benedek szabolcs - konyv7.hu– most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz...

32
Fotó: Szabó J. Judit 26. BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÖNYVFESZTIVÁL WWW.KONYV7.HU KULTÚRA XXIII. ÉVFOLYAM 2019. 1. SZÁM ELÔFIZETÔKNEK 600 Ft BODOR ÁDÁM „Kortárs történelmünk ma sem erkölcsi normák mentén alakul” Budapest Nagydíj Karl Ove Knausgård Benedek Szabolcs Vörös, mint a vér Gyurgyák János Társadalomtudományi Könyvtár Spiró György Egyéni javaslat Hadas Krisztina Anyasors BODOR ÁDÁM „Kortárs történelmünk ma sem erkölcsi normák mentén alakul” 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

Upload: others

Post on 27-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Fotó

: Sz

abó

J. J

udit

26. BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÖNYVFESZTIVÁLWWW.KONYV7.HU K U L T Ú R AXXIII. ÉVFOLYAM 2019. 1. SZÁM ELÔFIZETÔKNEK 600 Ft

BODOR ÁDÁM„Kortárs történelmünk ma semerkölcsi normák mentén alakul”

Budapest NagydíjKarl Ove Knausgård

Benedek SzabolcsVörös, mint a vér

Gyurgyák JánosTársadalomtudományi

Könyvtár

Spiró GyörgyEgyéni javaslat

Hadas KrisztinaAnyasors

BODOR ÁDÁM„Kortárs történelmünk ma semerkölcsi normák mentén alakul”

26. BudapestiNemzetköziKönyvfesztivál

26. BudapestiNemzetköziKönyvfesztivál

Page 2: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 3: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|tartalom|

impresszumKÖNYVHÉT – WWW.KONYV7.HU

Megjelenik egy évben négyszer: a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra, az Ünnepi Könyvhétre, a Nagy ôszi újrakezdésre és a Karácsonyi Könyvvásárra• Ára elôfizetôknek 600 Ft • Elôfizetési díj 2400 Ft egy évre • KIADJA: Kiss József Könyvkiadó, Kereskedelmi és Reklám Kft.• SZERKESZTÔSÉG, HIRDETÉSFELVÉTEL,ELÔFIZETÉS: 1114 Budapest, Hamzsabégi út 31. Telefon: 209 9140, 209 9141. E-mail: [email protected] • Fôszerkesztô, felelôs kiadó: Kiss József • Fôszerkesztô-helyettes: Csokonai Attila • Mûvészeti vezetô: Szabó J. Judit • Marketingvezetô: Jakab Sára • Szedés, tördelés: Blasits Ildikó • NYOMÁS: Oláh Nyomdaipari Kft.• Felelôs vezetô: Oláh Miklós vezérigazgató • ISSN 1418-4915 • A hirdetésekben közöltekért a kiadó és a szerkesztôség nem vállal felelôsséget.

TERJESZTI: a Magyar Posta Zrt. Hírlap Üzletág, a Fok-ta Bt., elôfizethetô a kiadó címén.

4 Történetek SeholvidékenInterjú Bodor Ádámmal

(Szénási Zsófia)

6 26. Budapesti NemzetköziKönyvfesztiválProgramok, dedikálások

7 BUDAPEST NAGYDÍJ

Minden út Oslóba vezetKarl Ove Knausgård

8 „Ha csak a harmadikmondatban van egy poén,akkor a közönség elalszik…”– Spiró György

(Kurcz Orsi)

11 A világegyetemhét kötetbe zárvaMichael Ward: A Narnia-kód

(Pompor Zoltán)

12 Popeye muszklijaés a spenótBárdosi Vilmos:

Nincsen rózsa tövis nélkül

(Kicsi Sándor András)

13 Velünk gyerekjátéka tanulás!Beszélgetés Török Ágnessel

(Csokonai Attila)

14 Kísérletezôk, ûrkutatók,vloggerek és youtuberek(szénási)

15 Rosszcsontok, állatmániásokés ûrbetyárok(szénási)

17 „A szülésnél-születésnélnincs intimebb dolog a világon”– Hadas Krisztina

(Jolsvai Júlia)

19 Íróasztalt beszakítóalapmûvekBeszélgetés Gyurgyák Jánossal

(Vermes Nikolett)

20 Az „új ember” bukásaMajtényi György, Mikó Zsuzsanna, Szabó

Csaba (szerk.): Kommunista kiskirályok

(Laik Eszter)

22 Példa a szellemi eleganciáraNemes Nagy Ágnes: A gyufaskatulyától

Prométheuszig

(Csokonai Attila)

23 Néhány véres napInterjú Benedek Szabolccsal

(Szepesi Dóra)

24 Ébresztô, irodalom, ébresztôolvasó!Háy János: Kik vagytok ti?

(Laik Eszter)

29 Imádom a Könyveket, avagya könyvkiadásról kicsit másképp– Baranyai Anikó

(Illényi Mária)

30 OtthontalanulJesús Carrasco: A föld, amelyen állunk

(Laik Eszter)

30 Az a belsô „valami”Almási Miklós: Ami bennünk van

(Laik Eszter)

www.konyv7.hu www.könyvhét.hu online

A Könyvhét megtalálható budapesti könyves-boltokban, vendéglátóhelyeken és vidéki könyves-boltokban, valamint a Líra Könyv Zrt., és a Libribolthálózatokhoz tartozó boltokban. A teljes listaa Könyvhét honlapján olvasható a „Könyvhétmegtalálható” menüpontban.

E számunk megjelent 2019. április 17-én 10 000 példányban.Következô számunk megjelenik június 5-én (lapzárta: május 23.)

Hirdetésfelvétel a szerkesztôségben:209-9140 Kiss József

8

17

23

|www.könyvhét.hu|3|

Page 4: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

– A novellákat olvasva még az avatatlan olvasónak is az az érzése tá-mad, hogy kísért a múlt. A katonaság, a fegyház, a börtönvilág felidé-zése mind a múltba, vagyis egy mindenkori elnyomó rendszerbe mutat.Lehet azt mondani valamikor, hogy kész, végzett vele, túl van rajta?– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére,így többé nincs is okunk számolni fenyegetéseivel? Egy nagyjábólszáz évvel korábban megismert hatalmi alakzat a maga formájábanvalóban nem élte túl a maga válságait, de a történelem ismétlôdôválságok sorozata, melynek elemei egy spirál mentén más és másszinten újra és újra az erôszak eszközeivel szabják meg térségek éle-tét. Nem a múlt kísért, hanem az a folyamatos kockázati tényezô,amit az emberi természet hordoz magában. Történt talán valami lé-nyeges fordulat a gondolkodásban a Gulag és a holokauszt óta?Srebrenica talán olyan rég volt? Kortárs történelmünk ma sem erköl-csi normák mentén alakul. Amikor ilyesmirôl írok, nem annyira amúltba révedek, inkább a jövôre gondolok.– A zárt világban élô emberek kiszolgáltatottságának és sebezhetô-ségének ábrázolása mindig is az erôsségei közé tartozott. Ezúttal egykatonai környezetben történô mérgezéses eset, a mészkôfejtôk tanyá-ja és egy börtönkonyha van terítéken. Mindegyikben sajátos szabá-lyok uralkodnak, melyek a „kinti” világban nem lennének elfogadha-tóak vagy törvényesek.

– Mindig is ösztönösen irtóztam a dolgok teátrális, bizonyos pol-gári elvárásokhoz kötött értelmezésétôl, és megjelenítésétôl. Azerkölcsi normáinkat nem tanuljuk, azok vagy élnek bennünk,vagy nem. Miután írni kezdtem, ez a felfogásom nem változott.Mondhatnám, ez a szenvtelen látásmód alapvetô jegye lett a pró-zai szemléletemnek. A világban általában érzelemmentesen tör-ténnek a dolgok, így azok is, amelyekrôl én írok. Egyébként azthiszem, a „kinti” világban élô ember hasonló módon sebezhetôés kiszolgáltatott, csak nem mindig veszi észre. Talán azt sem,hogy a törvények, amelyek élete kereteit meghatározzák, moz-gástere határait megszabják, esetleg maguk sem igazán törvé-nyesek, csak egy hatalmi érdekek mentén kialakított normarend-szert biztosítanak. És lehet, ez az egész az embereket olyan na-gyon nem is érdekli. Akkor szembesülnek vele, amikor olyanhelyzetbe kerülnek, mint azok, akikrôl én írok.– A brutalitás, a halál a regénybeli hétköznapok szerves része. Érze-lemmentes ábrázolásmódja még kontrasztosabbá teszi az eseménye-ket: a fagyott mókus megevése a mészégetôk telephelyén, majd a hul-la elégetése különösen kegyetlen.– A brutalitás békés hétköz- és ünnepnapjaink része, csak akinem jár nyitott szemmel, az nem veszi észre. Akkor tabutémalenne? Belôlem hiányzik az a prüdéria, ami a kérdésben álszentóvatosságra intene. Másfelôl nem tudom, miként lehetne egy

|címlap|

Interjú Bodor Ádámmal

Fülszövege szerint a vaktérképek szélén, kol-lektív tudattalanunk mélyén játszódnak BodorÁdám novellái új, Sehol címû kötetében.Letisztult hangon megírt történetek egy végle-tesen letisztult világban: halál, temetés, elzártmikrovilágok kiszolgáltatottsága és atombombaaz éjszakában. A hét novellát tartalmazóvékony kis kötettel az ember sötétoldalának legmélyebb rétegeibehatol a szerzô.

Történetek Seholvidéken

|4|www.könyvhét.hu|

Page 5: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|címlap|

fagyott, késôbb megsütött döglött mókust következmények nél-kül megenni, illetve errôl másképpen, kedélyesebben tudósítani,mert a helyzet eleve nem tesz lehetôvé más látványt, más válto-zat a képzeletemben nem létezik. A halál érzelemmentes jelenlé-te pedig talán éppen közelebb visz ennek az egzisztenciális kér-désnek, ha úgy tetszik, szentségének a megértéséhez és elfoga-dásához. Amit írok, az szépirodalmi fikció, nem hiszem, hogy il-lene hozzá figyelmeztetés: csak erôs idegzetûeknek! – Majd' minden történetben meghal valaki, az utolsóban, amely a tel-jes világégés apokaliptikus, ugyanakkor lírai ábrázolása az elszaba-dult kecskéket hajszoló asszonnyal, tulajdonképpen mindennek végeszakad. Ez lenne a világvége?– Nem tudom, majd meglátjuk, mert egyesek ezen kitartóan dolgoz-nak, és nem is reménytelenül. Hogy pont ilyen lesz, annak nem va-gyok a megmondhatója.– Két történet van csupán, amikben humor is akad, a kép- majd haj-kereskedô pár története a Felsô-Tiszavidéken, illetve a titkos akták ki-kérésének ügye. A hajkereskedelem szépirodalmi ábrázolásánakmáshol is akadnak példái, pl. Sofi Oksanen is feldolgozta regényébena témát.– Két lektûr-darab is akad a hét novella között, egyikük a Leor-dina, a szóban forgó hajas házaspárral. A kikérhetô iratok körülitörténet mellett ez is elüt a többitôl mind hangnem, stílus, a tör-ténet kezelése és elôadásmódja tekintetében. Ilyenkor a történe-tet mintha egy másik ember írná, de az is én vagyok. Sofi Oksa-nen feldolgozását nem ismerem, de nagyon merem remélni, nemhasonlít az enyémhez, illetve az enyém az övére. A titkos akták,a fontosnak vélt személyekrôl készült jelentésekrôl szóló novellátlektûrnek, könnyed olvasmánynak szántam a magánélet felületesgyötrelmeirôl.– A fegyház konyháján dolgozó, mások gondolataiban olvasó, „látó”fiú jehovista, akit mássága és viselkedése okán zaklatnak a többiek.Van jelentôsége a felekezetiségnek?– Ennek a novellában sem felekezeti, sem morális tekintetben nincsjelentôsége. A történet szereplôinek feltehetôleg a katonaság elke-rülése mellett más értesülései is lehetnek a jehovistákról, amelyekmiatt lehet, nem is kedvelik ôket. De én nem tudhatom, mi jár a fe-jükben. Olcsó, öncélú kötekedésrôl van szó, amihez bármi indokulszolgálhat, a szektásság pedig egyébként is kissé elüt a köznapitól.A novella tartalma változna meg, ha ennek hangsúlyos szerepet tu-lajdonítanék. – A történetek többségének helyszíne vélhetôen Románia, Erdély,vagy valamilyen Isten háta mögötti vidék. A címadó nevek is idegenhangzásúak (Paraszkíva, Leordina, Pitvarszk, Milu, Rebi). Netán be-

szélô nevekrôl van szó?– Nem beszélô nevek, részben kitaláltak,esetleg szlávos hangzásúak, ha lenne is vé-letlenül bármi jelentésük, az elôttem is is-meretlen. A helyszín sem Románia, nemRomániáról, Erdélyrôl írok, hanem arról akitalált tájról, amit a Kárpátok közelségébe,talán azon túl tudok elképzelni, és remélem,hogy azt az olvasó is valahova, egy kelet-eu-rópai peremvidékre helyezi.

Szénási ZsófiaFotó: Szabó J. Judit

Bodor Ádám: SEHOL

Magvetô Kiadó, 156 oldal, 3499 Ft

|www.könyvhét.hu|5|

In memoriam Csoóri SándorKAPASZKODÁS A MEGMARADÁSÉRT Összeállította és válogatta: Gróh Gáspár–Márkus BélaIn memoriam sorozat412 oldal, 16 oldal fotómelléklettel, 2900 Ft

Ha van a 20. század második felének magyarmûvészei között, akinek a munkássága nélkül elkép-zelhetetlen ezen idôszak bemutatása s elemzése,akkor Csoóri Sándor az. Ez Domokos Mátyásvéleménye. Ezt az életmûvét bemutató monográfiáttöbb mint 50 szerzô írta. Az In memoriam sorozatutoljára megjelent kötete. Ezzel a sorozat végleglezárult.Az EMMI-NKA támogatásával.

A KÁRPÁTALJAI MAGYARSÁGA 21. SZÁZADBANEsszék, tanulmányok. Magyar szemhatár sorozatÖsszeállító szerkesztô: Zékány KrisztinaSorozatszerkesztô: Pusztay János308 oldal, behajtogatott térképpel, ábrákkal, 2500 Ft

A trianoni békediktátum következtében sok ágra sza-kadt magyarság egyharmada kisebbségi sorba ke-rült. A kisebbségi sors szinte mindig veszélyeztetetthelyzetet szül. Akkor is, vagy talán még inkább, haa kisebbség egy adott terület ôslakossága. Helyzetü-ket befolyásolja a többségi nemzet kisebbségpolitiká-ja, de magának a kisebbségnek is a többséghez ésa saját helyzetükhöz való viszonya.A Magyar szemhatár sorozat köteteiben az érintettek

beszélnek helyzetükrôl, arról, hogyan gondolkodnak önmagukról, hogyan ítélikmeg helyzetüket és jövôjüket, s teszik ezt – szándékunk szerint – pártsemlegesen. Az Anyanyelvápolók Szövetsége támogatásával.

Lôkös István:A DRÁVÁN TÚL ÉS INNENMiroslav Krleza és horvát irodalmikapcsolatainkMagyar esszék sorozat200 oldal, 3150 Ft

Lôkös István irodalomtörténész, nyugalmazottegyetemi tanár, az MTA doktora és Irodalomtudomá-nyi Bizottságának, valamint a Horvát Tudományos ésMûvészeti Akadémia tagja. A Zágrábi Egyetem hun-garológiai tanszékén volt vendégprofesszor, szlavis-taként igen jelentôs a munkássága, többek között azelsô magyar nyelvû horvát irodalomtörténet szerzôje.A kötetben négy hosszabb lélegzetû tanulmány szólKrlezáról, melyek közül a legaktuálisabb talán a

Krleza Tisza Istvánról címû, hiszen az elsô világháború befejezése, illetve TiszaIstván meggyilkolása mindenképpen olyan esemény(történet), melynek többoldalát is szükséges megvilágítanunk, Lôkös professzor ezt Krlezával teszi meg. A Krlezával foglalkozó Németh László-írások, illetve Kiss Gy. Csaba Zágrábrólszóló esszékötetének bemutatása szimbolikus keretét adja a Krleza-dolgozatoknak.A kötetbôl kitetszik a „szellemi Dráva-híd” ideája – dicsérve Miroslav Krlezát, depolemizálva is vele.Az EMMI-NKA támogatásával.

A NAP KIADÓ a BudapestiNemzetközi Könyvfesztiválon!

Dedikálások a Nap Kiadó standján

www.napkiado.hu

2019. április 26.péntek

Juhász Elôd 13–14Ágh István 16–17Pusztay János 16–17Gróh Gáspár 16–17Kiss Gy. Csaba 16–17Lôkös István 16–17Németh Magda 16–17

2019. április 27.szombat

Ódor László 11–12Szörényi László 16–17Németh Magda 17–18Vásáry Tamás 17–18

2019. április 28.vasárnap

Dallos Szilvia 11–12Kiss Gy. Csaba 16–17

A könyveket 2019. április 26-án du. 3 órakormutatjuk be a Votisky teremben.

www.napkiado.hu

könyvrôl

Page 6: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Válogatás a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál programjaiból

Április 25. csütörtök15.00 B épület, galériaÜnnepélyes megnyitóA Könyvfesztivált Romsics Ignác Széchenyi-díjas magyar történész nyitjameg, melyet Frank Rossavik, norvég író, újságíró, a Fritt Ord Alapítvány ku-ratóriuma tagjának köszöntôje követ. Közremûködnek: Kyrre Franck, Chri-stoffer Skauge Eid és Barát István Zsolt, a Norvég Sámánszövetség tagjai16.00 B épület, galériaPódiumbeszélgetés a Könyvfesztivál díszvendégével:Karl Ove Knausgård beszélgetôtársa Bôsze Ádám(Cikkünk Karl Ove Knausgårdról a 7. oldalon)17.00 B épület, galériaBudapest Nagydíj átadásaBudapest Fôváros Önkormányzata és a Magyar Könyvkiadók ésKönyvterjesztôk Egyesülése díját Szalay-Bobrovniczky Alexandra,Budapest humán területért felelôs fôpolgármester-helyettese és dr.Gál Katalin, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztôk Egyesülésé-nek elnöke adja át Karl Ove Knausgårdnak.Laudációt mond: Tóth Krisztina

Április 26. péntek17.00–18.00 Supka Géza teremHáy János Kik vagytok ti? Kötelezô magyar irodalom címû újraélesz-tô könyvének bemutatójaRésztvevôk: a szerzô és Arató László, a Magyartanárok Egyesületének elnöke17.00–18.00 Szabó Magda teremAz Osiris Kiadó új társadalomtudományi sorozatának bemutatójaModerátor: Gyurgyák János. Résztvevôk: Babarczy Eszter és Borbély Gábor18.00–19.00 Dedikálóstand a bejáratnálHáy János dedikál

Április 27. szombat14.00–15.00 Osztovits Levente teremNorvég díszvendégségHarcom. Beszélgetés Karl Ove Knausgård norvég író életrajzi sorozatárólRésztvevôk: a szerzô és Szegô János14.30–15.00 Könyvtáros KlubMóra EDU – Velünk gyerekjáték a tanulás!A MÓRA EDU brand egy hitvallás. Valljuk, hogy a minôségi, innovatív kész-ség és képességfejlesztés nagyban segítheti gyermekeink boldogulását aziskolában és iskolán kívül egyaránt. Elôadásunkban szeretnénk megvilágí-tani ennek a vállalásnak a szellemi hátterét, és néhány ötlettel bemutatni atehetséggondozáshoz, képességfejlesztéshez ajánlott kiadványainkat.Elôadó: Török Ágnes, a Móra Kiadó Edukációsproject-vezetôje16.30–17.30 Osztovits Levente teremEgyéni javaslat. Spiró György új kötetének bemutatójaRésztvevôk: a szerzô és Szegô János17.30–18.30 B23 stand Spiró György dedikál

Április 28. vasárnap11.00–12.00K24 standHadas Krisztina dedikálja Anyasors címû könyvét11.30–12.30 Szabó Magda teremSehol. Bodor Ádám új könyvének bemutatójaRésztvevôk: a szerzô, Szegô János és Pataki Ferenc12.30–13.30 B23 stand Bodor Ádám dedikál

A könyvfesztivál ôrzi régebbi és újabb hagyományait, most már jónéhány éve a budai Millenárison találják a könyvek iránt komolyabbvonzalmat érzô látogatók a több napon keresztül rendkívül gazdagprogrammal zajló rendezvényt. Hagyománnyá nemesedik lassan azis, hogy a fesztiválra a belépés ingyenes mindenki számára.

A fesztivállal kapcsolatosan bármit említünk meg, hozzáfûzhetô,hogy „hagyományosan”. Hagyományosan van díszvendég író, ésdíszvendég ország, most Norvégia mutatkozik be a fesztiválon, és avilágszerte népszerû norvég író, Karl Ove Knausgård kapja meg afesztivál díszvendégeként a Budapest Nagydíjat.

Hagyományos programok töltik ki a szûk négy napot: csütörtökönkora délután nyit a fesztivál az ünnepélyes megnyitóval, és utánakezdetét veszi a vasárnap estig tartó fesztiváli forgatag.

Idén is lesz Európai Elsôkönyvesek Fesztiválja, 22 ország fiatal íróimutatkoznak meg az eseményen, Magyarországot Mécs Anna kép-viseli közöttük.

Gondot viselnek a szervezôk a gyerekekre is: lesz mesemondás,koncert és közös éneklés, felolvasó- és papírszínház, játszóház, gyer-mekfoglalkoztató, emellett több vetélkedô – és persze könyvbemu-tató, dedikálás a Gyerek(b)irodalomban, amely idén a korábbi évek-tôl eltérô helyszínen, a Millenárison a Nemzeti Táncszínház vadonat-

új épületének elôcsarnoká-ban kap helyet.

Irodalom Jelmezben ver-seny, Kis könyves éj, Könyv-táros Klub, Európai Írótalál-kozó: ne maradjanak emlí-tetlenek a fesztiválnak ezeka nagyobb eseményei sem,ám sajnos terjedelmi okokmiatt rövidre kell fognunk abemutatást. Itt most csak alapunkban interjúval meg-jelenô szerzôk könyvfeszti-váli programjaira tudjuk fel-hívni a figyelmet, valaminta lapunkban valamilyenmódon megjelenített köny-vek kiadóinak standszámátközöljük, hogy meg-könnyítsük felkeresésüket aMillenárison. Mindkét eset-ben persze csak azokról tu-dunk információt közölni,akik az elôzetes tájékozta-tás szerint jelen lesznek afesztiválon programmal, ki-állítói standdal.

A lapunkban megjelenô,és a könyvfesztiválhelyszínén, a Millenárisonjelen lévô kiadók standjai:

Bookline Könyvek K24Európa Könyvkiadó B11Harmat Kiadói Alapítvány B25Helikon Kiadó B18Imádom a Könyveket G04Jelenkor Kiadó B18Kossuth Kiadó B22Libri Kiadó B18Magistra Kiadó G11Magvetô Könyvkiadó B23Manó könyvek T14Móra Könyvkiadó T05Nap Kiadó K04Napraforgó Könyvkiadó T12Osiris Kiadó B21Pallas Athéné Kiadó B57Pyrus Kiadó G06Református Kálvin Kiadó B27Tessloff Babilon Kiadó T09Tinta Könyvkiadó B55Typotex Kiadó K21

|6|www.könyvhét.hu|

2019.ÁPRILIS25–28.MILLENÁRIS,Budapest II.,

Kis Rókus utca16–20.

|26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál|

Page 7: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|Budapest Nagydíj|

Egy ideje ódivatú már az egykor örök-zöldnek hitt mondás, miszerint mindenút Rómába vezet. Napjainkban ugyaniskis túlzással minden – legalábbis kön-nyû irodalmi berkekben – a skandinávregényekrôl szól. Nem meglepô hát,hogy a 26. Budapesti NemzetköziKönyvfesztivál díszvendége éppen azaz ország, amely manapság minden va-lószínûséggel a legtöbb körömlerágós,letehetetlen, éjjel a takaró alatt is olva-sós sikerkönyvet ajándékozza a világ-nak. Norvégia színeiben pedig Karl OveKnausgårdé a fôszerep.

Karl Ove Knausgård 1968-ban született Os-lóban, majd 30 év múlva írta meg elsô regé-nyét, amivel rögtön osztatlan sikert aratott:1998-ban elnyerte a Norvég Kritikusok Iro-dalmi Díját, ami komoly elismerésnek szá-mít a hazájában. S bár kedvelték az írásait,Norvégia-szerte sztárszerzôvé csak 2009-tôlmegjelenô hat kötetes önéletrajzi mûve, aMin Kamp, azaz a Harcom tette, melybenkendôzetlen ôszinteséggel ír a mindennap-jairól és a múltjáról, vagyis inkább beszéli kia legrejtettebb titkait. De vajon miért lett vi-lághírû egy több ezer oldalas, hat kötetesönéletrajzi könyv, egy kicsit mogorva, kicsitmizantróp, kicsit remete lelkû, amúgy pedigéppenséggel négy gyerekes norvég írótól?

Karl Ove Knausgård korai ráncok szántot-ta, erôsen barázdált arcával, hullámos, ôsztincsekbe vegyülô hajával, vad borostájávalés kemény, átható tekintetével leginkábbegy viharokban edzôdött skandináv halász-ra emlékeztet. Karl Ove Knausgård nem bo-nyolítja túl a dolgokat, leírja azt, ami törté-nik vele, vagy ami éppen a fejében jár. Karl

Ove Knausgård 3500 oldalas vallo-mása egyszerû, mégsem unalmas,pofátlanul ôszinte, mégsem meg-botránkoztató, és bár elszántanprovokálni igyekszik – legfôképpenegész lényének és alkotásának meg-foghatatlanságával – mégsem teszivissza a polcra a könyvét senki.Hogy miért nem? Mert nagyon em-beri. Amennyire köznapi, éppenannyira különleges, amennyire ma-gával ránt az élet furcsaságáról valófilozofálásba, éppen annyira tárgyi-lagos, és magunkra ismerôs törté-netek ezek. Sokmillió karakternyikéretlen önvallomás, néha gúnyo-san karikaturisztikus portré, máskorpedig talán egy üveg bor mellett ké-szült közönséges emlékáradat, nap-

lóbejegyzés a fióknak – egy ismeretlen is-merôsrôl. Vagy éppen nagyon is ismerôsrôl.Az ember ugyanis Knausgård szövegeit ol-vasva óhatatlanul magára ismer: elôször akülvilágnak mutatott, sokfajta álarc mögébújtatott önmagára, késôbb pedig – mikormár bátrabban meri olvasni a könyvet – avalódi, belsô világára. Ez persze ijesztô le-het, ha jobban belegondolunk, mert ne-hogy már egy random norvég író, akivel so-sem találkoztunk vájkáljon a lelkünkben, éslásson meg olyan dolgokat, amiket néhamég magunk elôtt sem vagyunk hajlandóakbeismerni. Az ötvenes éveiben járó szerzô-nek azonban minden valószínûség szerintnem ez volt a célja. Éppen ellenkezôleg,egyfajta önterápiaként kezdte el kiírni ma-gából… tulajdonképpen saját magát, és eb-bôl született meg a ma már világszerte él-jenzett regényfolyam. Apja halála okán kez-dett el emlékezni, és be-legabalyodni múltba ésjelenbe. A halott apaegyfajta különös szim-bólumként aztán beár-nyékolja az egész törté-netet, miközben a szer-zô kendôzetlen ôszin-teséggel nyílik meg, ésbeszél szexualitásról,magányról, önkéntesszámkivetettségrôl,szégyenrôl, kudarcrólés múlandóságról...Ettôl pedig még in-kább furcsa és szokatlan lesz az egész.

Persze annak ellenére, hogy ma már 22nyelvre fordítják le a mûveit, szülôhazájá-ban, Norvégiában pedig 450 ezres példány-

számban kapkodták el a Min Kampot – ezaz 5 millió lakosú országnak csaknem azegytizedét jelenti –, Knausgårdnak kritizálóiis bôven akadnak: sokan a mû nyilvánvaló-an provokatív célú címét sérelmezik, misze-rint az Hitler Mein Kampfjára hajazna, má-sok pedig az író a könyvben mindenféle ta-kargatás és szépítés nélkül kibeszélt család-jáért aggódnak. A család pedig természete-sen nem rejti véka alá, mit gondol az ügy-rôl. Karl Ove Knausgård viszont csak ír... Ki-használva – talán tudat alatt – egy örök em-beri igényt, a pletykát. Az emberiség tudni-illik már az ókorban is kifejezetten élvezte,ha belepillanthat mások magánéletébe,megtudhatja a szomszéd legapróbb titkait,és együtt örülhet-búsulhat vele. A népilyenfajta vágyát egykor a gladiátorharcokelégítették ki, manapság pedig ebbôl a je-lenségbôl gyökerezik az aranykorát élô ce-lebkultúra, valamint persze a falusi asszo-nyok kedvenc elfoglaltsága is így magyaráz-ható – csakúgy, mint Knausgård sikere. Hi-szen ha az embereknek az a leghôbb vágya,hogy saját – relatív – nyomorúságától máséletébe kukkantva szabaduljon meg, min-dennapjaiban más világába meneküljön, ésott érezze jobban magát, akkor tessék.

Mégsem mondom azt, hogy Knausgårddupla trilógiája szándékos terápia lennebárki számára, hacsak nem magának az író-nak. Ô ugyanis tulajdonképpen – saját be-vallása szerint – a legjobban az egyedüllétetés a gondolataiba bújást kedveli, feleségé-tôl is nemrég fél év „szabadságra” kéredz-kedett, hogy maga lehessen, és alkothas-son. Mizantrópsága azonban nem az egyet-len funfact vele kapcsolatban: Karl OveKnausgård szerzôi és tanári elfoglaltságai

mellett többek között a Biblianorvég újrafordításában is közre-mûködött, és szinte biztos, hogytartogat még meglepetéseket egykövetkezô sok ezer oldal számára.

A Könyvfesztiválra jelenik meg aszerzô önéletrajzi regényfolyamá-nak 4. kötete Élet címmel, és az elsôkönyve – a Halál – utánnyomásban.Lesz mit olvasni rajongóinak.

Kurcz OrsiFotó: Soppakanuuna – Wikipédia

Karl Ove Knausgård:

ÉLET – HARCOM 4.

Magvetô Kiadó, 480 oldal, 4999 Ft

könyvrôl

|www.könyvhét.hu|7|

Minden út Oslóba vezet

Page 8: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

– Bosszantja a mai magyar va-lóság?– Annyira, mint bárki mást. Amikellemetlen benne, vagyis ami amindennapi életet teszi nehézzéés lassanként elviselhetetlenné,az nagyjából mindenkit sújt. Vanpersze pár ezer ember, aki mind-ezt nem érzékeli. A túlkomplikáltügyintézéstôl kezdve az elôírásokképtelenségén át nagyon sok do-log bosszantó. Az ügyintézôk-nek, akik a hatalmi oldalon amindenféle ôrült elôírásokatmegpróbálják betartatni az ügy-felekkel, semmivel se jobb. – Vajon a könyvének a szereplôi, abürokraták, vagy éppen az átlag-

ember magára ismer a történe-tekben?– Nem tudom, hogy kik látogat-ták az elmúlt öt-hat évben az es-teket, amelyeken ezekbôl az írá-sokból felolvastam, de sokat ne-vettek, és nem volt különbség abudapesti és a vidéki közönségközött. Egy-két évtizeddel ez-elôtt, ami a fôvárosban hatott,az falun vagy vidéken egyáltalánnem, csak a homlokukat ráncol-ták, amikor szerintem humorosdolgokat adtam elô. Valószínû-leg a globalizáció következtébenegységesült több magyar világ,legalábbis mindenütt hasonlómódon reagálnak az emberek

egy-egy poénra. Nehéz meg-mondani, hogy magukat mintáldozatot ismerik-e föl a viccestörténetekben, vagy mint tet-test, mégis arra tippelnék, hogyáldozatként reagálnak. Ahogymár jó régen leírták: a börtönôris fogoly, ugyanoda van bezár-va, ahová a rab. – Hol bújik meg az író az Egyénijavaslat humoreszkjeiben?– A látásmódja révén van jelen,és igyekszik, hogy minimum min-den második mondatban elhe-lyezzen egy-egy poént. Ennek akötetnek a darabjai fölolvasásraszülettek, és a szerzônek tudniakell, hogy ha csak minden har-

madik mondatban van egy vicc,addig a közönség elalszik. Létezikegy polgári-kispolgári 20. századimagyar humorfajta, amibe bele-nôttünk; Rejtô szeretett szóviccel-ni, a voltaképpen hagyományo-san alakteremtô mûveinek mesé-lése a mulatságos, verbális a hu-mora; Karinthy filozofikus humo-reszkjeiben a nagy egész abszur-ditása mûködik; Örkény az apró-ságokban mindig meglátta avisszásat és a fantasztikumot, Gá-dor Béla, Tabi László, Darvas Szi-lárd klasszikus humoreszkeket,krokikat írt; az Egyéni javaslat da-rabjai másfélék, magam sem tu-dom, hová is kéne besorolniôket. Valamennyire talán swiftijellegûnek mondanám.– Kapott már esetleg negatívkommentet?– Olyannal nem találkoztam, akia szemembe mondta volna, hogyunalmas vagy érdektelen, amitmostanában írtam. De hát nyil-ván azok mennek el egy-egy fel-olvasó estre, akik sejtik, hogy mitvárhatnak a szerzôtôl. – Pedig azért ezek megosztó törté-netek, provokatív témafelvetéssel...– Akik nem szeretik a szemléle-temet, vagy nem értik a humo-romat, ami ugyanaz, nem fog-ják megvenni ezt a könyvet. Ép-pen hogy csak megjelent, egé-szében nincs letesztelve, éscsak szórványosan közöltembelôle ezt-azt. Valószínûlegmáshogy kell olvasni, mint egyklasszikus novellákat tartalma-zó kötetet vagy egy normális-nak látszó regényt. Nem árulokzsákbamacskát, ezért is vanmegadva a címlapon, hogy hu-moreszkekrôl van szó: ebben akötetben nem emberi sorsokatábrázolok, nincsenek benneszereplôk, akikkel érzelmilegazonosulni lehetne, hanem amai hivatali gondolkodásmó-don gúnyolódom. Az Egyéni ja-

|humoros|

Spiró György legújabb kötete nem egyetlen önálló elbeszélés, hanem 31 apró történet,humoreszk, paródia, vagy, ha úgy tetszik, pillanatfotó arról a világról, amelyben éppenélünk. A frissen megjelent Egyéni javaslat apropóján beszélgettem a szerzôvel.

„Ha csak a harmadik mondatban vanegy poén, akkor a közönség elalszik...”Beszélgetés Spiró Györggyel

|8|www.könyvhét.hu|

Page 9: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|humoros|

vaslat írásait bárhol fel lehet üt-ni, bele lehet olvasni, bármifélesorrend betartása nélkül.– De valami azért csak összeköti a31 írást...– Persze, a látásmódom, az utób-bi években elhatalmasodó han-gulatom köti össze ôket. Ezekbôla társadalmi lét abszurditására ki-hegyezett néhány oldalas írások-ból nem érdemes egyszerre nagyadagot bevenni, elég, ha egyszer-re egyet-kettôt elolvas az ember,azzal telítôdik is. Semmiképpensem akartam locsogni, amire pe-dig sok humorista hajlamos. Ak-kor jó egy ilyen írás, ha tömény.– Gondolkozott már azon, hogymit csinálna, ha ezek a mini disz-tópiák valóra válnának?– A 31 írás között az egyik részle-tes útmutatás a nyugdíjasoknak,hogyan kezeljék a számítógépet,hogy hozzájussanak a járandósá-gukhoz. Ehhez az abszurdumhozéppenséggel nagyon közel járunk.Megôrülök például az ügyfélkapurendszertôl: állhatatosan nem fo-gadja el a jelszót, amit pedig elô-zô alkalommal nagy nehezen be-állítottam, ha pedig túl sokszorpróbálkozom a belépéssel, a rend-szer egész napra ledob, és csakmásnap lehet újra próbálkozni –holott a határidôk be nem tartásá-nak súlyos következményei van-nak. Egy csomó hivatalos ügyetonline kellene intézni, sôt, van,amit már kizárólag a neten lehetmegoldani, még sincs, akit fel le-hetne hívni és akitôl segítséget le-hetne kérni; aztán hetek múlva ki-derül, hogy bocs, valamiért köz-pontilag nem mûködött a rend-szer, mert épp tesztelték, vagycsak a próbaüzem-be engedett beje-lentkezni, és az ajelszó a rendesüzemre nem érvé-nyes, meg hason-lók. Az ilyen huza-vonával napokmennek el, és ad-dig képtelenségmásra gondolni,dolgozni pedigvégképp nem le-het. A modern bürokrácia minde-nütt nehézkes, nem feltétlenülcsak Magyarországról van szó,ahol a leghülyébb programokat

szokták megvenni, mert olcsók,vagy mert a haverok csinálják; azegész világ fut a túlszabályozott-ság totális káosza felé. A segítenihivatott számítógép csak bonyolít-ja a helyzetet.– De a humor azért segíthet ezek-ben a szituációkban?– Segíthet, és az önirónia is segít,távolságot teremt, a véresen tragi-kus, megoldhatatlan ügyeket elvi-selhetôbbé teszi. Humor perszesokféle létezik. Két embernek nemfeltétlenül hasonló a humora, Ma-gyarország különösen színes ebbôla szempontból, van vidéki, van vá-rosi, van erdélyi, van vajdasági ha-gyomány, mármint amit én isme-rek, másrészt elég sok ember szü-letett humor nélkül. Adottság kér-dése, mint a matematikai tehetségvagy a zenei hallás. Lehet kitûnôember valaki, noha a humorravagy a zenére süket. Sok nagy írótismerek, akinek egyáltalán nemvolt humora. Itt van rögtön a leg-nagyobb magyar költô, Ady End-re. Irtóztatóan gúnyos, gyilkosanironizál, szarkasztikus, szellemes,de humora, az nem volt neki.Mégis óriási ember. Pont úgy volthumortalan, mint kortársa, Sta-nisl/aw Wyspiañski, az elképesztô-en mély paródiákat író lengyeldrámaíró. Megnyugtató, hogysokfélék vagyunk. Személy szerintnagyon örülök, hogy került be-lém némi humorérzék véletlenül.Nem volt a dolog eleve elrendel-ve, a szüleim humorérzék híjánélték le az életüket, és már 3–4éves koromban furán néztek rám,amikor mondtam valamit, aminszerintem nevetniük kellett volna,de ôk nem nevettek. Az általánosiskolában sem értették, miket

szövegelek. Aztánbekerültem egy re-mek gimnáziumi osz-tályba, ahol szintemindenkinek volt hu-mora, ott aztán lubic-kolhattam végre.

Kurcz OrsiFotó: Szabó J. Judit

Spiró György:

EGYÉNI JAVASLAT

Magvetô Kiadó, 208 oldal, 3499 Ft

könyvrôl

|www.könyvhét.hu|9|

Page 10: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 11: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

A világegyetemhét kötetbe zárva

Vannak az ember életé-ben ihletett pillanatok,amikor megtalál egy rég-óta keresett tárgyat, vagylétrehoz egy megismétel-hetetlen alkotást, vagyéppen rájön egy rejtélymegoldására. Izgalmasátélni ezeket a pillanato-kat, de az is érdekes,amikor arról hallunkvagy olvasunk, hogy va-laki más hogyan jutottel számtalan sikertelenpróbálkozás után a fel-fedezésig. Rejtélyekkelteli világunk sokszormegismerhetetlennek tûnik, de ha rálelünk a kulcsra, egy-csapásra kinyílik az ajtó. Az irodalom is számtalan ilyen titkot rejt:van, amikor egy regény megfejtése okoz esztétikai gyönyört, ésvan, amikor az életmû, vagy annak egy eleme tartja izgalombanévtizedekig az irodalomtörténészeket (elég, ha Gárdonyi Géza tit-kosírású naplójára gondolunk).

A 20. század elején élt, oxfordi irodalomprofesszor C. S. Lewisneve a magyar olvasók számára a hétkötetes Narnia krónikái kap-csán ismert. Sokan tudnak Lewis és Tolkien barátságáról, arrólazonban már csak kevesen, hogy Lewis amellett, hogy a közép-kori és reneszánsz irodalom tudósa volt, regényeit keresztény hi-te is áthatotta – ez utóbbiról komoly vitái is voltak Tolkiennel, akitúlzottan direktnek vélte keresztény szimbólumok jelenlétét azirodalmi szövegekben, ám azt még Tolkien sem sejthette, hogy aNarnia krónikái sokkal mélyebb titkokat rejtenek.

Michael Ward irodalomtörténész, Lewis munkáinak alapos is-merôje, doktori dolgozatának témájául is az angol szerzô életmû-vét választotta. Sok Lewis-kutatóhoz hasonlóan ô is sejtette, hogyvalami titok lappang a sorozat hátterében, végül a titok talált rá:Lewis oxfordi házában érte a felismerés, megfejtette a Narnia kó-dot! A felfedezést végül négy év alatt egy vaskos kötetben írtameg, amelynek egy rövidebb, olvasmányos változata most a Har-mat kiadó gondozásában jelent meg A Narnia-kód – C. S. Lewisés a hét szféra titka címen.

A megfejtés olyannyira kézenfekvô, hogy már-már csodának tû-nik, hogy eddig senki nem gondolt erre: a hét kötet a középkorihét planétának a megfelelôje (Merkúr, Vénusz, Mars, Jupiter,Szaturnusz, Nap és Hold). Lewisra a középkori irodalom és kultú-ra kiváló ismerôjeként nagy hatással volt a középkori csillagászokazon meglátása, hogy az égitesteknek más-más hatása (influenci-ája) van a Földre. Ugyanakkor a Narnia krónikái még ennél is mé-lyebb, összetettebb szimbolikát rejt: mindegyik könyv egy-egybolygóhoz köthetô, „a sorozat megírásával Lewis hét különbözômódon mutathatta be Krisztus alakját”. Így lesz regénysorozatLewis bizonyságtétele arról, hogy a világegyetem értelmes, logi-kus, tervezett, teremtôjéhez sokféle úton eljuthat az ember –akár egy titkokkal teli irodalmi alkotáson keresztül is.

Pompor ZoltánMichael Ward:

A NARNIA-KÓD – C. S. Lewis és a hét szféra titka

Harmat Kiadó, 208 oldal, 3200 Ft

|szférikus|

|www.könyvhét.hu|11|

Page 12: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Popeye muszklija és a spenótA magyar nyelv szólásait és közmondásait sokol-dalúan feldolgozó Tinta Könyvkiadó népszerûsorozatában, Az ékesszólás kiskönyvtárában tûz-te napirendre a növényneveket tartalmazó fra-zémák, kifejezések összegyûjtve történô közzé-tételét. A szerzô Bárdosi Vilmos, az ELTE egyete-mi tanára, a francia és magyar frazeológia nem-zetközileg is elismert szakértôje. Jelen könyve280 frazémát tartalmaz, amelyben valamely nö-vény, virág, gyümölcs neve található. Nem kor-látozódik a köznyelvi kifejezésekre, hanem bô-séggel hoz régi nyelvi és nyelvjárási adatokat is.

A növényneves frazémák megfejtései is többesetben anekdoták, adomák, tréfás történe-tek. A „(még) szilvafa korából ismer valakit”szólás jelentése „valakit még abból az idôbôl ismer, amikor jelen-téktelen ember volt”. Eredete egy régi paraszti viccre vezethetô vis-sza. Új fakeresztet állítanak fel a falu végén. Az összesereglettekmind leveszik kalapjukat, csak Kovács nem. Észreveszi a pap, rászól:– Kovács uram, kend miért nem veszi le a kalapját a mi urunk JézusKrisztus elôtt? Kovács így felel: – Azért nem tisztelendô úr kérem,mert én még ismertem szilvafa korában.

A szilvához hasonlóan közismert spenót biztatás kifejezésébenfordul elô. A „Sok spenótot kell még addig megenned!” kifejezés(helyzetmondat) jelentése: sokat kell még addig nônöd, fejlôd-nöd, amíg képes leszel valaminek az elvégzésére! A szólás a „Po-peye, a tengerész” címû képregénybôl (1919), majd az ebbôl ké-

szített rajzfilmbôl (1937) jól ismert pipá-zó tengerészfigura, Popeye muszklijárautal. Neki kedvenc étele a spenót, és mi-után azt elfogyasztja, erôre kap, sorra le-gyôzi ellenfeleit.

Számos szólás, közmondás bibliai erede-tû. Például a „Gyümölcsérôl ismerni meg a(vén) fát” jelentése egyrészt az, hogy cse-lekedeteibôl, tetteibôl ismerik meg az em-ber igazi értékét, másrészt az, hogy amilye-nek a szülôk, olyanok gyermekeik is. A köz-mondás eredete egyes evangéliumokbantalálható (Máté 7: 16 – 20, Máté 12: 33,Lukács 6: 44).

A címszavak ábécérendben követik egy-mást, és szócikkbokrot alkotnak. Például acseresznye szócikk alatt szerepel eredetmeg-fejtésével együtt a „Nem jó nagy úrral (urak-

kal) egy tálból cseresznyét enni” közmondás, de cseresznyézik szó-cikk is van, ebben pedig szerepel az „egy tálból cseresznyézik” kife-jezés is. A kötetben szereplô 280 szólás jelentôs részét filológiailagpontos eredetmeghatározással, esetenként idegen nyelvi megfele-lôkkel mutatja be a szerzô. A kötetet a frazémák betûrendes és tí-pusok szerinti mutatója zárja.

Kicsi Sándor AndrásBárdosi Vilmos:

NINCSEN RÓZSA TÖVIS NÉLKÜL

Növény-, virág- és gyümölcsneves szólások, közmondások szótára

Tinta Könyvkiadó, 129 oldal, 2490 Ft

|könyvrôl|

Page 13: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|edukációs|

Török Ágnes 16 évig a Dinasztia Tan-könyvkiadónál felelôs szerkesztô volt.Tavaly májusban került a Mórához, hogya kiadó portfoliójának egy viszonylag újágát vezesse. 2018-ban elindították aMóra EDU-brandet, amely a játékos ké-pességfejlesztést tûzte zászlajára.

– Hadd utaljak a Móra régi és nagysikerû is-meretterjesztô sorozataira: Búvár Zsebköny-vek, Képes Történelem, Így élt… Jól meg-szerkesztett, gazdagon illusztrált könyvekvoltak ezek néhol kevés szöveggel. Az EDUprojekt miben különbözik a felsoroltaktól?– A Mórában hagyománya van az ismeretter-jesztô és oktatásban is használt kiadványok-nak, melyek ugyanakkor mégsem tanköny-vek. Ezt a termékvonalat igyekszik a Kiadó to-vább erôsíteni új és megújított kiadványokkal,az EDU almárka alatt megjelenô kötetekkel.Móra EDU „védjeggyel” taneszköz jellegû,tanórán, differenciált oktatásban, napközisfoglalkozásokon, vagy akár otthon használt,szorosabban az oktatáshoz tartozó kiadvá-nyokat fejlesztünk. Az EDU brand alatt meg-jelenô kötetek célja a különbözô képességek,részképességek fejlesztése a gyerekek életko-ri sajátosságainak szem elôtt tartásával. Sokgyerek küzd valamiféle tanulási zavarral, ne-kik, illetve az ôket fejleszteni szándékozóknakis szeretnénk segíteni kiadványainkkal. Éshogy miért EDU és nem edukáció? Mert ezzelis azt szeretnénk hangsúlyozni, hogy velünk,kiadványainkkal gyerekjáték a tanulás. A kö-tetek mindegyike megfelel az aktuális keret-tanterv elôírásainak, de nem tankönyv. És mi-vel a gyermek nem tanulásként értékeli, él-mény lesz számára kézbe venni, ezért egyút-tal motivációs eszközként is szolgál. Célunkegy egységes, széles skálán mozgó portfoliókialakítása, mellyel hatékonyan tudjuk segíte-ni a pedagógusokat, szülôket, gyerekeket.– Úgy tudom, munkatársaival – akiket majdaz interjú hosszabb, a neten olvasható teljesváltozatában persze megemlítünk – nem asemmibôl indították ezt a projektet.– A rendszernek egyik pillérét a volt DinasztiaKiadós kiadványok alkotják felújítva, átgon-dolva, de a hagyományokat megtartva,ugyanakkor újdonságokat bevéve, új külalak-kal, amik vonzóvá teszik azokat gyereknek,szülônek, pedagógusoknak egyaránt. A kiad-ványok nagy része fent volt tankönyvjegyzé-ken, tehát akkreditált könyvekrôl van szó.Szintén a Dinasztiától került át a LÜK játékos

fejlesztô termékcsalád. A másik pillért a Móraportfólió saját fejlesztésû vagy átvett köteteialkotják, például a tematikus Ablak-zsiráf so-rozat, a Nyelvkincstár, a Lélekdoki, a Családiiránytû vagy a Filóka - gyerekfilozófia sorozat,hogy csak néhányat említsek. Illetve a már kö-zösen tervezett, új sorozatok, melybôl kettôtemelnék most ki. Év elején jelent meg Matek-mester sorozatunk 4 kötete, mely az elismertszingapúri oktatási rendszer elvei szerint, aproblémamegoldást középpontba állítva, játé-kosan tanítja meg a gyerekeket a matematikaigondolkodásra. A Könyvfesztiválon pedig egyolvasástanítást támogató sorozattal, a Rém JóKönyvek elsô öt kötetével jelentkezünk. A so-rozat egyedisége abban rejlik, hogy elsô köte-tei már az iskola elsô napjaiban, vagy akáróvodában is a gyerek kezébe adhatók. A ké-pekrôl beszélgetve, a betûket, betûkapcsola-tokat, szótagokat olvasva észrevétlen jártassá-got szerezhet a kicsi az olvasásban. Ez a gyor-san szerzett sikerélmény biztosítja a tanulásfolytatásához szükséges motivációt, hiszen azolvasástanulás kezdetén ennek kialakítása ésfenntartása okozza a legnagyobb nehézséget.– Mit jelent az, hogy holisztikus szemléletetkövetô kiadványokat kínál a Móra EDU?– A holisztikus szemlélet szerint rendszer-ben vizsgálunk egy kérdést. A tanulásnakpont az a lényege, hogy az elsajátított isme-reteket hogyan tudjuk a mindennapokban,saját magunkra, a saját helyzetünkre vonat-koztatva alkalmazni. – Használt egy betûszót: LÜK. Ez mit jelent?Hogyan kapcsolódik fô témánkhoz?– Képességfejlesztô játék, magyarul a Lo-gika, Ügyesség, Kitartás szavakból alko-

tott mozaikszó. Német nyelvterületentöbb mint ötven éve használják az iskolaifejlesztésben. Magyarországon tízévesmúltra tekint vissza, de a füzetek egy ré-sze a magyar oktatási rendszer követel-ményei alapján általunk fejlesztett anyag,ezért is népszerû a hazai pedagógusokkörében. A játék egy önellenôrzést lehe-tôvé tevô okostáblából és a hozzá tartozószámtalan füzetbôl áll. A füzetek külön-bözô témaköröket ölelnek fel, eltérô ne-hézségû feladatokkal. A feladatokat atábla segítségével oldják meg a gyerekek.Mindegyik feladathoz tartozik egy megol-dókulcs, mellyel a gyerekek saját maguktudják ellenôrizni, hogy helyesen oldot-ták-e meg a feladatokat. Az óvodás ko-rosztálynak a hat darabos táblát, az alsótagozatosoknak a 12 darabosat ajánljuk ahozzá tartozó füzetekkel, a „haladók-nak” pedig a 24 darabosat. Az óvodások-nak általános alapismereteket nyújtó éskompetencia-fejlesztô füzeteket, iskolaelôkészítôsöknek az összes alapkompe-tenciát fejlesztôket, az iskolásoknak pe-dig tantárgyakhoz kapcsolódó füzeteketkínálunk széles spektrumban. Minden év-ben megrendezzük az országos LÜK-baj-nokságot 2-3-4. osztályos gyerekek szá-mára. Idén is több, mint 300 iskola 10000kisdiákja vesz részt a versenyen. – Találkozzunk a 26. Budapesti NemzetköziKönyvfesztiválon, amelynek keretében 2019.április 27-én 14:30-tól a Könyvtáros Klubbantart elôadást, amikor is bemutatja a MóraEDU projectet az érdeklôdôknek.

Csokonai Attila

Velünk gyerekjáték a tanulás!Beszélgetés Török Ágnessel

|www.könyvhét.hu|13|

Page 14: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

A Napraforgó Kiadó fesztiváli újdonságai kö-zül a leglátványosabb kétségtelenül a 103 kí-sérlet címû nagyméretû képeskönyv Isabel

López szerkesztésében. Azútmutatók alapján a ter-mészettudományok irántkevéssé érdeklôdô gyere-kek is könnyedén készít-hetnek kézi lemezjátszót,égzengést és esôbotot,hangtálat és házi sztetosz-kópot; csinálhatnak szu-

perbuborékot és különbözô oldatokat; kísér-letezhetnek kidurrant-hatatlan lufival, vagymodellezhetik az em-beri tüdô mûködését.Ötödik köteténél tart aLEGO építôelemek fel-használásáról szóló so-rozat, ami ezúttal Ro-botok építéséhez adtanácsokat. 30 eredetimodell építési útmutatóját közölve a legkü-lönfélébb robotmodellek összeállításában

nyújtanak segítséget a har-ci robottól a bébiszitter ro-botig. A könyvet Kevin Hallprofi LEGO-építô írta. AKalandos küldetés címûsorozatban – mely-nek az olvasó a fô-hôse és az irányító-ja – ezúttal a földmélyére viszik el a

játékos kedvû olvasókat. A földrajziismereteket fejlesztô kiadvány alap-története szerint egy kis csapat egykapszulában elindul a Föld közép-pontja felé, hogy megakadályozza

egy szupervulkán kitöré-sét. Vajon sikerül nekik?A lovakat kedvelô kezdôolvasóknak szól a Szan-di meséi címû sorozat,melynek harmadik köte-te is napvilágot lát afesztiválra. Alexa Pearlmeséje Paco Sordo mó-kás rajzaival most a re-

pülô lovak földjére viszi el a fôhôst, aki utazá-sa során új barátokat keres. A Napraforgó kö-teteit Pataki Andrea fordítja magyarra.

A Babilon Kiadó egyik könyvfesztiváli újdonsá-ga a kezdô olvasók számára készülô Mi MI-CSODA Olvasó sorozat lesz. A német partne-rüknél már bizonyított Olvasó sorozat elindítá-sával új útra lépnek, elsôsorban a fiú olvasókat

célozva meg. Christina BraunBolygók címû kötete úgy is-mertet meg a világûr kialaku-lásával, a Naprendszer boly-góival és az ûrkutatás alapjai-val, hogy közben az olvasókjátékos tudáspróbával ellen-ôrizhetik is, amit megtanul-tak. Egy új, öt kötetesre terve-zett regénysorozat is köthetô a holdra szállás50. évfordulójához. Bernd Flessner jövôkutatóíró és Peter Schilling, a népszerû énekes-dal-szerzô Ifjabb Tom kapitány címû – StefanLohr rajzaival illusztrált –regényének két gyerek-hôse magára marad avégtelen világûrben egyûrállomáson, és számta-lan kalandba bonyoló-dik. Segítôjük a földi sze-mélyzeten kívül Spéci, abeszélô robotmacska.Sok tudományos ismeretés ûrkutatási eredmény ötvözô-dik a szórakoztató kalandre-gényben. A sorozatnak NádoriLídia a fordítója. Újabb kötettelbôvül a nagyobbaknak szóló, megújult klasszi-kus Mi micsoda sorozat is. Manfred Baur Cá-pákkal foglalkozó könyve néhány új felfede-

zésre is rávilágít a cápák visel-kedésével kapcsolatban.Mostanában derült ki, hogy acápák is társas lények, éshogy nélkülük felborulnaa tengeri ökoszisztéma. Afotókkal, rajzokkal dúsanellátott ismeretterjesztôalbum megismertet a cá-pák fajtáival, hangsúlyoz-

va, hogy a 450 ma ismert cápafaj közüllegalább százat a kihalás fenyeget. A kö-zösségi média rejtelmeibe vezet be ShaneBirley Légy te is menô blogger és vlog-ger 10 lépésben címû kalauza. A mûszakiguru szerzô úgy vezeti be az érdeklôdôket ablogolás, vlogolás, podcastkészítés trendi vilá-gába, hogy közben felhívja a figyelmet a netesvilág veszélyeire, a trollok és a zaklatás elkerü-

lésére, de a világhálónkötelezô illemszabá-lyokra, így a szerzôijogok és idegen tar-talmak tiszteletbentartására is. A látszó-lag könnyed hangvé-tel mögött kôkeményprofesszionalizmusrejtôzik.

A Manó Könyvek három nép-szerû magyar szerzô könyvévelkészül a könyvfesztiválra. Afordítóként és szerzôként is te-vékenykedô Kertész Edina Amilliomos szamár címû regé-nyében egy ízig-vérig mai tör-ténetet kapnak kézbe a gyere-kek sikerrôl, hírnévrôl, bukásról

és önmagunk megtalálásáról – mindezt állat-szereplôk segítségével. Hogyan lesz Robiból, aszamárból a TyúkTyúbra felkerültvideó okán sztár, hogyan küzdmeg hírnévvel, és mihez kezd an-nak elvesztése után? Sok kisebb-nagyobb iskolást foglalkoztat anetre feltöltött videók nyomán ki-alakuló népszerûség. A Szandraés a csajok sorozatban jelenikmeg Balázsy Panna Csini?! címûifjúsági regénye, amelynek fôhô-se már kiskamasz, hatodikos, és sok ezer ka-maszlány problémájával azonosul, amikor ar-ról gondolkodik, mennyire tartják csinosnak,és mennyi igazságtalanság történik vele napmint nap az iskolában és otthon. A 2015-benindult Szandra-sorozat sikerét mi sem jelzi job-ban, hogy a könyvek alapján több tanulmányiversenyt és vetélkedôt is szerveztek a kisisko-lás korosztálynak. Kicsiknek szól Bosnyák Vik-tória Unikornis égen, földön címû, ke-ménytáblás mesekönyve, amely a szivár-ványhoz és az unikornisok közé viszi el hôs-nôjét, Kornéliát. A széles körben ismert ifjú-

sági szerzô, mûfordí-tó és meseíró mosta-nában szívesen ír a fi-atalabb korosztály-nak. Bosnyák Viktóriakedves, elgondolkod-tató meséjét Rippl Re-náta bûbájos illusztrá-ciói keltik életre.

103 kísérlet, Napraforgó Kiadó, 117 o., 3990 Ft;

Kevin Hall: Robotok építôelemekbôl, Napraforgó

Kiadó, 96 o., 2790 Ft; John Townsend: Kalandos

küldetés – Irány a Föld mélye!, Napraforgó Kiadó,

48 o., 1790 Ft; A. Pearl: Szandi meséi, Napraforgó

kiadó, 104 o., 990 Ft; C. Braun: Bolygók, Babilon

KIadó, 64 o., 1995 Ft; Flessner-Schilling-Lohr: Tom

kapitány 1-2. kötet, Babilon Kiadó, 59 o., 2190 Ft;

M. Baur: Cápák, Babilon Kiadó, 48 o., 3200 Ft; S.

Birley: Légy te is menô blogger és vlogger 10 lé-

pésben, Babilon Kiadó, 65 o., 3490 Ft; Kertész Edi-

na A milliomos szamár, Manó Könyvek, 160 o.,

2490 Ft; Bosnyák Viktória: Unikornis égen, földön,

Manó Könyvek, 40 o., 2490 Ft; Balázsy Panna: Csi-

ni?!, Manó Könyvek, 208 o., 2290 Ft.

Kísérletezôk, ûrkutatók, vloggerek és youtuberek

|babilon, napraforgó, manó könyvek|

|14|www.könyvhét.hu|

Page 15: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|móra|

A Móra Kiadó az életmûvekgondozása terén kiemelke-dôen teljesít. Dávid Ádámszerkesztésben Lázár Ervinhagyatékából elôkerült, ed-dig ismeretlen versek és tör-ténetek is bekerültek az élet-mû sorozat Százpettyeskatica címû friss kötetébe.Ebben a – már korábban ismegjelent –, gyerekkorbavisszavezetô rácpácegresimesék, illetve a felnôtt írótmegszemélyesítô, gyerekei-vel beszélgetô apafigura tör-ténetei mellett, van egy valószerûtlenül szépmese a Magyarország születésérôl Ország-mese címen – gyaníthatóan hamarosan be-kerül a leendô olvasókönyvek anyagába –, éskét vers Lázár Ervin kedvenc figuráitól, Vacs-kamatitól és Mikkamakkától. Nemes NagyÁgnes hagyatékából elkerült, kötetben eddignem publikált versek kerültek a költônô élet-mûsorozatának leg-frissebb kötetébe,amely a természettel,az évszakokkal és uta-zásokkal kapcsolatosverseket tartalmaz. ASzegedi Katalin csodá-latos színvilágú rajzai-val megjelenô Kószavarjak címû kötetbena szó szoros értelmé-ben vett gyerekversekmellett helyet kaptakeredetileg felnôttek-nek szánt darabok is. A kiadó idei legna-gyobb dobásának ígérkezik Michael EndeRosszcsont Rodrigó és Filkó, a fegyver-hordozója címû meseregénye, melynek ke-letkezéstörténete éppolyan kalandos, mintmaga a történet. Az idôs író mindössze há-rom fejezetet tudott megírni a rettegett hírû,

ám valójábangyáva és jószívûRosszcsont Rodri-góról és félelmetnem ismerô,csínytevô fegy-verhordozójáról,Filkóról. A re-g é n y t ö r e d é ktöbb mint húszévig pihent az író-asztalban, míg-nem a jó nevûkortárs szerzô,Wieland Freund

továbbvitte történetet, ésa végtermék idén január-ban jelent meg az egyiklegrangosabb német gye-rekkönyvkiadó, a Thiene-mann gondozásában. Amese kiindulópontja, hogya szüleit faképnél hagyó,Filkó nevezetû gézengúzkisfiú megkeresi példaké-pét, a félelmetes hírnévvelrendelkezô RosszcsontRodrigót, hogy felajánljaszolgálatait, hogy mindentmegtanuljon tôle a csíny-

tevésrôl. Csakhogy senki nem az, aminek lát-szik. A félelmetes hírû lovag valójában mégaz árnyéktól is fél, míg a vézna kisfiú a végle-tekig vakmerô. Vajon milyen kalandokszületnek ebbôl a párosításból? Akönyvet Perczel Enikô fordította és Re-gina Kehn illusztrálta. A tinilányok ked-vence lehet Lauren St John Közelgô

Vihar – Az egydollá-ros ló címû regénye,amelynek fôszereplôjeegy különleges kamasz-lány, aki arra vágyik,hogy részt vehessenBadmintonban a világlegnagyobb háromna-pos lovastusa-verse-nyén. Egy vágóhídrólmegmentett, egykoriversenyló segítségével vált-hatja valóra álmát, nehézanyagi körülményei és családi

háttere miatt sok akadály leküzdésével. Ka-landot és felkavaró érzelmeket ígér a Zim-babwéban, egy természetvédelmi területenfelnôtt írónô könyve, akinek egyik fô erôssé-ge a természet és az állatvilág megkapó éshiteles ábrázolása, mint ezt már számosgyermekkönyvében bebizonyította. A re-gényt Kövesdi Miklós Gábor fordította ma-gyarra. Negyedik kötetéhez érkezett BartosErika hatkötetesretervezett Brúnó Bu-dapesten sorozata,a Pest fényei címûkötetben az (egykori)Pest külvárosát, fon-tos nevezetességeitveszi sorra a szerzô amár megszokott ésnagy sikert arató, sa-játos stílusú illusztrá-cióival. A Duna part-tól a Hôsök teréig, a

Füvészkerttôl aKeleti pályaud-varig kalauzolókötetben ezút-tal is mesés for-mában ismerhe-tik meg a gyere-kek a mai utcákés a régi épüle-tek valahai tör-ténetét, a fog-lalkoztató füzet-ben pedig játé-kos formábantesztelhetik ésbôvíthetik megszerzett ismereteiket. A há-rom ûrbetyár címû ifjúsági regényben foly-tatódnak Dóka Péter két vicces hôsének,

Szupermalacnakés ûrpatkánynak akalandjai is. Minttudjuk: „Szuper-malac és ûrpat-kány a galaxis leg-kiválóbb szuperhô-sei. Szupermalacolyan gyors, hogymindig sötétben ércélba, mert le-hagyja a fényt. Ûr-patkány olyanokos, hogy senkisem képes megér-teni a gondolatait.

Ô maga sem.” Az új kötetbôl megtudható,vajon a két bohókás hôs megszerezheti-eszuperhôsengedélyt, versenybe szállhatnak-ea daliás Acélmedvével, és legyôzhetik-eRosszkutyát. Kalandjaik során találkoznakKisgömböccel, a mohó fekete lyukkal, eljut-nak a Tükörbolygóra és összeismerkednek ahárom ûrbetyárral.

(szénási)

Lázár Ervin: Százpettyes katica, Móra Kiadó, 95

o., 2999 Ft; Nemes Nagy Ágnes: Kósza varjak,

Móra Kiadó, 34 o. 2499 Ft; M.

Ende-W. Freund: Rosszcsont

Rodrigó és Filkó, a fegyver-

hordozója, Móra Kiadó, 208 o.

2999 Ft; L. St John: Közelgô Vi-

har – Az egydolláros ló 1. , Mó-

ra Kiadó, 320 o. 2499 Ft; Bar-

tos Erika: Pest fényei – Brúnó

Budapesten 4., Móra Kiadó,

288 o., 3999 Ft. Dóka Péter: A

három ûrbetyár – Szuperma-

lac és ûrpatkány 2., Móra Ki-

adó, 112 o., 1999 Ft.

Rosszcsontok, állatmániások és ûrbetyárok

|www.könyvhét.hu|15|

Page 16: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

www.mokuskonyvek.

hu

Page 17: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|anyás|

|www.könyvhét.hu|17|

Hadas Krisztinának Anyasors – A Jön a baba szereplôi továbbmesélnek címmel nemrég új kötete jelent meg. Az ismert te-levíziós tizenegy anya sorsát tárja elénk a legkülönfélébbélethelyzetekben. A könyv az azonos címû tévémûsor alapjánszületett, de jóval több annál.

– A könyv fejezetei egy-egy Jön a baba-adás alapján készültek. Mi a kü-lönbség a könyv és a tévémûsor között?– A történetek alapjait tekintve azonosak, a szereplôk is, de a könyvegyáltalán nem a leirata a sorozatnak. A tévémûsor a vágások, a szûkí-tések, a televíziós szerkezet, az adásidô miatt óhatatlanul is felszíne-sebb. Ráadásul a dokumentarista mûfajban, amit én gyakorlok, a ripor-ter gondolatai, személyisége, a saját élete, viszonyulásai, a riportalanya-ihoz való viszonya sokkal kevésbé kerül felszínre.– Viszont a könyvben sokkal inkább jelen vannak az élményei, tapaszta-latai, gyerekei, házasságai vagy a szülei.– Ez abszolút szándékos. Teljesen másfajta igénnyel született az Anya-sors, mint a tévémûsor. Ugyan riport formában, de novellisztikus eleme-ket is használva szedtem a történeteket össze. Tizenegy sorsot, tizenegycsaládot mutatok be.– Kiderült a könyvbôl, hogy folyamatosan tartja a kapcsolatot az egyescsaládokkal. Mivel tovább olvashatjuk a történeteket, megtudhatjuk, hogymi történt az anyukákkal a szülésük óta.– Azokkal tartom, akik igénylik. Mindenkivel jóban vagyunk, de van,akinek ez csak egy tévémûsor volt. A többségnek nem csak az volt. Vanolyan szereplô, akinek gyökeresen megváltoztatta az életét.– Miért?– Például Szomolányi Timi élete, aki egész életében arra vágyott, hogymegbecsüljék és szeressék. Tizenhat éves volt, amikor az anyja lecserél-te otthon a zárat és kirakta ôt a lakásból. Ebbôl a helyzetbôl kellett kor-rigálnia a sorsát. Ô speciel szeretôi státuszból rukkolt elô anyává, és az-óta is boldogan élnek a párjával. Hogy megértsük az indítékait, arra nyil-ván egy könyv sokkal alkalmasabb a tévémûsornál. Ô, amikor elôszörszembesült vele, hogy rengetegen írnak neki a mûsor kapcsán, hogy ta-nácsért fordulnak hozzá, amikor elôször ízlelte meg azt az érzést, hogysegíthet másokon, például nehéz sorsú anyatársain, amilyen ô is voltegykor, akkor egészen elképesztô öntudatra lelt, és azóta az országegyik legprosperálóbb alapítványát mûködteti. Népszerû szereplôje acivil hôsök rovatoknak a különbözô újságokban.

Ezeket a történeteket egy könyvben sokkal plasztikusabban lehetmegírni, sokkal jobban bele tudtam vinni a saját viszonyaimat, a sajátsorsomat is. Tizenegy anyasorsot mutat be, bár tulajdonképpen a ti-zenkettedik én magam vagyok.– Mi vitte közel ehhez a témához? A kisfia születése?– Nem. Mindenki ezt hiszi, de nem így történt. Az egyik babamaga-zin szerkesztôje felkért, hogy kezdjek el írni az életemrôl karcolato-kat. Én pedig belevágtam, és sikeres lett a rovat. Ebbôl született egykönyv. Az elsô teljesen más hangvételû könyvem. Késôbb megkere-sett egy tévétársaság, hogy ha már ilyen hiteles vagyok ebben a té-mában, meg szeretik a könyvemet, ráadásul a televízión belül szer-kesztôként, rendezôként a dokumentarista mûfajt képviselem, ésmár csináltam dokureality-t a magyar egészségügyrôl, akkor mi lenne,ha kitalálnám a saját formátumomat. Én pedig megtettem. Nem volt te-hát ez tudatos döntés, de a téma teljesen beszippantott. Azóta csinál-tam egy csomó más mûsort, de ehhez mindig visszatérek, mert ez ad-

ta nekem a legtöbb erôt és a legnagyobb boldogságot. Azok a kapcso-latok leginkább, melyek a riportalanyaim és énköztem szövôdtek. Az azelfogadás, a másik megérteni akarása, ahogy egymás felé fordulunk, el-képesztôen nagy erôt, illetve visszaigazolást adott. Azóta is közösségetalkotunk, és erôsen támogatjuk egymást.– Igen nagyfokú intimitást feltételez valakit beengedni a szülésemre.– A halálnál és a szülésnél-születésnél nincs intimebb dolog a világon.Ha valaki ott van akkor, amikor a másik megszüli a gyermekét, és nemorvosként, hanem megfigyelôként vagy segítôként, az egy örök ka-pocs. Ôk a gyerekeiket egyébként Hadas-babáknak szólítják. A csalá-dok elképesztô bizalommal kezembe adták az életüket, én pedig az ôkezükbe az enyémet. Kölcsönös ôszinteség nélkül a mûsor, és fôleg akönyv nem jöhetett volna létre. Ez egy olyan írói alapanyag, amit kárlenne veszni hagyni. Eddig harminc család szerepelt a sorozatban,melybôl tizenegyet választottam ki a könyvbe. Mert az ô életük, az ôsorsuk, az ô problémáik az egyediségüktôl általánosak. Mindenre vanpélda: van, aki autista gyereket nevel, van, akinek sztómazsákja van,elôfordul második, harmadik házasság, az „én gyerekem, te gyere-ked, mi gyerekünk” szituáció, van, aki elhagyja a férjét, van, akit el-

hagynak, vannak, akik mire felépítik anagy házat és mindenük meglesz, addig-ra elveszítik egymást a monoton zakato-lásban, megcsalják egymást, elválnak.Van, akit terhesen hagynak ott, van, akigyermekágyi depresszióba esik. Mind-egyikben van dráma, de mindegyikbenvan feloldás. Ezekben a nôkben az a kö-zös, hogy mindegyik megpróbálja megta-lálni a saját kérdéseire a válaszokat.

Jolsvai JúliaFotó: Szabó J. Judit

Hadas Krisztina:

ANYASORS – A Jön a baba szereplôi tovább mesélnek

Bookline Könyvek, 256 oldal, 3999 Ft

„A szülésnél-születésnél nincs intimebbdolog a világon” – Hadas Krisztina

könyvrôl

Page 18: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

A HUNGAROVOX KIADÓTAVASZI AJÁNLATA

Sumonyi ZoltánHALOTTAK, S AKIKMÉG HALUNKTestamentumVersek Csigó Lászlófotóival88 oldal, 1700 Ft

Kenyeres ZoltánADY

Tanulmányok236 oldal, 2500 Ft

www.hungarovox.hu [email protected] Telefon: 06-1-340-0859

A Könyvhét 2. félévi 2. száma június 30-ig elôfizethetô 1200 Ft-ért. Nincs utánjárás, kényelmesen, otthonra kapja.

Az elôfizetés részleteirôl honlapunk

http://www.konyv7.hu/magyar/fuggoleges-menusor/elofizetesmenüpontjában tájékozódhat.

KÖNYVHÉT – KÖNYVES ÚJSÁG NETEN ÉS PAPÍRON

Page 19: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|tudományos|

A kiadóknak kedvez a piac, óriási szá-mokat öltenek az irodalmi életbe belé-pô szerzôk; mûfajtól, kortól, nemtôl éstémától függetlenül. Mégis, a hazaipolcok szakkönyvek terén igen sová-nyak. Gyurgyák János, az Osiris Kiadóigazgatója ezt orvosolja.

– Az Osiris Kiadó TársadalomtudományiKönyvtár sorozatot indít. Hol kezdôdött ez atörténet? – Nem tudnám megmondani pontosan. Ta-lán akkor, amikor egyetemistaként szenve-délyesen gyûjtöttem és olvastam az akkoriGondolat Kiadó TársadalomtudományiKönyvtár sorozatát. Vagy akkor, amikor Ox-fordban a Blackwell könyvkereskedésbensárgultam az irigységtôl, hogy nekik milyentársadalomtudományi sorozataik vannak.De az egészen bizonyos, hogy ott határoz-tam el; ha egyszer nekem is lesz egy ki-adóm, akkor ilyen – ahogy mondani szokás–, az íróasztalt beszakító humán- és társa-dalomtudományi alapmûveket is ki fogokadni. Többször, több formában kísérletez-tem vele, de soha sem voltam elégedett avégeredménnyel. S hogy miért nem adnakki ilyen mûveket? Drága mûfaj. – Tudomásom szerint egy szakkönyv fejlesz-tése több millió forintba kerül.– Ahogy mondod. Alig van ennél drágábbkönyvtípus. Vannak fordítói díjak, jogdí-jak, plusz minden szokásos könyvkiadóimûvelet finanszírozása. Ebben az esetbenráadásul nemcsak jó, hanem gyönyörû so-rozatot akartam, és a tipográfusok gyön-gye, Környei Anikó megtervezte, amitmegálmodtam.

Csak egy ôrült kezd ilyen vállalkozásba.Ez annyira eszement ötlet, hogy nem tud-tam ellenállni. Szóval teszek még egy kísér-letet az életemben, mert kérdem én: mi-lyen ország az, ahol ezek a mûvek hiányoz-nak a polcokról? Ostoba, reménytelen, jö-vôtlen ország. – Egy tavalyi interjúból szeretnék idézni: „Otttartottam 2018 végén, hogy lehúzom a ro-lót.” Erre nem került sor hál' az EISZ támoga-tásának (Elektronikus Információs Szolgá-lat). Most hova pozícionálod annak a rolónaka lehúzását? Remélem, jó messzire!– Ötven-ötven százalék. Vagy sikerül átsza-kítanom a falat, vagy nem. Valóban igaz, aszükségszerûen keletkezô hiány felét azEISZ állja. A másik feléért még küzdök egy

sort. Talán észreveszi valaki a gazdasági elit-bôl, hogy erre milyen nagy szükség van.Vagy a Magyar Tudományos Akadémiavisszatalál végre Széchenyihez. Esetleg azegyetemek. Amíg élek, remélek. Egybenpersze biztos lehetek, hogy az alig létezôkulturális kormányzat biztosan nem fog se-gíteni. Elhûlve látom ugyanis, hogy EötvösJózsef és Klebelsberg Kunó országa ezen atéren milyen mélyre süllyedt! – A sorozatban helyet kaptak történelmi,pszichológiai, filozófiai, és számos tematiká-jú szakkönyvek, míg a klasszikus szépirodal-mi munkák, diákkönyvek sem hiányoznak.Hiánypótló gyûjtemény?– Három területrôl válogatok. Az általamegykor kiadott alapmûveket jelentetemmeg újra (természetesen, ahogy illik, új utó-szóval, bibliográfiával) és mások által ki-adott, de nem kapható könyvekkel egészí-tem ki a sorozatot. Vé-gül, ami talán a legfon-tosabb: teljesen új fran-cia, orosz, angol, németstb. mûveket fordítta-tok le magyarra.– Fontos számodra,hogyan néznek ki akönyveid?– Az induláskor –majd harminc éve –nem nagyon foglal-koztam a tipográfiá-val, borítóval. Kizáró-lag a tartalomra fi-gyeltem. Idôvel azon-ban egyre fontosabblett, milyenek is azOsiris-könyvek. Ma már legalább annyirafontos nekem az egységes arculat, a le-tisztult forma, mint a tartalom. Általánoskönyvkiadói betegség, amit én is elkap-tam! Az Osiris négy legfontosabb soroza-

ta: az Osiris Könyvtár, a Diákkönyvtár, aTankönyvek, illetve ez a most induló Tár-sadalomtudományi Könyvtár kötetei egy-séges tipográfia alapján készülnek. Ez –mint mondtam – Környei Anikó munkája.Emellett Lipót Éva, tördelô és MacskássyZsuzsa, szöveggondozó dolgozik külsôs-ként a sorozaton. A kiadónak összesenkét munkatársa van: a lányom, GyurgyákAnna, kiadóvezetô és Vass Heni, kereske-dô. A virágkorban 25-en voltunk. Szeren-csém volt a munkatársaimmal, mivel aligvan olyan, akiben csalódtam. Ma a könyv-szakmában sok volt Osirises dolgozik ve-zetô pozícióban. Erre büszke vagyok, egy-ben az egyik legnagyobb szívfájdalmam,hogy nem tudtam megtartani ôket. De akönyvek színvonalából egyszerûen nemtudtam engedni. Mindennek ára van!A – ha szabad így nevezni – projektet az ideikönyvfesztiválhoz idôzítetted. Csak sejtenimerem az okát. Kifejted?– Nincs ebben semmi titok, a könyvfeszti-vál sokkal inkább fóruma az ilyen jellegûkönyveknek, mint a könyvhét, ami elsô-sorban a magyar irodalomé. De ez ígyrendben is van!– Kiknek a munkája van ebben a „csokorban”?– Mivel itt régebbi, de el nem avuló mûvek-rôl is szó van, talán metaforikusan azt mon-danám, hogy a régi és új magyar szellemielit összeölelkezésérôl van szó. Arról a ha-záról, arról a Magyarországról, ami ben-

nem él, s amelytôl – saj-nálatosan – ez a maipolitikai rendszer oly tá-vol került. A sorozattalazt is szeretném meg-mutatni, hogy a hamualatt él még egy jobbMagyarország. Ebbenmélyen hiszek! Csak jel-zésszerûen mondom aneveket és a mûveket:Bonfini, Thuróczy, Thukü-didész, Plutarkhosz, JohnGray, Geert Mak, Ariszto-telész, Szent Ágoston,Kant, Heidegger, Kierke-gaard, Bergyajev, Durk-heim, William James, Ga-

damer és így tovább. Mondd meg ôszintén:ugye más ország ez, mint a Lôrincek és Ce-cíliák Magyarországa!

Vermes Nikolett

|www.könyvhét.hu|19|

Íróasztalt beszakító alapmûvekBeszélgetés Gyurgyák Jánossal

Page 20: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

„A marxizmus szerint azt, hogy valami erkölcsös-e vagy erkölcs-telen, helyes vagy helytelen, jó-e vagy rossz, nem lehet levezetnisemmiféle természetfölötti örök elvbôl, sem a józan észbôl, semaz emberi természet örök és változatlan sajátosságaiból. (…) Miaz erkölcsünket a proletariátus osztályharcainak érdekeibôl ve-zetjük le.” Íme, a kommunista erkölcsfilozófia veleje, melyet egykommunista újságíró, 56-os mártír foglalt össze – aki tehát min-den bizonnyal hitte, amit leír. Húsz levéltáros-kutató vállalkozottarra, hogy egy megjelenésében is impozáns, vaskos kötetbennyújtson betekintést a fent taglalt erkölcsi rend önmagát felszá-moló bomlásába, a lenini „új ember” eszményéhez vezetô – kez-detben talán sokak számára magasztos – eszme teljes csôdjébe.A fenti idézet a kötet Bevezetôjében olvasható.

A Kommunista kiskirályok címû tanulmánykötet azokat azemberi-társadalmi zsákutcákat mutatja be a történettudományeszközeivel, amelyek szimbolizálják egy rendszer mûködéskép-telenségét, a hatalom és a hatalommal felruházott, ám annakgyakorlására alkalmatlan személyiség torzulását, és mindennekkihatását az egyszerû emberek életére. Kevés találóbb elneve-zés akad a kiskirályoknál, hiszen a totalitárius rendszerek a me-legágyai az olyan csinovnyikok kitermelôdésének, akiknekugyan korlátozott a tekintélyük, a cselekvési körük (néha nevet-ségesen kis terrénumra szûkül), de mintha épp ezt kompenzál-nák a megdöbbentô túlkapásokkal. A Majtényi György, SzabóCsaba, Mikó Zsuzsanna szerkesztette könyv bôségesen vonultatfel esettanulmányokat az ország minden szegletébôl, korábbansoha fel nem dolgozott történetekrészleteit feltárva, miféle piszkosügyletek zajlottak a pártrezsim –nem is annyira színfalai mögött,sokszor meglepôen nyíltan.

A könyv jóval több, mint oknyo-mozó riportok összessége a korabe-li kiskirályok bûneirôl. Mindenegyes fejezet – egy-egy „kiskirály”tetteinek és életútjának felgöngyö-lítése – bevezet a pártállam mûkö-dési szisztémájának valamely sajá-tosságába, amely segít megérteniaz adott esetet. A felsônyéki téesz-elnök sikkasztásait taglaló fejezetvégén a szerzô Aradi Gábor a ko-rabeli korrupciós viszonyok hátte-rét festi fel: a leállított '68-as re-formok ellenére exportorientáltmaradt a magyar gazdaság, a ve-zetôknek tehát figyelembe kellettvenniük a piaci követelményeket.Ennek megfelelôen gyakrangyors, határozott döntéseket kel-lett hozniuk, ami adott esetbenellene ment a pártutasításostervgazdaságnak. Ez aztán konf-liktusokba torkollott, és a vezetôk gyakran vá-lasztották a „nem-hivatalos” megoldásokat. A Seress János zala-egerszegi párttitkár viselt dolgait taglaló fejezetben Káli Csaba aRákosi-éra kinevezéseinek szociológiáját is nagy alapossággalelemzi: az úgynevezett „káderforgó” arra szolgált, hogy egy-egy

régióban a kinevezett funkcionárius ne „melegedhessen meg”,ne tagozódjon be a vidék életébe és alakítson ki közeli kapcsola-tokat, vagyis folyamatosan ide-oda dobálták az országban embe-reiket; a felsô vezetés emellett erôsen preferálta az agglegénye-ket, akiknek nincsenek családi kötelmeik. Így aztán rengeteg de-viáns, pszichésen sérült személy kezébe került hatalom. SeressJános erôszakos nôügyei azt példázzák, hogy a kimondatlanul„cölibátusra” kényszerített vezetôk hogyan használták a hatal-mukat nôszerzésre. Vagy egy másik eset: az akaratlanul gyilkos-sá váló Heves megyei munkásôrparancsnok, Zábráczki Ferencügye, amelynek a nyomozati anyaga a mai napig nem lelhetô fel– tudjuk meg Cseh Zita alapos tanulmányából. Ebben a részbena Munkásôrség, e korabeli „hibrid” szervezet történetérôl olvas-hatunk az események hátterét megvilágítandó. A „bûnös” fegy-ver például, amelyet Zábráczki véletlenül elsütött egy vadászatsorán az autóban, és megölte vele a sofôrt, a forradalom idejénbegyûjtött, a Munkásôrség tulajdonába került fegyverek közülvaló volt, amelyet a parancsnok saját szakállára átalakíttatott,fegyverviselési engedélye azonban nem volt hozzá.

A kötetben „nevezetesebb” szereplôk is akadnak, így a botrá-nyiról talán legelhíresültebb, miniszterségig bukdácsoló, kemé-nyen alkoholista Czinege Lajos ügyei (egykori sorkatonák közöttoly jól ismert, rettegett név), vagy a nyolcvanas éveket lázba ho-zó hortobágyi „libaügy” szereplôi közül például Sikula György.(A saját zsebükre játszó téeszvezetôk ügye akkor lett országosanismert, amikor Csoóri Sándor az esetet feldolgozó forgatóköny-

ve alapján Sára Sándor rendezett belôle filmetTüske a köröm alatt címmel.)A kötet némelyik története

antik drámák pillanatait vil-lantja fel a pitiáner hatalom ésa nyomorult kiszolgáltatottakösszecsapásáról, más esetekinkább Svejk-szerûen groteszk,ma már megmosolyogtató em-beri botlások kaleidoszkópjai.(Az olvasóban nem egyszer idé-zik meg Bacsó Péter remeklé-sét, A tanút, amely ennek azabszurd világnak örökérvényûsûrítménye.)

A Kommunista kiskirályok egy-szerre történelemkönyv, sajtótör-téneti kuriózumok tára, doku-mentumgyûjtemény és – semmi-képp nem utolsósorban – lepárló-dik esettanulmányaiból a hatalomtermészetének filozófiája, mely-hez a Bevezetô szolgál kiváló elô-tanulmányul.

Laik Eszter

Majtényi György, Mikó Zsuzsanna, Szabó Csaba (szerk.):

KOMMUNISTA KISKIRÁLYOK

Libri Kiadó, 408 oldal, 3999 Ft

|történelmi|

Az „új ember” bukása

|20|www.könyvhét.hu|

könyvrôl

Page 21: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 22: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Iohannes Scotus Eriugena:

A SZELLEM SASMADARÁNAK HANGJA

Homília Szent János evangéliumának

prológusához

Iohannes Scotus Eriugena, a kiemelkedô Ka-roling-kori teológus legjobban hagyomá-nyozott, kései mûve egyfajta meditatio a já-nosi prológus elsô tizennégy passzusáról, azAtyával egylényegû Ige-Isten világban ésemberben való jelenlétének misztériumá-

ról. A Sursum Kiadó által megjelentetett, korabeli kódex-il-lusztrációkkal díszített kötet a mû elsô magyar nyelvû kiadása.Sursum Kiadó, 120 oldal, keménytáblás, színes, latin-magyar kétnyelvû kiadás

Részletes információk: www.sursum.hu

Farkas Julianna: SIBYLLA TÜKRE

Vajon miért küldenek egy fiatal hidrogeológust Tu-néziába, a sivatag közepén megbújó apró oázisba,hogy adatokat gyûjtsön egy ott lezajlott 1969-esáradásról? Letizia Carpenti értetlensége és bizony-talansága egyre csak nô, amikor egy új megbízástkap az ukrán milliárdostól, Anton Murev régészprofesszortól: folytasson kutatásokat a titokzatosSibylla-tekercsek után, amelyeket véleménye sze-rint az ókorban egy római erôdítményben ôriz-tek. A lányt hallucinációk és rémálmok gyötrik fo-lyamatosan. Vajon mibe keveredett? Ki az a Sy-

billa? Milyen titok rejtôzhet az oázis barlangjainak mélyén?Novum Publishing, 456 oldal, 4470 Ft

Példa a szellemi eleganciára„A kötet, amely Nemes Nagy Ágnes valamennyi is-mert, nyomtatásban megjelent interjúját közli, […]valóságos szellemi bédekker” – olvashatjuk az N. N.A. költôi és esszéírói életmûvét kiegészítô, ötvenkétinterjút és beszélgetést kínáló A gyufaskatulyátólPrométheuszig címû új kötetében az elsô belsô fü-lön. A hátsón az ô szavai segítik értelmezni a nagyonis találó kötetcímet: az ô életmûvében a tárgyiaskonkrétság mindig kapcsolódik, vagy inkább így kellmondjam, eljut valami általánosabb (átfogóbb, uni-verzálisabb) és elvontabb (elméleti, teoretikus) tar-talomhoz, „üzenethez”. Sokan talán szimplának ésdevalválónak találhatják a bédekker („útikalauz” ill. „útikönyv”)megjelölést. Én nem tartom annak, különösen, ha felhívom a fi-gyelmet arra az élményre, szellemi élvezetre, amit ennek a kötet-nek az olvasgatása nyújt(ott).

Itt arra merészelek utalni, hogy nem kell, nem is lehet – még a re-cenzensnek, a kritikusnak sem egy ültô helyében, egyvégtében el-,ki- és végigolvasni a gyufaskatulyát. Az élvezet attól válik teljessé,ha ízlelgetjük, kóstolgatjuk az agyunknak, az elménknek (hétköz-napiasabban: az érdeklôdésünknek) felkínált táplálékot, majd ab-bahagyjuk, és adandó alkalommal folytatjuk a fogyasztását. Pediglehet a Nemes Nagy Ágnes-interjúkat és beszélgetéseket izgalmi át-éléssel olvasni.

A mû három nagy fejezetre tagolódik: I. Látkép, gesztenyefával, II.Kötetbe nem sorolt interjúk és III. Posztumusz megjelent interjúk.(Hogy melyik beszélgetés inkább, mintsem interjú, az menet közbenkiderül.) A legfontosabb témák, amikrôl szó esik, slágvortokban: N.

N. A. életútja, annak egy-egy részlete, azÚjhold folyóirat és az évkönyvek (a 80-asévek második felébôl), néhány N. N. Á-vers-rôl, egy-egy pályatárs, példaképek, elôdök,az 50-es évek sematizmusa, a gyermekköl-tészet, modernség kontra avantgárd (és fel-oldása), válaszok körkérdésekre, a költôikép, ars poetica, verselemzés stb.

Természetesen az is kiderül, miért csak1966-tól készültek Nemes Nagy Ágnesselinterjúk. És micsoda tragédia, hogy életeegy olyan évben (1991) fejezôdött be, ami-kor – egy régi, rövid idôszaktól, „a három-esztendôs irodalom”-tól eltekintve, – újrademokratikus politikai viszonyok között al-

kothattak, szólalhattak meg íróink. (Ki-ki mûfajt és utat váltva,ki-ki maradva az egyénisége kiszabta úton.)

Az interjú, az emlékezés történeti forrás – szögezhetjük le.Ezért fontos nekünk ez a könyv. Egy jelentôs költô (esszéíró, mû-fordító, gyerekkönyv-szerzô) megfontolt, szabatos szavai segít-ségével, kevés kivétellel elfogulatlanul, és mint a címben jelez-tem: magával ragadó szellemi eleganciával.

Csokonai AttilaNemes Nagy Ágnes:

A GYUFASKATULYÁTÓL PROMÉTHEUSZIG

Összegyûjtött interjúk és beszélgetések

Sorozatszerkesztô: Ferencz Gyôzô

Szerkesztette, a szöveget gondozta, a jegyzeteket és az utószót

írta: Nemeskéri Luca és Lénárt Tamás

Jelenkor Kiadó, 710 oldal, 4499 Ft

|könyvrôl|

Mi MICSODA Ovisoknak – VonatokAz ovisok a pályaudvarral és a vonatokkalismerkednek. Hol lehet jegyet venni, és miminden van a pályaudvaron? Hogyan irá-nyítja a vonatot a mozdonyvezetô? Mitszállítanak a tehervonatok? Hogyan javít-ják a síneket? Utazhatunk vonattal a ten-ger alatt? Megannyi kérdés, amelyekre ezkönyv választ ad. A kukucskálók továbbifelfedeznivalókat rejtenek.

Andrea Weller-Essers: MI MICSODA OVISOKNAK – VONATOK

Babilon Kiadó, 2950 Ft

Dr. Danima Damdindorj:

AZ ÉLTETÔ ÉTKEK ARANY SZUTRÁJA

Dr. Danima Damdindorj „Az éltetô étkek aranyszutrája” címû könyve egy különleges egészség-filozófiai írás. Rendkívül sajátosak és tanulsá-gosak a mongol fekete asztrológia összefüggé-sei a kozmoritmológia és bioritmológia terén.Aki tiszteletben tartja saját életét, annaktiszteletben kell tartania a Természetet ésannak törvényeit, mert az egészség boldog éle-talapja a Természet teljes körû tisztelete.Geomantika Bt. 426 oldal, ára: 3500 Ft

Telefon: 06-20-427-4220 E-mail: [email protected]

Honlap: www.danima.try.hu

|22|www.könyvhét.hu|

Page 23: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|kommün|

A Kádár hét napja után nem meglepô,hogy legújabb regényed az éppen százéve kikiáltott Magyar Tanácsköztársa-ság eseményeit idézi meg, néhány kü-lönösen véres napot a 133-ból.

– Korábban azt nyilatkoztad, hogy be szoktadspájzolni a témáidat. Mióta foglalkoztat ez azidôszak?– Ez most éppenséggel nem bespájzolás-ból, hanem hirtelen ötlettôl vezéreltetveszületett. Volt már egy regényem a Tanács-köztársaságról, tíz évvel ezelôtt jelent meg,Az élcsapat címmel, az belülrôl, konkrétana kommün vezetôinek szemszögébôl mu-tatta be az ô 133 napjukat. A Vörös, minta vér csupán néhány napot emel ki ebbôlaz idôszakból, és mintegy kívülrôl, úgy-mond az utca emberének látásmódjából éstapasztalataiból követi az eseményeket,ahogy az átlagember megélhette azokat. Akettô között pedig írtam néhány olyan re-gényt és novellát, amely a kommünt és a vi-lágháborút közvetlenül megelôzô idôszak-ban, a manapság többnyire negédes nosz-talgiával emlegetett dualizmus idején ját-szódik. Azt is lehetne tehát mondani, hogya tíz év alatt befutottam egy teljes kört: egytörténelmi kor végpontjából elindulvavisszatértem ugyanoda.– Az anyagok kutatásakor mi volt számodra alegizgalmasabb?– A nézôpontok és az ítélkezés változása eb-ben az esetben különösen szembetûnô. A Ta-

nácsköztársaságról érthetô módon gyökere-sen mást mondtak a Horthy- és mást a Kádár-korban, ami az eseményeket elemzô szakiro-dalomból és a visszaemlékezésekbôl is világo-san látszik. De még csak idôben se kellett azeltérô értelmezéseknek nagyon távol esniükegymástól, elvégre máshogy látta a kommüntmondjuk Tormay Cécile és Lengyel József. Ta-lán most, száz év távlatából jutottunk el oda,hogy megpróbálkozhatunk objektívan szem-lélni, egyúttal megérteni azt is, hogy ténylege-sen mi és miért történt.– Létezik néhány mondás, például: A történe-lem gúnyt ûz az eszmékbôl. Atörténelem ismétli magát. Haaz ember kiismeri a rendszert,maga is részévé válik. Mitgondolsz ezekrôl?– Folytathatjuk a mondásoksorát azzal, hogy a történel-met a gyôztesek írják. A lé-nyeg talán az, hogy a meg-élt, személyes történelemnem mindig ugyanaz, mintami a történelemkönyveklapjain szerepel. Annak ide-jén abban a városban, aholfelnôttem, azt tanítottáknekünk az iskolában, hogylegyünk büszkék arra, hogy itt nem 133,hanem 134 napig tartott a dicsôséges Ta-nácsköztársaság. Közben meg a családomegyik idôs tagja arról mesélt, hogy milyenvolt az, amikor a szülôfalujában megjelen-

tek Szamuely terrorlegényei, és az egész fa-lu a közeli nádasba menekült.– Regényedben a kor személyiségei is meg-jelennek, Ady nemrég halt meg, utalást talál-hatunk Molnár Ferencre, Szabó Ervinre, KunBélára, Szamuelyre, Fedák Sári szerepel ben-ne. Érdekes kérdés, hogy a történelem formá-lásában hogyan vesznek részt az emberek… – Meg az is, hogy a történelem hogyan for-málja az embereket. Olyan alakokat képzel-tem el fôhôsöknek, akik sok mindenben kü-lönböznek egymástól, ugyanakkor közös vo-násuk, hogy meghasonlottak addigi eszméi-ket és világukat illetôen. Ennek a helyzetnekés lelkiállapotnak az ábrázolására pedig kü-lönösen alkalmas egy olyan idôszak, amikora polgári idill és a boldog békeidôk világaelôbb egy, a korábbiakhoz nem mérhetônagyságrendû háborúban, aztán forrada-lomban, majd vörös-, illetve fehérterrorbanér véget. Ennél konkrétabban és véresebbennem is lehetne pontot tenni egy történelmikor végére, és ez óhatatlanul nyomot hagyaz emberi személyiségen is.– Fôszereplôid, Antónia, az arisztokrata szár-mazású írónô és Gádor, a forradalmi eszmé-kért rajongó könyvtáros. Fiktív alakok vagyvalakikrôl mintáztad ôket?– Alapvetôen fiktívek, bár igyekeztem minélhitelesebb figurának mutatni ôket, és ehheztermészetesen kölcsönöztem bizonyos voná-sokat valós személyektôl. Mindketten meg-próbálnak magyarázatot találni a körülöttükzajló eseményekre, közben azonban tétovákés védtelenek. Például idônként olyan, mint-ha nyomoznának egy bûnügyben, de valójá-ban csak sodródnak a naponta fordulatokathozó történésekkel egyetemben.– Izgalmas krimi, történelmi regény, vanbenne szerelmi szál is. Régóta gondolom,hogy a regényeid remekül kiegészíthetik a

történelemkönyvek anya-gát. Mit szólnál hozzá, haajánlott olvasmány lennélaz iskolákban?– Megesett már, hogy azegykori gimnáziumom-ban az érettségi tételekközé kerültem. De hát mitis szólhatnék? Természe-tesen örülök, illetve örül-nék nagyon.

Szepesi DóraFotó: Szabó J. Judit

Benedek Szabolcs:

VÖRÖS, MINT A VÉR

Helikon Kiadó, 408 oldal, 3299 Ft

|www.könyvhét.hu|23|

Néhány véres napInterjú Benedek Szabolccsal

könyvrôl

Page 24: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Ritka a valóban eseményértékû kötet megjelenése a kortárs magyarirodalomban. Nem a kiemelkedô mûvek felbukkanására gondolok,azzal nincs hiba, inkább a kultúránk egésze szempontjából viszonyí-tási pontként, jelzôbólyaként használható könyv a kevés, amelyhezfordulni lehet – például, ha baj van. Személyes hangú irodalomtör-ténet végképp régen született. Az utolsó nagy vállalkozás, amelybeíróember fogott, 1934-ben jelent meg, Szerb Antaltól. Az övé bô öt-száz oldalnyi, Háy János frissen megjelent gyûjteménye hétszáz –nem mintha ez bármi mást jelentene, mint az azóta eltelt több mintnyolcvan évet, és nagyjából nyolc olyan szerzôt, akit Szerb Antalmég egyáltalán nem, vagy alig olvashatott, ám most jó eséllyel bol-dogan falná ôket.

A 2010-es évek elején szinte nem volt olyan irodalmi rendezvény,ahol ne emlegették volna a kánon szót, többes számban, mintha va-lami átrendezés-igény lépett volna fel, megkérdôjelezendô, relativizá-landó a bebetonozott értékrendet. Háy kötetét forgatva az ember ar-ra jut, hogy vannak olyan pillérek, amelyek, akárhogy is alakítgatjuk akánon nevû építményt (falakat ki, falakat be), egy helyben maradnak,és tartják a konstrukciót. Lényegében ezek a szerzôk vonulnak fel aKik vagytok ti? lapjain, ám egészen újszerû fénytörésben. Egyrészt aszemélyesség által: nincsenek tabuk, tiszteletkörök, földig hajlások,hanem értô olvasás van és szemek felnyitása, rácsodálkozás, rázoo-molás az addig messzirôl csodáltra. Ahogy a bevezetô kis remeklés-ben írja Háy: „Itt mindenki megérintett és megérinthetô, arc áll arccalszemben, mert a magyar írónak van arca és a magyar olvasónak is vanarca. Itt mindenki vállalja, hogy olyan, amilyen.” Ezeket az amilyensé-geket kapjuk rengeteg humorral tálalva (jaj, de hi-ányzik ez amúgy mindenhonnan minálunk!),vagy máskor átszûrve Háy János rezignáltságá-ban is derûs hangnemén. Az olvasó sokszor fel-kacag, így például a mikszáthi szellemben továb-bírt Jókai-jellemrajzon, a két fejjel – a nyári ko-passzal és a téli parókással – élô nagyság alakján;vagy „Petôfi keletkezésén”, azon, hogy „Mi len-ne, hozakodott elô a rafinált Toldy, mi lenne, halétrehoznánk egy Csokonait sikeres változat-ban?”; de még az olyan, amúgy véresen komolymegállapításon is, mint hogy „a Párizsból valóhazaérkezés után összességében inkább tekint-hetjük József Attila életét kórtörténetnek, néhapárttörténetnek, mint élettörténetnek”. Háyfricskáz, de sosem tiszteletlenül vagy méltány-talanul, humora a megértésbôl – úgy az empá-tiából, mint az olvasói értésbôl – fakad. Mostaz író, a költô maga a hôs, és tényleg mind-egyikük sorsa kész regény. Amelyben ott kava-rog korszellem, elutasítás, önmarcangolás,szerelem, siker és természetesen az ilyen-o-lyan méretûre hízott ego, az életmûvek fûtô-anyaga, színfoltja.

Másrészt nem csupán élet(mû)történeteket olvasunk itt, mint az is-kolai irodalomkönyvekben, hanem Háy kulcsot ad a mû, a szövegszületésének és mûködôképességének varázsos titkaihoz. Amelybenpersze semmi varázslat nincsen, csupán a mesterség tudása és a te-hetség – így például Móricznál a valóság és fikció viszonyáról esik

szó: hogyan jönnek létre egy teremtett világ belsô, logikus törvény-szerûségei, amelyek az olvasó számára is tökéletesen elfogadhatók;Örkénynél arra világít rá a fejezet, hogyan lehet megfékezni és kiik-tatni az érzelgôsséget („kezére játszik” ebben a mesternek az iró-nia, a groteszk, írja Háy); Mikszáth épp a kissé felszínes egyértelmû-séggel, elnagyoltsággal (a gonosz gonosz, a jó jó) nyeri meg a kora-beli olvasó szívét, ami ma már nem lenne járható út az irodalomban;Szabó Magda arra tanít bennünket, hogyan lehet a sérelmeinket atörténetek mögé rejteni, úgy, hogy a hôsökön mégis átsejlik sajátarcunk; de még az is kap egy fejezetet, hogy a háys leleménnyel „A.M. Nép”-nek elkeresztelt szerzô, vagyis a népköltészet milyen ki-apadhatatlan táptalaja, jó vizû kútja mindenféle lírának. Mondhat-juk tehát az alcímmel, gyakorló íróknak-költôknek „kötelezô” a Kikvagytok ti?, hiszen Háy János gyûjteményébôl kitetszik, hogy olva-sás és írás aktusa szétválaszthatatlan. De a „csak” olvasóknak isalapmû ez az olvasókönyv. Újraélesztô könyv – megint csak az alcíminstrukciója szerint. Hogy miért? Részben azért, amit Petôfinél mondel Háy: „Mert hol is van ma már a világ számára Byron, Béranger,akirôl a kor embere úgy gondolkodott, hogy száz méterrôl is zseni-szagot áraszt. Hát bizony: sehol. Elvégezték a feladatukat, katalizá-torok voltak, s amit katalizáltak, az él tovább. Az él tovább, ami kö-zelebb áll az ember mindenkori önismeretéhez, az élethez, amelyrôlminden mûvészet beszélni akar.” Vagyis azok támadnak fel e kötetlapjain, akik nagyon is sokat tudnak mesélni nekünk az életrôl – Bor-nemissza Pétertôl Petri Györgyig (s egy ma is élô kortárs zenész-köl-tô bónuszként: Víg Mihály). De a Háy János elvégezte újraélesztés

épp úgy vonatkozik az olvasóra is,aki jó eséllyel már az iskolapadban„bealudt” Berzsenyitôl és társaitól(ki is kárhoztatná ezért?), és azóta isCsipkerózsika-álmát alussza.

Visszalapoznék végül a kötet leg-elejére, ahhoz a bizonyos bevezetô-ként álló kis remekléshez. A szerzôebben elmeséli a sehova sem álló„belga magyarok” esetét az Úristen-nel, akiknek nagy hazátlanságukbanaz egek ura megmutatja, hol lelhet-nek hazára. Hiszen itt van a világ leg-nagyobb fesztiválja, a magyar iroda-lom. Háy János jó költôként és jó ze-nészként hál' istennek jó ütemérzék-kel van megáldva, és ha körülnézünkebben az eszelôs, vészterhes forgatag-ban, egy ilyen könyv bizony most na-gyon, nagyon kellett.

Laik Eszter

Háy János: KIK VAGYTOK TI?

Kötelezô magyar irodalom – Újraélesztô könyv

Európa Könyvkiadó, 712 oldal, 7499 Ft

|litera túra|

Ébresztô, irodalom, ébresztô olvasó!Háy János újraélesztô könyve

|24|www.könyvhét.hu|

könyvrôl

Page 25: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 26: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|fülszöveg|

BBS-INFO

Koncz Balázs:HOGYAN VÁLJ JÓL FIZETETTC# PROGRAMOZÓVÁ?236 oldal, 2990 FtEbbôl a rendhagyó programo-zási könyvbôl nem csak a C#-ban való programozást tanul-hatjuk meg, hanem olyan is-meretekre is szert tehetünk,amely a programozóként valóelhelyezkedésben és a jól fize-tô állások megtalálásában issegít. A kötet az alapoktól in-dul és példákkal segíti a C#programozási nyelv elsajátítá-sát, a haladó ismereteken ke-resztül pedig komplett projek-teket is bemutat.

BBS-INFO

Dr. Baintner Károly:GÉNEK ÉS KISEBBSÉGEK –MÉG MINDIG TABU TÉMA?176 oldal, 1970 FtA földünket benépesítô embe-riség különbözô csoportjaimás-más földrajzi környezet-ben élnek, más-más túlélésitechnikákat alkalmaznak, mi-által évezredeken át eltérô sze-lekciós hatásoknak voltak kité-ve. Nem vagyunk tehát telje-sen egyformák, így az etnikaicsoportok közötti genetikai el-térésekkel kapcsolatban is újrakell tehát gondolnunk, hogymi rasszizmus és meddig ter-jednek a tények.

PYRUS KIADÓ

Tomor Anita:SUGAR DADDY3990 FtLily egyetemre jár. Csak az avágya, hogy lediplomázzon.Lotti, a barátnôje Sugar Dad-dyre vadászik, aki némi viszon-zásért cserébe biztosít nekimindent. Lilytôl idegen ez azéletforma, kirázza a hideg at-tól, hogy pusztán érdekbôl le-gyen együtt valakivel. Logangazdag, és piszkosul jóképû.Fültanúja lesz két barátnô be-szélgetésének egy étterem-ben. Logan olyan pasi, akit azegyikük keres. Neki viszont amásik lány kell...

PYRUS KIADÓ

Tomor Anita:HELLÓ ÚJRA, KEDVES EXEM!3990 FtNora fiatal szingliként éli azéletét. Azt hiszi, maga mögötthagyta a múltját, és elegendôtávolságra van a régi pasijától,aki hét évvel ezelôtt otthagyta.Egészen addig, amíg összenem fut vele újra. Onnantólkezdve az élete a feje tetejéreáll. Patrick híres autóverseny-zô. Szereti a nôket, és a nôk isszeretik ôt. Megvan mindene,kivéve egy dolgot. Norát. Ésmost, hogy újra meglátja a csi-nos exbarátnôjét, egészen biz-tos benne, hogy mi kell neki...

KORTÁRS

PROVENCE – CO^TE D’AZUR

Sárközi Mátyás soraival,Kaiser Ottó képeivel176 oldal, 5500 FtA világ egyik legszebb tájékát,Provence-t és a francia Rivié-rát, az Azúr-partot barangoltabe együtt az író és a fotómû-vész. Közös vallomásuk ez aszínes album: szinte elveszneke mesésen gazdag kultúrtáj-ban, és vallanak az ott élôkrôl,mûvészekrôl, múzeumokról,mûtárgyakról, mûemlékekrôl –borokról, ételekrôl, parfümrôl,természeti tüneményekrôl, fló-ráról-faunáról. S még a táj ma-gyar vonatkozásairól is.

KORTÁRS

Kiss Anna: ARANYALMAÖsszegyûjtött írásokkicsiknek, nagyoknakKeresztes Dóra grafikáival180 oldal, 3000 Ft„Gyermek. / Valami más. / Szak-rális lény.” – E szavakkal a felnôt-tek lelkiismeretéhez fordult ko-rábban a Kossuth-díjas szerzô.Mindig is megtisztelte gyermek-olvasóit azzal, hogy nem képzel-te ôket annyival butábbnak,amennyivel kisebbek a felnôttek-nél. Hitte, hogy az ô horizontjuk-nak megfelelôen, de a legjobbatérdemlik. Ezért összegyûjtött ver-seinek, a Gyolcs-nak egyenrangúpárja e vers- és versprózakötet.

TRIVIUM

Robin Sharma:HAJNALI 5 ÓRA KLUBA kiemelkedô siker szakértôjemost a hajnali 5 órai felkelésmódszerével segít a hatéko-nyabb munkavégzésben, hogylelkesen kezdhessük napjainkatés a lehetô legtöbbet hozhas-suk ki belôle. Útmutatókéntszolgál, hogyan használjuk ki ahajnali órákat az eredményeinknövelésére és a feltöltôdésre.Az életmódguru segítségévelkönnyedén felkelünk, így jutidô önmagunk számára, gon-dolkodni és kreatívan alkotni.

A Hajnali 5 óra Klub végérvé-nyesen jobbá teszi az életünket!

BBS-INFO KIADÓ www.bbs.hu KORTÁRS KIADÓ 1062 Budapest, Bajza u. 18. www.kortarskiado.hu PYRUS KIADÓ 1037Budapest, Jeles u. 194. TRIVIUM KIADÓ 1112 Budapest, Menyecske u. 3. Telefon (1) 248 1263 www.triviumkiado.huZIMBER KÖNYVEK 2071 Páty, Somogyi Béla út 42.

TRIVIUM

Amy Newmark:AZ IGENEK HATALMA Erôleves a léleknekGyakran kérdezzük: Miért? Akönyv arra bátorít, hogy azt felel-jük: Miért ne? Mondjunk igent azúj dolgokra, hiszen ez a válasz ha-talmas erôt rejt magában! Lép-jünk ki a komfortzónánkból! Hét-köznapi emberek igaz történetei-ken keresztül mesélik el, hogyanvált ezáltal tartalmasabbá és bol-dogabbá az életük.

Osszuk meg az örömöt, az ösz-tönzést és a reményt!

Az USA Today Az igenek hatal-mát az elmúlt 25 év öt legemléke-zetesebb könyvei között említette.

ZIMBER KÖNYVEK

VÖRÖS MÁGUSHitler és Sztálin titkos világa368 oldal, 3990 FtWolf Messing a XX. századNostradamusa, Hitler, Sztálin ésHruscsov látnoka volt. A VörösMágus valóban élt. A Szovjet-unióban gôzerôvel folyt a para-normális jelenségek kutatása,akárcsak a náci Németország-ban. A regény beenged a kétördögi rendszer boszorkány-konyhájába. A könyv történel-mi tényeken alapul, bemutatja,hogyan feszül egymásnak a Jóés a Gonosz, miként avatkoz-nak bele a történelem alakulá-sába földöntúli erôk is…

101 dolog, amit jó,ha tudsz… Felgyorsult világunkban a gyors isme-retszerzés alapvetô elvárássá lépettelô, ez alól nem jelentenek kivételt agyerekek sem.

Erre a kihívásra ad választ a Naprafor-gó Könyvkiadó gondozásában megje-lent 101 dolog, amit jó, ha tudsz… cí-mû sorozat. A kötetek egy-egy téma-kört járnak körbe, pontosan 101 szó-cikkben. Ez alapos elmélyülést tesz le-hetôvé az adott témában, legyen az avasút fejlôdése, a futball világa vagy a tudomány története, mégis, az adottszócikkek hosszuk miatt gyorsan és könnyen olvashatók, feldolgozhatók. Akötetek gazdagon illusztráltak, így azok is szívesen vehetik kézbe ôket, akikegyébként visszarettennek egy-egy sûrûn teleírt olvasmánytól.

A korábban megjelent hat kötet mellé most újabb hét kötettel bôvül asorozat, így mindenki megtalálhatja a számára érdekes olvasmányt.

Page 27: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 28: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

Révész Szilvia:

A HÓPÁRDUC FELESÉGE

Erôss Zsolt és Sterczer Hil-da története akkor is ma-gával ragad, ha azthisszük, sok újat már nemmondhat, úgyis tudjuk,mi a vége. Akkor is, hamég sosem másztunk anegyedik emeletnél ma-gasabbra, de akkor is, hamár olvasztottunk liofili-zálódott havat nyolcezerméteren. Mert ez akönyv nem (csak) a hegymá-szóknak szól, hanem mindenkinek, aki nem csupán megúszni szeret-né az életet, hanem megélni is.

Szól a romantikus lelkûeknek, akik kíváncsiak, milyen lehet egy vakran-di egy világítóan kék szemû, feltûnôen jóképû, neves extrém sportoló-val. De azoknak is, akik az évfordulókat elfelejtô, késôn hazaérô párjukmiatt elégedetlenek, vagy a síró kisbabájukkal a kezükben azon elmél-kednek, mennyire csapnivaló szülôk. Szól azoknak, akik nemrég elvesz-tettek valakit, és a gyászfolyamat elakadt, de azoknak is, akik a tragédi-án túljutva az identitásukat próbálják újjáépíteni. Hilda története ugyan-úgy megszólítja a félelmetesen egyhangúnak tûnô felnôtt élet elôl me-nekülô fiatalt, mint a lét értelmét boncolgató idôsebb korosztályt.

Akkor is érdemes a Hópárduc feleségével tartani, ha akár egyszer is el-gondolkodtunk: vajon van-e valaki odafent, a nyolcezreseken is túl, akia szívén viseli a sorsunkat, és vajon elér-e a keze egészen a mi kezünkig?

Marani krónikák ésegyéb történetekEz a könyv egyértelmûen varázslatos.Pedig témájában nincs semmi külön-leges: lapjain egy hegyekkel körül-vett, kis örmény falu zord, keménymindennapjaiba tekinthetünk be, selsô fejezetében egy magányos,meggyötört asszony készül meghal-ni, fegyelmezetten, de reménytele-nül. Mégis mágia van a történet-ben. A szereteté, amely élôket, hol-takat szorosan összefûz ebben azapró, elátkozott faluban. A szépsé-

gé: ahogyan a szereplôk segítségével megismerjük a gyógyfüvek tit-kát, az éhezésrôl olvasva megtanuljuk megbecsülni az örmény étkekfinomságát, s lapról lapra csodálatos tájak tárulnak elénk, köszönhe-tôen a regény szuggesztív leírásainak. Végül a csodáké: hiszen az Ég-bôl hullott három almában egy misztikus és távoli világról hoz hírt azéjjel, egy levél, egy kutya, egy hófehér pávakakas, vagy valaki hul-lámzó és ragyogó, kiengedett aranyhaja. Itt beszélgetni lehet a köny-vekkel, üzenni lehet a halottaknak, varázslat rejtôzik a mindenna-pokban, s olyasvalaki is megtalálhatja a boldogságot, aki egyszermár azt hitte, eljött a halála napja. Aki pedig a mesés-legendás, de amágikus realizmus klasszikusaihoz is méltó regény szálait összeszövi,Narine Abgarjan oroszul író örmény írónô, aki ezért a kötetéért nyer-te el a Jasznaja Poljana-díjat. Narine Abgarjan: ÉGBÔL HULLOTT HÁROM ALMA

Typotex Kiadó, 292 oldal, 3200 Ft

C. G. Bartolomew – M. W. Goheen:

A NAGY TÖRTÉNET

Hogyan találjuk meg

a küldetésünket a Biblia

elbeszélésében?

Kálvin Kiadó, 2018

„Minden emberi közösség valami-lyen történetbôl értelmezi létét, eza történet segít a történelmi ese-mények feldolgozásában, formáljaés irányítja életünket.” (…)

„Ha valaki azt kéri: »Mondj vala-mit magadról!«, legjobb, ha el-mesélsz egy vagy több történetet.Azáltal, hogy megosztjuk ezeketa személyes narratívákat, megis-merjük egymást. Nemcsak azt akarjuk megérteni, hogy ki a másikember most, ebben a pillanatban, hanem azt is, hogyan lett olyan-ná, amilyen. Melyek azok az élmények, gondolatok, és kik azok azemberek, akik az életét formálták? A személyes történetek révénsok minden érthetôbbé válik az életébôl. Mégis, ahogyan tovább fo-lyik a beszélgetés, felmerülhet a kérdés: Vajon egyedül vagyunk, éssaját személyes történetünkbôl kell, hogy értelmet találjunk az éle-tünknek? Van-e egyetlen igaz történet, amely nagyobb, mint mi,amelyen keresztül megérthetjük a világot, és megtalálhatjuk az életértelmét? Részét képezik-e személyes történeteink – külön vagyegyütt – egy teljesebb történetnek?”

A szerzôpáros a teljes Biblia „nagy történetén” keresztül igyekszikválaszt adni e könyvében a fenti kérdésekre.

Három könyv azázsiai észjárásrólA 21. század Ázsia évszázada. Akontinens régi és új nagyhatalmai,különösen Kína egyre intenzíveb-ben kapcsolódnak be a világgaz-daságba és a külpolitikai ambíció-iról is egyre többet hallhatunk.Japánt és Dél-Koreát elsôsorbanipari és kulturális exportján ke-resztül ismerjük, elegendô, azanimék, valamint a dél-koreaisorozatok varázslatos világára, akoreai és japán autók megbízha-tó minôségére, vagy éppen anyugati világban is egyre nép-szerûbb ázsiai háztartásvezetési módszerekre gondolni.

Ezen országok gazdasági felemelkedésének, politikai ambícióinak,mûvészetének, vagy éppen (pop)kulturális termékeinek értelmezésé-hez érdemes mélyre ásnunk és megismernünk az évszázadok soránkialakult társadalmi jellegzetességeiket, szokásaikat.

A Pallas Athéné Könyvkiadó (PABOOKS) ázsiai észjárások könyv-sorozatával feltérképezhetjük e nyugatiaktól oly távol álló sajá-tosságokat, amelyek a kultúrák közötti érintkezés során is fogó-dzót nyújthatnak.

Könyvsorozatunkat egyaránt ajánljuk az ázsiai és geopolitikai folya-matok hátterét megérteni kívánó, az ázsiai kultúrák iránt érdeklôdôolvasóknak, e felemelkedô kontinensre utazóknak, vagy éppen azázsiai vendégek fogadásában érdekelt közönség számára.

|könyvrôl|

|28|www.könyvhét.hu|

Page 29: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

|bibliofília|

Egy belvárosi kávézóban találkoz-tunk a Mogul Kiadó, az Imádom aKönyveket és a Könyvmogul alapí-tójával, Baranyai Anikóval, akihozzáértô és elhivatott csapatával,a könyvpiac megreformálását tûz-te ki célul.

– Hogyan válik egy egyéni vállalkozó aMagyar Könyvkiadók és Könyvterjesz-tôk Egyesülésének tagjává?– 2013-ban megjelent egy EU-s pályá-zat, ami a fiatalok vállalkozóvá válásátsegítette. Ugyanebben az évben szer-zôdtem egy kiadóval az elsô kötetemkiadására. Az együttmûködésünk hozta agondolatot: pályázom és létrehozom asaját kiadómat. Megfogalmaztam, mitakarok, hatékony szolgáltatást, támoga-tást nyújtani, kezdô íróknak. A pályáza-ton nyertem, így indulhatott a saját köny-ves birodalmam megteremtése. Mivelmindig távlatokban, komplex megoldá-sokban gondolkodom, tervem túlmuta-tott a kiadón. Sokkal inkább egy szerte-ágazó közösségi és szolgáltatási hálót ál-modtam meg, amellyel az irodalom vala-mennyi szegmense elérhetô, összeköthe-tô és interakcióra fogható. 2014-ben in-dult a Mogul Kiadó. Az Imádom a köny-veket irodalmi közösség (röviden IK)2015-ben született meg. Ezt követôenpedig a Könyvmogul webáruház 2018-ban. A fejlôdés folyamatos és látványos.A kiadót egyre több író keresi meg, idénmár 20 könyv van elôkészületben. Az IKtöbb mint 14000 tagot számlál, és a kez-deti kizárólagos Facebook jelenlét mamár személyessé is vált. Tavaly lelkes csa-patunkkal sikeresen részt vettünk aKönyvfesztiválon és az Ünnepi Könyvhé-ten is, kiállítóként.– A személyesség és az építô, kiteljesítôcsapatmunka fontos hangsúlyt kap mindenplatformodon, minden munkafolyamatalapjaként?– Így van. „Valami újat, valamit máskép-pen…” – ezzel a gondolattal indult a ki-adó. Nem érdekelt a „hogyan csináljákmások”. Hiszek az ötletekben, a kreativi-tásban, az innovatív megoldásokban. Egycsapat erôsségét az adja, hogy a tagokmennyire élhetnek szabadon mindezek-kel. A személyesség, a nyílt kommuniká-ció mindennek az alapja. Hiszünk a sok-

színûségben, hiszünk abban, hogy egynyitott és alkotó közösség mindenben se-gíthet. Hadd említsem meg név szerint,kik azok, akikkel együtt munkálkodunkezen: Andrási Adél, Jánosi Renáta, TakácsLászló, Zibriczki Zoltán.– Hogy érzi, nyitott a mai társadalom azilyen megoldásformákra?– Hazánkban általános, hogy akit felvesz-nek, beosztotti szemlélettel ül be egy po-zícióba, ahol feladatokat lát el, de nemérzi magáénak. Ráadásul a munka hono-rálása sincs társítva a teljesítménnyel. Én ateljesítményt értékelem. Ha valaki odate-szi magát, dolgozik, szereti azt, és ez ki-teljesíti ôt. Ebben hiszek. Nálunk a közösmunka feltétele a szoros együttmûködés.Ahogy mondani szoktam: „Én annyiraakarom, amennyire te akarod!”. Emellettaz önérvényesítési képesség terén érzekmég nagy hiányosságokat.– Ha már szóba kerültek a hiányosságok,mi a helyzet ezzel a könyvkiadás területén?– Nagy felismerés volt számomra, hogy akönyvkiadás során – egyes helyeken – nemminden esetben mennek végig az összesfolyamatlépésen. A legnagyobb gond egy-értelmûen az olvasószerkesztés mellôzése.Fogalmi keveredések is vannak, mert min-denki lektort keres szerkesztô helyett. Pe-dig lektorra jellemzôen az olvasószerkesz-tést követôen lenne szükség, ott, ahol egyadott terület specifikációit kellene ellen-ôrizni. A legtöbb helyen már van korrek-tor, de az ô feladata nem váltja ki az olva-sószerkesztôét. Ezeket sürgôsen helyrekellene tenni, hogy ne forduljon elô olyan,hogy egy tehetséges magyar szerzô szer-kesztetlen, házilag tördelt, korrektúrán átnem esett könyvet tár az olvasói elé.

A másik nagy hiányosság a jelenlét.Az íróé és a könyvvé egyaránt. Írókéntnem elég megírni egy könyvet. Belekell állni az írói létbe, meg kell mutat-ni magát és a mûveit. Ez sok szerzôszámára idegen feladat, de ezért is va-gyunk mi. Rendezvényeink az írókértés olvasókért vannak. Online plat-formjainkon bárki, bármilyen könyvestartalmat megoszthat. Könyves blog-gerek posztolhatják az olvasmányél-ményeiket, ajánlóikat, megjelenés be-harangozókat, az írók szabadon be-mutathatják magukat, könyveiket. Így(jobban) megismerhetjük egymást.

– Mondhatjuk, hogy napjainkban átalaku-lóban van a romantikus írókép is?– Mindenképpen! Botorság írókéntanélkül várni a sikert, hogy felvállal-nánk, mûködtetnénk az írói létezést. Aközösségi médiajelenlét az írók és köny-vek ismertté tételében az elsô helyenáll, de a személyes kapcsolatra is igényttart az olvasó. Többek között ezértkezdtük el az író-blogger-olvasó talál-kozók szervezését, ahol segítünk, ésjátszva tanítunk, pl. azt, hogy az írókminél gyakorlottabbak legyenek az ol-vasókkal és megtanulják önmagukat, amûveiket bemutatni, megszerettetni.Képzéseket is tartunk – kezdô és rutinosíróknak egyaránt. Fogjuk a kezüket,amikor még csak kacérkodnak az íróipályával, és nem engedjük el azutánsem, hogy megjelent a könyvük.– A kiadó honlapját és az Imádom aKönyveket oldalt tanulmányozva egy na-gyon innovatív, folyamatos jelenlétre tö-rekvô, olvasói és írói igényekre rezonálószellemiség bontakozik ki. Mire készül-nek jelenleg?– Jelenleg teljes lendülettel készülünk aNemzetközi Könyvfesztiválra és az Ünne-pi Könyvhétre. Hamarosan megalapítjukúj cégünket és irodalmi alapítványunk isformálódóban van. Átmeneti álmátalussza az Imádom a könyveket magazin,amit mihamarabb szeretnénk újjáéleszte-ni. Készülünk egy merôben új, 1000könyves projekttel, és nem titkolt vá-gyunk, hogy a Forbes magazin figyelmétis felkeltsük munkáságunkkal. Tele va-gyunk megvalósításra váró, kidolgozottötletekkel, és lendülettel.

Illényi Mária

|www.könyvhét.hu|29|

Imádom a Könyveket, avagy a könyv-kiadásról kicsit másképp – Baranyai Anikó

Page 30: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így

OtthontalanulJesús Carrasco neve már nem teljesen isme-retlen a magyar olvasók elôtt: a spanyolszerzônek néhány éve jelent meg magyarulKegyetlen idô címû regénye, amely több vo-natkozásában mintha elôkészítené a tere-pet a Föld, amelyen állunk címû utópiához.A Typotex világirodalmi sorozatában napvi-lágot látott mû egy újabb, rendkívül mar-káns szín a fiatal európai alkotók tarka pa-lettájáról: Carrasco világa úgy ejti foglyul azembert, mint amikor egy film hatása alólnapokig nem tudunk szabadulni.

Az író új regényében a megmaradásért, azemberség utolsó cseppjeinek megôrzéséértküzdenek hôsei egy olyan világban, amelyépp az emberség eltiprásával igyekszikfenntartani magát.

A regény ideje megfejthetetlen, játszód-hat akár a képzeletbeli múltban, a jelenben,de akár egy kései jövôben is – Spanyolorszá-got leigázták, és valamely meg nem neve-zett hatalmas birodalom részévé vált. Az el-beszélô egy idôs asszony, aki lerokkant, va-laha magas rangú „hôs katona” férje mel-lett éli életét egy vidéki birtokon, amelyetkiváltságként biztosítottak számukra a biro-dalom vezetôi. Eközben a hatalom emberei

úgy hajtják a foglyul ejtett helybéli lakoso-kat, mint a barmokat, és az áldozatok em-bertelen kínok között pusztulnak el. Az el-beszélô Eva akkor kezd szembesülni a való-sággal, amikor a birtokán feltûnik egy fél-holt bennszülött, akit ugyan fel kellene ad-nia, de ô nem teszi, éslassacskán birtokába juta férfi történetének.

Carrasco egy izgalmasdisztópiába csomagolvaszembesít a hatalom ésalávetettség, a kegyet-lenkedés és kiszolgálta-tottság, a meghunyász-kodás és lázadás ket-tôsségével, de minde-nekelôtt azzal a ké-nyelmetlen kérdéssel,hogy vajon hajlandó-eaz ember kidugni a fe-jét biztonságos csiga-házából és kinyújtanitapogatóit azok felé,akiknek esélyük sincsa nyugodt életre – s megteszi-e ezt azon azáron is, ha az ô biztonsága kerül veszélybe.

A nyomasztó elevenséggel megrajzolt jele-netek bármely diktatúrában hasonlóképptörténhetnének, mint ahogy történtek is már

sokszor az idôk folyamán, és ismeretlenül isoly ismerôsek az olvasónak. A Carrasco ábrá-zolta szörnyû világban, ahol szinte szó szerintkirántják a talajt az ember lába alól, egyetlenmenedék látszik elérhetônek: az anyaföld, atermôföld, hiszen a növények a rajtuk olykoráttipró katonai bakancsok és harci lovak pa-

tái ellenére még virá-goznak és hozzák a ter-méseiket. Az ûzött ide-gen ezeknek a növé-nyeknek az árnyékábanlel átmeneti nyugalomra,s itt nyer értelmet a re-gény címe is: a szabad-ság, az emberség és afüggetlenség egyazonföldbôl sarjad, ha földünknincs, otthonunk sincs, ésaz otthontalanságbanmenekvés sincs annak, akinem lel irgalomra.

Laik Eszter

Jesús Carrasco:

A FÖLD, AMELYEN ÁLLUNK

Typotex Kiadó, 218 oldal, 2900 Ft

Az a belsô „valami”Almási Miklós új könyvében ismét hihetetle-nül izgalmas „boncolásra” hívja az olvasót.Azon túl, hogy a bennünk lakó titkok ki-bontása szinte tálcán kínálja ezt a metafo-rát, a kötet bemutatóján Szilágyi Ákos isrögtön a Molière korában népszerû úgyne-vezett anatómiai teátrumokat idézte meg(ha más nem, a híres Rembrandt-festmény-rôl ez a mûfaj mindenkinek ismerôs lehet),amely teátrumok „elôadásai” óriási népsze-rûségnek örvendtek. Almási könyvét bújvavalóban úgy érzi az olvasó, mintha dr. Tul-pot figyelné egy karzatról – leszámítva,hogy Almási nem a holtakkal, hanem na-gyon is az élôkkel, velünk, hús-vér valónkkaldolgozik. Azzal az emberrel, aki a virtuali-tásban kezdi elveszíteni alapvetô készsége-it, érzelmi világa, képzelete elszürkül, nyelvikompetenciája elsorvad. Mint az alcímmondja: Lélek a digitális kor viharában.

Olyasféle útmutató ez a könyv, amelymajd' minden lapján valamilyen aha-él-ménnyel (vagy ahogy a szerzô nevezi egyhelyen: „hûha-élménnyel”) szolgál: kulcsotad önmagunk ismeretéhez. Ezen belül ren-geteg témát érint, s mindegyik valamiképpa modernitás, az agyontechnicizált világ há-

lójában vergôdô én és a külvilág bonyolultkapcsolatát elemzi.

Kezdve azzal, hogy egyáltalán mi vagy kiaz az én (és miben különbözik a személyi-ségtôl, az egyéniségtôl, az identitástól és aszereptôl); hogy mit jelent a kisugárzás, ez anehezen megragadható jelenség, amely nél-kül azonban szürkeverebek lennénk;hogy miféle tudattalbírhat a testünk;hogy miben áll agondolkozás és ap r o b l é m a t u d a t ;egészen odáig,hogy mit tud a krea-tív ember, amit másnem; hogyan válikcselekvéssé a be-széd és a nyelv;hogy mi történikegy mûalkotásmegértése közben;vagy hogy miértvan elemi szüksé-günk a játékra – és hogy mennyi minden ne-vezhetô játéknak! – még felnôtt fejjel is.

Almási ötvözi a filozófiát, a humánetológi-át, az antropológiát, a pszichológiát és anyelvészetet – egyik tudományág mellett

sem kötelezi el magát, de mindegyikbôlmerít magyarázataihoz. És a hétköznapiéletbôl is, bôségesen: ez teszi olyan kön-nyen befogadható, élvezetes olvasmánnyáa szöveget, amely az érzékeny intellektusúolvasónak szól ugyan, de korántsem bikkfa-nyelven, sôt. A szerzô mókázik, olykor „ki-

szól”, cseveg, kedvesen pi-masz és keresetlen, miköz-ben észrevétlenül beavatDescartes, Gehlen, Kurt Le-win, Polányi Mihály vagyWittgenstein világába.

„Mert az ember legbévül ma-ga a titok. Nem tud róla, sejte-ni sejti, hogy ott van »valami« –megfejteni képtelen, de e titoknélkül elveszti egyéniségét, sze-mélyiségének tartója ez a ti-tok.” Aminek érdemes nyomá-ba eredni Almási Miklóssal.

Laik Eszter

Almási Miklós:

AMI BENNÜNK VAN

Lélek a digitális kor viharában

Fekete Sas Kiadó, 194 oldal, 2900 Ft

|könyvrôl|

|30|www.könyvhét.hu|

könyvrôl

könyvrôl

Page 31: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így
Page 32: Benedek Szabolcs - konyv7.hu– Most úgy beszélünk a múltról, mint egy lezárult, rossz emlékû tör-ténelmi folyamatról, mintha valaminek pontot tehettünk a végére, így