg og hold inne talltasten, og velg Slett eller Endre på hurtigmenyen.

RingeHold inne en talltast på startskjermen.

Deaktivere hurtigvalgVelg Meny > Innstillinger og Anrop > Hurtigvalg > Av.

Sende kontaktinformasjonVil du sende telefonnummeret ditt eller e-postadressen din til en person du har møtt?Legg til din egen kontaktinformasjon i kontaktlisten, og send et visittkort tilvedkommende.

Velg Meny > Kontakter og Navn.

1 Velg kontaktlisteoppføringen som inneholder informasjonen.2 Velg Visittkort og sendetype.

Kontakter 21

Page 22: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Lagre et visittkort du har mottattVelg Vis > Lagre.

Opprette en kontaktgruppeHvis du legger til familiemedlemmer eller venner i en kontaktgruppe, kan du enkeltsende en melding til alle disse samtidig.

Velg Meny > Kontakter.

1 Velg Grupper > Legg til.2 Skriv inn et navn for gruppen, velg eventuelt et bilde og en ringetone, og velg

Lagre.3 Hvis du vil legge til kontakter i gruppen, velger du gruppen og Legg til.

Flytte eller kopiere kontakter til SIM-kortetVil du bruke SIM-kortet i en annen telefon, men fortsatt ha tilgang til kontaktene?Som standard lagres kontakter i telefonminnet, men du kan kopiere kontaktene til etSIM-kort.

Velg Meny > Kontakter.

Flere kontakter kan lagres i telefonminnet, og kontakter som lagres på SIM-kortet,kan bare ha ett telefonnummer. angir en kontakt som er lagret på SIM-kortet.

Kopier alle kontakterVelg Kop. kontakter > Fra tlf. til SIM.

Flytte alle kontakterVelg Flytt kontakter > Fra tlf. til SIM.

Tips: Hvis du har lagret kontakter både i telefonminnet og på SIM-kortet, kan du fådoble kontaktoppføringer i kontaktlisten. Hvis du bare vil vise kontakter som er lagretpå telefonen, velger du Innstillinger > Minne i bruk > Telefon.

Skrive inn tekst

Bytte mellom tekstinntastingsmodiNår du skriver tekst, kan du bruke tradisjonell eller skriving med ordforslag.

, og angir bokstavtypen. angir at tallmodus er aktivert.

22 Skrive inn tekst

Page 23: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Bytte mellom tekstinntastingsmetoderVelg Valg > Logisk skriving. Ikke alle språk støttes av logisk skriving.

Bytt mellom stor og liten bokstavVelg #.

Bytte mellom bokstav- og tallmodusVelg og hold inne #.

Angi skrivespråketVelg Valg > Skrivespråk.

Skrive ved hjelp av tradisjonell skriving1 Trykk på en talltast (2-9) gjentatte ganger til ønsket tegn vises.2 Sett inn neste tegn. Vent til markøren vises hvis det er på samme tast, eller flytt

markøren.

Hvilke tegn som er tilgjengelige, avhenger av hvilket skrivespråk som er valgt.

Flytte markørenVelg eller eller trykk lett der du vil plassere markøren.

Sette inn vanlig tegnsettingTrykk på 1 flere ganger.

Sette inn et spesialtegnVelg og det aktuelle tegnet.

Sette inn et mellomromTrykk på 0.

Bruke logisk skrivingSkrive ved hjelp av logisk skrivingDu får forslag fra den innebygde ordlisten når du velger talltastene.

1 Velg hver talltast (2–9) én gang for hvert tegn.2 Velg * flere ganger for å finne ønsket ord.3 Velg for å bekrefte ordet.

Skrive inn tekst 23

Page 24: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Legge til et manglende ord i ordlistenHvis ? vises når du skriver inn et ord ved hjelp av logisk skriving, er ikke ordet iordlisten. Du kan legge det til i den innebygde ordlisten.

1 Velg Stave.2 Skriv inn ordet ved hjelp av tradisjonell skriving.3 Velg Lagre.

Skrive et sammensatt ord1 Skriv inn den første delen av ordet. Flytt markøren fremover for å bekrefte ordet.2 Skriv inn neste del av ordet, og bekreft igjen.

Meldinger

Sende en meldingHold kontakten med familie og venner med tekst- og multimediemeldinger. Du kanlegge ved bilder, videoklipp og visittkort i meldingen.

Velg Meny > Meldinger.

1 Velg Opprett meld..2 Hvis du vil legge til et vedlegg, velger du Valg > Sett inn objekt.3 Skriv meldingen, og velg Fortsett.4 Hvis du vil taste inn et telefonnummer eller en e-postadresse manuelt, velger du

Nr. eller e-post. Tast inn et telefonnummer eller velg E-post, tast inn en e-postadresse og velg OK.

5 Velg Send.

Tips: Hvis du vil sette inn et spesialtegn eller et smilefjes, velger du Valg > Sett innsymbol.

Det kan være dyrere å sende en melding med vedlegg enn å sende en vanligtekstmelding. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt med tjenesteleverandøren.

Du kan sende tekstmeldinger som er lengre enn tegnbegrensningen for enenkeltmelding. Lengre meldinger sendes som to eller flere meldinger. Det kan hendeat tjenesteleverandøren belaster deg tilsvarende.

Tegn med aksenter, andre merker eller noen språkalternativer bruker mer plass ogbegrenser antallet tegn som kan sendes i en enkeltmelding.

Hvis elementet du setter inn i en multimediemelding er for stort for nettverket, kanenheten redusere størrelsen automatisk.

24 Meldinger

Page 25: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Kun kompatible enheter kan motta og vise multimediemeldinger. Meldingene kan seforskjellige ut fra enhet til enhet.

Sende en melding til en persongruppeØnsker du å sende en melding til alle familiemedlemmer? Hvis du har plassert dem ien gruppe, kan du sende en melding til alle samtidig.

Velg Meny > Meldinger.

1 Velg Opprett meld..2 Skriv meldingen, og velg Fortsett.3 Du velger en gruppe ved å velge Kontaktgrupper.4 Velg Send.

Lagre et vedleggDu kan lagre vedlegg fra multimediemeldinger og e-postmeldinger på enheten.

Velg Meny > Meldinger.

Lagre et vedlegg1 åpne meldingen2 Velg Valg > Lagre innhold.3 Velg ønsket fil, og Valg > Lagre.

Lagre et e-postvedlegg1 Åpne e-posten.2 Velg vedlegget.3 Velg Lagre.

Bilder og videoer lagres i Galleri.

Vise en samtaleDu kan se meldingene du har sendt til og mottatt fra en bestemt kontakt, i én visning,og fortsette samtalen fra denne visningen.

Velg Meny > Meldinger.

Lese en melding i en samtaleVelg Samtaler, en samtale og en melding.

Bytte til tradisjonell InnboksvisningVelg Valg > Innboksvisning.

Meldinger 25

Page 26: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Lytte til talemeldingerNår du ikke kan svare, kan du viderekoble anrop til talepostkassen og høre påmeldingene senere.

Du må kanskje ha abonnement på en talepostkasse. Hvis du vil ha mer informasjonom denne nettverkstjenesten, kontakter du tjenesteleverandøren.

1 Velg Meny > Meldinger > Talemeldinger og Talepostkassenr..2 Angi nummeret til talepostkassen, og velg OK.3 Hvis du vil ringe talepostkassen, holder du inne 1 på startskjermen.

Sende en lydmelding Har du ikke tid til å skrive en tekstmelding? Spill inn og send en lydmelding i stedet.

Velg Meny > Meldinger.

1 Velg Andre meld. > Lydmelding.2 Du spiller inn meldingen ved å velge .

3 Du stopper innspillingen ved å velge .

4 Velg Fortsett og en kontakt.

E-post og chat

Om E-postVelg Meny > Meldinger > E-post.

Du kan bruke telefonen til å lese og sende e-post fra e-postkontoene dine hos ulikee-posttjenesteleverandører.

Hvis du ikke allerede har en e-postkonto, kan du opprette en Ovi E-post-konto. Dufinner mer informasjon på www.nokia.com/support.

Sende e-postVelg Meny > Meldinger > E-post og en e-postkonto.

1 Velg Valg > Skriv ny.2 Skriv inn mottakerens e-postadresse og emnet, og skriv meldingen.3 Hvis du vil legge ved en fil, for eksempel et bilde, velger du Valg > Legg ved >

Legg ved fil.4 Hvis du vil ta et bilde og legge det ved i e-posten, velger du Valg > Legg ved >

Legg ved nytt bilde.5 Velg Send.

26 E-post og chat

Page 27: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Lese og svare på e-postVelg Meny > Meldinger > E-post og en e-postkonto.

1 Velg en e-postmelding.2 Hvis du vil svare på eller videresende en e-post, velger du Valg.

Om ChatVelg Meny > Meldinger > Chat.

Du kan utveksle chat-meldinger med venner. Chat er en nettverkstjeneste.

Du kan la programmet Chat stå på i bakgrunnen mens du bruker andre funksjoner påtelefonen, og likevel bli varslet om nye chat-meldinger.

Bruk av tjenester eller nedlasting av innhold kan innebære overføring av storedatamengder, noe som kan føre til høye datatrafikkostnader.

Chatte med vennerVelg Meny > Meldinger > Chat.

Du kan logge på og chatte i flere tjenester samtidig. Du må logge på hver tjenesteseparat.

Du kan ha pågående samtaler med flere kontakter samtidig.

1 Hvis flere chat-tjenester er tilgjengelige, velger du ønsket tjeneste.2 Logg på tjenesten.3 Velg kontakten du vil chatte med, i kontaktlisten.4 Skriv meldingen i tekstboksen nederst på skjermen.5 Velg Send.

Tilkobling

BluetoothOm Bluetooth-tilkoblingVelg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth.

Du kan koble trådløst til andre kompatible enheter, for eksempel telefoner,datamaskiner, headset og bilmonteringssett.

Du kan bruke tilkoblingen til å sende elementer fra telefonen, kopiere filer fra denkompatible PC-en og skrive ut filer på en kompatibel skriver.

Tilkobling 27

Page 28: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Siden trådløse Bluetooth-enheter kommuniserer via radiobølger, trenger du ikke åha fri bane direkte mellom dem. De må imidlertid være innenfor 10 meters avstandfra hverandre, men tilkoblingen kan bli forstyrret av hindre som for eksempel veggereller andre elektroniske enheter.

Når telefonen er låst, er det bare mulig å koble til en sammenkoblet enhet som er satttil Autotilkobling.

Merk: Det kan være begrensninger på bruk av Bluetooth-teknologi i enkelte land.I Frankrike er det for eksempel kun tillatt å bruke Bluetooth-teknologi innendørs.Kontakt lokale myndigheter for ytterligere informasjon.

Koble til et trådløst headsetVil du fortsette å arbeide på datamaskinen under en samtale? Bruk et trådløstheadset. Du kan også svare på et anrop, selv om du ikke har telefonen lett tilgjengelig.

1 Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og Bluetooth > På.2 Slå på headsettet.3 Du kobler sammen telefonen og headsettet ved å velge Koble til ekst.uts. lyd.4 Velg headsettet.5 Du må kanskje angi et passord. Hvis du vil ha mer informasjon, se

brukerhåndboken for headsettet.

28 Tilkobling

Page 29: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Sende et bilde eller annet innhold ved hjelp av BluetoothBruk Bluetooth til å sende bilder, videoer og annet innhold du har opprettet, tildatamaskinen din eller en venns telefon.

1 Velg og hold inne elementet som skal sendes, og velg deretter Send > ViaBluetooth.

2 Velg den kompatible enheten du skal koble til. Hvis enheten ikke er blantalternativene, velger du Nytt søk. Bluetooth-enhetene som finnes i nærheten,vises.

3 Tast inn passordet hvis du blir bedt om det.

Tips: Du kan også bruke Bluetooth til å sende visittkort.

Koble automatisk til en sammenkoblet enhetKobler du ofte telefonen til en annen Bluetooth-enhet, for eksempel etbilmonteringssett, et headset eller en PC? Du kan angi at telefonen skal kobles tilautomatisk.

Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og Samm.kobl. enh..

1 Velg telefonen du vil koble til automatisk.2 Velg Innstillinger > Autotilkobling > Ja på popup-menyen.

Beskytte telefonenVil du bestemme hvem som kan se telefonen når du bruker Bluetooth? Du kankontrollere hvem som kan finne og koble til telefonen.

Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth.

Forhindre at andre oppdager telefonenVelg Telefonsynlighet > Skjult.Når telefonen er skjult, kan ikke andre oppdage den. Sammenkoblede enheter kanimidlertid likevel koble til telefonen.

Deaktivere BluetoothVelg Bluetooth > Av.

Du må ikke koble sammen telefonen med eller godta tilkoblingsforespørsler fra enukjent enhet. Dette er med på å beskytte telefonen mot skadelig innhold.

Tilkobling 29

Page 30: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

USB-kabelKopiere innhold mellom telefonen og en datamaskinDu kan bruke en USB-datakabel til å kopiere bilder og annet innhold mellom telefonenog en kompatibel datamaskin.

1 Bruk en USB-datakabel til å koble telefonen til en datamaskin.2 Velg mellom følgende moduser:

Nokia Ovi Suite — Nokia Suite er installert på datamaskinen.Medieoverføring — Nokia Suite er ikke installert på datamaskinen. Bruk dennemodusen hvis du vil koble telefonen til et hjemmeunderholdningssystem eller enskriver.Masselagring — Nokia Suite er ikke installert på datamaskinen. Telefonen visessom en bærbar enhet på datamaskinen. Kontroller at et minnekort er satt inn.Bruk denne modusen hvis du vil koble telefonen til andre enheter, for eksempelet hjemme- eller bilstereoanlegg.

3 Bruk filbehandling på datamaskinen til å kopiere innholdet.Bruk Nokia Suite til å kopiere kontakter, musikkfiler, videoer eller bilder.

Web

Om nettleserenVelg Meny > Internett.

Få med deg siste nytt, og besøk favorittwebområdene dine. Du kan vise websider påInternett med nettleseren på telefonen.

Du må være koblet til Internett hvis du vil surfe på Internett.

Kontakt nettverkstjenesteleverandøren hvis du vil ha informasjon omtilgjengeligheten av tjenestene, priser og instruksjoner.

Det kan hende at du mottar konfigureringsinnstillingene som er nødvendige forsurfing, som en konfigureringsmelding fra nettverkstjenesteleverandøren.

Surfe på InternettVelg Meny > Internett.

Gå til et webområdeVelg Gå til adresse, og skriv inn adressen.

Tømme søkehistorikkenVelg Meny > Internett.

30 Web

Page 31: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

En buffer er et minnelager som brukes til å lagre data midlertidig. Hvis du har, ellerhar forsøkt å få, tilgang til konfidensiell informasjon eller en sikker tjeneste somkrever passord, må du tømme bufferen etter hver bruk.

Tømme bufferen eller slette informasjonskapslerVelg Valg > Verktøy > Tøm buffer eller Slett info.kapsler når du surfer på etwebområde.

Hindre at informasjonskapsler lagresVelg Valg > Innstillinger > Sikkerhet > Cookies > Ikke tillat.

Bilder og videoer

Ta et bilde1 Velg Meny > Bilder > Kamera.2 Bruk volumtastene til å zoome inn og ut.3 Velg .

Bildene lagres i Meny > Bilder > Mine bilder.

Lukke kameraetTrykk på avslutningstasten.

Spille inn et videoklippI tillegg til å ta bilder med telefonen kan du også ta vare på spesielle øyeblikk i formav videoer.

Velg Meny > Bilder > Kamera for å åpne kameraet.

1 Om nødvendig bytter du fra bildemodus til videomodus ved å velge >Videoopptaker.

2 Velg for å starte innspillingen.

Bruk volumtastene til å zoome inn og ut.3 Du stopper innspillingen ved å velge .

Videoene lagres i Meny > Bilder > Mine videoer.

Lukke kameraetTrykk på avslutningstasten.

Bilder og videoer 31

Page 32: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Sende bilder eller videoerDu kan dele bilder og videoer med venner og familie i en multimediemelding eller vedå bruke Bluetooth.

Velg Meny > Bilder.

Sende et bilde1 Velg mappen som inneholder bildet.2 Velg bildet som skal sendes.

Hvis du vil sende flere bilder, velger du > Merk og merker de ønskede bildene.3 Velg > Send eller Send merkede.

Sende en video1 Velg mappen som inneholder videoen.2 Velg Valg > Merk, og merk videoen. Du kan merke flere videoer for sending.3 Velg Valg > Send merkede og ønsket sendemetode.

BilderOm BilderVelg Meny > Bilder.

Med programmet Bilder kan du vise alle bilder og videoer på telefonen. Du kan spilleav videoer eller bla gjennom bilder og skrive ut blinkskuddene.

Organisere bilderDu kan organisere bilder i mapper.

Velg Meny > Bilder.

1 Velg Mine album.2 Velg > Opprett album, og angi et navn for albumet.3 Velg bildene du vil legge til i albumet.

Redigere et bildeEt bilde kan være for mørkt eller ha andre svakheter. Du kan du rotere, snu ogbeskjære samt justere lysstyrke, kontrast og farger på bilder du har tatt.

1 Velg et bilde i Mine bilder, Tidslinje eller Mine album.

2 Velg og ønsket effekt.

Skrive ut et bildeDu kan skrive ut bilder direkte på en kompatibel skriver.

32 Bilder og videoer

Page 33: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

1 Bruk en USB-datakabel, eller Bluetooth hvis skriveren støtter dette, til å kobletelefonen til en PictBridge-kompatibel skriver.

2 Velg Medieoverføring som USB-tilkoblingsmodus.3 Velg bildet som skal skrives ut.4 Velg > Skriv ut.

Musikk og lyd

MediespillerSpille av en sangSpill av musikk som er lagret i telefonminnet eller på minnekortet.

Velg Meny > Musikk > Min musikk og Alle sanger.

1 Velg en sang.2 Du tar en pause i avspillingen ved å velge . Du fortsetter avspillingen ved å velge

.

Spille av en videoSpill av videoer som er lagret i telefonminnet eller på minnekortet.

Velg Meny > Bilder > Mine videoer.

1 Velg en video.2 Du tar en pause i avspillingen ved å velge . Du fortsetter ved å velge .

Kopiere musikk fra en PCHar du musikk på PC-en som du vil høre på telefonen? Bruk Nokia Ovi Player og enUSB-datakabel til å administrere og synkronisere musikksamlingen.

1 Bruk en kompatibel USB-datakabel til å koble telefonen til datamaskinen.Kontroller at et kompatibelt minnekort er satt inn i telefonen.

2 Velg Medieoverføring som tilkoblingsmodus.

Musikk og lyd 33

Page 34: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

3 Åpne Nokia Ovi Player på datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan duse i hjelpen for Nokia Ovi Player.

Enkelte musikkfiler er beskyttet med DRM (digital rights management) og kan ikkespilles av på flere telefoner.

Endre musikklyd eller -toneVisste du at du kan endre musikklyden eller -tonen, slik at den passer bedre tilsjangeren? Du kan tilpasse profiler for ulike musikkstiler i equalizeren.

Velg Meny > Musikk > Min musikk > Gå til Mediespiller > Valg > Mer > Equalizer.

Aktivere en eksisterende lydprofilVelg et sett og Aktiver.

Opprette en ny lydprofil1 Velg ett av de to siste settene i listen.2 Velg glidebryterne, og juster dem.3 Velg Lagre.

Koble høyttalere til telefonenLytt til musikk på telefonen med kompatible høyttalere (selges separat).

Gjør musikksamlingen din bærbar, og lytt til favorittlåtene uten kabler. Ved hjelp avtrådløs Bluetooth-teknologi kan du overføre musikk direkte fra telefonen den erlagret på, til enheten du bruker til å spille den av.

Ikke koble til produkter som gir et utgangssignal, da disse kan forårsake skade påenheten. Ikke koble til spenningskilder til Nokia AV-kontakten. Hvis du kobler til andreeksterne enheter eller hodetelefoner enn de som er godkjent av Nokia for bruk meddenne enheten, til Nokia AV-kontakten, må du være spesielt oppmerksom påvolumnivåer.

Koble til høyttalere med kabelKoble høyttalerne til AV-kontakten (3,5 mm) på telefonen.

Koble til Bluetooth-høyttalere1 Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og På.2 Slå på høyttalerne.3 Du kobler sammen telefonen og høyttalerne ved å velge Koble til ekst.uts. lyd.4 Velg høyttalerne.

34 Musikk og lyd

Page 35: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

5 Du må kanskje angi et passord. Hvis du vil ha mer informasjon, sebrukerhåndboken for høyttalerne.

FM-radioOm FM-radioenVelg Meny > Musikk > Radio.

Du kan høre på FM-radiokanaler på telefonen. Alt du trenger å gjøre, er å koble til etheadset og velge en kanal.

Du må koble et kompatibelt headset til enheten for å kunne lytte til radio.Hodetelefonene fungerer som antenne.

Du kan ikke høre på radio med et Bluetooth-headset.

Høre på radioKoble et kompatibelt headset til telefonen. Hodetelefonene fungerer som antenne.

Velg Meny > Musikk > Radio.

Endre volumetBruk volumtastene.

Angi at radioen skal stå på i bakgrunnenTrykk på avslutningstasten.

Lukke radioen når den står på i bakgrunnenTrykk på avslutningstasten og hold den inne.

Musikk og lyd 35

Page 36: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Finne og lagre radiokanalerSøk etter radiokanaler og lagre dem, slik at du enkelt kan høre på dem senere.

Velg Meny > Musikk > Radio.

Søke etter neste tilgjengelige kanalHold inne eller .

Lagre en kanalVelg Valg > Lagre kanal.

Søke etter radiokanaler automatiskVelg Valg > Søk alle kanaler. Du får best resultater hvis du søker utendørs eller vedet vindu.

Bytte til en lagret kanalVelg eller .

Gi nytt navn til en kanal1 Velg Valg > Kanaler.2 Velg og hold inne kanalen, og velg Endre navn på hurtigmenyen.

Tips: Du får tilgang til en kanal direkte fra listen over lagrede kanaler ved å trykke påtalltasten som tilsvarer nummeret på kanalen.

Forbedre radiomottakHvis du aktiverer RDS, bytter radioen automatisk til en frekvens som har bedremottak.

Velg Meny > Musikk > Radio.

1 Velg Valg > Innstillinger > RDS > På.2 Velg Autom. frekvens > På.

Bruke taleopptakerDu kan spille inn lyder fra naturen, for eksempel fuglekvitter, samt talememoer ellertelefonsamtaler.

Velg Meny > Programmer > Taleopptaker.

Spille inn et lydklippVelg .

36 Musikk og lyd

Page 37: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Stoppe innspillingVelg . Innspillingen lagres i Innspillinger-mappen i Galleri.

Ta opp en telefonsamtaleVelg Valg > Mer > Spill inn under en samtale.Begge parter hører en tone i regelmessige intervaller under innspillingen.

Tidsplanlegging

Endre klokkeslett og datoVelg Meny > Innstillinger og Dato og tid.

Endre tidssone når du reiser1 Velg Innst. dato og tid > Tidssone:.2 Velg tidssonen der du befinner deg.3 Velg Lagre.

Dato og klokkeslett blir angitt i henhold til tidssonen. Dette sikrer at telefonen viserriktig sendetid for mottatte tekst- og multimediemeldinger.

GMT -5 betyr for eksempel tidssonen for New York (USA), 5 timer vest for Greenwich/London (UK).

Angi en alarmDu kan bruke telefonen som en vekkerklokke.

Velg klokken på startskjermen.

1 Angi alarmtiden.2 Velg for å stille inn alarmen.

3 Hvis du for eksempel vil at alarmen skal ringe på samme tid hver dag, velger duInnst. > Gjenta alarm > På og dagene.

Tips: Du kan også velge Meny > Programmer > Klokkealarm for å åpnealarmklokken.

Legge til en avtaleLagre viktige avtaler som møteoppføringer i kalenderen.

Velg Meny > Kalender.

1 Gå til ønsket dato, og velg Valg > Lag notat.

Tidsplanlegging 37

Page 38: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

2 Velg oppføringstypefeltet Møte, og fyll ut feltene.

Spill og programmer

Om spill og programmerVelg Meny > Programmer og Tilbehør.

Telefonen inneholder kanskje spill eller programmer. De kan lagres i telefonminneteller på et minnekort og kan ordnes i mapper.

Hvis du vil vise en liste over spill, velger du Spill. Hvis du vil vise en liste overprogrammer, velger du Samling.

Forbedre spillopplevelsenDu kan aktivere eller deaktivere lyder, lys eller vibrasjoner for å forbedrespillopplevelsen.

Velg Meny > Programmer og Tilbehør > Valg > Programinnst..

Laste ned et spill eller programDu kan laste ned spill og programmer direkte til telefonen.

Velg Meny > Programmer og Tilbehør > Valg > Nedlastinger.

Telefonen støtter Java™ ME-programmer, som har filtypen JAD eller JAR. Kontrollerat et program er kompatibelt med telefonen før du laster det ned.

1 Velg Progr.nedlast. eller Spillnedlastinger. En liste over tilgjengelige tjenestervises.

2 Velg en tjeneste, og følg instruksjonene.

Tips: Last ned spill og programmer fra Nokia Butikk. Du finner mer informasjon omNokia Butikk på www.nokia.com/support.

Om FellesskapVelg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Fellesskap, og logg på de aktuellesosiale nettverkstjenestene.

Med programmet Fellesskap kan du få bedre utbytte av sosiale nettverk. Programmeter kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner. Når du er logget på sosialenettverkstjenester, slik som Facebook eller Twitter, kan du gjøre følgende:

• Se venners statusoppdateringer• Publisere din egen statusoppdatering• Dele bilder du tar med kameraet, umiddelbart

38 Spill og programmer

Page 39: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Kun funksjoner som støttes av den sosiale nettverkstjenesten, er tilgjengelige.

Bruk av sosiale nettverkstjenester krever nettverksstøtte. Dette kan medføreoverføring av store datamengder og tilhørende datatrafikkostnader. Kontakttjenesteleverandøren hvis du vil ha informasjon om priser for dataoverføring.

De sosiale nettverkstjenestene er tredjepartstjenester og tilbys ikke av Nokia.Kontroller personverninnstillingene for den sosiale nettverkstjenesten du bruker,ettersom du kan komme til å dele informasjon med et stort antall personer.Bruksvilkårene for den sosiale nettverkstjenesten gjelder for deling av informasjonvia den tjenesten. Gjør deg kjent med bruksvilkårene og retningslinjene forpersonvern for tjenesten.

Bruke kalkulatorenVelg Meny > Programmer > Kalkulator.

1 Velg Valg og enten vitenskapelig eller standard kalkulator.2 Skriv inn utregningen, og velg =.

Tips: Bruk lånekalkulatoren til å regne ut renter, låneperioder eller avdrag på et lån.Du bytter til lånekalkulatoren ved å velge Valg.

Omregne valuta og målingerOm omregningVelg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Omregning.

Med omregningsfunksjonen kan du regne om mål og valutaer fra én enhet til en annen.

Omregning av måleenheterDu kan regne om måleenheter, eksempelvis lengde, fra én enhet til en annen, foreksempel kilometer til miles.

Velg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Omregning og Velg.

1 Velg en omregningskategori.2 Velg omregningsenheter.3 Angi en verdi i ett av enhetsfeltene. Den omregnede verdien vises automatisk i

det andre enhetsfeltet.

Omregne valutaMed omregningsfunksjonen kan du raskt regne om valutaer.

Velg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Omregning.

1 Velg Velg > Valuta og et valutapar.

Spill og programmer 39

Page 40: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

2 Angi beløpet for én valuta. Den omregnede verdien vises automatisk.

Angi en vekslingskursVelg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Omregning.

Før du kan regne om valutaer, må du angi vekslingskursen.

1 Velg Valg > Angi veksl.kurser.2 Velg et valutapar.3 Angi vekslingskursen for én av valutaene.

Legge til et valutaparDu kan legge til flere valutapar for omregning.

Velg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling > Omregning.

1 Velg Valg > Ny valutaomregn..2 Skriv inn navnene på de to valutaene, og velg OK.3 Angi vekslingskursen for én av valutaene.

Telefonbehandling

KundestøtteNår du vil lære mer om hvordan du bruker produktet, eller når du ikke er sikker påhvordan telefonen skal fungere, kan du lese brukerveiledningen grundig.

Hvis dette ikke løser problemet, kan du prøve et av følgende alternativer:

• Start telefonen på nytt. Slå av telefonen og ta ut batteriet. Vent et minutt, settinn batteriet, og slå på telefonen.

• Oppdatere programvaren på telefonen• Gjenopprett de opprinnelige fabrikkinnstillingene

Kontakt Nokia for reparasjonsvalg dersom dette ikke løser problemet. Sewww.nokia.com/repair. Ta alltid en sikkerhetskopi av dataene før du sender telefonentil reparasjon.

Oppdatere telefonprogramvaren ved hjelp av telefonenVil du øke ytelsen til telefonen og samtidig få programoppdateringer og nye, flottefunksjoner? Oppdater programvaren regelmessig for å få mest mulig ut av telefonen.Du kan også angi at telefonen skal søke etter oppdateringer automatisk.

40 Telefonbehandling

Page 41: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Advarsel:Hvis du installerer en programvareoppdatering, kan du ikke bruke enheten, selv ikketil å foreta nødanrop, før installasjonen er fullført og enheten er startet på nytt.

Bruk av tjenester eller nedlasting av innhold kan innebære overføring av storedatamengder, noe som kan føre til høye datatrafikkostnader.

Før du starter oppdateringen må du koble til en lader eller forsikre deg om at det ernok strøm på batteriet i enheten.

Velg Meny > Innstillinger.

1 Velg Telefon > Telefonoppdat..2 Du kan vise gjeldende programvareversjon og kontrollere om en oppdatering er

tilgjengelig ved å velge Gjeld. progr.detaljer.3 Du laster ned og installerer en programvareoppdatering ved å velge Last ned

tlf.prog.. Følg instruksjonene som vises.4 Hvis installeringen ble avbrutt etter nedlastingen, velger du Inst. progr.oppd..

Oppdateringen av programvaren kan ta flere minutter. Hvis det oppstår problemermed installeringen, kontakter du nettverkstjenesteleverandøren din.

Søke etter programvareoppdateringer automatiskVelg Aut. progr.oppd., og angi hvor ofte det skal søkes etter nyeprogramvareoppdateringer.

Telefonbehandling 41

Page 42: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Det kan hende at nettverkstjenesteleverandøren sender programvareoppdateringerdirekte til telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon om denne nettverkstjenesten,kontakter du nettverkstjenesteleverandøren.

Oppdatere telefonprogramvaren ved hjelp av datamaskinenDu kan bruke PC-programmet Nokia Suite til å oppdatere telefonprogramvaren. Dutrenger en kompatibel PC, en Internett-tilkobling med høy hastighet og en kompatibelUSB-kabel for å koble telefonen til PC-en.

Hvis du vil ha mer informasjon og laste ned programmet Nokia Suite, går du tilwww.nokia.com/support.

Gjenopprette oppr. innst.Hvis telefonen ikke fungerer som den skal, kan du tilbakestille noen innstillinger tilde opprinnelige verdiene.

1 Avslutt alle anrop og tilkoblinger.2 Velg Meny > Innstillinger og Gj.oppr. innst. > Bare innst..3 Angi sikkerhetskoden.

Dette påvirker ikke dokumentene eller filene som er lagret på telefonen.

Når de opprinnelige innstillingene er gjenopprettet, slår telefonen seg av og på igjen.Dette kan ta lengre tid enn vanlig.

Organisere filerDu kan flytte, kopiere og slette filer og mapper eller opprette nye mapper itelefonminnet eller på minnekortet. Hvis du organiserer filer i egne mapper, kan detvære enklere å finne filene senere.

Velg Meny > Programmer > Galleri.

Opprette en ny mappeI mappen der du vil opprette en undermappe, velger du Valg > Legg til mappe.

Kopiere eller flytte en fil til en mappeVelg og hold inne filen, og velg ønsket alternativ på popup-menyen.

Tips: Du kan også spille av musikk eller videoer, eller vise bilder, i Galleri.

Synkronisere kalender og kontakter med Ovi by NokiaVelg Meny > Innstillinger > Synk./sikk.kop..

1 Velg Synkr. med Ovi > Synkroniser nå.

42 Telefonbehandling

Page 43: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

2 Logg på med Nokia-kontoopplysningene. Hvis du ikke har en konto, må duopprette en konto.

Sikkerhetskopiere bilder og annet innhold til et minnekortVil du være sikker på at du ikke mister viktige filer? Du kan sikkerhetskopieretelefonminnet til et kompatibelt minnekort.

Velg Meny > Innstillinger > Synk./sikk.kop..

Velg Oppr. s.hetskopi.

Gjenopprette en sikkerhetskopiVelg Gj.oppr. sik.kopi.

Beskytte telefonen

Låse telefonenVil du beskytte telefonen mot uautorisert bruk? Angi en sikkerhetskode, og angi attelefonen skal låses automatisk når du ikke bruker den.

Angi en personlig sikkerhetskode1 Velg Meny > Innstillinger og Sikkerhet > Tilgangskoder > Endre sikk.kode.2 Angi den forhåndsinnstilte sikkerhetskoden, 12345.3 Angi en ny kode. Den må inneholde minst 5 tall. Bare tall kan brukes.

Hold sikkerhetskoden hemmelig, og oppbevar den et trygt sted borte fratelefonen. Hvis du glemmer sikkerhetskoden og telefonen er låst, må telefonenpå service. Tilleggskostnader kan påløpe, og alle personlige data på telefonen kanbli slettet. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du et Nokia Care-kontaktsenter eller telefonleverandøren din.

Aktivere sikkerhetstastelåsenVelg Meny > Innstillinger og Telefon > Sikkerhetstastelås > På.Telefonen låses når tastene og skjermen låses. Du må ha sikkerhetskoden for å låseopp telefonen.

Passordbeskytte et minnekortVil du beskytte minnekortet mot uautorisert bruk? Du kan angi et passord for åbeskytte dataene.

1 Velg Meny > Programmer > Galleri.2 Velg og hold inne minnekortet, og velg Valg for minnek. på popup-menyen.

Beskytte telefonen 43

Page 44: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

3 Velg Angi passord, og tast inn et passord.Hold passordet hemmelig og oppbevar det trygt på et annet sted enn der du harminnekortet.

Formatere et minnekortVil du slette alt innhold fra et minnekort? Når du formaterer et minnekort, slettes alledata på kortet.

1 Velg Meny > Programmer > Galleri.2 Velg og hold inne minnekortet, og velg Valg for minnek. på popup-menyen.3 Velg Form. minnek. > Ja.

Klargjøre telefonen for resirkuleringHvis du kjøper en ny telefon eller av andre årsaker vil kaste telefonen, anbefaler Nokiaat du resirkulerer den. Du bør fjerne all personlig informasjon og annet innhold fratelefonen på forhånd.

Fjerne alt innhold og tilbakestille innstillinger til de opprinnelige verdiene1 Sikkerhetskopier innholdet du vil ta vare på, til et kompatibelt minnekort eller til

en kompatibel datamaskin.2 Avslutt alle anrop og tilkoblinger.3 Velg Meny > Innstillinger og Gj.oppr. innst. > Alt.4 Telefonen slår seg av og på igjen. Kontroller nøye at alt personlig innhold, for

eksempel kontakter, bilder, musikk, videoer, notater, meldinger, e-post,presentasjoner, spill og andre installerte programmer, er fjernet.Innhold og informasjon som er lagret på minnekortet eller SIM-kortet, fjernesikke.

Nokia-tjenester

Tilgjengelighet og priser for Nokia-tjenesterTilgjengeligheten til Nokia-tjenester kan variere fra region til region.

Bruk av tjenester eller nedlasting av innhold kan innebære overføring av storedatamengder, noe som kan føre til høye datatrafikkostnader.

Hvis du vil vite mer, kan du gå til www.nokia.com/support.

Nokia-tjenesterMed Nokia-tjenester kan du finne nye steder og tjenester, og holde kontakten medvenner. Du kan for eksempel gjøre følgende:

• Se dine venners statusoppdateringer i ulike sosiale nettverkstjenester

44 Nokia-tjenester

Page 45: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

• Laste ned spill, programmer, videoer og ringetoner til telefonen• Få en gratis Nokia Mail powered by Yahoo!-konto

Enkelte elementer er gratis, andre må du kanskje betale for.

De tilgjengelige tjenestene kan også variere etter land eller område, og ikke alle språkstøttes.

Du må ha en Nokia-konto for å kunne bruke Nokia-tjenester. Når du går inn på entjeneste på telefonen, blir du bedt om å opprette en konto.

Du finner mer informasjon på www.nokia.com/support.

Få tilgang til Nokia-tjenesterVelg Meny > Programmer > Tilbehør > Samling og ønsket tjeneste.

Om Nokia Butikk Du kan laste ned mobilspill, programmer, videoer, bilder, temaer og ringetoner til

telefonen. Noen artikler er gratis, mens andre må du betale for med kredittkort ellervia telefonregningen. Tilgjengligheten til betalingsmetoder avhenger av hvilket landdu bor i og tjenesteleverandørens tilbud. Nokia Butikk tilbyr innhold som erkompatibelt med telefonen og relevant for din smak og stedet der du befinner deg.

Velg Meny > Butikk. Hvis du vil vite mer om Nokia Butikk, går du til www.nokia.com/support.

Om Nokia SuiteMed PC-programmet Nokia Suite kan du gjøre følgende:

• Kopiere innhold, for eksempel sanger, bilder eller dine egne videoer, mellomtelefonen og en datamaskin, slik at du alltid har favorittene dine med deg. Detkan være begrensninger på kopiering eller avspilling av musikkfiler som er DRM-beskyttet (Digital Rights Management).

• Holde telefonprogramvaren oppdatert og få nye funksjoner fraprogramvareoppdateringer. Du kan også sikkerhetskopiere innhold ogprogrammer på telefonen før du oppdaterer den.

• Sikkerhetskopiere viktig informasjon, for eksempel kontakter eller meldinger, tilen datamaskin for enkel gjenoppretting hvis du mister telefonen.

• Utforske de morsomme tingene, og laste ned programmer, spill og annenunderholdning til telefonen.

Hvis du vil vite mer om Nokia Suite og se hvilke operativsystemer Nokia Suite fungerermed, kan du besøke www.nokia.com/support.

Nokia-tjenester 45

Page 46: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Installere Nokia Ovi Suite på PC-enDu kan administrere innhold på enheten, og holde den synkronisert meddatamaskinen. Du kan også oppdatere enheten med den nyeste programvaren oglaste ned kart.

1 Bruk en kompatibel USB-datakabel til å koble enheten til datamaskinen.Minnekortet vises som en flyttbar disk på PC-en.

2 På enheten velger du Masselagring.3 På datamaskinen velger du Installer Nokia Ovi Suite.

Hvis installasjonsvinduet ikke åpnes automatisk, åpner du installasjonsfilenmanuelt. Velg Åpne mappen for å vise filene, og dobbeltklikk påInstall_Nokia_Ovi_Suite.exe.

4 Følg instruksjonene.

Hvis du vil vite mer om Nokia Ovi Suite, se www.ovi.com.

46 Nokia-tjenester

Page 47: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Nokia Ovi PlayerMed Nokia Ovi Player kan du spille av og organisere musikk, laste ned musikk fra Oviby Nokia, kopiere sanger og spillelister mellom en kompatibel PC og kompatibleNokia-telefoner, og rippe og brenne lyd-CD-er.

Du kan håndtere musikksamlingen ved å åpne fanen Min musikk. Du kan koble flerekompatible telefoner til Nokia Ovi Player og vise og spille av musikk som er lagret påtelefonene.

Du kan lytte til prøveklipp og laste ned millioner av sanger fra Ovi by Nokia ved å åpnefanen Ovi Musikk. Hvis du vil laste ned musikk, må du opprette en Nokia-konto.

Tilgjengeligheten av Nokias Ovi Musikk-tjenester kan variere fra område til område.

Beskytte miljøet

Spar energiDu trenger ikke å lade batteriet så ofte hvis du gjør følgende:

• Lukk programmer og datatilkoblinger, for eksempel Bluetooth-tilkoblingen, nårde ikke er i bruk.

• Deaktiverer unødvendige lyder, for eksempel toner fra berøringsskjerm ogtaster.

Resirkuler

Når telefonen er utbrukt, kan alle materialer i den gjenvinnes som materialer ogenergi. For å sikre korrekt avhending og fremme gjenbruk samarbeider Nokia medsine partnere gjennom et program som heter We:recycle. For informasjon om hvordandu kan resirkulere gamle Nokia-produkter og finne innsamlingspunkt, kan du gå tilwww.nokia.com/werecycle. Du kan også ringe til Nokia Care-kontaktsenteret.

Resirkuler emballasje og brukerhåndbøker i samsvar med lokale forskrifter.

Symbolet med en utkrysset avfallsdunk på produktet, batteriet, emballasjen eller ibrukerhåndboken innebærer at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier

Beskytte miljøet 47

Page 48: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

og akkumulatorer ikke må kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for EU ogEØS. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall. Hvis du vil ha mermiljøinformasjon, finner du telefonens miljøerklæring på www.nokia.com/ecoprofile.

Produkt- og sikkerhetsinformasjon

BatteriBatteri- og laderinformasjonDet oppladbare batteriet som er beregnet for bruk sammen med denne enheten, er BL-4U . Nokia kan gjøre ytterligerebatterimodeller tilgjengelig for denne enheten. Bruk alltid originale Nokia-batterier.

Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra følgende ladere: AC-8, AC-10, AC-11 . Modellnummeret tilNokia-laderen kan variere, avhengig av kontakten, merket med E, X, AR, U, A, C, K eller B.

Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men det vil etter hvert bli oppbrukt. Når samtale- og standby-tidene ermerkbart kortere enn normalt, bør du erstatte batteriet.

BatterisikkerhetSlå alltid av enheten og koble fra laderen før du tar ut batteriet. Når du kobler fra en lader eller ekstrautstyr, bør du holdei og trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.

Ta laderen ut av kontakten og enheten når den ikke er i bruk. Et fulladet batteri bør frakobles laderen fordi overlading kanforkorte batteriets levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke brukes, lades det ut over tid.

Forsøk alltid å oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 og 25 °C. Ekstreme temperaturer reduserer kapasiteten oglevetiden til batteriet. Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, kan det hende at enheten ikke fungerer i en kortere periode.

En kortslutning kan skje når en metallgjenstand berører metallpolene på batteriet, for eksempel hvis du har et reservebatterii lommen. Kortslutning kan ødelegge batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen.

Batterier kan eksplodere hvis de utsettes for ild. Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter. Resirkuler der detteer mulig. Batterier må ikke kastes sammen med vanlig avfall.

Du må ikke demontere, kutte, åpne, knuse, bøye, punktere eller istykkerrive celler eller batterier. Hvis batteriet lekker, mådu ikke la batterivæsken komme i kontakt med huden eller øynene. Hvis dette skulle skje, må du skylle huden eller øynenemed rent vann eller kontakte lege.

Du må ikke modifisere eller bygge om batteriet, forsøke å innføre fremmedlegemer i det eller senke det ned i eller utsettedet for vann eller andre væsker. Batterier kan eksplodere hvis de er skadet.

Bruk batteriet og laderen bare til de formålene de er beregnet for. Feil bruk eller bruk av ikke-godkjente batterier ellerinkompatible ladere kan medføre risiko for brann, eksplosjon, lekkasje eller andre farer, og kan oppheve all godkjenning oggaranti. Hvis du tror at batteriet eller laderen er ødelagt, bør du ta det med til et servicested for kontroll før du fortsetterå bruke det. Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet. Bruk kun laderen innendørs.

Ta vare på enhetenHåndter enheten, batteriet, laderen og ekstrautstyret varsomt. Følgende råd hjelper deg å overholdegarantibestemmelsene.

• Ikke bruk eller oppbevar enheten i støvete eller skitne omgivelser. De bevegelige delene og elektroniskekomponentene kan bli ødelagt.

• Oppbevar ikke telefonen i varme omgivelser. Høye temperaturer kan redusere levetiden på enheten, ødeleggebatteriet, og deformere eller smelte plastdeler.

48 Produkt- og sikkerhetsinformasjon

Page 49: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

• Ikke oppbevar telefonen i kalde temperaturer. Når enheten oppnår normal temperatur igjen, kan det dannes fuktighetinne i enheten som kan skade elektroniske kretskort.

• Ikke forsøk å åpne enheten på annen måte enn som beskrevet i håndboken.

• Uautoriserte endringer kan forårsake skade på enheten og innebære brudd på lovgivning for radioenheter.

• Du må ikke slippe, dunke eller riste enheten. Røff håndtering kan ødelegge innvendige kretskort og finmekanikk.

• Bruk kun en myk, tørr klut til å rengjøre enhetens overflate.

• Ikke mal enheten. Maling kan tette bevegelige deler og forhindre at enheten fungerer skikkelig.

• For å sikre at enheten fungerer best mulig, bør den fra tid til annen slås av, og batteriet fjernes.

• Hold enheten borte fra magneter eller magnetfelt.

• Du bør lagre viktige dataer på minst to steder, som for eksempel enheten, minnekortet eller datamaskinen, eller viktiginformasjon må skrives ned.

Ved bruk over lang tid, kan enheten føles varm. Dette er i de fleste tilfeller normalt. Hvis du mener at enheten ikke fungererpå riktig måte, må du kontakte nærmeste autoriserte servicested.

ReturReturner alltid brukte elektroniske produkter, batterier og emballasje til et egnet innsamlingssted. Ved å returnereproduktene til innsamling er du med på å forhindre ukontrollert avhending og fremme gjenbruk av materialressurser. Dufinner informasjon om resirkulering av Nokia-produkter på www.nokia.com/recycling . .

Om Digital Rights ManagementNår du bruker denne enheten, må du overholde alle lover og respektere lokale skikker, andres personvern og lovmessigerettigheter, inklusiv opphavsrettigheter. Beskyttelse av opphavsrett kan forhindre at bilder, musikk og annet innholdkopieres, endres eller overføres.

Eiere av innhold kan bruke ulike typer DRM-teknologier til å beskytte sine åndsrettigheter, herunder beskyttelse avopphavsrett. Denne enheten bruker ulike typer DRM-programvare for å få tilgang til DRM-beskyttet innhold. Med denneenheten får du tilgang til innhold som er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 sperre mot videresending(forward lock) og OMA DRM 2.0. Hvis en DRM-programvare ikke gir tilstrekkelig beskyttelse av innholdet, kan innholdetseiere be om at DRM-programvaren ikke lenger skal få tilgang til DRM-beskyttet innhold. Ved å fjerne slik tilgang, kan detvære at tilhørende DRM-beskyttet innhold som allerede finnes på enheten, ikke fornyes. Fjerning av DRM-programvarenstilgang vil ikke påvirke bruk av innhold som er beskyttet med andre typer DRM eller innhold som ikke er DRM-beskyttet.

DRM-beskyttet (DRM=Digital Rights Management) innhold leveres med en tilknyttet lisens som definerer dine rettighetertil å bruke innholdet.

Hvis enheten har OMA DRM-beskyttet innhold, bruker du sikkerhetskopifunksjonen i Nokia Suite for sikkerhetskopiere bådelisensene og innholdet.

Andre overføringsmetoder kan medføre at lisensen som må gjenopprettes sammen med innholdet for at du skal kunnebruke OMA DRM-beskyttet innhold etter at enhetsminnet er formatert, ikke overføres. Det kan også hende at du mågjenopprette lisensene hvis filene på enheten blir ødelagt.

Hvis enheten har WMDRM-beskyttet innhold, vil både lisensene og innholdet gå tapt hvis enhetsminnet formateres. Det kanogså hende at du mister lisensene og innholdet hvis filene på enheten blir ødelagt. Hvis du mister lisensene eller innholdet,kan det hende at du ikke kan bruke det samme innholdet på enheten igjen. Hvis du vil ha mer informasjon, ta kontakt medtjenesteleverandøren.

Ytterligere sikkerhetsinformasjonNikkel

Merk: Overflaten på denne enheten inneholder ikke nikkel i metallovertrekket. Overflaten på denne enheten inneholderrustfritt stål.

Produkt- og sikkerhetsinformasjon 49

Page 50: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Små barnEnheten og tilbehøret er ikke leker. De kan inneholde små deler. Oppbevar delene utilgjengelig for små barn.

DriftsmiljøDenne enheten overholder retningslinjene for RF-stråling ved vanlig håndholdt bruk mot øret eller minst 1,5 centimeterunna kroppen. En eventuell bæreveske, belteklips eller holder for oppbevaring av enheten på kroppen bør ikke inneholdemetall, og enheten bør være minst ovennevnte avstand unna kroppen.

Sending av datafiler eller meldinger krever en nettverkstilkobling med god kvalitet. Datafiler eller meldinger kan bli forsinketinntil det finnes en slik tilkobling. Følg avstandsinstruksjonene til overføringen er fullført.

Medisinsk utstyrBruk av radiosendere, inkludert mobiltelefoner, kan forstyrre medisinsk utstyr som er mangelfullt beskyttet. Rådfør degmed en lege eller produsenten av det medisinske utstyret for å fastslå om det er tilstrekkelig beskyttet mot eksternradiofrekvensenergi.

Implantert medisinsk utstyrProdusenter av medisinsk utstyr anbefaler at det alltid er minst 15,3 centimeter mellom en trådløs enhet og det medisinskeimplantatet, for eksempel en pacemaker eller en hjertedefibrillator, slik at eventuelle forstyrrelser med det medisinskeutstyret unngås. Personer som har slikt utstyr, bør:

• alltid oppbevare den trådløse enheten mer enn 15,3 centimeter unna det medisinske utstyret.

• ikke oppbevare den trådløse enheten i en brystlomme.

• holde den trådløse enheten mot øret på motsatt side av det medisinske utstyret.

• slå av den trådløse enheten hvis det er grunn til å mistenke at det forekommer forstyrrelser.

• følge instruksjonene fra produsenten av det implanterte medisinske utstyret.

Hvis du har spørsmål om bruk av den trådløse enheten din sammen med implantert medisinsk utstyr, tar du kontakt medlege eller annet helsepersonell.

Hørsel

Advarsel:Når du bruker hodetelefoner, kan din evne til å høre lyder utenfra bli påvirket. Ikke bruk hodetelefonene i situasjoner hvordet kan medføre sikkerhetsrisikoer.

Noen trådløse enheter kan forstyrre enkelte høreapparater.

KjøretøyRadiosignaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, foreksempel elektronisk bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektroniskhastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Du kan be om ytterligere informasjon fra bilprodusenteneller utstyrsprodusenten.

Bare kvalifisert personell bør installere enheten i kjøretøy. Feil instsallering eller service kan være farlig, og kan opphevegarantien. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den trådløse enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer som detskal. Ildfarlige væsker eller gasser, eller eksplosive stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten, deler av den ellermed ekstrautstyr. Husk at kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Plasser ikke enheten eller tilbehør i området derkollisjonsputen utløses.

50 Produkt- og sikkerhetsinformasjon

Page 51: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Områder med eksplosjonsfareSlå av enheten i områder med eksplosjonsfare, for eksempel i nærheten av pumpene på bensinstasjoner. I slike områderkan gnister føre til eksplosjon eller brann, som kan resultere i personskade eller tap av liv. Overhold restriksjoner påbensinstasjoner, i drivstofflagre og -distribusjonsområder, på kjemiske anlegg og der det pågår sprengning. Områder medeksplosjonsfare er som regel, men ikke alltid, tydelig merket. Dette omfatter områder der du blir anbefalt å slå av motoreni et kjøretøy, under dekk på båter, anlegg for tapping eller lagring av kjemikalier og områder hvor luften inneholder kjemikaliereller partikler, for eksempel korn, støv eller metallstøv. Du bør ta kontakt med produsenten av kjøretøy som bruker flytendepetroleumsgass (for eksempel propan eller butan), for å avgjøre om denne enheten trygt kan brukes i nærheten avkjøretøyet.

Ringe et nødnummer1 Kontroller at enheten er slått på.

2 Kontroller at du har tilstrekkelig signalstyrke. Det kan også hende at du må gjøre følgende:

• Sette inn et SIM-kort.

• Deaktiver samtalebegrensninger som er aktivert for enheten, som for eksempel anropssperring, tillatte numreeller lukket brukergruppe.

• Kontroller at flyprofilen ikke er aktivert.

• Låse opp displayet og tastene hvis de er låst.

3 Trykk flere ganger på avslutningstasten, til startskjermen vises.

4 Tast inn nødnummeret som gjelder der du befinner deg. Nødnumre varierer fra land til land.

5 Trykk på ringetasten.

6 Gi nødvendig informasjon så nøyaktig og tydelig som mulig. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.

Viktig: Hvis enheten støtter Internett-anrop, aktiverer du både Internett-anrop og mobiltelefonen. Enheten kan forsøkeå foreta nødanrop både via mobilnettverkene og gjennom leverandøren av Internett-anropstjenesten. Forbindelse kan ikkegaranteres under alle forhold. Du må aldri stole utelukkende på trådløse enheter for viktige samtaler som medisinsknødhjelp.

Beskytt enheten mot skadelig innholdEnheten kan bli utsatt for virus og annet skadelig innhold. Ta følgende forholdsregler:

• Vær forsiktig når du åpner meldinger. De kan inneholde skadelig programvare eller på annen måte forårsake skadepå enheten eller datamaskinen.

• Vær forsiktig med å godta tilkoblingsforespørsler, surfe på Internett eller laste ned innhold. Ikke godta Bluetooth-tilkobling fra kilder du ikke stoler på.

• Installer og bruk bare tjenester og programvare fra pålitelige kilder som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse.

• Installer antivirusprogramvare og annen sikkerhetsprogramvare på enheten og eventuelle tilkoblede datamaskiner.Bruk kun ett antivirusprogram samtidig. Bruker du flere, kan dette påvirke ytelsen og bruken av enheten og/ellerdatamaskinen.

• Vær forsiktig ved bruk av forhåndsinstallerte bokmerker og koblinger til tredjeparters nettområder. Nokia gir ikke sintilslutning til eller påtar seg noe ansvar for områdene.

Sertifiseringsinformasjon (SAR)Denne mobilenheten oppfyller retningslinjene for radiobølgestråling.

Den trådløse enheten er en radiosender og -mottaker. Den er utformet og produsert slik at den ikke overskridergrenseverdien for stråling fra radiofrekvensenergi (RF-energi) som er anbefalt i internasjonale retningslinjer. Retningslinjeneble utviklet av den uavhengige vitenskapelige organisasjonen ICNIRP og inneholder sikkerhetsmarginer for å sikre at ingenutsettes for fare, uansett alder og helse.

Produkt- og sikkerhetsinformasjon 51

Page 52: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Retningslinjene for stråling i forbindelse med trådløse enheter benytter en måleenhet kalt SAR (Specific Absorption Rate).SAR-grensen angitt i de internasjonale ICNIRP-retningslinjene er 2,0 W/kg, fordelt på 10 gram vev. SAR-tester er utført vedbruk av standard driftsposisjon når enhetsoverføringen er på det høyest sertifiserte driftsnivå i alle testede frekvensbånd.Det faktiske SAR-nivået til enheten kan være under maksimumsverdien, fordi enheten er utformet slik at den bare brukerden strømmen som er nødvendig for å få kontakt med nettverket. Mengden varierer avhengig av en rekke faktorer, foreksempel hvor nær du er en nettverksbasestasjon.

Den høyeste SAR-verdien i henhold til ICNIRP-retningslinjene for bruk av enheten ved øret, er 1,51 W/kg .

Bruk av forskjellig enhetstilbehør kan resultere i forskjellige SAR-verdier. SAR-verdiene kan variere i henhold til nasjonalerapporteringskrav, testkrav og nettverksbånd. Mer informasjon om SAR kan bli gjort tilgjengelig påproduktinformasjonssiden på www.nokia.com.

Opphavsrett og andre merknader

ERKLÆRING OM SAMSVAR

Nokia er i ferd med å skifte meldt organ i EU, og dette produktet er godkjent og funnet å samsvare med EU-bestemmelseneav begge de meldte organene. I denne overgangsperioden kan det være at begge CE-merkene vises på produktet.

NOKIA CORPORATION erklærer herved at dette RM-781-produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrigerelevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.nokia.com/global/declaration.

© 2011 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.

Nokia, Nokia Connecting People er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er etlydmerke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavn som er nevnt heri, kan være varemerker ellervaremerkenavn tilhørende respektive eiere.

Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten påforhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt. Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Viforbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.

52 Opphavsrett og andre merknader

Page 53: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig og ikke-kommersiell bruk iforbindelse med informasjon som er blitt omkodet i samsvar med MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driverpersonlig og ikke-kommersiell aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse med MPEG-4-video levert av en lisensiertvideoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert opplysningerom salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås fra MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.

Verken Nokia eller noen av deres lisensgivere skal under noen omstendigheter, og uansett årsak være ansvarlige for verkendirekte, eller indirekte tap av data, eller tapte inntekter, eller hvilket som helst annet tap, herunder spesifikke, vilkårlige,etterfølgende, konsekvens- eller indirekte tap, så langt dette tillates av gjeldende lovgivning.

Innholdet i dette dokumentet leveres "som det er". Unntatt som påkrevet etter gjeldende lov, gis ingen garanti av noe slag,verken eksplisitt eller implisitt, inkludert, men ikke begrenset til, de implisitte garantiene for salgbarhet, egnethet forbestemte formål, hva angår nøyaktigheten, påliteligheten eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg rettentil å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten varsel.Tilgjengelighet til enkelte produkter, funksjoner, programmer og tjenester kan variere fra region til region. Hvis du vil hamer informasjon, ta kontakt med Nokia-forhandleren eller tjenesteleverandøren. Denne enheten kan inneholde varer,teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike sliklovgivning.Nokia gir ingen garanti for, og tar ikke noe ansvar for, funksjonalitet, innehold eller sluttbrukerstøtte fortredjepartsprogrammer som leveres med enheten. Ved å ta i bruk programmet, samtykker du i at programmet leveres "somdet er". Nokia gir ingen inneståelser eller garantier for, og tar heller ikke noe ansvar for, funksjonalitet, innhold ellersluttbrukerstøtte for tredjepartsprogrammer som leveres med enheten.

FCC / INDUSTRY CANADA-MERKNAD

Enheten kan forårsake TV- eller radioforstyrrelser (for eksempel hvis du bruker telefonen i nærheten av mottakerutstyr).FCC eller Industry Canada kan kreve at du avslutter bruken av telefonen hvis slike forstyrrelser ikke kan fjernes. Hvis dubehøver hjelp, kan du ta kontakt med det lokale servicekontoret. Enheten er i samsvar med del 15 i FCC-bestemmelseneog lisensfritatte RSS-standarder fra Industry Canada. Bruk er underlagt følgende to vilkår: (1) Denne enheten skal ikkeforårsake skadelig forstyrrelse. (2) Denne enheten må godta all forstyrrelse som mottas, inkludert forstyrrelse som kanforårsake uønsket drift. Endringer som ikke uttrykkelig er godkjent av Nokia, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å brukeutstyret.

Modellnummer: Nokia 300

/1.2. utgave NO

Opphavsrett og andre merknader 53

Page 54: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

Stikkordregister

Aalarmer 37anrop— begrense 20— logg 19, 20— ringe 19— utføre 19— viderekoble 19antenner 10

Bbatteri 48— lade 8, 9— sette inn 5berøringsskjerm 12, 13bilder— kopiere 15, 30— organisere 32— redigere 32— sende 29, 32— skriver ut 32— ta 31— vise 32

Se bilderBluetooth 27, 28, 29

CChat-meldinger 27chat-tjenester 27

Ddatatilkoblinger— Bluetooth 27, 28dato og klokkeslett 37DM (direktemeldinger) 27

Ee-post 26— lese og svare på 27— opprette 26— sende 26equalizer 34

Ffabrikkinnstillinger, gjenopprette 42filbehandling 42, 43, 44flyprofil 16FM-radio 35, 36frakoblet profil 16frakoblet-profil 16

Ggjenopprette data 43gjenopprette innstillinger 42

Hhurtigbuffer 30hurtigvalg 21høyttaler 14, 34

IIMEI-numre 11indikatorer 14innboks, meldinger 25innspilling— videoklipp 31innstillinger— gjenopprette 42Internett 30

Kkabeltilkobling 30Kalender 37kalkulator 39kamera— sende bilder og videoer 32— spille inn videoklipp 31

54 Stikkordregister

Page 55: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

— ta bilder 31klokke 37klokkealarm 37klokkeslett og dato 37kontakter— grupper 22, 25— kopiere 15, 22— lagre 20, 21, 22— legge til 21— sende 21— widgeter 17kopiere innhold 15, 30, 33kundestøtte 40

Llade batteriet 8, 9, 48leser 30

Se nettleserlogisk skriving 22, 23, 24låse— skjerm 12— taster 12— telefon 43låskode 11, 43

Mmeldinger 25— lyd 26— sende 24, 25— vedlegg 25meldingstast 15miljøtips 47minne 44minnekort 7, 43, 44MMS (Multimedia Message Service) 24multimediemeldinger 24musikk 33, 34— kopiere 33møteoppføringer 37

Nnedlastninger— programmer 38— spill 38nettleser 30— bla gjennom sider 30— hurtigbuffer 30— informasjonskapsler 30Nokia Butikk 45Nokia Ovi Player 47Nokia Ovi Suite 46Nokia-støtteinformasjon 40Nokia Suite 45Nokia-tjenester 44, 45nødsamtaler 51

Oomregning 39, 40oppdateringer— telefonprogramvare 40, 42ordliste 24overføre innhold 15, 30, 33Ovi Player

Se Nokia Ovi Player

PPIN-koder 11post 26postkasse— tale 26profiler— opprette 18— tilpasse 18programmer 38programvareoppdateringer 40, 42PUK-koder 11

Rradio 35, 36resirkulering 47

Stikkordregister 55

Page 56: Brukerhåndbok for Nokia 300 - nds1.webapps.microsoft®.comnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_300_UG_no.pdfWeb 30 Om nettleseren 30 Surfe på Internett 30 Tømme

ringe— nødnummer 51ringetoner 18

Ssamtaler 25sikkerhetskode 11, 43sikkerhetskopiere data 43SIM-kort 16— sette inn 5skriver ut 32skriving 22, 23, 24skru på/av 11slå på/av 11SMS (Short Message Service) 24snarveier 14, 16, 17sosiale nettverk 38spill 38spille inn— anrop 36— lyder 36standardskjerm 16, 17startskjerm 14, 17stropp 10synkronisering 42søke— radiokanaler 36

Tta bilder

Se kameratalemeldinger 26tastelås 12taster og deler 5tekstmeldinger 24telefon— slå på/av 11Telefonoverføring 15temaer 17, 18tilgangskoder 11tilpasse enheten 16, 17, 18

tilpasse telefonen 17, 18toner 18

UUSB-lading 9USB-tilkobling 30

Vvideoer— kopiere 15, 30— sende 29, 32— spille av 32, 33videoklipp— innspilling 31viderekoble anrop 19visittkort 21, 29volum 14

Wweb 30

56 Stikkordregister