bases 2013 mantto torres y casetas ti zona sureste pemex

424
Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013 DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS GERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOS SUBGERENCIA DE ENLACES REGIONALES ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA CONVOCATORIA A LA INVITACION A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA PARA CELEBRAR CONTRATO DE OBRA PÚBLICA A BASE DE PRECIOS UNITARIOS PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS DE: “MANTENIMIENTO A TORRES, CASETAS Y CAMINOS DE TELECOMUNICACIONES DE LA ZONA SUR" Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013 CONVOCATORIA A LA INVITACION A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA QUE CONTIENE LAS BASES DE CONTRATACIÓN DE OBRA PÚBLICA A BASE PRECIOS UNITARIOS Petróleos Mexicanos convoca a los interesados a participar en la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013, relativa al: -1 -

Upload: cacildo-rosado

Post on 03-Jan-2016

132 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

GERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSSUBGERENCIA DE ENLACES REGIONALES

ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

CONVOCATORIA A LA INVITACION A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA PARA CELEBRAR CONTRATO DE OBRA

PÚBLICA A BASE DE PRECIOS UNITARIOS

PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS DE: “MANTENIMIENTO A TORRES, CASETAS Y CAMINOS DE

TELECOMUNICACIONES DE LA ZONA SUR"

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

CONVOCATORIA A LA INVITACION A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA QUE CONTIENE LAS BASES DE

CONTRATACIÓN DE OBRA PÚBLICA A BASE PRECIOS UNITARIOS

Petróleos Mexicanos convoca a los interesados a participar en la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013, relativa al: “MANTENIMIENTO A

TORRES, CASETAS Y CAMINOS DE TELECOMUNICACIONES DE LA ZONA SUR" bajo las siguientes:

- 1 -

Page 2: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

BASES DE INVITACIÓN PÚBLICA DE CARÁCTER NACIONAL

SECCIONES Y ANEXOS

SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA INVITACIÓN.

SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

Anexo A Relación de planos.Anexo B Especificaciones GeneralesAnexo B1 Especificaciones ParticularesAnexo C Catalogo de ConceptosAnexo D Programa de ObraAnexo E Equipo Mínimo del ContratistaAnexo F Ficha Técnica de los MaterialesAnexo G Códigos, Estándares y NormasAnexo SSPA Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección

Ambiental de los Proveedores y Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

Formato 4 SSPA Listado de Requerimientos de este Anexo que debe Cumplir el Proveedor o Contratista por Motivo del Contrato

Formato 6 SSPA Requerimientos del Anexo “SSPA”Anexo BEOP Bitácora Electrónica de Obra Publica

SECCIÓN III: REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN.

Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición.Parte II:Contenido de la Proposición.

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.

Criterios de Evaluación Técnica, Económica y de Adjudicación

SECCIÓN V: MODELO DE CONTRATO Y TEXTOS FIANZAS Y OTROS DOCUMENTOS.

Modelo de Contrato.Textos de Fianzas.Otros Documentos

NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES.Para los efectos de las presentes bases de Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta, se entenderá por:LOPSRM. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las MismasRLOPSRM. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las MismasSFP. Secretaria de la Función PúblicaDOF. Diario Oficial de la FederaciónSAT. Sistema de Administración TributariaDA. Documento AdministrativoDT. Documento TécnicoDE. Documento EconómicoDI. Documento Informativo

- 2 -

Page 3: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SECCIÓN I INSTRUCCIONES PARA LA INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA.

CONTENIDO

INTRODUCCIÓN1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE INVITACIÓN.2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO.3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN.5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES.6 VISITA AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.7 ACLARACIONES A LA CONVOCATORIA DE LA INVITACIÓN.8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA DE LA LICITACION.9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.11 COSTO DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN.12 REVISIONES PRELIMINARES.13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES.14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES.16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO.17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACION DESIERTA.18 FIRMA DEL CONTRATO.19 ANTICIPO. (NO APLICA).20 FORMA DE PAGO.21 AJUSTE DE COSTOS22 GARANTÍAS Y SEGUROS.23 SUBCONTRATACIÓN. (NO APLICA).24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL

DESARROLLO ECONÓMICO. (NO APLICA)25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS.26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS.27 INCONFORMIDADES.28 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPÚBLICA

MEXICANA (S.T.P.R.M.)29 BITÁCORA ELECTRÓNICA30 INFORMACION DE CARÁCTER CONFIDENCIAL31 REGISTRO ÚNICO DE CONTRATISTAS32 OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE

PROVEEDORES Y CONTRATISTAS.

ANEXO 1: FORMATO DE PREGUNTAS PARA JUNTA DE ACLARACIONES

- 3 -

Page 4: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

INTRODUCCIÓN

En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y de conformidad con los artículos 26 fracción I, 27 fracción II, 28, 29, 30 fracción I de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas en adelante LOPSRM, su Reglamento en adelante RLOPSRM, y demás disposiciones legales y administrativas vigentes en la materia, Petróleos Mexicanos en adelante “LA CONVOCANTE” a través del ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA emite la presente Convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013 (la “invitación”), misma que se regirá por los ordenamientos antes señalados, para la contratación de la obra pública a base de precios unitarios referente a los trabajos de:

“MANTENIMIENTO A TORRES, CASETAS Y CAMINOS DE TELECOMUNICACIONES DE LA ZONA SUR"

Los trabajos se desarrollarán en:

NOMBRE DEL SITIO LOCALIZACIÓN REFERENCIATABASCO 2000 AV. CAMPO SITIO GRANDE S/N INTERIOR

DEL CENTRO ADMINISTRATIVO PEMEX ZONZ SUR. VILLAHERMOSA TAB.

AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

C.A.B. CUNDUACAN INTERIOR DE LA CENTRAL DE ALMACENAMIENTO Y BOMBEO. EJIDO

RANCHO NUEVO, CUNDUACAN, TABASCO.

CARRETERA CUNDUACAN POBLADO GREGORIO MENDEZ

FRONTERA INTERIOR DE LAS OFICINAS PEMEX JEFATURA DE CAMPO.

CIUDAD Y PUERTO DE FRONTERA TAB.

AGUA DULCE INTERIOR DE LA FACTORIA DE PETROLEOS MEXICANOS SOBRE EL

BOULEVARD AZTECA S/N. ,MUNICIPIO DE AGUA DULCE VERACRUZ

LAS FLORES CERRO DE LAS FLORES, A 160 KMS. AL SUR DE LA CIUDAD DE VILLAHERMOSA POR LA CARRETERA HUMANGUILLO-MALPASO. HUIMANGUILLO TAB.

.CARRETERA ESTATAL ROMULO CALZADA-CARLOS A. MADRAZO, SOBRE LA DESVIACION DE LA CARRETERA VECINAL A MALPASITO RECORRIENDO 20 KMS MAS PARA LLEGAR A LA ESTACION DE MICROONDAS. LA CARRETERA ESTATAL # 187 CARDENAS-ROMULO CALZADA ES EL ENTRONQUE

. PRADOS DE VILLAHERMOSA

CALLE PASEO BALANCAN ESQUINA PASEO JALAPA COL. PRADOS DE VILLAHERMOSA

AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SAN MANUEL VILLA SAN MANUELHUIMANGUILLO TAB

CARRETERA REFORMA- ESTACION JUAREZ DESVIACION IZQUIERDA (SANTA TEREZA)

KM 46COMALCALCO INTERIOR DE LAS OFICINAS

ADMINISTRATIVAS DE PEMEX CALLE BENITO JUAREZ S/N

COMALCALCO TAB.

EDIFICIO DE TELECOMUNICACIONES

EL CASTAÑO INTERIOR DEL CENTRO ADMINISTRATIVO EL CASTAÑO

KM. 38 CARRETERA FEDERAL 180 VHERMOSA CÁRDENAS

La publicación de esta convocatoria a la invitación se realiza a través de COMPRANET 5.0 5.0 y su obtención es gratuita, asimismo, “LA CONVOCANTE” cuenta con un ejemplar impreso en sus oficinas, exclusivamente para consulta.

Domicilio de “LA CONVOCANTE PETRÓLEOS MEXICANOS, Domicilio de “LA CONVOCANTE” es el ubicado en el Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción Región Sur, Edificio Telecomunicaciones, Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fraccionamiento Carrizal, C.P. 86038, Villahermosa, Tabasco, Tel. 01 (993) 310-62-62 extensión 20170, 20173, 20026 y 20180 correo electrónico [email protected]

En esta invitación solo se aceptará la participación de personas físicas o morales de nacionalidad mexicana.

- 4 -

Page 5: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

“LA CONVOCANTE” y el licitante ganador celebrarán un contrato de obra pública a base de precios unitarios, de acuerdo al modelo contenido en esta convocatoria a la invitación (el “contrato”).

Origen de los fondos:Mediante las Solicitud de Pedido No.: 7000019186 se autorizó a “LA CONVOCANTE” a comprometer recursos para llevar a cabo esta invitación.

De conformidad con lo dispuesto en la fracción XIV del artículo 31 de la LOPSRM en esta invitación no podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos del artículo 51 y 78 de la LOPSRM.

Conforme a lo estipulado en la fracción XV del artículo 31 de la LOPSRM las personas a que se refiere el segundo párrafo de la fracción VII del artículo 51 de la LOPSRM, deberán manifestar bajo protesta de decir verdad que los estudios, planes o programas que previamente hayan realizado, incluyen supuestos, especificaciones e información verídicos y se ajustan a los requerimientos reales de la obra a ejecutar, así como que, en su caso, consideran costos estimados apegados a las condiciones del mercado; En el caso de que la manifestación se realice con falsedad, se sancionará al licitante conforme al Título Sexto de la LOPSRM.

Contenido Nacional.- El porcentaje mínimo de contenido nacional de la obra, que deberán cumplir los licitantes en materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente para esta Invitación no podrá ser menor al 90 % de los utilizados en la ejecución de los trabajos.

Los licitantes anexarán a su proposición una declaración bajo protesta de decir verdad, en la cual señalarán el cumplimiento del grado específico de contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente, que serán utilizados en la ejecución de los trabajos de esta invitación y proporcionara la información necesaria para la verificación de su cumplimiento.

Áreas responsables de “LA CONVOCANTE”.- Para la presente Invitación el área responsable de la ejecución de los trabajos, de las bases técnicas y de la evaluación técnica de las proposiciones que se reciban será el Area de Infraestructura de la Coordinación de Servicios de Medios de Enlace de la Superintendencia de Telecomunicaciones Zona Sur, y el área responsable de la contratación será la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de la Subgerencia de Enlaces Regionales de la Gerencia de Abastecimiento de Bienes y Servicios, el área que realizará la evaluación económica de las proposiciones será la Subgerencia de Evaluación y Seguimiento a Programas de la Gerencia de Abastecimiento de Bienes y Servicios.

Experiencia y Capacidad Técnica:

La experiencia y capacidad técnica que se requiere para participar en la invitación será:EN TRABAJOS SIMILARES A LOS QUE SE SOLICITAN HASTA POR UN PERIODO MÁXIMO DE 5 AÑOS.

- 5 -

Page 6: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE INVITACIÓN

EVENTO FECHA Y HORA LUGAR

Difusión de la Convocatoria a la invitación

13 de junio de 2013 https://compranet.funcionpublica.gob.mx/web/login.html

Visita al Sitio18 de junio de 2013

a las 10:00 hrsvs

DEBERÁN PRESENTARSE CON EL ING. JULIO CESAR CRUZ TORRES, EN EL AREA DE INFRAESTRUCTURA DE LA CCORDINACION DE SERVICIOS DE MEDIOS DE ENLACE DE LA SUPERINTENDENCIA DE TELECOMUNICACIONES ZONA SUR, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB. C.P. 86038, CON NÚMERO TELEFÓNICO 01-993-310-6262 EXTENSIÓN 200-87 y 200-49, PARA DE ALLÍ PARTIR AL SITIO DE LA VISITA, UBICADO EN LA ESTACIÓN DE MICROONDAS TABASCO 2000, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES, CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO PEMEX EXPLORACION Y PRODCUCCION REGIÓN SUR, AVENIDA CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL VILLAHERMOSA TAB., C.P. 86038.

Junta de aclaraciones

19 de junio de 2013 a las 13:00 hrs.

A TRAVES DE COMPRANET 5.0 Y EN LA OFICINA DE ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB., C.P. 86038

Revisión preliminar25 de junio de 2013

De 11:00 hrs a 18:00 hrs.

EN LA OFICINA DE ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB., C.P. 86038

Presentación y Apertura de las Proposiciones

27 de junio de 2013 a las 10:00 hrs.

A TRAVES DE COMPRANET 5.0 Y EN LA OFICINA DE ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB., C.P. 86038

Fallo 18 de julio de 2013 a las 17:00 hrs.

A TRAVES DE COMPRANET 5.0 Y EN LA OFICINA DE ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB., C.P. 86038

Fecha estimada de formalización del Contrato

26 de julio del 2013

EN LA OFICINA DE ENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA, SITA EN CENTRO TÉCNICO ADMINISTRATIVO DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR, EDIFICIO TELECOMUNICACIONES PLANTA BAJA, AV. CAMPO SITIO GRANDE NO. 2000, FRACC. CARRIZAL, EN VILLAHERMOSA, TAB., C.P. 86038

Fecha estimada de inicio de los trabajos.

26 de julio del 2013 SITIO TABASCO 2000.- AV. CAMPO SITIO GRANDE S/N INTERIOR

DEL CENTRO ADMINISTRATIVO PEMEX ZONZ SUR. VILLAHERMOSA TAB. AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SITIO C.A.B. CUNDUACAN.- INTERIOR DE LA CENTRAL DE ALMACENAMIENTO Y BOMBEO. EJIDO RANCHO NUEVO, CUNDUACAN, TABASCO. CARRETERA CUNDUACAN POBLADO GREGORIO MENDEZ

SITIO FRONTERA.- INTERIOR DE LAS OFICINAS PEMEX JEFATURA DE CAMPO, CIUDAD Y PUERTO DE FRONTERA TAB.

SITIO AGUA DULCE.- INTERIOR DE LA FACTORIA DE PETROLEOS MEXICANOS SOBRE EL BOULEVARD AZTECA S/N. MUNICIPIO DE AGUA DULCE VERACRUZ

SITIO LAS FLORES.- CERRO DE LAS FLORES, A 160 KMS. AL SUR DE LA CIUDAD DE VILLAHERMOSA POR LA CARRETERA HUIMANGUILLO-MALPASO. HUIMANGUILLO TAB. CARRETERA ESTATAL ROMULO CALZADA-CARLOS A. MADRAZO, SOBRE LA DESVIACION DE LA CARRETERA VECINAL A MALPASITO RECORRIENDO 20 KMS MAS PARA LLEGAR A LA ESTACION DE MICROONDAS. LA CARRETERA ESTATAL # 187 CARDENAS-ROMULO CALZADA ES EL ENTRONQUE

SITIO PRADOS DE VILLAHERMOSA.- CALLE PASEO BALANCAN ESQUINA PASEO JALAPA COL. PRADOS DE VILLAHERMOSA. AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SITIO SAN MANUEL.- VILLA SAN MANUEL HUIMANGUILLO TAB. CARRETERA REFORMA- ESTACION JUAREZ DESVIACION IZQUIERDA (SANTA TEREZA) KM 46

SITIO COMALCALCO.- INTERIOR DE LAS OFICINAS ADMINISTRATIVAS DE PEMEX CALLE BENITO JUAREZ S/N

Fecha estimada de terminación de los trabajos

22 de Diciembre de 2013

- 6 -

Page 7: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

COMALCALCO TAB. EDIFICIO DE TELECOMUNICACIONES SITIO EL CASTAÑO.- INTERIOR DEL CENTRO ADMINISTRATIVO EL

Plazo de ejecución en días naturales.

150 (Ciento Cincuenta) Días naturales

Anticipo a otorgar (%).

0 (cero) --------------------------------------

Nota:Las empresas interesadas o cualquier persona que desee asistir a los eventos de la presente invitación deberán enviar a través de correo electrónico un escrito al Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, los nombres del personal que los representará, por lo menos con 24 (veinticuatro) horas de anticipación a la hora establecida del evento correspondiente (excepto la Visita al Sitio), con objeto de que a su vez la Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa notifique al Área de Seguridad el acceso a las instalaciones del Inmueble de PEMEX, de los representantes de las empresas.

Las solicitudes relacionadas con esta invitación se enviarán al correo electrónico [email protected].

2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO.

La fecha estimada de inicio de los trabajos será el día 26 de julio de 2013 siendo el plazo total de ejecución de los trabajos de 150 (ciento cincuenta) días naturales.

3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.

Ninguna de las condiciones contenidas en esta convocatoria a la invitación, así como las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas. Los licitantes no podrán condicionar en forma alguna las proposiciones.

Los interesados que deseen participar en el procedimiento de invitación, serán responsables de examinar todos los documentos contenidos en la convocatoria a la invitación. Los licitantes deberán tener en cuenta todas las circunstancias previsibles en forma general, que puedan influir en el costo y en el plazo de ejecución de esta obra de acuerdo a las condiciones particulares del lugar donde se ejecutarán los trabajos, ya que no se admitirá reconsideración de los precios propuestos ni prórrogas, por motivos de lluvias, mal tiempo, etc., que pudiera ocasionar aumento de costo y/o retraso en la ejecución de los trabajos. Una prórroga podría reconocerse, cuando se constituya un caso fortuito o fuerza mayor, en términos del contrato. Deberá hacer además sus propias consideraciones de todo cuanto requiera para efectuar los trabajos.

El hecho de que el licitante no tome en cuenta todas las circunstancias previsibles a que se hace referencia en el párrafo que antecede, no lo relevará de asumir como contratista la responsabilidad de ejecutar y concluir los trabajos a entera satisfacción de “LA CONVOCANTE”, de acuerdo con los alcances, especificaciones y normas generales de construcción que se les proporcionaron y los precios contenidos en su proposición en caso de ser ganador de la invitación.

El contratista será el único responsable de la ejecución de los trabajos y deberá sujetarse a todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, así como las instrucciones que al efecto le señale “LA CONVOCANTE” en esta convocatoria. Las responsabilidades y daños y perjuicios que resultaren serán a cargo del contratista.

4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN.

- 7 -

Page 8: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Con fundamento en lo que establece el artículo 28 de la LOPSRM, a elección del licitante, podrá presentar su proposición por medios electrónicos a través del sistema de contrataciones gubernamentales CompraNet 5.0 en la dirección: http://compranet.funcionpublica.gob.mx, o por escrito en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

La difusión de la Convocatoria a la invitación, sus modificaciones y avisos correspondientes; las actas de las juntas de aclaraciones, del acto de presentación y apertura de proposiciones y de fallo se realizará en el sistema de contrataciones gubernamentales: CompraNet 5.0 en la dirección: http://compranet.funcionpublica.gob.mx, dicho sistema es de consulta gratuita y constituirá un medio por el cual se desarrollará el procedimiento de contratación; y en los espacios destinados para estos fines en el Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, sita en Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción, Región Sur, Edificio Telecomunicaciones Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fracc. Carrizal, en Villahermosa, Tab., teléfono 01-993-310-6262, extensión 201-70, -correo electrónico [email protected]

Cualquier persona podrá asistir a los diferentes actos de la invitación en calidad de observador, registrando previamente su participación y absteniéndose de intervenir en cualquier forma en los mismos.

5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES.

La moneda en que se presentaran las proposiciones será en Peso Mexicano.

Las proposiciones y todas las comunicaciones deberán presentarse en idioma español, Los anexos técnicos y folletos podrán presentarse en el idioma del país de origen de los bienes y/o servicios acompañados de una traducción simple al español.

6 VISITA(S) AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.

Los licitantes podrán visitar el sitio de realización de los trabajos durante la visita guiada por el servidor público designado por “LA CONVOCANTE” de manera que, por sí mismos y bajo su responsabilidad, los licitantes puedan obtener toda la información que pudiera ser necesaria para la preparación de sus proposiciones. A fin de estar en posibilidad de asistir a la visita, de acuerdo al programa de eventos del procedimiento de invitación, los licitantes preferentemente entregarán un escrito en el que indiquen el (los) nombre (s) de la(s) persona(s) que en su representación, acudirán a la visita al sitio, considerando un máximo de 2 (dos) personas por licitante. Los licitantes que asistan a la visita al sitio no podrán hacer uso de cámaras fotográficas o de videograbación, teléfonos celulares, equipos portátiles de comunicación o radiolocalizadores, sin autorización previa del personal de “LA CONVOCANTE”.

Los licitantes interesados en asistir a la visita al sitio de realización de los trabajos, deberán reunirse con el representante de “LA CONVOCANTE”, Ing. Julio Cesar Cruz Torres (01-993) 310-6262 ext. 200-87 y 200-49 en el lugar indicado en el programa de eventos de las bases. Así mismo, las personas que visiten el sitio deberán sujetarse a las reglas de seguridad de “LA CONVOCANTE” en vigor y deberán utilizar invariablemente camisa de manga larga y pantalón, ambos de algodón, casco protector, zapatos tipo industrial, gafas de seguridad y protectores auditivos.

La visita al sitio donde se realizarán los trabajos será optativa para los interesados, y tendrá como objeto que los licitantes conozcan las condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico. Los licitantes deberán incluir en sus proposiciones un escrito en el que manifiesten que conocen las condiciones y características antes citadas, por lo que no podrán invocar su desconocimiento o solicitar modificaciones al contrato por este motivo.

Los representantes de “LA CONVOCANTE” prepararán un acta de la visita al sitio en la que no se asentará ninguna de las preguntas realizadas por los asistentes ya que éstas deberán de ser formuladas en la junta de aclaraciones. Copia de esta acta se pondrá a disposición de los licitantes, en las oficinas de

- 8 -

Page 9: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

“LA CONVOCANTE”, siendo responsabilidad de éstos conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de esta convocatoria a la invitación.

A quienes requieran conocer el sitio de los trabajos con posterioridad a la realización de la visita, podrá permitírseles el acceso al sitio, siempre que lo soliciten a “LA CONVOCANTE” con anticipación de por lo menos 48 (cuarenta y ocho) horas antes del sexto día previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, aunque no será obligatorio para “LA CONVOCANTE” designar a un servidor público que guíe la visita.

Los licitantes deberán tomar en consideración que la transportación, hospedaje y gastos que sean erogados con motivo de la visita al sitio serán por su cuenta.

7 ACLARACIONES A LA CONVOCATORIA DE LA INVITACIÓN.

De conformidad con el artículo 35 de la LOPSRM, para solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en la convocatoria, los interesados deberán presentar por escrito todas aquellas preguntas relacionadas con la presente convocatoria a la invitación, para que la convocante de respuesta a cada una de ellas.

Las personas interesadas podrán presentar preguntas relativas a esta convocatoria, utilizando el formato contenido en el Anexo 1 de la sección I de esta convocatoria. A efecto de cumplir con lo que establece el tercer párrafo del artículo 39 del RLOPSRM, deberán presentarlas a través del sistema de contrataciones gubernamentales: CompraNet 5.0 o bien por escrito y además de preferencia, para facilitar el proceso de revisión y respuesta de dichas preguntas, en archivos electrónicos utilizando el programa de procesador de textos MS Word para Windows, versión 2007 o anterior, a más tardar veinticuatro horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la citada junta.

No serán aceptadas preguntas telegráficas o enviadas por fax, servicio postal o mensajería.

Se podrán recibir preguntas enviadas por medios remotos de comunicación electrónica (correo electrónico) a la dirección [email protected], adjuntando escrito que contenga los datos y requisitos indicados en la fracción VI del artículo 61 del Reglamento de la LOPSRM, en el que se indican los datos generales del interesado y, en su caso, del representante.

Las solicitudes de aclaración que, en su caso, deseen formular los licitantes deberán plantearse de manera concisa y estar directamente relacionadas con los puntos contenidos en la convocatoria a la invitación.

Cada solicitud de aclaración deberá indicar el numeral o punto específico con el cual se relaciona la pregunta o aspecto que se solicita aclarar; aquellas solicitudes de aclaración que no se presenten en la forma señalada podrán ser desechadas por la convocante.

La junta de aclaraciones será celebrada en el lugar, fecha y hora indicados en el programa de eventos de esta convocatoria. La asistencia de los licitantes a la junta de aclaraciones será optativa. Personal de “LA CONVOCANTE” preparará el acta de la junta de aclaraciones, la que deberá ser firmada por los representantes de “LA CONVOCANTE”.

De conformidad con el artículo 39 Bis de la LOPSRM, las actas de las juntas de aclaraciones serán firmadas por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a dichos asistentes.

Asimismo, al finalizar cada acto se difundirá un ejemplar de dicha acta en el sistema de contrataciones gubernamentales CompraNet 5.0 para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto, y en los espacios destinados para estos fines en el Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, sita en Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción, Región Sur, Edificio Telecomunicaciones Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fracc. Carrizal, en Villahermosa, Tab., teléfono 01-993-310-6262, extensión 201-70, por un

- 9 -

Page 10: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

término no menor de cinco días hábiles, siendo responsabilidad de los licitantes conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de la convocatoria a la invitación. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

“LA CONVOCANTE” en una siguiente junta de aclaraciones, dará respuesta a las preguntas que los licitantes formulen respecto de las respuestas dadas por la convocante en la junta de aclaraciones anterior.

8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA DE LA INVITACIÓN.

“LA CONVOCANTE” podrá modificar la convocatoria a la invitación, por cualquier razón, sea a iniciativa propia o en respuesta a alguna aclaración efectuada por cualquiera de los licitantes, hasta inclusive el séptimo día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, de conformidad con el artículo 34 de la LOPSRM.

Cualquier modificación a la convocatoria de la invitación, incluyendo las que resulten de la o las juntas de aclaraciones, formará parte de la convocatoria y deberá ser considerada por los licitantes en la elaboración de su proposición.

9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.

De conformidad con lo estipulado en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, y en los artículos 47, 77 último párrafo y 80 del RLOPSRM, para participar en esta invitación, dos o más personas podrán agruparse para presentar una sola proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, siempre que para tales efectos, en la proposición se establezcan con precisión y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, las partes de los trabajos que cada persona se obligará a ejecutar y se cumpla con los requisitos siguientes:

9.1 Bastará que uno de los licitantes reciba la invitación, la convocatoria y registre su participación a la convocatoria a la invitación.

9.2 Deberán celebrar entre sí un convenio privado (Formato DA-8), el que contendrá lo siguiente:9.2.1 Nombre y domicilio de los integrantes, identificando, en su caso, los datos de los testimonios

públicos con los que se acredita la existencia legal de las personas morales de la agrupación;9.2.2 Nombre de los representantes de cada una de las personas identificando, en su caso, los

datos de los testimonios públicos con los que se acredita su representación;9.2.3 Definición de las partes del objeto del contrato que cada persona se obligaría a cumplir,

especificando la forma en que serán presentadas a cobro las estimaciones;9.2.4 Determinación de un domicilio común para oír y recibir notificaciones; preferentemente anotar

teléfono(s), Fax(es) y correo(s) electrónico(s).9.2.5 Designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para todo lo

relacionado con la proposición, y9.2.6 Estipulación expresa que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y

solidaria para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme.

El convenio privado deberá ser firmado por todos y cada uno de los representantes legales de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta.

9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta, debiendo presentar los documentos señalados en el numeral 9.5, de cada uno de los integrantes del grupo, así como el convenio respectivo.De conformidad con lo dispuesto en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, la proposición deberá ser firmada por el representante común que para ese acto haya sido designado en el convenio privado por las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta.

9.4 Para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta.

- 10 -

Page 11: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

9.5 Conforme a lo dispuesto en el artículo 47 del RLOPSRM, las personas que decidan agruparse para presentar una proposición conjunta, deberán presentar en forma individual lo solicitado en los documentos DA-1 al documento DA-8 y DA-13 de esta convocatoria.

9.6 Conforme a lo dispuesto en el artículo 80 del RLOPSRM, cuando la proposición ganadora de la invitación haya sido presentada en forma conjunta por varias personas, el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que ejecutará cada uno, o la participación que tiene en el grupo, el convenio presentado en el acto de presentación y apertura de proposiciones formará parte integrante del contrato como uno más de sus anexos.

9.7 En ningún caso, podrá eliminarse o sustituirse alguno o algunos de los integrantes del grupo, ni se podrán variar los alcances de la proposición original conjunta, ni se podrán modificar los términos y condiciones establecidos en el convenio. De ocurrir cualquiera de estas circunstancias, así como el incumplimiento de cualquiera de los integrantes en sus obligaciones fiscales, no se formalizará el contrato por causas imputables al licitante.

En caso de que una persona presente proposición por sí misma o como parte integrante de un grupo, no podrá presentar proposición como parte integrante de otro grupo. La presentación de proposiciones en contravención a lo anterior será causa de desechamiento de las proposiciones en que intervenga la misma persona.

Lo previsto en el párrafo anterior será aplicable también respecto de los licitantes que se encuentren vinculados entre sí por algún socio o asociado común, excepto en el caso de que su participación en las proposiciones sea con carácter de subcontratista o proveedor.La insolvencia o incapacidad para contratar de alguno de los integrantes del grupo en una proposición conjunta, afectará la solvencia de la totalidad de la proposición conjunta en términos de las disposiciones legales aplicables.

Si el licitante ganador fuera un grupo, los miembros que lo formen podrán o no constituir una nueva sociedad a fin de que sea ésta la que celebre el contrato, pero en caso de que los miembros integrantes de un grupo deseen constituir una nueva sociedad, deberán manifestarlo así en su proposición, incluyendo la estructura de capital y participación de los socios o accionistas en la sociedad de que se trate. La nueva sociedad deberá constituirse de conformidad con lo siguiente: (i) cada uno de los miembros del grupo deberá responder conjunta y solidariamente por las obligaciones asumidas por la sociedad en relación con el contrato, y (ii) los miembros del grupo serán los únicos integrantes de la nueva sociedad durante todo el tiempo de vigencia del contrato y sus modificaciones, en su caso.

En el caso de que el licitante ganador fuese un grupo y desee constituir una nueva sociedad, ésta deberá ser constituida previamente a la firma del contrato, debiendo presentar a “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la notificación del fallo, copia certificada del primer testimonio de la escritura pública que contenga la constitución de la nueva sociedad, en la que consten los datos de inscripción de dicho testimonio en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio correspondiente, o constancia de que éste registro se encuentre en trámite.

Independientemente del número de integrantes del grupo que, en su caso, resulte ganador de la invitación, “LA CONVOCANTE”, entregará una copia firmada del contrato, a la persona física o moral que haya sido designada como representante común en el convenio a que se refiere el artículo 47 fracción II del RLOPSRM.

10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.

Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación:

- 11 -

Page 12: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

10.1 La documentación que acompaña a la proposición (Parte I de la sección III), la cual podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición.

10.2 La proposición, partes técnica y económica (Parte II de la sección III).

11 COSTOS DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN.

Los licitantes deberán cubrir todos los costos asociados con la preparación y entrega de sus proposiciones. “LA CONVOCANTE” en ningún caso será responsable por estos costos.

12 REVISIONES PRELIMINARES.

Con la finalidad de facilitar el procedimiento de contratación, “LA CONVOCANTE” efectuará revisiones preliminares respecto de la especialidad, experiencia y capacidad de los interesados, y cerciorarse de su inscripción en el registro único de contratistas a que se refiere el artículo 74 Bis de la Ley, así como de la documentación distinta a la propuesta técnica y económica, de acuerdo con lo que establezca el RLOPSRM, en la fecha y hora señalada en el programa de eventos de esta convocatoria a la invitación.

La revisión preliminar de la documentación mencionada en el párrafo anterior, no exime a los licitantes de presentarla en sus proposiciones, de conformidad con lo establecido en la sección III de esta convocatoria.

En ningún caso se podrá impedir el acceso a quienes no se encuentren inscritos en dicho registro, por lo que los licitantes interesados podrán presentar sus proposiciones directamente en el acto de presentación y apertura de las mismas. 

Asimismo, se hace de su conocimiento que se ha instaurando por parte de la Secretaria de la Función Pública, el Sistema Electrónico de Información Pública Gubernamental que incluirá el Registro Único de Contratistas a que alude el articulo 36 penúltimo párrafo y 74 Bis de la LOPSRM y 25 de su Reglamento, razón por la cual en el presente procedimiento de contratación se verificará su inscripción en tal registro.

13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES.

El licitante en la preparación de su proposición, deberá utilizar los formatos de la sección III, REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN, de esta convocatoria, o bien, en sus formatos siempre y cuando éstos contengan todos los elementos requeridos, y preferentemente en el orden señalado.

Ninguna proposición será aceptada después de la fecha y hora indicada en el programa de eventos de esta convocatoria, acta de aclaraciones y/o enmienda correspondiente, para la presentación de proposiciones.

Ninguna proposición podrá ser modificada después de su presentación.

Las proposiciones podrán presentarse a elección del licitante, por escrito o a través de medios remotos de comunicación electrónica (sistema COMPRANET 5.0), debiendo considerar lo siguiente:

13.1 Proposiciones por escrito.Los licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas en tiempo y forma en el acto de presentación y apertura de proposiciones. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. No obstante lo anterior, los licitantes deberán cumplir con los requisitos para ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

- 12 -

Page 13: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Por lo anterior los licitantes deberán tomar las previsiones necesarias para llegar oportunamente a los eventos de la invitación, considerando los tiempos necesarios para el acceso a la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, sita en Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción, Región Sur, Edificio Telecomunicaciones Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fracc. Carrizal, en Villahermosa, Tab., teléfono 01-993-310-6262, extensión 201-70, conforme a lo indicado en el apartado 1 de la Sección I de esta convocatoria a la invitación y a las Reglas de Seguridad de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Todas las fojas de la proposición original deberán estar firmadas en forma autógrafa con tinta, por el representante legal del licitante o por el representante común en el caso de proposiciones conjuntas. Sin que la falta de firma de alguna de ellas sea causa de descalificación, excepto los documentos que se citan en el siguiente párrafo.

Es obligatorio que el Catalogo de Conceptos, los Programas de Obra, el documento denominado Compromisos con la Transparencia, los precios unitarios, las Manifestaciones requeridas, el cálculo de los Indirectos, Financiamiento y, en su caso, el Convenio de Participación Conjunta estén firmados por el representante legal del licitante. La falta de firma de alguna de las fojas que integran estos documentos será causa de desechamiento de la proposición.

Adicionalmente será requisito de participación la entrega de un escrito en el que el licitante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que es de nacionalidad mexicana.

Previo a la firma del contrato, el licitante a quien se le haya adjudicado el mismo deberá presentar, para su cotejo, original o copia certificada de los siguientes documentos:

l. Tratándose de persona moral, testimonio de la escritura pública en la que conste que fue constituida conforme a las leyes mexicanas y que tiene su domicilio en el territorio nacional, o

II. Tratándose de persona física, copia certificada del acta de nacimiento o, en su caso, carta de naturalización respectiva, expedida por la autoridad competente, así como la documentación con la que acredite tener su domicilio legal en el territorio nacional.

Cada proposición deberá presentarse en sobre cerrado (en caso necesario y para facilidad de manejo las proposiciones podrán presentarse en cajas cerradas). Se recomienda identificar el sobre de la proposición, como se muestra a continuación:

[PETRÓLEOS MEXICANOS]PROPOSICIÓN DEL LICITANTE:

[NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE]Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No.

IO-018T4I031-N44-201301 DE XX

En el caso de proposiciones conjuntas, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta y el convenio a que se hace referencia en el apartado 9 de la sección I de esta convocatoria se incluirá en el sobre que contenga la proposición del grupo, como se establece en la sección III.

Las proposiciones no deberán contener tachaduras, ni enmendaduras, ni textos entre líneas.

No serán aceptadas proposiciones, mojadas, telegráficas o enviadas por fax o correo electrónico.

Para llevar un orden y control durante la conducción del procedimiento los licitantes deberán foliar cada uno de los documentos que integren la proposición y aquéllos distintos a ésta, en todas y cada una de las hojas que los integren. Al efecto, debiendo numerar de manera individual las propuestas técnica y económica, así como el resto de los documentos que entregue en su proposición.

- 13 -

Page 14: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

En el caso de que alguna o algunas hojas de los documentos mencionados en el párrafo anterior carezcan de folio y se constate que la o las hojas no foliadas mantienen continuidad, no se desechará la proposición.

Se recomienda a los licitantes presentar su proposición en carpetas rotuladas en la misma forma que el sobre de la proposición y siguiendo preferentemente el mismo orden en que se solicita en la sección III.

13.2 Proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica.

Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica, se deberán apegar a lo establecido en el “ACUERDO por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización de CompraNet”, publicado en el DOF el día 28 de junio del año 2011.

Conforme al artículo 36 de la LOPSRM, las proposiciones, que a elección del licitante sean enviadas por medios remotos de comunicación electrónica (COMPRANET 5.0), deberán elaborarse conforme a lo señalado en estas bases, en formato Word y/o Excel (versión Office 2007 o anterior) o Acrobat Reader versión pdf (versión 7 o anterior), o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo *.jpg.

Por lo que respecta a la integración de elementos tales como catálogos, folletos y/o información obtenida de páginas en Internet el fabricante de los bienes o distribuidor directo del mismo, deberá integrar la información, convirtiéndola a formato Word o Acrobat Reader, o en su caso utilizar archivos en imagen tipo *.jpg.

Preferentemente identificar cada una de las páginas que integran las proposiciones, con los datos siguientes: razón social, número de Invitación e invariablemente la propuesta deberá estar foliada en todas sus hojas. Dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones.

Deberán concluir el envío de su proposición, incluyendo la documentación distinta a ésta, a más tardar una hora antes de la fecha y hora establecida en la convocatoria para el inicio del acto de presentación y apertura de proposiciones.

Adicionalmente, deberán emplear en sustitución de la firma autógrafa, el medio de identificación electrónica que para tal fin deberá certificarse previamente por la SFP, conforme al procedimiento incluido en la disposición cuarta del Acuerdo antes citado.

El sobre será generado mediante el uso de tecnologías que resguarden la confidencialidad de la información, de tal forma que sea inviolable, mediante el programa informático que la SFP les proporcione una vez concluido el proceso de certificación de su medio de identificación electrónica.

Admitirán que se tendrán por no presentada la proposición y demás documentación requerida, cuando el sobre en el que se contenga dicha información contenga virus informáticos o no pueda abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a los programas o equipo de cómputo del licitante.

14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

Cualquier persona podrá asistir a los diferentes actos de la invitación en calidad de observador, siendo requisito registrar previamente su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

En el acto de presentación y apertura de proposiciones, se procederá a la apertura de los sobres que contienen las proposiciones de los licitantes, de conformidad con el procedimiento siguiente:

- 14 -

Page 15: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

14.1 En presencia de los asistentes, el servidor público de “LA CONVOCANTE” facultado para tales efectos, presidirá el acto de presentación y apertura de proposiciones, el cual se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados en el programa de eventos de esta convocatoria. En ningún caso, se recibirán proposiciones de los licitantes, después de la hora y fecha señalada. No se permitirá a los licitantes, integrar documento alguno a sus proposiciones, ni modificar o retirar su proposición, una vez que ésta haya sido presentada en este acto. Los asistentes deberán mantener apagados los teléfonos celulares y cualquier aparato electrónico de comunicación o captura de imágenes, video y sonido.

14.2 Primeramente serán abiertas las proposiciones de los licitantes que hayan presentado su proposición por escrito en el propio acto, posteriormente aquellas recibidas por servicio postal o mensajería especializada y por último las presentadas por medios de comunicación electrónica (COMPRANET 5.0), haciéndose constar la documentación presentada sin evaluar su contenido, de conformidad con lo establecido en el artículo 37 fracción I de la LOPSRM.La determinación de “LA CONVOCANTE” sobre el cumplimiento de una proposición con los requisitos de esta convocatoria se basará sólo en los documentos presentados, sin considerar ningún otro tipo de evidencia externa. El servidor público que presida el acto será el único facultado para tomar todas las decisiones durante la realización del acto.

14.3 De entre los licitantes que hayan asistido, éstos elegirán a uno, que en forma conjunta con el servidor público que preside el evento, rubricarán el catálogo de conceptos de obra en los que se consignen los precios y el importe total de la obra objeto de la invitación y la relación cuantitativa en la que consta la documentación presentada por cada licitante en su proposición, de conformidad con lo establecido en el artículo 37 fracción II de la LOPSRM.

14.4 Se levantará acta que servirá de constancia de la celebración del acto de presentación y apertura de las proposiciones en la que se hará constar el importe total de cada una de ellas. En esta misma acta, se señalará el lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la convocatoria a la invitación, el cual podrá ser diferido o anticipado en términos del artículo 37 de la LOPSRM y penúltimo párrafo del artículo 31 del RLOPSRM, último párrafo.

14.5 El acto no podrá concluir hasta en tanto se hayan abierto todos los sobres recibidos.

De conformidad con el artículo 39 Bis de la LOPSRM, el acta del acto de presentación y apertura de proposiciones será firmada por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a la misma, de la cual se podrá entregar una copia a dichos asistentes, y al finalizar el acto se fijará un ejemplar del acta en los espacios destinados para estos fines en la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, sita en Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción, Región Sur, Edificio Telecomunicaciones Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fracc. Carrizal, en Villahermosa, Tab., teléfono 01-993-310-6262, extensión 201-70, por un término no menor de cinco días hábiles, así mismo, se difundirá un ejemplar de dicha acta en el sistema de contrataciones gubernamentales COMPRANET 5.0 para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto, siendo responsabilidad de los licitantes conocer su contenido. Este procedimiento sustituye a la notificación personal.

Una vez recibidas las proposiciones en la fecha, hora y lugar establecidos, en esta convocatoria, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes dentro del procedimiento invitación pública de carácter nacional hasta su conclusión;

No será motivo de desechamiento de la proposición, el que un licitante se ausente del acto, siempre y cuando hubiere presentado su proposición, conforme a lo indicado en esta convocatoria.

En caso de que no se presenten el mínimo de tres proposiciones requeridas, se podrá optar por declarar desierta la invitación, o bien, se continuará con el procedimiento y se evaluará las proposiciones presentadas. En caso de que sólo se haya presentado una propuesta, la convocante podrá adjudicarle el contrato si considera que reúne las condiciones requeridas, con fundamento en el Artículo 44 fracción III, párrafo segundo, de la LOPSRM.

Si no se recibe proposición alguna o todas las proposiciones presentadas fueren desechadas, se declarará desierta la invitación, situación que quedará asentada en el acta respectiva.

- 15 -

Page 16: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES.

Las proposiciones serán desechadas por cualquiera de las siguientes causas:

15.1. La presentación incompleta, la falta o la omisión de cualquier documento requerido en esta convocatoria, detectada durante la evaluación de las proposiciones, que imposibiliten determinar su solvencia, incluyendo el convenio privado para la agrupación de personas físicas y/o morales o cuando en los documentos solicitados se consignen datos e informes distintos a los requeridos en esta convocatoria a la invitación (Artículo 69 fracción I del RLOPSRM).

15.2. El incumplimiento de las condiciones legales, técnicas y económicas respecto de las cuales se haya establecido expresamente en la convocatoria a la invitación que afectarían la solvencia de la proposición (Artículo 69 fracción II del RLOPSRM).

15.3. Cuando con la documentación idónea se acredite fehacientemente que la información o documentación proporcionada por los licitantes es falsa (Artículo 69 fracción III del RLOPSRM).

15.4. La ubicación del licitante en alguno de los supuestos señalados en los artículos, 31 fracción XXIII, 51 y 78, penúltimo párrafo de la LOPSRM (artículo 69 fracción IV del RLOPSRM).

15.5. En razón de que el contrato que se adjudicará será bajo la condición de pago a base de precios unitarios, cuando:15.5.1. Las cantidades de trabajo y/o precios unitarios del catálogo de conceptos, presenten

alteraciones, raspaduras, tachaduras y/o enmendaduras. (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

15.5.2. El licitante no presente uno o varios análisis de precios unitarios o que éstos estén incompletos. (Artículo 69 fracción I del RLOPSRM)

15.5.3. En la integración de los precios unitarios: (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)o No lo realicen de acuerdo a lo indicado en esta convocatoria y al RLOPSRM. o Que incluyan el impuesto al valor agregado (IVA)o No se apeguen a los alcances y especificaciones otorgadas para la elaboración de los

conceptos de trabajo.o No consideren los recursos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.o Incluyan insumos no necesarios.o Incluyan análisis de cuadrillas, básicos o auxiliares y no presenten el desglose de los

mismos.o Que los costos de la mano de obra, materiales y rentas horarias, no correspondan a

los indicados en la relación de insumos o de los costos básicos de materiales.o Los costos unitarios de las rentas horarias utilizadas no correspondan a las calculadas

15.5.4. Cuando el licitante, en su catálogo de conceptos, omita alguno o algunos de los precios unitarios. (Artículo 69 fracción I del RLOPSRM)

15.5.5. Cuando el licitante, en su documentación, no señale el indicador económico utilizado en el análisis del costo por financiamiento. (Artículo 217 del RLOPSRM)

15.5.6. Cuando el licitante, en su análisis del costo por financiamiento no contemple la amortización del o los anticipos otorgados, si es el caso. (Artículos 50 fracción III de la LOPSRM y 216 fracción III, letra b, de su Reglamento)

15.5.7. Cuando en la parte económica se incluyan los cargos por concepto de asociación a cámaras industriales o comerciales de la construcción. (Artículo 220 del RLOPSRM).

15.5.8. La falta de firma de: (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM) o El catálogo de conceptos,o Los programas de: ejecución general de los trabajos, de materiales, de mano de obra,

de maquinaria y equipo, y de personal encargado de la administración de los trabajos,o El cálculo de: los indirectos y financiamiento.o Los precios unitarioso Las manifestaciones requeridas en la presente convocatoria. En el caso de aquella

solicitadas en las especificaciones técnicas, el puntaje de la manifestación sin firma será CERO PUNTOS

o En su caso, el convenio de participación conjunta

- 16 -

Page 17: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

15.5.9. Que el cálculo de los costos de las rentas horarias: (Artículos 194, 197 y 206 del RLOPSRM) o No lo realicen de acuerdo a lo indicado en esta convocatoria y/o RLOPSRM. o Los salarios del operador no coincidan con los expresados en el “Tabulador de

Salarios”o La tasa de interés utilizada no correspondan a algún indicador económico específico

vigente en el mercado.15.5.10. Que el cálculo del Factor de Salario Real: (Artículo 191 del RLOPSRM).

o No lo calculen de acuerdo al mecanismo proporcionado en esta convocatoria.o No apliquen lo señalado en la Ley Federal del Trabajo.o Considerar como no laborables, días diversos a los considerados por la Ley Federal

del Trabajoo No apliquen los porcentajes de las cuotas indicados en la Ley del Seguro Social,

tomando en cuenta las variaciones y límites establecidos en la misma.o Que no exista coincidencia entre los salarios calculados y los presentados en el

tabulador de salarios y los precios unitarios.15.5.11. Que los programas de erogaciones: (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

o De materiales, mano de obra, maquinaria y equipo no sean congruentes con el programa de ejecución general de los trabajos.

o Que las actividades no sean congruentes con el desarrollo de los trabajos.o No ofrezcan los materiales, mano de obra, maquinaria y equipo con las características

y especificaciones requeridas.o Ofrezcan un plazo de ejecución de los trabajos mayor al requerido por la

“CONVOCANTE”. 15.5.12. Que en su cálculo del costo de financiamiento: (Artículo 216 fracción VI del RLOPSRM)

o No consideren la repercusión del anticipo obtenido como un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos.

o No coincidan los valores a costo directo más indirecto utilizados para calcular el porcentaje de financiamiento con los declarados en la distribución de cargos por el periodo que determine la convocante

o del programa general de ejecución de los trabajos.o No apliquen correctamente el porcentaje de financiamiento en la elaboración de su

proposición.o No se calcule conforme al mecanismo establecido en esta convocatoria.o No adjunten copia de la fuente que señale el indicador económico utilizado para

determinar la tasa de interés aplicada.15.5.13. Que el porcentaje de costo indirecto: (Artículos 211, 212 y 213 del RLOPSRM)

o No se calcule de acuerdo a lo indicado en el RLOPSRM.o No sea coincidente el porcentaje calculado con el aplicado en los precios unitarios.o Los gastos presentados no sean congruentes con la naturaleza de los trabajos.o Que incluyan el IVA, u otro tipo de impuestos.

15.5.14. En donde no exista coincidencia de las cantidades, factores o importes que correspondan a un mismo concepto y/o se asienten de manera repetitiva en diversos documentos que afecten la solvencia de la proposición. (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

15.5.15. Cuando los costos unitarios de la mano de obra, materiales, equipo o maquinaria, se repita con diferente costo que afecte la solvencia económica de la proposición. (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

15.5.16. Que no cuenten con la capacidad financiera requerida para la ejecución de estos trabajos(Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

15.5.17. Que no propongan todos y cada uno de los conceptos de trabajos solicitados o no sean ofertados con la calidad requerida. (Artículo 69 fracción VI del RLOPSRM)

15.6. La no presentación de escrito a que hace referencia el artículo 36 del RLOPSRM. 15.7. Se considere que los precios de los insumos contenidos en las proposiciones no son aceptables

porque se propongan importes que sean notoriamente superiores a los que se desprendan de la

- 17 -

Page 18: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

investigación de mercado que se realice en el momento de realizar la evaluación económica y no sea factible pagarlos.

15.8. La no presentación de escrito a que hace referencia el artículo 36 del RLOPSRM.15.9. Cuando las propuestas no sean foliadas en cada uno de los documentos que integren la

proposición y aquéllos distintos a ésta, o siendo foliadas que no sean numerados de manera individual las propuestas técnica y económica, así como el resto de los documentos que entregue el licitante. (Artículo 41 párrafo 3 del RLOPSRM).

16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO.

16.1 “LA CONVOCANTE” hará la evaluación técnica y económica detallada de las proposiciones aceptadas, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 38 de la LOPSRM, 31 del RLOPSRM, y en los criterios de evaluación señalados en la sección IV de esta convocatoria a la invitación.

16.2 Al finalizar la evaluación de las proposiciones “LA CONVOCANTE” emitirá un resultado técnico y económico en el que se expondrán las razones por las que se aceptan o se desechan las proposiciones presentadas por los licitantes. Las proposiciones que satisfagan todos los aspectos solicitados se calificarán como “solventes”, desechándose las restantes.

16.3 Si al finalizar la evaluación de las proposiciones resultare que dos o más proposiciones son solventes porque reúnen las condiciones conforme a los criterios de evaluación establecidos en la presente convocatoria, el contrato se adjudicará a la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado. La proposición solvente económicamente más conveniente para el Estado, es aquella que reúna la mayor puntuación conforme a la valoración de los criterios y parámetros descritos en la presente convocatoria.La adjudicación del contrato a la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado, se hará a través de los criterios señalados en la sección IV de esta convocatoria a la invitación.

16.4 “LA CONVOCANTE” emitirá un fallo, de conformidad con los artículos 39 de la LOPSRM y 68 del RLOPSRM.

16.5 “LA CONVOCANTE” adjudicará el contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 38 de la LOPSRM, 67 fracción II del RLOPSRM, y en los criterios señalados en la sección IV de esta convocatoria.

16.6 En junta pública se dará a conocer el fallo de la invitación a la que libremente podrán asistir los licitantes que hubieren presentado proposiciones, entregándoseles copia del mismo y se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora señalados en el programa de eventos del procedimiento de contratación, programa de eventos que se podrá modificar conforme a lo estipulado en el artículo 37, fracción III de la LOPSRM y artículo 61 penúltimo párrafo del RLOPSRM. Asimismo, en este acto se proporcionará a cada licitante por escrito, las razones y fundamentos por las que su proposición fue desechada o no resultó ganadora.

De conformidad con el artículo 39 Bis de la LOPSRM, el representante de “LA CONVOCANTE” levantará un acta donde conste la participación de los interesados y la información relativa al fallo.Dicha acta será firmada por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a la misma, de la cual se podrá entregar una copia a dichos asistentes Asimismo, el contenido del fallo se difundirá a través del sistema de contrataciones gubernamentales COMPRANET 5.0 y en los espacios destinados para estos fines en el Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, sita en Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción, Región Sur, Edificio Telecomunicaciones Planta Baja, Av. Campo Sitio Grande No. 2000, Fracc. Carrizal, en Villahermosa, Tab., teléfono 01-993-310-6262, extensión 201-70. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

A los licitantes que presentaron proposición y no hayan asistido a la junta pública, se les enviará por correo electrónico un aviso informándoles que el acta de fallo se encuentra a su disposición en los términos indicados en el párrafo anterior.

- 18 -

Page 19: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Con la notificación del fallo por el que se adjudica el contrato, las obligaciones derivadas de éste serán exigibles, sin perjuicio de la obligación de las partes de firmarlo en la fecha y términos señalados en el fallo.

Contra el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga por los licitantes, en los términos del Título Séptimo, Capitulo Primero de la LOPSRM.

16.7 Conforme a lo establecido en el artículo 74 de la LOPSRM, las proposiciones desechadas durante la invitación podrán ser devueltas a los licitantes que lo soliciten, una vez transcurridos sesenta días naturales contados a partir de la fecha en que se de a conocer el fallo de la invitación, salvo que exista alguna inconformidad en trámite, en cuyo caso “LA CONVOCANTE” las conservará hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos LA CONVOCANTE podrá, a solicitud de EL LICITANTE el cual tendrá un plazo de hasta treinta días naturales contados a partir de la conclusión de los términos señalados para requerir su devolución, de no ser así LA CONVOCANTE podrá proceder a su destrucción, conforme a lo previsto en el último párrafo del artículo 264 de EL REGLAMENTO

17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACION DESIERTA.

17.1 CANCELACIÓN“LA CONVOCANTE” podrá cancelar la invitación en cualquier tiempo debido a caso fortuito o fuerza mayor o cuando existan circunstancias debidamente justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de las obras y que, de continuarse con el procedimiento de contratación, se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a “LA CONVOCANTE”. La determinación de dar por cancelada la invitación, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a su emisión.

17.2 SUSPENSIÓN O NULIDAD.La SFP, en ejercicio de sus facultades, podrá suspender el procedimiento de contratación o determinar su nulidad parcial o total, en términos de los artículos 88, 92 y 94 de la LOPSRM.

17.3 INVITACIÓN DESIERTA.“LA CONVOCANTE” procederá a declarar desierta la invitación cuando:17.3.1 Las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos de esta convocatoria a la invitación;17.3.2 No se reciba alguna proposición en el acto de presentación y apertura de proposiciones.17.3.3 Los precios de los insumos de las proposiciones presentadas por los licitantes no fueron

aceptables.

18 FIRMA DEL CONTRATO.

La adjudicación del contrato obligará a “LA CONVOCANTE” y a la persona en que hubiere recaído, a formalizar el documento relativo en la fecha establecida en el programa de eventos numeral 1 de la Sección I, de este procedimiento de contratación, o en la enmienda correspondiente.

A más tardar dentro de los 3 (tres) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, y previo a la firma del contrato, el licitante que resulte adjudicado, presentará para su cotejo original o copia certificada de los siguientes documentos:

18.1 Acta constitutiva de la empresa y modificaciones a la misma para personas morales, las cuales deberán estar inscritas en el Registro Público de Comercio correspondiente. Para personas físicas, acta de nacimiento o carta de naturalización en su caso, e identificación oficial vigente y en el caso de personas morales, identificación oficial vigente del representante legal de la empresa.

18.2 Registro Federal de Contribuyentes.

- 19 -

Page 20: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

18.3 Poder notarial del representante para actos de administración o para suscribir contratos, el cual deberá estar inscrito en el Registro Público de Comercio correspondiente, e identificación oficial vigente del mismo.

18.4 Comprobante del domicilio fiscal.18.5 Declaración fiscal o balance general auditado o no de la empresa, correspondiente al ejercicio

fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por “LA CONVOCANTE” y

18.6 En cumplimiento a lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación (CFF), así como en la Regla I.2.1.15 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2013 publicada en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2012, el licitante que resulte adjudicado con un pedido o contrato cuyo monto exceda de $ 300,000.00 sin incluir IVA, deberá presentar documento actualizado expedido por el SAT, en el que se emita opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales conforme al siguiente procedimiento:

Procedimiento que debe observarse para la obtención de la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales

Regla II.2.1.13. Los contribuyentes que para realizar algún trámite fiscal u obtener alguna autorización en materia de impuestos internos, comercio exterior o para el otorgamiento de subsidios y estímulos requieran obtener la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales, deberán realizar el siguiente procedimiento:

I. Ingresarán a la página de Internet del SAT, en la opción “Mi Portal”, con la CIECF.II. Una vez elegida la opción de la del cumplimiento de obligaciones fiscales, el contribuyente podrá

imprimir el acuse de respuesta.

a) La autoridad a fin de emitir la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales revisará que el contribuyente solicitante:

1. Ha cumplido con sus obligaciones fiscales en materia de inscripción al RFC, a que se refieren el CFF y su Reglamento, que la clave del RFC este activa y el domicilio localizado.

2. Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de declaración anual correspondiente al último ejercicio por el que se encuentre obligado del ISR e IETU y se encuentra al corriente en la presentación de los pagos provisionales del ISR, IETU y retenciones del ISR por salarios, así como pagos definitivos del IVA y del IEPS; del ejercicio fiscal en el que se solicita la opinión y el anterior, así como las declaraciones informativas de IEPS a que se refieren las reglas II.6.2.2., II.6.2.11., II.6.2.13., II.6.2.15., II.6.2.16., II.6.2.17., II.6.2.18., II.6.2.19., II.6.2.21. y II.6.2.22.

3. No tiene créditos fiscales firmes determinados por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IETU, Impuesto al Activo, IDE, IEPS, impuestos generales de importación y de exportación y sus accesorios; así como créditos fiscales firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias y comprobantes fiscales.

4. Tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del CFF, con excepción de lo dispuesto por la regla I.2.16.1.

5. En caso de contar con autorización para el pago a plazo, que no hayan incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A, fracción IV del CFF.

b) Tratándose de créditos fiscales firmes, se entenderá que el contribuyente se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, si a la fecha de la solicitud de opinión a que se refiere la fracción I de esta regla, se ubica en cualquiera de los siguientes supuestos:

1. Cuando el contribuyente cuente con autorización para pagar a plazos y no le haya sido revocada.

2. Cuando no haya vencido el plazo para pagar a que se refiere el artículo 65 del CFF.3. Cuando se haya interpuesto medio de defensa en contra del crédito fiscal determinado y se

encuentre debidamente garantizado el interés fiscal de conformidad con las disposiciones fiscales..

- 20 -

Page 21: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Cuando la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales arroje inconsistencias relacionadas con la clave del RFC o presentación de declaraciones con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar un caso de aclaración a través de su portal y una vez que tenga la respuesta de que ha quedado solventada la aclaración, deberá generar nuevamente la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

Cuando la citada opinión arroje inconsistencias relacionadas con créditos fiscales o al otorgamiento de garantía con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar la aclaración a través de su portal; la ALSC que le corresponda, resolverá en un plazo máximo de 3 días y emitirá la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales y la enviará al portal del contribuyente.

La opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales a que se hace referencia en la fracción I que se emita en sentido positivo, tendrá una vigencia de 30 días naturales a partir de la fecha de emisión.

Asimismo, dicha opinión se emite considerando la situación del contribuyente en los sistemas electrónicos institucionales del SAT, por lo que no constituye resolución en sentido favorable al contribuyente sobre el cálculo y montos de créditos o impuestos declarados o pagados.

Se recomienda, al licitante ganador tener en cuenta estas indicaciones, para que realicen previamente los tramites que consideren convenientes, ya que si el licitante ganador no entrega el “acuse de recepción” con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.15 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2013 o aquella que en el futuro la sustituya; o si lo entrega posterior a la fecha establecida para la formalización del contrato, o cuando previo a la fecha de formalización del contrato, “LA CONVOCANTE” haya recibido del SAT el “Acuse de respuesta” de la solicitudes, en las que se emita una opinión en sentido negativo sobre las obligaciones fiscales del licitante que resultó adjudicado, PETRÓLEOS MEXICANOS se abstendrá de formalizar el contrato y procederá de conformidad, a lo establecido en los artículos 47 párrafo segundo y 78 último párrafo de la LOPSRM, remitiendo a la SFP la documentación de los hechos presumiblemente constitutivos de la infracción por la falta de formalización del contrato, por causas imputables al adjudicado.

En el caso de que dentro del presente procedimiento de contratación se interpusiese alguna inconformidad que conlleve a la suspensión del procedimiento, una vez resuelta la inconformidad, será necesario el licitante ganador lleve a cabo nuevamente el trámite correspondiente para la obtención del documento actualizado.

En el caso de proposiciones conjuntas, deberá entregarse la documentación mencionada en esta regla de cada uno de los integrantes del grupo de personas, según corresponda y el Contrato deberá ser firmado por el representante legal de cada uno de los integrantes del grupo que presenta la Proposición, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que prestará cada uno, o la participación que tienen en la Proposición Conjunta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 47 del RLOPSRM.

18.7 Identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición;

Los documentos indicados en las fracciones 18.1 al 18.7, deberán ser presentados en copia simple y en original o copia certificada, misma que le será devuelta al licitante que resulte adjudicado una vez que se realice el cotejo correspondiente.

En el caso de proposiciones conjuntas deberá entregarse la documentación de cada uno de los integrantes del grupo de personas, y el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma conjunta y solidaria.

Además, el licitante ganador presentará manifestación, en caso de estar de acuerdo, en que se le apliquen retenciones del 2 (dos) al millar del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción. En caso de que el licitante ganador no presente esta manifestación, se entenderá que no está de acuerdo en que le apliquen dichas retenciones. .

- 21 -

Page 22: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Si el licitante ganador no firma el contrato por causas imputables al mismo será sancionado en los términos del artículo 78 de la LOPSRM.

19 ANTICIPO.

“LA CONVOCANTE” no otorgará anticipo alguno para la realización de los trabajos objeto de la presente invitación.

20 FORMA DE PAGO.

El periodo de las estimaciones serán MENSUALES por trabajos ejecutados se pagarán conforme a lo dispuesto en la cláusula TERCERA del modelo de contrato.

El contratista presentará a la residencia de obra dentro de los 6 (seis) días naturales siguientes a las fechas de corte establecidas en el programa de ejecución general de los trabajos, documento DE-10 para el pago de las estimaciones que hubiere fijado “LA CONVOCANTE” en el contrato.

21 AJUSTE DE COSTOS

Cuando ocurran circunstancias de orden económico no previstas en el contrato, que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados conforme al programa pactado, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados conforme a los términos expresos de los artículos 56, 57 fracción I y 58 de la LOPSRM, de conformidad con la cláusula OCTAVA del modelo de contrato.

22 GARANTÍAS Y SEGUROS.

22.1 Garantía de Cumplimiento.El licitante ganador, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato que se formalizará, deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, pero invariablemente antes de la formalización del contrato, garantía por el 10% (diez por ciento) del monto del contrato a favor de “LA CONVOCANTE” a través de póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional.

En caso de proposiciones conjuntas la garantía de cumplimiento del contrato deberá ser presentada por el representante común del grupo de personas, otorgada a nombre de todas y cada una de las personas físicas o morales que lo integren.

22.2 Garantía por el anticipo otorgado. (NO APLICA).

El licitante ganador deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, una póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional a favor de “LA CONVOCANTE”, por la totalidad del monto del anticipo, en caso de haberse otorgado.

22.3 Seguros

Seguros de conformidad con lo establecido en la cláusula DÉCIMA SÉPTIMA del modelo de contrato, que se incluye en la sección V de esta convocatoria a la invitación.

- 22 -

Page 23: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

22.4 Garantía por vicios ocultos.

Concluidos los trabajos, el contratista garantizará durante un plazo de 12 (doce) meses, su obligación de responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, por lo que deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, previo a la recepción de los trabajos, a su elección deberá:

Constituir una fianza por el equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos,

Presentar una carta stand-by de crédito irrevocable por el equivalente al 5% (cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o

Bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello.

Concluidos los trabajos, o en caso de recepciones en los términos del artículo 167 del RLOPSRM, con fundamento en el artículo 66 de la LOPSRM, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en concordancia a lo señalado en el modelo de contrato que se incluye en la sección V de esta convocatoria a la invitación.

Para la presentación de las garantías y seguros el licitante, se deberá apegar a los textos de garantías y seguros que se encuentran en la sección V de esta convocatoria a la invitación.

En caso de incumplimiento a estas disposiciones se tendrá por no recibida las garantías y, se procederá de conformidad con lo estipulado en el artículo 47 de la LOPSRM.

En caso de modificaciones al contrato, para efecto de la garantía de cumplimiento y los seguros otorgados, el contratista deberá presentar los endosos o documentos modificatorios de conformidad con los establecido en la cláusula de “Garantías y Seguros” del modelo de contrato. Dichos documentos deberán ser emitidos por la misma institución que expidió la garantía original.

“LA CONVOCANTE” no acepta la entrega de garantías enviadas por fax, mensajería, servicio postal o correo electrónico.

23 SUBCONTRATACIÓN.

Para esta invitación no se permite la subcontratación.

24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO (NO APLICA).

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

En el formato DI-8 de la Sección V de estas bases de invitación, se trascribe íntegramente la nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)

- 23 -

Page 24: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS.

El licitante ganador deberá manifestar bajo protesta de decir verdad ante “LA CONVOCANTE”, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

El contratista deberá indicar además, que tanto él como sus correspondientes subcontratistas o proveedores, se comprometen, a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días naturales contados a partir de la fecha en que tengan conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentra sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a su servicio, obligándose a sufragar los gastos que origina la expulsión del extranjero de que se trate, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población.

26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS.

El 6 de abril de 2010, la Secretaría de Hacienda y Crédito Público (SHCP) publicó en el Diario Oficial de la Federación las Modificaciones a las Disposiciones Generales a las que deberán sujetarse las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal para su incorporación al Programa de Cadenas Productivas de Nacional Financiera, S.N.C., Institución de Banca de Desarrollo (las Modificaciones).

En cumplimiento a lo establecido en las Modificaciones, la información relativa al Programa de Cadenas Productivas, así como la solicitud de afiliación al mismo, será proporcionada por Nacional Financiera, S.N.C., Institución de Banca de Desarrollo, por lo que los interesados deberán de acudir a dicha institución.

27 INCONFORMIDADES.

Conforme a lo señalado en el artículo 84 de la LOPSRM, la inconformidad deberá presentarse por escrito, directamente en las oficinas de la Dirección General de Controversias y Sanciones en Contrataciones Públicas de la Secretaría de la Función Pública, ubicada en Avenida Insurgentes Sur 1735 colonia Guadalupe Inn delegación Álvaro Obregón Código Postal 01020 México Distrito Federal, primer piso Ala Sur, teléfono 52(55) 2000-3000 ext. 2323, o ante el Órgano Interno de Control en Petróleos mexicanos, dependiente de la SFP, ubicado en el piso 19 de la Torre Ejecutiva PEMEX en Avenida Marina Nacional No. 329, Colonia Huasteca, Delegación Miguel Hidalgo, Código Postal 11311, Ciudad de México, Distrito Federal, teléfonos 1944-5005 extensiones 55805, 55104 y 56554.

La interposición de la inconformidad en forma o ante autoridad diversa a las señaladas en el párrafo anterior, no interrumpirá el plazo para su oportuna presentación.

28 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPÚBLICA MEXICANA (S.T.P.R.M.)

Con objeto de que “LA CONVOCANTE” de cumplimiento a lo establecido en el segundo párrafo de la cláusula 34 del Contrato Colectivo de Trabajo celebrado entre el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana (S.T.P.R.M.) y Petróleos Mexicanos por sí y en representación de los organismos subsidiarios y para el caso de que las Obras objeto de la presente invitación se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos o de los Organismos Subsidiarios, el Contratista a quien se le adjudique el Contrato respectivo para la realización de dichas Obras, preferirá en igualdad de condiciones

- 24 -

Page 25: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana, o como el futuro se le denomine. En virtud de lo anterior, será responsabilidad de los Licitantes conocer los términos y condiciones para la contratación de los trabajadores que proponga el Sindicato antes mencionado, así como considerar los mismos en la elaboración de sus ofertas, Al efecto se transcribe lo conducente de la cláusula en comento: “CLAUSULA 34. … “…Cuando los trabajos de construcción o mantenimiento por contrato libre se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos o de los Organismos Subsidiarios, éstos se obligan a comunicar al Comité Ejecutivo General y a las secciones del Sindicato con quince días hábiles de anticipación, las características de dichos contratos y estipular con los contratistas que deberán preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el S.T.P.R.M…”

29 BITÁCORA ELECTRÓNICA.

El licitante que resulte ganador, se obliga a tramitar ante la Autoridad Certificadora correspondiente, el certificado digital de su Superintendente de Construcción nombrado por escrito y turnado en documento original debidamente firmado, por el Representante Legal y/o Apoderado Legal del Licitante que resulte ganador y demás personal que, en su caso, tendrá autorización para firmar la Bitácora Electrónica.

La elaboración, control y seguimiento de la Bitácora que se utilice para ejecución de los trabajos de la obra objeto de esta invitación se llevará a través de medios electrónicos.

Por tal motivo, “LA CONVOCANTE” y el licitante que resulte adjudicado se comprometen a realizar las gestiones necesarias y oportunas para encontrarse en aptitud de utilizar la Bitácora Electrónica en la realización de los trabajos materia de la presente invitación.

A tal efecto, previamente al inicio de los trabajos, “LA CONVOCANTE” y el licitante que resulte adjudicado, deberán obtener y habilitar los certificados digitales que permitan generar la firma electrónica de las notas de la Bitácora, para lo cual se comprometen a cumplir sin excepción los Términos y Condiciones de Uso de La Bitácora Electrónica a que hace referencia el Anexo de Condiciones de Uso de la Bitácora Electrónica que se contiene en la presente convocatoria.

Así mismo el licitante que resulte ganador deberá llenar y entregar un escrito a la convocante una vez recibido el comunicado de adjudicación conforme a lo siguiente, indicando la información que se requiere, para poder llevar a cabo el registro de la Bitácora Electrónica:

INFORMACIÓN QUE DEBERÁ SER PROPORCIONADA POR EL CONTRATISTA PARA PODER SER DADOS DE ALTA EN LA BITÁCORA ELECTRÓNICA.

YO, (Nombre y apellidos del solicitante)

A partir de la fecha en la que reciba las claves de usuario y acceso al sistema de Bitácora Electrónica de la Industria Petrolera, B.E.O., acepto cumplir en todo momento con las obligaciones a las que estoy sujeto de conformidad con los artículos 108 primer párrafo, 109 fracción III y 113 constitucionales, así como los artículos 1 fracciones I, II, III; 2, 7 y 8 fracciones I, III, V, VII, VIII y XXIV de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y demás aplicables.

Así mismo reconozco expresamente mi obligación de mantener la seguridad y confidencialidad, tanto de la información contenida en dicho sistema, como de la clave que me ha sido asignada, reconociendo también estar sujeto al cumplimiento de las siguientes obligaciones:

a) Registrar mi clave confidencial cuando ingrese por primera vez al sistema y posteriormente cuantas veces me sean solicitada por el sistema.

- 25 -

Page 26: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

b) Mantener estrictamente personal, confidencial e intransferible la clave que me ha sido asignada y no realizar actos en contravención de las mismas, así como a no delegarlas o ejercerlas por conducto de un tercero.

c) Asumir la absoluta responsabilidad de todas las operaciones que se registren en el sistema con la clave que me ha sido asignada, mismas que son registradas a mi nombre.

d) No incurrir en el uso indebido de la información que obtenga del sistema.e) No utilizar la clave que me ha sido asignada, para realizar operaciones distintas a las

que estoy exclusivamente facultado para realizar.f) Reportar a mis superiores cualquier anomalía en el manejo de las operaciones

realizadas en el sistema.g) Acepto que queda bajo mi responsabilidad , realizar conforme a los lineamientos y

normatividad vigentes, las operaciones a las que estoy facultado a realizar a través del sistema.

h) Solicitar inmediatamente mi baja del sistema, cuando sea asignado a otra actividad, transfiriendo a un área distinta, cuando me separe (petróleos Mexicanos, Organismo Subsidiario o empresas Filiales), o cuando por cualquier motivo deje de hacer uso del sistema y de la clave que me ha sido asignada.

Al firmar esta solicitud, el usuario acepta cumplir con la normatividad aplicable en la materia y queda bajo su responsabilidad el uso de la información que obtenga del sistema. Firma

Razón Social de la empresa.    RFC de la empresa  Nombre del representante  RFC del representante  Identificación oficial del representante Indicar cual identificación Número de la identificación del representante Número correspondienteNúmero del Acta constitutiva que avala al representante Legal  

Número de proveedor o contratista de Pemex  Dirección, calle numero, colonia C.P. Dirección completa C.P.

Colonia, Municipio, estadoNombre y apellidos del Superintendente de obra  RFC del superintendente de construcción con homoclave y sin guionesCURP del Superintendente de construcción  Profesión del Superintendente  Cedula Profesional del superintendente de construcción  Identificación oficial con su número Indicar cual identificación

Número correspondienteDelegación o Municipio  Teléfono 1  Teléfono 2  Número telefónico personal del Superintendente  Número del teléfono Celular  Correo Electrónico de la empresa.  

Correo electrónico personal del superintendente de obra  Importante: No se deberá omitir ningún renglón, de lo contario no se podrá dar de alta

ningún perfil

30 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL.

- 26 -

Page 27: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Los licitantes deberán de especificar en sus proposiciones la información de carácter confidencial, para los efectos de lo establecido en la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, su Reglamento y Lineamientos correspondientes.

31 REGISTRO ÚNICO DE CONTRATISTAS.

Conforme a lo previsto en los artículos 74 Bis de la LOPSRM y 43, cuarto párrafo del RLOPSRM, la SFP a través de COMPRANET 5.0 contará, en los términos del RLOPSRM, con un registro único de contratistas, el cual los clasificará de acuerdo a la información que proporcione, entre otros aspectos, por su actividad; datos generales; nacionalidad; experiencia; capacidad técnica, económica y financiera, e historial respecto de contratos celebrados con los sujetos a que se refieren las fracciones I a VI del artículo 1 de la LOPSRM y de su cumplimiento en tiempo y en monto.

Este registro será permanente y estará a disposición de cualquier interesado, salvo en aquellos casos que se trate de información de naturaleza reservada, en los términos establecidos en la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental.

Dicho registro tendrá únicamente efectos declarativos respecto de la inscripción de contratistas, sin que dé lugar a efectos constitutivos de derechos u obligaciones.

En términos de lo establecido en el artículo 43 del RLOPSRM, el registro único de contratistas se integrará con la información que proporcionen los contratistas, así como con aquélla que incorporen los sujetos a que se refieren las fracciones I a VI del artículo 1 de la LOPSRM, derivada de los procedimientos de contratación que lleven a cabo conforme a la LOPSRM.

Los contratistas solicitarán su inscripción en el registro único de contratistas a las dependencias y entidades, las cuales, previa validación de la información presentada por el contratista a través de la documentación respectiva que proporcione, llevarán a cabo la inscripción correspondiente. Las dependencias y entidades podrá inscribir en dicho registro a los contratistas cuando advierta que éstos no se encuentran inscritos; asimismo, La SFP podrá incluir en el citado registro la información con la que cuente y que sea materia del mismo.

La información contenida en el registro único de contratistas tiene como propósito, entre otros, facilitar los procedimientos de contratación de las dependencias y entidades, sin perjuicio de la presentación de los documentos que se requieran en cualquier procedimiento de contratación, en términos de la LOPSRM, del RLOPSRM y demás disposiciones aplicables.

El registro único de contratistas será diseñado y administrado por la SFP y contendrá cuando menos lo establecido en el artículo 43 del RLOPSRM.

De igual forma, se les comunica a los licitantes que en ningún caso se les impedirá el acceso a quienes no se encuentren inscritos en dicho registro, por lo que los licitantes interesados podrán presentar sus proposiciones directamente en el acto de presentación y apertura de las mismas.

32 OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE PROVEEDORES Y CONTRATISTAS.

Los licitantes deberán de considerar dentro de su propuesta los costos asociados y requerimientos de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental establecidos en el Anexo SSPA que se adjunta a la presente convocatoria y cuyo cumplimiento es estrictamente obligatorio.

- 27 -

Page 28: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

LICITANTE: [NOMBRE DEL LICITANTE]

PREGUNTAS QUE SE PRESENTAN EN LA JUNTA DE ACLARACIONES N°__________ DE FECHA ____________________DE LA INVITACION A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTAS No.

ANEXO IN° REFERENCIA PREGUNTA RESPUESTA1.-

2.-

3.-

4.-

5.-

6.-

7.-

8.-

9.-

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE _________________________

Nota: En la referencia se anotarán los datos que identifiquen el documento al que se solicita aclaración (sección, documento o anexo, fecha, página, párrafo, etc.)

- 28 -

Page 29: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SECCIÓN II INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

CONTENIDO

SECCIÓN II INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

CONTENIDO

Anexo A Relación de planos.Anexo B Especificaciones GeneralesAnexo B1 Especificaciones ParticularesAnexo C Catalogo de ConceptosAnexo D Programa de ObraAnexo E Equipo Mínimo del ContratistaAnexo F Ficha Técnica de los MaterialesAnexo H Códigos, Estándares y NormasAnexo SSPA Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección

Ambiental de los Proveedores y Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

Formato 4 SSPA Listado de Requerimientos de este Anexo que debe Cumplir el Proveedor o Contratista por Motivo del Contrato

Formato 6 SSPA Requerimientos del Anexo “SSPA”Anexo BEOP Bitácora Electrónica de Obra Publica

- 29 -

Page 30: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO A

RELACION DE PLANOS

TITULO DEL PLANO NUMERO DE PLANO O CROQUIS

TORRE AUTOSOPORTADA TABASCO 2000

VH-UIT-202-10 TORRE TAB 2000.dwg

TORRE AUTOSOPORTADA C.A.B. CUNDUACAN

VH-UIT-106 TORRE AUTOSOPORTADA CUNDUACAN 60M.dwg

TORRE FRONTERA VH-UIT-162 TORRE FRONTERA.dwgTORRE TELECOMUNICACIONES AGUA DULCE

VH-UIT-103TORRE DISTRITO AGUA

DULCE VER..dwgTORRE AGUA DULCE DETALLES VH-UIT-103-ATORRE AUTOSOPORTADA LAS FLORES

VH-UIT-090 LAS FLORES.dwg

TORRE AS PRADOS DE VILLAHERMOSA

VH-UIT-119 TORRE PRADOS.dwg

TORRE AR SAN MANUEL VH-UIT-201 TORRE SANMANUEL.dwgTORRE AR COMALCALCO. VH-UIT-132 TORRE COMALCALCO.dwgTORRE AUTOSOPORTADA EL CASTAÑO

VH-UIT-104 TORRE DE CASTAÑO.dwg

PORTONES DE HERRERIA VH-UIT-140-CAS PORTONES HERRERIA.dwg

HERRAJES Y ESCALERILLAS DE TORRES

VH-UIT-107 HERRAJES Y ESCALERILLAS TORRES

TELECOMUNICACIONES.dwgCASETA DE TELECOMUNICACIONES LAS FLORES

VH-UIT-131 CASETA LAS FLORES.dwg

CASETA PRADOS DE VILLAHERMOSA VH-UIT-114 CASETA PRADOS VHSA.dwg

LOS ARCHIVOS CON EXTENSION .dwg CORRESPONDEN AL PROGRAMA INFORMATICO AUTOCAD, LOS CUALES FUERON COMPACTADOS EN UN DENOMINADO PLANOS TORRES CASETAS Y CAMINOS.ZIP

CUALQUIER CONCEPTO NO INDICADO EN LOS PLANOS Y/O ESPECIFICACIONES SERÁ SOMETIDO A LA CONSIDERACIÓN DE LA SUPERVISIÓN DE CAMPO. QUIEN ADEMÁS DE SU RESPONSABILIDAD ESTARA AUTORIZADO A DAR LA SOLUCIÓN DEL CASO, O A CONSULTAR AL RESPONSABLE DEL PROYECTO.

EN CASO DE PRESENTARSE ALGUNA DISCREPANCIA ENTRE LOS PLANOS Y/O ESPECIFICACIONES, SE HARÁ LA CONSULTA CORRESPONDIENTE CON LA ESPECIALIDAD DE QUE SE TRATE.

- 30 -

Page 31: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 31 -

Page 32: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 32 -

Page 33: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 33 -

Page 34: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 34 -

Page 35: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 35 -

Page 36: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 36 -

Page 37: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 37 -

Page 38: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 38 -

Page 39: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 39 -

Page 40: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 40 -

Page 41: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 41 -

Page 42: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 42 -

Page 43: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 43 -

Page 44: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- 44 -

Page 45: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO BESPECIFICACIONES GENERALES

INTRODUCCIÓN

EL OBJETO DE ESTAS ESPECIFICACIONES ES LA DE FIJAR LOS CRITERIOS QUE DEBERAN SATISFACER LOS TRABAJOS DE ACONDICIONAMIENTO DE LAS CASETA Y TORRES DE TELECOMUNICACIONES EN LA ZONA SURESTE

1. ESPECIFICACIONES

TODOS LOS TRABAJOS DEBERAN EJECUTARSE DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE ANEXO, ASI MISMO SE SUJETARAN A LAS OBSERVACIONES QUE EN SU OPORTUNIDAD HAGA VERBALMENTE O POR ESCRITO EL RESIDENTE O SUPERVISOR DE LA OBRA POR PARTE DE PETRÓLEOS MEXICANOS.

OBJETO DE LA OBRA

LAS CASETA, Y TORRES DE TELECOMUNICACIONES, DEBIDO A SU UBICACIÓN EN ÁREAS INDUSTRIALES SE ENCUENTRAN DETERIORADAS POR LA HUMEDAD, EL CALOR Y LA PRESENCIA DE GASES TÓXICOS QUE HACEN QUE LAS PAREDES, PINTURAS, TIERRAS FÍSICAS Y PUERTAS SE DETERIOREN. POR LO QUE SE REQUIERE ACONDICIONAR A ESTA INFRAESTRUCTURA EN PERIODOS DE TIEMPOS DETERMINADOS POR SU ESTADO FÍSICO.LOS TRABAJOS QUE SE REALIZARAN SERA DE APLICACIÓN DE PINTURAS INDUSTRIALES A LA ESTRUCTURA DE LAS TORRES, CAMBIO PARCIAL DE TORNILLERIA Y HERRAJES,, SUSTITUCION O MANTENIMIENTO DE LOS SISTEMAS DE LUCES DE OBSTRUCCION Y DE DESCARGAS ATMOSFERICAS, EN LO QUE RESPECTA A LAS CASETAS SE REALIZARAN TRABAJOS DE PINTURA, ACONDICIONAMIENTO Y ASEGURAMIENTO EN BARDAS Y ACCESOS A LAS ESTACIONES CON PORTONES, MAYOR ALTURA A LAS BARDAS Y COLOCACION DE ELEMENTOS PERSUASIVOS DE INTRODUCCION NO DESEADA, TAMBIEN SE APLICARA IMPERMEABILIZACION, REPARACION DE PISOS Y ZOCLOS, PUERTAS, CERRAJERIA, TRABAJOS DE ALBAÑILERIA, SUSTITUCION DE LAMPARAS, ALUMBRADO EXTERIOR Y SUSTITUCION DE APAGADORES Y CONTACTOS DAÑADOS.POR LO QUE RESPECTA A LOS CAMINOS QUE DAN ACCESO A LAS ESTACIONES DE MICROONDAS, ESTOS SERAN REPARADOS PARCIALMENTE CON LOSAS DE CONCRETO ARMADO EN LAS PARTES QUE PRESENTEN SEVERO DAÑO ESTE MANTENIMIENTO REALIZADO EN BASE A UN PROGRAMA PREVIO A DICHAS CASETAS Y TORRES NOS PERMITIRA QUE SE CONSERVEN FÍSICAMENTE EN BUEN ESTADO Y ASI SE ASEGURE LA CONTINUIDAD DE LOS SERVICIOS DE COMUNICACIÓN EN LA ZONA

2. UBICACIÓN

LOS TRABAJOS A REALIZARSE SE LOCALIZAN DENTRO DE LA JURISDICCIÓN DE LA UNIDAD DE TELECOMUNICACIONES EN LA ZONA SURESTE QUE COMPRENDE EL ESTADO DE TABASCO Y PARCIALMENTE EN EL ESTADO DE CAMPECHE. ESTAS INSTALACIONES SE ENCUENTRAN DISPERSAS DEBIDO A LAS NECESIDADES DE LOS USUARIOS Y A LAS ESTRATEGIAS DE LAS COMUNICACIONES

- 45 -

Page 46: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

MODIFICACIONES.

SI DURANTE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS INDICADOS EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO, DEBIDO A LA INFORMACIÓN ADICIONAL OBTENIDA, A PRUEBAS, OBSERVACIONES U OTROS MOTIVOS, PEMEX SE VE OBLIGADO A CAMBIAR LOCALIZACIONES, ALINEAMIENTOS, NIVELES Y DIMENSIONES, DETALLES O LAS PROPIAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO, PROCEDERÁ CON TODO DERECHO A ORDENAR ESTAS MODIFICACIONES Y EL CONTRATISTA CONVIENE EN EJECUTARLAS DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES ORDENADAS.

EL CONTRATISTA TENDRÁ DERECHO A RECLAMAR EL PAGO DEL IMPORTE DE LOS TRABAJOS REALIZADOS HASTA ANTES DE SER ORDENADA LA MODIFICACIÓN AUNQUE REQUIERA DEMOLICIÓN TOTAL O PARCIAL, O QUE NO SERÁN UTILIZADOS EN LOS TRABAJOS POSTERIORES CON MOTIVO DE LAS MODIFICACIONES.

- 46 -

NOMBRE DEL SITIO LOCALIZACIÓN REFERENCIA

TABASCO 2000 AV. CAMPO SITIO GRANDE S/N INTERIOR DEL CENTRO

ADMINISTRATIVO PEMEX ZONZ SUR. VILLAHERMOSA TAB.

AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

C.A.B. CUNDUACAN INTERIOR DE LA CENTRAL DE ALMACENAMIENTO Y BOMBEO. EJIDO

RANCHO NUEVO, CUNDUACAN, TABASCO.

CARRETERA CUNDUACAN POBLADO GREGORIO

MENDEZ

FRONTERA INTERIOR DE LAS OFICINAS PEMEX JEFATURA DE CAMPO.

CIUDAD Y PUERTO DE FRONTERA TAB.

AGUA DULCE INTERIOR DE LA FACTORIA DE PETROLEOS MEXICANOS SOBRE EL

BOULEVARD AZTECA S/N. ,

MUNICIPIO DE AGUA DULCE VERACRUZ

LAS FLORES CERRO DE LAS FLORES, A 160 KMS. AL SUR DE LA CIUDAD DE VILLAHERMOSA POR LA CARRETERA HUMANGUILLO-MALPASO. HUIMANGUILLO TAB.

.CARRETERA ESTATAL ROMULO CALZADA-CARLOS A. MADRAZO, SOBRE LA DESVIACION DE LA CARRETERA VECINAL A MALPASITO RECORRIENDO 20 KMS MAS PARA LLEGAR A LA ESTACION DE MICROONDAS. LA CARRETERA ESTATAL # 187 CARDENAS-ROMULO CALZADA ES EL ENTRONQUE

. PRADOS DE VILLAHERMOSA

CALLE PASEO BALANCAN ESQUINA PASEO JALAPA COL. PRADOS DE

VILLAHERMOSA

AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SAN MANUEL VILLA SAN MANUEL

HUIMANGUILLO TAB

CARRETERA REFORMA- ESTACION JUAREZ

DESVIACION IZQUIERDA (SANTA TEREZA) KM 46

COMALCALCO INTERIOR DE LAS OFICINAS ADMINISTRATIVAS DE PEMEX CALLE BENITO JUAREZ S/N

COMALCALCO TAB.

EDIFICIO DE TELECOMUNICACIONES

EL CASTAÑO INTERIOR DEL CENTRO ADMINISTRATIVO EL CASTAÑO

KM. 38 CARRETERA FEDERAL 180 VHERMOSA CÁRDENAS

Page 47: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARA CUALQUIER CAMBIO O SUSTITUCIÓN A LO SEÑALADO EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO, EL CONTRATISTA DEBERÁ CONTAR POR ESCRITO CON LA APROBACIÓN DE PEMEX.

INSPECCIONES.

TODOS LOS MATERIALES, PROCESOS Y LA EJECUCIÓN DE LA OBRA ESTARÁN SUJETOS A LA INSPECCIÓN, EXAMEN Y APROBACIÓN POR LA SUPERVISIÓN, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE LA MANUFACTURA, DESARROLLO O DESPUÉS DE SU ACABADO Y EN CUALQUIER LUGAR EN DONDE SE ENCUENTREN O ELABOREN.

EL CONTRATISTA PROPORCIONARA OPORTUNAMENTE TODAS LAS FACILIDADES, MANO DE OBRA Y MATERIALES NECESARIOS PARA LA INSPECCIÓN SEGURA Y CONVENIENTE, PARA LA EJECUCIÓN DE TODAS LAS PRUEBAS QUE DEBAN EFECTUARSE DE TAL MANERA QUE NO SE DEMOREN INNECESARIAMENTE LOS TRABAJOS.

PEMEX TENDRÁ TODO EL DERECHO DE RECHAZAR TODOS LOS MATERIALES, TRABAJOS O MANO DE OBRA DEFECTUOSOS Y EXIGIR SU CORRECCIÓN O REPOSICIÓN. LOS MATERIALES, TRABAJOS O MANO DE OBRA QUE NO PUEDAN SER CORREGIDOS O REPUESTOS EN FORMA SATISFACTORIA, DEBERÁN SER RETIRADOS DE LA OBRA PRONTAMENTE Y REEMPLAZADOS POR LOS APROPIADOS, SIN QUE EL CONTRATISTA TENGA POR ESTE MOTIVO, DERECHO A RECLAMACIÓN. SI EL CONTRATISTA NO PROCEDE PRONTAMENTE A SUSTITUIR EL MATERIAL DESECHADO Y A CORREGIR LOS DEFECTOS DE LA MANO DE OBRA, PEMEX QUEDARA FACULTADO PARA EJECUTARLOS POR MEDIO DE OTROS CONTRATISTAS O POR SUS PROPIOS MEDIOS, SEGÚN SE REQUIERA Y CARGAR LOS COSTOS DE ESTAS OPERACIONES Y MATERIALES AL CONTRATISTA, O BIEN PODRÁ DARSE POR TERMINADO EL DERECHO DE ESTE PARA PROSEGUIR LA OBRA.

EQUIPO.

EL CONTRATISTA DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO NECESARIO Y ADECUADO, PARA QUE DE UNA MANERA SATISFACTORIA Y ACEPTABLE, EJECUTE LOS TRABAJOS INDICADOS POR LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES DENTRO DEL PLAZO SEÑALADO, AQUEL EQUIPO QUE PRODUZCA RESULTADOS POCO SATISFACTORIOS, DEBERÁ SER SUSTITUIDO O REPARADO EN FORMA ADECUADA A JUICIO DE LA RESIDENCIA.

LA ACEPTACIÓN DEL EQUIPO POR PARTE DE LA SUPERVISIÓN, NO RELEVARA AL CONTRATISTA DE SU RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LA CALIDAD DE LOS TRABAJOS, NI ALTERARA LAS ESTIPULACIONES RELATIVAS AL CUMPLIMIENTO DE LOS PLAZOS CONTENIDOS EN EL CALENDARIO DE OBRA PARA LA TERMINACIÓN DE LAS DIFERENTES ETAPAS DE LAS MISMA.

PEMEX PODRÁ ORDENAR EN CUALQUIER MOMENTO AL CONTRATISTA QUE EFECTÚE LAS ADICIONES Y MEJORAS NECESARIAS A SU EQUIPO, PARA ASEGURAR LA TERMINACIÓN DE LA OBRA EN EL PLAZO ESTIPULADO Y EL CONTRATISTA SE OBLIGA A EFECTUARLOS DE INMEDIATO.

INSPECCIÓN FINAL.

CUANDO EL CONTRATISTA NOTIFIQUE A PEMEX QUE LOS TRABAJOS HAN SIDO TERMINADOS. O CUANDO ESTE LO CONSTATE A TRAVÉS DE LA SUPERVISIÓN, HARÁ LA INSPECCIÓN FINAL DE DICHOS TRABAJOS.

HECHA ESTA INSPECCIÓN, SI SE ENCUENTRAN LOS TRABAJOS INACEPTABLES, PEMEX, POR CONDUCTO DE LA SUPERVISIÓN, SE LO COMUNICARA AL CONTRATISTA POR ESCRITO, INDICÁNDOLE EN FORMA PARTICULAR Y DETALLADA CADA UNO DE LOS DEFECTOS QUE DEBAN CORREGIRSE PARA SU ACEPTACIÓN FINAL.

- 47 -

Page 48: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

MATERIALES Y EQUIPO QUE PROPORCIONARA PEMEX.

PEMEX NO PROPORCIONARA NINGÚN MATERIAL O EQUIPO.

MATERIALES Y EQUIPO QUE PROPORCIONA EL CONTRATISTA.

EL CONTRATISTA PROPORCIONARA TODOS LOS MATERIALES Y EQUIPOS QUE SE REQUIERAN PARA LA TERMINACIÓN SATISFACTORIA DE LAS OBRAS. ESTOS MATERIALES, SALVO QUE PEMEX ORDENE OTRA COSA, DEBERÁN SER NUEVOS Y DE LA CALIDAD CONVENIENTE A SUS RESPECTIVAS CLASES Y MANUFACTURAS.

LOS MATERIALES Y EQUIPO QUE SEAN USADOS O INSTALADOS POR EL CONTRATISTA SIN LA APROBACIÓN MENCIONADA SERÁN A RIESGO DE SER RECHAZADOS.

TIEMPO DE EJECUCIÓN DEL TRABAJO.

EL CONTRATISTA DEBERÁ LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS CON LA DEBIDA DILIGENCIA Y PLANEACIÓN, NECESARIO PARA LA TERMINACIÓN DENTRO DEL LIMITE DE TIEMPO QUE SE HA FIJADO EN EL CONTRATO, SIEMPRE Y CUANDO DESPUÉS DE LA INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS NO SEA RETRASADO POR CAUSAS IMPUTABLES A PEMEX O POR CAUSA DE FUERZA MAYOR, EN CUYO CASO SE CONCEDERÁ UNA PRORROGA PARA LA TERMINACIÓN DEL TRABAJO, EQUIVALENTE AL TIEMPO QUE PEMEX CONSIDERE QUE EL CONTRATISTA SE HAYA VISTO RETRASADO EN LAS POSIBILIDADES DE EFECTUAR EL TRABAJO TAL COMO SE ESPECIFICA EN EL CONTRATO. EL CONTRATISTA NO DEBERÁ INICIAR UN TRABAJO EN PERJUICIO DE OTRO YA INICIADO, Y DEBERÁ PROGRAMARLO DE TAL MANERA QUE ASEGURE LA MINIMA INTERFERENCIA E INCONVENIENCIA A TERCERAS PARTES. EL CONTRATISTA DEBERÁ EMPLEAR ÚNICAMENTE LOS MEDIOS QUE FUEREN RAZONABLEMENTE NECESARIOS PARA REALIZAR EL TRABAJO DENTRO DEL TIEMPO PERMITIDO, A MENOS QUE PEMEX SOLICITE MAS MEDIOS QUE, EN SU JUICIO, PUDIERAN SER NECESARIOS PARA COMPLETAR LOS TRABAJOS DENTRO DEL TIEMPO PREVISTO.

EL PLAZO REQUERIDO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS ES DE: 150 ( CIENTO CINCUENTA ) DÍAS NATURALES.

AUTORIDAD DEL RESIDENTE.

EL RESIDENTE DE OBRA DEBERÁ DECIDIR TODOS AQUELLOS ASUNTOS QUE PUDIERAN PRESENTARSE CON RESPECTO A LA CALIDAD Y ACEPTABILIDAD DEL TRABAJO EJECUTADO, LA CANTIDAD DE OBRA REALIZADA PARA EFECTO DE ESTIMACIÓN Y LA INTERPRETACIÓN DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES.

EL CONTRATISTA DEBERÁ PROPORCIONAR AL RESIDENTE TODAS LAS FACILIDADES RAZONABLES PARA QUE ESTE SE ASEGURE QUE EL TRABAJO EFECTUADO ESTE DE ACUERDO CON LOS REQUISITOS Y LA INTENCIÓN DE ESTAS ESPECIFICACIONES GENERALES, LAS PARTICULARES Y LOS PLANOS, QUE FORMAN PARTE INTEGRAL DEL CONTRATO.

EL RESIDENTE ESTA FACULTADO PARA RECHAZAR TODO TRABAJO QUE NO CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE LAS ESPECIFICACIONES, SIENDO POR CUENTA DEL CONTRATISTA LAS MODIFICACIONES NECESARIAS PARA SATISFACER COMPLETAMENTE DICHOS REQUISITOS.

- 48 -

Page 49: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO BP

ESPECIFICACIONES PARTICULARES

1. TORRES1.1 PROTECCION ANTICORROSIVA

LIMPIEZA MANUAL PEMEX LM-80 EN TORRES

1.- GENERALIDADES. LAS ETAPAS DE QUE PUEDE CONSTAR EL PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA MANUAL PARA LA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES SOBRE ESTRUCTURA METÁLICA SE INDICAN A CONTINUACIÓN, PUDIENDO ELIMINARSE PARCIALMENTE ALGUNO DE LOS PASOS QUE SE MENCIONAN SEGÚN LA CONDICIÓN FÍSICA DE LA TORRE.

2.- PROCEDIMIENTOS.

A).- LAVADO: MEDIANTE EL USO DE SOLVENTES O DETERGENTES DEBERAN ELIMINARSE TODA CLASE DE MATERIAS EXTRAÑAS COMO ACEITES Y GRASAS.

B).- RASQUETEO: LAS SUPERFICIES DEBERAN RASQUETEARSE PARA ELIMINAR DEPÓSITOS DE OXIDO, PINTURA O CUALQUIERA OTRA MATERIA EXTRAÑA.

C.- CEPILLADO: EN TODOS LOS CASOS, LA SUPERFICIE SE FROTARA CON CEPILLO DE ALAMBRE DE ACERO, HASTA DESAPARECER LOS RESTOS DE OXIDO, PINTURA U OTRAS MATERIAS EXTRAÑAS.

D).- LIJADO: LOS RESTOS DE OXIDO, PINTURA, ETC. QUE NO SE DESPRENDAN POR MEDIO DE LAS OPERACIONES ANTERIORES, DEBERAN LIJARSE, PARA OBTENER UN ANCLAJE ADECUADO.

E).- ELIMINACIÓN DE POLVO: LA SUPERFICIE SE DEBERÁ LIMPIAR, CON BROCHA DE CERDA O CEPILLO PARA ELIMINAR LAS PARTÍCULAS DE POLVO. SE PODRÁ HACER ESTE TRABAJO TAMBIÉN SOPETEANDO LA SUPERFICIE CON UN CHORRO DE AIRE SECO Y LIMPIO. TRATÁNDOSE DE TABLEROS E INSTRUMENTOS ELÉCTRICOS Y NEUMÁTICOS SE USARA UNA ASPIRADORA.

3.- ASPECTO Y ACEPTACION.

A).- ASPECTO: SE CONSIDERA LA SUPERFICIE LIMPIA O PREPARADA PARA RECUBRIRSE, CUANDO SOLO PRESENTE RESTOS DE OXIDO O PINTURA BIEN ADHERIDOS Y QUE NO HAYA HUELLAS DE GRASA, ACEITE Y OTRAS SUBSTANCIAS EXTRAÑAS.

B).- ACEPTACIÓN DE LA SUPERFICIE LIMPIA: PARA ACEPTAR UNA SUPERFICIE PREPARADA MANUALMENTE, DEBERÁ TENER EL MISMO ASPECTO QUE UNA ÁREA DE UN METRO CUADRADO, SELECCIONADA PREVIAMENTE COMO PATRÓN Y REPRESENTATIVA DE LAS CONDICIONES GENERALES.

APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS EN TORRES

GENERALIDADES.

UNA VEZ CUMPLIDOS LOS REQUISITOS DE PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE, LA APLICACIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS SE EFECTÚA POR BROCHA.

- 49 -

Page 50: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

NUNCA DEBEN RECUBRIRSE SUPERFICIES MOJADAS O HÚMEDAS. EL LIMITE DE HUMEDAD RELATIVA ARRIBA DEL CUAL LAS OPERACIONES DE RECUBRIMIENTOS DEBEN SUSPENDERSE ES DE 90%.NO SE DEBERÁ APLICAR NINGÚN RECUBRIMIENTO CUANDO LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA MENOR DE 10 G.C.ESTE MÉTODO SE EMPLEARA CUANDO SE REQUIERA UNA GRAN HUMECTACIÓN DE LA SUPERFICIE O CUANDO LAS CONDICIONES DE TRABAJO ASÍ LO REQUIERAN.

FALLAS DE RECUBRIMIENTOS.

GENERALIDADES

CUANDO LA PROTECCIÓN NO HA SIDO EFECTIVA DURANTE EL PLAZO ESPERADO, PUEDE ATRIBUIRSE A FALLAS ORIGINADAS POR MALA PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE, SELECCIÓN INADECUADA DEL MATERIAL, DEFICIENTE CALIDAD DEL MISMO, INCORRECTA APLICACIÓN DEL RECUBRIMIENTO, CONDICIONES ATMOSFÉRICAS INAPROPIADAS DURANTE LA APLICACIÓN, INSPECCIÓN DEFICIENTE, O POR LA COMBINACIÓN DE ALGUNAS CAUSAS.LAS CARACTERÍSTICAS MAS COMUNES DE LAS FALLAS QUE SE PRESENTAN EN LOS RECUBRIMIENTOS, ASÍ COMO LA MANERA DE EVITARLAS, SON LAS QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN.

DISCONTINUIDADES DE LA PELÍCULA.

SI LA CORROSIÓN SE PRESENTA EN FORMA DE PUNTOS DE OXIDACIÓN, SE DEBE A DISCONTINUIDADES DE LA CAPA DEL RECUBRIMIENTO (POROS) MOTIVADAS POR MALA CALIDAD DEL MATERIAL, MALA APLICACIÓN, USO DE SOLVENTES INADECUADOS Y FALTA DE FLUIDEZ DEL MATERIAL...

FALTA DE ADHESIÓN.

LA PELÍCULA DEL RECUBRIMIENTO QUEDA ADHERIDA A LA SUPERFICIE METÁLICA POR ATRACCIÓN MOLECULAR O POR LA UNIÓN MECÁNICA ENTRE AMBAS. AL NO OCURRIR LO ANTERIOR, LA PELÍCULA SE DESPRENDE FÁCILMENTE.

PARA EVITAR ESTA FALLA, ES NECESARIO EMPLEAR RECUBRIMIENTOS PRIMARIOS A BASE DE MATERIALES QUE TENGAN UNA BUENA ADHERENCIA SOBRE LA SUPERFICIE METÁLICA Y QUE ESTA SE PREPARE CONVENIENTEMENTE, PARA ELIMINAR CUALQUIER MATERIAL EXTRAÑO QUE IMPIDA EL CONTACTO INTIMO ENTRE AMBOS.

LA FALTA DE ADHESIÓN ENTRE LAS DIFERENTES CAPAS DEL RECUBRIMIENTO SE PRESENTA CUANDO:

A).- EL TIEMPO DE SECADO DURO EXCEDA AL ESPECIFICADO PARA CADA MATERIAL.

B).- HAY INCOMPATIBILIDAD DE RECUBRIMIENTOS Y SOLVENTES.

C).- HAY HUMEDAD O CONTAMINACIÓN ENTRE CAPAS.

PARA EL CASO DE REPINTADO, SE RECOMIENDA QUE EL RECUBRIMIENTO NUEVO SE APLIQUE DESPUÉS DE QUE EL RECUBRIMIENTO VIEJO HAYA SIDO “REVIVIDO” CON EL SOLVENTE ESPECIFICADO O EN CASOS PARTICULARES, LIJANDO CON EL FIN DE AUMENTAR SU RUGOSIDAD.

AMPOLLAMIENTO.

- 50 -

Page 51: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL AMPOLLAMIENTO ES CAUSADO POR ENTRAMPAMIENTO DE SOLVENTES, GASES O LÍQUIDOS EN LA PELÍCULA O BAJO LA MISMA, Y QUE EJERCEN UNA PRESIÓN MAYOR QUE LA ADHESIÓN DE LA PELÍCULA EN EL ÁREA BAJO ESFUERZO.EL AMPOLLAMIENTO SE PRESENTA PRINCIPALMENTE EN LOS RECUBRIMIENTOS, CUANDO ESTOS SE ENCUENTRAN EXPUESTOS A AMBIENTES HÚMEDOS Y A CONTAMINACIÓN ENTRE CAPAS, O CUANDO EL RECUBRIMIENTOS SECA SUPERFICIALMENTE CON MAYOR RAPIDEZ A LA ESPECIFICADA PARA CADA TIPO DE MATERIAL.LAS AMPOLLAS POR VAPORES DE SOLVENTES, SE EVITAN SI LOS RECUBRIMIENTOS SE FORMULAN CONVENIENTEMENTE DE ACUERDO A LA NORMA PEMEX 4.132.01 Y SE APLICAN EN LOS ESPESORES POR CAPAS RECOMENDADOS EN LA NORMA PEMEX 2.132.01.LA FALTA DE ADHESIÓN ENTRE LAS DIFERENTES CAPAS DEL RECUBRIMIENTO SE PRESENTA CUANDO:

A).- EL TIEMPO DE SECADO DURO EXCEDA AL ESPECIFICADO PARA CADA MATERIAL.

B).- HAY INCOMPATIBILIDAD DE RECUBRIMIENTOS Y SOLVENTES.

C).- HAY HUMEDAD O CONTAMINACIÓN ENTRE CAPAS.

PARA EL CASO DE REPINTADO, SE RECOMIENDA QUE EL RECUBRIMIENTO NUEVO SE APLIQUE DESPUÉS DE QUE EL RECUBRIMIENTO VIEJO HAYA SIDO “REVIVIDO” CON EL SOLVENTE ESPECIFICADO O EN CASOS PARTICULARES, LIJANDO CON EL FIN DE AUMENTAR SU RUGOSIDAD.

AGRIETAMIENTO.

EL AGRIETAMIENTO ES EL RESULTADO DE ESFUERZOS MECÁNICOS QUE ACTÚAN SOBRE LA PELÍCULA Y SU MAGNITUD DEPENDE DE LA FLEXIBILIDAD Y ADHESIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS.

EL AGRIETAMIENTO SE EVITA ÚNICAMENTE POR LA FORMULACIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS DE ACUERDO A LA NORMA PEMEX 4.132.01.CORRUGADO.

SE PRESENTA EN RECUBRIMIENTOS QUE HAN SIDO APLICADOS EN CAPAS GRUESAS QUE SECAN RÁPIDAMENTE POR EFECTO DE LA TEMPERATURA O POR UN EXCESO DE AGENTES SECANTES EN LA SUPERFICIE. PARA EVITAR ESTE EFECTO, LOS RECUBRIMIENTOS SE DEBEN APLICAR BAJO LAS CONDICIONES DE SECADO PARA LOS CUALES FUERON FORMULADOS, Y EN CAPAS DEL ESPESOR INDICADO EN LA NORMA PEMEX 2.132.01.

INSPECCIÓN.

LA INSPECCIÓN QUE DEBERÁ EFECTUARSE EN TODOS LOS TRABAJOS DE APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS, UNA VEZ APROBADOS ESTOS EN CUANTO A SU CALIDAD, COMPRENDE LO SIGUIENTE:

A).- PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE.

B).- REVISIÓN DEL EQUIPO DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIES, DEL DE APLICACIÓN Y CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LOS MISMOS.

C).- VISCOSIDAD DEL RECUBRIMIENTO PARA SU APLICACIÓN.

D).- ESPESOR DE PELÍCULA.

E).- TIEMPO DE SECADO.

- 51 -

Page 52: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

F).- CONTINUIDAD DE PELÍCULA.

G).- ADHERENCIA.

APLICACIÓN RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO

UNA VEZ LIMPIA LA SUPERFICIE, SE PROCEDERÁ A LA APLICACIÓN DEL ANTICORROSIVO PRIMARIO, LA PINTURA DEBERÁ SER REGLAMENTARIA DE ACUERDO A LAS NORMAS DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE AERONÁUTICA. SE DEBERÁ APLICAR UNA CAPA DE RECUBRIMIENTO ANTICORROSIVO PRIMARIO A BASE DE EPOXICOS CATALIZADOS RP-6 DE 2 MILLS DE ESPESOR SEGÚN NORMA PEMEX 2.132.01 EN ACERO, TORNILLERIA. APLICADO POR BROCHA, EL COLOR DE ESTE RECUBRIMIENTO DEBERÁ SER ROJO LADRILLO. NO SE ACEPTARAN IRREGULARIDADES EN LA APLICACIÓN. LOS TRABAJOS SE REALIZARAN HASTA UNA ALTURA DE 120.00 MTS.

APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTO DE ACABADO.

SE DEBERÁ APLICAR DOS CAPAS DE RECUBRIMIENTO DE ACABADO A BASE DE POLIURETANO RA-28 DE 2 MILLS DE ESPESOR, SEGÚN NORMA PEMEX 2.132.01 APLICADO CON BROCHA SOBRE ESTRUCTURA METÁLICA Y TORNILLERIA. EL COLOR DEL RECUBRIMIENTO SERÁ IGUAL AL EXISTENTE. NO SE ACEPTARAN IRREGULARIDADES EN LA APLICACIÓN. LOS TRABAJOS SE REALIZARAN HASTA UNA ALTURA DE 100.00 MTS.

GALVANIZADO EN FRÍO

SE APLICARA GALVANIZADO EN FRÍO MEDIANTE PRODUCTO DE ZINC LIQUIDO ENCAPSULADO A PRESIÓN EN PRESENTACIÓN DE AEROSOL. SE APLICARA SOBRE SUPERFICIES DE ACERO QUE RECIÉN SEAN LAVADAS CON PRODUCTO DESOXIDANTE.TAMBIÉN SE APLICARA EN ACEROS Y HERRAJES QUE REQUIERAN CORTES Y PERFORACIONES QUE SE REALICEN EN CAMPO POR MOTIVO DE AJUSTES EN EL SITIO, COMO LO SON LOS REFORZAMIENTOS A LAS ESTRELLAS ANTITORSION.SE APLICARA DIRECTAMENTE AL ACERO RECIÉN CORTADO O PERFORADO EN DOS CAPAS QUE CUBRAN UN ESPESOR DE ZINC MÍNIMO DE 2 MILLS EN TOTAL. UNA VEZ APLICADO EL GALVANIZADO EN FRÍO SE PROCEDERÁ A APLICAR LAS CAPAS DE PINTURA PRIMARIA Y DE ACABADO

1.2 TORNILLERIA Y HERRAJES

COLOCACION DE TORNILLOS

SE COLOCARAN TORNILLOS DE ACERO GALVANIZADO GRADO 5 NORMA DE ACERO A-325 ALTA RESISTENCIA BAJO EN CARBÓN, CUERDA CORRIDA CONFORME A LA NORMA EIARS-222-C CON CABEZA Y TUERCA HEXAGONAL, UNA ARANDELA PLANA Y UNA ARANDELA DE PRESIÓN IGUALMENTE TRATADAS.

NO SE ACEPTARAN GALVANIZADOS TROPICAL IZADOS, ELECTROLÍTICOS O CADMIZADOS.

ESTE CONCEPTO INCLUYE LOS TRABAJOS DE RETIRO Y RECUPERACIÓN DE TORNILLOS SUSTITUIDOS Y PERFORACIÓN O PUNZONADO DE ACERO PARA PASO Y COLOCACIÓN DE TORNILLERIA.

- 52 -

Page 53: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARA LA COLOCACIÓN DE LOS TORNILLOS SE INTRODUCIRÁN DE LA CARA EXTERIOR HACIA EL INTERIOR DE LA TORRE, A MANERA QUE LA CABEZA DEL TORNILLO QUEDE AL EXTERIOR DE LA ESTRUCTURA.

TODOS LOS TRABAJOS SE REALIZARAN DE LOS NIVELES N+0.00 AL N+120.00. LOS TORNILLOS QUE SE SUSTITUIRÁN SERÁN SEÑALADOS POR EL SUPERVISOR DE PEMEX EN SITIO, BASÁNDOSE EN EL CRITERIO DE LAS CONDICIONES FÍSICAS DE LOS MISMOS.

LA TORNILLERIA NO PODRÁ SER RECUBIERTA CON PINTURA HASTA QUE ESTA HAYA SIDO SUPERVISADA Y CUANTIFICADA POR EL SUPERVISOR DE PEMEX.

SE COLOCARAN TORNILLOS DE ½” x 2 ½” EN ESCALERILLAS Y BARANDALES 5/8” x 3” EN ESTRUCTURA GENERAL. ¾” x 3” EN NODOS Y PIERNAS.

TODA LA TORNILLERIA SUSTITUIDA DEBERÁ SER ENTREGADA A LA SUPERVISIÓN DE PEMEX EN CUBETAS METÁLICAS CON ASA DE ACERO Y CON CAPACIDAD DE 18 LTS. DEBIDAMENTE SEPARADOS LOS TORNILLOS POR CADA TAMAÑO DE LA PIEZA.

PARA EL CAMBIO DE TORNILLERIA, EL CONTRATISTA DEBERÁ CERCAR EL ÁREA PERIMETRAL MEDIANTE CINTA PERSUASIVA DE PLÁSTICO, CON ACUERDO DE LAS AUTORIDADES DE SEGURIDAD DEL CENTRO DE TRABAJO.

DESMANTELAMIENTO DE ESTRUCTURA

LAS PIEZAS DE ACERO QUE SE SUSTITUIRAN EN LAS TORRES POR ENCONTRASE DAÑADAS (CELOSIAS, BARANDALES, PLATAFORMAS ETC. ) DEBERAN RETIRARSE MEDIANTE EQUIPO DE MALACATES O TIFOR CON TRES JUEGO DE CUERDAS.EL CONTRATISTA DEBERA DE ACORDONAR EL AREA MEDIANTE CINTAS PLASTICAS DE PERSUACION PARA EVITAR EL PASO DE PERSONAS O VEHICULOS QUE PUEDAN SUFRIR DAÑO POR LAS MANIOBRAS QUE SE REALICEN. AL RETIRAR LA ESTRUCTURA EL CONTRATISTA DEBERA ACOMODAR EN PISO Y DENTRO DEL AREA DE TRABAJO LAS PIEZAS EN FORMA ORDENADA Y DEBERA ENTREGAR EL ENLISTADO DE ESTAS PIEZAS PARA SER ENTREGADAS A LA RESIDENCIA DE OBRA O AL SUPERINTENDENTE DEL AREA POR PARTE DE ´PEMEXEL MANEJO DE LA ESTRUCTURA METALICA DEBERA REALIZARSE CON TODAS LAS PRECAUCIONES POSIBLES. PARA LA ELEVACION DE LA ESTRUCTURA SE UTILIZARA MALACATE MECANICO EN PISO Y JUEGO DE POLEAS EN LA TORRE, SE CONTARA CON UN PAR DE JUEGOS DE CUERDAS DE POLIETILENO CON UN MINIMO DE 120 MTS. DE LONGITUD CADA UNO PARA PODER DIRIGIR Y DESPEGAR LA ESTRUCTURA CON LA ESTRUCTURA MISMA DE LA TORRE Y LOS EQUIPOS INSTALADOS. UNA VEZ ELEVADA LA PIEZA SE DEBERA SUJETAR EN EL SITIO DE SU COLOCACION CON LAS MISMAS CUERDAS, NO PUDIENDO SER DESATADA HASTA QUE LA PIEZA QUEDE EN SU POSICION DEFINITIVA. ESTA OPERACIÓN SERA OBLIGATORIA PARA EL PERSONAL DEL CONTRATISTA Y SE REPETIRA POR CADA MANIOBRA REALIZADA DURANTE LA OBRA. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA INSTRUCCIÓN POR PARTE DEL CONTRATISTA SERA CAUSAL DE SUSPENSIÓN PROVISIONAL DE LA OBRA. PARA EL MANEJO DE ESTRUCTURAS DE DIMENSIONES PEQUEÑAS ( PLACAS DE UNION O ANGULOS ) ASI COMO DE LA TORNILLERIA, EL PERSONAL DEBERA USAR CANASTILLAS DE ELEVACION COMO CONTENEDOR DE LAS PIEZAS.

ANGULO GALVANIZADO DE 3”

- 53 -

Page 54: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ESTE ANGULO CON DIMENSIONES DE 3” x ¼” CON LONGITUD VARIABLE, SE APLICARA A LAS ESTRUCTURAS QUE FORMAN LAS CELOSIAS, HERRAJES Y COMPONENTES DE LAS TORRES QUE PRESENTEN DAÑO FISICO POR CORROSION SEVERA, POR DEFORMACION MECANICA O CUALQUIER DAÑO VISIBLE QUE AMERITE SU SUSTITUCION POR RAZONES DE SEGURIDAD, TAMBIEN PODRIA COLOCARSE A MANERA DE REFORZAMIENTO EN LAS PARTES DONDE ASI LO SEÑALE LA SUPERVISION DE PEMEX..CONTARA CON DOS PERFORACIONES DE 9/16” EN CADA EXTREMO DEL ANGULO PARA COLOCAR TORNILLOS DE ½” DE DIAMETRO. DEBIDO A QUE LAS LONGITUDES SON VARIABLES Y NO PRECISADAS, LAS PERFORACIONES SE REALIZARAN, SOLO POR ESTE CASO, POSTERIOR AL GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE. DESPUES DE PERFORASE SE DEBERA APLICAR GALVANIZADO EN FRIO.

TODOS LOS MATERIALES QUE COMPONEN LAS PIEZAS SERAN GALVANIZADOS POR INMERSION EN CALIENTE BAJO NORMA NOM-J-151.

GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE

EL GRADO DE ZINC EMPLEADO PARA GALVANIZACIÓN DE ANCLAS, HERRAJE Y TORNILLERIA PODRÁ SER CUALQUIER DE LAS DOS ESPECIFICADOS EN LA NORMAS ASTM-B6 Y NOM-J-151.

LA FABRICACIÓN DE LOS PRODUCTOS MENCIONADOS EN ESTAS RECOMENDACIONES DEBERAN EFECTUARSE UNA VEZ TERMINADAS LAS OPERACIONES DE FORJADO FUNDIDO, CORTADO, BARRENADO, DOBLADO, MAQUINADO, ETC. ASÍ COMO LA LIMPIEZA DE DICHOS PRODUCTOS. SOLAMENTE SE ACEPTARAN PRODUCTOS GALVANIZADOS POR EL PROCESO DE DOBLE INMERSIÓN EN CALIENTE PARA PRODUCTOS ROSCADOS TALES COMO; TORNILLERIA, ABRAZADERA DE FORMA REDONDA, ETC. DESPUÉS DE LA OPERACIÓN DE GALVANIZADO SE EFECTUARA UNA OPERACIÓN DE CENTRIFUGACIÓN QUE AYUDE A UNIFORMIZAR LA CAPA DE ZINC EN TODAS LAS PARTES ROSCADAS, Y ELIMINAR EXCESOS DE ZINC QUE AFECTARAN INCONVENIENTE EL AJUSTE DE ESTAS PARTES. LAS CUERDAS INTERIORES PODRÁN REPARARSE DESPUÉS DEL GALVANIZADO COMO SE INDICA EN LOS REQUISITOS DE FABRICACIÓN.

EL GALVANIZADO DEBERÁ CUMPLIR CON LO QUE ESPECIFICAN LAS NORMAS NOM-J-151 Y ASTM-A153 PARA HERRAJES, VARIOS FIERROS, ACERO ASTM-A386 PARA PRODUCTO DE ACERO SOLDADOS O ARMADO Y ASTM-A143 PARA PRODUCTOS DE ACERO ESTRUCTURAL EN GENERAL.PARA LA DETERMINACIÓN DE LA CALIDAD DE GALVANIZADO POR INMERSIÓN EN CALIENTE, SE EFECTUARA UNA INSPECCIÓN VISUAL Y LAS SIGUIENTES PRUEBAS:

A).- PESO DE LA CAPA DE ZINC.B).- UNIFORMIDAD DE LA CAPA DE ZINC.C).- ADHERENCIA DE LA CAPA DE ZINC.

ESTAS PRUEBAS SE EFECTUARAN DE ACUERDO CON LAS NORMAS QUE SE HAN MENCIONADO ANTERIORMENTE Y UTILIZANDO MÉTODOS DE LAS NORMAS ASTM-A90 Y ASTM-A239.

LA APARIENCIA DE LA SUPERFICIE DE LOS PRODUCTOS GALVANIZADOS SERÁN UNIFORME Y LIBRES DE ESCURRIMIENTO, NO DEBERÁ TENER EXCESOS, ÁREA SIN RECUBRIMIENTO, BURBUJAS, SALES, ETC. LA APARIENCIA DE LA SUPERFICIE DE LOS PRODUCTOS GALVANIZADOS, SERÁ APARENTEMENTE TERSA.EL PESO DE LA CAJA DE ZINC ESTARA DE ACUERDO CON LAS TABLAS Y VALORES INDICADOS EN LAS NORMAS MENCIONADAS DE ACUERDO CON LA FORMA, DIMENSIONES Y TIPO DE MATERIAL DE QUE SE TRATE. EL PESO DE LA CAPA DE ZINC PODRÁ DETERMINARSE ALTERNATIVAMENTE MEDIANTE EL USO DE INSTRUMENTOS DEL TIPO MAGNÉTICO O ELECTROMECÁNICO, PREVIAMENTE CALIBRADOS PARA DETECTAR ESPESORES DE RECUBRIMIENTO NO MAGNÉTICO SOBRE BASE

- 54 -

Page 55: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

MAGNÉTICA. EN ESTE CASO EL VALOR TOMADO REPRESENTATIVO DEL PESO DE LA CAPA SERÁ EL PROMEDIO DE UN MÍNIMO DE DIEZ LECTURAS EN DIFERENTES ÁREAS DE LA PIEZA.

LA CAPA DE ZINC SERÁ CONTINUA Y UNIFORME DE ESPESOR, LA DETERMINACIÓN DEL GRADO DE UNIFORMIDAD SE HARÁ POR MÉTODOS MAGNÉTICOS O QUÍMICOS INDISTINTAMENTE, PERO EN CUALQUIER CASO ESTA DETERMINACIÓN SE REFIRIERA A UNA RELACIONADA CON EL MATERIAL DE QUE SE TRATE. CABE SER NOTAR QUE LA CAPA DE ZINC DEBERÁ TENER UN ESPESOR DE 0.025” POR INMERSIÓN, QUEDANDO A 0.50” DE ESPESOR EN LA DOBLE INMERSIÓN.

INDEPENDIENTEMENTE DEL ESPESOR ESPECIFICADO PARA LA CAPA DE ZINC, LA ADHERENCIA DE ESTA AL METAL BASE SERÁ FIRME Y SE DETERMINARA DE ACUERDO CON LO QUE ESPECIFICAN LAS NORMAS APLICABLES ANTERIORMENTE CITADAS.

EL FABRICANTE OBSERVARA LAS INDICACIONES DADAS EN LAS NORMAS ASTM-A143 PARA EVITAR LA FRAGILIZACION DE MATERIALES SOMETIDOS A DIFERENTES OPERACIONES ANTES DEL GALVANIZADO.

TODAS LAS SOLDADURAS, CORTES O BISELADOS SE REALIZARAN EN EL TALLER ANTERIORMENTE AL PROCESO DE GALVANIZADO; UNA VEZ GALVANIZADAS LAS PIEZAS NO SE PODRÁ REALIZAR EN LAS PIEZAS TRABAJOS DE TALLER.

REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO Y SUJETADORES

SE PONDRA REJILLA DE ALTO IMPACTO DE FIBRA DE VIDRIO CON RESINA ISOFTALMICA EN PANELES DE 34 SOLERAS DE 1” DE PERALTE POR METRO LINEAL UNIDAS A VARILLAS HEXAGONALES FIJADA AL ANGULO SOPORTE DE LA TORRE CON SUJETADOR DE REJILLA TIPO SILLA DE DOBLE CODERA Y TORNILLO DE ¼” x 1 ½” CON TUERCA Y ARANDELA. ESTAS REJILLAS SE COLOCARAN EN LAS PLATAFORMAS DE TRABAJO Y DE DESCANSO, ASI COMO EN PROTECCION DE GUIAS DE ONDA EN ESCALERILLAS. LAS DIMENSIONES SON VARIABLES DEBIDO A LA DIFERENCIA DE MODELOS DE TORRES.PARA EL MANEJO Y ELEVACION DE LAS REJILLAS DEBERA TOMAR EN CUENTA LO MENCIONADO EN EL MANEJO DE ESTRUCTURA DE LOS RENGLONES ANTERIORES

TUBO SOPORTE ESCALERILLA

LA PROTECCION DE LAS ESCALERILLAS DE GUIAS DE ONDA SE APOYARAN EN SOPORTES VERTICALES A BASE DE UN TUBO DE ACERO DE 3” DE DIAMETRO CEDULA 40 ANCLADO CON CONCRETO AL PISO Y DOS ABRAZADERAS DE 1/2” X 3” POR CADA TUBO AL MONTEN DE LA ESTRUCTURA DE PROTECCION. TODO ESTE MATERIAL METALICO DEBERA SER GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE SEGUN NORMA NOM-J-151. PREVIAMENTE SE DEBERA REALIZAR UNA EXCAVACION PARA LA COLOCACION DE LOS TUBOS SOPORTES QUE SE ENTERRARAN 0.50 MTS. SE VERIFICARA LA VERTICALIDAD Y NIVELACION DEL TUBO, POSTERIORMENTE SE VACIARA CONCRETO DE 110 KG/CM2 EN LA EXCAVACION HACIENDO UN DADO DE CONCRETO DE 0.20 x 0.20 x 0.50 MTS. FINALMENTE SE RELLENARA Y COMPACTARA LA EXCAVACION CON EL MATERIAL SOBRANTE

1.3 RETENIDAS Y ACCESORIOS

COLOCACIÓN DE GRILLETES.

SE SUMINISTRARA Y COLOCARAN GRILLETES DE ACERO TIPO OMEGA DE ACERO ALTO GRADO ESTRUCTURAL GALVANIZADO POR INMERSIÓN EN CALIENTE DE 5” x 3/8” Y DE 10” x ¾” CON

- 55 -

Page 56: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PASADOR Y CHAVETA. EN HERRAJE DE RETENIDAS EN SU EXTREMO SUPERIOR.. NO SE ACEPTARAN ACABADOS TROPICALIZADOS, ELECTROLÍTICOS O CADMIZADOS

PARA LA SUSTITUCIÓN SE TENDRÁ QUE REALIZAR MANIOBRAS DE TENSADO Y AFLOJADO DE RETENIDAS PARA ASÍ PODER RETIRAR LAS QUE SE SUSTITUIRÁN POR LAS PIEZAS NUEVAS. ESTA MANIOBRA DEBERÁ OBEDECER AL SIGUIENTE ORDEN

1.- SE “AMARRA” AL EXTREMO DE LA RETENIDA SUPERIOR QUE ESTA TENSIONADA. ( RETENIDA VIVA ) UN CABLE DE RETENIDA DE 3.00 MTS O MAS ( AUXILIAR ) MEDIANTE TRES OPRESORES MECÁNICOS ( PERROS )

2.- SE TENSIONA CON EL MALACATE LA RETENIDA AUXILIAR HASTA QUE CEDA SU TENSIÓN LA RETENIDA VIVA, ENTONCES SE SUJETA LA RETENIDA AUXILIAR A LA ESTRUCTURA DE LA TORRE MEDIANTE OPRESORES MECÁNICOS. QUEDANDO LA RETENIDA AUXILIAR CON LA TENSIÓN

3 UNA VEZ LIBERADA LA TENSIÓN EL EXTREMO DE LA RETENIDA VIVA, SE PROCEDE A REALIZAR EL CAMBIO DE LOS GRILLETES.

4.- SE REALIZA LA SUSTITUCIÓN. SE COLOCA EL NUEVO GRILLETE EN LA POSICIÓN ORIGINAL Y SE LIBERA SUAVEMENTE LA TENSIÓN DE LA RETENIDA AUXILIAR.

TODAS LAS PIEZAS RECUPERADAS DEBERÁN SER ENTREGADAS A LA SUPERVISIÓN O RESIDENCIA DE OBRA EN CUBETAS DE PLÁSTICO. ESTA ENTREGA DEBERÁ SER POR ESCRITO MEDIANTE DOCUMENTO Y ASENTADO EN BITÁCORA.

GRAPAS MECÁNICAS DE OPRESIÓN

SERÁN DE ACERO GALVANIZADO TIPO “U” QUIJADA. PARA CABLE DE ½” A 1 ½” DE DIÁMETRO. SE COLOCARAN TRES PIEZAS EN CADA EXTREMO DE LAS RETENIDAS (SUPERIOR E INFERIOR) ALTERNADA A CADA 16 DIÁMETROS DEL CABLE.

SE COLOCARAN DE LA SIGUIENTE MANERA:

LA “QUIJADA” DE LA GRAPA OPRIMIRÁ EL CABLE “VIVO”

EL “CUELLO” DE LA GRAPA OPRIMIRÁ EL CABLE “MUERTO”

SE ENTIENDE COMO CABLE “VIVO” AL CABLE DE MAYOR LONGITUD SOMETIDO A TENSIÓN Y CABLE “MUERTO” COMO LA PUNTA CORTA DEL CABLE QUE PASA POR EL OJO DEL TENSOR.

LAS GRAPAS SERÁN GALVANIZADAS POR INMERSIÓN EN CALIENTE PARA CABLE DE ALTA RESISTENCIA.

UNA VEZ DADAS LAS TENSIONES ADECUADAS Y COLOCADAS LAS GRAPAS DE OPRESIÓN SE PROCEDERÁ A REMATAR LAS PUNTAS CORTAS DE LAS RETENIDAS (EXTREMOS SUPERIOR E INFERIOR) MEDIANTE UNA “COLA DE COCHINO”

ESTE CONCEPTO INCLUYE EL RETIRO Y RECUPERACION DE LAS GRAPAS MECANICAS ACTUALMENTE COLOCADAS

TENSADO DE RETENIDAS DE ACERO

SE TENSARAN RETENIDAS DE CABLE DE ACERO GALVANIZADA ALTA RESISTENCIA PREESTIRADO DE DIÁMETRO VARIABLE, COMPUESTO DE 1 x 7 HILOS SEMIRIGIDOS. LA TENSION DE LAS RETENIDAS SERAN CALCULADAS POR LA SUPERVISION DE PEMEX Y ENTREGADAS AL CONTRATISTA PREVIO AL TENSADO DEFINITIVO.. EL CONTRATISTA DEBE CONTAR CON TRES DINAMÓMETROS, TRES TIFOR O TRES MALACATES COMO MÍNIMO Y EL EQUIPO DE HERRAJES AUXILIARES ADECUADO Y NECESARIO PARA ESTE TIPO DE MANIOBRAS

- 56 -

Page 57: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL PROCEDIMIENTO DE TENSADO SERÁ DE TAL MANERA QUE SE APLIQUEN LAS TENSIONES DE LAS RETENIDAS EN FORMA SIMULTANEA, DE FORMA TAL QUE NO SE PRESENTE NINGÚN DESPLAZAMIENTO EN LA ESTRUCTURA.

UNA VEZ COLOCADAS LAS RETENIDAS SE PROCEDERÁ A CORREGIR LA VERTICALIDAD DE LA TORRE, TENSADO Y AFLOJADO RETENIDAS. ESTO SE HARÁ COMENZANDO CON LAS RETENIDAS SUPERIORES Y SIGUIENDO EN SENTIDO DESCENDENTE PARA LOGRAR UNA FRACCIÓN DE LA CORRECCIÓN TOTAL EN CADA CICLO, NO DEBIENDO DESPLAZAR EN CADA PASO MAS DE 0.5 AL MILLAR DE LA ALTURA. DESDE EL SUELO AL PUNTO QUE SE ESTA CORRIGIENDO, NO SOBREPASAR 900 KG DE TENSIÓN EN CADA CABLE DE 3/8” DE DIÁMETRO

YA RECUPERADA LA VERTICALIDAD DE LA ESTRUCTURA SE DARÁ UN PRETENSIONADO A TODOS LOS CABLES, DEBIENDO QUEDAR FINALMENTE CON LAS TENSIONES MÁXIMAS DE 1200 KG.

ESTAS TENSIONES SE REALIZARAN A TRAVÉS DE LA LECTURA INMEDIATA DE LOS DINAMÓMETROS. SERÁ EL SUPERVISOR DE PEMEX QUIEN AUTORIZARA LAS CORRECTAS TENSIONES. POR NINGÚN MOTIVO SE CONSIDERARAN CORRECTAS LAS TENSIONES SIN LA SUPERVISIÓN DE PEMEX.

DURANTE ESTAS MANIOBRAS SE TENDRÁ UN CONTROL TOPOGRÁFICO DE PRECISIÓN MEDIANTE DOS EQUIPOS DE TOPOGRAFIA LOCALIZADOS A 90° UNO DEL OTRO Y SE OBSERVARAN LAS TENSIONES EN LOS DINAMÓMETROS PARA VERIFICAR LA TOLERANCIA EN DEFORMACIONES Y ESFUERZOS EN LAS RETENIDAS. LAS TOLERANCIAS DE DEFORMACIONES, NO SERÁ MAYOR DE 0.5 AL MILLAR DE LA ALTURA AL SUELO EN CUALQUIER PUNTO CON RESPECTO A LA VERTICALIDAD.

POSTERIOR AL TENSADO FINAL DE LAS RETENIDAS Y A LA COLOCACIÓN DE LAS GRAPAS DE OPRESIÓN QUE LAS SUJETARAN SE PROCEDERÁ AL DESHILADO DE LOS EXTREMOS DE LAS RETENIDAS PARA REMATARLAS CON UNA “COLA DE COCHINO”

1.4SISTEMA DE LUCES

SISTEMA DE LUCES DE OBSTRUCCION

SE INSTALARAN LUCES DE OBSTRUCCIÓN DOBLES, TIPO VAW PANTALLA 43961, FABRICADO DE ACUERDO CON LAS ESPECIFICACIONES ( L-180, ARTICULO 15º DEL BOLETÍN TÉCNICO OBLIGATORIO No A-002/93 R1 ) MIL-L-7830B, FAA Y FCC DE 120 VOLTS. 60 HZ. Y ESTARÁN CONSTRUIDOS DE FUNDICIÓN DE ALUMINIO, TENDRÁN GLOBOS FRESNEL ROJOS Y RECEPTÁCULOS CON LÁMPARAS DE 100 WATTS. ESTE CONCEPTO INCLUYE LA FIJACIÓN DE LAS LÁMPARAS A LA TORRE A BASE DE TUBERÍA CONDUIT Y HERRAJES METALICOS GALVANIZADOS POR INMERSIÓN EN CALIENTE.

CABLE USO RUDO CALIBRE 12

PARA LA CONEXIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN DESDE LA CÚSPIDE DE LA TORRE Y HASTA LA CONEXIÓN CON EL TABLERO DE CONTROL SE UTILIZARA CORDÓN MULTICONDUCTOR DE USO RUDO DE 600 VOLTS. CON CUBIERTA EXTERIOR A BASE DE POLICLOROPRENO COLOR NEGRO FORMADO POR TRES CONDUCTORES CABLE DE COBRE SUAVE CALIBRE No. 12 AWG AISLADOS INDIVIDUALMENTE CON MATERIAL A BASE DE ETILENO PROPILENO

ESTE CABLE SERÁ SOPORTADO A CADA 1.20 MTS EN TODA SU TRAYECTORIA CON CINTILLOS PLASTICOS PARA INTEMPERIE ( NEGROS CALIBRE 12 )

1.5SISTEMA DE TIERRAS

REGISTRO DE TIERRA FÍSICA Y COMPONENTES

- 57 -

Page 58: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SERÁ A BASE DE BLOCK CEMENTO-ARENA DE 0.10 X 0.20 X 0.40 MTS. CON DIMENSIONES INTERIORES DE 0.40 X 0.40 X 0.90 MTS. APLANADO EN SUS INTERIORES, CON MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCIÓN 1:4 NO CONTARA CON FONDO, SIENDO ESTE, EL TERRENO NATURAL. DEBERÁ LLEVAR TAPA DE CONCRETO DE 7 CMS. DE ESPESOR ARMADA CON MALLA ELECTROSOLDADA O VARILLA DE 3/8” DE DIÁMETRO. ESTA TAPA CONTARA CON DOS GANCHOS DE LEVANTE A BASE DE VARILLA DE 3/8” Y SUBTAPA DE SERVICIO DE 15 X 15 CMS. AMBAS TAPAS CONTARAN CON MARCO Y CONTRAMARCO DE ANGULO DE ACERO DE 1” X 1” X 3/16 Y PROTECCIÓN ANTICORROSIVA CON PINTURA DE ESMALTE. EL REGISTRO SE CONSTRUIRÁ TOMANDO EN CUENTA UNA ELEVACIÓN DEL TERRENO DE +0.15 M. UNA VEZ CONSTRUIDO EL REGISTRO SE PROCEDERÁ A COLOCAR EL ELECTRODO DE BAJA RESISTENCIA TIPO CHEM-ROD MODELO CR-4. CONSTRUIDO A BASE DE TUBO DE COBRE ELECTROLÍTICO CALIBRE 22 DE 2 1/2” DE DIÁMETRO Y UNA LONGITUD DE 1.20 MTS. RELLENO CON PRODUCTO QUÍMICO, EN LA PARTE SUPERIOR CONTARA CON UNA TAPA DE COBRE O BRONCE ROSCADA CON CABEZA CUADRADA DE 1 1/4” PARA CERRAR O ABRIRLA TAPA. TENDRA UNA COLA DE CABLE DE COBRE CALIBRE 2/0 DE 0.60 M. DE LONGITUD LA CUAL SE SOLDARA AL CABLE DE LA RED DE TIERRA.POSTERIOR AL HINCADO DEL ELECTRODO SE INICIARA EL RELLENO DEL REGISTRO CON PRODUCTO QUÍMICO DE MEJORA EN PUESTA A TIERRA ( G.A.F. ) EL CUAL SE COMPACTARA AL 80% EN CAPAS MÁXIMAS DE 20 CMS. DE ESPESOR, HASTA CUBRIR TODO EL ELECTRODO SIN CUBRIR LA TAPA ROSCADA.

LAS PRUEBAS DE RESISTIVIDAD, RESISTENCIA Y CONTINUIDAD DEL SISTEMA DE TIERRAS POR INSTALAR DEBERAN SER REALIZADAS POR EL CONTRATISTA BAJO LA SUPERVISIÓN DE PEMEX. PARA REALIZAR ESTAS PRUEBAS, EL CONTRATISTA CONTARA CON EQUIPO MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRAS. LA RESISTENCIA DEL SISTEMA NO PODRÁ SER, EN TODOS LOS CASOS, MAYOR A 1 OHMS DE IMPEDANCIA POR LO CUAL EN CASO DE UNA LECTURA MAYOR DE 1 OHMS EL CONTRATISTA ESTARA OBLIGADO A MEJORAR EL SISTEMA. PEMEX SE RESERVA EL DERECHO DE MEDIR LAS TIERRAS CON SU PROPIO EQUIPO

SOLDADURAS DE TIERRA

TODAS LAS SOLDADURAS A USAR SERÁ DEL TIPO FUNDENTE PARA LAS CARGAS FUNDENTES SE EMPLEARA DE LA CLASE F-20 PARA MATERIAL ESTÁNDAR DE COBRE-COBRE, TAPA COLOR NEGRO.

EXISTIRÁN DOS TIPOS DE CONEXIONES.

TIPO GY CABLE DE PASO A TOPE A VARILLA DE TIERRA, SE UTILIZARA MOLDE DE CRISOL, DE GRAFITO No. DE GYE-162G CON 1 CARGA DE 115 CADA UNA (1-115).

TIPO GL CABLE A ZAPATA DE COBRE SE UTILIZARA MOLDE DE CRISOL DE GRAFITO No. GLC-CE2G CON UNA CARGA DE 45 CADA UNA INCLUIRÁ EL SUMINISTRO DE ZAPATA DE COBRE B-121-CE Y 1 TORNILLO DE 3/8” X 1 1/2” DE DIÁMETRO, CON ARANDELA Y TUERCA TODO DE COBRE O BRONCE.

TIPO XLCARGA No. 1-90 EN VARILLA DE TIERRA Y CALIBRE No. 2/0 SOLDADURA DE PASO Y TOPE. INCLUYE: PREPARACION Y LIMPIEZA DE CRISOL.

PARA REALIZAR LOS TRABAJOS DE SOLDADURA FUNDENTE SERÁ NECESARIO EMPLEAR EQUIPO DE SEGURIDAD INCLUYENDO TENAZAS DE SUJECIÓN DE LOS MOLDES. NO DEBERÁ EMPLEARSE FLAMA PARA ENCENDER EL POLVO DE ARRANQUE DE LA CARGA, SOLO SE UTILIZARA CHISPERO.

- 58 -

Page 59: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL CONTRATISTA NO DEBERÁ COTIZAR COMO SUMINISTRO LOS CRISOLES YA QUE SERÁ PARTE DE SU EQUIPO.

1.6 SISTEMA PARARRAYOS.

SISTEMA DE PARARRAYOS Y SUS COMPONENTES

CON EL PROPÓSITO DE PROTEGER LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS TORRES Y PROTEGER LA ESTRUCTURA MISMA, SE REQUIERE ACONDICIONAR EL SISTEMA DE PARARRAYOS.

ESTE SISTEMA DEBERÁ INCLUIR:

a).- CABLE: CONDUCTOR ELÉCTRICO DE COBRE DE 7 HILOS TRENZADO CALIBRE 2/0 TIPOS LS CLASE B CON AISLAMIENTO TERMO PLÁSTICO THW NORMAS NOM-1-12 Y NOM-1-10. EN EL EXTREMO SUPERIOR LLEVARA UNA ZAPATA SOLDADA LA CUAL SE CONECTARA A LA BASE DEL PARARRAYOS. Y EN EL EXTREMO INFERIOR SE SOLDARA A UN ELECTRODO QUÍMICO DE COBRE PREVIAMENTE HINCADO, SE INSTALARA A LO LARGO DE LA TORRE Y A TRES METROS DE DISTANCIA DE LA PIERNA MAS CERCANA.

b).- PARARRAYOS.

TIPO DIPOLO CORONA CON EFECTO IONIZADO DE PROTECCIÓN ANGULAR HASTA 71 GRADOS CON UN ELEMENTO SUPERIOR EN FORMA DE ANILLO DE ALUMINIO PRÓXIMO A LA PUNTA RECEPTORA, BOBINA EXCITADOTA METÁLICA DE 30 CMS. DE DIÁMETRO , BARRA DE DESCARGA DE ACERO REFORZADO DE 1.60 MTS. Y BASE AISLANTE CILÍNDRICA DE MATERIAL NYLAMID. CON MÁSTIL DE ALUMINIO DOBLE CAPA DE 2” DE DIÁMETRO Y UNA LONGITUD DE 3.00 MTS. Y CUATRO ABRAZADERAS SINFÍN DE ACERO INOXIDABLE DE 6” DE DIÁMETRO

1.7 DESMATELAMIENTO DE LA TORRE

DESMANTELAMIENTO DE SISTEMAS AUXILIARES

SE DESMANTELARA EL SISTEMA DE BALIZAJE NOCTURNO CONSISTENTE EN TRES JUEGOS DE LUCES DE OBSTRUCCION DOBLES, TIPO VAW CON DOS PANTALLAS... LOS NIVELES DE DESMANTELAMIENTO DE LOS JUEGOS DE LUCES SERAN N+80.00 N+66.00 Y N+54.00.

SE RETIRARA TAMBIEN DEL SISTEMA DE LUCES DE OBSTRUCCION EL CABLE USO RUDO QUE ESTA INSTALADO DESDE LA CUSPIDE DE LA TORRE Y HASTA LA CONEXIÓN CON EL TABLERO DE CONTROL. ESTE CABLE ES MULTICONDUCTOR DE USO RUDO. SE RETIRARA TAMBIEN LA FOTOCELDA QUE REGULA EL ENCENDIDO Y APAGADO DEL SISTEMA ELECTRICO.

EN TODOS LOS CASOS SE DEBERA INCLUIR EL RETIRO Y LA RECUPERACION DE LOS HERRAJES QUE SUJETAN A LAS LAMPARAS, EL CABLE Y LA FOTOCELDA EN LA TORRE.EL MATERIAL DESMANTELADO DEBERA SER ENTREGADO EN LAS OFICINAS DE TELECOMUNICACIONES EN CONTENEDORES DE PLASTICO O MADERA SELLADOS Y SEÑALANDO LOS COMPONENTES Y LAS CANTIDADES CONTENIDAS

SE DESMANTELARA EL SISTEMA DE CONTROL DE DESCARGA ELECTRICAS ATMOSFERICAS, CONSISTENTE EN UN CONDUCTOR ELECTRICO DE COBRE DE 7 HILOS TRENZADO CALIBRE 2/0 TIPOS LS CLASE B CON AISLAMIENTO TERMO PLASTICO THW O DESNUDO EN EL EXTREMO SUPERIOR LLEVA UNA ZAPATA SOLDADA LA CUAL SE DESCONECTARA A LA BASE DE LA PLACA DE TIERRA. Y EN EL EXTREMO INFERIOR SE DESOLDARA A UN ELECTRODO QUIMICO DE COBRE

- 59 -

Page 60: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PREVIAMENTE HINCADO O A RED DE TIERRAS EXISTENTE. ESTE CABLE DEBERA SER ENTREGADO EN UN SOLO ROLLO CON AMARRES QUE PERMITAN SU POSTERIOR ALMACENACE. EL SISTEMA CUENTA TAMBIEN CON UN PARARRAYOS TIPO DIPOLO CORONA CON EFECTO IONIZADOR DE PROTECCION ANGULAR HASTA 71 GRADOS CON UN ELEMENTO SUPERIOR EN FORMA DE ANILLO DE ALUMINIO PROXIMO A LA PUNTA RECEPTORA, BOBINA EXITADORA METALICA DE 30 CMS. DE DIAMETRO , BARRA DE DESCARGA DE ACERO REFORZADO DE 1.60 MTS. Y BASE AISLANTE CILINDRICA DE MATERIAL NYLAMID. CON MASTIL DE ALUMINIO DOBLE CAPA DE 2” DE DIAMETRO Y UNA LONGUITUD DE 3.00 MTS. Y CUATRO ABRAZADERAS SINFÍN DE ACERO INOXIDABLE DE 6” DE DIAMETRO SUJETO A LA CUSPIDE DE LA TORRE.

LA TORRE CUENTA ACTUALMENTE CON UN CABLE DE SEGURIDAD PARA EL ASCENSO DEL PERSONAL DE MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN, ESTE DEBERA RETIRARSE, CLASIFICARSE Y EMPACARSE PARA SU ENTREGA AL PERSONAL DE TELECOMUNICACIONES. EL SISTEMA CONSISTE EN UN CABLE DE SEGURIDAD PARA ASCENSO EN ESCALERA DE TORRES, CON HERRAJE SUPERIOR E INFERIOR (BASE Y CÚSPIDE DE ESCALERA) CON DISPOSITIVO DE TENSIÓN CADA UNO. CABLE DE ACERO GALVANIZADO DE 1 x 7 HILOS PRETENSADO DE 5/16" DE DIÁMETRO (80 MTS.) CON TRES GRAPAS DE OPRESIÓN TIPO PERRO EN CADA EXTREMO DEL CABLE, MÉNSULA SEPARADORA DE CABLE A CADA 6.00 MTS. CON HERRAJE Y SUJETADOR A PELDAÑO DE ESCALERA.

DESMANTELAMIENTO DE LA ESTRUCTURA Y TORNILLERIA

SE REALIZARA PIEZA POR PIEZA Y TRAMO POR TRAMO. SE DEBERA CONTAR CON UN EQUIPO MINIMO DE DOS MALACATES O TIFOR, UNA PLUMA ESTRUCTURAL DE 2.50 MTS. DE LONGITUD MINIMO Y DOS CABLES DE ACERO DE 1/2” DE DIAMETRO CON UN LARGO DE 120 MTS, CADA UNO. ANTES DE DESMANTELAR CUALQUIER PIEZA SE DEBERA MARCAR EL NUMERO DE TRAMO Y EL NUMERO DE PIEZA CORRESPONDIENTE A ESE TRAMO, ESTO SE HARA CON PINTURA DE ACEITE Y CON NUMEROS Y LETRAS TOTALMENTE LEGIBLES. EL MARCAJE DE LAS PIEZAS SE REALIZARA DE LA MANERA SIGUIENTE:

EJEMPLO: T6-32N, DONDE T6 SIGNIFICA QUE LA PIEZA PERTENECE AL TRAMO SEIS NUMERO 32 CORRESPONDE AL NUMERO CONSECUTIVO DE LA PIEZA, N SIGNIFICA QUE SE TRATA DE LA CARA NORTE DE LA TORRE. OTRO EJEMPLO SERIA T2-14S LO QUE SIGNIFICA TRAMO 2 PIEZA CATORCE CARA SUR.

PARA LOCALIZAR EL NUMERO DE TRAMO, LA PIEZA Y LA ORIENTACION DE LA CARA, BASTARA CON CONSULTAR EL PLANO DEL ANEXO “A”

EL PESO DE LA ESTRUCTURA SE CLASIFICARA DE LA SIGUIENTE MANERA:

LIGERA DE 0.01 A 12.00 KG / MSEMIPESADA DE 12.01 A 60.00 KG / MPESADA DE 60.01 A MAS KG / M

PARA EL ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS SE DEBERAN CONSIDERAR LA ALTURA MÁXIMA DE 84.00 MTS.

EN EL MISMO ORDEN DE DESMANTELAMIENTO POR TRAMOS SE INCLUYE EL RETIRO DE ESCALERAS, ESCALERILLAS DE GUIAS DE ONDA, ESTRELLAS ANTITORSION Y HERRAJES DE SUJECCION

UNA VEZ INICIADO EL DESMANTELAMIENTO SE PROCEDERA A ESTIBAR LA ESTRUCTURA SOBRE LOS DURMIENTES DE MADERA. PRIMERO SE ESTIBARAN LAS PIEZAS MAS PESADAS (PIERNAS Y

- 60 -

Page 61: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

TRAVESAÑOS) POSTERIORMENTE LAS LIGERAS (CELOSIAS, ESCALERAS, HERRAJES ETC,). LAS PIEZAS PEQUEÑAS DEBERAN SER REUNIDAS EN UN MISMO LOTE, ESTAS PIEZAS (PLACAS, EMPALMES Y UNIONES) DEBERAN MARCARSE DE LA MANERA SIGUIENTE: T3 PE DONDE SIGNIFICA QUE ES UNA PLACA DEL TRAMO TRES DE LA CARA ESTE. T5 EO SERIA EMPALME DEL TRAMO CINCO CARA OESTE.

CONFORME A LO SEÑALADO EN PARRAFOS ANTERIORES LA ESTIBA DE LOS ANGULOS SE REALIZARA COLOCANDOLOS EN POSICION DE “V” INVERTIDA, ESTO ES, QUE EL VERTICE DEL ANGULO DEBERA QUEDAR HACIA ARRIBA, PUDIENDOSE ESTIBAR ENCIMA DE ESTE OTROS MAS. A LO LARGO DE LAS PIEZAS DE LAS PIERNAS SE COLOCARAN TRES DURMIENTES, DOS EN LOS EXTREMOS Y UNO A LA MITAD DE LA LONGITUD DE LA PIEZA

LAS PIEZAS QUE SE DETERIOREN DURANTE LAS MANIOBRAS POR PERSONAL DEL CONTRATISTA, SERA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA QUIEN TENDRA LA OBLIGACION DE REPONERLA EN SU TOTALIDAD, NO SIENDO ACEPTADO QUE SE ENDERECE POR ACCIONES MECANICAS U OTRO MEDIO.

POR NINGÚN MOTIVO SE DESMANTELARA LA TORRE PARCIALMENTE EN NINGUNA DE SUS PIEZAS QUE NO VAYAN EN UN ORDEN DE ARRIBA HACIA ABAJO. ESTO ES, QUE SOLAMENTE CONCLUIDO TOTALMENTE EL TRAMO SUPERIOR, SE PROCEDERA A CONTINUAR CON EL TRAMO INMEDIATO INFERIOR.

AL INICIAR EL DESMANTELAMIENTO DEL PRIMER TRAMO (PARTE SUPERIOR) SE INICIARA CON LA CELOSIA SECUNDARIA, POSTERIORMENTE LA CELOSIA PRINCIPAL, ENSEGUIDA LAS DIAGONALES Y FINALMENTE LAS PIERNAS.SI EXISTIERA POSIBILIDAD DE RIESGO AL LLEVAR A CABO ESTA SECUENCIA DEBERA CONSULTARSE CON EL RESIDENTE DE PEMEX, QUIEN ANALIZARA ESTRUCTURALMENTE LA SITUACION Y DEFINIRA LOS CAMBIOS O PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO, QUEDANDO ASENTADO EN BITACORA DE OBRA.LAS PIEZAS QUE ESTEN FISICAMENTE DAÑADAS O CORROIDAS Y EN COSECUENCIA DUDOSA EN SU ESTRUCTURA DEBERAN SEPARARSE ESTA REVISION LA REALIZARA EL SUPERVISOR DE PEMEXPOR ULTIMO, UNA VEZ DESMANTELADA TOTALMENTE LA TORRE, ESTA DEBERA SER ENTREGADA MEDIANTE UN DOCUMENTO LEGAL A LA SUPERINTENDENCIA DE TELECOMUNICACIONES DEL AREA. ESTE DOCUMENTO DEBERA INDICAR EL NUMERO DE PIEZAS Y SUS CARACTERISTICAS. ESTO ES OBLIGACION DEL CONTRATISTA.

PARA SU DESMANTELAMIENTO DE LA ESTRUCTURA Y MANIOBRA DE BAJADA, EL CONTRATISTA DEBERA CONTAR CON UN MALACATE DE GASOLINA FIJO A PISO CON CAPACIDAD MINIMA DE 2 TONELADAS CON CABLE DE ACERO DE 3/8” DE DIAMETRO Y UNA LONGITUD NO MENOR A 150 ML. ADICIONALMENTE CONTARA CON UN JUEGO DE CUERDA DE PLASTICO DE 5/8” DE DIAMETRO Y 120 MTS. DE LONGITUD O MÁS. CONTARA CON JUEGO DE ESLINGAS, GRAPAS DE OPRESION, POLEAS EN DOS PUNTOS MINIMO Y GRILLETES PARA LA SUJECION DEL CABLE DE ACERO. LA MANIOBRA SE REALIZARA UNA VEZ QUE LA PIEZA DE LA ESTRUCTURA ESTE DESTORNILLADA DE LA TORRE. SE SUJETARA A DOS PUNTOS DE LA PIEZA ANGULAR UNO SUPERIOR Y UNO INFERIOR. EN EL PUNTO SUPERIOR SE FIJARA EL CABLE DE ACERO QUE CONTROLA EL MALACATE Y SU FUNCION SERA LA DE HACER DESCENDER LENTAMENTE LA PIEZA Y CONTENER SU PESO. PARA REALIZAR ESTO SERA NECESARIO LA COLOCACION DE DOS POLEAS, UNA EN LA CUSPIDE DE LA TORRE Y QUE SOPORTARA EL PESO Y OTRA EN LA PARTE INFERIOR QUE SERA EL PUNTO DE RELACION ENTRE EL MALACATE (CABLE HORIZONTAL) Y DE LA TORRE (CABLE VERTICAL) EN EL PUNTO INFERIOR DE SUJECION DE LA ESTRUCTURA SE FIJARA UNA CUERDA MANIOBRADA EN PISO POR PERSONAL CAPACITADO DEL CONTRATISTA Y CUYO TRABAJO SERA LA DE SEPARAR LA PIEZA ANGULAR DE LA ESTRUCTURA DE LA TORRE Y DAR EL DIRECCIONAMIENTO HACIA DONDE BAJARA EL ELEMENTO DESMANTELADO DURANTE TODO EL DESCENSO, AUNQUE EL PERSONAL CONTROLARA EL ESFUERZO NECESARIO PARA REALIZAR LA MANIOBRA, LA CUERDA DEBERA ESTAR TODO EL TIEMPO ENRROSCADA A UN ELEMENTO FIJO AL PISO (TUBO, ESTRUCTURA, ARBOL ETC.)

- 61 -

Page 62: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EN TODO MOMENTO QUE SE REALICE LAS MANIOBRAS, EL PERSONAL DEL CONTRATISTA DEBERA OBSERVAR LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD SEÑALADAS EN EL ANEXO “S” CONTENIDO EN EL CONTRATO PARA EL DESMANTELEMIENTO DE LOS TORNILLOS SE REALIZARA CON LLAVES MECANICAS TRATANDOSE DE RECUPERAR LOS TORNILLOS COMPLETOS. PARA LOS CASOS DONDE NO SE PUEDAN RECUPERAR ENTEROS SE PODRA UTILIZAR HERRAMIENTA DE GOLPE O SEGUETA. POR NINGÚN MOTIVO SE UTILIZARA SOPLETE DE GAS O ABRASIVOS QUE PUEDAN DAÑAR EL GALVANIZADO DE LA TORRE. SE DEBERA SELECCIONAR LOS TORNILLOS POR MEDIDA PARA PODER CUANTIFICAR CON EXACTITUD LAS PIEZAS DE CADA DIAMETRO. NO DEBERAN REVOLVERSE LAS MEDIDAS.

EL PERSONAL DEL CONTRATISTA EN ALTURA CONTARA CON BOLSA DE CUERO SUJETA AL CINTURON DE SEGURIDAD EN DONDE COLOCARA MOMENTANEAMENTE UN MAXIMO DE 25 TORNILLOS RETIRADOS Y POSTERIORMENTE LOS VACIARA A UN RECIPIENTE GENERAL QUE PERSONAL DE PISO CONTROLARA. EN NINGUN CASO LOS TORNILLOS SERAN ARROJADOS AL PISO DIRECTAMENTE EL JUEGO DE TORNILLO CONSISTE EN TORNILLO, ARANDELA, TUERCA Y ARANDELA DE REMATE O ARANDELA DE PRESION.EL CONTRATISTA DEBERA ENTREGAR ESTOS TORNILLOS EN CUBETAS DE ACERO CON CAPACIDAD DE 20 LTS. CON TAPA Y ASA DEL MISMO MATERIAL. LA ENTREGA SE HARA AL PERSONAL DE TELECOMUNICACIONES. EL CONTRATISTA DEBERA DE ACORDONAR EL AREA MEDIANTE CINTAS PLASTICAS DE PERSUACION PARA EVITAR EL PASO DE PERSONAS O VEHICULOS QUE PUEDAN SUFRIR DAÑO POR LAS MANIOBRAS QUE SE REALICEN.

DESMANTELAMIENTO DE RETENIDAS DE ACERO

PARA EL DESMANTELAMIENTO DEL CABLE DE RETENIDA EXISTENTE SE DEBERA REALIZAR CON EL MAXIMO DE SEGURIDAD Y CUIDADO. SOLO SE RETIRARAN LAS RETENIDAS EXISTENTES CUANDO SE INICIE EL DESMANTELADO EL TRAMO CORRESPONDIENTE. EL RETIRO SE REALIZARA UNA POR UNA, CUIDANDO QUE NO EXISTAN DESPLAZAMIENTOS IMPORTANTES QUE PUEDAN PROVOCAR TORSION O EN SU EXTREMO EL COLAPSO DE LA TORRE MISMA.ES DESMANTELAMIENTO SERA POR NIVELES EN JUEGO DE TRES RETENIDAS.EL CONTRATISTA DEBERA CONTAR CON UN MALACATE DE GASOLINA FIJO A PISO CON CAPACIDAD MINIMA DE 2 TONELADAS CON CABLE DE ACERO DE 3/8” DE DIAMETRO Y UNA LONGITUD NO MENOR A 150 ML... CONTARA CON JUEGO DE ESLINGAS, GRAPAS DE OPRESION, POLEAS EN DOS PUNTOS MINIMO Y GRILLETES PARA LA SUJECION DEL CABLE DE ACERO. LA MANIOBRA SE REALIZARA UNA VEZ QUE EL EXTREMO SUPERIOR DE LA RETENIDA ESTE SUJETA MEDIANTE TRES GRAPAS MECANICAS DE OPRESION (PERROS DE APRIETE) AL CABLE DE ACERO DEL MALACATE QUE CONTARA DOS POLEAS, UNA EN LA CUSPIDE DE LA TORRE Y QUE SOPORTARA EL PESO Y OTRA EN LA PARTE INFERIOR QUE SERA EL PUNTO DE RELACION ENTRE EL MALACATE (CABLE HORIZONTAL) Y DE LA TORRE (CABLE VERTICAL) A CONTINUACION SE AFLOJARA EL GRILLETE U OMEGA QUE UNE LA RETENIDA A LA TORRE LIBERANDOLA A MANERA QUE EL CABLE DEL MALACATE SOPORTE A LA RETENIDA E INICIE EL DESCENSOCON UNA CUERDA AUXILIAR AMARRAR EL EXTREMO INFERIOR DE LA RETENIDA PARA EL CONTROL DE MANIOBRAS AL MOMENTO DE SER LIBERADA. POSTERIORMENTE RETIRAR LAS GRAPAS MECANICAS EN EL CABO INFERIOR PARA LIBERAR LA RETENIDA DEL TENSOR QUE LA SUJETA A LA CABEZA DEL ANCLA (CIMENTACION DE RETENIDAS)INICIAR EL DESCENSO DE LA RETENIDA MEDIANTE EL CONTROL LENTO DEL MALACATE MECANICO Y EXTENDER LA RETENIDA EN EL PISO, SI EXISTE SUFICIENTE ESPACIO, PARA POSTERIORMENTE EMBOBINARLA EN ROLLLOS SIMPLES SEGÚN INSTRUCCIÓN DEL SUPERVISOR.ESTE CONCEPTO INCLUYE EL DESTENSADO DE HERRAJES (GRAPAS MECANICAS, GRILLETES, PLACAS Y TENSORES) ASI COMO LA RECUPERACION Y ENRROLLADO DE RETENIDAS

- 62 -

Page 63: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DESMANTELADAS Y ENTREGADAS MEDIANTE PREVIO DOCUMENTO AL ALMACEN DE TELECOMUNICACIONES DEL AREA.NO SE ACEPTARAN LA ENTREGA DE PIEZAS ARMADAS O ATORNILLADAS A OTRAS PIEZAS. LAS PIEZAS DEBERAN ESTAR SUELTAS Y CLASIFICADAS.

CORTE DE ANCLAS CON OXETILENO

LAS CABEZAS DE ANCLAS DE ACERO DONDE SE SUJETAN LAS RETENIDAS DEBERAN SER RETIRADAS DE AREA Y TRANSPORTADAS. PARA EL RETIRO, EL CONTRATISTA DEBERA CONTAR CON EQUIPO DE CORTE CON OXIGENO-ACETILENO. SE REALIZARAN DOS CORTES A PERFILES REDONDOS DE 1 ¼” DE DIAMETRO POR CADA UNA DE LAS SEIS CABEZAS DE ANCLAS.

PARA EL USO DE FLAMA EN EL AREA SE DEBERA ACATAR LO SEÑALADO EN EL ANEXO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SE CONTARA CON LOS PERMISOS CORRESPONDIENTE..

TRANSPORTE DE LA ESTRUCTURA

ESTA SE DEBERA REALIZAR DESDE EL LUGAR DEL DESMANTELAMIENTO ( ESTACION DE MICROONDAS COMALCALCO ) HASTA EL PATIO DE MANIOBRAS DEL ALMACEN CHILTEPEC DE PEMEX EXISTIENDO UNA DISTANCIA EN CARRETERA DE 45 KMS. LA TRANSPORTACION SERA EN CAMION PLATAFORMA DE 6.00 MTS. DE LONGITUD MINIMA. LAS MANIOBRAS DE CARGA, DESCARGA Y ESTIBA DEFINITIVA DE LAS PIEZAS ES POR PARTE DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA. TAMBIÉN ES RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA LOS PAGOS POR PERMISOS, PEAJES Y SEGUROS QUE GENEREN LA TRANSPORTACION.

2 CASETAS

2.1 PREELIMINARES

DESHIERBE DEL AREA

PARA ACCESAR A LAS TORRES DE ALGUNAS ESTACIONES SE REQUIERE REALIZAR EL DESHIERBE DE LA MALEZA QUE CUBRE EL CAMINO, SE HARÁ CON HERRAMIENTA MANUAL DE CORTE. ESTE CORTE SERÁ A RAS DE SUELO NATURAL QUEDANDO EL ÁREA PERMISIBLE AL PASO Y PERMITA REALIZAR MANIOBRAS QUE SE REQUIEREN PARA EL TENSADO DE RETENIDAS Y CAMBIO DE OPRESORES.

RETIRO DE IMPERMEABILIZANTE DAÑADO

SERÁ A BASE DE HERRAMIENTA MANUAL, DEBERÁ RETIRARSE EL IMPERMEABILIZANTE SIN DAÑAR EL ENTORTADO DE LA LOSA. UNA VEZ QUE SE HAYA RETIRADO SE PROCEDERÁ AL LAVADO DE ESTA A BASE DE AGUA JABÓN A CHORROS. TODO EL MATERIAL PRODUCTO DE ESTA LIMPIEZA SE RETIRARA DEL ÁREA, HASTA UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 5 KM.

DEMOLICION DE CONCRETO HASTA 15 CMS. ESPESOR

LA DEMOLICIÓN SERÁ CON HERRAMIENTA MANUAL DE IMPACTO MEDIANO (MARRO HASTA DE 16 LBS. Y CINCEL) Y SE REALIZARA DEL INTERIOR DE LAS CONSTRUCCIONES HACIA EL EXTERIOR SE DEMOLERÁ MURO DE TABIQUE, AZULEJO, PISOS Y LOSA DE CONCRETO.

- 63 -

Page 64: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL CONTRATISTA CONTARA CON CIMBRA MÓVIL QUE ACTUARAN COMO PAREDES DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTO DE ESCOMBROS, ESTAS PAREDES DEBERÁ SER PANELES DE MADERA DE 2.40 X 1.20 MTS. Y SE DEBERÁ TENER UN MÍNIMO DE TRES PIEZAS. TAMBIÉN CONTARA CON LONAS O CUBIERTAS DE PLÁSTICO PARA PROTEGER EL EQUIPO ELECTRÓNICO Y MOBILIARIO EXISTENTE EN EL INTERIOR

TODO RESIDUO PRODUCTO DE LA DEMOLICIÓN DEBERAN SER RETIRADOS DEL ÁREA AL TERMINO DE CADA JORNADA SEMANAL DE TRABAJO POR LO QUE NO SE PERMITIRÁ ACUMULAMIENTOS DE ESTOS RESIDUOS PARA RETIRARLOS “EN UN SOLO VIAJE” DENTRO DE ESTE CONCEPTO SE CONSIDERARA EL CORTE Y RETIRO DEL ARMADO DE ACERO ARMADO.

2.2 OBRA CIVIL

LIMPIEZA TRAZO Y NIVELACION

PARA LA REALIZACIÓN DE LA OBRA SERÁ INDISPENSABLE RETIRAR DEL LUGAR LOS OBSTÁCULOS (BASURA, DESPERDICIOS, ESCOMBROS, MATERIALES, ETC .) QUE PUEDAN IMPEDIR LA CORRECTA EJECUCIÓN DE LA MISMA, LA LIMPIEZA SERÁ HECHA A MANO. EL TRAZO Y LA NIVELACIÓN SE REALIZARÁ POR MEDIO DEL EQUIPO TOPOGRÁFICO, APOYADO CON TENDIDOS DE HILOS, SE DEBERA CALEAR EL ÁREA A ESCAVAR CONSIDERANDO DOS CUADRADOS, PRIMERO MARCANDO LA SUPERFICIE DE LA BASE DE CONCRETO Y EL SEGUNDO EL ÁREA DE TALUD RECOMENDADO . SE DEBERÁ VERIFICAR LA UBICACIÓN POR MEDIO DE LAS COORDENADAS ES NECESARIO UBICAR DOS BANCOS DE NIVEL, UNO SEÑALARÁ EL NIVEL DEL TERRENO NATURAL Y OTRO INDICARÁ EL NIVEL DE PISO TERMINADO (BANQUETA O PISO DE CONCRETO ARMADO) CON REFERENCIA AL EDIFICIO EXISTENTE O PUNTO BASE NO MOVIBLE

EXCAVACION CON HERRAMIENTA MANUAL

SERÁ EN TERRENO TIPO B CON PRESENCIA DE ROCA SUELTA, EJECUTADA CON HERRAMIENTA MANUAL, DEJANDO LAS DIMENSIONES, TALÚDES Y TOLERANCIAS NECESARIOS PARA EVITAR DERRUMBES POR PESO PROPIO DEL MATERIAL, SE APIZONARÁ Y SE NIVELARÁ EL FONDO LIBRE DE LA EXCAVACIÓN. EL MATERIAL EXCAVADO SERÁ RETIRADO Y ESPARCIDO EN EL ÁREA DEJANDO SOLAMENTE EL MATERIAL NECESARIO PARA EL POSTERIOR RELLENO EL CUAL SE UBICARÁ A MANERA DE NO ENTORPECER LAS FUTURAS LABORES. TODOS LOS MOVIMIENTOS DE TIERRA QUE GENEREN ESTE CONCEPTO ESTARÁN INCLUIDOS DENTRO DE LA EXCAVACIÓN.

ELABORACION DE CONCRETO

PARA TODA ELABORACION DE, CASTILLOS, COLUMNAS, TRABES, CERRAMIENTOS, PISO Y LOSAS SE DEBERÁ SUMINISTRAR CEMENTO TIPO PORTLAND TIPO ELABORADO EN OBRA SE ACEPTARÁ USAR REVOLVEDORA EN EL CONCRETO . LA FATÍGA DEL CONCRETO SERÁ DE F’C=200 KG/CM2 SEGUN LOS ESPECIFICADOS EN PLANOS. LA GRAVA A UTILIZARSE SERÁ DE 3/4” COMO MÁXIMO, LA ARENA DEBERA ESTAR LIBRE DE MATERIAS ORGÁNICAS , SALES U OTROS ELEMENTOS QUE PERJUDIQUEN LA CALIDAD Y RESISTENCIA REQUERIDA DEL CONCRETO, LA CUAL PODRÁ SER CONSTATADO EN OBRA Y LABORATORIO POR PERSONAL DESIGNADO POR PEMEX, TOMÁNDOSE PRUEBAS CILINDRICAS Y CONCRETO FRESCO, COMO LO INDICA LA NORMA PEMEX 4.137.03 EL AGUA PARA PREPARAR EL CONCRETO Y PARA EL CURADO DEL MISMO DEBERA SER LIMPIA Y ESTAR LIBRE DE MICROORGANISMO, ACEITES, ACIDOS, ALCÁLIS, ETC. QUE PUEDAN DEMERITAR LA CALIDAD DEL CONCRETO.

TODO EL CONCRETO QUE SE UTILIZE DEBERÁ CONTAR CON IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL PARA CONCRETO FESTEGRAL DE LA MARCA FESTER EL CUAL SE LE PROPORCIONARÁ EN 1.5 KGS. POR CADA 50 KGS. DE CEMENTO SECO REDUCIENDOSE EN UN 5% LA CANTIDAD DE AGUA EN DOSIFICACIÓN NORMAL PARA LA RESISTENCIA DE F’C =200 KG/CM2. LA INTEGRACIÓN DEL IMPERMEABILIZANTE SE LLEVARÁ A CABO EN EL MEZCLADO EN OBRA Y LA TOMA DE MUESTRA

- 64 -

Page 65: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARA COMPROBACION DEL CONTENIDO DE IMPERMEABILIZANTE SE REALIZARÁ EN EL CAMPO PARA POSTERIORMENTE LLEVARLO AL LABORATORIO.

A LA ELABORACION CON REVOLVEDORA DEL CONCRETO SE LE SOMETERA LA CARGA A PRUEBA DE REVENIMIENTO EL CUAL NO DEBERA EXCEDER DE 10 CMS, DE SU POSICION DEL MOLDE UNA VEZ RETIRADO ESTE. SE PROPORCIONARA EL CURADO MANTENIÉNDOLO HUMEDO DURANTE 4 DIAS MINIMO. EL CONCRETO SE MANEJARA Y SE COLOCARA EN MOLDES CIMBRADOS DE MODO QUE EVITE LA SEGREGACION O PERDIDA DE LOS INGREDIENTES Y CON LA MAXIMA RAPIDEZ POSIBLE EN SU MANEJO.NO SE PERMITIRA DEJARLO CAER LIBRE DESPUES DE UNA ALTURA MAYOR DE 1MT. CON LA FINALIDAD DE CONSOLIDAR EL CONCRETO PARA ELIMINACION DE VACIOS, BURBUJAS DE AIRE, ETC. SERA OBLIGATORIO LA UTILIZACION DE VIBRADORES MECANICOS DE GASOLINA CON MOTOR DE 4 H.P. A 4000 R.P.M. CON MANGUERA Y EJE FLEXIBLE, NO SE AUTORIZARA LA INICIACION DEL COLADO SI NO SE SATISFACEN TODOS LOS REQUISITOS ANTERIORMENTE MENCIONADOS O NO SE CUENTE CON LOS VIBRADORES INDICADOS. PEMEX BASADO EN LAS PRUEBAS HECHAS AL CONCRETO EN EL LABORATORIO PODRA RECHAZAR O MANDAR A DEMOLER EL CONCRETO SUMINISTRADO SI ESTE NO CUMPLE CON LA RESISTENCIA A LOS 28 DIAS , POR LO QUE EL CONTRATISTA SE RESPONSABILIZARA DE TODOS LOS GASTOS ORIGINADOS Y LAS AFECTACIONES CORRESPONDIENTES QUE SE GENEREN.

HABILITADO DE ACERO

EL ACERO DE REFUERZO DEBERÁ SATISFACER TODOS LOS REQUISITOS ESPECIFICADOS EN LOS PLANOS ESTRUCTURALES, TODO EL ACERO TENDRÁ UN ESFUERSO A TENSION DE FY= 42000 KG/CM2 MÍNIMO DEBERÁ ESTAR LIBRE DE ÓXIDO SUELTO, POLVO, GRASA O CUALQUIER RECUBRIMIENTO QUE IMPIDA LA CORRECTA ADHERENCIA CONCRETO ACERO. LOS GANCHOS, DOBLECES, TRASLAPES, COLUMPIOS Y RECUBRIMIENTOS DEBERÁN APEGARSE A LO INDICADO EN LOS PLANOS DEL ANEXO A, NO SE ACEPTARÁN CAMBIOS DE DÍAMETROS O SEPARACIONES DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS. PARA LOS DOBLECES O ENDERESADOS DE LAS VARILLAS SE DEBERÁ USAR GRIFOS O MÁQUINA DOBLADORA Y POR NINGUN MOTIVO SE PODRA CALENTAR LA VARILLA CON SOPLETE U OTRO MEDIO. . PARA LOS EMPALMES SE RESPETARAN LAS LONGITUDES INDICADAS. PARA VARILLAS MENORES DE 1” LOS AMARRES SE HARAN CON ALAMBRE RECOCIDO CALIBRE 18 .NO DEBERÁN REALIZARSE EMPALMES EN UNA SOLA DIRECCIÓN O EN ZONAS SUJETAS A ESFUERZOS MAXIMOS. TODA LA VARILLA DEBERÁ SER CORRUGADA. PEMEX PODRA REALIZAR PRUEBAS DE LABORATORIO EN LAS VARILLAS QUE SE SELECCIONARAN ARBITRARIAMENTE PARA DETERMINAR LOS LÍMITES DE FLUENCIA, PUDIENDO RECHAZAR EL O LOS LOTES DE VARILLA QUE NO CUMPLAN CON LO ESPECIFICADO. LA COLOCACIÓN DE LOS ESTRIBOS SE EFECTUARA DE ACUERDO A LOS PLANOS. PARA CALZAR EL ARMADO Y CON LA FINALIDAD DE OBTENER EL RECUBRIMIENTO INFERIOR ADECUADO SE ELABORARÁN PREVIAMENTE CUBOS DE CONCRETO POBRE DE 3X3X3 CMS. COLOCADOS A CADA 1.00 MTS. EN AMBOS SENTIDOS. NO SE ACEPTARÁN CALCES DE GRAVA U OTRO MATERIAL. ANTES DE COLAR SE DEBERA CHECAR MINUCIOSAMENTE TODO EL ARMADO Y CORREGIR LOS DEFECTOS QUE PUDIERAN EXISTIR. NO SE DARÁ INICIO AL COLADO SIN QUE EL RESIDENTE O SUPERVISOR DE PEMEX AUTORIZE EN BITÁCORA.

RELLENO DE TIERRA

EL RELLENO SERA CON EL MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACION EN CAPAS NO MAYOR DE 20 CMS. CON HUMEDAD OPTIMA Y COMPACTADOR DE PLACA VIBRATORIA DE OPERACION MANUAL, DEL NIVEL N-3.00 AL N-0.00 Y EN LOS TALUDES DE LA EXCAVACION LA SUPERFICIE FINAL DEL RELLENO DEBERA QUEDAR TOTALMENTE NIVELADA,

- 65 -

Page 66: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

APLANADO SIMPLE EN MURO DE BLOCK

SE APLANARA LOS MUROS Y LOSAS EN EL INTERIOR QUE SE ENCUENTREN SIN ACABADO, EN ALGUNOS CASOS (MUROS EXISTENTES) SE DEBERÁ PICAR CON CINCEL Y MARRO LA SUPERFICIE PARA OBTENER UNA ADHERENCIA CONFIABLE. SE APLANARA CON MORTERO DE CEMENTO-ARENA PROPORCIÓN 1:4 Y LLEVARA UN ESPESOR PROMEDIO DE 1.5 CMS. A ESTA MEZCLAS SE DEBERÁ INTEGRAR EL ADITIVO QUE PERMITA LA ADHERENCIA QUE REQUIERE, SIENDO ESTE DE ESTRICTO USO. LA SUPERFICIE TENDRÁ UN ACABADO A REGLA NO SE ACEPTARAN DESPLOMES O IRREGULARIDADES.

PARA EL APLANADO EN PERFILADOS Y EMBOQUILLADOS SE UTILIZARA LA MISMA MEZCLA Y DEBERÁ EMPLEAR CACHETERAS DE MADERA PARA EL MORTERO PERFILADO.

ELABORACION DE BANQUETAS

SERA DE CONCRETO SIMPLE F¨c = 110 KG/CM2 CON ACABADO ESCOBILLADO A CUADROS ALTERNADOS CON JUNTA DE MEDIO CENTIMETRO. DEBERA LLEVAR RELLENO DE TIERRA PARA ALCANZAR EL NIVEL ADECUADO SEÑALADO EN LOS PLANOS. TENDRA UNA PENDIENTE DEL 2% HACIA EL EXTERIOR. SE USARA VOLTEADOR EN TODO EL PERIMETRODE LOS CUADROS SE VACIARA SOBRE UNA SUPERFICIE NIVELADA, COMPACTADA Y HUMEDAINCLUYE LA NIVELACION, ELABORACION, VACIADO, FRAGUADO, CIMBRAS EN FRONTERAS, CURADO Y REMOSION DE CIMBRA.

ENTORTADOS EN AZOTEA

CON LA FINALIDAD DE DAR PENDIENTE A LA AZOTEA DE LAS CASETAS Y PODER RESGUAR LAS PRECIPITACIONES PLUVIALES SE COLOCARA UNA CAPA DE MORTERO CEMENTO ARENA PROPORCION 1:4 CON UN ESPESOR MINIMO DE 3 CMS. SOBRE LOSA. ANTES DE LA EJECUCION DE LOS TRABAJOS DE ENTORTADO, SE FIJARAN MAESTRAS CON SEPARACION MAXIMA DE 2.00 MTS. QUE REGIRAN COMO LAS MARCAS PARA CUMPLIR CON LOS ESCURRIMIENTOS, QUE COMO MINIMO SERA DEL 2% DE LA LONGITUD DE ESCURRIMIENTO.SE APLICARA FIBRA SINTETICA CONTRA AGRIETAMIENTOS POR ESPESOR DE LAS CAPAS DEL APLANADO, ESTE SE AGREGARA INTEGRALMENTE AL MORTERO EN PROPORCION DE 100 GRAMOS DE FIBRA POR CADA 50 KILOS DE CEMENTO. EL MORTERO DEBERA PREPARARSE EN VOLUMENES QUE PERMITAN EMPLEARSE DENTRO DE LOS 60 MINUTOS SIGUIENTES A SU ELABORACION.

LA AZOTEA SERA DIVIDIDA EN SECCIONES RECTANGULARES ( PREFERENTEMENTE ) Y CUYOS LADOS GUARDEN UNA PROPORCION 1:2 COMO MAXIMO, MEDIANTE PARTEAGUAS, DE MANERA QUE EL AREA DE CAPTACION, EN CADA SECCION, NO EXCEDA LOS 100 M2..

POSTERIOR A LA COLOCACION DEL ENTORTADO, SE PROHIBIRA EL TRANSITO DE PERSONAL SOBRE LA SUPERFICIE EN UN LAPSO DE 72 HRS.COMO MINIMO. ESTE TIEMPO SE UTILIZARA PARA EFECTUAR EL CURADO DE DICHA SUPERFICIE.SE APLICARA FIBRA SINTETICA CONTRA AGRIETAMIENTOS POR ESPESOR DE LAS CAPAS. DEBERA CONSIDERARSE EN ESTE CONCEPTO LA ELEVACION DE LOS MATERIALES HASTA 600 MTS. DE ALTURA

CHAFLAN EN LOSAS DE AZOTEA

SE COLOCARA CHAFLAN PERIMETRAL EN LAS LOSAS SERA DE 12 CMS. CON UNA PENDIENTE DE 45 GRADOS SECCION TRIANGULAR ELABORADO CON MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:4,

- 66 -

Page 67: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL TRABAJO SE REALIZARA ANTES DE QUE FRAGÜE EL ENTORNADO DE LAS LOSAS, A MANERA QUE EL CHAFLAN QUEDE MONOLITICO CON EL ENTORTADO. EN CASO DE EXISTIR MAS DE DOS GARGOLAS DE DESAGÜE PLUVIAL EL CHAFLAN DEBERA TENER CONTRAPENDIENTES EN EL CENTRO DE SU LONGITUD. LAS SUPERFICIES Y OTROS ELEMENTOS DE MAMPOSTERIA QUE QUEDEN EN CONTACTO CON EL CHAFLAN, DEBERAN HUMEDECERSE ANTES DE DEPOSITAR EL MORTERO. PARA ELEMENTOS “ANTIGUOS” ESTOS DEBERAN DE PICARSE PARA ASEGURAR LA ADHESION.

DADO DE CONCRETO ARMADO

PARA LA COLOCACION DE POSTES DE SOPORTE VERTICAL DE ESCALERILLAS DE GUIAS DE ONDA DE LAS TORRES, ASI COMO PARA LOS POSTES METALICOS PARA ALUMBRADO EXTERIOR, SE CONSTRUIRAN DADOS DE CONCRETO F´c= 150 KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.25 x 0.25 x 0.50 MTS. ARMADO CON 4 VARILLAS DE 3/8" Y ESTRIBOS DE 1/4" A CADA 10 CMS. . LOS CUALES IRAN COLOCADOS EN UNA EXCAVACION PREVIA, QUEDANDO LA PARTE SUPERIOR DEL DADO A 15 CMS. SOBRE EL NIVEL DE PISO ACABADO O NATURAL, POSTERIORMENTE SE PROCEDERA A RELLENAR Y COMPACTAR LA EXCAVACION SOBRANTE. PARA ESTOS TRABAJOS SE INCLUYE LA MANO DE OBRA Y MATERIALES, EL VACIADO Y ACARREO ASI COMO EL USO Y RETIRO DE CIMBRA DE MADERA.

2.3 INSTALACION ELECTRICA

LAMPARA FLOURESCENTE 2 x 38 W

SE SUMINISTRARAN E INSTALARAN PARA EL INTERIOR DE LAS CASETAS LUMINARIOS FLUORESCENTE,S TIPO SOBREPONER . FABRICADO CON GABINETE DE LAMINA DE ACERO CAL. 22, EN COLOR BLANCO, CON PINTURA EN POLVO APLICADA MEDIANTE PROCESO ELECTROSTÁTICO Y SECADO AL HORNO, CON ALTAS PROPIEDADES REFLECTIVAS (MAYOR AL 92%), PARA COLOCARSE EN TECHO, VISIBLE, LINEA SOMBRA, CON CAMARA DE FLUJO DE AIRE PARA DISIPACIÓN DEL CALOR DEL BALASTRO, Y PUERTA ABATIBLE CON 2 BISAGRAS DE ACERO INTEGRADAS AL MARCO, GABINETE TROPICALIZADO. ACRÍLICO CLARO TIPO PANAL, COMPUESTO VH-100, EFICIENCIA ÓPTICA CONTROLADA POR ARREGLO HEXAGONAL DE ELEMENTOS REFRACTIVOS, HEMISFÉRICOS PARABÓLICOS, DE ALTA PRECISIÓN EN AMBAS CARAS, CÓNCAVAS Y CONVEXAS, RADIO CONSTANTE PARA REDUCCION DEL 70% DE BRILLANTEZ, CAUSADO POR LA EMISIÓN LUMINOSA Y CON DURABILIDAD DE 20 AÑOS APROXIMADAMENTE PARA AMARILLARSE POR LA LUZ ULTRAVIOLETA DE LA EMISIÓN LUMINOSA. CON BALASTRO ELECTRICO INTEGRADO, PARA OPERAR DOS LÁMPARAS FLUORESCENTES DE 38 WATTS

PARA ILUMINACION EXTERIOR SE SUMINISTRARAN E INSTALARAN LUMINARIOS AUTOBALASTRADOS, TIPO ARBOTANTE DE SOBREPONER EN MURO, MODELO WALLPACKETTE, PARA USO INTEMPERIE. FABRICADO CON REFRACTOR DE CRISTAL PRISMÁTICO DE BOROSILICATO ENDURAL, DE ALTA EFICIENCIA Y BAJA BRILLANTEZ, CON CURVA DE DISTRIBUCIÓN LUMINOSA ASIMÉTRICA Y ARMADURA DE ALUMINIO FUNDIDO, ESMALTADA EN POLVO MEDIANTE PROCESO ELECTROSTÁTICO Y SECADO AL HORNO, CON ENTRADA POSTERIOR DE ½” DE DIAMETRO, Y BALASTRO AUTORREGULADO PARA OPERAR UNA LÁMPARA DE VAPOR DE SODIO ALTA PRESION DE 70 W, A 220 VOLTS, 60 Hz.

LAMPARA DE EMERGENCIA

SE INSTALARAN CON CONTROL DIRECTO AL TABLERO GENERAL. ESTAS LÁMPARAS SERÁN DE ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA DEL TIPO MODULAR CON DOS LÁMPARAS FLUORESCENTES DE 25 WATTS CADA UNO CON UN VOLTAJE DE 110/ 127 VOLTS DE CORRIENTE ALTERNA. ESTA LÁMPARA

- 67 -

Page 68: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DEBERÁ TENER UN RESPALDO GARANTIZADO DE ENTRE 4 Y 6 HORAS DE SERVICIO Y UNA RECUPERACIÓN PLENA DE CARGA DE 24 HORAS MÁXIMO .SU FUNCIONAMIENTO SERÁ TOTALMENTE AUTOMÁTICO A MANERA QUE EL SISTEMA QUE LO COMPONE ENCIENDA INMEDIATAMENTE CON LA AUSENCIA DE LA ENERGÍA COMERCIAL Y LA APAGUE AL RESTABLECERSE ESTA.LA BATERÍA SERÁ LIBRE DE MANTENIMIENTO, Y CARGA AUTOMÁTICA DEL TIPO ELECTRÓNICO CON UNIDAD DE CONTROL Y SENSOR DE BAJO Y ALTO VOLTAJE , INDICADOR DE LÁMPARA ENERGIZADA Y BOTÓN DE ENCENDIDO Y APAGADO.CONTARA CON GABINETE DE ACERO LAMINADO CON MIRILLA PARA SUPERVISIÓN DE LA BATERÍA. EL ACABADO DEL GABINETE SERÁ EN PINTURA ANTICORROSIVA. DEBERÁ MONTARSE A MURO O LOSA

LAMPARA EXTERIOR INTEMPERIE

PARA ILUMINACION EXTERIOR SE SUMINISTRARAN E INSTALARAN LUMINARIOS TIPO ARBOTANTE DE SOBREPONER EN MURO, , PARA USO INTEMPERIE. FABRICADO CON REFRACTOR DE CRISTAL PRISMÁTICO, DE ALTA EFICIENCIA Y BAJA BRILLANTEZ, CON CURVA DE DISTRIBUCIÓN LUMINOSA ASIMÉTRICA Y ARMADURA DE ALUMINIO FUNDIDO, ESMALTADA EN POLVO MEDIANTE PROCESO ELECTROSTÁTICO Y SECADO AL HORNO, CON ENTRADA POSTERIOR DE ½” DE DIAMETRO, Y BALASTRO AUTORREGULADO PARA OPERAR UNA LÁMPARA DE 30 W ECONOMIZADOR FLOURESCENTE

APAGADORES ELECTRICOS

SERÁ DEL TIPO SENCILLO DE UNA VÍA O DOS, SEGÚN NECESIDADES. LÍNEA HÁBITAT MODELO EXCELENSA 45301, ESTOS APAGADORES CONTARAN CON PLACAS DE ALUMINIO INYECTADO MODELO 45P93GA CON CHASIS DE MONTAJE INVISIBLE DE UNA, DOS O TRES VENTANAS SEGÚN NECESIDADES EXISTENTES, INCLUYE EL DESMANTELAMIENTO Y RECUPERACIÓN DE APAGADORES INSTALADOS.

CONTACTOS ELECTRICOS

SERÁN DEL TIPO TOMA CORRIENTE DE TRES ENTRADAS (FASE, NEUTRO Y TIERRA) CLASE INDUSTRIAL ESTOS CONTACTOS CONTARAN CON PLACAS DE ALUMINIO INYECTADO MODELO 45P93GA DE UNA O DOS VENTANAS SEGÚN NECESIDADES EXISTENTES. INCLUYE DESMANTELAMIENTO Y RECUPERACIÓN DE CONTACTOS INSTALADOS.

TABLERO ELECTRICO

LOS TABLEROS DERIVADOS SERAN UNO DE ALUMBRADO TIPO NQ DE 2 POLOS PARA EMPOTRAR EN MURO CON INTERRUPTOR PRINCIPAL DE POLOS - 50 AMP, 1 FASES, 2 HILOS 220-127V, SERVICIO NORMAL.GABINETE DE LAMINA CON TAPA Y PINTURA ELECTROLITICA

CONDUCTOR ELECTRICO CABLE No 12

SE COLOCARA EN TUBERIA INSTALADA. SERA CABLE PARA BAJA TENSION 220/110 V. MONOPOLAR ELECTROLITICO DE COBRE SUAVE CON CUBIERTA DE P.V.C. Y FORRO DE NYLON TIPO VINANEL THHN ADECUADO PARA OPERAR HASTA TEMPERATURAS DE 90 GRADOS CENTIGRADOS EN AREAS SECAS Y 75 GRADOS EN AREAS HUMEDAS. INCLUYE CANALIZACION DEL SUMINISTRADO

- 68 -

Page 69: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

NO SE PERMITIRA EL ALAMBRADO DE NINGUNA TUBERIA QUE NO ESTE TERMINADA TOTALMENTE Y PERFECTAMENTE FIJA Y PREVIA AUTORIZACION DEL SUPERVISOR O RESIDENTE DE PETROLEOS MEXICANOS.ANTES DE INICIAR LOS TRABAJOS DE ALAMBRADO SE PROCEDERA A COMPROBAR QUE LA TUBERIA SE ENCUENTRE LIMPIA Y DEBIDAMENTE ACOPLADA.POR NINGUN MOTIVO SÉ PERMITIRA MAS DEL 40% DE OCUPACION DE CABLES EN EL ESPACIO TOTAL DE LA TUBERIA.QUEDA ESTRICTAMENTE PROHIBIDO QUE LAS CONEXIONES ELECTRICAS ENTRE CONDUCTORES QUEDEN EN EL INTERIOR DE LOS TUBOS CONDUIT AUN EN EL CASO QUE ESTAS QUEDEN PERFECTAMENTE AISLADAS INVARIABLEMENTE DEBERAN QUEDAR TODAS LAS CONEXIONES DENTRO DE LOS REGISTROS COLOCADAS PARA TAL OBJETO.TODOS LOS CONDUCTORES ANTES DE INTRODUCIRSE EN EL CONDUIT DEBERAN ARREGLARSE DE TAL MANERA QUE NO SE ENREDEN, NI SE PRESENTEN COCAS O NUDOS, ADEMAS SUS EXTREMOS DEBEN ESTAR DEBIDAMENTE MARCADOS PARA EVITAR CONFUSIONES POSTERIORES..SOLO SE PERMITIRA COLORES DE CODIGOS INTERNACIONALES SEGÚN LO SEÑALADO EN LO SIGUIENTE

NEGRO PARA FASEBLANCO PARA NEUTROVERDE PARA TIERRA FISICA

POSTE TUBULAR PARA ALUMBRADO

SE COLOCARAN POSTES DE LUZ A BASE DE TUBO DE ACERO AL CARBON DE 2 1/2" DE DIAMETRO POR 6.00 MTS. DE LONGITUD, CON GANCHO SOPORTE PARA LAMPARA DE INTEMPERIE EN EL EXTREMO SUPERIOR Y TAPA REGISTRO VISIBLE EN EL EXTREMO INFERIOR. SE DEBERA APLICAR PINTURA ANTICORROSIVA A UNA MANO Y PINTURA DE ACABADO A DOS MANOS. SE NIVELARA Y PLOMEARA PARA DESPUES REALIZAR EL VACIADO DE CONCRETO QUE SERA SU BASE. LLEVARA TAPON DE ACERO SOLDADO EN LA PUNTA DEL TUBO PARA EVITAR QUE SE SATURE DE AGUA DE LLUVIA.

2.4 ACABADOS

APLICACIÓN PINTURA VINÍLICA-ACRÍLICA:

SE APLICARA SOBRE MURO Y PLAFÓN DE LOSA SERÁ VINÍLICA-ACRÍLICA ACABADO TERCIOPELO O LÁTEX DE 1a. CALIDAD APLICADA A DOS MANOS CON BROCHA DE CERDA FINA O RODILLO. NO DEBERÁ DILUIRSE LA PINTURA CON AGUA A MAS DEL 15% DE SU VOLUMEN. EL COLOR SERÁ A ESCOGER. INCLUYE ESTE CONCEPTO LA PREPARACIÓN Y RETIRO DE DESPERDICIOS SOBRE LA SUPERFICIE. NO SE ACEPTARAN IRREGULARIDADES O DIFERENCIA DE TONALIDADES. EL CONTRATISTA DEBERÁ CONTAR CON ANDAMIOS METALICOS Y ESCALERAS PARA EL DESARROLLO DE ESTE CONCEPTO

APLICACIÓN PINTURA DE ESMALTE

SE APLICARA A DOS MANOS EN, HERRERÍA DE PROTECCIÓN, TUBERÍA ELÉCTRICA, MARCOS Y TAPAS DE REGISTROS TELEFÓNICOS Y DE TIERRAS , PUERTAS DE LAMINA, ETC. SE PREPARARA LA SUPERFICIE RETIRANDO EL OXIDO PRESENTE CON LIJA DE AGUA DE GRADO DELGADO HASTA QUEDAR LIBRE DE DICHO OXIDO. SERÁ EN COLOR A ESCOGER. SE PROTEGERÁN LAS SUPERFICIES Y LOS EQUIPOS INSTALADOS CON LONAS RESISTENTES. SE PUEDE APLICAR POR ASPERSIÓN O BROCHA. NO SE ACEPTARAN IRREGULARIDADES O DIFERENCIA DE TONALIDADES EN LA

- 69 -

Page 70: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

APLICACIÓN DE LA PINTURA. EL CONTRATISTA DEBERÁ CONTAR CON ANDAMIOS METALICOS Y ESCALERAS

PUERTA PREFABRICADA

SE INSTALARA UNA PUERTA PREFABRICADA CON BASTIDOR AISLANTE Y SUPERFICIE DE LAMINA LISA EN AMBAS CARAS CON ACABADO DE PINTURA DE ESMALTE HORNEADA O ELECTROLÍTICA , CON LAS DIMENSIONES DE 0.90 X 2.10 MTS. Y SE INSTALARA CON UNA CERRADURA CON PERILLA LIBRE INTERIOR Y CERRADURA CON LLAVE EN PERILLA EXTERIOR ADEMÁS DE OTRA CERRADURA DE SEGURIDAD CON DOBLE PESTILLO. CONTARA CON MARCO DE CUATRO PIEZAS CONSISTENTE EN LARGUEROS DERECHO E IZQUIERDO Y CABEZALES SUPERIOR E INFERIOR A BASE DE PERFIL PREFABRICADO LAMINADO DE 3” CON BATIENTE INTEGRADO EL MARCO DEBERA IR PINTADO CON LACA AUTOMOTIVA POR EL MÉTODO DE ASPERSIÓN.

CONTARA CON SELLO CONTRA POLVOS O GASES EN TODA LA PERIFERIA ADHERIDO AL MARCO DE MANERA QUE QUEDE HERMÉTICAMENTE CERRADA LA PUERTA. ESTE SELLO SERÁ DE ESPUMA SINTÉTICA DE ALTA RESISTENCIA CON UN ANCHO MÍNIMO DE ½” Y AUTOADHESIVA EN UNA DE SUS CARAS

EL CONTRATISTA ENTREGARA DOS JUEGOS DE LLAVES DE CADA CERRADURA AL DEPARTAMENTO DE TELECOMUNICACIONES.

ACABADO TEXTURIZADO GRANITO

SE APLICARA CON HERRAMIENTA MANUAL ( CUCHARA ACRILICA ) PASTA TEXTURIZADA DE RECUBRIMIENTOS TIPO PIETRIPLAST A BASE DE GRANO DE MARMOL DEL NUMERO DOBLE CERO COMBINADO EN BLANCO Y COLORES VARIOS CON AGLUTINANTE EPOXICO CON ACABADO DE SUPERFICIE LISA AL TACTO.

LA SUPERFICIE DE APLICACIÓN ES SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA SE REQUERIRA RELLENAR JUNTAS O AGUJEROS CON PASTA ECONOMICA O GROUNT COMERCIAL PARA DEJAR LA SUPERFICIE EN UN SOLO PLANO. TAMBIEN ES NECESARIO “MATAR” EL BRILLADO DE CUALQUIER SUPERFICIE CON LIJA GRUESA PARA ADQUIRIR ADHERENCIA ENTRE ESTA Y EL PRODUCTO TEXTURIZADO .

EL TEXTURIZADO EPOXICO SE APLICARA ELABORANDO UNA SOLA MEZCLA PARA EVITAR DIFERENCIA DE TONOS O ESPESORES. TAMBIEN SE RECHAZARA EMPATES EN UN MISMO MURO ESTO SIGNIFICA QUE CUANDO SE INICIE EL RECUBRIMIENTO DE UNA PARED, ESTA DEBERA CONCLUIRSE Y NO QUEDAR PARA POSTERIORES JORNADAS U HORAS. NO SE ACEPTARAN IRREGULARIDADES COMO PAREDES DISPAREJAS EN LA SUPERFICIE O FALTA DE ADHERENCIA AL MURO AL ESCUCHAR VACIOS POR GOLPEAR LIGERAMENTE LA PARED. EL CONTRATISTA DEBERA APLICAR UNA CAPA DE FONDO DE ENLACE ( SELLADOR ) ANTES DE APLICAR LA PASTA DE RECUBRIMIENTO.

ANTES DE APLICAR EN FORMA DEFINITIVA, EL CONTRATISTA REALIZARA CUATRO MUESTRAS PREVIAS DEL TEXTURIZADO SOBRE UNA PARED SEÑALADA POR EL SUPERVISOR DE PEMEX PARA LA ACEPTACION DE UNA O MAS APLICACIONES

SE DEBERA RETIRAR LAS PLACAS ELECTRICAS, TELEFONICAS Y DE SERVICIOS ANTES DE APLICAR EL PRODUCTO Y SE REINSTALARAN UNA VEZ QUE LA SUPERFICIE DE APLICADO SE ENCUENTRE SECA.

SE UTILIZARA CINTA DE RIBETEAR PARA PROTEGER LOS MARCOS DE LAS PUERTAS, ZOCLOS CERAMICOS, CANCELERIAS O FALSO PLAFONES.

- 70 -

Page 71: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EL CONTRATISTA CONTARA CON LONAS QUE CUBRAN LOS EQUIPOS Y MUEBLES . NO SE AUTORIZARAN ESTOS TRABAJOS SI NO SE CUMPLE CON ESTE REQUISITO

COLOCACIÓN DE PISO LOSETA CERÁMICA

SE COLOCARA LOSETA CERÁMICA DE TRAFICO PESADO DE 33 x 33 CMS. DE 1 CM. DE ESPESOR, PEGADO A FIRME DE CONCRETO CON ADHESIVO ESPECIFICO PARA PISO

LA SUPERFICIE DEBERÁ ESTAR HÚMEDA ANTES DE APLICAR EL ADHESIVO. SE FIJARAN PIEZAS MUESTRAS AL NIVEL DE PISO TERMINADO. LAS MAESTRAS DEBERAN TENER UNA SEPARACIÓN MÁXIMA DE 1.50 MTS.

SE COLOCARA UNA CAPA PAREJA Y SÓLIDA DE PEGAZULEJO CON LLANA DENTADA RAYANDO EN AMBOS SENTIDOS CON UN ESPESOR MÍNIMO DE 1 CM

DEBERÁ RESPETARSE EL NIVEL ACTUAL DE LOS PISOS POR LO QUE EL ESPESOR DE LA MEZCLA DE ADHERENCIA PUEDE MODIFICARSE.

LAS PIEZAS DE LAS LOSETAS DEBERAN REMOJARSE EN AGUA LIMPIA POR LO MENOS DOS HORAS ANTES DE ASENTARSE A LA MEZCLA HÚMEDA.

LAS JUNTAS DEBERAN SER CIEGAS CON LAS ABERTURAS QUE PERMITAN LAS ORILLAS DE LAS LOSETAS. ESTAS ABERTURAS NO PODRÁN SER RELLENADAS HASTA EL PROCESO DE LECHADO, POR LO QUE DEBERÁ RETIRAR CUALQUIER EXCESO DE PEGAZULEJO QUE SE ENCUENTRE EN LAS JUNTAS.

LAS PIEZAS DEBERAN QUEDAR ALINEADAS EN AMBOS SENTIDOS, AL TOPE Y AL RAS, VERIFICANDO EL ALINEAMIENTO Y EL NIVEL POR MEDIO DE “REVENTONES” A BASE DE HILOS TENSADOS. CUALQUIER DESALINEAMIENTO QUE SEA VISIBLE SE PROCEDERÁ A RETIRAR LAS LOSETAS PARA SU CORRECCIÓN.

TODOS LOS CORTES QUE SEAN NECESARIOS SE REALIZARAN FUERA DEL ÁREA DE LAS OFICINAS Y SERÁ CON MAQUINA CORTADORA DE DISCO DE CARBÓN EN BANCO, NO MANUALMENTE.

LOS CORTES DE ESQUINA DEBERÁ TENER UNA INCLINACIÓN DE 45 GRADOS.

LA FIRMEZA DE ADHERENCIA DEL PISO QUE SE COLOCARA SE VERIFICARA MEDIANTE EL GOLPEO CON MATERIAL SUAVE , PREFERENTEMENTE MADERA. LAS PIEZAS QUE SE ESCUCHEN “HUECAS” DEBERAN SER RETIRADAS CON TODO Y PEGAZULEJO PARA SER COLOCADAS DE NUEVO. ESTA PRUEBA SE PODRÁ REALIZAR CUANDO EL PISO TENGA MAS DE 24 HORAS DE ESTAR PEGADO.

UNA VEZ TERMINADA LA COLOCACIÓN DE LOS MOSAICOS, A LAS 24 HORAS. SE PROCEDERÁ A TAPAR LAS JUNTAS, POR LO CUAL SE LIMPIARA DE BASURA Y TIERRA Y SE PROCEDERÁ A VERTER UNA MEZCLA DE CEMENTO BLANCO SEMIESPESO SOBRE LA SUPERFICIE ESPARCIÉNDOLA CON UNA ESPÁTULA DE NEOPRENO O HULE.

LA OPERACIÓN DE JUNTEO DEBERÁ HACERSE EN SUPERFICIES NO MAYORES DE 5.00 M2 PARA PODER LIMPIAR LAS PIEZAS ANTES QUE FRAGÜE LA LECHADA DEL SELLO CON UNA ESTOPA HÚMEDA DE PELO FINO. DEBERÁ TENERSE CUIDADO QUE LA MEZCLA NO QUEDE ENTRE LA TEXTURA DEL MOSAICO

NO SE PERMITIRÁ EL TRANSITO SOBRE LA SUPERFICIE ANTES DE LAS 72 HORAS DE ACABADO EL LECHADO.

EL SUPERVISOR DE PEMEX Y EL CONTRATISTA REALIZARAN UN PLAN DE TRABAJO EN OBRA PARA PERMITIR QUE HAYA ESPACIOS DE TRANSITO DE PERSONAS MIENTRAS SE TRABAJA EN EL PEGADO DEL PISO Y SU FRAGUADO.

ES CONVENIENTE QUE EL CONTRATISTA CONSIDERE EL USO DE TABLAS DE MADERA PARA “PASO DE PUENTE” DE UNA ÁREA A OTRA, CON LA INTENCIÓN DE NO DAÑAR LOS TRABAJOS QUE ESTÉN REALIZANDO.

- 71 -

Page 72: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

EN RELACION A LA CALIDAD DE LOS MATERIALES DE RECUBRIMIENTO Y ADHERENCIA, SE TOMARAN EN CUENTA QUE NO SERÁ ACEPTABLE:

a) PIEZAS DE LOSETA ROTAS O PARTIDAS

b) PIEZAS DE LOSETA DESPOSTILLADA O RAJADAS

c) PIEZAS DE LOSETA QUE NO PRESENTEN ESCUADRAS EN SUS ARISTAS

d) PIEZAS DE LOSETA QUE PRESENTE DESNIVEL VISIBLE O COMPROBADO CON ESCUADRA METÁLICA

e) PIEZAS DE LOSETA QUE PRESENTEN DIFERENCIA DE TONALIDADES

f) ADHESIVOS QUE PRODUZCAN GRUMOS O IRREGULARIDAD DE LA PASTA AL MEZCLARSE CON EL AGUA

g) AGUA VISIBLEMENTE TURBIA O PRESENCIA DE ACEITES

CON REFERENCIA A LOS PUNTOS ANTERIORES, EL INCISO e) PODRÁ SER PERMITIDO, DEBIDO AL HORNEADO DE FABRICACIÓN, SIEMPRE Y CUANDO LAS PIEZAS DE DIFERENTE TONALIDAD SEAN MEZCLADOS ENTRE LA GENERALIDAD DE LAS PIEZAS REGULARES.

PARA LA COLOCA DE ZOCLOS SE UTILIZARA ESTAS ESPECIFICACIONES. LAS PIEZAS QUE SE COLOQUEN SERA DE 0.30 x 0.10 MTS.

APLICACIÓN IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO

SE COLOCARA Y SUMINISTRARA IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO, A BASE DE NEOPRENO VULCANIZABLE CON CUBIERTA RUGOSA DE GRANO DE PIEDRA, TIPO SBS CON ESPESOR DE 3.5 MM CON MEMBRANA DE REFUERZO DE FIBRA DE VIDRIO DE 90 GR/M2 ACABADO EN COLOR TERRACOTA, ASENTADO A SUPERFICIE MEDIANTE CALENTAMIENTO POR SOPLETE CON TRASLAPES MÍNIMOS DE 2" HORIZONTALES Y 3" LATERALES. INCLUYE RETIRO DEL IMPERMEABILIZANTE EXISTENTE Y PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE.PARA LA PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE ESTA DEBERÁ SER LISA, SECA, LIMPIA Y LIBRE DE OBSTÁCULOS, PROTUBERANCIAS O DEPRESIONES QUE PUEDAN OCASIONAR ALGÚN DAÑO AL IMPERMEABILIZANTE. LAS SUPERFICIES DEBERÁN PROPORCIONAR UNA BASE SATISFACTORIA PARA RECIBIR EL IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO. NO SON ACEPTABLES LAS INSTALACIONES DE TUBERÍAS O CONDUCTOS DE BAJO DE LA SUPERFICIE NI DE LA MEMBRANA IMPERMEABLE. TODAS LAS PERFORACIONES Y SALIENTES EN LA SUPERFICIE DEBERÁN SOLUCIONARSE O ADECUARSE ANTES DE COMENZAR LA APLICACIÓN DEL SISTEMA IMPERMEABLE.

EL SUSTRATO EN EL QUE SE INSTALE ALGÚN IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO DEBE SER LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOPORTAR EL TRANSITO CORRESPONDIENTE AL PERIODO DE APLICACIÓN, AL PERIODO DE USO, ASÍ COMO LAS CARGAS DE EQUIPOS TEMPORALES Y PERMANENTES SIN QUE ESTE SUFRA DAÑOS. SE REQUIERE UNA INCLINACIÓN MÍNIMA DEL 2% DIRIGIDA HACIA LOS PUNTOS DE DRENAJE DE LA CUBIERTA O A CAÍDA LIBRE DE AGUAS PLUVIALES.

LAS SUPERFICIES DEBEN PROVEER DE BAJADAS PLUVIALES DEBERÁN ESTAR UBICADAS DE FORMA TAL QUE PERMITAN UNA RÁPIDA Y TOTAL EVACUACIÓN DE LAS AGUAS.

LAS PRINCIPALES HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA APLICACIÓN DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO SON:

1) SOPLETE DE GAS CON GATILLO REGULADOR DE INTENSIDAD DE FLAMA, CON MANGUERA DE GAS DE USO RUDO Y TANQUE DE GAS L.P.

- 72 -

Page 73: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2) CUCHARA O ESPÁTULA DE PUNTA REDONDA.3) ESCOBA DE FIBRAS NATURALES PARA LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE Y APLICACIÓN DE

PRIMARIO.

LOS ACCESORIOS A UTILIZAR COMO MATERIALES PARA LA HECHURA DE CHAFLANES, BAJADAS PREFABRICADAS, ABRAZADERAS, SOPLETES, ETC. DEBERÁN ESTAR DISPONIBLES EN OBRA, ANTES DE QUE EL CONTRATITAS COMIENCE EL TRABAJO.

SE DEBERÁ RECUBRIR LOS SUSTRATOS CON PRIMARIO ASFÁLTICO ASÍ COMO LAS SUPERFICIES VERTICALES.

EN LOS ÁNGULOS ENTRE LAS SUPERFICIES VERTICALES Y HORIZONTALES, EL CONTRATISTA DEBERÁ CONSTRUIR UN CHAFLÁN CON UN MÍNIMO DE 7.5 CM. POR LADO. SI PREVIA A LA IMPRIMACIÓN DE LA SUPERFICIE NO EXISTEN CHAFLANES CON MORTERO DE CEMENTO Y ARENA, EL CONTRATISTA FABRICARA UN REMATE DE IMPERMEABILIZANTE PARA BAJADA PLUVIAL DE LA SIGUIENTE MANERA: CORTARA UN CUADRO IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO DE 40 CM. X 40 CM. Y ENROLLÁNDOLO EN FORMA DE CONO. UTILIZANDO COMO ADHESIVO UN PRODUCTO ASFÁLTICO, INSERTARLO EN LA BAJADA PLUVIAL PROCURANDO QUE POR LO MENOS QUEDE 10 CM. LIBRES. CORTAR EN GAJOS EL MATERIAL LIBRE Y DOBLARLO CONTRA LA SUPERFICIE DEL TECHO, ADHIRIENDO CADA GAJO A ESTA CON EL ADHESIVO CORTAR UN DONA DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO DONDE EL DIÁMETRO INTERNO SEA EL MISMO DEL TUBO, EL DIÁMETRO EXTERIOR SEA 10 CM. MAYOR AL DIÁMETRO INTERIOR, Y ADHERIR A LOS GAJOS CON ADHESIVO REMATAR POSTERIORMENTE LA MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE SOBRE LA DONA

SE DEBERÁ APLICAR UNA CAPA TOTALMENTE ADHERIDA DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO AL SUSTRATO IMPRIMADO. LA APLICACIÓN DEL IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO SERÁ POR TERMOFUSIÓN.

POSTERIORMENTE REMATAR LA MEMBRANA A ESTOS ELEMENTOS. EN CASO QUE SE HAYA PREPARADO BAJAS DE AGUA O REMATES EN TUBERÍA, VULCANIZAR LA MEMBRANA SOBRE LA SOLAPA CORRESPONDIENTE Y SELLAR CON ADHESIVO. VERIFICAR EL SELLO DE LOS TRASLAPES POR TERMOFUSIÓN, PROCURANDO QUE ESCUPA UN CORDÓN DE MEZCLA ASFÁLTICA ENTRE UNA MEMBRANA Y OTRA, ASEGURANDO ASÍ HERMETICIDAD TOTAL AL PASO DEL AGUA. EL PROCESO DE APLICACIÓN POR TERMOFUSIÓN DEBERÁ ESTAR DE A CUERDO AL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO:

1. DESENROLLAR TOTALMENTE EL ROLLO Y ALINEARLO APROPIADAMENTE.2. REENROLLAR UNO DE LOS EXTREMOS SIN ALTERAR LA ALINEACIÓN.3. DIRIGIR EL FUEGO DE LA ENTORCHA A LA PORCIÓN REBOBINADA DEL ROLLO DE MANERA UNIFORME CON MOVIMIENTO OSCILATORIO A LO ANCHO DEL ROLLO MIENTRAS QUE SE DESENROLLA UNIFORMEMENTE... LA FLAMA DEBE SER APLICADA CONTRA EL ROLLO, EN UN PUNTO APROXIMADO HACIA LA MITAD DE LA PARTE INFERIOR DE ESTE HASTA QUE EL RECUBRIMIENTO PLÁSTICO SE DERRITA, EL CUAL SE TORNARA MAS BRILLANTE Y COMENZARA A FLUIR.4. LA APLICACIÓN ADECUADA DEL SOPLETE DE GAS TENDRÁ COMO RESULTADO, QUE APROXIMADAMENTE 5 MM. DEL ASFALTO MODIFICADO SALDRÁ TANTO POR LOS BORDES, COMO POR LOS EXTREMOS.5. TODOS LOS TRANSPLANTES DEBEN PLANCHARSE DURANTE LA COLOCACIÓN DEL ROLLO PARA ASEGURAR UNA ADHERENCIA ADECUADA.6. LOS ROLLOS SUBSIGUIENTES DEBEN INSTALARSE DESENROLLÁNDOLOS PARA LOGRAR UN TRASLAPE DE 9 CM. LATERALMENTE Y DE 15 CM. EN SUS EXTREMOS. POSTERIORMENTE SE REBOBINA Y SE APLICA EL SOPLETE TAL Y COMO SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE.7. LOS TRANSPLANTES LATERALES Y FINALES DEBERÁN COMPROBARSE DURANTE LA APLICACIÓN Y AL TERMINAR CADA JORNADA LABORAL. LAS ÁREAS DE TRASLAPE DONDE NO SE OBSERVE UN EXCEDENTE DE ASFALTO ESCUPIDO DEBEN REVISARSE CUIDADOSAMENTE, LEVANTANDO CON PRECAUCIÓN LAS ZONAS MAL ADHERIDAS Y MAL SELLADAS CON UNA CUCHARA METÁLICA DE PUNTA REDONDEADA, RECALENTÁNDOLA CON UN SOPLETE PEQUEÑO Y APLICANDO UNA PRESIÓN

- 73 -

Page 74: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

UNIFORME CON ELLA. AL RECTIFICAR TRASLAPES NO APLICAR EL FUEGO DEL SOPLETE DIRECTAMENTE AL MATERIAL YA COLOCADO PUES SE CORRE RIESGO DE DETERIORAR EL ACABADO, SE RECOMIENDA CALENTAR LA CUCHARA METÁLICA DE PUNTA REDONDA Y CON ESTA REALIZAR ESE TRABAJO.

ES SUMAMENTE IMPORTANTE QUE LA APLICACIÓN CON SOPLETE DE GAS DURANTE LA COLOCACIÓN DE LOS ROLLOS SEA LA ADECUADA. EL SOBRECALENTAMIENTO INSUFICIENTE DEL MATERIAL IMPERMEABLE AFECTARA SENSIBLEMENTE LA LONGEVIDAD DEL SISTEMA DE IMPERMEABILIZACIÓN.

EN LA MEMBRANA REMATADA. SOBRE EL CHAFLÁN EN MUROS Y PRETILES, ADHERIR Y SELLAR UN LIENZO DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO A UNA DISTANCIA NO MENOR DE 10 CM. DESDE EL MURO O PRETIL Y SUBIRLO VERTICALMENTE RECUBRIENDO CON ESTA EL MURO O PRETIL. SIEMPRE QUE SEA POSIBLE PROCURAR CUBRIR TOTALMENTE LOS PRETILES, INCLUYENDO LA CIMA DE ESTOS, Y FIJAR MECÁNICAMENTE POR LA PARTE POSTERIOR A UNA DISTANCIA NO MENOR A 5 CM. DESDE LA CIMA.FINALMENTE EL CONTRATISTA DEBERÁ RETIRAR TODO DESPERDICIO, EQUIPO Y HERRAMIENTA USADA SOBRE LA SUPERFICIE YA RECUBIERTA DEJANDO EL ÁREA COMPLETAMENTE LIMPIA.

CERRADURA DE POMO Y CERROJO

SE COLOCARA CERRADURA DE POMO EN PUERTA DE MADERA. ABRIRA LIBRE TANTO EL EXTERIOR COMO EN EL INTERIOR DEL LOCAL Y TENDRA BOTON DE SEGURO POR EL INTERIOR ( TIPO RECAMARA ) . SE INSTALARA A 1.00 MT. DEL NIVEL DE PISO TERMINADO CONTARA CON CHAPETON EN AMBAS CARAS. EN LA PARTE SUPERIOR DE LA CERRADURA DE POMO SE COLOCARA UN CERROJO DE SEGURIDAD CON PESTILLO DE 1” DOBLE VUELTAINCLUYE LAS PRUEBAS DE AJUSTE Y ACEPTACION Y ENTREGA DE DOS LLAVES ORIGINALES POR CADA CERRADURA O CERROJO

2.5 SEGURIDAD

SUMINISTRO Y COLOCACION CONCERTINA

SE COLOCARA SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA UN SISTEMA DE RETENIDAS TIPO ESPIRAL DE 63.5 CM. DE DIAMETRO COMO ELEMENTO DISUASIVO DE ACCESO NEGADO A BASE DE ACERO GALVANIZADO REFORZADO CON CUCHILLAS DE ALTA SEGURIDAD TIPO ARPON SOLDADO A LA ESPIRAL EN GRUPOS DE 4 PIEZAS A CADA 100 MM. CON REFUERZO SUPERIOR E INFERIOR EN ACERO GALVANIZADO DE 2.5 MM. DE DIAMETRO (CALIBRE 14), 3 CLIPS DE UNION POR ESPIRAL, 31 ESPIRALES POR CADA 6 MTS. LAS RETENIDAS TIPO ESPIRAL DEBERAN SER COLOCADA EN LA PARTE SUPERIOR DEL MURO, QUE TERMINA EN CADENA, POR MEDIO DE :TUBOS GALVANIZADOS, DE 1 ½” CALIBRE 20, AHOGADOS 20 CMS. MAS LA ALTURA EQUIVALENTE AL DIAMETRO LA ESPIRAL A COLOCAR, CADA 2.5 MTS., CON UN TAPON EN LA PARTE SUPERIOR Y UNA PERFORACION ANTES DEL TAPON PARA SUJETAR LOS AMARRES EN FORMA SEGURA, ASI COMO UN AMARRE CON TAQUETE, A LA MITAD DE LOS 2.5 MTS..

PUERTAS DE ACERO

SE FABRICARAN EN TALLER LAS PUERTAS CON DIMENSIONES DE 1.00 x 2.10 MTS. COMPUESTA DE BASTIDOR DE PERFIL DE ACERO PTR CUADRADO DE 2” EN CUADRICULAS DE 30 x 30 CMS., CUBIERTA DE LAMINA DE ACERO GALVANIZADA CALIBRE 16 Y CANAL LAMINADO DE 2” CALIBRE 16 PARA REMATE PERIMETRAL. MARCO DE ANGULO DE ACERO DE 2” x ¼” ( DOS LARGUEROS Y UN

- 74 -

Page 75: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CABEZAL ) CON ANCLAJES A MURO DE TABIQUE CON CANES DE ACERO. PUERTA MARCO Y CONTRAMARCO CUATRO BISAGRAS DE PERNO DE ½” x 3” SOLDADAS. INCLUYE : DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE PUERTA Y MARCO EXISTENTE, SOLDADURA ELECTRICA E70x Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA SE DEBERA APLICAR UNA MANO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA Y DOS MANOS DE PINTURA DE ACABADO INDUSTRIAL. ESTAS PUERTAS DEBERAN QUEDAR PERFECTAMENTE NIVELADOS Y ALINEADOS PARA SER ACEPTADOS POR LA SUPERVISION DE OBRA. TODO ESTE CONCEPTO INCLUYE LOS MATERIALES, LA MANO DE OBRA, LOS TRASLADOS A SITIO DE PERSONAL EQUIPO Y PORTONES.

PORTONES DE ACCESO

SE FABRICARAN EN TALLER LOS PORTONES METALICOS DE ACCESO DE BARDA PERIMETRAL O ACCESOS. EN DOS HOJAS . SERA ABASE DE TUBERÍA DE ACERO DE 4” CEDULA 30 A CADA 0.25 MTS. SOPORTADOS HORIZONTALMENTE POR DOS PLACAS DE ACERO DE 6” x ¼” ( SUPERIOR E INFERIOR ) PLACA PORTACANDADO CON PASADOR CILINDRICO DE 1 ¼” CON CAPUCHÓN PROTECTOR ANTIMPACTO DE ACERO, LLEVARA PASADOR VERTICAL EN CONTRA HOJA QUE SE INTRODUCIRA EN CONTRATUBO AHOGADO EN PISO. CONTARA CON BISAGRAS DE PIVOTE CILINDRICO DE 1” SUPERIOR E INFERIOR SOPORTADA EN PLACA DE ACERO DE ½” DE ESPESOR SOLDADA A POSTES DE APOYO DE 6” EN LOS EXTREMOS Y RUEDAS LOCAS DE ACERO DE 6” DE DIÁMETRO. EN LA PARTE EXTREMA BAJA DE LAS DOS HOJAS QUE RODARAN SOBRE PISO DE CONCRETO PREVIAMENTE COLADO. SE USARA SOLDADURA ELECTRICA E-70X SE DEBERA APLICAR UNA MANO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA Y DOS MANOS DE PINTURA DE ACABADO INDUSTRIAL. ESTOS PORTONES DEBERAN QUEDAR PERFECTAMENTE NIVELADOS Y ALINEADOS PARA SER ACEPTADOS POR LA SUPERVISION DE OBRA. TODO ESTE CONCEPTO INCLUYE LOS MATERIALES, LA MANO DE OBRA, LOS TRASLADOS A SITIO DE PERSONAL EQUIPO Y PORTONES.

PROTECCION DE HERRERIA

SE REALIZARA TRABAJOS DE HERRERIA DE PROTECCION PARA PUERTAS CON DIMENSIONES DE 1.30 MTS. DE ANCHO POR 2.50 MTS. DE ALTO, CON MARCO PERIMETRAL DE PERFIL PTR PESADO CUADRADO DE 2”, BASTIDOR DE PERFIL CUADRADO DE ACERO DE 3/8” EN CUADRICULA DE 0.20 x 0.20 MTS.FIJADO A , COLUMNAS Y CERRAMIENTO MEDIANTE 4 BISAGRAS CILINDRICAS DE TEJO DE 2”. (ABATIMIENTO EXTERIOR ) PASADOR CILINDRICO SUPERIOR E INFERIOR CON CONTRAS AHOGADAS, PLACA CALIBRE 16 PARA SOPORTE DE CERRADURA. UNA CAPA DE PINTURA ANTICORROSIVA PRIMARIA Y DOS CAPAS DE PINTURA DE ESMALTE INDUSTRIAL. INCLUYE SOLDADURA ELECTRICA Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA PARA SU COLOCACION

CANDADO DE SEGURIDAD

SE SUMINISTRARAN Y COLOCARAN CANDADOS DE ALTA SEGURIDAD MANEJO INDUSTRIAL PARA INTEMPERIE CON CUERPO REFORZADO DE ACERO ANTIMPACTO, CUELLO ACERADO CERRADO CORTO, CONTRA CORTE POR HERRAMIENTA MANUAL. EL CONTRATISTA ENTREGARA A LA SUPERVISION UN JUEGO DE TRES LLAVES POR CADA CANDADO SUMINISTRADO, PARA SU MANTENIMIENTO SE REQUIERE QUE SEA LUBRICADO FACIL. NO SE ACEPTARAN CANDADOS QUE ABRAN CON SISTEMAS DE COMBINACION NUMERICA.

2.6 TECHUMBRE

TECHUMBRE DE LAMINA

- 75 -

Page 76: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ESTA ESTRUCTURA TENDRA COMO FINALIDAD CUBRIR EL TECHO DE UNA CASETA PREFABRICADA QUE ACTUALMENTE SE ENCUENTRA DAÑADA Y QUE LA APLICACIÓN DE PRODUCTOS IMPERMEABILIZANTES NO ES LA SOLUCION PRACTICA DEBIDO A QUE ESTA CASETA ES DEL TIPO CONTENEDOR ( NO MAMPOSTERIA )

SE SOPORTARA EN UN BASTIDOR QUE SERA A BASE DE PERFILES LAMINADOS DE 2” x 1” DE ACERO GALVANIZADO TODA LA ESTRUCTURA SERA SOLDABLE FINALMENTE SE PINTARA CON PISTOLA DE ASPERSION CON PINTURA ANTICORROSIVA. DEBIDO A QUE SE SOLDARA EL SITIO, TODA LA ESTRUCTURA DE BASTIDOR SE APOYARA SOBRE SEIS COLUMNAS DE PERFIL DE ACERO PTR PESADO DE 2” X 2” LOS CUALES IRAN AHOGADOS EN DADOS DE CONCRETO DE 30x 30 x 30 CMS. EN EL PISO

EL CONTRATISTA CONTARA CON CUBIERTAS DE MADERA O LAMINA DE ACERO IMPIDIENDO CON ESTO QUE RESIDUOS O CHISPAS QUE SE GENEREN DURANTE LOS TRABAJOS, PROVOQUEN DAÑO ALGUNO

LA CUBIERTA SERA DE LAMINA DECORATIVA TIPO TEJA A DOS AGUAS REMATADO CON CABALLETE DEL MISMO TIPO QUE LA LAMINA DECORATIVA SERVIRA PARA CUBRIR LA TECHUMBRE, SE FIJARA AL BASTIDOR MEDIANTE TORNILLERIA AUTOPERFORANTE DE 3/8” x 1 ½” Y SE SELLARA EN LA PARTE SUPERIOR CON SILICON PARA EVITAR FILTRACIONES. EN LOS COSTADOS Y PARTE INFERIOR SE COLOCARA LAMINA LISA A MANERA QUE LA TECHUMBRE QUEDE CERRADA.

LIMPIEZA GENERAL

NO SE PERMITIRÁ QUE SE ACUMULEN ESCOMBROS Y DESPERDICIOS PRODUCTO DE LOS TRABAJOS DIARIOS, POR LO QUE CADA SEMANA DE TRABAJO DEBERAN RETIRARSE DICHOS ESCOMBROS, ESTA DISPOSICIÓN OBEDECE A EN EL SE ENCUENTRA EQUIPO DELICADO ELECTRÓNICO DE ALTO COSTO Y POR LO QUE EL CONTRATISTA DEBERÁ MANTENER LIMPIO TODOS LOS DÍAS EL ÁREA DE TRABAJO.EL CONTRATISTA DEBERÁ CONTAR CON LONAS O PLÁSTICOS CON QUE CUBRIR LOS MUEBLES Y EQUIPOS EN LAS ÁREAS DONDE POR NECESIDAD DE LA OBRA NO SE PUEDA EVITAR LA PRESENCIA DE POLVOS O ESCOMBROS.AL TÉRMINO DE LA OBRA EL CONTRATISTA DEBERÁ ENTREGAR COMPLETAMENTE LIMPIO EL INMUEBLE.

NOTA IMPORTANTE

POR NINGÚN MOTIVO DEBERÁ IGNORARSE LAS ESPECIFICACIONES SEÑALADAS EN EL PRESENTE ANEXO, CUALQUIER ESPECIFICACIÓN NO INCLUIDA EN EL PRESENTE ANEXO, SE TOMARAN ACUERDOS ENTRE EL RESIDENTE DE PEMEX Y EL CONTRATISTA PARA SER ANOTADO EN BITÁCORA Y TOMAR LAS SOLUCIONES A CONCILIACIÓN DE AMBAS PARTES.

- 76 -

Page 77: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO CCATALOGO DE CONCEPTOS

PDA DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO

UNITARIO IMPORTE

1 TORRES        

1.1 PROTECCIÓN ANTICORROSIVA        

1.1.1

LIMPIEZA MANUAL CON DESENGRASANTE BIODEGRADABLE NO CORROSIVO EN ESTRUCTURA METALICA. ESPECIFICACION PEMEX LM-80 CON DESCOSTRE PARCIAL DE PINTURA Y LIMPIEZA CON LIJA DE AGUA GRANO FINO. INCLUYE LAVADO DE LA SUPERFICIE CON AGUA Y DETERGENTE PARA ELIMINAR EL DESENGRASANTE

M2 7,895.00    

1.1.2

SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA DE RECUBRIMIENTO ANTICORROSIVO PRIMARIO A BASE DE EPOXICOS CATALIZADOS ESPECIFICACION RP-6 NORMAS PEMEX NFR-053-PEMEX-2003 A UNA MANO APLICADA CON BROCHA DE CERDA DELGADA SOBRE ESTRUCTURA Y TORNILLERIA.

M2 7,895.00    

1.1.3

SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA PARA RECUBRIMIENTO DE ACABADO A BASE DE EPOXICOS CATALIZADOS ALTOS SOLIDOS DE ESPECIFICACION RA-26 NORMA PEMEX NFR-053-PEMEX-2003 A DOS MANOS APLICADO CON BROCHA DE CERDA DELGADA SOBRE ESTRUCTURA Y TORNILLERIA,

M2 7,895.00    

1.1.4

SUMINISTRO Y APLICACIÓN DE GALVANIZADO EN FRIO A BASE DE ZINC LIQUIDO COMPRIMIDO (AEROSOL) EN ESTRUCTUIRA Y HERRAJES DE LA TORRE EN PARTES DE DAÑADAS POR INTEMPERIE O MANIOBRAS INCLUYE RETIRO DE OXIDO A MANO VIGOROSA CON LIJA DE AGUA HASTA METAL OCRE.

M2 125.00    

           

1.2 TORNILLERIA Y HERRAJES        

1.2.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE 3/4" x 3” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

PZA 325.00    

1.2.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE 5/8" x 2 1/2” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

PZA 645.00    

- 77 -

Page 78: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1.2.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE ½” x 2 1/2” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

PZA 1,005.00    

1.2.4

DESMANTELAMIENTO DE ESTRUCTURA DE ACERO DE DIFERENTES DIMENSIONES HASTA UNA ALTURA DE 90 MTS. CON EQUIPO DE MALACATE O TIFOR. INCLUYE ESTIBA DEL MATERIAL RECUPERADO Y ENTREGA DEL MISMO

KG 900.00    

1.2.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE ESTRUCTURA DE ACERO DE DIFERENTES DIMENSIONES HASTA UNA ALTURA DE 90 MTS. CON EQUIPO DE MALACATE O TIFOR. INCLUYE PERFORACIONES PARA TORNILLOS, MANIOBRAS Y AJUSTES KG 900.00    

1.2.6

SUMINISTRO Y COLOCACION DE REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO TIPO IFV DE PROCESO DE PULTRUSION ISOFTALICA DE 1” DE PERALTE. INCLUYE CORTES A DIMENSIONES REQUERIDAS.

M2 83.00    

1.2.7

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SUJETADOR GALVANIZADO DE REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO TIPO SILLA CON TORNILLO DE ¼” TUERCA Y ARANDELA TODO DE ACERO GALVANIZADO. INCLUYE : PERFORACION EN ESTRUCTURA PARA SU FIJACION PZA 166.00    

1.2.8

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOPORTE VERTICAL PARA PROTECCION DE GUIAS DE ONDA Y ESCALERILLA HORIZONTAL A BASE DE TUBO GALVANIZADO DE 3 ½” DE DIAMETRO CEDULA 40 DE 4.00 MTS. DE LONGITUD. DOS ABRAZADERAS TIPO OMEGA DE 3 ½” X 3” DE ½” DE DIAMETRO. PLACA SOLERA DE 3” X ¼” X 0.15 MTS. DOS ARANDELAS Y TUERCAS , TODO EN MATERIAL DE ACERO GALVANIZADO

PZA 7.00    

           

1.3 RETENIDAS Y ACCESORIOS        

1.3.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRILLETE TIPO OMEGA DE ACERO ALTO GRADO ESTRUCTURAL GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE DE 5” CON CHAVETA DE 5/8” PARA COLOCACION EN HERRAJE DE RETENIDAS . INCLUYE MANIOBRAS PREVIAS DE TENSADO DE RETENIDAS PARA EL DESMANTELEMIENTO DE LOS EXISTENTES Y COLOCACION DE LOS NUEVOS Y COLOCACION DE GUARDACABOS DE MEDIA CAÑA PARA RETENIDA.

PZA 18.00    

1.3.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRAPAS DE OPRESION TIPO PERRO DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE PARA CABLE DE RETENIDA DE 7/8"” DE DIAMETRO INCLUYE RETIRO DE LOS EXISTENTES. PZA 36.00    

- 78 -

Page 79: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1.3.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRAPAS DE OPRESION TIPO PERRO DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE PARA CABLE DE RETENIDA DE ½” DE DIAMETRO INCLUYE RETIRO DE LOS EXISTENTES. PZA 72.00    

1.3.4

TENSADO DE RETENIDAS DE CABLE DE ACERO GALVANIZADO EXISTENTES DE ALTA RESISTENCIA DE 1 x 7 HILOS , INSTALADO Y TENSADO CON EQUIPO TIRFOR O MALACATE. INCLUYE: VERIFICACION DE VERTICALIDAD CON EQUIPO TOPOGRAFICO A CADA TENSION DE RETENIDAS EN LA MEDIDA SIGUIENTE: CABLE DE RETENIDAS DE ACERO GALVANIZADO DE 5/8" A 1 1/2" DE DIAMETRO.

JGO 18.00    

           

1.4 SISTEMA DE LUCES        

1.4.1

SUMINISTRO COLOCACION E INSTALACION DE LAMPARA DE OBSTRUCCION DOBLE TIPO VAW CON CUERPO DE ALUMINIO FUNDIDO, CADENA DE SUJECION PANTALLA DE GLOBO TIPO FRESNEL COLOR ROJO Y RECEPTACULO PARA LAMPARA DE 100 WATTS INDUSTRIAL LARGA VIDA . INCLUYE: DESMANTELAMIENTO Y RECUPERACION DE LAS EXISTENTESDE LA EXISTENTE

PZA 37.00    

1.4.2SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONECTOR RECTO DE GLANDULA TIPO CGB MACHO DE 1” CGB-396 DE ALUMINIO CON SELLO A PRUEBA DE AGUA. PZA 37.00    

1.4.3

SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD FOTOCELDA 2003 DE 110 VOLTS CON RECEPTACULO CATALOGO 2233 INCLUYE MENSULA DE SUJECCION Y PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO PZA 9.00    

1.4.4

SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE CABLE USO RUDO DE COBRE SUAVE CALIBRE No. 12 AWG A 3 HILOS , CON AISLAMIENTO INDIVIDUAL Y CUBIERTA CIRCULAR DE NEOPRENO COLOR NEGRO. INCLUYE FIJACION A HERRAJE Y RETIRO DEL EXISTENTE

ML 675.00    

1.4.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CINTILLO DE PLASTICO OPRESOR TIPO INTEMPERIE PARA SUJETAR CABLE ELECTRICO A PIERNA DE LA TORRELONGITUD DE 40 CMS. PZA 272.00    

           

1.5 SISTEMA DE TIERRAS        

1.5.1

SUMINISTRO Y RELLENO QUIMICO PARA MEJORA DE PUESTA EN TIERRA (GAF) DE BAJA RESISTENCIA EN REGISTRO EXISTENTE. INCLUYE COMPACTACION EN CAPAS DE 20 CMS.

KG 330.00    

1.5.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO GY CADWELLD CARGA No. 1-115 EN VARILLA DE TIERRA Y CALIBRE No. 2/0 SOLDADURA DE PASO Y TOPE. INCLUYE: PREPARACION Y LIMPIEZA DE CRISOL.

SOLD 14.00    

- 79 -

Page 80: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1.5.3

SUMINISTRO Y APLICACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO GL CADWELLD CARGA 1-45 DE CABLE A ZAPATA. INCLUYE: ZAPATA B-121-CE TORNILLOS Y TUERCA DE BRONCE DE 5/8” X 1 1/2”.

SOLD 14.00    

1.5.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO XL CADWELLD CARGA No. 1-90 EN VARILLA DE TIERRA Y CALIBRE No. 2/0 SOLDADURA DE PASO Y TOPE. INCLUYE: PREPARACION Y LIMPIEZA DE CRISOL.

SOLD 13.00    

1.5.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CABLE DE COBRE CALIBRE 2/0 TRENZADO DE 7 HILOS SUAVE CLASE B CON AISLAMIENTO TERMICO THW VINICON LS. INCLUYE: TRAZO DE TRAYECTORIA, MANEJO Y CORTES.

ML 430.00    

1.5.6

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CINCHO METALICO DE ACERO INOXIDABLE DE 8" DIAM. PARA SUJECCION DE CABLE 2/0 DE SISTEMA DE TIERRAS, INCLUYE: MATERIAL, MANO DE OBRA, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD. PZA 145.00    

1.5.7

SUMINISTRO Y COLOCACION DE ELECTRODO DE BAJA RESISTENCIA PARA SISTEMA DE TIERRAS CON AGENTE QUIMICO TIPO CHEM-ROD DE 1.20 MTS. DE LONGITUD Y 3" DE DIAMETRO CATALOGO CR-4. INCLUYE:RELLENO QUIMICO Y EXCAVACION EN MATERIAL TIPO B PARA COLOCACION DE ELECTRODO

PZA 6.00    

1.5.8

SUMINISTRO Y CONSTRUCCION DE REGISTRO DE TIERRA DE 0.40X 0.40 X 0.90 A BASE DE BLOCK DE 0.10X0.10X0.40 MTS. CON TAPA Y SUBTAPA DE 0.15X0.15 MTS. DE CONCRETO ARMADO, MARCO Y CONTRAMARCO DE ANGULO DE ACERO DE 2”X 3/16” CON PROTECCION ANTICORROSIVA CON DOS GANCHOS DE LEVANTE A BASE DE VARILLA DE ACERO DE 3/8” EN AMBOS LADOS. INCLUYE: APLANADO INTERIOR EN MUROS CON MORTERO CEMENTO ARENA PROPORCION 1:4 (SIN FONDO)

PZA 4.00    

           

1.6 SISTEMA DE PARARRAYOS        

1.6.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUNTA DE PARARRAYOS DE COBRE TIPO DIPOLO CON EFECTO CORONA ROSCABLE MDP-71 . INCLUYE TUBO DE ALUMINIO DOBLE PARED DE 3” PARA FIJACION A CUSPIDE DE LA TORRE , CUATRO ABRAZADERAS SINFÍN Y RETIRO DEL EXISTENTE.

PZA 4.00    

1.6.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE AISLANTE PARA SISTEMA PARARRAYOS A BASE DE AISLADORES CILINDRICOS RICOLIT TIPO BARRIL CATALAGO 320.052, OPRESOR ATORNILLABLE DE BRONCE O COBRE PARA CABLE 2/0 ATORNILLABLE INOXIDABLE Y DOS TORNILLOS DE COBRE A BRONCE DE 1/4” X 1 1/4”. INCLUYE: FIJACION A ESTRUCTURA DE LA TORRE A CADA 3.00 MTS. CON PERFORACION DE 5/16"

PZA 45.00    

- 80 -

Page 81: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1.6.3

MANTENIMIENTO A SISTEMA DE PARARRAYOS TIPO CEBADO, CONSISTENTE EN LIMPIEZA GENERAL Y PULIDO DE PIEZAS METALICAS CON PASTA ABRASIVA, CAMBIO DE PIEZAS MENORES, AJUSTE DE COMPONENTES, RETIRO DE CABLE Y CAMBIO DE TORNILLERIA.

PZA 4.00    

           

1.7 DESMANTELAMIENTO TORRE        

1.7.1

DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DEL SISTEMA DE DESCARGAS ELECTRICAS ATMOSFERICAS, LUCES DE OBSTRUCCION Y CABLE DE VIDA CON COMPONENTES DE CABLE DESNUDO DE COBRE 2/00, PARARRAYOS, TUBO DE ALUMINIO COMO SOPORTE, HERRAJES DE SUJECION, SOLDADURAS , ZAPATAS, LAMPARAS, CABLE USO RUDO, CABLE DE RETENIDA,SOPORTES, ETC. INCLUYE ENTREGA DEL MATERIAL DESMANTELADO EN CONTENEDORES DE PLASTICO O MADERA SELLADOS E INDICANDO LOS COMPONENTES Y LAS CANTIDADES CONTENIDAS

JGO 3.00    

1.7.2

DESMANTELAMIENTO GENERAL DE ESTRUCTURACON TORNILLERIA DE TORRE DE ACERO LIGERA ( 0.01 A 12.00 KG/ML ) CON RECUPERACIÓN DE LOS MATERIALES, CON EQUIPO MALACATE DE COMBUSTION INTERNA, CABLE METALICO DE 150 MTS. DE LONGITUD Y DOS JUEGOS DE CUERDAS DE 120 MTS. CADA UNA, GRAPAS MECANICAS, LLAVES . MANIOBRAS A DIFERENTES ALTURAS ( DE 0.00 A 84.00 MTS. ) SEGUN ANEXO B DE ESPECIFICACIONES Y DESTORNILLADO CON HERRAMIENTA MANUAL. ( TORNILLOS DE 1/2" Y 5/8" ) INCLUYE ESTIBA SOBRE DURMIENTES PARA ENTREGA EN PISO DE ALMACENAJE DE LAS PIEZAS DESMANTELADAS. . MARCAJE DE PIEZAS CON PINTURA DE ACEITE A UNA ALTURA DE 0.00 A 90.00 MTS.

KG 10,280.00    

1.7.3

DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE RETENIDAS DE CABLE DE ACERO EXISTENTE DE 5/16” , 3/8” Y 1/2" DE DIAMETRO HASTA UNA ALTURA DE 84.00 MTS. CON RETIRO Y RECUPERACION DE LOS HERRAJES DE SOPORTE ( TENSORES, PERROS, GRILLETES, PLACAS Y GUARDACABOS ). CON EQUIPO MALACATE DE COMBUSTION INTERNA, CABLE METALICO DE 150 MTS. DE LONGITUD Y UN JUEGO DE CUERDAS DE 120 MTS. , GRAPAS MECANICAS, LLAVES . MANIOBRAS A DIFERENTES ALTURAS SEGUN ANEXO B DE ESPECIFICACIONES. INCLUYE ENTREGA DEL MATERIAL DESMANTELADO EN CONTENEDORES DE PLASTICO O MADERA SELLADOS E INDICANDO LOS COMPONENTES Y LAS CANTIDADES CONTENIDAS Y EMBOBINADO SIMPLE DE CABLES DE ACERO.

ML 2,290.00    

1.7.4CORTE CON EQUIPO DE OXETILENO DE BRAZO DE ANCLA DE ACERO COMPUESTO CON DOS PERFILES REDONDOS DE 1 1/4" CON RECUPERACION DE LAS MISMAS CORTE 6.00    

1.7.5

TRASPORTACION TERRESTRE EN VEHICULO CON PLATAFORMA DE 6.00 MTS. DE LONGITUD Y MANEJO DE ESTRUCTURA A UNA DISTANCIA DE 45.00 (CUARENTA Y CINCO) KILOMETROS DEL SITIO DEL DESMANTELAMIENTO HASTA EL AREA DE ESTIBA. INCLUYE PESO DE TORNILLERIA. HERRAJES, ANCLAS, ESCALERILLAS Y RETENIDAS KG 12,654.00    

           

- 81 -

Page 82: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2 CASETAS        

2.1 PREELIMINARES        

2.1.1DESHIERBE DE MALESA CON HERRAMIENTA MANUAL PARA ACCESO A ANCLAJES DE TORRES. M2 300.00    

2.1.2

RETIRO DE IMPERMEABILIZANTE EN AZOTEA SIN DAÑAR EL ENTORTADO CON HERRAMIENTA MANUAL INCLUYE: LAVADO CON AGUA Y JABON A CHORRO Y RETIRO DE MATERIAL FUERA DEL AREA A UNA DISTANCIA MINIMA DE 30.00 MTS M2 215.00    

2.1.3

DEMOLICION DE ELEMENTOS DE CONCRETO REFORZADO F’C= 200 KG/CM2 HASTA UN ESPESOR DE 15 CMS.CON EQUIPO Y HERRAMIENTA MANUAL. INCLUYE CARGA Y ACARREO HASTA DISTANCIA MAXIMA DE 30.00 MTS M2 4.00    

2.1.4

DEMOLICION DE ELEMENTOS DE CONCRETO REFORZADO F’C= 200 KG/CM2 O MAS CON UN ESPESOR MAYOR A 15 CMS.CON EQUIPO Y HERRAMIENTA MANUAL. INCLUYE CARGA Y ACARREO HASTA DISTANCIA MAXIMA DE 30.00 MTS M3 6.00    

2.1.5

ACARREO DE MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACION, DEMOLICION Y DESPERDICIOS DE MATERIAL HASTA CON UN 30% DE ABUNDAMIENTO A UNA DISTANCIA MINIMA DE 5 KM. INCLUYE: EQUIPO Y MANO DE OBRA M3 53.00    

           

           

2.2 OBRA CIVIL        

2.2.1LIMPIEZA, TRAZO Y NIVELADO CON HERRAMIENTA MANUAL DEL TERRENO PARA PREPARACION DE LA CIMENTACION, INCLUYE: DESHIERBE. M2 1,361.00    

2.2.2

EXCAVACION EJECUTADA CON HERRAMIENTA MANUAL EN MATERIAL TIPO B, CON PROFUNDIDAD MAXIMA DE 1.20 MTS. Y ALEJAMIENTO DEL PRODUCTO DE HASTA 2.00 MTS., INCLUYE: APIZONADO DEL FONDO.

M3 28.00    

2.2.3RELLENO DE TIERRA PRODUCTO DE LA EXCAVACION COMPACTADA EN CAPAS DE 20 CMS. MANUALMENTE INCLUYE: ACARREOS, TENDIDOS, RIEGO Y NIVELACION M3 94.00    

2.2.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE MURO DE BLOCK CEMENTO ARENA DE 12x20x40 CMS. ASENTADO CON MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:4 Y REFORZADO CON DOS VARILLAS DE 1/4” (ALAMBRON) O ESCALERILLA PREFABRICADA A CADA 3 HILADAS O ESCALERILLA INCLUYE: NIVELACION Y PLOMEADO Y JUNTAS SIN SALIENTES. M2 80.00    

- 82 -

Page 83: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.2.5

ELABORACION DE CASTILLO DE CONCRETO F´c= 150. KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.12 DE ANCHO Y 0.20 DE ALTO, ARMADO CON 4 VARILLA DE 3/8" Y ESTRIBOS A CADA 0.25 MTS . INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

ML 20.00    

2.2.6

ELABORACION DE CERRAMIENTO DE CONCRETO F´c= 150. KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.12 DE ANCHO Y 0.15 DE ALTO, ARMADO CON 4 VARILLA DE 3/8" Y ESTRIBOS A CADA 0.25 MTS . INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

ML 80.00    

2.2.7

SUMINISTRO Y APLICACION DE APLANADO EN MURO DE BLOCK, CERRAMIENTO, CASTILLOS Y LOSA A BASE DE MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:5 CON PROMEDIO MINIMO 1.0 CMS. DE ESPESOR, ACABADOS FINO . INCLUYE: PLOMEADO, CURADO, , MATERIAL Y MANO DE OBRA

M2 172.00    

2.2.8

EMBOQUILLADOS Y PERFILADOS NIVELADO Y PLOMEADO EN MUROS Y LOSAS A BASE DE MORTERO CEMENTO ARENA PROPORCION 1:4 CON UN ESPESOR DE 1.5 CMS. CON REGLAS Y CACHETERAS DE MADERA

ML 205.00    

2.2.9

SUMINISTRO Y ELABORACION DE BANQUETA DE CONCRETO DE 10 CMS. DE ESPESOR EN OBRA DE F’C=100 KG/CM2 CON AGREGADO MAXIMO DE GRAVA DE 3/4” INCLUYE: TRAZO, NIVELACIÓN, ACARREO EN BOTE O CARRETILLA, CIMBRA DE FRONTERAS, ELEVACION, VACIADO, VIBRADO CON MAQUINA, NIVELADO Y CURADO. M2 110.00    

2.2.10

SUMINISTRO Y ELABORACION DE ENTORTADO PARA AZOTEA, A BASE DE MEZCLA CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:5 CON EMPOLVADO DE CEMENTO PARA ACABADO PULIDO FINO CON ESPESOR MINIMO DE 4 CMS.. INCLUYE LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE ANTES DE LA APLICACIÓN,

M2 215.00    

2.2.11

ELABORACION DE CHAFLAN SENCILLO SIN REPISON DE 12 CMS. EN LOSA CON PENDIENTE DE 45 GRADOS ELABORADO CON MEZCLA CEMENTO-ARENA PROPORCION 1.3 EN TODO EL PERIMETRO. CON ADITIVO IMPERMEABLE INTEGRAL PROPORCION 1:50 (ADITIVO-CEMENTO) INCLUYE: MATERIAL Y MANO DE OBRA ML 48.00    

2.2.12

SUMINISTRO Y ELABORACION DE DADO DE CONCRETO f´c = 150 KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.25 x 0.25 x 0.50 MTS. ARMADO CON 4 VARILLAS DE 3/8" Y ESTRIBOS DE 1/4" A CADA 10 CMS. PARA AHOGAR TUBO DE SOPORTE DE ESCALERILLAS HORIZONTALES. INCLUYE ELABORACION , CIMBRA, DESCIMBRAO, VACIADO, MATERIAL Y MANO DE O9BRA

PZA 5.00    

- 83 -

Page 84: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.2.13

SUMINISTRO Y ELABORACION DE PISO DE CONCRETO DE 12 CMS. DE ESPESOR EN OBRA DE F’C=200 KG/CM2 CON AGREGADO MAXIMO DE GRAVA DE 3/4” Y ARMADO CON VARILLA DE 3/8" A CADA 0.20 MTS. EN AMBOS SENTIDOS PARA TRANSITO VEHICULAR INCLUYE: TRAZO, NIVELACIÓN, ACARREO EN BOTE O CARRETILLA, CIMBRA DE FRONTERAS, ELEVACION, VACIADO, VIBRADO CON MAQUINA, NIVELADO Y CURADO.

M2 1,325.00    

2.2.14

MURO DE CONTENCION DE CONCRETO F¨c= 200 KG/CM2 DE 12 CMS DE ESPESOR CON AGREGADO MAXIMO DE 3/4" ARMADO CON VARILLA DE 3/8" A CADA 15 CMS. EN AMBOS SENTIDOS INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

M2 25.00    

           

2.3 INSTALACION ELECTRICA        

2.3.1

SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE LUMINARIA FLUORESCENTE CON LAMPARAS DE 2 x 38 WATTS 110 VOLTS DE BAJO VOLTAJE, BALASTRO ELECTRONICO DE ALTA EFICIENCIA, GABINETE DE SOBREPONER O EMPOTRAR DE ACERO LAMINADO CON ACABADO PINTURA ELECTROLITICA, TERMINALES DE AGUJA Y ACRILICO DIFUSOR PRISMATICO. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LAS EXISTENTES

PZA 49.00    

2.3.2

SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE LÁMPARA DE ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA TIPO MODULAR DE DOS LÁMPARAS FLUORESCENTES DE 15 WTS CADA UNO, MONTABLE EN PARED, TOTALMENTE AUTOMÁTICO EN AUSENCIA DE ENERGÍA URBANA CON TIEMPO DE RESPALDO DE HASTA 6 HORAS CON BATERÍA DE NÍQUEL-CADMIO. INCLUYE RETIRO CON RECUPERACION DE LA EXISTENTE.

PZA 11.00    

2.3.3

SUMINISTRO E INSTALACION DE LUMINARIO FLUORESCENTE, TIPO ARBOTANTE DE SOBREPONER EN MURO, PARA USO INTEMPERIE. FABRICADO CON REFRACTOR DE CRISTAL PRISMÁTICO DE ALTA EFICIENCIA Y BAJA BRILLANTEZ, ESMALTADA EN POLVO MEDIANTE PROCESO ELECTROSTÁTICO Y SECADO AL HORNO, CON ENTRADA POSTERIOR DE ½” DE DIAMETRO, PARA OPERAR UNA LÁMPARA AUTOBALASTRADA AHORRADORA DE ENERGIA DE 30 WATTS LUZ BLANCA A 127 VOLTS, 60 Hz.

PZA 10.00    

2.3.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE APAGADORES ELECTRICOS SENCILLOS CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE UNA O DOS VENTANAS INCLUYEN CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA

PZA 20.00    

2.3.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONTACTOS ELECTRICOS ATERRIZADOS DOBLES 120 V. 60 HZ. CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE DOS VENTANAS INCLUYE CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA. PZA 27.00    

- 84 -

Page 85: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.3.6

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONTACTOS ELECTRICOS ATERRIZADOS DOBLE 220 V. 60 HZ. CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE UNA VENTANA INCLUYE CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA.

PZA 8.00    

2.3.7

SUMINISTRO E INSTALACION DE LAMPARA TUBO FLOURESCENTE DE 38 O 32 WATSS .LUZ BLANCA. INCLUYE RETIRO DE PIEZAS FUNDIDAS Y LIMPIEZA DEL GABINETE PZA 20.00    

2.3,8

SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBO FLUORESCENTES DE 32 WATTS T-8 TIPO CURVALUME LUZ BLANCA PARA BALASTRO ELECTRONICO. INCLUYE SUSTITUCION DE PIEZAS FUNDIDAS Y LIMPIEZA DEL GABINETE

PZA 20.00    

2.3.9SUMINISTRO Y COLOCACION DE ACRILICOS DIFUSORES PRISMATICO PARA LUMINARIA FLOURESCENTE DE 0.31 x 1.24 MTS. INCLUYE RETIRO DEL EXISTENTE PZA 12.00    

2.3.10

SUMINISTRO,COLOCACION E INSTALACION DE TABLERO ELECTRICO MONOFASICO DE 2 CIRCUITOS PARA SOBREPONER EN MURO CON CAPACIDAD INTERRUPTIVA DE 50 AMP 1 FASES, 2 HILOS 127V, SERVICIO NORMAL. GABINETE DE LAMINA CON TAPA Y PINTURA ELECTROLITICA

PZA 2.00    

2.3.11

SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TIPO QO, CON CAPACIDAD INTERRUPTIVA ESTANDAR, 250 VCA, DE 1 POLO 30 AMPERES DE CAPACIDADES.

PZA 10.00    

2.3.12

SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE DE COBRE SUAVE MONOPOLAR CALIBRE 12 , CABLEADO CLASE B, 7 Y 19 HILOS, CUBIERTA DE P.V.C. Y FORRO DE NYLON, TIPO VINANEL NYLON "THHN", TEMPERATURA DE OPERACION DE 75oC (humedo ), 90oC( SECO) , NIVEL DE AISLAMIENTO DE 600 V DENTRO DE TUBO RIGIDO P.V.C.. PREVIAMENTE INSTALADO. INCLUYE: USO DE GUIA DE ALAMBRE PARA SU INSTALACION

ML 165.00    

2.3.13

SUMINISTRO Y COLOCACION DE POLIDUCTO DE P.V.C. VERDE RIGIDO DE 1" DE DIAMETRO EN PISO NATURAL . INCLUYE: COPLES, CURVAS, PEGAMENTO Y ACOMODO EN ZANJA

ML 80.00    

2.3.14

SUMINISTRO Y COLOCACION DE POSTE DE LUZ A BASE DE TUBO DE ACERO AL CARBON DE 2 1/2" DE DIAMETRO POR 6.00 MTS. DE LONGITUD, CON GANCHO SOPORTE PARA LAMPARA DE INTEMPERIE EN EL EXTREMO SUPERIOR Y TAPA REGISTRO VISIBLE EN EL EXTREMO INFERIOR. PINTURA ANTICORROSIVA A UNA MANO Y PINTURA DE ACABADO A DOS MANOS. INCLUYE NIVELACION Y PLOMEO

PZA 2.00    

           

           

2.4 ACABADOS        

- 85 -

Page 86: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.4.1

SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA VINILICA ACRILICA ACABADO EXTERIOR CON PELICULA PLASTICA PARA EXTERIOR A DOS MANOS SOBRE MURO Y PLAFON APLICADO CON BROCHA. INCLUYE: PREPARACION DE LA SUPERFICIE Y APLICACIÓN PREVIA DE SELLADOR VINILICO

M2 3,755.00    

2.4.2

SUMINISTRO Y APLICACIÓN DE PINTURA DE ESMALTE ESPECIFICACION PEMEX RA-20 SOBRE PUERTAS, PROTECCIONES Y TUBERIA DE ACERO COLOR NEGRO APLICADO CON BROCHA INCLUYE PREPARACION DE LA SUPERFICIE MEDIANTE LIJADO Y COLOCACION DE PROTECION DE PAPEL A PISOS Y MUROS

M2 360.00    

2.4.3

SUMINISTRO Y APLICACION DE BARNIZ MARINO TRANSPARENTE APLICADO A MUÑECA SOBRE SUPERFICIES DE MADERA. INCLUYE PREPARACION DE LA SUPERFICIE CON LIJA DELGADA

M2 125.00    

2.4.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA PREFABRICADA CON BASTIDOR AISLANTE SUPERFICIE LAMINADA LISA CON ACABADO PINTURA ESMALTE HORNEADA TIPO PINTRO DE 0.90 X 2.10 MTS. CON MARCO DE PERFIL LAMINADO DE 2” CON DOS LARGUEROS (IZQUIERDO Y DERECHO) Y UN CABEZAL (SUPERIOR) INCLUYE: SELLO ACUSTICO EN PERIFERIA DEL MARCO Y RETIRO CON RECUPERACION DE LA PUERTA EXISTENTE.

PZA 6.00    

2.4.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SELLADOR DE PUERTAS PARA PROTECCION CONTRA INSECTOS, GASES O POLVO EN LA PARTE INFERIOR A BASE DE PERFIL DE ALUMINIO Y LENGÜETA DE P.V.C. CON LEVANTE DE RESORTE AL ABRIR LA PUERTA. DE UNA LONGITUD DE 1.00 M.

PZA 8.00    

2.4.6

SUMINISTRO Y APLICACION DE ACABADO TEXTURIZADO TIPO PETRIPLAST SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA EXTERIOR A BASE DE GRANO DE MARMOL GRADO DOBLE CERO CON AGLUTINANTE EPOXICO, APLICADO CON HERRAMIENTA MANUAL, CON ESPESOR MINIMO DE 1.5 MM.

M2 80.00    

2.4.7

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PISO DE MOSAICO CERÁMICO USO COMERCIAL TRAFICO MODERADO, TEXTURA DE REGULAR A BAJO, DE 0.30 x 0.30 MTS. COLOR A ESCOGER COLOCADO SOBRE FIRME DE CONCRETO CON ADHESIVO CEMENTO BLANCO ARENA EN PROPORCION 1:3 INCLUYE ALINEADO, NIVELACION, RECORTES Y JUNTEADO CON LECHADA DE CEMENTO BLANCO

M2 210.00    

2.4.8SUMINISTRO Y COLOCACION DE ZOCLO CERAMICO DE 10X30 CMS. DE ANCHO COLOR A ESCOGER ADHERIDO A MURO CON CEMENTO BLANCO. INCLUYE: EMBOQUILLADO SUPERIOR, RECORTES, ALINEADO Y NIVELADO.

ML 180.00    

2.4.9

SUMINISTRO Y COLOCACION DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO, A BASE DE NEOPRENO VULCANIZABLE CON CUBIERTA RUGOSA DE GRANO DE PIEDRA, TIPO SBS CON ESPESOR DE 3.5 MM CON MEMBRANA DE REFUERSO DE FIBRA DE VIDRIO DE 90 GR/M2 ACABADO EN COLOR TERRACOTA, ASENTADO A SUPERFICIE MEDIANTE CALENTAMIENTO POR SOPLETE CON TRASLAPES MÍNIMOS DE 15 CMS. HORIZONTALES Y 9 CMS. LATERALES. INCLUYE RETIRO DEL EXISTENTE Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE.

M2 255.00    

2.4.10

SUSTITUCIÓN DE CERRADURA TIPO POMO PARA PUERTA DE MADERA EXISTENTE DE LATON DORADO CON LIBRE GIRO Y PASADOR EN INTERIOR Y GIRO RESTRINGIDO Y LLAVE EN EXTERIOR . INCLUYE: RETIRO DE LAS EXISTENTES Y UN JUEGO DE LLAVES

PZA 20.00    

- 86 -

Page 87: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ORIGINAL Y COPIA.

2.4.11

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CERROJO DE SEGURIDAD DE 2” DE DIAMETRO CON DOBLE PESTILLO CON MARIPOSA DE LIBRE GIRO EN INTERIOR Y ENTRADA SOLO PARA LLAVE EN EXTERIOR . INCLUYE: RETIRO DE LAS EXISTENTES Y PERFORACION EN PUERTA PREFABRICADAS

PZA 15.00    

           

2.5 SEGUIRIDAD        

2.5.1DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE RETENIDA DE ESPIRAL TIPO CONCERTINA EXISTENTE SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA. INCLUYE MANEJO RETIRO DE FIJACIONES Y RESGUARDO DEL MATERIAL

ML 80.00    

2.5.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE RETENIDA TIPO CONCERTINA TIPO ESPIRAL DE 0.60 CMS DE DIAMETRO, COMO ELEMENTO DISUASIVO DE ACCESO NEGADO A BASE DE ACERO GALVANIZADO REFORZADO CON CUCHILLAS DE ALTA SEGURIDAD TIPO ARPON EN GRUPO DE 4 PIEZAS A CADA 1000 MMM SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA CON TUBERIA DE ACERO GALVANIZADO CEDULA 40 DE 2” DE DIAMETRO Y 80 CMS. DE LONGITUD CON TAPON SUPERIOR AHOGADO EN TRABE DE CONCRETO A CADA 2.50 MTS. CABLE DE RETENIDA DE ACERO GALVANIZADO FLEXIBLE TRENZADO DE 1/8” PARTE SUPERIOR E INFERIOR PARA TENSION Y SOPORTE Y CONECTORES RECTOS PONCHABLES CATALOGO M-33X TIPO BURNY A CADA 60 CMS ALTERNADOS UNO SUPERIOR Y OTRO INFERIOR. INCLUYE AMARRE DE RETENIDAS A POSTES

ML 80.00    

2.5.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA DE 1.00 x 2.10 MTS. COMPUESTA DE BASTIDOR DE PERFIL PTR CUADRADO DE 2” EN CUADRICULAS DE 30 x 30 CMS., CUBIERTA DE LAMINA DE ACERO GALVANIZADA CALIBRE 16 Y CANAL LAMINADO DE 2” CALIBRE 16 PARA REMATE PERIMETRAL. MARCO DE ANGULO DE ACERO DE 2” x ¼” ( DOS LARGUEROS Y UN CABEZAL ) CON ANCLAJES A MURO DE TABIQUE CON CANES DE ACERO. PUERTA Y MARCO CON RECUBRIMIENTO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA RP-4 Y ACABADO RA-28 APLICADO POR ASPERSION. CUATRO BISAGRAS DE PERNO DE ½” x 3” SOLDADAS. INCLUYE : DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE PUERTA Y MARCO EXISTENTE, SOLDADURA ELECTRICA E70x Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA

PZA 2.00    

2.5.4

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PORTON DE ACCESO EN BARDA PERIMETRAL CON DIMENSIONES DE 4.15 DE ANCHO EN DOS HOJAS Y 3.00 MTS. DE ALTURA. SERA A BASE DE TUBERÍA DE ACERO DE 4” CEDULA 30 A CADA 0.25 MTS. SOPORTADOS HORIZONTALMENTE POR DOS PLACAS DE ACERO DE 6” x ¼” ( SUPERIOR E INFERIOR ) PLACA PORTACANDADO CON PASADOR CILINDRICO DE 1 ¼” CON CAPUCHÓN PROTECTOR ANTIMPACTO DE ACERO. CONTARA CON BISAGRAS DE PIVOTE CILINDRICO DE 1” SUPERIOR E INFERIOR SOPORTADA EN PLACA DE ACERO DE ½” DE ESPESOR SOLDADA A POSTE DE APOYO DE 6” EN LOS EXTREMOS Y RUEDAS LOCAS DE ACERO DE 6” DE DIÁMETRO EN PARTE EXTREMA DE LAS DOS HOJAS. TODO TRABAJADO CON SOLDADURA ELECTRICA. ( VER PLANO UITZSE-VH-135-CAS ) UNA MANO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA Y DOS MANOS DE PINTURA DE ACABADO ESMALTE INDUSTRIAL

PZA 2.00    

2.5.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE HERRERIA DEPROTECCION PARA PUERTAS CON DIMENSIONES DE 1.30 MTS. DE ANCHO POR 2.50 MTS. DE ALTO, CON MARCO PERIMETRAL DE PERFIL PTR PESADO CUADRADO DE 2”, BASTIDOR DE PERFIL

PZA 7.00    

- 87 -

Page 88: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CUADRADO DE ACERO DE 3/8” EN CUADRICULA DE 0.20 x 0.20 MTS.FIJADO A , COLUMNAS Y CERRAMIENTO MEDIANTE 4 BISAGRAS CILINDRICAS DE TEJO DE 2”. (ABATIMIENTO EXTERIOR ) PASADOR CILINDRICO SUPERIOR E INFERIOR CON CONTRAS AHOGADAS, PLACA CALIBRE 16 PARA SOPORTE DE CERRADURA. UNA CAPA DE PINTURA ANTICORROSIVA PRIMARIA Y DOS CAPAS DE PINTURA DE ESMALTE INDUSTRIAL. INCLUYE SOLDADURA ELECTRICA Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA PARA SU COLOCACION

2.5.6

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CANDADO DE SEGURIDAD MANEJO INDUSTRIAL PARA INTEMPERIE CON CUERPO REFORZADO DE ACERO ANTIMPACTO, CUELLO ACERADO CERRADO CORTO, CONTRA CORTE POR HERRAMIENTA MANUAL, JUEGO DE TRES LLAVES ( NO CANDADO DE COMBINACION ) LUBRICADO FACIL.

PZA 3.00    

           

2.6 TECHUMBRE DE LAMINA        

2.6.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE BASTIDOR SOPORTE PARA TECHUMBRE DE LAMINA. A BASE DE PERFIL DE ACERO LAMINADO DE 2" x 1" CALIBRE 16 ARMADO SEGÚN PLANO VH-UIT-135-CAS . CON DIMENSIONES DE 6.20 x 4.60 MTS. CON 6 PIERNAS SOPORTE DE CUADRADO PTR DE 2" INCLUYE SOLDADURA ELECTRICA ELEVACION Y FIJACION A ESTRUCTURA PRINCIPAL

PZA 1.00    

2.6.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE LAMINA DE ACERO ACANALADA FIGURA DE TEJA CALIBRE 20 CON PROTECCION ELECTROLITICA ACABADO CON PINTURA ESMALTADA HORNEADA, CON DIMENSIONES DE0.72 x 2.40 MTS. COLOCADA SOBRE ESTRUCTURA METALICA DE SOPORTE MEDIANTE TORNILLERIA AUTOPERFORANTE. INCLUYE SELLO BITUMINOSO EN TRASLAPES LONGITUDINALES Y TRANSVERSALES, Y SELLO EN PERFORACIONES DE TORNILLOS

M2 40.00    

2.6.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CABALLETE DE REMATE PARA PARTEAGUAS DE TECHUMBRE CALIBRE 20 CON PROTECCION ELECTROLITICA ACABADO CON PINTURA ESMALTADA HORNEADA, COLOCADA SOBRE ESTRUCTURA METALICA DE SOPORTE MEDIANTE TORNILLERIA AUTOPERFORANTE. INCLUYE SELLO BITUMINOSO EN PERFORACION DE TORNILLOS

ML 12.00    

           

  

T O T A L $ -

- 88 -

Page 89: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO DPROGRAMA DE OBRA

DIAS CALENDAR I O

PDA DESCRIPCION 30 60 90 120 150

1 TORRES          

1.1 PROTECCIÓN ANTICORROSIVA          

1.1.1

LIMPIEZA MANUAL CON DESENGRASANTE BIODEGRADABLE NO CORROSIVO EN ESTRUCTURA METALICA. ESPECIFICACION PEMEX LM-80 CON DESCOSTRE PARCIAL DE PINTURA Y LIMPIEZA CON LIJA DE AGUA GRANO FINO. INCLUYE LAVADO DE LA SUPERFICIE CON AGUA Y DETERGENTE PARA ELIMINAR EL DESENGRASANTE

         

1.1.2SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA DE RECUBRIMIENTO ANTICORROSIVO PRIMARIO A BASE DE EPOXICOS CATALIZADOS ESPECIFICACION RP-6 NORMAS PEMEX NFR-053-PEMEX-2003 A UNA MANO APLICADA CON BROCHA DE CERDA DELGADA SOBRE ESTRUCTURA Y TORNILLERIA.

         

1.1.3SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA PARA RECUBRIMIENTO DE ACABADO A BASE DE EPOXICOS CATALIZADOS ALTOS SOLIDOS DE ESPECIFICACION RA-26 NORMA PEMEX NFR-053-PEMEX-2003 A DOS MANOS APLICADO CON BROCHA DE CERDA DELGADA SOBRE ESTRUCTURA Y TORNILLERIA,

         

1.1.4SUMINISTRO Y APLICACIÓN DE GALVANIZADO EN FRIO A BASE DE ZINC LIQUIDO COMPRIMIDO (AEROSOL) EN ESTRUCTUIRA Y HERRAJES DE LA TORRE EN PARTES DE DAÑADAS POR INTEMPERIE O MANIOBRAS INCLUYE RETIRO DE OXIDO A MANO VIGOROSA CON LIJA DE AGUA HASTA METAL OCRE.

         

             

1.2 TORNILLERIA Y HERRAJES          

1.2.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE 3/4" x 3” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

         

1.2.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE 5/8" x 2 1/2” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

         

1.2.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TORNILLO ROSCA CORRIDA DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE GRADO 3 CON DIMENSIONES DE ½” x 2 1/2” TUERCA HEXAGONAL ARANDELA PLANA Y DE PRESION DEL MISMO MATERIAL. HASTA UNA ALTURA DE 40.00 MTS. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LOS TORNILLOS EXISTENTES

         

1.2.4DESMANTELAMIENTO DE ESTRUCTURA DE ACERO DE DIFERENTES DIMENSIONES HASTA UNA ALTURA DE 90 MTS. CON EQUIPO DE MALACATE O TIFOR. INCLUYE ESTIBA DEL MATERIAL RECUPERADO Y ENTREGA DEL MISMO

         

1.2.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE ESTRUCTURA DE ACERO DE DIFERENTES DIMENSIONES HASTA UNA ALTURA DE 90 MTS. CON EQUIPO DE MALACATE O TIFOR. INCLUYE PERFORACIONES PARA TORNILLOS, MANIOBRAS Y AJUSTES

         

1.2.6SUMINISTRO Y COLOCACION DE REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO TIPO IFV DE PROCESO DE PULTRUSION ISOFTALICA DE 1” DE PERALTE. INCLUYE CORTES A DIMENSIONES REQUERIDAS.

         

- 89 -

Page 90: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

1.2.7SUMINISTRO Y COLOCACION DE SUJETADOR GALVANIZADO DE REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO TIPO SILLA CON TORNILLO DE ¼” TUERCA Y ARANDELA TODO DE ACERO GALVANIZADO. INCLUYE : PERFORACION EN ESTRUCTURA PARA SU FIJACION

         

1.2.8

SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOPORTE VERTICAL PARA PROTECCION DE GUIAS DE ONDA Y ESCALERILLA HORIZONTAL A BASE DE TUBO GALVANIZADO DE 3 ½” DE DIAMETRO CEDULA 40 DE 4.00 MTS. DE LONGITUD. DOS ABRAZADERAS TIPO OMEGA DE 3 ½” X 3” DE ½” DE DIAMETRO. PLACA SOLERA DE 3” X ¼” X 0.15 MTS. DOS ARANDELAS Y TUERCAS , TODO EN MATERIAL DE ACERO GALVANIZADO

         

             

1.3 RETENIDAS Y ACCESORIOS          

1.3.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRILLETE TIPO OMEGA DE ACERO ALTO GRADO ESTRUCTURAL GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE DE 5” CON CHAVETA DE 5/8” PARA COLOCACION EN HERRAJE DE RETENIDAS . INCLUYE MANIOBRAS PREVIAS DE TENSADO DE RETENIDAS PARA EL DESMANTELEMIENTO DE LOS EXISTENTES Y COLOCACION DE LOS NUEVOS Y COLOCACION DE GUARDACABOS DE MEDIA CAÑA PARA RETENIDA.

         

1.3.2SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRAPAS DE OPRESION TIPO PERRO DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE PARA CABLE DE RETENIDA DE 7/8"” DE DIAMETRO INCLUYE RETIRO DE LOS EXISTENTES.

         

1.3.3SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRAPAS DE OPRESION TIPO PERRO DE ACERO GALVANIZADO POR IMERSION EN CALIENTE PARA CABLE DE RETENIDA DE ½” DE DIAMETRO INCLUYE RETIRO DE LOS EXISTENTES.

         

1.3.4

TENSADO DE RETENIDAS DE CABLE DE ACERO GALVANIZADO EXISTENTES DE ALTA RESISTENCIA DE 1 x 7 HILOS , INSTALADO Y TENSADO CON EQUIPO TIRFOR O MALACATE. INCLUYE: VERIFICACION DE VERTICALIDAD CON EQUIPO TOPOGRAFICO A CADA TENSION DE RETENIDAS EN LA MEDIDA SIGUIENTE: CABLE DE RETENIDAS DE ACERO GALVANIZADO DE 5/8" A 1 1/2" DE DIAMETRO.

         

             

1.4 SISTEMA DE LUCES          

1.4.1

SUMINISTRO COLOCACION E INSTALACION DE LAMPARA DE OBSTRUCCION DOBLE TIPO VAW CON CUERPO DE ALUMINIO FUNDIDO, CADENA DE SUJECION PANTALLA DE GLOBO TIPO FRESNEL COLOR ROJO Y RECEPTACULO PARA LAMPARA DE 100 WATTS INDUSTRIAL LARGA VIDA . INCLUYE: DESMANTELAMIENTO Y RECUPERACION DE LAS EXISTENTESDE LA EXISTENTE

         

1.4.2SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONECTOR RECTO DE GLANDULA TIPO CGB MACHO DE 1” CGB-396 DE ALUMINIO CON SELLO A PRUEBA DE AGUA.          

1.4.3SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD FOTOCELDA 2003 DE 110 VOLTS CON RECEPTACULO CATALOGO 2233 INCLUYE MENSULA DE SUJECCION Y PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO

         

1.4.4SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE CABLE USO RUDO DE COBRE SUAVE CALIBRE No. 12 AWG A 3 HILOS , CON AISLAMIENTO INDIVIDUAL Y CUBIERTA CIRCULAR DE NEOPRENO COLOR NEGRO. INCLUYE FIJACION A HERRAJE Y RETIRO DEL EXISTENTE

         

1.4.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE CINTILLO DE PLASTICO OPRESOR TIPO INTEMPERIE PARA SUJETAR CABLE ELECTRICO A PIERNA DE LA TORRELONGITUD DE 40 CMS.

         

             

1.5 SISTEMA DE TIERRAS          

1.5.1 SUMINISTRO Y RELLENO QUIMICO PARA MEJORA DE PUESTA EN TIERRA (GAF) DE BAJA RESISTENCIA EN          

- 90 -

Page 91: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

REGISTRO EXISTENTE. INCLUYE COMPACTACION EN CAPAS DE 20 CMS.

1.5.2SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO GY CADWELLD CARGA No. 1-115 EN VARILLA DE TIERRA Y CALIBRE No. 2/0 SOLDADURA DE PASO Y TOPE. INCLUYE: PREPARACION Y LIMPIEZA DE CRISOL.

         

1.5.3SUMINISTRO Y APLICACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO GL CADWELLD CARGA 1-45 DE CABLE A ZAPATA. INCLUYE: ZAPATA B-121-CE TORNILLOS Y TUERCA DE BRONCE DE 5/8” X 1 1/2”.

         

1.5.4SUMINISTRO Y COLOCACION DE SOLDADURA FUNDENTE TIPO XL CADWELLD CARGA No. 1-90 EN VARILLA DE TIERRA Y CALIBRE No. 2/0 SOLDADURA DE PASO Y TOPE. INCLUYE: PREPARACION Y LIMPIEZA DE CRISOL.

         

1.5.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE CABLE DE COBRE CALIBRE 2/0 TRENZADO DE 7 HILOS SUAVE CLASE B CON AISLAMIENTO TERMICO THW VINICON LS. INCLUYE: TRAZO DE TRAYECTORIA, MANEJO Y CORTES.

         

1.5.6SUMINISTRO Y COLOCACION DE CINCHO METALICO DE ACERO INOXIDABLE DE 8" DIAM. PARA SUJECCION DE CABLE 2/0 DE SISTEMA DE TIERRAS, INCLUYE: MATERIAL, MANO DE OBRA, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD.

         

1.5.7SUMINISTRO Y COLOCACION DE ELECTRODO DE BAJA RESISTENCIA PARA SISTEMA DE TIERRAS CON AGENTE QUIMICO TIPO CHEM-ROD DE 1.20 MTS. DE LONGITUD Y 3" DE DIAMETRO CATALOGO CR-4. INCLUYE:RELLENO QUIMICO Y EXCAVACION EN MATERIAL TIPO B PARA COLOCACION DE ELECTRODO

         

1.5.8

SUMINISTRO Y CONSTRUCCION DE REGISTRO DE TIERRA DE 0.40X 0.40 X 0.90 A BASE DE BLOCK DE 0.10X0.10X0.40 MTS. CON TAPA Y SUBTAPA DE 0.15X0.15 MTS. DE CONCRETO ARMADO, MARCO Y CONTRAMARCO DE ANGULO DE ACERO DE 2”X 3/16” CON PROTECCION ANTICORROSIVA CON DOS GANCHOS DE LEVANTE A BASE DE VARILLA DE ACERO DE 3/8” EN AMBOS LADOS. INCLUYE: APLANADO INTERIOR EN MUROS CON MORTERO CEMENTO ARENA PROPORCION 1:4 (SIN FONDO)

         

             

1.6 SISTEMA DE PARARRAYOS          

1.6.1SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUNTA DE PARARRAYOS DE COBRE TIPO DIPOLO CON EFECTO CORONA ROSCABLE MDP-71 . INCLUYE TUBO DE ALUMINIO DOBLE PARED DE 3” PARA FIJACION A CUSPIDE DE LA TORRE , CUATRO ABRAZADERAS SINFÍN Y RETIRO DEL EXISTENTE.

         

1.6.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE AISLANTE PARA SISTEMA PARARRAYOS A BASE DE AISLADORES CILINDRICOS RICOLIT TIPO BARRIL CATALAGO 320.052, OPRESOR ATORNILLABLE DE BRONCE O COBRE PARA CABLE 2/0 ATORNILLABLE INOXIDABLE Y DOS TORNILLOS DE COBRE A BRONCE DE 1/4” X 1 1/4”. INCLUYE: FIJACION A ESTRUCTURA DE LA TORRE A CADA 3.00 MTS. CON PERFORACION DE 5/16"

         

1.6.3MANTENIMIENTO A SISTEMA DE PARARRAYOS TIPO CEBADO, CONSISTENTE EN LIMPIEZA GENERAL Y PULIDO DE PIEZAS METALICAS CON PASTA ABRASIVA, CAMBIO DE PIEZAS MENORES, AJUSTE DE COMPONENTES, RETIRO DE CABLE Y CAMBIO DE TORNILLERIA.

         

             

1.7 DESMANTELAMIENTO TORRE          

1.7.1

DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DEL SISTEMA DE DESCARGAS ELECTRICAS ATMOSFERICAS, LUCES DE OBSTRUCCION Y CABLE DE VIDA CON COMPONENTES DE CABLE DESNUDO DE COBRE 2/00, PARARRAYOS, TUBO DE ALUMINIO COMO SOPORTE, HERRAJES DE SUJECION, SOLDADURAS , ZAPATAS, LAMPARAS, CABLE USO RUDO, CABLE DE RETENIDA,SOPORTES, ETC. INCLUYE ENTREGA DEL MATERIAL DESMANTELADO EN CONTENEDORES DE PLASTICO O MADERA SELLADOS E INDICANDO LOS COMPONENTES Y LAS CANTIDADES CONTENIDAS

         

1.7.2DESMANTELAMIENTO GENERAL DE ESTRUCTURACON TORNILLERIA DE TORRE DE ACERO LIGERA ( 0.01 A 12.00 KG/ML ) CON RECUPERACIÓN DE LOS MATERIALES, CON EQUIPO MALACATE DE COMBUSTION          

- 91 -

Page 92: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

INTERNA, CABLE METALICO DE 150 MTS. DE LONGITUD Y DOS JUEGOS DE CUERDAS DE 120 MTS. CADA UNA, GRAPAS MECANICAS, LLAVES . MANIOBRAS A DIFERENTES ALTURAS ( DE 0.00 A 84.00 MTS. ) SEGUN ANEXO B DE ESPECIFICACIONES Y DESTORNILLADO CON HERRAMIENTA MANUAL. ( TORNILLOS DE 1/2" Y 5/8" ) INCLUYE ESTIBA SOBRE DURMIENTES PARA ENTREGA EN PISO DE ALMACENAJE DE LAS PIEZAS DESMANTELADAS. . MARCAJE DE PIEZAS CON PINTURA DE ACEITE A UNA ALTURA DE 0.00 A 90.00 MTS.

1.7.3

DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE RETENIDAS DE CABLE DE ACERO EXISTENTE DE 5/16” , 3/8” Y 1/2" DE DIAMETRO HASTA UNA ALTURA DE 84.00 MTS. CON RETIRO Y RECUPERACION DE LOS HERRAJES DE SOPORTE ( TENSORES, PERROS, GRILLETES, PLACAS Y GUARDACABOS ). CON EQUIPO MALACATE DE COMBUSTION INTERNA, CABLE METALICO DE 150 MTS. DE LONGITUD Y UN JUEGO DE CUERDAS DE 120 MTS. , GRAPAS MECANICAS, LLAVES . MANIOBRAS A DIFERENTES ALTURAS SEGUN ANEXO B DE ESPECIFICACIONES. INCLUYE ENTREGA DEL MATERIAL DESMANTELADO EN CONTENEDORES DE PLASTICO O MADERA SELLADOS E INDICANDO LOS COMPONENTES Y LAS CANTIDADES CONTENIDAS Y EMBOBINADO SIMPLE DE CABLES DE ACERO.

         

1.7.4CORTE CON EQUIPO DE OXETILENO DE BRAZO DE ANCLA DE ACERO COMPUESTO CON DOS PERFILES REDONDOS DE 1 1/4" CON RECUPERACION DE LAS MISMAS

         

1.7.5

TRASPORTACION TERRESTRE EN VEHICULO CON PLATAFORMA DE 6.00 MTS. DE LONGITUD Y MANEJO DE ESTRUCTURA A UNA DISTANCIA DE 45.00 (CUARENTA Y CINCO) KILOMETROS DEL SITIO DEL DESMANTELAMIENTO HASTA EL AREA DE ESTIBA. INCLUYE PESO DE TORNILLERIA. HERRAJES, ANCLAS, ESCALERILLAS Y RETENIDAS

         

             

2 CASETAS          

2.1 PREELIMINARES          

2.1.1 DESHIERBE DE MALESA CON HERRAMIENTA MANUAL PARA ACCESO A ANCLAJES DE TORRES.          

2.1.2RETIRO DE IMPERMEABILIZANTE EN AZOTEA SIN DAÑAR EL ENTORTADO CON HERRAMIENTA MANUAL INCLUYE: LAVADO CON AGUA Y JABON A CHORRO Y RETIRO DE MATERIAL FUERA DEL AREA A UNA DISTANCIA MINIMA DE 30.00 MTS

         

2.1.3DEMOLICION DE ELEMENTOS DE CONCRETO REFORZADO F’C= 200 KG/CM2 HASTA UN ESPESOR DE 15 CMS.CON EQUIPO Y HERRAMIENTA MANUAL. INCLUYE CARGA Y ACARREO HASTA DISTANCIA MAXIMA DE 30.00 MTS

         

2.1.4DEMOLICION DE ELEMENTOS DE CONCRETO REFORZADO F’C= 200 KG/CM2 O MAS CON UN ESPESOR MAYOR A 15 CMS.CON EQUIPO Y HERRAMIENTA MANUAL. INCLUYE CARGA Y ACARREO HASTA DISTANCIA MAXIMA DE 30.00 MTS

         

2.1.5ACARREO DE MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACION, DEMOLICION Y DESPERDICIOS DE MATERIAL HASTA CON UN 30% DE ABUNDAMIENTO A UNA DISTANCIA MINIMA DE 5 KM. INCLUYE: EQUIPO Y MANO DE OBRA

         

             

             

2.2 OBRA CIVIL          

2.2.1LIMPIEZA, TRAZO Y NIVELADO CON HERRAMIENTA MANUAL DEL TERRENO PARA PREPARACION DE LA CIMENTACION, INCLUYE: DESHIERBE.

         

2.2.2EXCAVACION EJECUTADA CON HERRAMIENTA MANUAL EN MATERIAL TIPO B, CON PROFUNDIDAD MAXIMA DE 1.20 MTS. Y ALEJAMIENTO DEL PRODUCTO DE HASTA 2.00 MTS., INCLUYE: APIZONADO DEL          

- 92 -

Page 93: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FONDO.

2.2.3RELLENO DE TIERRA PRODUCTO DE LA EXCAVACION COMPACTADA EN CAPAS DE 20 CMS. MANUALMENTE INCLUYE: ACARREOS, TENDIDOS, RIEGO Y NIVELACION

         

2.2.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE MURO DE BLOCK CEMENTO ARENA DE 12x20x40 CMS. ASENTADO CON MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:4 Y REFORZADO CON DOS VARILLAS DE 1/4” (ALAMBRON) O ESCALERILLA PREFABRICADA A CADA 3 HILADAS O ESCALERILLA INCLUYE: NIVELACION Y PLOMEADO Y JUNTAS SIN SALIENTES.

         

2.2.5ELABORACION DE CASTILLO DE CONCRETO F´c= 150. KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.12 DE ANCHO Y 0.20 DE ALTO, ARMADO CON 4 VARILLA DE 3/8" Y ESTRIBOS A CADA 0.25 MTS . INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

         

2.2.6ELABORACION DE CERRAMIENTO DE CONCRETO F´c= 150. KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.12 DE ANCHO Y 0.15 DE ALTO, ARMADO CON 4 VARILLA DE 3/8" Y ESTRIBOS A CADA 0.25 MTS . INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

         

2.2.7SUMINISTRO Y APLICACION DE APLANADO EN MURO DE BLOCK, CERRAMIENTO, CASTILLOS Y LOSA A BASE DE MORTERO CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:5 CON PROMEDIO MINIMO 1.0 CMS. DE ESPESOR, ACABADOS FINO . INCLUYE: PLOMEADO, CURADO, , MATERIAL Y MANO DE OBRA

         

2.2.8EMBOQUILLADOS Y PERFILADOS NIVELADO Y PLOMEADO EN MUROS Y LOSAS A BASE DE MORTERO CEMENTO ARENA PROPORCION 1:4 CON UN ESPESOR DE 1.5 CMS. CON REGLAS Y CACHETERAS DE MADERA

         

2.2.9

SUMINISTRO Y ELABORACION DE BANQUETA DE CONCRETO DE 10 CMS. DE ESPESOR EN OBRA DE F’C=100 KG/CM2 CON AGREGADO MAXIMO DE GRAVA DE 3/4” INCLUYE: TRAZO, NIVELACIÓN, ACARREO EN BOTE O CARRETILLA, CIMBRA DE FRONTERAS, ELEVACION, VACIADO, VIBRADO CON MAQUINA, NIVELADO Y CURADO.

         

2.2.10SUMINISTRO Y ELABORACION DE ENTORTADO PARA AZOTEA, A BASE DE MEZCLA CEMENTO-ARENA PROPORCION 1:5 CON EMPOLVADO DE CEMENTO PARA ACABADO PULIDO FINO CON ESPESOR MINIMO DE 4 CMS.. INCLUYE LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE ANTES DE LA APLICACIÓN,

         

2.2.11

ELABORACION DE CHAFLAN SENCILLO SIN REPISON DE 12 CMS. EN LOSA CON PENDIENTE DE 45 GRADOS ELABORADO CON MEZCLA CEMENTO-ARENA PROPORCION 1.3 EN TODO EL PERIMETRO. CON ADITIVO IMPERMEABLE INTEGRAL PROPORCION 1:50 (ADITIVO-CEMENTO) INCLUYE: MATERIAL Y MANO DE OBRA

         

2.2.12

SUMINISTRO Y ELABORACION DE DADO DE CONCRETO f´c = 150 KG/CM2 CON DIMENSIONES DE 0.25 x 0.25 x 0.50 MTS. ARMADO CON 4 VARILLAS DE 3/8" Y ESTRIBOS DE 1/4" A CADA 10 CMS. PARA AHOGAR TUBO DE SOPORTE DE ESCALERILLAS HORIZONTALES. INCLUYE ELABORACION , CIMBRA, DESCIMBRAO, VACIADO, MATERIAL Y MANO DE O9BRA

         

2.2.13

SUMINISTRO Y ELABORACION DE PISO DE CONCRETO DE 12 CMS. DE ESPESOR EN OBRA DE F’C=200 KG/CM2 CON AGREGADO MAXIMO DE GRAVA DE 3/4” Y ARMADO CON VARILLA DE 3/8" A CADA 0.20 MTS. EN AMBOS SENTIDOS PARA TRANSITO VEHICULAR INCLUYE: TRAZO, NIVELACIÓN, ACARREO EN BOTE O CARRETILLA, CIMBRA DE FRONTERAS, ELEVACION, VACIADO, VIBRADO CON MAQUINA, NIVELADO Y CURADO.

         

2.2.14MURO DE CONTENCION DE CONCRETO F¨c= 200 KG/CM2 DE 12 CMS DE ESPESOR CON AGREGADO MAXIMO DE 3/4" ARMADO CON VARILLA DE 3/8" A CADA 15 CMS. EN AMBOS SENTIDOS INCLUYE : MATERIAL Y MANO DE OBRA, CIMBRA DE MADERA, DESMOLDADO, ACARREOS Y VACIADOS.

         

             

2.3 INSTALACION ELECTRICA          

- 93 -

Page 94: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.3.1

SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE LUMINARIA FLUORESCENTE CON LAMPARAS DE 2 x 38 WATTS 110 VOLTS DE BAJO VOLTAJE, BALASTRO ELECTRONICO DE ALTA EFICIENCIA, GABINETE DE SOBREPONER O EMPOTRAR DE ACERO LAMINADO CON ACABADO PINTURA ELECTROLITICA, TERMINALES DE AGUJA Y ACRILICO DIFUSOR PRISMATICO. INCLUYE RETIRO Y RECUPERACION DE LAS EXISTENTES

         

2.3.2

SUMINISTRO, COLOCACION E INSTALACION DE LÁMPARA DE ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA TIPO MODULAR DE DOS LÁMPARAS FLUORESCENTES DE 15 WTS CADA UNO, MONTABLE EN PARED, TOTALMENTE AUTOMÁTICO EN AUSENCIA DE ENERGÍA URBANA CON TIEMPO DE RESPALDO DE HASTA 6 HORAS CON BATERÍA DE NÍQUEL-CADMIO. INCLUYE RETIRO CON RECUPERACION DE LA EXISTENTE.

         

2.3.3

SUMINISTRO E INSTALACION DE LUMINARIO FLUORESCENTE, TIPO ARBOTANTE DE SOBREPONER EN MURO, PARA USO INTEMPERIE. FABRICADO CON REFRACTOR DE CRISTAL PRISMÁTICO DE ALTA EFICIENCIA Y BAJA BRILLANTEZ, ESMALTADA EN POLVO MEDIANTE PROCESO ELECTROSTÁTICO Y SECADO AL HORNO, CON ENTRADA POSTERIOR DE ½” DE DIAMETRO, PARA OPERAR UNA LÁMPARA AUTOBALASTRADA AHORRADORA DE ENERGIA DE 30 WATTS LUZ BLANCA A 127 VOLTS, 60 Hz.

         

2.3.4SUMINISTRO Y COLOCACION DE APAGADORES ELECTRICOS SENCILLOS CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE UNA O DOS VENTANAS INCLUYEN CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA

         

2.3.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONTACTOS ELECTRICOS ATERRIZADOS DOBLES 120 V. 60 HZ. CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE DOS VENTANAS INCLUYE CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA.

         

2.3.6SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONTACTOS ELECTRICOS ATERRIZADOS DOBLE 220 V. 60 HZ. CON PLACA DE ALUMINIO INYECTADO DE UNA VENTANA INCLUYE CHASIS DE COLOCACION, CHALUPA Y TORNILLERIA.

         

2.3.7SUMINISTRO E INSTALACION DE LAMPARA TUBO FLOURESCENTE DE 38 O 32 WATSS .LUZ BLANCA. INCLUYE RETIRO DE PIEZAS FUNDIDAS Y LIMPIEZA DEL GABINETE

         

2.3,8SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBO FLUORESCENTES DE 32 WATTS T-8 TIPO CURVALUME LUZ BLANCA PARA BALASTRO ELECTRONICO. INCLUYE SUSTITUCION DE PIEZAS FUNDIDAS Y LIMPIEZA DEL GABINETE

         

2.3.9SUMINISTRO Y COLOCACION DE ACRILICOS DIFUSORES PRISMATICO PARA LUMINARIA FLOURESCENTE DE 0.31 x 1.24 MTS. INCLUYE RETIRO DEL EXISTENTE

         

2.3.10SUMINISTRO,COLOCACION E INSTALACION DE TABLERO ELECTRICO MONOFASICO DE 2 CIRCUITOS PARA SOBREPONER EN MURO CON CAPACIDAD INTERRUPTIVA DE 50 AMP 1 FASES, 2 HILOS 127V, SERVICIO NORMAL. GABINETE DE LAMINA CON TAPA Y PINTURA ELECTROLITICA

         

2.3.11SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TIPO QO, CON CAPACIDAD INTERRUPTIVA ESTANDAR, 250 VCA, DE 1 POLO 30 AMPERES DE CAPACIDADES.

         

2.3.12

SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE DE COBRE SUAVE MONOPOLAR CALIBRE 12 , CABLEADO CLASE B, 7 Y 19 HILOS, CUBIERTA DE P.V.C. Y FORRO DE NYLON, TIPO VINANEL NYLON "THHN", TEMPERATURA DE OPERACION DE 75oC (humedo ), 90oC( SECO) , NIVEL DE AISLAMIENTO DE 600 V DENTRO DE TUBO RIGIDO P.V.C.. PREVIAMENTE INSTALADO. INCLUYE: USO DE GUIA DE ALAMBRE PARA SU INSTALACION

         

2.3.13SUMINISTRO Y COLOCACION DE POLIDUCTO DE P.V.C. VERDE RIGIDO DE 1" DE DIAMETRO EN PISO NATURAL . INCLUYE: COPLES, CURVAS, PEGAMENTO Y ACOMODO EN ZANJA

         

2.3.14

SUMINISTRO Y COLOCACION DE POSTE DE LUZ A BASE DE TUBO DE ACERO AL CARBON DE 2 1/2" DE DIAMETRO POR 6.00 MTS. DE LONGITUD, CON GANCHO SOPORTE PARA LAMPARA DE INTEMPERIE EN EL EXTREMO SUPERIOR Y TAPA REGISTRO VISIBLE EN EL EXTREMO INFERIOR. PINTURA ANTICORROSIVA A UNA MANO Y PINTURA DE ACABADO A DOS MANOS. INCLUYE NIVELACION Y PLOMEO

         

             

- 94 -

Page 95: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.4 ACABADOS          

2.4.1SUMINISTRO Y APLICACION DE PINTURA VINILICA ACRILICA ACABADO EXTERIOR CON PELICULA PLASTICA PARA EXTERIOR A DOS MANOS SOBRE MURO Y PLAFON APLICADO CON BROCHA. INCLUYE: PREPARACION DE LA SUPERFICIE Y APLICACIÓN PREVIA DE SELLADOR VINILICO

         

2.4.2SUMINISTRO Y APLICACIÓN DE PINTURA DE ESMALTE ESPECIFICACION PEMEX RA-20 SOBRE PUERTAS, PROTECCIONES Y TUBERIA DE ACERO COLOR NEGRO APLICADO CON BROCHA INCLUYE PREPARACION DE LA SUPERFICIE MEDIANTE LIJADO Y COLOCACION DE PROTECION DE PAPEL A PISOS Y MUROS

         

2.4.3SUMINISTRO Y APLICACION DE BARNIZ MARINO TRANSPARENTE APLICADO A MUÑECA SOBRE SUPERFICIES DE MADERA. INCLUYE PREPARACION DE LA SUPERFICIE CON LIJA DELGADA

         

2.4.4

SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA PREFABRICADA CON BASTIDOR AISLANTE SUPERFICIE LAMINADA LISA CON ACABADO PINTURA ESMALTE HORNEADA TIPO PINTRO DE 0.90 X 2.10 MTS. CON MARCO DE PERFIL LAMINADO DE 2” CON DOS LARGUEROS (IZQUIERDO Y DERECHO) Y UN CABEZAL (SUPERIOR) INCLUYE: SELLO ACUSTICO EN PERIFERIA DEL MARCO Y RETIRO CON RECUPERACION DE LA PUERTA EXISTENTE.

         

2.4.5SUMINISTRO Y COLOCACION DE SELLADOR DE PUERTAS PARA PROTECCION CONTRA INSECTOS, GASES O POLVO EN LA PARTE INFERIOR A BASE DE PERFIL DE ALUMINIO Y LENGÜETA DE P.V.C. CON LEVANTE DE RESORTE AL ABRIR LA PUERTA. DE UNA LONGITUD DE 1.00 M.

         

2.4.6SUMINISTRO Y APLICACION DE ACABADO TEXTURIZADO TIPO PETRIPLAST SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA EXTERIOR A BASE DE GRANO DE MARMOL GRADO DOBLE CERO CON AGLUTINANTE EPOXICO, APLICADO CON HERRAMIENTA MANUAL, CON ESPESOR MINIMO DE 1.5 MM.

         

2.4.7

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PISO DE MOSAICO CERÁMICO USO COMERCIAL TRAFICO MODERADO, TEXTURA DE REGULAR A BAJO, DE 0.30 x 0.30 MTS. COLOR A ESCOGER COLOCADO SOBRE FIRME DE CONCRETO CON ADHESIVO CEMENTO BLANCO ARENA EN PROPORCION 1:3 INCLUYE ALINEADO, NIVELACION, RECORTES Y JUNTEADO CON LECHADA DE CEMENTO BLANCO

         

2.4.8SUMINISTRO Y COLOCACION DE ZOCLO CERAMICO DE 10X30 CMS. DE ANCHO COLOR A ESCOGER ADHERIDO A MURO CON CEMENTO BLANCO. INCLUYE: EMBOQUILLADO SUPERIOR, RECORTES, ALINEADO Y NIVELADO.

         

2.4.9

SUMINISTRO Y COLOCACION DE IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO, A BASE DE NEOPRENO VULCANIZABLE CON CUBIERTA RUGOSA DE GRANO DE PIEDRA, TIPO SBS CON ESPESOR DE 3.5 MM CON MEMBRANA DE REFUERSO DE FIBRA DE VIDRIO DE 90 GR/M2 ACABADO EN COLOR TERRACOTA, ASENTADO A SUPERFICIE MEDIANTE CALENTAMIENTO POR SOPLETE CON TRASLAPES MÍNIMOS DE 15 CMS. HORIZONTALES Y 9 CMS. LATERALES. INCLUYE RETIRO DEL EXISTENTE Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE.

         

2.4.10SUSTITUCIÓN DE CERRADURA TIPO POMO PARA PUERTA DE MADERA EXISTENTE DE LATON DORADO CON LIBRE GIRO Y PASADOR EN INTERIOR Y GIRO RESTRINGIDO Y LLAVE EN EXTERIOR . INCLUYE: RETIRO DE LAS EXISTENTES Y UN JUEGO DE LLAVES ORIGINAL Y COPIA.

         

2.4.11SUMINISTRO Y COLOCACION DE CERROJO DE SEGURIDAD DE 2” DE DIAMETRO CON DOBLE PESTILLO CON MARIPOSA DE LIBRE GIRO EN INTERIOR Y ENTRADA SOLO PARA LLAVE EN EXTERIOR . INCLUYE: RETIRO DE LAS EXISTENTES Y PERFORACION EN PUERTA PREFABRICADAS

         

             

2.5 SEGUIRIDAD          

2.5.1DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE RETENIDA DE ESPIRAL TIPO CONCERTINA EXISTENTE SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA. INCLUYE MANEJO RETIRO DE FIJACIONES Y RESGUARDO DEL MATERIAL

         

- 95 -

Page 96: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2.5.2

SUMINISTRO Y COLOCACION DE RETENIDA TIPO CONCERTINA TIPO ESPIRAL DE 0.60 CMS DE DIAMETRO, COMO ELEMENTO DISUASIVO DE ACCESO NEGADO A BASE DE ACERO GALVANIZADO REFORZADO CON CUCHILLAS DE ALTA SEGURIDAD TIPO ARPON EN GRUPO DE 4 PIEZAS A CADA 1000 MMM SOBRE MURO DE MAMPOSTERIA CON TUBERIA DE ACERO GALVANIZADO CEDULA 40 DE 2” DE DIAMETRO Y 80 CMS. DE LONGITUD CON TAPON SUPERIOR AHOGADO EN TRABE DE CONCRETO A CADA 2.50 MTS. CABLE DE RETENIDA DE ACERO GALVANIZADO FLEXIBLE TRENZADO DE 1/8” PARTE SUPERIOR E INFERIOR PARA TENSION Y SOPORTE Y CONECTORES RECTOS PONCHABLES CATALOGO M-33X TIPO BURNY A CADA 60 CMS ALTERNADOS UNO SUPERIOR Y OTRO INFERIOR. INCLUYE AMARRE DE RETENIDAS A POSTES

         

2.5.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA DE 1.00 x 2.10 MTS. COMPUESTA DE BASTIDOR DE PERFIL PTR CUADRADO DE 2” EN CUADRICULAS DE 30 x 30 CMS., CUBIERTA DE LAMINA DE ACERO GALVANIZADA CALIBRE 16 Y CANAL LAMINADO DE 2” CALIBRE 16 PARA REMATE PERIMETRAL. MARCO DE ANGULO DE ACERO DE 2” x ¼” ( DOS LARGUEROS Y UN CABEZAL ) CON ANCLAJES A MURO DE TABIQUE CON CANES DE ACERO. PUERTA Y MARCO CON RECUBRIMIENTO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA RP-4 Y ACABADO RA-28 APLICADO POR ASPERSION. CUATRO BISAGRAS DE PERNO DE ½” x 3” SOLDADAS. INCLUYE : DESMANTELAMIENTO CON RECUPERACION DE PUERTA Y MARCO EXISTENTE, SOLDADURA ELECTRICA E70x Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA

         

2.5.4

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PORTON DE ACCESO EN BARDA PERIMETRAL CON DIMENSIONES DE 4.15 DE ANCHO EN DOS HOJAS Y 3.00 MTS. DE ALTURA. SERA A BASE DE TUBERÍA DE ACERO DE 4” CEDULA 30 A CADA 0.25 MTS. SOPORTADOS HORIZONTALMENTE POR DOS PLACAS DE ACERO DE 6” x ¼” ( SUPERIOR E INFERIOR ) PLACA PORTACANDADO CON PASADOR CILINDRICO DE 1 ¼” CON CAPUCHÓN PROTECTOR ANTIMPACTO DE ACERO. CONTARA CON BISAGRAS DE PIVOTE CILINDRICO DE 1” SUPERIOR E INFERIOR SOPORTADA EN PLACA DE ACERO DE ½” DE ESPESOR SOLDADA A POSTE DE APOYO DE 6” EN LOS EXTREMOS Y RUEDAS LOCAS DE ACERO DE 6” DE DIÁMETRO EN PARTE EXTREMA DE LAS DOS HOJAS. TODO TRABAJADO CON SOLDADURA ELECTRICA. ( VER PLANO UITZSE-VH-135-CAS ) UNA MANO DE PINTURA PRIMARIA ANTICORROSIVA Y DOS MANOS DE PINTURA DE ACABADO ESMALTE INDUSTRIAL

         

2.5.5

SUMINISTRO Y COLOCACION DE HERRERIA DEPROTECCION PARA PUERTAS CON DIMENSIONES DE 1.30 MTS. DE ANCHO POR 2.50 MTS. DE ALTO, CON MARCO PERIMETRAL DE PERFIL PTR PESADO CUADRADO DE 2”, BASTIDOR DE PERFIL CUADRADO DE ACERO DE 3/8” EN CUADRICULA DE 0.20 x 0.20 MTS.FIJADO A , COLUMNAS Y CERRAMIENTO MEDIANTE 4 BISAGRAS CILINDRICAS DE TEJO DE 2”. (ABATIMIENTO EXTERIOR ) PASADOR CILINDRICO SUPERIOR E INFERIOR CON CONTRAS AHOGADAS, PLACA CALIBRE 16 PARA SOPORTE DE CERRADURA. UNA CAPA DE PINTURA ANTICORROSIVA PRIMARIA Y DOS CAPAS DE PINTURA DE ESMALTE INDUSTRIAL. INCLUYE SOLDADURA ELECTRICA Y TRABAJOS DE ALBAÑILERIA PARA SU COLOCACION

         

2.5.6

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CANDADO DE SEGURIDAD MANEJO INDUSTRIAL PARA INTEMPERIE CON CUERPO REFORZADO DE ACERO ANTIMPACTO, CUELLO ACERADO CERRADO CORTO, CONTRA CORTE POR HERRAMIENTA MANUAL, JUEGO DE TRES LLAVES ( NO CANDADO DE COMBINACION ) LUBRICADO FACIL.

         

             

2.6 TECHUMBRE DE LAMINA          

2.6.1

SUMINISTRO Y COLOCACION DE BASTIDOR SOPORTE PARA TECHUMBRE DE LAMINA. A BASE DE PERFIL DE ACERO LAMINADO DE 2" x 1" CALIBRE 16 ARMADO SEGÚN PLANO VH-UIT-135-CAS . CON DIMENSIONES DE 6.20 x 4.60 MTS. CON 6 PIERNAS SOPORTE DE CUADRADO PTR DE 2" INCLUYE SOLDADURA ELECTRICA ELEVACION Y FIJACION A ESTRUCTURA PRINCIPAL

         

2.6.2SUMINISTRO Y COLOCACION DE LAMINA DE ACERO ACANALADA FIGURA DE TEJA CALIBRE 20 CON PROTECCION ELECTROLITICA ACABADO CON PINTURA ESMALTADA HORNEADA, CON DIMENSIONES DE0.72 x 2.40 MTS. COLOCADA SOBRE ESTRUCTURA METALICA DE SOPORTE MEDIANTE TORNILLERIA

         

- 96 -

Page 97: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

AUTOPERFORANTE. INCLUYE SELLO BITUMINOSO EN TRASLAPES LONGITUDINALES Y TRANSVERSALES, Y SELLO EN PERFORACIONES DE TORNILLOS

2.6.3

SUMINISTRO Y COLOCACION DE CABALLETE DE REMATE PARA PARTEAGUAS DE TECHUMBRE CALIBRE 20 CON PROTECCION ELECTROLITICA ACABADO CON PINTURA ESMALTADA HORNEADA, COLOCADA SOBRE ESTRUCTURA METALICA DE SOPORTE MEDIANTE TORNILLERIA AUTOPERFORANTE. INCLUYE SELLO BITUMINOSO EN PERFORACION DE TORNILLOS

         

- 97 -

Page 98: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO EEQUIPO MINIMO DEL CONTRATISTA

No. UNIDAD D E S C R I P C I O N PERIODO DE UTILIZACION

3

2

2

2

1

1

1

1

1

1

LOTE DE HERRAMIENTA, CINTURONES Y GUANTES.

MALACATES O TIFOR DE CAPACIDAD DE 3 TON. DE COMBUSTIÓN INTERNA

PLUMA ESTRUCTURAL DE 2.50 MTS. DE LONGITUD

CABLES DE ACERO DE 1/2” DE DIAMETRO CON 150 MTS. DE LONGITUD.

CAMION PLATAFORMA DE 6.00 MTS. DE LONGITUD CAPACIDAD 6.00 TONELADAS

REVOLVEDORA DE 1 SACO DE CAPACIDAD . MOTOR A GASOLINA

CRISOL DE GRAFITO CAT-GYE-162G.

CRISOL DE GRAFITO CAT-GLC-CE2G

DINAMÓMETRO PARA TENSIÓN DE RANGO HASTA 5 TONELADAS

EQUIPO TOPOGRAFICO

ARMADO DE ESTRUCTURA

ARMADO DE LA ESTRUCTURA

ARMADO DE LA ESTRUCTURA

ARMADO DE LA ESTRUCTURA

MANEJO Y TRANSPORTACIÓN

ELABORACIÓN DE CONCRETOS

SOLDADURAS SIST. TIERRAS

SOLDADURAS SIST. TIERRAS

TENSADO DE RETENIDAS

TENSADO DE RETENIDAS

98

Page 99: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO FFICHA TECNICA DE LOS MATERIALES

PARTIDA D E S C R I P C I O N CATALOGO O MODELO

1.1.2 PINTURA PRIMARIA EPOXICA CATALIZADA RP-61.1.3 PINTURA DE ACABADO EPOXICA CATALIZADA RA-261.1.4 RECUBRIMIENTO GALVANIZADO EN FRÍO BASE ZINC EN SPRAY1.2.1 TORNILLO GRADO 3 CABEZA HEXAGONAL ¾” x 3”1.2.2 TORNILLOS GRADO 3 HEXAGONAL DE 5/8” x 2 ½” 1.2.3 TORNILLOS GRADO 3 HEXAGONAL DE 1/2” x 2 ½”1.2.6 REJILLA DE FIBRA DE VIDRIO1.5.7 ELECTRODO A TIERRA DE BAJA RESISTENCIA2.4.1 PINTURA VINILICA2.4.2 PINTURA DE ESMALTE2.4.9 IMPERMEABILIZANTE PREFABRICADO

NOTAS : 1.- ESTOS SON CONCEPTOS MÍNIMOS OBLIGATORIOS A PRESENTAR2.- SE DEBERÁ ANEXAR HOJA(S) DE CADA FICHA TÉCNICA EN COPIA SIMPLE PREFERENTE EN IDIOMA ESPAÑOL

99

Page 100: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO HCODIGOS, ESTANDARES Y NORMAS

NORMATIVIDAD: LOS TRABAJOS DEBERÁN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS QUE SE DESCRIBEN EN LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ELABORADAS POR PEMEX, EN SU CARÁCTER DE CONSUMIDOR DETERMINA UTILIZAR SEGÚN LO DISPUESTO EN EL CUARTO PÁRRAFO DEL ART. 67 DE LA LEY FEDERAL SOBRE METROLOGÍA Y NORMALIZACIÓN, DADOS LOS ELEVADOS ESTÁNDARES DE CALIDAD, INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Y SEGURIDAD QUE REQUIERE LA INDUSTRIA PETROLERA.

NORMAS DE REFERENCIA PEMEX

NUMERO PROCEDENCIA NOMBRE DIRECCIONNFR-024-PEMEX-

2001PEMEX REQUISITOS MÍNIMOS PARA

CINTURONES, BANDOLAS, ARNESES, LÍNEAS DE SUJECIÓN Y LÍNEAS DE VIDA

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NFR-053-PEMEX-2003

PEMEX SISTEMA DE PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE RECUBRIMIENTOS

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NFR-070-PEMEX-2004

PEMEX SISTEMA DE PROTECCIÓN A TIERRA PARA INSTALACIONES PETROLERAS

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NFR-137-PEMEX-2006

PEMEX DISEÑO DE ESTRUCTURAS DE ACERO

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NFR-195-PEMEX-2008

PEMEX CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE ACERO

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NRF-023-PEMEX-2001-

PEMEX MEDIDAS DE SEGURIDAD, HIGIENE Y PROTECCIÓN AMBIENTAL PARA CONTRATISTAS QUE DESARROLLEN TRABAJOS EN PETRÓLEOS MEXICANOS

http://www.pemex.com/index.cfm?action=content&sectionID=5&catId=254&contentID=3993

NORMAS Y ESTÁNDARES INTERNACIONALES

NUMERO PROCEDENCIA NOMBRE DIRECCIONEIA/TIA-222-F ASOCIACIÓN DE INDUSTRIAS

ELECTRÓNICAS Y ASOCIACIÓN DE INDUSTRIAS DE TELECOMUNICACIONES

ESTÁNDARES PARA TORRES ESTRUCTURALES DE ACERO DE TELECOMUNICACIONES

www.eia/tia.org.standards&start=70&sa=N

ASTM-A135/A53M-09 SOCIEDAD AMERICANA DE PRUEBAS Y MEDICIONES

ESTÁNDARES DE SOLDADURAS ELECTRICAEN TUBOS DE ACERO

http://www.astm.org/standards

ASTM-A53/A53M-07 SOCIEDAD AMERICANA DE PRUEBAS Y MEDICIONES

ESTANDARES Y ESPECIFICACIONES PARA TUBOS, ACERO, NEGRO Y GALVANIZADO EN CALIENTE

http://www.astm.org/standards

ASTM-A123/A123M-09 SOCIEDAD AMERICANA DE PRUEBAS Y MEDICIONES

ESTANDARES Y ESPECIFICACIONES PARA APLICACIÓN DE ZINC (GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE)

http://www.astm.org/standards

ASTM-A153/A153M 09 SOCIEDAD AMERICANA DE PRUEBAS Y MEDICIONES

ESTANDARES PARA CUBIERTAS DE ZINC (GALVANIZADO POR INMERSION EN CALIENTE) EN HIERRO Y ACERO

http://www.astm.org/standards

ASTM-A325/A325M-09 SOCIEDAD AMERICANA DE PRUEBAS Y MEDICIONES

ESTÁNDARES PARA TORNILLOS DE ACERO ESTRUCTURAL

http://www.astm.org/standards

100

Page 101: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DIRECCIÓN GENERAL

SUBDIRECCIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS

PROVEEDORES Y CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PETRÓLEOS

MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

ANEXO “SSPA”, CUARTA VERSIÓN

Revisión 01

MAYO DE 2010

101

®®

Page 102: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO “SSPA”

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS

PROVEEDORES Y CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PETRÓLEOS

MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

0. OBJETIVO Y ALCANCE.

El presente Anexo tiene como objetivo establecer los requerimientos mínimos de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental que deben cumplir los Proveedores o Contratistas, su personal y el de Sus subcontratistas, con el fin de prevenir incidentes y accidentes en las instalaciones de Petróleos Mexicanos yOrganismos Subsidiarios.

Todos los requerimientos que Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios establezcan en el Formato 4 del presente Anexo y los requerimientos adicionales, son de cumplimiento obligatorio para el Proveedor oContratista.

DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTO O RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO

En caso de incumplimiento del PROVEEDOR o CONTRATISTA a cualquiera de las obligaciones pactadas en el presente Anexo a través del Formato 4, Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios aplicarán las deducciones estipuladas de acuerdo a lo establecido en el Formato 6 de este Anexo.

Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios podrán en cualquier momento, iniciar la rescisión administrativa por causas imputables al PROVEEDOR o CONTRATISTA conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada "Procedimiento de rescisión administrativa del contrato

Las Leyes, Reglamentos, Normas y otros documentos normativos estipulados en las obligaciones listadas en elFormato 4, deben aplicarse en sus versiones vigentes al momento de la firma del contrato, independientemente de la versión especificada en el presente Anexo "SSPA".

I. DEFINICIONES.

Para los efectos del presente Anexo se consideraran las definiciones contenidas en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, Ley de Petróleos Mexicanos, Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, Ley General de Salud, Ley Federal del Mar, Ley de Navegación y Comercio Marítimos, Ley de Aguas Nacionales, Ley Federal del Trabajo, Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento, Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo; así como las siguientes:

I.1. Accidente. Es aquel incidente que ocasiona afectaciones a los trabajadores, a la comunidad, al ambiente, al equipo y/o instalaciones, al proceso, transporte y distribución del producto y que debe ser reportado e investigado para establecer las medidas preventivas y/o correctivas, que deben ser adoptadas para evitar su recurrencia.

I.2. Accidente de trabajo. Es toda lesión orgánica o perturbación funcional, inmediata o posterior, o la muerte, producida repentinamente en ejercicio o con motivo del trabajo cualesquiera que sean el lugar y el tiempo en que se presente. Quedan incluidos en la definici6n anterior los accidentes que se produzcan al trasladarse el trabajador directamente de su domicilio a su trabajo y de éste a aquel.

I.3. Accidente de trabajo con pérdida de tiempo. Es el que origina uno o más días de incapacidad del trabajador o la muerte.

I.4. Agente. Elemento con características físicas químicas, biológicas, ergonómicas o psicosocial, cuya

102

Page 103: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

presencia en el medio interactúa con el organismo humano, causando efecto molecular, bioquímico, celular, en tejidos u órganos.

I.5. Área de riesgo. Los lugares donde se puedan suscitar los eventos que de forma enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación:

a) Se procesen, manejen o existan de modo continuo o periódico gases o Ilíquidos inflamables o tóxicos.

b) Existan combustibles líquidos o sólidos capaces de generar un incendio o explosión.

c) Se cuente con instalaciones o equipos que operen a altas presiones o temperaturas.

d) Se realicen actividades en las cuales se manejen materiales incluidos en el primer y Segundo listado de actividades altamente riesgosas publicadas en el Diario Oficial de la Federaci6n el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992, respectivamente.

e) Se manejen residuos peligrosos.

f) Se operen instalaciones o equipo que se encuentre a más de 2 metros de altura de una plataforma o excavaciones a más de 1.20 metros de profundidad ó 0.30 metros en zonas donde exista la posibilidad de encontrar o afectar servicios subterráneos túneles y pozos en general.

g) Se operen instalaciones o equipo de energía el6ctrica de alta tensión.

h) Se cuenten con instalaciones o equipo que genere ruido, vibración radiación ionizante o radiación térmica por arriba de los límites permisibles establecidos por la Normatividad en la materia.

i) Se realicen actividades de disparos en pozos petroleros.

j) Donde se almacenan explosivos, solventes, combustibles y productos químicos.

k) Espacios confinados.

I.6. Atlas de riesgos a la salud. Documento dinámico en el que se registra y mantiene actualizada la información relativa a la exposición de los trabajadores, a los agentes, condiciones o factores de riesgo capaces de generar deterioro a la salud, los procesos y fuentes generadoras, las áreas de trabajo en los que se encuentran, las evaluaciones de los niveles o concentraciones y su comparación con los criterios de tolerancia establecidos en la normatividad oficial, cuando éste sea el caso, así como las medidas de control propuestas El Atlas de Riesgos a la Salud se encuentra formado por una serie de documentos y mapas con diversas características y escalas, que informan acerca de los riesgos a los que están expuestos los trabajadores.

I.7. Auditorias Efectivas. Metodología que mediante el análisis de cómo y en qué circunstancias se desarrollan las actividades laborales, permite la identificación de condiciones y actos inseguros en el sitio de trabajo, comparando el desempeño contra estándares establecidos. Se fundamenta en que los accidentes e incidentes pueden ser prevenidos al alertar a los trabajadores sobre las posibles consecuencias de los actos o condiciones inseguras, interactuando con ellos hasta lograr el compromiso de que modifiquen su conducta y observen rigurosamente las disposiciones contenidas en el marco regulatorio aplicable al desempeño de sus actividades.

I.8. Condiciones de trabajo. Conjunto de variables que influyen en la realización de una tarea y el entorno en que ésta se realiza.

1.9 Descarga. La acción de verter, infiltrar, depositar o inyectar aguas residuales a un cuerpo receptor (Ley de Aguas Nacionales).

I.10. Enfermedad de Trabajo. Es todo estado patológico derivado de la acción continuada de una causa que tenga su origen o motivo en el trabajo o en el medio en el que el trabajador se vea obligado a prestar Sus

103

Page 104: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

servicios.

I.11. Equipo de protección personal. Conjunto de elementos y dispositivos de uso personal diseñados específicamente para proteger al trabajador de la exposición laboral. En caso de que el análisis de riesgo establezca la necesidad de utilizar ropa de trabajo con características específicas, ésta será considerada equipo de protección personal.

I.12. Equipo productor de flama o chispa. Es aquél capaz de producir chispas o flamas o que emite energía suficiente para provocar la ignición de gases o vapores derivados de Iíquidos y sólidos inflamables/combustibles

I.13. Estimación. La valuación de los trabajos ejecutados en un periodo determinado presentada para autorización de pago, en la cual se aplican los precios, valores o porcentajes establecidos en el contrato en atención a la naturaleza y características del mismo, considerando, en su caso, la amortización de los anticipos, los ajustes de costos, las retenciones económicas, las penas convencionales y las deducciones; así como, la valuación de los conceptos que permitan determinar el monto de los gastos no recuperables.

I.14. Exposición Laboral. Contacto de los trabajadores con los agentes y factores de riesgo presentes en el ambiente de trabajo, determinado por su actividad laboral.

I.15. Factura. Documento de contabilidad preparado por el proveedor, con el cual acredita al comprador el pago por el valor de los bienes y/o servicios entregados. La factura describe la mercancía, especifica los precios, etc.; considerando, en su caso, la amortización de los anticipos, los ajustes de costos, las retenciones económicas, las penas convencionales y las deducciones; así como, la valuación de los conceptos que permitan determinar el monto de los gastos no recuperables.

I.16. Higiene Industrial. Es el conjunto de actividades que tienen por objeto el reconocimiento, la evaluación y el control de aquellos agentes o condiciones presentes en el ambiente laboral, por cuya acción continuada, se pueden generar enfermedades de trabajo.

I.17. Incidente. Evento no deseado que ocasiona o puede ocasionar afectaciones a los trabajadores, a la comunidad al ambiente, al equipo y/o instalaciones, al proceso, transporte y distribuci6n del producto y que debe ser reportado e investigado para establecer las medidas preventivas y/o correctivas, que deben ser adoptadas para evitar su recurrencia.

I.18. Instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Es toda infraestructura propia, arrendada o que le preste servicios a Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios tales como edificios, estructuras, plataformas marinas, embarcaciones, en los que se desarrollen alguna o algunas de las actividades de la industria petrolera que se mencionan en el Artículo 3º de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo, así como las áreas y terrenos propios o en los cuales éste tenga derechos de ocupación, en las que se desarrollen las actividades mencionadas de la industria petrolera o las relacionadas a las mismas, como pueden ser construcción, mantenimiento, almacenamiento y manejo de materiales y residuos; entre otros.

I.19. Instalación Marina. Es aquella instalación localizada en zonas marinas Mexicanas

I.20. Instalación Terrestre. Aquella instalación localizada en el territorio nacional, en un sitio diferente a las zonas marinas mexicanas.

I.21. Manual de "Sistema de Permiso Para Trabajo con Riesgo". Documento que describe en detalle e Sistema de Permisos para Trabajos que por el riesgo que representan lo requieren, están dirigidos principalmente a los signatarios de los permisos y define cuando es necesario utilizar un Permiso para Trabajo, el proceso de aprobación y el control a seguir para la realizaci6n del trabajo motivo del permiso.

I.22. Material peligroso. Elementos, sustancias, compuestos o mezclas de ellos que independientemente de su estado físico representen un riesgo para el Ambiente o la Salud.

I.23. Matachispas o apaga chispas. Dispositivo de seguridad para impedir la emisión de chispas salida por el escape de partículas de hollín incandescentes que pudieran ser una fuente de ignici6n.

I.24. Normas Internacionales. La Norma, lineamiento o documento normativo que emite un organismo internacional de normalización u otro organismo internacional relacionado con la materia, reconocido por el Gobierno Mexicano en los términos del derecho internacional.

104

Page 105: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

I.25. Norma de Referencia (NRF). La Norma emitida por el Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, conforme al Artículo 67 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización. Debe aplicarse en su última versión vigente a la fecha en la que se realicen los trabajos o actividades.

I.26. Normatividad. Conjunto de documentos normativos/regulatorios aplicables a Una determinada materia o actividad.

I.27. Organismos Subsidiarios. PEMEX-Exploración y Producción, PEMEX- Gas y Petroquímica Básica, PEMEX Refinación y PEMEX Petroquímica

I.28. Permiso de trabajo. Documento Oficial utilizado para controlar todo trabajo que ha sido identificado como un riesgo potencial, mismo que debe cumplir con lo que establezca el manual de Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo.

I.29. Plan de Respuesta a Emergencias. Documento resultante del proceso de planeación que define los responsables, acciones y recursos necesarios a ser aplicados coordinadamente para controlar o mitigar las consecuencias, causadas por un accidente al personal, al ambiente, a las instalaciones, la comunidad o la Imagen de la institución.

I.30. Plato testigo. Muestra diaria de los alimentos que se suministrará en el comedor.

I.31. Residente o Supervisor. Representante de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios ante el Proveedor o Contratista y Responsable en la Administraci6n y la Supervisión del desarrollo y ejecución de las actividades objeto del contrato.

I.32. Residuo. Material o producto cuyo propietario o poseedor desecha y que se encuentra en estado sólido, semisólido, líquido o gas contenido en recipientes o depósitos, y que puede ser susceptible de ser valorizado o requiere sujetarse a tratamiento o disposición final conforme a lo dispuesto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos.

I.33. Residuo de manejo especial. Son aquellos generados en los procesos productivos, que no reúnen las características para ser considerados como peligrosos o como residuos sólidos urbanos, o que son producidos por grandes generadores de residuos sólidos urbanos.

I.34. Residuo peligroso. Son aquellos que posean alguna de las características de corrosividad, reactividad, explosividad toxicidad, inflamabilidad, o que contengan agentes infecciosos que les confiera peligrosidad, así como envases, recipientes, embalajes y suelos que hayan sido contaminados cuando se transfieran a otro sitio, de conformidad con lo que establece la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos.

I.35. Residuo sólido urbano. Los generados en las casas habitación, que resultan de la eliminación de los materiales que utilizan en sus actividades domésticas, de los productos que consumen y de sus envases, embalajes o empaques; los residuos que provienen de cualquier otra actividad dentro de establecimientos o en la vía pública con características domiciliarias, y los resultantes de la limpieza de las vías y lugares públicos, siempre que no sean considerados por la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos como residuos de otra índole.

I.36. Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental: Es el personal designado por parte del Contratista y/o Proveedor responsable de la Seguridad, Salud en el trabajo y Protecci6n Ambiental que representará a la compañía y tendrá la facultad en la toma de decisiones en estas materias durante la vigencia del contrato.

I.37. Riesgo. Peligro a los que se expone el personal. Combinación de la probabilidad de que ocurra un accidente y sus consecuencias.

1.38. Salud en el Trabajo. Actividad multidisciplinaria dirigida a proteger y promover la salud de los trabajadores, mediante la prevención de enfermedades y accidentes, así como la eliminación de factores o condiciones que ponen en peligro la salud y la seguridad en el trabajo (OMS, 1994).

1.39. Sistema de permiso para trabajo. Mecanismo establecido por Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, para proporcionar instrucciones escritas y autorizar al personal a realizar trabajos con riesgo potencial, a través de permisos.

105

Page 106: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

I.40. Subcontratista Persona que es contratada por el proveedor o contratista para realizar una determinada actividad en la ejecución de los servicios o trabajos de que se trate.

I.41. Supervisor especialista de Seguridad y Salud en el Trabajo. Es el responsable por parte del Contratista y/o Proveedor de verificar y supervisar todas las actividades en materia de Seguridad y Salud en el trabajo, así como el cumplimiento a las medidas indicadas en el permiso para ejecución de los trabajos con riesgo.

I.42. Supervisor especialista de Protección Ambiental. Es el responsable por parte del Contratista y/o Proveedor de verificar y supervisar todas las actividades en materia de Protección Ambiental, con el objeto de prevenir y/o mitigar las actividades y/o eventos que por motivo del contrato causen un impacto al medio ambiente.

I.43. Trabajo con riesgo potencial (trabajo peligroso). Es aquel que se realiza en un área clasificada como peligrosa o cerca de ella o que en la realización de los trabajos se pueden presentar condiciones peligrosas que pueden provocar un incidente, accidente o una enfermedad de trabajo, y que requiere de un permiso de trabajo para prevenir y controlar los riesgos asociados a dichos trabajos

I.44. Verificaciones de cumplimiento al Anexo "SSPA". Proceso mediante el cual se verifica el cumplimiento de los requerimientos establecidos en el Formato 4 de este anexo, además de otros requerimientos pactados en el contrato en materia de SSPA.

I.45. Vertimiento. Es toda evacuación deliberada en el mar, lagunas, ríos, pantanos entre otros cuerpos de agua, por desechos u otras materias efectuadas desde buques, aeronaves y las que realicen por estos medios las plataformas y otras estructuras

I.46. Unidad Habitacional. Es aquel bien mueble o inmueble destinado al descanso, alimentación y recreación de los trabajadores que laboran para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

I.A. GLOSARIO

I.A.1. NMX. Norma Mexicana

I.A.2. NOM. Norma Oficial Mexicana

I.A.3. NRF. Norma de Referencia

I.A.4. MARPOL 73/78. Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques.

I.A.5. PEMEX. Petróleos Mexicanos.

I.A.6. SEMARNAT. Secretaria del Medio Ambiente y Recursos Naturales

I.A.7. SIPA. Seguridad Industrial y Protección Ambiental.

I.A.8. SSPA. Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental.

I.A.9. STPS. Secretaría del Trabajo y Previsión Social.

II. REQUERIMIENTOS COMUNES.

II.1. Todo licitante proveedor o contratista en su caso, debe observar lo siguiente:

a) Conocer el contenido de este Anexo.b) Considerar los costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado en el presente Anexo.c) Acatar el contenido de este Anexo, así como hacerlo del conocimiento del personal que

desempeñará actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y

106

Page 107: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.d) Debe entregar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios al inicio

del contrato y cuando tenga rotación del personal durante la vigencia del mismo, la evidencia de la comunicación a su personal del contenido del presente Anexo, tales como: minutas, pláticas de difusión, talleres en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

e) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitaci6n o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente Anexo, son específicos al alcance del contrato.

f) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el Proveedor o Contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los requerimientos II.2., V.10.1., V.10.2., VII.9.3., VII.10.1. y VII.11.1. del presente Anexo "SSPA", cuando estas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

g) Realizar Auditorías Efectivas alineadas al procedimiento vigente de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando estas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

h) Realizar verificaciones de cumplimiento al Anexo "SSPA" de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando estas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

i) Realizar platicas diarias de SSPA con su personal, de conformidad con las actividades a ejecutarse, cuando estas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

II.2. Designar al personal especialista Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental que represente al Proveedor o Contratista y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y a partir de 50 (cincuenta) trabajadores que tenga laborando en actividades objeto del contrato, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un Supervisor especialista en Seguridad y Salud en el Trabajo y otro en Protección Ambiental o dependiendo del alcance y complejidad de los trabajos el número de Responsables de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y/o Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo o Protección Ambiental que se requieran, será el indicado en el Formato 4.Previo al inicio de sus funciones presentará la documentación que le solicite Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su evaluación y validación. Para el caso del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y el o los Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo, realizarán Sus funciones y actividades conforme al capítulo 5 de la norma NOM-030-STPS-2009 "Servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo Funciones y actividades", así como contar con conocimiento en metodología de Análisis Causa Raíz de Incidentes / Accidentes.El personal indicado en este requerimiento en ningún caso debe desempeñar sus funciones en más de un contrato en el mismo periodo.

II.3. Presentar un plan de acción de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental (SSPA) integral o uno por cada materia. Dicho(s) plan(es) debe(n) ser actualizado(s) y deberá(n) entregarse como mínimo dos días hábiles previos al inicio del contrato. El plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificaci6n de los Impactos Ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones a realizar para mitigarlos, la Normatividad aplicable en esas materias y las acciones a realizar para su cumplimiento. Cuando se establezca en el Anexo de especificaciones correspondiente, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen, debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se establezcan.

II.4. Durante la ejecución del contrato, cuando se tenga que entregar o solicitar información o reportes conforme al presente Anexo, dirigirse al Residente o Supervisor, excepto en los casos en los que se indique algo diferente en este documento.

II.5. Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en materia de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

II.6. A través de sus representantes, el Proveedor o Contratista debe solicitar la autorización para dar inicio a Sus trabajos dentro de las instalaciones.

107

Page 108: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

II.7. Al encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante Sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por este motivo e informar de inmediato a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos

II.8. Orden y Limpieza

II.8.1. Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo.

II.8.2. A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones de Petr6leos Mexicanos u Organismos Subsidiarios

II.8.3. AI terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio y confinarlo al área que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios

II.9. Auditorias, Inspecciones y verificaciones

II.9.1. Otorgar las facilidades e información que se les solicite por parte de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y/o Autoridades Gubernamentales para la atención de auditorías, verificaciones o cualquier diligencia que se realicen en las instalaciones donde desempeñe sus actividades.

II.9.2. Otorgar las facilidades e información que les solicite Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste ejerza su derecho de verificar o auditar el cumplimiento de los requerimientos del Anexo "SSPA", en campo o documentalmente.

III. REQUERIMIENTOS DE CAPACITACION

III.1. Contar con personal capacitado y adiestrado en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato. Esta capacitación debe contemplar de manera enunciativa más no limitativa los siguientes temas o cursos:a) Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.b) Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.c) Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en los

apartados que aplique).d) Básico de Seguridad.e) Conceptos básicos y definiciones sobre planes de respuesta a emergencias, Que hacer durante una

emergencia.f) Conceptos básicos sobre Protección Ambiental.g) Generalidades de los Primeros Auxilios, Hemorragias, Reanimación Cardiopulmonar (RCP).h) Manejo de extintores.i) Manejo a la defensiva (vehículos).j) Sistema de Permisos de Trabajos con Riesgo.k) Equipo de respiración autónomo.I) Uso de equipo de detección de gases: exposímetro, oxígeno y toxicidad.m) Sobrevivencia en el mar.n) Hojas de Datos de Seguridad de las sustancias involucradas en los trabajos del contrato.o) Clasificación y manejo de residuos peligrosos (NOM´s).p) Dispositivos de detección y primeros auxilios.q) Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y sus Reglamentosr) Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento.s) Teoría de la combustión.t) Clasificación y uso de equipos de protección respiratoria.u) Riesgos atmosféricosv) Riesgos en espacios confinados.w) Identificación de áreas de riesgos en el trabajo.x) Procedimientos críticos.y) Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST).z) Auditorías Efectivas

108

Page 109: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

aa) Metodología Análisis Causa Raíz.

III.2. Orientar a su personal que ingresa a una instalación o aborda una embarcación o un helicóptero; en lo concerniente a equipo de Seguridad, Protección Ambiental, seguridad física, transporte de personal en canastillas, guindola, viuda; conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente Anexo que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el presente Anexo.

III.3. Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, para que reciban una inducción por Petr6leos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente Anexo, para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones, o de cualquier otro tema en materia de Trabajos con riesgo, Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

III.4. Presentar antes del inicio de los trabajos objeto del contrato los planes y programas de capacitación previamente registrados ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a Sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo, contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de Protección Ambiental, durante el desarrollo del contrato.

III.5. De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

a) Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos.b) Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajosc) Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas y equipos de trabajo, para

los responsables de esos trabajosd) Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento, reposición y disposición final de equipo de

protección personal básico y específico, para los responsables de esos trabajose) Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen

esas actividades.f) Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los

responsables de esos servicios.g) Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades.h) Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes tengan esas funciones.

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, radiografiado, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme al Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral (CONOCER) u otro organismo equivalente.

III.6. Contar con personal capacitado y acreditado en el Sistema de Permisos para Trabajo correspondiente avalados por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial.

IV. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD FÍSICA

IV.1. Registro e Identificación

IV.1.1. Antes de iniciar los trabajos registrar a su personal con el Residente o Supervisor, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área correspondiente y con el responsable de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios donde desarrollarán sus actividades. Así mismo, debe notificar al Residente o Supervisor las altas y bajas del personal durante la vigencia del contrato.

IV.1.2. Durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deben portar una identificación que los acredite como personal de su compañía y presentarla cuando se le solicite.

109

Page 110: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

IV.2. Acceso a instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios

IV.2.1. Los accesos para ingreso o salida del personal de Proveedores o Contratistas a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben ser a través de los sitios indicados por Petr6leos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.IV.2.2. No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo u otros anexos del contrato.

IV.2.3. No ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

IV.2.4. No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las herramientas punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones con la autorización correspondiente del Residente o Supervisor y cuando esté plenamente justificada su utilización en los trabajos motivo del contrato.

IV.2.5. Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, notificarlo al personal de vigilancia, Supervisor o al Responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal le indique.

IV.2.6. Todos los vehículos que ingresen a una instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben cumplir con el lineamiento 800-80000-DCSIPA-L-002 "Lineamientos para el control de acceso y circulación de vehículos automotores y vehículos pesados en los centros de trabajo".

IV.2.7. Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, usar el cinturón de seguridad.

IV.2.8. Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

IV.2.9. Al conducir vehículos dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios respetar los señalamientos viales y límites de velocidad establecidos en los centros de trabajo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

IV.2.10. AI transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

IV.2.11. Previo a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, solicitar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios el permiso para operar dentro de instalaciones.

IV.3. Permisos para el uso de teléfonos celulares, radios de comunicación y equipos de fotografía o video

IV.3.1. No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, ni equipos eléctricos o electrónicos que no sean intrínsecamente seguros

IV.3.2. Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

IV.3.3. Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorizaci6n de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

V. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

V.1. Comunicar personalmente y posteriormente por escrito a la Máxima Autoridad de la instalación, al

110

Page 111: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Residente o Supervisor del contrato y al personal de Seguridad industrial; los actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios observe o identifique, cuando aquellas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente, los equipos o las instalaciones

V.2. Interrumpir la(s) actividad(es) de los trabajos objeto del Contrato sin que ello signifique responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando el Servidor Público de mayor rango de la instalación, el personal de SIPA o quien realice la función, el Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios lo soliciten por motivo de actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios observe o identifique, cuando aquellas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente, los equipos o las instalaciones, en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dicha(s) actividad(es) hasta que se cumplan las obligaciones que motivan la interrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

V.3. No fumar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, independientemente de que existan o no letreros indicando la prohibición.

V.4. Para el caso de los trabajos y servicios que se ejecuten relacionados con actividades de riesgo, tales como: prevenci6n de caídas, entrada segura a espacios confinados, bloqueo de energía, materiales peligrosos, apertura de líneas y equipos de proceso, seguridad eléctrica, delimitación de áreas de riesgo, manejo de equipo de protección personal, protección contra incendio, buceo, maniobras, izajes y excavaciones debe aplicar sus procedimientos autorizados por el Representante Legal de la compañía y ponerse a disposici6n del Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios antes del inicio de los trabajos correspondientes.

V.5. Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. Para el personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con las Normas NOM-025/1-NUCL-2000 "Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 1. Requisitos generales" y la NOM-025/2-NUCL-1996 "Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 2. Operación"

V.6. Cuando se realicen trabajos en alturas cumplir con la NOM-009-STPS-2011 "Condiciones de Seguridad para realizar trabajos en altura", la NRF-237-PEMEX-2009 "Estructuras metálicas para trabajos en altura (andamios)" y con los procedimientos que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezcan. En el caso de utilizar plataformas deben ser prefabricadas, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sometidas

V.7. Tener vigente la libreta de mar para el personal nacional, y para el personal extranjero la autorización emitida por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, para que laboren en embarcaciones u otras instalaciones marinas, las cuales deben ser avaladas por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, o por un País diferente a México que sea miembro de la Organizaci6n Marítima Internacional (OMI).

V.8. Cumplir con los requisitos de Seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 "Exposición laboral a presiones ambientales anormales - condiciones de seguridad e higiene" y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 "Operaciones de buceo comercial" y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

V.9. Registro, notificación e investigación de incidentes/accidentes

V.9.1. Notificar los incidentes/accidentes, al Residente o Supervisor, así como, a la Máxima Autoridad y personal de SIPA o quien realice la función en la instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o centro de trabajo donde ocurra. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el Formato 3 del presente Anexo "Reporte de incidentes/accidentes industriales o persona/es, de Proveedores o Contratistas". Los incidentes/accidentes son: los ocurridos sin o con pérdida de tiempo, de tránsito, personales, industriales y ambientales.

V.9.2. El Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental del Proveedor o Contratista debe informar, dentro de los primeros cinco días de cada mes, al Residente o Supervisor de Petróleos

111

Page 112: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su estadística de incidentes/accidentes de trabajo por motivo del contrato, en el Formato 1 del presente Anexo "Resumen estadístico mensual sobre incidentes/accidentes de trabajo", remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función.

V.9.3. Previo al inicio del contrato y al ocurrir algún cambio, proporcionar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función, el nombre del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el requerimiento anterior, utilizando el Formato 2 del presente Anexo.

V.9.4. Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las investigaciones de incidentes/accidentes.

V.9.5. Contar con personal capacitado en la Metodología Análisis Causa Raíz para que participe en la investigación y análisis de los incidentes/accidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato cuando se le solicite. Así mismo atender las recomendaciones derivadas de los reportes de análisis e investigación, proporcionando evidencia al Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios con copia para el área de SIPA o quien realice la función.

V.9.8. El Proveedor o Contratista debe realizar los pagos por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados relacionados con incidentes/accidentes, cuyas causas le Sean imputables, sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

V.10. Respuesta a emergencias

V.10.1. Entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma Español, acorde al de la instalación en la que se realizarán las actividades en Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato, asegurándose de contar con los servicios oportunos para la atención en sitio, así como del traslado del personal lesionado a las instalaciones de atención médica que les prestan sus servicios. Después de ser revisado y autorizado por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, dicho plan debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

V.10.2. Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al requerimiento anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperaci6n después de la emergencia

V.10.3. Participar en la planeación y práctica de simulacros que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezca para las instalaciones donde realice sus actividades bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

V.10.4. Solicitar a la Máxima Autoridad de la instalación o al Residente o Supervisor que se le impartan pláticas del Plan de Respuestas a Emergencias de la instalación y que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación al ingresar por primera vez a la misma, para hacerlo de conocimiento de su personal.

V.10.5. Cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñe sus actividades.

V.10.6. Proporcionar apoyo a instalaciones marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.

V.10.7. Cuando por aplicación de un plan de emergencia Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios evacuen personal del Proveedor o Contratista de las instalaciones marinas o lacustres a tierra, el Proveedor o Contratista debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho Proveedor o Contratista no cumpla con este requerimiento y Petróleos Mexicanos u

112

Page 113: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Organismos Subsidiarios tengan que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios recuperarán los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del periodo en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán rescindir el contrato como se establece en las Instrucciones para el personal de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios en el inciso 5 y 5.1 de este Anexo y en el clausulado del contrato.

V.11. Equipo de protección personal

V.11.1. Dotar a su personal del equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, conforme a lo establecido en la NOM-017-STPS-2008 "Equipo de protección personal-Selección, uso y manejo en los centros de trabajo"

V.11.2. Utilizar equipo de protección personal en buen estado, la ropa de trabajo y casco deben contar con el logotipo de la empresa del Proveedor o Contratista y sin el logotipo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios correspondientes o de no existir éstas, con la Normatividad Oficial vigente.

V.11.3. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en áreas marinas, lacustres o embarcaciones, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

V.11.3.1. Overol de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar y uniforme para todo su personal que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista la calidad de los materiales y especificaciones de confección deben cumplir o exceder los requisitos de la Norma NRF-006-PEMEX-2011 "Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", conforme al uso a que esté destinado.

La ropa de trabajo debe contar con cintas retro reflejantes, sus dimensiones deben ser adecuadas a la talla de quien la porta y estar en buenas condiciones durante su uso.

V.11.3.2. Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba", o su versión vigente, conforme al uso a que esté destinado. Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

V.11.3.3. Media bota costa fuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba" y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, "Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios"

V.11.3.4. Calzado tipo borceguí costa fuera dieléctrico sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba" y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, "Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", cuando se realicen trabajos de electricidad.

V.11.3.5. Lentes de seguridad cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 "Seguridad – equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba". Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 "Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos" o con las Normas Internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la Cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

V.11.3.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, "Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales".

113

Page 114: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

V.11.4. Durante la realización de trabajos en embarcaciones usar el equipo básico de protección personal para actividades en instalaciones marinas que se establece en el requerimiento V.11.3. del presente Anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

V.11.5. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protecci6n personal siguiente:

V.11.5.1. Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, la calidad de los materiales y especificaciones deben de cumplir o exceder con lo especificado en la Norma de Referencia NRF-006-PEMEX-2011 "Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", y que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista.

V.11.5.2. Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba", y con la NMX-S-055-SCFI-2002 "Seguridad-equipo de protecci6n personal - cascos de protecci6n industrial - clasificaci6n, especificaciones y métodos de prueba", conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

V.11.5.3. Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba" y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, "Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios"

V.11.5.4. Calzado tipo borceguí dieléctrico, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 "Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba" y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, "Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", cuando se realicen trabajos de electricidad.

V.11.5.5. Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 "Seguridad – equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba". Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 "Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos" o con las Normas internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario. No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

V.11.5.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, "Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales"

V.11.6. Para los trabajadores que laboren en instalaciones marinas de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (IDS) del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea -SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin les asigne Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las cantidades de estos equipos deben estar en función de lo establecido en los demás anexos del contrato.

V.12. Trabajos con riesgo

V.12.1. Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con los requerimientos indicados en el manual del Sistema de Permisos Para Trabajo, vigente en Petróleos Mexicanos, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.

V.12.2. Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tramitar el permiso de trabajo correspondiente cumpliendo con el Sistema de Permisos Para

114

Page 115: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Trabajo con Riesgo vigente.

V.12.3. Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el requerimiento anterior y de acuerdo al Análisis de Seguridad del Trabajo, indicar el equipo de protección personal específico que se usará adicionalmente al "equipo de protección personal básico" establecido en el requerimiento V.11. del presente Anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), protección auditiva (orejeras o tapones auditivos), equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de protección respiratoria autónomo o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts ) de vida y aditamento de desaceleración, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción, así como equipos para protección de ojos

V.12.4. Responder por las consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no cumplir con las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con este.

V.13. Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.

V.14. Contar con extintores de acuerdo a la clase de fuego, en lugares visibles y de fácil acceso los cuales deben tener información de su funcionamiento, pictograma de fuego y sus limitaciones, además de contar con un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con la NOM-002-STPS-2010 "Condiciones de Seguridad-prevención y Protección contra incendios en los centros de trabajo", o la Normativa Oficial aplicable.

V.15. Dispositivos de seguridad para vehículos, maquinaria y equipo de trabajo

V.15.1. Todo el equipo maquinaria y vehículos del Proveedor y/o Contratista deben de estar en buen estado físico y de funcionamiento, así como proporcionar y cumplir el programa de mantenimiento correspondiente.

V.15.2. Dotar de matachispas que operen correctamente a sus equipos, maquinaria y vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalaci6n y durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o Iíquidos inflamables

V.15.3. Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 "Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo".

V.15.4. En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosión, conforme a la NOM-001-SEDE-2005 "Instalaciones Eléctricas (utilización)". Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-029-STPS-2005 "Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centro de trabajo- condiciones de seguridad".

V.15.5. Cuando en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiaros se utilicen equipos productores de flama o chispa, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador, válvula "check" para evitar el contra flujo y/o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2008 "Actividades de soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene" o la Normatividad Oficial aplicable vigente.

V.15.6. Asegurarse que todos los equipos dinámicos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 "Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo"

V.16. Señalización

V.16.1. Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas y preventivas que se tengan en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. De igual manera, instalar las correspondientes por motivo de sus actividades objeto del contrato, la señalización deberá cumplir con la Norma NOM-026-STPS-2008 "Colores y señales de Seguridad e Higiene, e identificación de

115

Page 116: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

riesgos por fluidos conducidos en tuberías"

V.16.2. Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecute trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores

V.16.3. Colocar barreras de protecci6n física con doble línea perimetral y el letrero "prohibido el paso", en las áreas de riesgo, cuando se retiren rejillas, se realicen excavaciones y trabajos con riesgo.

V.16.4. Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el Nombre del proyecto que se construye, el Nombre de la compañía y el Titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.

V.17. ldentificación de productos, equipos y sustancias químicas peligrosas

V.17.1. Entregar las hojas de datos de seguridad e instrucciones de uso o aplicación de los productos o sustancias químicas peligrosas que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.

V.17.2. Adjuntar la información de la composición química y hoja de datos de seguridad de las sustancias químicas peligrosas que contengan los equipos que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las Hojas de Datos de Seguridad deben estar de acuerdo a lo establecido en la NOM-018-STPS-2000 "Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo".

V.17.3. Identificar los productos, sustancias químicas peligrosas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma Español además del idioma del País de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, es la que se especifica en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, o de no existir estás de acuerdo a las Normas NOM-018-STPS-2000 "Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo", NOM-005-STPS-1998 "Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas", NOM-010-STPS-1999 "Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias químicas capaces de general contaminación en el medio ambiente laboral".

V.18. Sistema de detección y alarmas de gases

V.18.1. Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificaci6n del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portables de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por personal autorizado, quienes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser estos, técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán verificar que éstas se ejecuten correctamente y podrán interrumpir los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan sin responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

V.18.2. Dotar a las plataformas marinas y embarcaciones que le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 "Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)", NRF-205-PEMEX-2008 "Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad" y NRF-210-PEMEX-2011 "Sistema de gas y fuego: detección y alarmas".

V.18.3. Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en instalaciones terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 "Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)", NRF-205-PEMEX-2008 "Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad" y NRF-210-PEMEX-2011 "Sistema de gas y fuego detección y

116

Page 117: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

alarmas".

VI. REQUERIMIENTOS DE SALUD EN EL TRABAJO.

VI.1. Vigilar y controlar la Salud en el trabajo de su personal, así como prevenir las enfermedades de trabajo cumpliendo con el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las Normas Oficiales en la materia.

VI.2. Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones según se establezca en los anexos del contrato.

VI.3. En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de Salud en el trabajo exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y cuando así se le solicite, proporcionar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios la evidencia documental de dicho cumplimiento.

VI.4. Exposición de los trabajadores a agentes y factores de riesgo

VI.4.1. Prevenir y controlar la emisión de agentes y factores de riesgo que puedan afectar la Salud de los trabajadores y su exposición a éstos, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se requieran.

VI.4.2. Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgos a la salud en idioma Español, de las instalaciones que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminaci6n, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), químicos (gases tóxicos, vapores, ácidos, solventes, entre otros) y biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros). Debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la ejecución de los trabajos objeto del contrato de arrendamiento u operación.

VI.4.3. AI utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los Imites máximos permisibles especificados en los numerales del apartado 7 y 8 de la NOM-011-STPS-2001 "Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genera ruido" o implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha Norma

VI.4.4. Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establecen en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que sean aplicables o, a falta de estas, con las Normas Oficiales Mexicanas NOM-025-STPS-2008 "Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo", NOM-001-SEDE-2005 "Instalaciones Eléctricas (Utilización)"

VI.5. Servicios para el personal (agua potable, alimentación, servicios sanitarios, ventilación, calidad del aire, hospedaje y control de plagas, etc.).

VI.5.1. Proporcionar el agua para consumo de sus trabajadores de acuerdo a lo establecido en la NOM-127-SSA1-1994 "Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano-Límites permisibles de calidad y tratamientos que debe someterse el agua para su potabilización", siendo su responsabilidad la verificación de la calidad del agua La cantidad de agua dependerá de la fuerza de trabajo con que se cuente para la realización de las obras o servicios, considerando un mínimo de 3 litros por persona por jornada de trabajo.

VI.5.2. Durante el manejo de alimentos en instalaciones, cumplir con la Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 "Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios" y además contar con los exámenes de Salud del personal que realiza las actividades y cuando se le requiera, ponerse a disposición del personal médico de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

VI.5.3. Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo del Proveedor o Contratista, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la

117

Page 118: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 "Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios" Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este Anexo.

VI.5.4. En las unidades habitacionales que se le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con la Norma NMX-TT-005:1996-IMNC "Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad turística, comercial de una o dos estrellas" en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados y con la NOM-001-STPS-2008 "Edificios, locales e instalaciones y áreas en los centros de trabajo-condiciones de seguridad e higiene" en lo correspondiente a ventilación y calidad del aire.

VI.5.5. Cuando se le suministren alimentos a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la Normatividad Oficial, cumplir con la NOM-251-SSA1-2009 "Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios", en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos y presentar la evidencia documental del cumplimiento como se cita en dicha Norma.

VI.5.6. Proporcionar el servicio de sanitarios a Sus trabajadores que lleven a cabo actividades en las instalaciones. En caso de contar con personal masculino y femenino, deberá proporcionar sanitarios portables de forma independiente, considerando al menos un sanitario cuando laboren de 1 a 20 trabajadores, y en su caso a lo que se establezca en el anexo de especificaciones que corresponda del contrato. Los sanitarios deben contar con receptáculos para el manejo de los desechos, mismos que deben ser retirados con frecuencia mínima de una vez por jornada; asimismo deberá verificar la disposici6n final de acuerdo con la legislaci6n municipal.

VI.5.7. Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998 "Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas" Se deben utilizar productos y/o sustancias que cuenten con registro CICOPLAFEST (Comisión Intersecretarial para el Control del Proceso y Uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias T6xicas), y ser aplicados por personal experimentado y capacitado en esta actividad.

VI.5.8. Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, contar con constancias de fumigación, control de plagas y desratización, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud, cumplir con el Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional, de acuerdo a los artículos 8º y 9º.

VI.6. Compatibilidad puesto-persona y vigilancia del estado de salud de los trabajadores

VI.6.1. Asegurar que el personal del que disponga para el cumplimiento de los términos del contrato específico, además de los conocimientos y experiencia requeridos, cuente con las condiciones de salud que le permitan realizar las actividades laborales que se le encomienden, lo cual deberá ser certificado por un médico acreditado para ejercer su profesión mediante cedula profesional.

VI.6.2. Aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios estos deben considerarse con una periodicidad mensual y previo a realizar actividades críticas al personal responsable de la ejecución de éstas, principalmente cuando se realicen las actividades que, de manera enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, maniobras de izaje, trabajos en altura, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes, con la finalidad de asegurar su capacidad de desempeño y evitar efectos nocivos debidos a la existencia de padecimientos preexistentes que pudieran dar lugar a agravar alguna enfermedad durante el desarrollo de las actividades. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal.

VI.7. Control sanitario.

VI.7.1. Cuando por motivo del contrato se requiera el ingreso al País de personal extranjero, se debe comunicar por escrito y personalmente a la Máxima Autoridad de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios de la instalación y al Residente o Supervisor del contrato y a la Secretaría de Salud del

118

Page 119: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

padecimiento de su personal en las enfermedades objeto de vigilancia epidemiológica internacional (Articulo 136 Ley General de Salud) o en su caso que notifiquen que están exentos de dichos padecimientos. Esto debe realizarse al inicio del contrato, cuando la Autoridad lo requiera y cuando se presente alguna enfermedad durante el desarrollo del contrato se debe cumplir con lo descrito en el Título décimo quinto (Sanidad Internacional) de la Ley General de Salud y con los artículos del 8º al 13º del Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional.

Las enfermedades o riesgos objeto de vigilancia epidemiol6gica internacional de manera enunciativa pero no limitativa son las siguientes: poliomielitis, meningitis, meningocóccica, tifo epidémico, fiebre recurrente transmitida por piojo, influenza viral, paludismo, sarampión, tosferina, difteria y casos humanos de encefalitis equina venezolana, enfermedades exóticas, nuevas o no existentes en el País, cuando represente un riesgo para la Salud de la población; accidentes y desastres, cuando a juicio de la Secretaría de Salud afecten la Sanidad Internacional, y cualquier otra que determine la Organización Mundial de la Salud o los tratados y convenios internacionales en la materia.

VI.7.2. Para cualquier situación de brotes por enfermedades infecciosas transmisibles y los padecimientos listados en la NOM-017-SSA2-1994 "Para la vigilancia epidemiológica", deberán ser notificados en forma inmediata a los Servicios Médicos de su adscripción correspondiente en apego a dicha norma y de manera conjunta con el Residente o Supervisor del Contrato de Petr6leos Mexicanos u Organismos Subsidiarios proporcionar la información correspondiente a los Servicios de Salud de Petróleos Mexicanos de la localidad.

VI.7.3. El personal de las embarcaciones de los Contratistas debe presentar libretas o constancias de vacunación ante enfermedades propias del lugar de origen y/o procedencia, de acuerdo a la Ley General de Salud.

VI.8. Servicio médico.

VI.8.1. Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un medico cuando menos, en esas instalaciones de acuerdo a lo indicado en la Ley Federal del trabajo Titulo Noveno (Riesgos de Trabajo) Articulo 504 y contar con material y equipo conforme a lo establecido por la Ley General de Salud.

VI.8.2. Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento anterior, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Titulo Cuarto Capitulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

VII. REQUERIMIENTOS DE PROTECCION AMBIENTAL.

VII.1 Autorizaciones y permisos.

VII.1.1. Respetar las indicaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones.

VII.1.2. Proporcionar al Residente o Supervisor del contrato las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y documentación de soporte que las Leyes, Reglamentos, Normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo; así coma las del cumplimiento de los requisitos que las Autoridades o dicha Normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.

VII.2. Prevención de impactos ambientales.

VII.2.1. No cazar pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su entorno o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.

119

Page 120: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.2.2. No dañar, comercializar, consumir o sustraer especies de flora del lugar donde se realizan los trabajos.

VII.3. Estudios de impacto y riesgo ambiental.

VII.3.1. Cuando se pacte la elaboración del Estudio de Impacto y Riesgo en materia Ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la Autoridad Ambiental y las Normas de Referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las recomendaciones del Análisis de Riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato. Deberá entregar dicho estudio al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios

VII.4. Reporte de cumplimiento ambiental.

VII.4.1. Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el Oficio Resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido par la SEMARNAT, que apliquen a las instalaciones en las que realicen actividades en las diferentes etapas del proyecto pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, pagos, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin.

VII.4.2. Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) del Oficio Resolutivo, con la información recopilada según se indica en el requerimiento anterior y entregarlo a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar las avances del cumplimiento establecidos en el Oficio Resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental de acuerdo al Formato 5 de este Anexo.

VII.5. Agua

VII.5.1. No se permiten vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otro bien nacional, de sustancias nocivas líquidas, aguas sucias, materiales y residuos tales coma los establecidos en el Anexo II, III, IV y V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78); y el Reglamento para Prevenir y controlar la Contaminación del Mar por vertimiento de desechos y otras materias. Las descargas de aguas residuales deben cumplir con lo que se establece en: la Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento, Ley Federal de Derechos y la NOM-001-SEMARNAT-1996, "Que establece los límites máximos permisibles de contaminantes en las descargas de aguas y bienes nacionales".

VII.5.2. Cuando accidentalmente derramen materiales o residuos peligrosos en el mar, áreas lacustres o cualquier cuerpo de agua, informar verbalmente antes de 24 horas después del evento y formalizarlo antes de 72 horas en las formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT, según corresponda, reparar el daño sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

VII.5.3. Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia Oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

VII.5.4. Antes de efectuar vertimientos o descargas de aguas residuales, desechos u otras materias el mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por las dependencias Federales correspondientes, o las locales en los casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezcan las Autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.

VII.5.5. Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente expedido por la Comisión Nacional del Agua (CONAGUA).

VII.5.6. Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos peligrosos, residuos sólidos urbanos y de manejo especial que genere durante sus actividades, tengan como receptor final el lecho de

120

Page 121: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

los cuerpos de agua.

VII.6. Atmósfera

VII.6.1. No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En las Instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs) y/o compuestos halogenados, de acuerdo al Protocolo de Montreal y el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at See - SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección el Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

VII.6.2. AI operar instalaciones pare Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones, implementar un programas de mantenimiento durante la vigencia del contrato e instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia referentes a emisiones a la Atmósfera de partículas sólidas suspendidas y lo que establezca la Autoridad Ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento conforme a la Normatividad mencionada.

VII.7. Suelo.

VII.7.1. Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la Autoridad Ambiental, al área de SIPA o quien realice la función a través del Residente o Supervisor, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en el trayecto a éstas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la Normatividad Ambiental vigente, sin costo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

VII.7.2. Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que pueden afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

VII.7.3. No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las Autoridades Gubernamentales.

VII.8. Ruido.

VII.8.1. Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido ambiental, cumplir con la NOM.-081-SEMARNAT-1994 que "Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición" y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezca la Autoridad Ambiental.

VII.9. Residuos.

VII.9.1. Clasificar y manejar los residuos (sólidos urbanos, peligrosos, y de manejo especial) conforme a lo establecido en la Normatividad Ambiental. El almacenamiento y transporte de los residuos debe hacerse en los recipientes o dispositivos adecuados de acuerdo a su clasificación, y enviarlos a los sitios de disposición final autorizados o los que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

VII.9.2. Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, su Reglamento, y la Normatividad vigente.

VII.9.3. Al arrendar u operar equipos o instalaciones a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación correspondiente.

VII.9.4. Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

121

Page 122: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.9.5. Al realizar actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos sólidos urbanos que genere, en el caso de las embarcaciones llevar el control mediante el Libro Registro de Basuras (Anexo V.- MARPOL 73/78).

VII.9.6. No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78), a través de incineradores específicos para ese fin, el volumen estimado de basuras incineradas debe anotarse en el Libro Registro de Basuras

VII.9.7. Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el requerimiento anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos

VII.9.8. No verter residuos no alimenticios al mar.

VII.9.9. Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminaci6n por los Buques (MARPOL 73/78).

VII.9.10. Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establecen para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que Sean aplicables y la Normatividad Ambiental Oficial vigente.

VII.9.11. Al manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos (LGPGIR), su Reglamento, y la Normatividad vigente en la materia y entregar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiaros copia del registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de entrega, transporte, recepción y disposición final de los residuos peligrosos, así como la Cedula de Operación Anual correspondiente (COA) cuando aplique, y los planes de manejo de residuos peligrosos o de manejo especial que así lo requieren.

VII.10. Seguros contra daños ambientales.

VII.10.1. Al realizar actividades altamente riesgosas, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme alArtículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividadesaltamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueronpublicados en el Diario Oficial de la Federaci6n el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto quelas características y alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la Legislación y Normatividad aplicables.Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que Petróleos Mexicanos uOrganismos Subsidiarios le solicite al Proveedor o Contratista en el contrato.

VII.11. Planes de contingencia ambiental.

VII.11.1. Al realizar actividades que impliquen un riesgo ambiental, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos a utilizar en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que establece la Normatividad Oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y ser acordes a los planes de contingencia ambiental de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios, los cuales deben someterse a revisi6n de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su aprobación, y una vez aprobados, debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

VII.12. Auditorías ambientales.

VII.12.1. Previo al inicio de operaciones de las instalaciones o equipos que se arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, iniciar los trámites para incorporarlos al Programas Nacional de Auditoría Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento de Contratación.

122

Page 123: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.12.2. Para efectos del requerimiento anterior, antes de finiquitar el contrato, el Proveedor o Contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoría Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

VIII. FORMATOS

FORMATO 1

RESUMEN ESTADÍSTICO MENSUAL SOBRE INCIDENTES/ACCIDENTES DE TRABAJO

LOGOTIPO DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA

COMPAÑÍA:

NÚMERO DE CONTRATO RFC:

DIRECCIÓN:

TELÉFONO: FAX:

CORREO ELECTRÓNICO:

INFORME CORRESPONDIENTE AL MES DE: AÑO:

TOTAL DE INCIDENTES: TOTAL DE ACCIDENTES:TOTAL DE INCIDENTES EN TRÁNSITO: TOTAL DE ACCIDENTES EN TRANSITO:TOTAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:TOTAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE:TOTAL DE CASOS PAGADOS DE MUERTE POR ACCIDENTES DE TRABAJO::TOTAL DE DIAS PERDIDOS POR INCAPACIDAD:TOTAL DE DIAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:TOTAL DE DIAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE O MUERTE:IMPORTE TOTAL DE SALARIOS Y PRESTACIONES PAGADOS POR INCAPACIDAD:IMPORTE TOTAL DE GASTOS POR SERVICIOS MÉDICOS PROPORCIONADO A LOS TRABAJADORES ACCIDENTADOS:IMPORTE TOTAL MENSUAL DE LAS INDEMNIZACIONES PAGADAS POR RIESGOS DE TRABAJO:TOTAL DE HORAS HOMBRE LABORADAS:NÚMERO TOTAL DE TRABAJADORES:

LUGAR: FECHA (DIA/MES/AÑO): DE: DE:

RESPONSABLE DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

NOMBRE Y FIRMA

123

Page 124: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 2

DATOS DEL PERSONAL DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA RESPONSABLE DE

PROPORCIONAR LAS ESTADISTICAS DE ACCIDENTABILIDAD

LOGOTIPO DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA

COMPAÑÍA: RFC:

NÚMERO DE CONTRATO VIGENCIA:

NOMBRE DEL PERSONAL RESPONSABLE DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL:

DIRECCIÓN:

TELÉFONO:

FAX:

CORREO ELECTRÓNICO:

PERÍODO DE NOMBRAMIENTO:

REPRESENTANTE LEGAL DE LA COMPAÑÍA:

NOMBRE Y FIRMA:

CARGO:

124

®

Page 125: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 3

REPORTE DE INCIDENTE/ACCIDENTE INDUSTRIAL O PERSONAL DE PROVEEDORES O

CONTRATISTAS

LOGOTIPO DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA

LUGAR DEL EVENTO: RFC:

FECHA DEL EVENTO (DIA/MES/AÑO): HORA DEL EVENTO:

COMPAÑÍA: RFA:

NÚMERO DE CONTRATO:

INCIDENTE: ACCIDENTE: INDUSTRIAL: PERSONAL:

NOMBRE DE LA PERSONA: EDAD:

ANTIGÜEDAD EN LA COMPAÑÍA: No. DE IDENTIFICACIÓN:

CLASIFICACIÓN O CATEGORIA:

TIEMPO QUE TENÍA DESARROLLANDO ESA CATEGORÍA:

RELATO DEL INCIDENTE/ACCIDENTE:

SE AUTORIZÓ EL TRABAJO SI NO SE SUPERVISÓ EL TRABAJO SI NO

¿QUIÉN AUTORIZÓ? ¿QUIÉN SUPERVISÓ?

¿REQUERÍA PERMISO PARA TRABAJO CON RIESGO? SI NO

PERMISO CLASE A B NÚMERO DE PERMISO:

DEPENDENCIA QUE EXPIDIÓ EL PERMISO:

NOMBRE DEL RESIDENTE O SUPERVISOR:

TIPO DE LESIONES AL TRABAJADOR:

LUGAR DONDE OCURRIÓ EL INCIDENTE/ACCIDENTE:

125

Page 126: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DAÑOS A LA INSTALACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMOS SUBSIDIARIOS:

CUANTIFICACIÓN DE DAÑOS:

EFECTOS NEGATIVOS AL AMBIENTE: SI NO

DERRAME DE: HIDROCARBUROS: MATERIALES PELIGROSOS: RESIDUOS PELIGROSOS:

EMISIONES DE: GASES TÓXICOS: HUMO:

CONTAMINACIÓN DEL: AIRE AGUA SUELO

RESPONSABLE DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

NOMBRE Y FIRMA:

FORMATO 4

LISTADO DE REQUERIMIENTOS DE ESTE ANEXO QUE DEBE CUMPLIR EL PROVEEDOR O CONTRATISTA POR

MOTIVO DEL CONTRATO

LISTADO DE REQUERIMIENTOS COMENTARIOS

II.REQUERIMIENTOS COMUNES

II.1a,b,c,d,e; II.5; II.8.1; II.8.2; II.8.3;

II.9.1; II.9.2

III.REQUERIMIENTOS CAPACITACIÓN

III.1.c; III.2; III.3; III.6

IV.REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD FÍSICA

IV.1.1; IV.1.2; IV.2.1; IV.2.2; IV.2.3;

IV.2.4; IV.2.6; IV.2.7, IV.2.8, IV.2.9;

IV.2.11; IV.3.2; IV.3.3

V.REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

V.2; V.3; V.4; V.6; V.9.1; V.9.2; V.9.3; V.9.4;

V.9.6; V.10.3; V.11.1; V.11.2;

V.11.5.1; V.11.5.2; V.11.5.3; V.11.5.5;

V.11.5.6; V.12.1; V.12.2; V.12.3; V.12.4;

V.15.1; V.16.1; V.16.2;

VI.REQUERIMIENTOS DE SALUD EN EL TRABAJO

VI.2; VI.3; VI.5.6; VI.8.1

VII.REQUERIMIENTOS DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

NO APLICA

REQUERIMIENTOS ADICIONALES NO APLICA Sin comentarios

126

®

Page 127: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VIII.FORMATOS

Formato 1 Mensualmente

Formato 2 Previo al inicio del contrato y al ocurrir cambios en el responsable.

Formato 3 En casos de presentarse un accidente

Formato 4 Los requisitos incluidos en éste documento forman parte integral del

contrato

Formatos 5.1, 5.2 y 5.3 Cuando apliquen.

Formatos 6 y 7 Mensualmente. (validar de conformidad)

De acuerdo por el área solicitante:

ARQ. ROGELIO RIVERA MOJICA

Validar por el área de SIPA o quien realice la función

ING. OSCAR DIAZ CONTRERAS

RESIDENTE DE OBRA SMIF SUPERVISOR ZONA VILLAHERMOSA SMIF

FORMATO 5

Formato: 5.1

PROGRAMA AMBIENTAL DE CUMPLIMIENTO DE TÉRMINOS Y CONDICIONANTES

LOGOTIPO DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA

OFICIO RESOLUTORIO No.NOMBRE DEL CONTRATO:

NÚMERO DE CONTRATO:

Término Condicionantes Descripción Acciones a Realizar

Etapa del

Proyecto

Plazo de Cumplimiento

Área Responsable

127

Page 128: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Formato: 5.2

“Notificación de Inicio / Término”

(Usar papel Membretado)

(L u g a r) , a ( d í a ) d e ( me s) d e _ (a ñ o ) _

PARA: (N o mb re de l S upe r v isor d e C o n tra t o d e PETRÓLEOS MEXICANOS )

ASUNTO: NOTIFICACIÓN A LAS AUTORIDADES AMBIENTALES DE LA FECHA DE

(INI C IO o TER M I N O se gún c orr e s pon d a ) DE LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN ( C O S T A

A FUE R A / EN TI E R R A ) CORRESPONDIENTES AL ( C on t r a t o ) ( Número)

En cumplimiento con el Término (Esc r ibir c o n le t ra e l n ú m e ro) del “Oficio Resolutorio” ( No . d e Res o lu to r i o )

de fecha ( F e c h a d e e m is i ó n de l O f ic i o Re s o lu to r io ) , de la Manifestación de Impacto Ambiental para el

( “ N o m b re d e l P r oy e cto a l q u e p e rte n e c e la o b ra”) ; las actividades de construcción ( C O S T A

A F UE R A / EN TI E R R A ) correspondiente al C o n tra t o (n ú m e ro), (INI C I A RON / T ER M INARON) el día ( f e c h a ) del

mes (n o mb re de l me s) de ( a ñ o ) .

128

Page 129: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Favor de notificar de esta fecha a las Autoridades correspondientes.

Atentamente

(firma)_

(Nombre)(Gerente o Responsable del Proyecto)

Formato: 5.3

“Notificación de Carga de Estructuras”

(Usar papel Membretado)

(L u g a r) , a ( d í a ) d e ( me s) d e _ (a ñ o ) _

PARA: (N o mb re de l S upe r v isor d e C o n tra t o d e PETRÓLEOS MEXICANOS )

ASUNTO: NOTIFICACIÓN A LAS AUTORIDADES AMBIENTALES DE LA FECHA DE

(INI C IO o TER M I N O se gún c orr e s pon d a ) DE LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN ( C O S T A

A FUE R A / EN TI E R R A ) CORRESPONDIENTES AL ( C on t r a t o ) ( Número)

En cumplimiento con el Término (Esc r ibir c o n le t ra e l n ú m e ro) del “Oficio Resolutorio” ( No . d e Res o lu to r i o )

de fecha ( F e c h a d e e m is i ó n de l O f ic i o Re s o lu to r io ) , de la Manifestación de Impacto Ambiental para el

( “ N o m b re d e l P r oy e cto a l q u e p e rte n e c e la o b ra”) ; las actividades de construcción ( C O S T A

A F UE R A / EN TI E R R A ) correspondiente al C o n tra t o (n ú m e ro), (INI C I A RON / T ER M INARON) el día ( f e c h a ) del

129

Page 130: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

mes (n o mb re de l me s) de ( a ñ o ) .

Favor de notificar de esta fecha a las Autoridades correspondientes.

Atentamente

(firma)_

(Nombre)(Gerente o Responsable del Proyecto)

FORMATO 6

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”

FORMATO 6

Obra ó Servicio:

Proveedor o Contratista:

Representante del Proveedor o Contratista:

Supervisor de Contrato:

Verificación No:

Fecha:

No. Requisito II. Requerimientos Comunes

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

II. REQUERIMIENTOS COMUNESII.1. Todo licitante, proveedor o contratista en su caso, debe observar lo

siguiente: A I C 4 1.5%

a) Conocer el contenido de este Anexo. 1

b) Considerar los costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado en el presente Anexo. 1

c) Acatar el contenido de este Anexo, así como hacerlo del conocimiento del personal que desempeñará actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.

1

d) Entregar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios al inicio del contrato y cuando tenga rotación del personal durante la vigencia del mismo, la evidencia de la comunicación a su personal del contenido del presente Anexo, tales como: minutas, pláticas de difusión, talleres en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1

e) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitación o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente

0

130

Page 131: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Anexo, son específicos al alcance del contrato.

f) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el Proveedor o Contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los requerimientos II.2.; V.10.1.; V.10.2.; VII.9.3.; VII.10.1. y VII.11.1. del presente Anexo “SSPA”, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

0

g) Realizar auditorías efectivas alineadas al procedimiento vigente de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

0

h) Realizar verificaciones de cumplimiento al Anexo “SSPA” de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

0

i) Realizar pláticas diarias de SSPA con su personal, de conformidad con las actividades a ejecutarse, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

1

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito II. Requerimientos Comunes

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

II.2.

Designar al personal especialista Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental que represente al Proveedor o Contratista y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y a partir de 50 (cincuenta) trabajadores que tenga laborando en actividades objeto del contrato, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un Supervisor especialista en Seguridad y Salud en el Trabajo y otro en Protección Ambiental o dependiendo del alcance y complejidad de los trabajos el número de Responsables de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y/o Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo o Protección Ambiental que se requieran, será el indicado en el Formato 4. Previo al inicio de sus funciones presentará la documentación que le solicite Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su evaluación y validación. Para el caso del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y él o los Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo, realizarán sus funciones y actividades conforme al capítulo 5 de la norma NOM-030-STPS-2009 “Servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo Funciones y actividades”, así como contar con conocimiento en metodología de Análisis Causa Raíz de Incidentes / Accidentes.El personal indicado en este requerimiento en ningún caso debe desempeñar sus funciones en más de un contrato en el mismo periodo.

0 A I

II.3.

Presentar un plan de acción de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental (SSPA) integral o uno por cada materia. Dicho(s) plan(es) debe(n) ser actualizado(s) y deberá(n) entregarse como mínimo dos días hábiles previos al inicio del contrato. El plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificación de los Impactos Ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones a realizar para mitigarlos, la Normatividad aplicable en esas materias y las acciones a realizar para su cumplimiento. Cuando se establezca en el Anexo de especificaciones correspondiente, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen, debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se establezcan.

0 A I C 1.5%

II.5.

Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en materia de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

1 A C 1.5%

II.6.A través de sus representantes, el Proveedor o Contratista debe solicitar la autorización para dar inicio a sus trabajos dentro de las instalaciones.

0 M I

131

Page 132: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

II.7.

Al encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por este motivo e informar de inmediato a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos.

0 A S 4 1.5%

II.8 Orden y Limpieza

II.8.1. Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo. 1 A C 1,2,3,4 1.5%

II.8.2.

A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A T 1.5%

II.8.3.

Al terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio y confinarlo al área que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A P 1.5%

II.9 Auditorías, inspecciones y verificaciones

II.9.1.

Otorgar las facilidades e información que se les solicite por parte de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y/o Autoridades Gubernamentales para la atención de auditorías, verificaciones o cualquier diligencia que se realicen en las instalaciones donde desempeñe sus actividades.

1 M P 1.0%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito III. Requerimientos de Capacitación

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

II.9.2.

Otorgar las facilidades e información que les solicite Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste ejerza su derecho de verificar o auditar el cumplimiento de los requerimientos del Anexo “SSPA”, en campo o documentalmente.

1 M P 1.0%

III. REQUERIMIENTOS DE CAPACITACIÓNIII.1. Contar con personal capacitado y adiestrado en materia de Seguridad,

Salud en el Trabajo y Protección Ambiental acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato. Esta capacitación debe contemplar de manera enunciativa más no limitativa los siguientes temas o cursos:a) Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

0

A C 1,2,3,4 1.5%

b) Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente 0

a) Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en los apartados que aplique) 1

b) Básico de Seguridad 0

c) Conceptos básicos y definiciones sobre planes de respuesta a emergencias, qué hacer durante una emergencia 0

d) Conceptos básicos sobre Protección Ambiental 0

e) Generalidades de los Primeros Auxilios, Hemorragias, Reanimación Cardiopulmonar (RCP) 0

f) Manejo de extintores 0

g) Manejo a la defensiva (vehículos) 0

h) Sistema de Permisos de Trabajos con Riesgo 0

i) Equipo de respiración autónomo 0

j) Uso de equipo de detección de gases: explosímetro, oxígeno y toxicidad. 0

k) Sobrevivencia en el mar 0

l) Hojas de Datos de Seguridad de las sustancias involucradas en los trabajos del contrato. 0

m)Clasificación y manejo de residuos peligrosos (NOM’s) 0

n) Dispositivos de detección y primeros auxilios 0

132

Page 133: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

o) Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y sus Reglamentos 0

p) Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento 0

q) Teoría de la combustión 0

r) Clasificación y uso de equipos de protección respiratoria 0

s) Riesgos atmosféricos 0

t) Riesgos en espacios confinados 0

u) Identificación de áreas de riesgos en el trabajo 0

v) Procedimientos críticos 0

w) Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST) 0

x) Auditorias Efectivas 0

y) Metodología Análisis Causa Raíz. 0

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito III. Requerimientos de Capacitación

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

III.2.

Orientar a su personal que ingresa a una instalación o aborda una embarcación o un helicóptero; en lo concerniente a equipo de Seguridad, Protección Ambiental, seguridad física, transporte de personal en canastilla, guindola, viuda; conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente Anexo que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el presente Anexo.

1 M I P 1.0%

III.3.

Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, para que reciban una inducción por Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente Anexo, para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones, o de cualquier otro tema en materia de Trabajos con riesgo, Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1 B C 0.5%

III.4.

Presentar antes del inicio de los trabajos objeto del contrato los planes y programas de capacitación previamente registrados ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo, contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de Protección Ambiental, durante el desarrollo del contrato.

0 M I C 1.0%

III.5. De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

0

M I C 1.0%

a. Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos. 0

b. Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajos. 0

c. Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas y equipos de trabajo, para los responsables de esos trabajos. 0

d. Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento, reposición y disposición final de equipo de protección personal básico y específico, para los responsables de esos trabajos.

0

e. Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen esas actividades. 0

f. Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los responsables de esos servicios. 0

g. Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades. 0

h. Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes 0

133

Page 134: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

tengan esas funciones.

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, radiografiado, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme a Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral (CONOCER) u otro organismo equivalente.

0

III.6.

Contar con personal capacitado y acreditado en el Sistema de Permisos para Trabajo correspondiente avalados por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial.

1 A I C 1,2 1.5%

IV. SEGURIDAD FISICA

IV.1.1.

Antes de iniciar los trabajos, registrar a su personal con el Residente o Supervisor, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área correspondiente y con el responsable de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios donde desarrollarán sus actividades. Así mismo, debe notificar al Residente o Supervisor las altas y bajas del personal durante la vigencia del contrato.

1 M I 1.0%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito IV. Seguridad Física

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

IV.1.2.

Durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deben portar una identificación que los acredite como personal de su compañía y presentarla cuando se le solicite.

1 M C 1.0%

IV.2.1.

Los accesos para ingreso o salida del personal de Proveedores o Contratistas a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben ser a través de los sitios indicados por Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

1 M C 1.0%

IV.2.2. No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo u otros anexos del contrato. 1 A C 2 1.5%

IV.2.3.No ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

1 A C 1,2, 1.5%

IV.2.4.

No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las herramientas punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones con la autorización correspondiente del Residente o Supervisor y cuando esté plenamente justificada su utilización en los trabajos motivo del contrato.

1 A C 1.5%

IV.2.5.

Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, notificarlo al personal de vigilancia, Supervisor o al Responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal le indique.

0 M S 1.0%

IV.2.6.

Todos los vehículos que ingresen a una instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben cumplir con el lineamiento 800-80000-DCSIPA-L-002 “Lineamientos para el control de acceso y circulación de vehículos automotores y vehículos pesados en los centros de trabajo”.

1 A C 1.5%

IV.2.7.Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, usar el cinturón de seguridad.

1 M C 1.0%

IV.2.8.

Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

1 A C 1.5%

IV.2.9.

Al conducir vehículos dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, respetar los señalamientos viales y límites de velocidad establecidos en los centros de trabajo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A C 1.5%

IV.2.10.

Al transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

0 A C 2 1.5%

134

Page 135: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

IV.2.11.

Previo a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, solicitar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios el permiso para operar dentro de instalaciones.

1 A S 1.5%

IV.3.1.No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, ni equipos eléctricos o electrónicos que no sean intrínsecamente seguros.

0 A C 1,2 1.5%

IV.3.2.

Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

1 A S 1,2 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

IV.3.3. Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorización de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

1 A S 1.5%

V. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

V.2.

Interrumpir la(s) actividad(es) de los trabajos objeto del Contrato, sin que ello signifique responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando el Servidor Público de mayor rango de la instalación, el personal de SIPA o quien realice la función, el Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios lo soliciten por motivo de actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios observe o identifique, cuando aquéllas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente, los equipos o las instalaciones, en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dicha(s) actividad(es) hasta que se cumplan las obligaciones que motivan la interrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1 A S 1,2,3,4 1.5%

V.3.No fumar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, independientemente de que existan o no letreros indicando la prohibición.

1 A S 1,2,3,4 1.5%

V.4.

Para el caso de los trabajos y servicios que se ejecuten relacionados con actividades de riesgo, tales como: prevención de caídas, entrada segura a espacios confinados, bloqueo de energía, materiales peligrosos, apertura de líneas y equipos de proceso, seguridad eléctrica, delimitación de áreas de riesgo, manejo de equipo de protección personal, protección contra incendio, buceo, maniobras, izajes y excavaciones debe aplicar sus procedimientos autorizados por el Representante Legal de la compañía y ponerse a disposición del Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios antes del inicio de los trabajos correspondientes.

1 A C 1,2,3,4 1.5%

V.5.

Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. Para el personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con las Normas NOM-025/1-NUCL-2000 “Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 1. Requisitos generales” y la NOM-025/2-NUCL-1996 “Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 2. Operación”.

0 M I C 1.0%

V.6.

Cuando se realicen trabajos en alturas, cumplir con la NOM-009-STPS-2011 “Condiciones de Seguridad para realizar trabajos en altura”, la NRF-237-PEMEX-2009 “Estructuras metálicas para trabajos en altura (andamios)” y con los procedimientos que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezcan. En el caso de utilizar plataformas deben ser prefabricadas, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sometidas.

1 A S 2 1.5%

135

Page 136: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

V.7.

Tener vigente la libreta de mar para el personal nacional, y para el personal extranjero la autorización emitida por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, para que laboren en embarcaciones u otras instalaciones marinas, las cuales deben ser avaladas por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, o por un País diferente a México que sea miembro de la Organización Marítima Internacional (OMI).

0 M C 1.0%

V.8.

Cumplir con los requisitos de Seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 “Exposición laboral a presiones ambientales anormales - condiciones de seguridad e higiene” y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 “Operaciones de buceo comercial” y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

0 A S 2 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.9. Registro, notificación e investigación de incidentes/accidentes

V.9.1.

Notificar los incidentes/accidentes, al Residente o Supervisor, así como, a la Máxima Autoridad y personal de SIPA o quien realice la función en la instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o centro de trabajo donde ocurra. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el Formato 3 del presente Anexo “Reporte de incidentes/accidentes industriales o personales, de Proveedores o Contratistas”. Los incidentes/accidentes son: los ocurridos sin o con pérdida de tiempo, de tránsito, personales, industriales y ambientales.

1 A S 1.5%

V.9.2.

El Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental del Proveedor o Contratista debe informar, dentro de los primeros cinco días de cada mes, al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su estadística de incidentes/accidentes de trabajo por motivo del contrato, en el Formato 1 del presente Anexo “Resumen estadístico mensual sobre incidentes/accidentes de trabajo”, remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función.

1 A P 1.5%

V.9.3.

Previo al inicio del contrato y al ocurrir algún cambio, proporcionar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función, el nombre del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el requerimiento anterior, utilizando el Formato 2 del presente Anexo.

1 B I S 0.5%

V.9.4. Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las investigaciones de incidentes/accidentes. 1 A S 1.5%

V.9.5.

Contar con personal capacitado en la Metodología Análisis Causa Raíz para que participe en la investigación y análisis de los incidentes/accidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato cuando se le solicite. Así mismo atender las recomendaciones derivadas de los reportes de análisis e investigación, proporcionando evidencia al Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios con copia para el área de SIPA o quien realice la función.

0 A S 1.5%

V.9.6.El Proveedor o Contratista debe realizar los pagos por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados relacionados con incidentes/accidentes, cuyas causas le sean imputables, sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

1 M S 1.0%

V.10 Respuesta a emergencias

V.10.1.

Entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma Español, acorde al de la instalación en la que se realizarán las actividades en Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato, asegurándose de contar con los servicios oportunos para la atención en sitio, así como del traslado del personal lesionado a las instalaciones de atención médica que les prestan sus servicios. Después de ser revisado y autorizado por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, dicho plan debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

0 A I

V.10.2.

Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al requerimiento anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperación después de la emergencia.

0 A I

V.10.3. Participar en la planeación y práctica de simulacros que Petróleos 1 A P 1.5%

136

Page 137: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezca para las instalaciones donde realice sus actividades bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

V.10.4.

Solicitar a la Máxima Autoridad de la instalación o al Residente o Supervisor que se le impartan pláticas del Plan de Respuestas a Emergencias de la instalación y que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación al ingresar por primera vez a la misma, para hacerlo de conocimiento de su personal.

0 M I

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.10.5.

Cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñe sus actividades.

0 A S 1.5%

V.10.6.

Proporcionar apoyo a instalaciones marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.

0 A S 1.5%

V.10.7.

Cuando por aplicación de un plan de emergencia, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios evacuen personal del Proveedor o Contratista de las instalaciones marinas o lacustres a tierra, el Proveedor o Contratista debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho Proveedor o Contratista no cumpla con este requerimiento y Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios tengan que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios recuperarán los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del periodo en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán rescindir el contrato como se establece en las Instrucciones para el personal de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios en el inciso 5 y 5.1 de este Anexo y en el clausulado del contrato.

0 A S 1.5%

V.11. Equipo de protección personal

V.11.1.

Dotar a su personal del equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, conforme a lo establecido en la NOM-017-STPS-2008 “Equipo de protección personal-Selección, uso y manejo en los centros de trabajo”.

1 A I C 1.5%

V.11.2.

Utilizar equipo de protección personal en buen estado, la ropa de trabajo y casco deben contar con el logotipo de la empresa del Proveedor o Contratista y sin el logotipo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios correspondientes o de no existir éstas, con la Normatividad Oficial vigente.

1 A C 1.5%

V.11.3.Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en áreas marinas, lacustres o embarcaciones, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

M C 1.0%

V.11.3.1.

Overol de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar y uniforme para todo su personal, que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista, la calidad de los materiales y especificaciones de confección deben cumplir o exceder los requisitos de la Norma NRF-006-PEMEX-2011 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, conforme al uso a que esté destinado.

La ropa de trabajo debe contar con cintas retro reflejantes, sus dimensiones deben ser adecuadas a la talla de quien la porta y estar en buenas condiciones durante su uso.

0

V.11.3.2.

Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, o su versión vigente, conforme al uso a que esté destinado. Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser

0

137

Page 138: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

V.11.3.3.

Media bota costa fuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

0

V.11.3.4.

Calzado tipo borceguí costa fuera dieléctrico, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, cuando se realicen trabajos de electricidad.

0

V.11.3.5.

Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 “Seguridad - equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba”. Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 “Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las Normas Internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

0

V.11.3.6.

Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, “Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales”.

0

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.11.4.

Durante la realización de trabajos en embarcaciones, usar el equipo básico de protección personal para actividades en instalaciones marinas que se establece en el requerimiento V.11.3. del presente Anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

0 M C 1.0%

V.11.5.Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

0

M C 1.0%

V.11.5.1.

Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, la calidad de los materiales y especificaciones deben de cumplir o exceder con lo especificado en la Norma de Referencia NRF-006-PEMEX-2011 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, y que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista.

1

V.11.5.2.

Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, y con la NMX-S-055-SCFI-2002 “Seguridad-equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

1

V.11.5.3.

Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

1

V.11.5.4.

Calzado tipo borceguí dieléctrico, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, cuando se realicen trabajos de electricidad.

0

V.11.5.5.Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 “Seguridad

1

138

Page 139: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

- equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba”. Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 “Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las Normas internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario. No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

V.11.5.6.Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, “Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales”.

1

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de deducción

Monto de deducción

V.11.6.

Para los trabajadores que laboren en instalaciones marinas de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (IDS) del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin les asigne Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las cantidades de estos equipos deben estar en función de lo establecido en los demás anexos del contrato.

0 M C 1,2,3,4, 1.0%

V.12. Trabajos con riesgo

V.12.1.

Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con los requerimientos indicados en el Manual de Sistema de Permisos Para Trabajos con Riesgo, vigente en Petróleos Mexicanos, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.

1 A C 1,2 1.5%

V.12.2.

Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tramitar el permiso de trabajo correspondiente cumpliendo con el Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo vigente.

1 A C 1,2 1.5%

V.12.3.

Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el requerimiento anterior y de acuerdo al Análisis de Seguridad del Trabajo, indicar el equipo de protección personal especifico que se usará adicionalmente al “equipo de protección personal básico” establecido en el requerimiento V.11. del presente Anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), protección auditiva (orejeras o tapones auditivos), equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de protección respiratoria autónomo o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts.) de vida y aditamento de desaceleración, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción, así como equipos para protección de ojos.

1 A C 1,2 1.5%

V.12.4.Responder por las consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no cumplir con las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con éste.

1 A S 1.5%

V.13.Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.

0 A S 1 1.5%

V.14.

Contar con extintores de acuerdo a la clase de fuego, en lugares visibles y de fácil acceso los cuales deben tener información de su funcionamiento, pictograma de fuego y sus limitaciones, además de contar con un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con la NOM-002-STPS-2010 “Condiciones de Seguridad-prevención y Protección contra incendios en los centros de trabajo”, o la Normativa Oficial aplicable.

0 A C 1 1.5%

V.15. Dispositivos de seguridad para vehículos, maquinaria y equipo de trabajo

V.15.1. Todo el equipo, maquinaria y vehículos del Proveedor y/o Contratista deben de estar en buen estado físico y de funcionamiento, así como

1 A C 1.5%

139

Page 140: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

proporcionar y cumplir el programa de mantenimiento correspondiente.

V.15.2.Dotar de matachispas que operen correctamente a sus equipos, maquinaría y vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalación y durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o líquidos inflamables.

0 A C 1 1.5%

V.15.3.

Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo, así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

0 A C 1 1.5%

V.15.4.

En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosión, conforme a la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (utilización)”. Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-029-STPS-2005 “Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centro de de trabajo- condiciones de seguridad”.

0 A C 1,2 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.15.5.

Cuando en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios se utilice equipo productor de flama o chispa, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador, válvula “check” para evitar el contra flujo y/o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2008 “Actividades de soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene” o la Normatividad Oficial aplicable vigente.

0 A C 1,2 1.5%

V.15.6.

Asegurarse que todos los equipos dinámicos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

0 A C 1,2 1.5%

V.16. Señalización

V.16.1.

Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas y preventivas que se tengan en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. De igual manera, instalar las correspondientes por motivo de sus actividades objeto del contrato, la señalización deberá cumplir con la Norma NOM-026-STPS-2008 “Colores y señales de Seguridad e Higiene, e identificación de riesgos por fluidos conducidos en tuberías”.

1 A C 1.5%

V.16.2.Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecute trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores.

1 A C 2 1.5%

V.16.3.Colocar barreras de protección física con doble línea perimetral y el letrero “prohibido el paso”, en las áreas de riesgo, cuando se retiren rejillas, se realicen excavaciones y trabajos con riesgo.

0 A C 2 1.5%

V.16.4.

Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el Nombre del proyecto que se construye, el Nombre de la compañía y el Titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.

0 B C 0.5%

V.17. Identificación de productos, equipos y sustancias químicas peligrosas

V.17.1.

Entregar las hojas de datos de seguridad e instrucciones de uso o aplicación de los productos o sustancias químicas peligrosas que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.

0 M S 1.0%

V.17.2.

Adjuntar la información de la composición química y hoja de datos de seguridad de las sustancias químicas peligrosas que contengan los equipos que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las Hojas de Datos de Seguridad deben estar de acuerdo a lo establecido en la NOM-018-STPS-2000 “Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo”.

0 M S 1.0%

V.17.3.

Identificar los productos, sustancias químicas peligrosas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma Español además del idioma del País de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, es la que se especifica en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, o de no existir éstas, de acuerdo a las Normas NOM-018-STPS-2000 “Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias

0 A S 1.5%

140

Page 141: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

químicas peligrosas en los centros de trabajo”, NOM-005-STPS-1998 “Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”, NOM-010-STPS-1999 “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias químicas capaces de generar contaminación en el medio ambiente laboral”.

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.18 Sistema de detección y alarma de gases

V.18.1.

Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificación del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portátiles de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por personal autorizado, quienes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser éstos, técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán verificar que éstas se ejecuten correctamente y podrán interrumpir los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan sin responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 1,2 1.5%

V.18.2.

Dotar a las plataformas marinas y embarcaciones que le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 “Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)”, NRF-205-PEMEX-2008 “Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad” y NRF-210-PEMEX-2011 “Sistema de gas y fuego: detección y alarmas”.

0 A I C 1 1.5%

V.18.3.

Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en instalaciones terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 “Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)”, NRF-205-PEMEX-2008 “Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad” y NRF-210-PEMEX-2011 “Sistema de gas y fuego detección y alarmas”.

0 A I C 1 1.5%

VI. REQUERIMIENTOS DE SALUD EN EL TRABAJO

VI.1.

Vigilar y controlar la Salud en el trabajo de su personal, así como prevenir las enfermedades de trabajo, cumpliendo con el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las Normas Oficiales en la materia.

0 A C 5 1.5%

VI.2. Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones según se establezca en los anexos del contrato. 1 M C 1.0%

VI.3.

En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de Salud en el trabajo exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y cuando así se le solicite, proporcionar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios la evidencia documental de dicho cumplimiento.

1 M C 1.0%

VI.4 Exposición de los trabajadores a agentes y factores de riesgo

VI.4.1. Prevenir y controlar la emisión de agentes y factores de riesgo que puedan afectar la Salud de los trabajadores y su exposición a éstos, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se 0 M C 5 1.0%

141

Page 142: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

requieran.

VI.4.2.

Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgos a la salud en idioma Español, de las instalaciones que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminación, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), químicos (gases tóxicos, vapores, ácidos, solventes, entre otros) y biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros). Debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la ejecución de los trabajos objeto del contrato de arrendamiento u operación.

0 A I C 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.4.3.

Al utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los límites máximos permisibles especificados en los numerales del apartado 7 y 8 de la NOM-011-STPS-2001 “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido” o implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha Norma.

0 A C 1.5%

VI.4.4.

Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establecen en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que sean aplicables o, a falta de éstas, con las Normas Oficiales Mexicanas NOM-025-STPS-2008 “Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo”, NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (Utilización)”.

0 A C 1.5%

VI.5. Servicios para el personal (agua potable, alimentación, servicios sanitarios, ventilación, calidad del aire, hospedaje y control de plagas, etc.)

VI.5.1.

Proporcionar el agua para consumo de sus trabajadores de acuerdo a lo establecido en la NOM-127-SSA1-1994 “Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano-Límites permisibles de calidad y tratamientos que debe someterse el agua para su potabilización”, siendo su responsabilidad la verificación de la calidad del agua. La cantidad de agua dependerá de la fuerza de trabajo con que se cuente para la realización de las obras o servicios, considerando un mínimo de 3 litros por persona por jornada de trabajo.

0 A I C 5 1.5%

VI.5.2.

Durante el manejo de alimentos en instalaciones, cumplir con la Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios” y además contar con los exámenes de Salud del personal que realiza las actividades y cuando se le requiera, ponerse a disposición del personal médico de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

0 A I C 1.5%

VI.5.3.

Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo del Proveedor o Contratista, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios”. Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este Anexo.

0 M C 5 1.0%

VI.5.4.

En las unidades habitacionales que se le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con la Norma NMX-TT-005:1996-IMNC “Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad turística, comercial de una o dos estrellas” en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados y con la NOM-001-STPS-2008 “Edificios, locales e instalaciones y áreas en los centros de trabajo-condiciones de seguridad e higiene” en lo correspondiente a ventilación y calidad del aíre.

0 A I C 1.5%

VI.5.5. Cuando se le suministren alimentos a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la Normatividad Oficial, cumplir con la NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios”, en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los

0 M I C 5 1.0%

142

Page 143: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos y presentar la evidencia documental del cumplimiento como se cita en dicha Norma.

VI.5.6.

Proporcionar el servicio de sanitarios a sus trabajadores que lleven a cabo actividades en las instalaciones. En caso de contar con personal masculino y femenino, deberá proporcionar sanitarios portátiles de forma independiente, considerando al menos un sanitario cuando laboren de 1 a 20 trabajadores, y en su caso a lo que se establezca en el anexo de especificaciones que corresponda del contrato. Los sanitarios deben contar con receptáculos para el manejo de los desechos, mismos que deben ser retirados con frecuencia mínima de una vez por jornada; asimismo deberá verificar la disposición final de acuerdo con la legislación municipal.

1 M I C 5 1.0%

VI.5.7.

Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998 “Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”. Se deben utilizar productos y/o sustancias que cuenten con registro CICOPLAFEST (Comisión Intersecretarial para el Control del Proceso y Uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias Tóxicas), y ser aplicados por personal experimentado y capacitado en esta actividad.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.5.8.

Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, contar con constancias de fumigación, control de plagas y desratización, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud, cumplir con el Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional, de acuerdo a los artículos 8º y 9 º.

0 A I P 1.5%

VI.6. Compatibilidad puesto-persona y vigilancia del estado de salud de los trabajadores

VI.6.1.

Asegurar que el personal del que disponga para el cumplimiento de los términos del contrato específico, además de los conocimientos y experiencia requeridos, cuente con las condiciones de salud que le permitan realizar las actividades laborales que se le encomienden, lo cual deberá ser certificado por un médico acreditado para ejercer su profesión mediante cedula profesional.

0 A I

VI.6.2.

Aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, éstos deben considerarse con una periodicidad mensual y previo a realizar actividades críticas al personal responsable de la ejecución de éstas, principalmente cuando se realicen las actividades que, de manera enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, maniobras de izaje, trabajos en altura, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes, con la finalidad de asegurar su capacidad de desempeño y evitar efectos nocivos debidos a la existencia de padecimientos preexistentes que pudieran dar lugar a agravar alguna enfermedad durante el desarrollo de las actividades. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal.

0 A C 1.5%

VI.7 Control sanitario

VI.7.1. Cuando por motivo del contrato se requiera el ingreso al País de personal extranjero, se debe comunicar por escrito y personalmente a la Máxima Autoridad de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios de la instalación y al Residente o Supervisor del contrato y a la Secretaría de Salud del padecimiento de su personal en las enfermedades objeto de vigilancia epidemiológica internacional (Artículo 136 Ley General de Salud) o en su caso que notifiquen que están exentos de dichos padecimientos. Esto debe realizarse al inicio del contrato, cuando la Autoridad lo requiera y cuando se presente alguna enfermedad durante el desarrollo del contrato se debe cumplir con lo descrito en el Título décimo quinto (Sanidad Internacional) de la Ley General de Salud y con los artículos del 8º al 13º del

0 A S 1.5%

143

Page 144: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional.Las enfermedades o riesgos objeto de vigilancia epidemiológica internacional de manera enunciativa pero no limitativa son las siguientes: poliomielitis, meningitis, meningocóccica, tifo epidémico, fiebre recurrente transmitida por piojo, influenza viral, paludismo, sarampión, tosferina, difteria y casos humanos de encefalitis equina venezolana, enfermedades exóticas, nuevas o no existentes en el País, cuando represente un riesgo para la Salud de la población; accidentes y desastres, cuando a juicio de la Secretaría de Salud afecten la Sanidad Internacional, y cualquier otra que determine la Organización Mundial de la Salud o los tratados y convenios internacionales en la materia.

VI.7.2.

Para cualquier situación de brotes por enfermedades infecciosas transmisibles y los padecimientos listados en la NOM-017-SSA2-1994 “Para la vigilancia epidemiológica”, deberán ser notificados en forma inmediata a los Servicios Médicos de su adscripción correspondiente en apego a dicha norma y de manera conjunta con el Residente o Supervisor del Contrato de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios proporcionar la información correspondiente a los Servicios de Salud de Petróleos Mexicanos de la localidad.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.7.3.

El personal de las embarcaciones de los Contratistas debe presentar libretas o constancias de vacunación ante enfermedades propias del lugar de origen y/o procedencia, de acuerdo a la Ley General de Salud.

0 A I S 1.5%

VI.8 Servicio médico

VI.8.1.

Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un médico cuando menos, en esas instalaciones de acuerdo a lo indicado en la Ley Federal del trabajo Titulo Noveno (Riesgos de Trabajo) Artículo 504 y contar con material y equipo conforme a lo establecido por la Ley General de Salud.

1 M C 1.0%

VI.8.2.

Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento anterior, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Título Cuarto Capitulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

0 A C 1.5%

VII. REQUERIMIENTOS DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

VII.1.1 Autorizaciones y permisos 0

VII.1.1.Respetar las indicaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones.

0 A C 1.5%

VII.1.2.

Proporcionar al Residente o Supervisor del contrato las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y documentación de soporte que las Leyes, Reglamentos, Normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo; así como las del cumplimiento de los requisitos que las Autoridades o dicha Normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.

0 A I P 4 1.5%

VII.2 Prevención de impactos ambientales

144

Page 145: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.2.1.

No cazar, pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su entorno o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.

0 A C 4 1.5%

VII.2.2. No dañar, comercializar, consumir o sustraer especies de flora del lugar donde se realizan los trabajos. 0 A C 4 1.5%

VII.3 Estudios de impacto y riesgo ambiental.

VII.3.1.

Cuando se pacte la elaboración del Estudio de Impacto y Riesgo en materia Ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la Autoridad Ambiental y las Normas de Referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las recomendaciones del Análisis de Riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato. Deberá entregar dicho estudio al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.4 Reporte de cumplimiento ambiental

VII.4.1.

Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el Oficio Resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido por la SEMARNAT, que apliquen a las instalaciones en las que realicen actividades en las diferentes etapas del proyecto pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, pagos, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin.

0 A S 1.5%

VII.4.2.

Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) del Oficio Resolutivo, con la información recopilada según se indica en el requerimiento anterior y entregarlo a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar los avances del cumplimiento establecidos en el Oficio Resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental de acuerdo al Formato 5 de este Anexo.

0 A S 1.5%

VII.5 Agua

VII.5.1

No se permiten vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otro bien nacional, de sustancias nocivas líquidas, aguas sucias, materiales y residuos tales como los establecidos en el Anexo II, III, IV y V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78); y el Reglamento para Prevenir y controlar la Contaminación del Mar por vertimiento de desechos y otras materias. Las descargas de aguas residuales deben cumplir con lo que se establece en: la Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento, Ley Federal de Derechos y la NOM-001-SEMARNAT-1996, “Que establece los límites máximos permisibles de contaminantes en las descargas de aguas y bienes nacionales”.

0 A C 3 1.5%

VII.5.2.

Cuando accidentalmente derramen materiales o residuos peligrosos en el mar, áreas lacustres o cualquier cuerpo de agua, informar verbalmente antes de 24 horas después del evento y formalizarlo antes de 72 horas en los formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT, según corresponda, reparar el daño sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

VII.5.3.

Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia Oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 4 1.5%

VII.5.4.

Antes de efectuar vertimientos o descargas de aguas residuales, desechos u otras materias al mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por las dependencias Federales correspondientes, o las locales en los casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezcan las Autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.

0 A S 1.5%

145

Page 146: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.5.5.Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente expedido por la Comisión Nacional del Agua (CONAGUA).

0 M S 4 1.0%

VII.5.6.

Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos peligrosos, residuos sólidos urbanos y de manejo especial que genere durante sus actividades, tengan como receptor final el lecho de los cuerpos de agua.

0 A C 3 1.5%

VII.6 Atmósfera

VII.6.1.

No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En las Instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs) y/o compuestos halogenados, de acuerdo al Protocolo de Montreal y al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

0 A C 3 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.6.2.

Al operar instalaciones para Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones, implementar un programa de mantenimiento durante la vigencia del contrato e instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia referentes a emisiones a la Atmósfera de partículas sólidas suspendidas y lo que establezca la Autoridad Ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento, conforme a la Normatividad mencionada.

0 A I C 1.5%

VII.7. Suelo

VII.7.1.

Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la Autoridad Ambiental, al área de SIPA o quien realice la función a través del Residente o Supervisor, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en el trayecto a éstas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la Normatividad Ambiental vigente, sin costo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

VII.7.2.Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que puedan afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

0 M C 1.0%

VII.7.3.

No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las Autoridades Gubernamentales.

0 A C 1.5%

VII.8. Ruido

VII.8.1.

Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido ambiental, cumplir con la NOM-081-SEMARNAT-1994 que “Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición” y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezca la Autoridad Ambiental.

0 A C 1.5%

VII.9. Residuos

VII.9.1.

Clasificar y manejar los residuos (sólidos urbanos, peligrosos, y de manejo especial) conforme a lo establecido en la Normatividad Ambiental. El almacenamiento y transporte de los residuos debe hacerse en los recipientes o dispositivos adecuados de acuerdo a su clasificación, y enviarlos a los sitios de disposición final autorizados o los que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A C 1.5%

VII.9.2.

Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, su Reglamento, y la Normatividad vigente.

0 A C 1.5%

VII.9.3.

Al arrendar u operar equipos o instalaciones a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación correspondiente.

0 M I

VII.9.4.

Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 M I C 1.0%

146

Page 147: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.9.5.

Al realizar actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos sólidos urbanos que genere, en el caso de las embarcaciones llevar el control mediante el Libro Registro de Basuras (Anexo V.- MARPOL 73/78).

0 M I C 1.0%

VII.9.6.

No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78), a través de incineradores específicos para ese fin, el volumen estimado de basuras incineradas debe anotarse en el Libro Registro de Basuras.

0 A C 1 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.9.7.

Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el requerimiento anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos.

0 A C 1.5%

VII.9.8. No verter residuos no alimenticios al mar. 0 A C 3 1.5%

VII.9.9.

Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78).

0 A C 1.5%

VII.9.10

Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establecen para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que sean aplicables y la Normatividad Ambiental Oficial vigente.

0 A S 4 1.5%

VII.9.11.

Al manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos (LGPGIR), su Reglamento, y la Normatividad vigente en la materia y entregar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios copia del registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de entrega, transporte, recepción y disposición final de los residuos peligrosos, así como la Cedula de Operación Anual correspondiente (COA) cuando aplique, y los planes de manejo de residuos peligrosos o de manejo especial que así lo requieran.

0 A I C 4 1.5%

VII.10. Seguros contra daños ambientales

VII.10.1.

Al realizar actividades altamente riesgosas, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme al Artículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividades altamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueron publicados en el Diario Oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto que las características y alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la Legislación y Normatividad aplicables. Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios le solicite al Proveedor o Contratista en el contrato.

0 A I

VII.11. Planes de contingencia ambiental

VII.11.1.

Al realizar actividades que impliquen un riesgo ambiental, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos a utilizar en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que establece la Normatividad Oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y ser acordes a los planes de contingencia ambiental de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios, los cuales deben someterse a revisión de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su aprobación, y una vez aprobados, debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

0 A I

VII.12. Auditorías ambientalesVII.12.1. Previo al inicio de operaciones de las instalaciones o equipos que

se arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, iniciar los trámites para incorporarlos al Programa Nacional de Auditoría Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento

0 A I

147

Page 148: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

de Contratación.

VII.12.2.

Para efectos del requerimiento anterior, antes de finiquitar el contrato, el Proveedor o Contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoría Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

0 A T 1.5%

Totales Requisitos aplicables: 53 Totales % $

Totales Requisitos aplicables con cumplimiento: 53

Totales Requisitos aplicables con incumplimiento: 0 Monto de la Estimación y/o Factura $

Índice de cumplimiento Anexo “SSPA” 100%

ELABORA: ACEPTA:

Residente o Supervisor del Contrato Representante de Proveedor o Contratista

FORMATO 7

EVIDENCIA DEL CUMPLIMIENTO DE LAS OBSERVACIONES LEVANTADAS EN EL FORMATO 6 DEL ANEXO “SSPA”

Obra o Servicio:

Proveedor o Contratista:

No. Contrato:

148

Σ Requisitos que si cumple

Σ Requisitos totales a cumplir= X 100 = %

Page 149: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Supervisor de Contrato:

Verificación No.: Fecha:

Índice de Cumplimiento Anexo “SSPA” (%):

Periodo de Estimación y/o Facturación:

Número de Estimación:

Requerimiento Incumplido

Hallazgo observado Evidencia de Cumplimiento Fecha de Cumplimiento

CUMPLE

SI NO

   

   

   

   

   

Estimación y/o Factura del periodo de la Verificación:

$ Total deductiva: $

Nombre y Firma Nombre y Firma

Representante de Proveedor o Contratista Residente o Supervisor del Contrato

GUIA DE LLENADO.

DEDUCCIONES ECONÓMICAS POR INCUMPLIMIENTOS AL ANEXO “SSPA” DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS, COMO UN PORCENTAJE DE LAS ESTIMACIONES O FACTURAS.

Implementación:

Se detecta y documenta por parte de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios el

incumplimiento a cualquiera de las obligaciones estipuladas en el Formato 4 del Anexo “SSPA”

149

Page 150: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

en que hayan incurrido los terceros, en el periodo que comprenda la estimación y/o factura que

corresponda.

El porcentaje (%) de la deducción que se aplicará a la estimación y/o factura correspondiente, es

en función de la severidad (fijadas en Formato 6) del incumplimiento observado en el periodo

estimado por parte de los terceros, en relación con los requerimientos establecidos en el Formato

4 del Anexo “SSPA” pactado en el contrato, de acuerdo a lo siguiente:

Riesgo o consecuencia BAJO (0.5 %) Cero punto cinco por ciento.

Riesgo o consecuencia MEDIO (1.0 %) Uno por ciento.

Riesgo o consecuencia ALTO (1.5 %) Uno punto cinco por ciento.

Se cuantifica el monto de la deducción, aplicando el o los porcentajes sobre el monto total de la

estimación y/o factura correspondiente presentada por los terceros.

No se omite manifestar que es requisito indispensable e inherente para el desarrollo de los contratos que Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios mantiene celebrados con terceros, que éstos sean ejecutados en apego a las disposiciones aplicables en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

Nota:

En el Formato 6 se definirán los requerimientos a los cuales les será aplicable dicho Formato (Aplica SI=1, No=0), tomando como soporte los requerimientos dictaminados en el Formato 4, debido a que ambos formatos deben ser congruentes entre sí.

150

Page 151: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

REGLAS DE APLICACIÓN DEL FORMATO 6 DE ANEXO “SSPA”

Primera.- Para iniciar los trabajos o servicios objeto del contrato deberán cumplirse todos los requerimientos estipulados para el inicio marcado en el Formato 6 con la letra I, por lo que estos requerimientos no serán susceptibles de deducción de acuerdo a este Anexo.

Segunda.- Iniciados los trabajos o servicios, a cualquier incumplimiento de los requerimientos de este Anexo se aplicará la deducción correspondiente.

Tercera.- Los requerimientos marcados en el Formato 6 con las letras C, P y S de la columna denominada “Etapas”, deberán ser cumplidos durante el desarrollo del contrato, y su incumplimiento generará la deducción correspondiente.

Cuarta.- Los requerimientos marcados en el Formato 6 con la letra T deberán ser cumplidos al término del contrato, su incumplimiento generará la deducción correspondiente y no permitirá el finiquito de los trabajos hasta que se solventen.

Quinta.- Los requerimientos marcados en el Formato 6 con los números: 1, 2, 3, 4 y 5 de la columna denominada “Consecuencia del Incumplimiento” requieren interrupción inmediata de los trabajos o servicios por incumplimiento, independientemente de la deducción correspondiente, los trabajos o servicios sólo se podrán reanudar hasta que se solventen.

Sexta.- El incumplimiento de los requerimientos que no ameriten de interrupción de los trabajos o servicios, deberán quedar solventados dentro del periodo de estimación y/o facturación; en caso de reincidencia al incumplimiento se volverá a aplicar la deducción en la estimación y/o factura correspondiente.

Séptima.- Si en las verificaciones mensuales para la Evaluación del desempeño, el Proveedor o Contratista, obtiene tres calificaciones consecutivas menores a 90%, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrá iniciar el proceso de rescisión administrativa del contrato respectivo, según Diagrama 1 “Evaluación de Desempeño del Proveedor o Contratista”.

CLASIFICACIÓN DE CONSECUENCIA A LOS REQUISITOS CON BASE A SU RIESGO.COLUMNA DENOMINADA “CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO”

1. Riesgo a las instalaciones.

2. Riesgo al personal.

3. Riesgo al medio ambiente.

4. Daños a terceros.

5. Riesgo sanitario.

151

Page 152: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

COLUMNA DENOMINADA “ETAPAS”

Inicio ( I ) Requisitos que deben cumplirse previo al inicio de los trabajos o servicios.

Continúo ( C )Requisitos que deben cumplirse durante el desarrollo de los trabajos o servicios.

Periódico ( P ) Requisitos que deben cumplirse de manera periódica.

Termino ( T ) Requisitos que deben cumplirse al concluir los trabajos o servicios.

Suceso ( S ) Requisitos que deben cumplirse cuando ocurra un incidente.

DIAGRAMA 1 “Evaluación de Desempeño del Proveedor o Contratista”

152

Verificación mensual para evaluar desempeño SSPA.

Llenar Formato 6 y 7

Contador

IEvaluación del

Desempeño < 90 %

I

Iniciar proceso de rescisión.

NO

SI

NO

SI

SI

NO

PEMEX u Organismos Subsidiarios podrán iniciar Procedimiento de Rescisión?

No. Verificaciones Continuas con

calificación menor de 90 % = 3

I

Page 153: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 4

LISTADO DE REQUERIMIENTOS DE ESTE ANEXO QUE DEBE CUMPLIR EL PROVEEDOR O CONTRATISTA POR MOTIVO DEL CONTRATO

FORMATO 4LISTADO DE REQUERIMIENTOS DE ESTE ANEXO QUE DEBE CUMPLIR EL PROVEEDOR O CONTRATISTA POR MOTIVO DEL CONTRATO

LISTADO DE REQUERIMIENTOS COMENTARIOS

II. REQUERIMIENTOS COMUNESII.1. a), b), c), d), e), f), g), h), i), II.2, II.3, II.4, II.5., II.6, II.7, II.8.1, II.8.2, II.8.3., II.9.1, II.9.2

El provedor o contratista debe realizar auditorías efectivas de acuerdo al procedimento vigente, auditorias internas de verificación de cumplimientoal Anexo SSPA y pláticas diárias de SSPA com su personal.

III.REQUERIMIENTOS CAPACITACIÓN

III.1 a), b), c), d), e), f), g), h), i), j), k), l), n), o), q), r), w), y), z), aa), III.2., III.3., III.5. c), d), e), III.6

Sincomentários

IV. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD FISICA

IV.1.1, IV.1.2., IV.2.1., IV.2.2., IV.2.3., IV.2.4., IV.2.5, IV.2.6., IV.2.7., IV.2.8., IV.2.9., IV.2.10 IV.3.1, IV.3.2., IV.3.3.

Sin comentários

V. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

V.1, V.2., V.3., V.4., V.6., V.9.1, V.9.2, V.9.3, V.9.4, V.9.5, V.10.1, V.10.2, V.10.3, V.10.4, V.10.5, V.11.1., V.11.2., V.11.5.1, V.11.5.2, V.11.5.3, V.11.5.5, V.11.5.6, V.12.1, V.12.2, V.12.3, V.12.4, V.13, V.14, V.15.1, V.15.4, V.15.6, V.16.1, V.16.2, V.16.4.

Antes de iniciar sus labores, realizar el análisis de seguridad en elñ trabajo (AST)Efectuar 4 auditorias efectivas mensuales

VI. REQUERIMIENTOS DE SALUD EN EL TRABAJO

VI.1, VI.2., VI.3., VI.4.1, VI.4.3, VI.6.1., VI.6.2, VI.7.2, VI.8.1.

Sin comentários

VII. REQUERIMIENTOS DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

VII.1.1, VII.1.2, VII.5.6, VII.7.1, VII.7.2, VII.8.1, VII.9.1, VII.9.2, VII.9.4.

Sincomentários

REQUERIMIENTOS ADICIONALES No Aplica

VII. FORMATOS

Formato 1 Mensualmente.

Formato 2Previo al inicio del contrato y al ocurrir

cambios en el responsable.Formato 3 En caso de presentarse un accidente.

Formato 4Los requisitos incluidos en éste

documento forman parte integral del contrato.

Formatos 5.1, 5.2 y 5.3 Cuando apliquen.

Formatos 6 y 7 Mensualmente.

(validar de conformidad)

De acuerdo por el área solicitante:

Ing. Marcos León SánchezCoord. de Operaciones de

Telecomunicaciones Villahermosa

Dictaminó por el área de GASIPA o quien realice la función:

Coordinación Regional del Grupo Multidisciplinario de Auditoría

Biol. Oscar Eduardo Escobar PadillaEspecialista Técnico “C”

153

Page 154: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 6

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”

FORMATO 6

Obra ó Servicio: MANTENIMIENTO A TORRES, CASETAS Y CAMINOS DE TELECOMUNICACIONES EN LA ZONA SUR

Proveedor o Contratista:

Representante del Proveedor o Contratista:

Supervisor de Contrato:

Verificación No:

Fecha:

No. Requisito II. Requerimientos Comunes

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

II. REQUERIMIENTOS COMUNES

II.1.

Todo licitante, proveedor o contratista en su caso, debe observar lo siguiente:

A I CT 4 1.5%

a) Conocer el contenido de este Anexo. 1

b) Considerar los costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado en el presente Anexo. 1

c) Acatar el contenido de este Anexo, así como hacerlo del conocimiento del personal que desempeñará actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.

1

d) Entregar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios al inicio del contrato y cuando tenga rotación del personal durante la vigencia del mismo, la evidencia de la comunicación a su personal del contenido del presente Anexo, tales como: minutas, pláticas de difusión, talleres en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1

e) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitación o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente Anexo, son específicos al alcance del contrato.

1

f) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el Proveedor o Contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los requerimientos II.2.; V.10.1.; V.10.2.; VII.9.3.; VII.10.1. y VII.11.1. del presente Anexo “SSPA”, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

1

g) Realizar auditorías efectivas alineadas al procedimiento vigente de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

0

h) Realizar verificaciones de cumplimiento al Anexo “SSPA” de conformidad con la frecuencia establecida en la junta de inicio del contrato, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

1

i) Realizar pláticas diarias de SSPA con su personal, de conformidad con las actividades a ejecutarse, cuando éstas le apliquen al contrato conforme a su objetivo y alcance, y que hayan sido establecidos en el Formato 4.

0

154

Page 155: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito II. Requerimientos Comunes

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

II.2.

Designar al personal especialista Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental que represente al Proveedor o Contratista y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y a partir de 50 (cincuenta) trabajadores que tenga laborando en actividades objeto del contrato, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un Supervisor especialista en Seguridad y Salud en el Trabajo y otro en Protección Ambiental o dependiendo del alcance y complejidad de los trabajos el número de Responsables de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y/o Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo o Protección Ambiental que se requieran, será el indicado en el Formato 4. Previo al inicio de sus funciones presentará la documentación que le solicite Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su evaluación y validación. Para el caso del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental y él o los Supervisores especialistas en Seguridad y Salud en el Trabajo, realizarán sus funciones y actividades conforme al capítulo 5 de la norma NOM-030-STPS-2009 “Servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo Funciones y actividades”, así como contar con conocimiento en metodología de Análisis Causa Raíz de Incidentes / Accidentes..

1 A I 1.5 %

II.3.

Presentar un plan de acción de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental (SSPA) integral o uno por cada materia. Dicho(s) plan(es) debe(n) ser actualizado(s) y deberá(n) entregarse como mínimo dos días hábiles previos al inicio del contrato. El plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificación de los Impactos Ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones a realizar para mitigarlos, la Normatividad aplicable en esas materias y las acciones a realizar para su cumplimiento. Cuando se establezca en el Anexo de especificaciones correspondiente, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen, debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se establezcan.

0 A

II.5.

Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en materia de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

1 A C 1.5%

II.6.A través de sus representantes, el Proveedor o Contratista debe solicitar la autorización para dar inicio a sus trabajos dentro de las instalaciones.

0 M I

II.7.

Al encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por este motivo e informar de inmediato a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos.

1 A S 4 1.5%

II.8 Orden y Limpieza

II.8.1. Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo. 1 A C 1,2,3,4 1.5%

II.8.2.

A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A T 1.5%

II.8.3.

Al terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio y confinarlo al área que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A P 1.5%

II.9 Auditorías, inspecciones y verificaciones

II.9.1.

Otorgar las facilidades e información que se les solicite por parte de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y/o Autoridades Gubernamentales para la atención de auditorías, verificaciones o cualquier diligencia que se realicen en las instalaciones donde desempeñe sus actividades.

1 M P 1.0%

II.9.2.

Otorgar las facilidades e información que les solicite Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste ejerza su derecho de verificar o auditar el cumplimiento de los requerimientos del Anexo “SSPA”, en campo o documentalmente.

1 M P 1.0%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

155

Page 156: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

No. Requisito III. Requerimientos de Capacitación

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

III. REQUERIMIENTOS DE CAPACITACIÓN

III.1.

Contar con personal capacitado y adiestrado en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato. Esta capacitación debe contemplar de manera enunciativa más no limitativa los siguientes temas o cursos:c) Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

0

A C 1,2,3,4 1.5%

d) Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente 0

z) Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en los apartados que aplique) 1

aa) Básico de Seguridad 1

bb) Conceptos básicos y definiciones sobre planes de respuesta a emergencias, qué hacer durante una emergencia 0

cc) Conceptos básicos sobre Protección Ambiental 0

dd) Generalidades de los Primeros Auxilios, Hemorragias, Reanimación Cardiopulmonar (RCP) 0

ee) Manejo de extintores 0

ff) Manejo a la defensiva (vehículos) 0

gg) Sistema de Permisos de Trabajos con Riesgo 1

hh) Equipo de respiración autónomo 0

ii) Uso de equipo de detección de gases: explosímetro, oxígeno y toxicidad. 0

jj) Sobrevivencia en el mar 0

kk) Hojas de Datos de Seguridad de las sustancias involucradas en los trabajos del contrato. 0

ll) Clasificación y manejo de residuos peligrosos (NOM’s) 0

mm) Dispositivos de detección y primeros auxilios 0

nn) Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y sus Reglamentos 0

oo) Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento 0

pp) Teoría de la combustión 0

qq) Clasificación y uso de equipos de protección respiratoria 0

rr) Riesgos atmosféricos 0

ss) Riesgos en espacios confinados 0

tt) Identificación de áreas de riesgos en el trabajo 0

uu) Procedimientos críticos 0

vv) Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST) 1

ww) Auditorias Efectivas 0

xx) Metodología Análisis Causa Raíz. 0

III.2.

Orientar a su personal que ingresa a una instalación o aborda una embarcación o un helicóptero; en lo concerniente a equipo de Seguridad, Protección Ambiental, seguridad física, transporte de personal en canastilla, guindola, viuda; conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente Anexo que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el

1 M I P 1.0%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito III. Requerimientos de Capacitación

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

156

Page 157: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

III.3.

Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, para que reciban una inducción por Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente Anexo, para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones, o de cualquier otro tema en materia de Trabajos con riesgo, Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1 B C 0.5%

III.4.

Presentar antes del inicio de los trabajos objeto del contrato los planes y programas de capacitación previamente registrados ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo, contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de Protección Ambiental, durante el desarrollo del contrato.

0 M I C 1.0%

III.5.

De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

0

M I C 1.0%

a. Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos. 0

b. Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajos. 0

c. Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas y equipos de trabajo, para los responsables de esos trabajos. 0

d. Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento, reposición y disposición final de equipo de protección personal básico y específico, para los responsables de esos trabajos.

0

e. Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen esas actividades. 0

f. Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los responsables de esos servicios. 0

g. Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades. 0

h. Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes tengan esas funciones. 0

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, radiografiado, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme a Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral (CONOCER) u otro organismo equivalente.

0

III.6.

Contar con personal capacitado y acreditado en el Sistema de Permisos para Trabajo correspondiente avalados por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial.

1 A I C 1,2 1.5%

IV. SEGURIDAD FISICA

IV.1.1.

Antes de iniciar los trabajos, registrar a su personal con el Residente o Supervisor, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área correspondiente y con el responsable de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios donde desarrollarán sus actividades. Así mismo, debe notificar al Residente o Supervisor las altas y bajas del personal durante la vigencia del contrato.

1 M I 1.0%

IV.1.2.

Durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deben portar una identificación que los acredite como personal de su compañía y presentarla cuando se le solicite.

1 M C 1.0%

IV.2.1.Los accesos para ingreso o salida del personal de Proveedores o Contratistas a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben ser a través de los sitios indicados por Petróleos

1 M C 1.0%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito IV. Seguridad Física

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

IV.2.2. No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo u otros anexos del contrato. 1 A C 2 1.5%

IV.2.3.No ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

1 A C 1,2, 1.5%

157

Page 158: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

IV.2.4.

No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las herramientas punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones con la autorización correspondiente del Residente o Supervisor y cuando esté plenamente justificada su utilización en los trabajos motivo del contrato.

1 A C 1.5%

IV.2.5.

Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, notificarlo al personal de vigilancia, Supervisor o al Responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal le indique.

0 M

IV.2.6.

Todos los vehículos que ingresen a una instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios deben cumplir con el lineamiento 800-80000-DCSIPA-L-002 “Lineamientos para el control de acceso y circulación de vehículos automotores y vehículos pesados en los centros de trabajo”.

1 A C 1.5%

IV.2.7.Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, usar el cinturón de seguridad.

1 M C 1.0%

IV.2.8.

Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

1 A C 1.5%

IV.2.9.

Al conducir vehículos dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, respetar los señalamientos viales y límites de velocidad establecidos en los centros de trabajo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A C 1.5%

IV.2.10.

Al transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

0 A

IV.2.11.

Previo a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, solicitar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios el permiso para operar dentro de instalaciones.

1 A S 1.5%

IV.3.1.No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, ni equipos eléctricos o electrónicos que no sean intrínsecamente seguros.

1 A C 1,2 1.5%

IV.3.2.

Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

1 A S 1,2 1.5%

IV.3.3. Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorización de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

1 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

V.2.

Interrumpir la(s) actividad(es) de los trabajos objeto del Contrato, sin que ello signifique responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, cuando el Servidor Público de mayor rango de la instalación, el personal de SIPA o quien realice la función, el Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios lo soliciten por motivo de actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios observe o identifique, cuando aquéllas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente, los equipos o las instalaciones, en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dicha(s) actividad(es) hasta que se cumplan las obligaciones que motivan la interrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.

1 A S 1,2,3,4 1.5%

V.3.No fumar en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, independientemente de que existan o no letreros indicando la prohibición.

1 A S 1,2,3,4 1.5%

V.4. Para el caso de los trabajos y servicios que se ejecuten relacionados con actividades de riesgo, tales como: prevención de caídas, entrada

1 A C 1,2,3,4 1.5%

158

Page 159: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

segura a espacios confinados, bloqueo de energía, materiales peligrosos, apertura de líneas y equipos de proceso, seguridad eléctrica, delimitación de áreas de riesgo, manejo de equipo de protección personal, protección contra incendio, buceo, maniobras, izajes y excavaciones debe aplicar sus procedimientos autorizados por el Representante Legal de la compañía y ponerse a disposición del Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios antes del inicio de los trabajos correspondientes.

V.5.

Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. Para el personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con las Normas NOM-025/1-NUCL-2000 “Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 1. Requisitos generales” y la NOM-025/2-NUCL-1996 “Requisitos para equipo de radiografía industrial. Parte 2. Operación”.

0 M I C 1.0%

V.6.

Cuando se realicen trabajos en alturas, cumplir con la NOM-009-STPS-2011 “Condiciones de Seguridad para realizar trabajos en altura”, la NRF-237-PEMEX-2009 “Estructuras metálicas para trabajos en altura (andamios)” y con los procedimientos que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezcan. En el caso de utilizar plataformas deben ser prefabricadas, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sometidas.

1 A S 2 1.5%

V.7.

Tener vigente la libreta de mar para el personal nacional, y para el personal extranjero la autorización emitida por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, para que laboren en embarcaciones u otras instalaciones marinas, las cuales deben ser avaladas por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, o por un País diferente a México que sea miembro de la Organización Marítima Internacional (OMI).

0 M C 1.0%

V.8.

Cumplir con los requisitos de Seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 “Exposición laboral a presiones ambientales anormales - condiciones de seguridad e higiene” y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 “Operaciones de buceo comercial” y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

0 A S 2 1.5%

V.9. Registro, notificación e investigación de incidentes/accidentes

V.9.1.

Notificar los incidentes/accidentes, al Residente o Supervisor, así como, a la Máxima Autoridad y personal de SIPA o quien realice la función en la instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o centro de trabajo donde ocurra. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el Formato 3 del presente Anexo “Reporte de incidentes/accidentes industriales o personales, de Proveedores o Contratistas”. Los incidentes/accidentes son: los ocurridos sin o con pérdida de tiempo, de tránsito, personales, industriales y ambientales.

1 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.9.2.

El Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental del Proveedor o Contratista debe informar, dentro de los primeros cinco días de cada mes, al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su estadística de incidentes/accidentes de trabajo por motivo del contrato, en el Formato 1 del presente Anexo “Resumen estadístico mensual sobre incidentes/accidentes de trabajo”, remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función.

1 A P 1.5%

V.9.3.

Previo al inicio del contrato y al ocurrir algún cambio, proporcionar al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, remitiendo copia al Área de SIPA o quien realice la función, el nombre del Responsable de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el requerimiento anterior, utilizando el Formato 2 del presente Anexo.

1 B I S 0.5%

V.9.4. Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las 1 A S 1.5%

159

Page 160: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

investigaciones de incidentes/accidentes.

V.9.5.

Contar con personal capacitado en la Metodología Análisis Causa Raíz para que participe en la investigación y análisis de los incidentes/accidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato cuando se le solicite. Así mismo atender las recomendaciones derivadas de los reportes de análisis e investigación, proporcionando evidencia al Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios con copia para el área de SIPA o quien realice la función.

0 A S 1.5%

V.9.6.El Proveedor o Contratista debe realizar los pagos por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados relacionados con incidentes/accidentes, cuyas causas le sean imputables, sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

1 M S 1.0%

V.10 Respuesta a emergencias

V.10.1.

Entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma Español, acorde al de la instalación en la que se realizarán las actividades en Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato, asegurándose de contar con los servicios oportunos para la atención en sitio, así como del traslado del personal lesionado a las instalaciones de atención médica que les prestan sus servicios. Después de ser revisado y autorizado por Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, dicho plan debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

0 A I

V.10.2.

Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al requerimiento anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperación después de la emergencia.

0 A I

V.10.3.

Participar en la planeación y práctica de simulacros que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios establezca para las instalaciones donde realice sus actividades bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

1 A P 1.5%

V.10.4.

Solicitar a la Máxima Autoridad de la instalación o al Residente o Supervisor que se le impartan pláticas del Plan de Respuestas a Emergencias de la instalación y que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación al ingresar por primera vez a la misma, para hacerlo de conocimiento de su personal.

0 M I

V.10.5.

Cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñe sus actividades.

0 A S 1.5%

V.10.6.

Proporcionar apoyo a instalaciones marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.10.7.

Cuando por aplicación de un plan de emergencia, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios evacuen personal del Proveedor o Contratista de las instalaciones marinas o lacustres a tierra, el Proveedor o Contratista debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho Proveedor o Contratista no cumpla con este requerimiento y Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios tengan que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios recuperarán los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del periodo en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán rescindir el contrato como se establece en las Instrucciones para el personal de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios en el inciso 5 y 5.1 de este Anexo y en el clausulado del contrato.

0 A S 1.5%

V.11. Equipo de protección personal

V.11.1.Dotar a su personal del equipo de protección personal que se establece en el presente Anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos

1 A I C 1.5%

160

Page 161: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Subsidiarios, conforme a lo establecido en la NOM-017-STPS-2008 “Equipo de protección personal-Selección, uso y manejo en los centros de trabajo”.

V.11.2.

Utilizar equipo de protección personal en buen estado, la ropa de trabajo y casco deben contar con el logotipo de la empresa del Proveedor o Contratista y sin el logotipo de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios correspondientes o de no existir éstas, con la Normatividad Oficial vigente.

1 A C 1.5%

V.11.3.Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en áreas marinas, lacustres o embarcaciones, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

M C 1.0%

V.11.3.1.

Overol de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar y uniforme para todo su personal, que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista, la calidad de los materiales y especificaciones de confección deben cumplir o exceder los requisitos de la Norma NRF-006-PEMEX-2011 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, conforme al uso a que esté destinado.

La ropa de trabajo debe contar con cintas retro reflejantes, sus dimensiones deben ser adecuadas a la talla de quien la porta y estar en buenas condiciones durante su uso.

0

V.11.3.2.

Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, o su versión vigente, conforme al uso a que esté destinado. Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

0

V.11.3.3.

Media bota costa fuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

0

V.11.3.4.

Calzado tipo borceguí costa fuera dieléctrico, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de

0

V.11.3.5.

Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 “Seguridad - equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba”. Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 “Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las Normas Internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

0

V.11.3.6.

Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, “Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales”.

0

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.11.4.

Durante la realización de trabajos en embarcaciones, usar el equipo básico de protección personal para actividades en instalaciones marinas que se establece en el requerimiento V.11.3. del presente Anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

0 M C 1.0%

V.11.5.Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

0M C 1.0%

V.11.5.1. Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, la calidad de los materiales y especificaciones deben de cumplir o exceder con lo especificado en la Norma de Referencia NRF-

1

161

Page 162: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

006-PEMEX-2011 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, y que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista.

V.11.5.2.

Casco de seguridad en color naranja que cuente con el logotipo del Proveedor o Contratista y cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la Norma Oficial Mexicana NOM-115-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Cascos de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, y con la NMX-S-055-SCFI-2002 “Seguridad-equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba”, conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

1

V.11.5.3.

Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

1

V.11.5.4.

Calzado tipo borceguí dieléctrico, la calidad de los materiales y especificaciones deben cumplir o exceder con lo establecido en la NOM-113-STPS-2009 “Seguridad-Equipo de protección personal-Calzado de protección-Clasificación, especificaciones y métodos de prueba” y la Especificación Técnica ET-290-PEMEX-2011, “Calzado de Protección para los Trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, cuando se realicen trabajos de electricidad.

0

V.11.5.5.

Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la Norma NMX-S-057-SCFI-2002 “Seguridad - equipo de protección personal - protectores oculares primarios contra impactos - requerimientos y métodos de prueba”. Para otros tipos de riesgo los lentes deben cumplir o exceder las especificaciones que en materia de seguridad se especifiquen en la Norma NRF-007-PEMEX-2008 “Lentes y gogles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las Normas internacionales o extranjeras aplicables. Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario. No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

1

V.11.5.6.Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan o excedan con las especificaciones técnicas de la Norma de Referencia NRF-114-PEMEX-2006, “Guantes de cuero, algodón y/o combinados para trabajos generales”.

1

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de deducción

Monto de deducción

V.11.6.

Para los trabajadores que laboren en instalaciones marinas de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (IDS) del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin les asigne Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las cantidades de estos equipos deben estar en función de lo establecido en los demás anexos del contrato.

0 M C 1,2,3,4, 1.0%

V.12. Trabajos con riesgo

V.12.1.

Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con los requerimientos indicados en el Manual de Sistema de Permisos Para Trabajos con Riesgo, vigente en Petróleos Mexicanos, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.

1 A C 1,2 1.5%

V.12.2.

Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tramitar el permiso de trabajo correspondiente cumpliendo con el Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo vigente.

1 A C 1,2 1.5%

V.12.3.Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el requerimiento anterior y de acuerdo al Análisis de Seguridad del Trabajo, indicar el equipo de protección personal especifico que se usará adicionalmente al “equipo de protección personal básico” establecido en el requerimiento V.11. del presente Anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), protección auditiva (orejeras o tapones auditivos), equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de protección respiratoria

1 A C 1,2 1.5%

162

Page 163: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

autónomo o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts.) de vida y aditamento de desaceleración, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción, así como equipos para protección de ojos.

V.12.4.Responder por las consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no cumplir con las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con éste.

1 A S 1.5%

V.13.Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.

0 A S 1 1.5%

V.14.

Contar con extintores de acuerdo a la clase de fuego, en lugares visibles y de fácil acceso los cuales deben tener información de su funcionamiento, pictograma de fuego y sus limitaciones, además de contar con un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con la NOM-002-STPS-2010 “Condiciones de Seguridad-prevención y Protección contra incendios en los centros de trabajo”, o la Normativa Oficial aplicable.

0 A C 1 1.5%

V.15. Dispositivos de seguridad para vehículos, maquinaria y equipo de trabajo

V.15.1.Todo el equipo, maquinaria y vehículos del Proveedor y/o Contratista deben de estar en buen estado físico y de funcionamiento, así como proporcionar y cumplir el programa de mantenimiento correspondiente.

1 A C 1.5%

V.15.2.Dotar de matachispas que operen correctamente a sus equipos, maquinaría y vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalación y durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o líquidos inflamables.

0 A C 1 1.5%

V.15.3.

Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo, así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

0 A C 1 1.5%

V.15.4.

En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosión, conforme a la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (utilización)”. Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-029-STPS-2005 “Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centro de de

0 A C 1,2 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.15.5.

Cuando en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios se utilice equipo productor de flama o chispa, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador, válvula “check” para evitar el contra flujo y/o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2008 “Actividades de soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene” o la Normatividad Oficial aplicable vigente.

0 A C 1,2 1.5%

V.15.6.

Asegurarse que todos los equipos dinámicos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

0 A C 1,2 1.5%

V.16. Señalización

V.16.1.

Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas y preventivas que se tengan en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. De igual manera, instalar las correspondientes por motivo de sus actividades objeto del contrato, la señalización deberá cumplir con la Norma NOM-026-STPS-2008 “Colores y señales de Seguridad e Higiene, e identificación de riesgos por fluidos conducidos en tuberías”.

1 A C 1.5%

V.16.2.Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecute trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores.

1 A C 2 1.5%

V.16.3.Colocar barreras de protección física con doble línea perimetral y el letrero “prohibido el paso”, en las áreas de riesgo, cuando se retiren rejillas, se realicen excavaciones y trabajos con riesgo.

0 A C 2 1.5%

V.16.4.

Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el Nombre del proyecto que se construye, el Nombre de la compañía y el Titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.

0 B C 0.5%

V.17. Identificación de productos, equipos y sustancias químicas peligrosas

V.17.1. Entregar las hojas de datos de seguridad e instrucciones de uso o 0 M S 1.0%

163

Page 164: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

aplicación de los productos o sustancias químicas peligrosas que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.

V.17.2.

Adjuntar la información de la composición química y hoja de datos de seguridad de las sustancias químicas peligrosas que contengan los equipos que se suministren a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. Las Hojas de Datos de Seguridad deben estar de acuerdo a lo establecido en la NOM-018-STPS-2000 “Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo”.

0 M S 1.0%

V.17.3.

Identificar los productos, sustancias químicas peligrosas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma Español además del idioma del País de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, es la que se especifica en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, o de no existir éstas, de acuerdo a las Normas NOM-018-STPS-2000 “Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo”, NOM-005-STPS-1998 “Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”, NOM-010-STPS-1999 “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias químicas capaces de generar contaminación en el medio ambiente laboral”.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito V. Requerimientos de Seguridad Industrial

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

V.18 Sistema de detección y alarma de gases

V.18.1.

Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificación del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portátiles de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por personal autorizado, quienes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser éstos, técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios podrán verificar que éstas se ejecuten correctamente y podrán interrumpir los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan sin responsabilidad para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 1,2 1.5%

V.18.2.

Dotar a las plataformas marinas y embarcaciones que le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 “Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)”, NRF-205-PEMEX-2008 “Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad” y NRF-210-PEMEX-2011 “Sistema de gas y fuego: detección y alarmas”.

0 A I C 1 1.5%

V.18.3.

Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios en instalaciones terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, asegurándose que dicho sistema cumpla con las Normas NRF-184-PEMEX-2007 “Sistema de gas y fuego: CEP (Controlador electrónico programable)”, NRF-205-PEMEX-2008 “Sistema de gas y fuego: Tableros de seguridad” y NRF-210-PEMEX-2011 “Sistema de gas y fuego detección y alarmas”.

0 A I C 1 1.5%

VI. REQUERIMIENTOS DE SALUD EN EL TRABAJO

VI.1.

Vigilar y controlar la Salud en el trabajo de su personal, así como prevenir las enfermedades de trabajo, cumpliendo con el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las Normas Oficiales en la materia.

0 A C 5 1.5%

VI.2. Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones según se establezca en los anexos del contrato. 1 M C 1.0%

164

Page 165: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VI.3.

En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de Salud en el trabajo exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y cuando así se le solicite, proporcionar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios la evidencia documental de dicho cumplimiento.

1 M C 1.0%

VI.4 Exposición de los trabajadores a agentes y factores de riesgo

VI.4.1.

Prevenir y controlar la emisión de agentes y factores de riesgo que puedan afectar la Salud de los trabajadores y su exposición a éstos, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se requieran.

0 M C 5 1.0%

VI.4.2.

Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgos a la salud en idioma Español, de las instalaciones que le arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminación, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), químicos (gases tóxicos, vapores, ácidos, solventes, entre otros) y biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros). Debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la ejecución de los trabajos objeto del contrato de arrendamiento u operación.

0 A I C 1.5%

VI.4.3.

Al utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los límites máximos permisibles especificados en los numerales del apartado 7 y 8 de la NOM-011-STPS-2001 “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido” o implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha Norma.

0 A C 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.4.4.

Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establecen en las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que sean aplicables o, a falta de éstas, con las Normas Oficiales Mexicanas NOM-025-STPS-2008 “Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo”, NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (Utilización)”.

0 A C 1.5%

VI.5. Servicios para el personal (agua potable, alimentación, servicios sanitarios, ventilación, calidad del aire, hospedaje y control de plagas, etc.)

VI.5.1.

Proporcionar el agua para consumo de sus trabajadores de acuerdo a lo establecido en la NOM-127-SSA1-1994 “Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano-Límites permisibles de calidad y tratamientos que debe someterse el agua para su potabilización”, siendo su responsabilidad la verificación de la calidad del agua. La cantidad de agua dependerá de la fuerza de trabajo con que se cuente para la realización de las obras o servicios, considerando un mínimo de 3 litros por persona por jornada de trabajo.

0 A I C 5 1.5%

VI.5.2.

Durante el manejo de alimentos en instalaciones, cumplir con la Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios” y además contar con los exámenes de Salud del personal que realiza las actividades y cuando se le requiera, ponerse a disposición del personal médico de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

0 A I C 1.5%

VI.5.3.

Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo del Proveedor o Contratista, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la Norma Oficial Mexicana NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios”. Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este Anexo.

0 M C 5 1.0%

VI.5.4.

En las unidades habitacionales que se le arrienden a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con la Norma NMX-TT-005:1996-IMNC “Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad

0 A I C 1.5%

165

Page 166: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

turística, comercial de una o dos estrellas” en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados y con la NOM-001-STPS-2008 “Edificios, locales e instalaciones y áreas en los centros de trabajo-condiciones de seguridad e higiene” en lo correspondiente a ventilación y calidad del aíre.

VI.5.5.

Cuando se le suministren alimentos a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la Normatividad Oficial, cumplir con la NOM-251-SSA1-2009 “Prácticas de higiene para el proceso de alimentos, bebidas o suplementos alimenticios”, en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos y presentar la evidencia documental del cumplimiento como se cita en dicha Norma.

0 M I C 5 1.0%

VI.5.6.

Proporcionar el servicio de sanitarios a sus trabajadores que lleven a cabo actividades en las instalaciones. En caso de contar con personal masculino y femenino, deberá proporcionar sanitarios portátiles de forma independiente, considerando al menos un sanitario cuando laboren de 1 a 20 trabajadores, y en su caso a lo que se establezca en el anexo de especificaciones que corresponda del contrato. Los sanitarios deben contar con receptáculos para el manejo de los desechos, mismos que deben ser retirados con frecuencia mínima de una vez por jornada; asimismo deberá verificar la disposición final de acuerdo con la legislación municipal.

1 M I C 5 1.0%

VI.5.7.

Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998 “Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”. Se deben utilizar productos y/o sustancias que cuenten con registro CICOPLAFEST (Comisión Intersecretarial para el Control del Proceso y Uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias Tóxicas), y ser aplicados por personal experimentado y capacitado en esta actividad.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del

requisito 0 Cumple

1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.5.8.

Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, contar con constancias de fumigación, control de plagas y desratización, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud, cumplir con el Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional, de acuerdo a los artículos 8º y 9 º.

0 A I P 1.5%

VI.6. Compatibilidad puesto-persona y vigilancia del estado de salud de los trabajadores

VI.6.1.

Asegurar que el personal del que disponga para el cumplimiento de los términos del contrato específico, además de los conocimientos y experiencia requeridos, cuente con las condiciones de salud que le permitan realizar las actividades laborales que se le encomienden, lo cual deberá ser certificado por un médico acreditado para ejercer su profesión mediante cedula profesional.

0 A I

VI.6.2.

Aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, éstos deben considerarse con una periodicidad mensual y previo a realizar actividades críticas al personal responsable de la ejecución de éstas, principalmente cuando se realicen las actividades que, de manera enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, maniobras de izaje, trabajos en altura, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes, con la finalidad de asegurar su capacidad de desempeño y evitar efectos nocivos debidos a la existencia de padecimientos preexistentes que pudieran dar lugar a agravar alguna enfermedad durante el desarrollo de las actividades. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal.

0 A C 1.5%

VI.7 Control sanitario

VI.7.1. Cuando por motivo del contrato se requiera el ingreso al País de personal extranjero, se debe comunicar por escrito y personalmente a la Máxima Autoridad de Petróleos Mexicanos u Organismos

0 A S 1.5%

166

Page 167: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Subsidiarios de la instalación y al Residente o Supervisor del contrato y a la Secretaría de Salud del padecimiento de su personal en las enfermedades objeto de vigilancia epidemiológica internacional (Artículo 136 Ley General de Salud) o en su caso que notifiquen que están exentos de dichos padecimientos. Esto debe realizarse al inicio del contrato, cuando la Autoridad lo requiera y cuando se presente alguna enfermedad durante el desarrollo del contrato se debe cumplir con lo descrito en el Título décimo quinto (Sanidad Internacional) de la Ley General de Salud y con los artículos del 8º al 13º del Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional.Las enfermedades o riesgos objeto de vigilancia epidemiológica internacional de manera enunciativa pero no limitativa son las siguientes: poliomielitis, meningitis, meningocóccica, tifo epidémico, fiebre recurrente transmitida por piojo, influenza viral, paludismo, sarampión, tosferina, difteria y casos humanos de encefalitis equina venezolana, enfermedades exóticas, nuevas o no existentes en el País, cuando represente un riesgo para la Salud de la población; accidentes y desastres, cuando a juicio de la Secretaría de Salud afecten la Sanidad Internacional, y cualquier otra que determine la Organización Mundial de la Salud o los tratados y convenios internacionales en la materia.

VI.7.2.

Para cualquier situación de brotes por enfermedades infecciosas transmisibles y los padecimientos listados en la NOM-017-SSA2-1994 “Para la vigilancia epidemiológica”, deberán ser notificados en forma inmediata a los Servicios Médicos de su adscripción correspondiente en apego a dicha norma y de manera conjunta con el Residente o Supervisor del Contrato de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios proporcionar la información correspondiente a los Servicios de Salud de Petróleos Mexicanos de la localidad.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VI. Requerimientos de Salud en el trabajo

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VI.7.3.

El personal de las embarcaciones de los Contratistas debe presentar libretas o constancias de vacunación ante enfermedades propias del lugar de origen y/o procedencia, de acuerdo a la Ley General de Salud.

0 A I S 1.5%

VI.8 Servicio médico

VI.8.1.

Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un médico cuando menos, en esas instalaciones de acuerdo a lo indicado en la Ley Federal del trabajo Titulo Noveno (Riesgos de Trabajo) Artículo 504 y contar con material y equipo conforme a lo establecido por la Ley General de Salud.

1 M C 1.0%

VI.8.2.

Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento anterior, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Título Cuarto Capitulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

0 A C 1.5%

VII. REQUERIMIENTOS DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

VII.1.1 Autorizaciones y permisos 0

VII.1.1.Respetar las indicaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones.

0 A C 1.5%

VII.1.2. Proporcionar al Residente o Supervisor del contrato las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y

0 A I P 4 1.5%

167

Page 168: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

documentación de soporte que las Leyes, Reglamentos, Normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo; así como las del cumplimiento de los requisitos que las Autoridades o dicha Normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.

VII.2 Prevención de impactos ambientales

VII.2.1.

No cazar, pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, su entorno o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.

0 A C 4 1.5%

VII.2.2. No dañar, comercializar, consumir o sustraer especies de flora del lugar donde se realizan los trabajos. 0 A C 4 1.5%

VII.3 Estudios de impacto y riesgo ambiental.

VII.3.1.

Cuando se pacte la elaboración del Estudio de Impacto y Riesgo en materia Ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la Autoridad Ambiental y las Normas de Referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las recomendaciones del Análisis de Riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato. Deberá entregar dicho estudio al Residente o Supervisor de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.4 Reporte de cumplimiento ambiental

VII.4.1.

Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el Oficio Resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido por la SEMARNAT, que apliquen a las instalaciones en las que realicen actividades en las diferentes etapas del proyecto pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, pagos, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin.

0 A S 1.5%

VII.4.2.

Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) del Oficio Resolutivo, con la información recopilada según se indica en el requerimiento anterior y entregarlo a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar los avances del cumplimiento establecidos en el Oficio Resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental de acuerdo al Formato 5 de este Anexo.

0 A S 1.5%

VII.5 Agua

VII.5.1

No se permiten vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otro bien nacional, de sustancias nocivas líquidas, aguas sucias, materiales y residuos tales como los establecidos en el Anexo II, III, IV y V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78); y el Reglamento para Prevenir y controlar la Contaminación del Mar por vertimiento de desechos y otras materias. Las descargas de aguas residuales deben cumplir con lo que se establece en: la Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento, Ley Federal de Derechos y la NOM-001-SEMARNAT-1996, “Que establece los límites máximos permisibles de contaminantes en las descargas de aguas y bienes nacionales”.

0 A C 3 1.5%

VII.5.2.

Cuando accidentalmente derramen materiales o residuos peligrosos en el mar, áreas lacustres o cualquier cuerpo de agua, informar verbalmente antes de 24 horas después del evento y formalizarlo antes de 72 horas en los formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT, según corresponda, reparar el daño sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

VII.5.3.

Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia Oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 4 1.5%

VII.5.4. Antes de efectuar vertimientos o descargas de aguas residuales, desechos u otras materias al mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por las dependencias Federales correspondientes, o las locales en los

0 A S 1.5%

168

Page 169: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las normas de referencia aplicables de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezcan las Autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.

VII.5.5.Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente expedido por la Comisión Nacional del Agua (CONAGUA).

0 M S 4 1.0%

VII.5.6.

Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos peligrosos, residuos sólidos urbanos y de manejo especial que genere durante sus actividades, tengan como receptor final el lecho de los cuerpos de agua.

0 A C 3 1.5%

VII.6 Atmósfera

VII.6.1.

No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En las Instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs) y/o compuestos halogenados, de acuerdo al Protocolo de Montreal y al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

0 A C 3 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.6.2.

Al operar instalaciones para Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones, implementar un programa de mantenimiento durante la vigencia del contrato e instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia referentes a emisiones a la Atmósfera de partículas sólidas suspendidas y lo que establezca la Autoridad Ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento, conforme a la Normatividad mencionada.

0 A I C 1.5%

VII.7. Suelo

VII.7.1.

Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la Autoridad Ambiental, al área de SIPA o quien realice la función a través del Residente o Supervisor, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios o en el trayecto a éstas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la Normatividad Ambiental vigente, sin costo para Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

0 A S 1.5%

VII.7.2.Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que puedan afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

0 M C 1.0%

VII.7.3.

No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las Autoridades Gubernamentales.

0 A C 1.5%

VII.8. Ruido

VII.8.1.

Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido ambiental, cumplir con la NOM-081-SEMARNAT-1994 que “Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición” y en general con toda la Normatividad Oficial vigente en la materia y lo que establezca la Autoridad Ambiental.

0 A C 1.5%

VII.9. Residuos

VII.9.1.

Clasificar y manejar los residuos (sólidos urbanos, peligrosos, y de manejo especial) conforme a lo establecido en la Normatividad Ambiental. El almacenamiento y transporte de los residuos debe hacerse en los recipientes o dispositivos adecuados de acuerdo a su clasificación, y enviarlos a los sitios de disposición final autorizados o los que indique Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 A C 1.5%

VII.9.2.

Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, su Reglamento, y la Normatividad vigente.

0 A C 1.5%

169

Page 170: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.9.3.

Al arrendar u operar equipos o instalaciones a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación correspondiente.

0 M I

VII.9.4.

Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios.

0 M I C 1.0%

VII.9.5.

Al realizar actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos sólidos urbanos que genere, en el caso de las embarcaciones llevar el control mediante el Libro Registro de Basuras (Anexo V.- MARPOL 73/78).

0 M I C 1.0%

VII.9.6.

No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78), a través de incineradores específicos para ese fin, el volumen estimado de basuras incineradas debe anotarse en el Libro Registro de Basuras.

0 A C 1 1.5%

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO “SSPA”, FORMATO 6

No. Requisito VII. Requerimientos de Protección Ambiental

AplicaSI = 1No = 0

Evidencia Severidad

EtapaInicio ( I )

Continuo ( C )Periódico ( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de deducción

VII.9.7.

Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el requerimiento anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos.

0 A C 1.5%

VII.9.8. No verter residuos no alimenticios al mar. 0 A C 3 1.5%

VII.9.9.

Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, Anexo V del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL 73/78).

0 A C 1.5%

VII.9.10

Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establecen para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios que sean aplicables y la Normatividad Ambiental Oficial vigente.

0 A S 4 1.5%

VII.9.11.

Al manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos (LGPGIR), su Reglamento, y la Normatividad vigente en la materia y entregar a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios copia del registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de entrega, transporte, recepción y disposición final de los residuos peligrosos, así como la Cedula de Operación Anual correspondiente (COA) cuando aplique, y los planes de manejo de residuos peligrosos o de manejo especial que así lo requieran.

0 A I C 4 1.5%

VII.10. Seguros contra daños ambientales

VII.10.1.

Al realizar actividades altamente riesgosas, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme al Artículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividades altamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueron publicados en el Diario Oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto que las características y alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la Legislación y Normatividad aplicables. Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios le solicite al Proveedor o Contratista en el contrato.

0 A I

VII.11. Planes de contingencia ambiental

VII.11.1.

Al realizar actividades que impliquen un riesgo ambiental, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos a utilizar en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que establece la Normatividad Oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios y ser acordes a los planes de contingencia ambiental de Petróleos Mexicanos y/u Organismos Subsidiarios, los cuales deben someterse a revisión de Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios para su aprobación, y una vez aprobados, debe firmarlo el Representante Legal del Proveedor o Contratista.

0 A I

170

Page 171: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII.12. Auditorías ambientales

VII.12.1.

Previo al inicio de operaciones de las instalaciones o equipos que se arrienden u operen a Petróleos Mexicanos u Organismos Subsidiarios, iniciar los trámites para incorporarlos al Programa Nacional de Auditoría Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento de Contratación.

0 A I

VII.12.2.

Para efectos del requerimiento anterior, antes de finiquitar el contrato, el Proveedor o Contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoría Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

0 A T 1.5%

171

Page 172: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

BITÁCORA ELECTRÓNICA DE OBRA PÚBLICA

DEFINICIONES

Para efectos del presente Anexo, se entenderá por:

Acuerdo: El Acuerdo Interinstitucional por el que se establecen los Lineamientos para la homologación, implantación y uso de la firma electrónica avanzada en la Administración Pública Federal, emitido por la Secretaría de la Función Pública y publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de agosto de 2006.

Agencia o Autoridad certificadora: Las Dependencias, Entidades, Organizaciones, Instituciones y Proveedores de Servicios de Certificación que cuentan con la infraestructura tecnológica para la emisión y registro de certificados digitales de firma electrónica.

Bitácora: Instrumento técnico de control de los trabajos que vincula a las partes del contrato en sus derechos y obligaciones, el cual sirve como medio de comunicación convencional durante la ejecución de los trabajos y que refiere los hechos relevantes que se suscitan en el transcurso y desarrollo de la obra objeto del contrato; cuyo uso y aplicación se sujeta al Sistema de Bitácora Electrónica desarrollado por Petróleos Mexicanos en un ambiente WEB utilizando infraestructura VISUAL STUDIO.NET y la base de datos para almacenar información SQL_SERVER, sistema que contará con medios de identificación electrónica.

Certificado digital: El mensaje de datos o registro que confirme el vínculo entre un firmante y la clave privada, que emite una agencia o autoridad certificadora a favor del Residente, Superintendente o Supervisor de obra, así como personal técnico facultado para utilizar la Bitácora, a efecto de establecer su identificación electrónica.

Clave Privada: Los datos que el firmante genera de manera secreta y utiliza para crear su firma electrónica, a fin de lograr el vínculo entre dicha firma electrónica y el firmante.

Clave Pública: Los datos contenidos en un certificado digital que permiten la verificación de la autenticidad de la firma electrónica del firmante.

Firma electrónica: Los datos en forma electrónica consignados en un mensaje de datos o adjuntados o lógicamente asociados al mismo por cualquier tecnología, que son utilizados para identificar al firmante en relación con el mensaje de datos e indicar que el firmante aprueba la información contenida en éste, y para los efectos del presente anexo, los datos electrónicos que asociados con la Bitácora son utilizados para reconocer al autor de una nota y que expresan el consentimiento de éste para obligarse a las manifestaciones que en la nota se contienen.

OBTENCIÓN DE CERTIFICADO DIGITAL

(Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) y “EL CONTRATISTA” se obligan a obtener ante la agencia o autoridad certificadora, en los términos del Acuerdo, los certificados digitales del Residente y Superintendente de obra, así como del personal técnico que faculten para utilizar la Bitácora, al menos con cinco días hábiles de anticipación al de inicio de los trabajos, en el entendido de que en caso, de que “EL CONTRATISTA” no cumpla con esta obligación (Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) podrá dar inicio al procedimiento de rescisión del contrato.

La metodología requerida para la obtención del certificado digital se contiene en el Apéndice I de este Anexo, mismo que también forma parte integrante de este contrato, con independencia de que se consulte el Acuerdo.

HABILITACIÓN EN EL SISTEMA

172

Page 173: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Una vez que “EL CONTRATISTA” cuente con los certificados digitales de su Superintendente, así como del personal técnico que faculte para utilizar la Bitácora, deberá comunicarlo por escrito a (Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) a más tardar al día hábil siguiente de la emisión de dichos certificados, suministrando la información de las personas que hayan sido habilitadas con su certificado digital, a efecto de que (Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) instruya al Administrador del Sistema de Bitácora Electrónica de Obra Pública, proporcione a “EL CONTRATISTA” las claves de usuario y contraseñas de acceso de su personal autorizado.

La información que debe proporcionar “EL CONTRATISTA”, en los términos del párrafo que antecede, consiste en lo siguiente:

a) Nombre, denominación o razón social de “EL CONTRATISTA”, domicilio (que deberá coincidir con el proporcionado en la cláusula relativa del contrato), clave del Registro Federal de Contribuyentes, nombre de su representante legal, número telefónico y dirección de correo electrónico.

b) Nombres de las personas habilitadas con su certificado digital que funjan como Superintendente y del personal técnico que faculte el representante de “EL CONTRATISTA” para utilizar la Bitácora; claves de su Registro Federal de Contribuyentes; profesiones y cargos que desempeñarán dentro del contrato; número telefónicos donde podrán localizarse; direcciones de correo electrónico, así como datos de los documentos en los que conste su designación por parte del representante de “EL CONTRATISTA” y de sus identificaciones oficiales.

A efecto de encontrarse “EL CONTRATISTA” en condiciones de hacer uso del Sistema de Bitácora Electrónica, se obliga a contar, con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, al menos con la infraestructura tecnológica siguiente:

a) Hardware: Pentium 4 CPU256 MB de RAM20 GB de Memoria en Disco512 MHZ de procesador

b) Software: Windows XPInternet Explorer

ADIESTRAMIENTO

(Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, se compromete a suministrar el adiestramiento necesario al Residente y Superintendente de obra de “EL CONTRATISTA”, así como del personal técnico que faculten para operar el Sistema de Bitácora Electrónica.

La cuestiones técnicas relacionadas con la Operación del Sistema de Bitácora Electrónica, se contienen en el Manual que como Apéndice II de este Anexo forma también parte integrante de este Contrato, por lo que agotado el adiestramiento referido en el párrafo que antecede, “EL CONTRATISTA” no podrá aducir el desconocimiento de la forma de utilizar la Bitácora durante la ejecución de los trabajos de la obra materia del Contrato.

USO DE LA BITÁCORA

(Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante) y “EL CONTRATISTA”, se obligan durante la ejecución de los trabajos a utilizar invariablemente la Bitácora a que se refiere el contrato y este anexo, ajustándose a las condiciones siguientes:

173

Page 174: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

I. Deberán efectuarse, en los términos de la LOPSRM, en forma enunciativa y no limitativa, las anotaciones siguientes:

a) La apertura de la Bitácora, a cargo del Residente de obra.

Nota 1Se iniciará con una nota especial relacionando la fecha de apertura, datos generales de las partes involucradas, nombre y firma del personal autorizado, domicilios y teléfonos, datos particulares del contrato y alcances descriptivos de los trabajos y de las características del sitio donde se desarrollarán, así como la inscripción de los documentos que identifiquen oficialmente al personal técnico que estará facultado como representante de la contratante y del contratista, para la utilización de la Bitácora, indicando a quién o a quiénes se delega esa facultad. Adicionalmente deberá preverse la circunstancia de que se dé apertura a diversas bitácoras cuando por las características, complejidad y magnitud de los trabajos, sea necesario asignarlas a diversos frentes de trabajo.

Nota 2En forma inmediata a la nota de apertura, se precisarán los aspectos siguientes:

1. El horario durante el cual podrán asentarse notas y consultarse la Bitácora, que deberá coincidir con las jornadas de trabajo de campo.

2. Plazo máximo para firma de la notas, acordando las partes que se tendrán por aceptadas vencido el plazo convenido.

3. Las notas firmadas electrónicamente serán inmodificables.

4. La regulación de forma de autorizar y revisar estimaciones, números generadores, cantidades adicionales o conceptos no previstos en el contrato, así como lo relativo a las normas de seguridad, higiene y protección al ambiente que deban implementarse.

b) La formulación de instrucciones que formule el Residente al Superintendente de obra, así como la recepción de solicitudes que éste haga a aquél.

c) Los avances y aspectos relevantes que se susciten durante la ejecución de la obra, como pueden ser, las suspensiones, las modificaciones, los avances técnico financieros, aclaraciones, atrasos en la ejecución, penalizaciones, entre otros.

d) En su caso, la toma de decisiones técnicas que tenga de adoptar el Residente de obra para la adecuada ejecución de los trabajos, así como la resolución de consultas, aclaraciones, dudas o autorizaciones que formule el Superintendente o supervisor de obra con relación a los derechos y obligaciones del contrato.

e) Las fechas en las que se presentan las estimaciones, así como el registro del atraso en el programa de ejecución por la falta de pago de las estimaciones.

f) La notificación que haga, en su caso, “EL CONTRATISTA” a (Petróleos Mexicanos, organismo subsidiario, filial o entidad contratante), cuando se percate de la imposibilidad de cumplir con el programa de ejecución convenido.

g) La autorización que, en su caso, conceda la residencia de obra para la ejecución de cantidades adicionales o conceptos no previstos en el catálogo original del contrato, y/o las órdenes de trabajo correspondientes.

h) El control diario de los conceptos respecto de trabajos realizados a precios unitarios no considerados en el catálogo original, sobre todo cuando no sea posible, dentro del término establecido, la conciliación y autorización de precios extraordinarios.

174

Page 175: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

i) La terminación anticipada del contrato en caso de suscitarse.

j) En su caso, la notificación de terminación de los trabajos.

k) El cierre de la Bitácora, en la que se consignará en una nota que dé por terminados los trabajos.

l) Los demás aspectos e incidencias que se requiera hacer constar en el desarrollo de los trabajos, de conformidad con la LOPSRM y su Reglamento, así como con el presente contratos y sus anexos.

II. El contenido de cada nota precisará, según las circunstancias de cada caso: número, clasificación, fecha, descripción del asunto, y en forma adicional ubicación, causa, solución, prevención, consecuencia económica, responsabilidad si la hubiere, y fecha de atención, así como la referencia, en su caso, a la nota que se contesta.

III. Las notas aparecerán numeradas y fechadas consecutivamente, en forma ordenada y los asientos deberán efectuarse sin abreviaturas.

IV. Cuando resulte necesario se podrán validar oficios, minutas, memoranda y circulares, refiriéndose en la nota respectiva al contenido de los mismos.

V. Todas las notas deberán quedar cerradas y resueltas, o especificarse que su solución será posterior, debiendo en este último caso, relacionar la nota de resolución con la que le dé origen.

VI. Cada nota deberá firmarse por su autor en forma electrónica.

VII. Todas las bitácoras que se abran en los diversos frentes de trabajo que las partes estimen necesario asignar, se sujetarán a los términos y condiciones del presente anexo, para lo cual invariablemente se deberá tomar como referencia la fecha de inicio de los trabajos del frente que corresponda.

ACTIVACIÓN DE PERFILES EN LA BITACORA ELECTRÓNICA BEOP

A partir del 9 de Diciembre de 2009 se dio de baja es Sistema BEO, o sea la Bitácora electrónica administrada por Pemex y entró en operación el Sistema BEOP, que es administrado por la Función Pública y lo cual nos lleva a realizar algunos cambios que son requeridos por el nuevo sistema.

1.- Todos los requerimientos que se realicen al respecto de la activación de los perfiles en la bitácora de Obra deberá ser a través de correo electrónico.2.- La solicitud DE DAR DE ALTA EL PERFIL DE RESIDENTE DE OBRA deberá ser presentada por el jefe de quien será el residente de obra. En ningún caso se podrán autoproponer como residentes de obra.3.- Se deberá dar de alta al residente de obra en primer término y al superintendente de construcción, quienes serán las únicas personas que podrán firmar la Bitácora electrónica.4.- Posteriormente se dará de alta a los supervisores, pues de lo contrario no se podrá tener movimiento en la bitácora electrónica, se deberá ser específico el perfil de supervisión que se les quiera asignar a cada una de las personas.5-.Se deberá proporcionar toda la información de las cedulas anexas para proceder a cargar la información al sistema. Las cedulas deberán estar llenadas completamente y no debe de faltar información. Es muy importante que el Residente de Obra verifique que la información esté completa y además de que sea correcta. Es responsabilidad del residente verificar que toda la información proporcionada sea correcta y completa.6.-Las personas que sean dadas de alta en el Sistema BEOP, deberán contar con la Firma electrónica Avanzada del SAT(FEA)o el certificado de Declarante de Función Pública, de lo contrario no podrán tener acceso a las firmas de la bitácora Electrónica.7.- Las cedulas de información deberán estar completas y no deberán de faltar ningún campo, pues son requisito indispensable del sistema para poder seguir cargando la información. En caso de faltar algún dato no podrán ser dados de alta en el sistema. Se anexan los formatos de la información que deberá de ser enviadas para proceder con las altas respectivas. En el caso de las direcciones, tanto de residente, como de la Empresa contratada, deberá contemplar la dirección completa indicando calle, número interior y exterior, colonia, ciudad, municipio y C.P. como si les fueran a enviar una carta8.- Se deberá llenar el formato con altas y bajas y no en mayúsculas . 9.- Por cuestiones de Auditoría el número del contrato preferentemente deberá ser el Número que genere el Sistema SAP R3.

175

Page 176: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

10.- Finalmente para poder acceder al sistema, se deberá contar con el número de contrato donde se asignarán el Residente de Obra y el Superintendente de Construcción.11 Será responsabilidad de la persona que propone al residente de obra, así como del residente de obra, que la solicitud de alta del perfil de residente de obra sea solicitada en forma y tiempo, con la debida oportunidad, esto quiere decir que deberá ser solicitada en forma previa al inicio de los trabajos, pues es un ordenamiento de ley y ahora estará como Administradora del Sistema BEOP la Función Pública Es recomendable que una vez que cuenten con el fallo en el que se asignen los trabajos a una contratista o que una vez que tengan la adjudicación ya sea directa o a través de invitación a cuando menos tres, con los datos de la carátula del contrato, podrán llenar las cedulas y solicitar el alta de los perfiles de un contrato determinado.12.- El residente de obra será quien recopile la información del Contratista y deberá verificar que los datos proporcionados sean correctos. En el caso de la dirección deberá estar completa de forma tal que le pueda llegar correspondencia.13.- El número de campos para el número de contrato será de 20, como máximo.14.- El Proyecto deberá de ser por ejemplo, el número de la orden de trabajo. En el caso de que pongan que no aplica o pongan el número de la Solpe, no serán cargados en el sistema. Este número se refiere a algo que lo identifique con algún programa de trabajo y de ninguna manera un texto ni el número de Solpe.15.- No se deberán emplear abreviaturas en ninguno de los campos.16.- Se deberá verificar la información que proporcione el contratista esté correcta.17.- Deberán verificar que la información quede en una hoja y no deberán modificar el formato.18.- Deberán firmar el documento, escanearlo para su envío como parte de la solicitud de los perfiles de la Bitácora electrónica, en caso de no venir firmada, no se le podrá asignar el perfil solicitado. El archivo deberá contener todas las cedulas en cada una de las pestañas que le corresponda.19.- Será responsabilidad de quien propone al residente o el jefe del residente que en caso de que el residente sea reubicado o retirado de la función se solicite el trámite de la baja, en forma inmediata, para evitar un mal uso del sistema.

En caso de existir alguna duda deberá ponerse en contacto con el Ing. Ricardo Coria Alvarez a la extensión 38862 en el Centro Administrativo, o a través del correo electrónico [email protected]

176

Page 177: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SECCIÓN IIIREQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN

CONTENIDO

Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición.

Parte II: Contenido de la Proposición (Parte Técnica y Económica)

177

Page 178: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARTE I: DOCUMENTACIÓN DISTINTA DE LA PARTE TÉCNICA Y ECONÓMICA DE LA PROPOSICIÓN.

DA-1 Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto;

DA-2 Escrito mediante el cual declare bajo protesta de decir verdad que no se encuentra en alguno de los supuestos que establecen los artículos 51 y 78, de la LOPSRM.

DA-3 Copia simple de la declaración fiscal o balance general auditado o no de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la convocante; (NO APLICA)

DA-4 Copia simple por ambos lados de la identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición;

DA-5 Escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, mismo que contendrá los datos siguientes:

a. Del licitante: Registro Federal de Contribuyentes; nombre y domicilio, así como, en su caso, los de su apoderado o representante. Tratándose de personas morales, además se señalará la descripción del objeto social de la empresa, identificando los datos de las escrituras públicas y, de haberlas, sus reformas y modificaciones, con las que se acredita la existencia legal de las personas morales, así como el nombre de los socios, y

b. Del representante legal del licitante: datos de las escrituras públicas en las que le fueron otorgadas las facultades de representación y su identificación oficial.

Previo a la firma del contrato, el licitante ganador presentará para su cotejo, original o copia certificada de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente.

Tratándose de personas extranjeras, se deberá verificar que los poderes y documentos legales cuenten con la legalización o apostillamiento correspondiente por la autoridad competente del país de que se trate y, en su caso, deberán ser traducidos al español;

DA-6 No Aplica.

DA-7 Declaración de integridad, mediante la cual los licitantes manifiesten que por sí mismos, o a través de interpósita persona, se abstendrán de adoptar conductas para que los servidores públicos de la convocante, induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación a los demás participantes, y

DA-8 En el caso de una proposición conjunta, copia del convenio privado referido en el artículo 47 del RLOPSRM, y los escritos solicitados en los puntos DA-1 al DA- 5, DA-7 y DA-13 de esta Parte I, deberá ser proporcionada por cada una de las personas que presentan la proposición conjunta.

DA -9 En su caso, escrito mediante el cual los participantes manifiesten que en su planta laboral cuentan cuando menos con un cinco por ciento de personas con discapacidad, cuyas altas en el Instituto Mexicano del Seguro Social se hayan dado con seis meses de antelación a la fecha prevista para firma del contrato respectivo, anexando copia de las altas del personal con discapacidad a este documento. La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

DA-10 Manifestación de clasificación de la información contenida en la propuesta técnica económica. La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

178

Page 179: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-11 En su caso el Documento Expedido por autoridad competente o el escrito a que se refiere el segundo párrafo del artículo 12 del RLOPSRM

“las MIPYMES podrán participar con ese carácter en los procedimientos de contratación o intervenir en la ejecución de obras y servicios cuando presenten a la dependencia o entidad convocante copia del documento expedido por autoridad competente que determine su estratificación como micro, pequeña o mediana empresa, o bien, un escrito en el cual manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cuentan con ese carácter utilizando para tal fin el formato que al efecto proporcione la convocante”

DA-12 Escrito de que las personas a que se refiere el segundo párrafo de la fracción VII del artículo 51 de esta Ley, que pretendan participar en el procedimiento de contratación para la ejecución de una obra, manifiesten bajo protesta de decir verdad que los estudios, planes o programas que previamente hayan realizado, incluyen supuestos, especificaciones e información verídicos y se ajustan a los requerimientos reales de la obra a ejecutar, así como que, en su caso, consideran costos estimados apegados a las condiciones del mercado; (cuando aplique)

DA-13 Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad que es de nacionalidad mexicana, de conformidad a lo establecido en el artículo 36 del RLOPSRM

DA-14 Constancia de documentos presentados en la proposición y recibidos por parte de la convocante.

La presentación de estos documentos servirá para constatar que la persona cumple con los requisitos legales necesarios, sin perjuicio de su análisis detallado.

Esta documentación podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la propuesta técnica.

179

Page 180: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-1(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia de la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Manifestación de Domicilio.

Manifiesto que el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones, aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto, es el siguiente:

Calle: No. Colonia:

Ciudad: Código Postal: Estado y País

Teléfono: Fax: E-Mail:

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN.

180

Page 181: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-2(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia de la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Declaración sobre los artículos 51, 78 de la LOPSRM.

Declaro bajo protesta de decir verdad que [NOMBRE DEL LICITANTE] no se encuentra en alguno de los supuestos del artículo 51 y 78 de la LOPSRM, asimismo, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad.

La falsedad en esta manifestación será sancionada en términos de ley.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN.

181

Page 182: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-3 (NO APLICA)NOTA: PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN.

Declaración fiscal o balance general auditado o no de la empresa (copia simple), correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la Convocante.

En caso de Proposiciones Conjuntas, para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas que presentan la Proposición Conjunta.

Texto de Documentación para acreditar el Capital Contable

Para acreditar el capital contable se presentará Declaración Fiscal o Balance General Auditado del Licitante, correspondiente al ejercicio fiscal ANUAL inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido de $________________ (______________________________________) o su equivalente en cualquier otra moneda extranjera (tomando como referencia la paridad cambiaria peso mexicano-moneda extranjera reconocida por el Banco de México que esté vigente a la fecha de la publicación de la Convocatoria).

Si dos o más personas deciden presentar una proposición conjunta, podrán sumar los capitales contables correspondientes a cada uno de ellos, a fin de cubrir el presente requisito.

Para el caso de demostrar el capital contable a través del balance general auditado deberá acompañarse de la documentación siguiente y cumplirse con los requisitos indicados a continuación:

1) Dictamen (Auditor’s Report) de la auditoría externa, en el que manifieste por lo menos: el nombre de la empresa auditada, fecha o periodo del ejercicio fiscal examinado por el auditor, opinión del auditor respecto a que la información examinada sí refleja razonablemente la situación financiera de la empresa, y que sea suscrito por el despacho de auditores y/o el auditor. En caso de que alguno de estos aspectos no se incluya en el texto del dictamen se considerará como no presentado. Para efectos de lo anterior el licitante podrá guiarse por lo establecido en las Normas y Procedimientos de Auditoria del Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C. o en los lineamientos establecidos por el International Federation of Accountants (IFAC) en lo correspondiente a “The Auditor’s Report On Financial Statements” (International Standard On Auditing 700).

2) En caso de que el acto de presentación y apertura de proposiciones se celebre dentro de los primeros cuatro meses posteriores a la fecha de cierre del ejercicio fiscal del licitante, se aceptará la documentación del penúltimo ejercicio fiscal anterior. Si el acto se celebra en fecha posterior al periodo indicado anteriormente, el licitante deberá proporcionar el Balance General Auditado del ejercicio fiscal inmediato anterior. Si algún licitante presenta ambos, “LA CONVOCANTE” tomará en cuenta la información del ejercicio fiscal más reciente.

3) En caso de presentar Balance General Auditado en idioma diferente al español, el licitante deberá anexar adicionalmente, traducción simple del mismo al idioma español (incluyendo el dictamen), la traducción no constituye un documento sustitutivo de la obligación de presentar el documento de origen. En caso de que las cantidades indicadas en dicho Balance General se presenten en moneda distinta al peso de los Estados Unidos Mexicanos, se incluirá su conversión a pesos, utilizando el siguiente procedimiento:

a.) Sólo para efectos del presente numeral, la moneda de origen, diferente al peso de los Estados Unidos Mexicanos y al dólar de los Estados Unidos de América (EUA), se convertirá a dólares de los EUA, utilizando el tipo de cambio vigente durante el mes en que se hayan manifestado los Estados Financieros. Para lo anterior se utilizará la paridad publicada por el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación durante los primeros cinco días hábiles del mes siguiente al de referencia. (Se adjunta ejemplo)

b.) Para convertir a pesos de los Estados Unidos Mexicanos, los dólares resultantes de aplicar el inciso “a.” anterior, o en su caso, las cifras presentadas originalmente en dólares, se tomará el tipo de cambio vigente al cierre del mes en que se hayan manifestado los Estados Financieros, publicado por el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación el último día hábil del mes correspondiente. (Se adjunta ejemplo).

PETRÓLEOS MEXICANOS se reserva el derecho de verificar el cálculo citado en los incisos “a.” y “b.” anteriores. En caso de que la información no se hubiere calculado con los tipos de cambio de las fuentes citadas, PETRÓLEOS MEXICANOS recalculará la información con base en el procedimiento descrito anteriormente y será ésta la información que se considerará para evaluación.

En caso de presentarse propuestas conjuntas, el Capital Contable mínimo requerido podrá acreditarse mediante una de las empresas que lo integran, o bien a través de la suma de los Capitales Contables individuales de dos o más de las empresas asociadas. Las empresas que participen en el acreditamiento del Capital Contable a través de la presentación del Balance General Auditado, deberán presentar y cumplir en lo individual con los documentos solicitados en los subincisos 1) al 3) anteriores.

A elección del Licitante, el Capital Contable podrá demostrarse también, mediante el Balance General y su dictamen respectivo, remitido al Sistema de Administración Tributaria (SAT), a través del Sistema de Presentación del Dictamen Fiscal (SIPRED).

FIN DE TEXTO

182

Page 183: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-4

COPIA SIMPLE POR AMBOS LADOS DE LA IDENTIFICACIÓN OFICIAL VIGENTE CON FOTOGRAFÍA, TRATÁNDOSE DE PERSONAS FÍSICAS Y EN EL CASO DE PERSONAS MORALES, DE LA PERSONA QUE FIRME LA PROPOSICIÓN;

183

Page 184: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-5(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia de la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

De la persona moral:

1. Registro Federal de Contribuyentes.2. Nombre o denominación social3. Domicilio, así como, en su caso, los de su apoderado o representante. 4. Tratándose de personas morales, además se señalará la descripción del objeto social de la empresa, 5. Número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus

reformas o modificaciones (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quién se hayan otorgado).

6. Relación de los nombres de los accionistas o socios.

Del representante:

1. Nombre del apoderado.2. Número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la

proposición (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quién se hayan otorgado).

3. Identificación oficial4. Correo electrónico, en caso de contar con él.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

Nota: PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN.

184

Page 185: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-6

NO APLICA

185

Page 186: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-7DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD Y COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA

Declaración de Integridad y Compromiso con la transparencia para fortalecer el proceso de contratación por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, relativa a la contratación de “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”, que acuerdan suscribir PETRÓLEOS MEXICANOS, representado en este acto por [Nombre del Presidente de la Invitación], en su carácter de Presidente de la Invitación, a quien en lo sucesivo se le denominará.”Pemex" y ___________________, representada por ___________________ en su carácter de ___________________, a quien en lo sucesivo se le denominará el “licitante", de conformidad con el artículo 55 fracción III del RLOPSRM al tenor de las siguientes consideraciones y compromisos:

CONSIDERACIONES

I. El gobierno federal se ha comprometido a impulsar acciones para que su actuación obedezca a una estrategia de ética y transparencia.

II. Que es de su interés contar con el apoyo, participación, vigilancia y compromiso de todos los integrantes de la sociedad.

III. Que la falta de transparencia es una situación que daña a todos y se puede constituir en fuente de conductas irregulares.

IV. Es objeto de este instrumento mantener el compromiso de las partes en no tratar de influir en el proceso de contratación mediante conductas irregulares.

V. Se requiere la participación de las partes involucradas, para fomentar la transparencia en el proceso de contratación.

VI. Este pacto representa un compromiso moral, el cual se deriva de la buena voluntad de las partes.Dentro de este marco los firmantes, asumen los siguientes:

COMPROMISOSI.- Del “licitante”

1. Vigilar que sus empleados y subcontratistas que intervengan en el proceso de contratación cumplan con los compromisos aquí pactados.

2. Aceptar la responsabilidad de su actividad para con la sociedad y el gobierno federal. 3. Elaborar su propuesta a efecto de coadyuvar en la eficiente y eficaz utilización de los recursos públicos

destinados al proyecto. 4. Conocer y aceptar el proyecto para el cual está capacitado y considerar en su propuesta los elementos

necesarios para en su caso, realizar el proyecto con calidad, eficacia y eficiencia. 5. Actuar siempre con lealtad y mantener confidencialidad sobre la información que haya obtenido en el proceso

de contratación 6. Desempeñar con honestidad las actividades que conforman el proceso de contratación y en su caso, la

realización del proyecto. 7. Actuar con integridad profesional cuidando que no se perjudiquen intereses de la sociedad o la nación. 8. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a influenciar o asegurar la contratación para sí o

para terceros. 9. Omitir actitudes y realización de actos que puedan dañar la reputación de las instituciones gubernamentales o

de terceros.

II.- De Pemex

1. Exhortar que los servidores públicos que por razón de su actividad intervengan en el proceso de contratación, cumplan con los compromisos aquí pactados y difundir el presente pacto entre su personal, así como terceros que trabajen para Pemex, que por razones de sus actividades intervengan durante el proceso de contratación.

2. Desarrollar sus actividades en el proceso de contratación dentro de un código de ética y conducta.3. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a favorecer la contratación del proyecto. 4. Rechazar cualquier tipo de compensación que pudiera predisponerle a otorgar ventajas en el proceso de

contratación.

- 186 -

Page 187: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

5. Actuar con honestidad y transparencia durante el proceso de contratación. 6. Actuar en todo momento con imparcialidad en beneficio de la institución y sin perjuicio de la empresa. 7. Llevar a cabo sus actividades con integridad profesional, sin perjudicar los intereses de la sociedad y la nación.

DECLARACIONES

III.- Del “licitante”

De conformidad con el fracción XXXI del artículo 31 de la LOPSRM, Manifiesta de que por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de Pemex, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación de los demás participantes.

La presente declaración de integridad y compromiso con la transparencia se firma de común acuerdo en ______________, a los ______días del mes de ________________ de ____.

Por “Pemex”

Nombre y firma del Servidor Público (Presidente de la Invitación)

Por el “licitante”

Nombre y firma del Representante Legal

Nota 1.- En caso de proposiciones conjuntas este documento deberá ser firmado por el representante común elegido por la agrupación, y deberá anotarse en el proemio de este documento la denominación social de todas y cada una de las empresas de la agrupación.

Nota 2.- Este documento deberá ser firmado por el servidor público designado para presidir la Invitación.

- 187 -

Page 188: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-8CONVENIO PRIVADO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA

CONVENIO PRIVADO DE PROPOSICIONES CONJUNTAS QUE CELEBRAN ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODAS LAS PERSONAS), REPRESENTADAS POR ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODOS LOS REPRESENTANTES) RESPECTIVAMENTE, EN SU CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LAS MISMAS, PARA PARTICIPAR EN LA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA NO. _____________________, REFERENTE A: _________________________________ AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

I. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS MORALES)I.1.- Que acredita la existencia de la empresa con el testimonio de la Escritura Pública Número. ____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la Fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________., Lic. __________.I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha Sociedad, mediante el testimonio de la Escritura Pública Número______ de fecha _____ de _______ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público Número. ______, de la Ciudad de _________., Lic. ______________.I.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en: ________________________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________, ______________.II. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS FÍSICAS)II.1.- Que acredita la existencia y nacionalidad mediante _______________________.II.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha persona, mediante ______________.II.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en: ________________________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________, ______________.III.- las partes declaran:III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el Artículo 36 de la LOPSRM y 28, fracción II de su Reglamento, y a la regla referente a participación Conjunta de la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número ______, referente a__________.III.2.- Las partes de este Convenio Privado de proposición conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en la Convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número ______, referente a__________.

Al tenor de las siguientes:

CLAUSULAS.

PRIMERA.- OBJETO.Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar proposición conjunta para participar en la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta, número _________, referente a, _____________.SEGUNDA.- PARTES DE LA OBRA QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR. Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su proposición conjuntada adjudicada en la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta, número _________ lo siguiente:I. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)_____________________________ (relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo)

II. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)_____________________________ (relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo) TERCERA.- DOMICILIO COMÚN.Las partes señalan como su domicilio común para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ____________.CUARTA REPRESENTANTE COMÚN. Las partes convienen que (nombre del representante común), a través de su Represente Legal, (nombre del representante legal del representante común), será el Representante Común, otorgándole poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante [NOMBRE DEL ORGANISMO] en nombre y representación de las partes en todos y cada uno de los actos de la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número _______________, y los que de ella se deriven.QUINTA.- OBLIGACIÓN CONJUNTA Y SOLIDARIALas partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante [NOMBRE DEL ORGANISMO], para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto de la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número _______________.

El presente Convenio Privado de proposición Conjunta, se firma por las partes en dos ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, a los _____ días del mes de ________________ de _________________.

________________ __________________[nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona][nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona]

188

Page 189: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-9Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia de la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”, y con relación a lo señalado en el artículo 38 segundo párrafo de la LOPSRM, manifiesto lo siguiente:

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto tener _______ (indicar el número) de personas con discapacidad, cuya alta en el Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) se dio con seis meses de antelación a la fecha prevista para firma del contrato respectivo, que representan el ______% (indicar el porcentaje) de la planta laboral.

Para el efecto, manifiesto obligarme a presentar en original y copia para cotejo las altas mencionadas, a requerimiento de la dependencia o entidad convocante, en caso de empate técnico.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.En caso de personas físicas, deberán de adecuar este formato.

189

Page 190: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-10Preferentemente en papel membretado del licitante)

MANIFESTACIÓN DE CLASIFICACIÓN DE LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN LA PROPUESTA TÉCNICA ECONÓMICA

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia a la Convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que la información correspondiente a la propuesta técnico-económica presentada esta debidamente clasificada en los términos de lo dispuesto en los Capítulos III de la Ley Federal de Acceso a la Información Pública Gubernamental, IV, V y VI de su Reglamento así como por los Lineamientos Generales para la Clasificación y Desclasificación de la Información de las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal.

Lo anterior derivado de lo dispuesto en los artículos 2 y 3, apartados III.-Documentos y V.-Información; de la Ley Federal de Acceso a la Información Pública Gubernamental.

Relación de Anexos de la Propuesta Clasificados

Anexo no. Carácter de la Información.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN]

La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

190

Page 191: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-11Preferentemente en papel membretado del licitante)

DOCUMENTO EXPEDIDO POR AUTORIDAD COMPETENTE O EL ESCRITO A QUE SE REFIERE EL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 12 DEL RLOPSRM O ESCRITO EN EL CUAL MANIFIESTEN, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, QUE CUENTAN CON ESE CARÁCTER

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:__________de __________ de ______________ (1)

Me refiero al procedimiento (2) No. (3) en el que mi representada, la empresa, (4) participa a través de la propuesta que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por los “Lineamientos para fomentar la participación de la micro, pequeñas y medianas empresas en los procedimientos de adquisición y arrendamiento de bienes muebles, así como la contratación de servicios que realicen las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, declaro bajo protesta de decir verdad, que mi representada pertenece al sector (5) , cuenta con (6) empleados de planta registrados ante el IMSS y con (7) personas subcontratadas y que el monto de las ventas anuales de mi representada es de (8) obtenido en el ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales. Considerando lo anterior, mi representada se encuentra en el rango de una empresa (9) atendiendo a lo siguiente:

EstratificaciónTamaño(10)

Sector(6)

Rango de número de trabajadores(7) + (8)

Rango de monto de ventas anuales (mdp)(9)

Tope máximo combinado*

Micro Todas Hasta 10 Hasta $4 4.6

PequeñaComercio Desde 11 hasta 30 Desde $4.01 hasta $100

Industria y Servicio Desde 11 hasta 50 Desde $4.01 hasta $100 95

Mediana

Comercio Desde 31 hasta 100 Desde $100.01Hasta $250

235Servicio Desde 51 hasta 100

Industria Desde 51 hasta 250Desde $100.01Hasta $250

250

*Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) X 10% + (Ventas Anuales) X 90%)(7) (8) El número de trabajadores será el que resulte de la sumatoria de los puntos (7) y (8)(10) El tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la siguiente fórmula: Puntaje de la empresa = (Número de trabajadores) X

10% + (Monto de Ventas Anuales) X 90% el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de su categoría.

Asimismo, manifiesto, bajo protesta de decir verdad, que el Registro Federal de Contribuyentes de mi representada es: (10) ;

Atentamente(12)

(Nombre y firma del apoderado o representante acreditado)

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCION1 Señalar la fecha de suscripción del documento2 Precisar que se trata de un procedimiento de Invitación a Cuando Menos Tres Personas indicando el carácter del mismo.3 Indicar el numero respectivo del procedimiento4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa5 Indicar con letra el sector al que pertenece (Industria, Comercio o Servicio)6 Anotar el número de trabajadores de planta inscritos en el IMSS7 En su caso, anotar el número de personas subcontratadas8 Señalar el rango de monto de ventas anuales en millones de pesos (mdp); conforme al reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos

federales9 Señalar con letra el tamaño de la empresa (Micro, Pequeña o Mediana), conforme a la fórmula anotada al pie del cuadro de estratificación10 Indicar el Registro Federal de Contribuyentes del licitante12 Anotar el nombre y firma del apoderado o representante acreditado de la empresa licitante

191

Page 192: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-12Preferentemente en papel membretado del licitante)

ESCRITO DE QUE LAS PERSONAS A QUE SE REFIERE EL SEGUNDO PÁRRAFO DE LA FRACCIÓN VII DEL ARTÍCULO 51 DE ESTA LEY, QUE PRETENDAN PARTICIPAR EN EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN PARA LA EJECUCIÓN DE UNA OBRA, MANIFIESTEN BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE LOS ESTUDIOS, PLANES O PROGRAMAS QUE PREVIAMENTE HAYAN REALIZADO, INCLUYEN SUPUESTOS, ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN VERÍDICOS Y SE AJUSTAN A LOS REQUERIMIENTOS REALES DE LA OBRA A EJECUTAR, ASÍ COMO QUE, EN SU CASO, CONSIDERAN COSTOS ESTIMADOS APEGADOS A LAS CONDICIONES DEL MERCADO;.

(ESCRITO LIBRE)

192

Page 193: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-13Preferentemente en papel membretado del licitante)

ESCRITO EN EL QUE EL LICITANTE MANIFIESTE BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE ES DE NACIONALIDAD MEXICANA, CONFORME A LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 36 DEL RLOPSRM

(ESCRITO LIBRE)

193

Page 194: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DA-14Preferentemente en papel membretado del licitante)

CONSTANCIA DE DOCUMENTOS PRESENTADOS EN LA PROPOSICIÓN Y RECIBIDOS POR PARTE DE LA CONVOCANTE.

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

Por el presente yo (nombre del representante legal), en mi carácter (indicar carácter del poder encomendado) hago constar que se entregan los siguientes documentos, como parte integrante de la propuesta presentada por (LICITANTE), para la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, relativa a (NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR)

Documento No.

Descripción BreveSi

presentaNo

presenta

Recibe la Convocante (No llenar)

DA-1Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación

DA-2Escrito de no encontrarse en alguno de los supuestos que establecen los artículos 51 y 78, de la LOPSRM

DA-3Copia simple de la declaración fiscal o balance general, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior. NO APLICA

DA-4Copia de identificación oficial, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición

DA-5Escrito mediante el cual manifieste que cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada

DA-6 No AplicaDA-7 Declaración de integridad

DA-8En el caso de una proposición conjunta, copia del convenio privado referido en el artículo 47 del RLOPSRM

DA-9En su caso, escrito mediante el cual manifiesten que en su planta laboral cuentan cuando menos con un cinco por ciento de personas con discapacidad

DA-10Manifestación de clasificación de la información contenida en la propuesta técnica económica. La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición

DA-11Documento expedido por autoridad competente o el escrito a que se refiere el segundo párrafo del artículo 12 del RLOPSRM o escrito en el cual manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cuentan con ese carácter

DA-12Escrito de que las personas a que se refiere el segundo párrafo de la fracción VII del artículo 51 de esta Ley (cuando aplique)

DA-13Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad que es de nacionalidad mexicana.

DA-14Constancia de documentos presentados en la proposición y recibidos por parte de la convocante

DT-1

Manifestación de conocer el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales; estar conforme de ajustarse a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de Invitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, entre otros.

DT-2Descripción de la planeación integral y proceso constructivo del licitante para realizar los trabajos.

DT-3Organigrama y Currículum de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras.

DT-4Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica realizados por el licitante y su personal.

194

Page 195: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-5Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará

DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera.DT-7 Relación de maquinaria y equipo de construcción.

DT-8Manifestación que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios;

DT-9 En el caso de proposición conjunta, una copia del convenio privado.

DT-10Historial de cumplimiento satisfactorio de contratos suscritos con dependencias o entidades

DT-11 Carta de Conocimiento de las Bases de Invitación y sus Anexos.DT-12 Carta Compromiso para Garantizar Contenido Nacional en el Contrato

DE-1 Análisis de los precios unitarios de los conceptos de trabajo.

DE-2 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición

DE-2A De los materiales y equipos de instalación permanente

DE-2BDe categorías de mano de obra del personal que intervendrá directamente en la ejecución de los trabajos.

DE-2C De maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista

DE-3 Análisis, cálculo e integración del factor de salario real

DE-4Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción.

DE-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos.

DE-6 Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento

DE-7 Utilidad propuesta por el licitante

DE-8Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos.

DE-9 Catálogo de conceptos.

DE-10Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos

DE-11Programas de erogaciones a costo directo calendarizados y cuantificados en partidas y subpartidas de utilización.

DE-11-ADe la mano de obra que interviene directamente en la ejecución de los trabajos.

DE-11-BDe la maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para la ejecución de los trabajos.

DE-11-CDe los materiales y equipos de instalación permanente expresados en unidades convencionales y volúmenes requeridos

DE-11-DDe utilización del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos

___.____, a (día) de (mes) del 2013. (fecha de presentación y apertura de proposiciones)

Por el Licitante Por Petróleos Mexicanos

Nombre y cargo del representante legal del licitante Comprador

195

Page 196: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARTE TÉCNICA

DT-1 Manifestación escrita de conocer el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales; estar conforme de ajustarse a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de Invitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante les hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

DT-2 Descripción de la planeación integral del licitante para realizar los trabajos, incluyendo el procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos, considerando, en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos que establezca la convocante.

DT-3 Organigrama y Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener experiencia en obras con características técnicas y magnitud similares.

DT-4 Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante y su personal, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.

En el caso de que el licitante pretenda cumplir con este requisito mediante la experiencia de personas físicas, deberán presentar la curricula correspondiente, en las que se observen los contratos relacionados en el inciso anterior, así como la documentación que demuestre su participación en dichos contratos. Solamente se podrá acreditar de esta manera la experiencia en cualquiera de los siguientes casos: si dichas personas son accionistas de la empresa, demostrándolo mediante el testimonio notarial correspondiente, o si dichas personas son empleadas de la empre-2ª.sa licitante, demostrándolo mediante recibos de honorarios o nómina

DT-5 Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, se deberá incluir la documentación que acredite la capacidad y/o experiencia técnica de los subcontratistas que el licitante propone para la ejecución de los trabajos, identificando los trabajos que realizará cada uno de ellos.

DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera, los cuales deberán integrarse al menos por los estados financieros o no de los dos años anteriores y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los más actualizados a la fecha de presentación de proposiciones.

Los estados financieros auditados o no presentados por los licitantes deberán cumplir además, con los parámetros de las siguientes razones financieras:

Apalancamiento = Pasivo Total / Capital Contable. El Pasivo Total deberá ser menor al Capital Contable y representar un porcentaje igual o menor al 30% de Apalancamiento.

Liquidez = Activo Circulante / Pasivo a Corto Plazo. El Activo Circulante deberá de ser mayor en 1.5 veces del Pasivo a Corto Plazo.

Capital de Trabajo Neto = Activo Circulante - Pasivo Circulante. El Activo

Circulante deberá de ser igual o mayor en 2 veces del Pasivo Circulante.

DT-7 Relación de maquinaria y equipo de construcción, indicando si son de su propiedad, arrendadas con o sin opción a compra, su ubicación física, modelo y usos actuales, así como la fecha en que se dispondrá de estos insumos en el sitio de los trabajos conforme al programa presentado; tratándose de maquinaria o equipo de construcción arrendado, con o sin opción a compra, deberá presentarse carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad.

196

Page 197: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-8 Cuando se requiera de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente de origen extranjero de los señalados por la Secretaría de Economía, se deberá entregar además de los anteriores, una manifestación escrita de que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios;

DT-9 En el caso de proposición conjunta, una copia del convenio privado referido en el Artículo 47 del RLOPSRM y en el apartado “Proposiciones Conjuntas” de la Sección I de las Bases de Invitación.

DT-10 Documentación que acredite el historial de cumplimiento satisfactorio de contratos suscritos con dependencias o entidades, en el caso de haberlos celebrado; en el supuesto de que el licitante no haya formalizado contratos con las dependencias y entidades lo manifestará por escrito a la convocante, bajo protesta de decir verdad, por lo que no será materia de evaluación el historial de cumplimiento a que se refiere el último párrafo del artículo 36 de la LOPSRM. En caso de que el licitante no presente los documentos o el escrito señalados, se atenderá lo dispuesto en la fracción IX del artículo 44 del RLOPSRM.

El grado de cumplimiento se efectuara en función del plazo pactado originalmente para la ejecución de los trabajos y el plazo en que realmente se ejecutaron los trabajos en base a lo manifestado en la documentación que presente y avale estos parámetros.

DT-11 Carta de Conocimiento de las Bases de Invitación y sus Anexos.

DT-12 Carta compromiso para garantizar Contenido Nacional en el Contrato, conforme a los lineamientos establecido en el Anexo G.

197

Page 198: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-1(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia con la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mí carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente:

Que conocemos el sitio de realización de los trabajos, sus condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico , por lo que conocemos las condiciones y características antes citadas, por lo que no podremos invocar su desconocimiento o solicitar modificaciones al contrato por este motivo.

Así mismo estamos conformes de ajustarnos a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de la convocatoria a la Invitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante nos hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, nos proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas]

198

Page 199: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-2

DESCRIPCIÓN DE LA PLANEACIÓN INTEGRAL DEL LICITANTE PARA REALIZAR LOS TRABAJOS, INCLUYENDO EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO DE EJECUCIÓN, DESGLOSADO CADA UNA DE LAS PARTIDAS DEL CATALOGO DE CONCEPTOS, ACORDE AL PROGRAMA DE EJECUCIÓN, MANIFESTANDO LA METODOLOGIA A EMPLEAR, RECEPCION DE MATERIALES, MAQUINARIA Y EQUIPOS EN CAMPO ASI COMO LOS DIFERENTES FRENTES DE TRABAJO, CONSIDERANDO EN SU CASO, LAS RESTRICCIONES TÉCNICAS QUE PROCEDAN CONFORME A LOS PROYECTOS QUE ESTABLEZCA LA CONVOCANTE.

199

Page 200: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-3

ORGANIGRAMA Y CURRICULUM DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS AL SERVICIO DEL LICITANTE, IDENTIFICANDO LOS QUE SE ENCARGARAN DE LA EJECUCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LA OBRA, LOS QUE DEBEN TENER EXPERIENCIA EN OBRAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y MAGNITUD SIMILARES.

Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener experiencia en obras con características técnicas y magnitud similares, Identificando claramente a la persona que en su caso, durante la ejecución del contrato fungirá ante Petróleos Mexicanos como Superintendente de Construcción.

INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL FORMATO DT-3.El licitante deberá utilizar un formato DT-2 por cada profesionista propuesto en el que deberá anotar lo siguiente:

(A). Nombre del profesionista.(B). Profesión del profesionista.(C). Número del título o cédula profesional del profesionista.(D). Categoría propuesta por el Licitante.

1. En la columna No. (1) el consecutivo correspondiente.

2. En las columnas de FECHA DE INICIO Y TÉRMINO DEL PERIODO LABORADO, (2) el día mes y año, ejemplo 04 de abril de 2006 = 04-IV-2006

3. En la columna de ANTIGÜEDAD EN AÑOS, (3) anotar con dos decimales el resultado del cálculo del periodo laborado, considerando las fechas del inicio y término, ejemplo si inició a laborar el 06-I- 2000 y terminó de laborar el 06-XI-2005, los días laborados son 2,132 que divididos entre 365 días por año, representa una antigüedad en años de 5.84., que es el resultado que debe anotar.

4. En la columna de PUESTO (4) el puesto desempeñado en el periodo correspondiente.

5. En las columnas de EMPRESA (5) el nombre o razón social de la empresa, en la que prestó sus servicios.

6. En las columnas de DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS (6) deberá anotar aquellas con características técnicas y magnitudes similares a las convocadas por PETRÓLEOS MEXICANOS en esta Invitación.

7. En la columna de CONSTANCIAS, DIPLOMAS, RECONOCIMIENTOS DE SOFTWARE (7) debe anotar y adjuntar copia.

8. El personal profesional técnico mínimo para la ejecución de estos trabajos consiste es el siguiente:o Superintendente de construcción (Ing. Civil)o Supervisor de obra (Ing. Electricista o Electromecánico)o Responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (para esta especialidad anexar copia de

documentos que avalen la experiencia en la materia)

200

Page 201: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta

No. _____________________

[BREVE DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS A REALIZAR]

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DT-3

[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

HOJA: DE:

CURRÍCULUM DE CADA UNO DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS QUE SERÁN RESPONSABLES DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.

NOMBRE_______( A )_____________ PROFESIÓN ____( B )__ ___ NO. DEL TITULO O CÉDULA PROFESIONAL____(C)______

CATEGORÍA PROPUESTA POR LICITANTE___________________( D )___________________________

No. (1)

FECHAS DEL PERÍODO LABORADO.

( 2 )ANTIGÜEDAD

(3)

PUESTO

(4)

EMPRESA

(5)

DESCRIPCION DE LAS OBRAS

(6)

CONSTANCIAS, DIPLOMAS, RECONOCIMIENTOS DE

SOFTWARE

(7) (si o no)INICIO TERMINO

Para acreditar la profesión del personal propuesto ( (A) (B) (C) )deberá anexar a este formato copia del título y/o cedula profesional y para acreditar la experiencia y participación de dicho personal en trabajos similares a los que se convocan ( (1), (2), (3), (4), (5), (6) ), deberá anexar a este formato copia de las evidencias en las que se haga constar la antigüedad y puesto que desempeñó en la empresa en que prestó sus servicios, así como la descripción de las obras con características técnicas y magnitudes similares a las convocadas por PETRÓLEOS MEXICANOS en esta Invitación.

201

®®

Page 202: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-4

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN.

En este formato, el licitante identificará los trabajos realizados por él, que acrediten la experiencia y la capacidad técnica requerida, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.

202

Page 203: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU

PARTICIPACIÓN

EL LICITANTE DEBERA ANOTAR LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LAS BASES DE INVITACIÓN, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN, ANOTANDO EL NOMBRE DE LA CONTRATANTE, DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS, IMPORTES TOTALES, IMPORTES EJERCIDOS O POR EJERCER Y LAS FECHAS PREVISTAS DE TERMINACIONES, SEGÚN EL CASO.

A).-ENCABEZADO: INVITACIÓN NO.: LA CLAVE QUE LE CORRESPONDA.

NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA, COMO SE INDICA EN LA CONVOCATORIA.

LICITANTE: SE ANOTARÁ EL NOMBRE O RAZÓN SOCIAL COMPLETA DEL LICITANTE QUE PRESENTA LA PROPUESTA.

REPRESENTANTE LEGAL: ESTE ESPACIO SERVIRÁ PARA QUE INDIQUE SU NOMBRE Y SIGNE EL REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE O REPRESENTANTE COMÚN EN EL CASO DE UNA PROPUESTA CONJUNTA.

TEXTO: OBRA: SE ANOTARÁ EL OBJETO DE LOS TRABAJOS

EJECUTADOS, DE CONFORMIDAD CON LOS SOLICITADOS EN LA CONVOCATORIA Y EN LAS BASES DE LA INVITACIÓN.

IMPORTES: CON NÚMERO EL IMPORTE TOTAL CONTRATADO, EJERCIDO Y POR EJERCER EN PESOS MEXICANOS O EN LA MONEDA EN QUE FUE CELEBRADO, DEBIENDO EN ESTE CASO SEÑALAR LA DIVISA DE QUE SE TRATA.

FECHA DE INICIACION Y TERMINACION: SE ANOTARÁ EL DÍA, MES Y AÑO DE INICIACIÓN Y TERMINACIÓN (CON NÚMEROS EL DÍA, EL MES Y EL AÑO).

TRABAJOS REALIZADOS POR: SE INDICARÁ QUE LOS TRABAJOS FUERON REALIZADOS POR EL LICITANTE O SU PERSONAL.

OBSERVACIONES: LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN DEBERÁ SER ACREDITADA MEDIANTE CARÁTULAS DE CONTRATO, ACTAS DE ENTREGA RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS Y CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE DEMUESTRE FEHACIENTEMENTE LO SOLICITADO, MISMAS QUE SE DEBERÁN ANEXAR A ESTE DOCUMENTO.

Page 204: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA

EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU

PARTICIPACIÓN

FORMATO DT-4

 

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

GERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

INVITACION         HOJA 1 DE 1

OBRA              

      IMPORTES (INDICAR MONEDA) FECHA DE TRABAJOS REALIZADOS POR

(LICITANTE / PERSONAL)

CONSEC. CONTRATANTEDESCRIPCIÓN DE LOS

TRABAJOSTOTAL EJERCIDO

POR EJERCER

INICIO TERMINO

 

   

                                                                                                                                        

   LICITANTE: Representante Legal

FORMATO DT-4

NOTA: LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN DEBERÁ SER ACREDITADA MEDIANTE CONTRATOS, ACTAS DE ENTREGA RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS, QUE DEMUESTRE FEHACIENTEMENTE SU EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TECNICA Y ADMINISTRATIVA EN OBRAS SIMILARES. ESTA DOCUMENTACIÓN SE DEBERÁ ANEXAR A ESTE DOCUMENTO.

A EFECTO DE APLICAR LOS CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN ESTABLECIDOS EN LA SECCIÓN IV DE ESTA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN, LOS LICITANTES DEBERÁN INCLUIR, EN ESTE DOCUMENTO, LA INFORMACIÓN RELATIVA A TODOS LOS PROYECTOS, DE LAS CARACTERÍSTICAS SOLICITADAS, EN QUE HAYAN PARTICIPADO EN LOS ÚLTIMOS CINCO AÑOS, ACOMPAÑADA DE LA DOCUMENTACIÓN REQUERIDA.

Page 205: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-5(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia con la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR” [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mí carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente:

Que las partes de los trabajos que subcontrataré de acuerdo con la convocatoria a la Invitación son:

PARA LA PRESENTE INVITACION NO SE PERMITE LA SUBCONTRATACION DE NINGUNA PARTE DE LA OBRA.

(*) Nombre, Denominación o Razón Social del Subcontratista Trabajos que Realizará

(*) NOTA: Se deberá anexar a este formato el currículum y documentación que demuestre fehacientemente la experiencia y capacidad técnica y económica del (los) subcontratista(s) propuestos, en los trabajos que realizará.

Además deberá incluir carta emitida por cada uno de éstos en la que manifiesten que aceptan la realización de los trabajos en caso de que la proposición del licitante sea la ganadora.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario

__________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE]

[Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas]

205

Page 206: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-6

DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA CAPACIDAD FINANCIERA, LOS CUALES DEBERÁN INTEGRARSE AL MENOS POR LOS ESTADOS FINANCIEROS AUDITADOS O NO DE LOS DOS AÑOS ANTERIORES Y EL COMPARATIVO DE RAZONES FINANCIERAS BÁSICAS, SALVO EN EL CASO DE EMPRESAS DE NUEVA CREACIÓN, LAS CUALES DEBERÁN PRESENTAR LOS MÁS ACTUALIZADOS A LA FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES.

206

Page 207: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR LA CAPACIDAD FINANCIERA

1. Los documentos que deberán presentar los licitantes a efectos de llevar a cabo una evaluación por la convocante para acreditar la capacidad financiera, son los Estados Financieros dictaminados o no por Contador Público Certificado Independiente (deberá anexar copia de cedula profesional y copia de certificación por parte del SAT, como auditor), correspondientes al 31 de diciembre de los dos años anteriores a la fecha de la Invitación, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los Estados Financieros dictaminados más actualizados a la fecha de presentación de la proposición. En cualquiera de los dos casos la documentación estará integrada por lo siguiente

1.1. Balance General1.2. Estado de Resultados1.3. Estado de Cambios en la Situación Financiera o Estado de Flujo de Efectivo1.4. Estado de variaciones al Capital Contable1.5. Dictamen financiero del auditor1.6. Análisis de Razones Básico Financieras.1.7 Adicionalmente se requerirá se presente el análisis de al menos las siguientes razones fiancieras:

Apalancamiento = Pasivo Total / Capital Contable. El Pasivo Total deberá ser menor al Capital Contable y representar un porcentaje igual o menor al 30% de Apalancamiento.

Liquidez = Activo Circulante / Pasivo a Corto Plazo. El Activo Circulante deberá de ser mayor en 1.5 veces del Pasivo a Corto Plazo.

Capital de Trabajo Neto = Activo Circulante - Pasivo Circulante. El Activo

Circulante deberá de ser igual o mayor en 2 veces del Pasivo Circulante.

Será causal de incumplimiento y por tanto descalificación, la ausencia de cualquier documento detallado anteriormente.

-2. Sin ser causal de descalificación por el incumplimiento, se requiere que los licitantes presenten los

estados financieros foliados para efectos de transparencia y control documental.

3. Si se encuentran elementos en los documentos entregados conforme a este formato, que evidencien falsificación de información, se remitirá al Órgano Interno de Control la documentación comprobatoria de los hechos presumiblemente constitutivos de la infracción, en términos de lo dispuesto por el Artículo 78 de la LOPSRM.

4.

207

Page 208: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-7

RELACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN, INDICANDO SI SON DE SU PROPIEDAD, ARRENDADAS CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, SU UBICACIÓN FÍSICA, MODELO Y USOS ACTUALES, ASÍ COMO LA FECHA EN QUE SE DISPONDRÁ DE ESTOS INSUMOS EN EL SITIO DE LOS TRABAJOS CONFORME AL PROGRAMA PRESENTADO; TRATÁNDOSE DE MAQUINARIA O EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN PROPIO DEBERÁ PRESENTAR COPIA FOTOSTÁTICA LEGIBLE DE LA(S) FACTURA(S) DE LOS EQUIPOS; SI ES ARRENDADO, CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, DEBERÁ PRESENTARSE CARTA COMPROMISO DE ARRENDAMIENTO Y DISPONIBILIDAD EN EL CASO DE QUE RESULTARE GANADOR.

208

Page 209: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

RELACIÓN DE MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARA EL

CONTRATISTA (SIN MONTOS)

FORMATO DT-7

 PE

PETROLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS 

INVITACION   HOJA 1 DE 1

OBRA        

                   

CLAVE MAQUINARIA Y EQUIPO MARCA MODELOUSOS

ACTUALESCAPACIDAD

TIPO Y POTENCIA DE MOTOR

1.- PROPIETARIO 2.- ARRENDADA CON OPCIÓN A COMPRA 3 ARRENDADA SIN OPCIÓN A COMPRA

FECHA EN LA QUE

DISPONDRÁ DEL EQUIPO EN

EL LUGAR

OTRAS ESPECIFICACIO

NES

                   

 

 

                   

                   

                   

                   

                   

                   

                   

   LICITANTE:       Representante Legal FORMATO

DT-7     

209

Page 210: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-8(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

PRESENTE:

En referencia con la convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, que PETRÓLEOS MEXICANOS lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a Precios Unitarios, para los trabajos consistentes en: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que los precios consignados en mi propuesta de los materiales y equipos de instalación permanente de origen extranjero señalados por la Secretaría de Economía, no están cotizados en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

________________ [NOMBRE DEL LICITANTE]

[Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas]

210

Page 211: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-9CONVENIO PRIVADO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA

CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA QUE CELEBRAN ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODAS LAS PERSONAS), REPRESENTADAS POR ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODOS LOS REPRESENTANTES) RESPECTIVAMENTE, EN SU CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LAS MISMAS, PARA PARTICIPAR EN LA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS DE CARÁCTER NACIONAL MIXTA NO. _____________________, REFERENTE A: “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR” AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

I. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS MORALES)

I.1.- Que acredita la existencia de la empresa con el testimonio de la Escritura Pública Número. ____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la Fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________., Lic. __________.

I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha Sociedad, mediante el testimonio de la Escritura Pública Número______ de fecha _____ de _______ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público Número. ______, de la Ciudad de _________., Lic. ______________.

I.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

II. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS FÍSICAS)

II.1.- Que acredita la existencia y nacionalidad mediante _______________________.

II.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha persona, mediante ______________.

II.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

III.- las partes declaran:

III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el Artículo 36 de la LOPSRM y 28, fracción II de su Reglamento, y a la regla referente a participación Conjunta de las bases del Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número ______, referente a__________.

III.2.- Las partes de este Convenio Privado de propuesta conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en el Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número ______, referente a__________.

Al tenor de las siguientes:

CLAUSULAS.

PRIMERA.- OBJETO.

Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar propuesta conjunta para participar en el Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta, número _________, referente a, _____________.

- 211 -

Page 212: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SEGUNDA.- PARTES DE LA OBRA QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR . Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su propuesta conjuntada adjudicada en el Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta, número _________ lo siguiente:

I. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)

_____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo)

II. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)

_____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo)

TERCERA.- DOMICILIO COMÚN.

Las partes señalan como su domicilio común para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ____________.

CUARTA REPRESENTANTE COMÚN.

Las partes convienen que (nombre del representante común), a través de su Represente Legal, (nombre del representante legal del representante común), será el Representante Común, otorgándole poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante [NOMBRE DEL ORGANISMO] en nombre y representación de las partes en todos y cada uno de los actos del Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número _______________, y los que de ella se deriven.

QUINTA.- OBLIGACIÓN CONJUNTA Y SOLIDARIA

Las partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante [NOMBRE DEL ORGANISMO], para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto del el Concurso por Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta número _______________.

El presente Convenio Privado de Propuesta Conjunta, se firma por las partes en dos ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, a los _____ días del mes de ________________ de _________________.

________________ __________________

[nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona]

[nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona]

- 212 -

Page 213: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-10HISTORIAL DE CUMPLIMIENTO SATISFACTORIO DE CONTRATOS SUSCRITOS CON DEPENDENCIAS O ENTIDADES, EN EL CASO DE HABERLOS CELEBRADO; EN EL SUPUESTO DE QUE EL LICITANTE NO HAYA FORMALIZADO CONTRATOS CON LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES ÉSTE LO MANIFESTARÁ POR ESCRITO A LA CONVOCANTE, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, POR LO QUE NO SERÁ MATERIA DE EVALUACIÓN EL HISTORIAL DE CUMPLIMIENTO A QUE SE REFIERE EL ÚLTIMO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 36 DE LA LOPSRM.

[En papel membretado del Licitante]

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

[Lugar y fecha de Expedición]

El licitante deberá de anexar la documentación en la que se muestre el grado de cumplimiento se efectuara en función del plazo pactado originalmente para la ejecución de los trabajos y el plazo en que realmente se ejecutaron los trabajos en base a lo manifestado en la documentación que presente y avale estos parámetros.

Contrato No. Dependencia Objeto del contrato Plazo de ejecución pactado en contrato (A)

Plazo de ejecución ejecutado realmente. (B)

% de cumplimiento= (A/B) * 100

ATENTAMENTE,

_________________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE]

[Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas]

- 213 -

Page 214: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-11CARTA DE CONOCIMIENTO DE LA CONVOCATORIA A LA INVITACIÓN Y SUS ANEXOS

[En papel membretado del Licitante]

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

[Lugar y fecha de Expedición de la Carta de conocimiento]PRESENTE:

Por medio de la presente declaro bajo protesta de decir verdad que he leído y entendido el alcance de la convocatoria a la Invitación y sus Anexos, incluyendo las aclaraciones y modificaciones presentadas en la sesión de preguntas y respuestas y en las ____ Juntas de Aclaraciones celebradas y en las ___ Notas Aclaratorias para la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, para la ejecución de la Obra consistente en “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

Así mismo manifiesto mi conformidad de que en el caso de resultar el Licitante ganador, previo a la firma del contrato respectivo, entregaré a PETRÓLEOS MEXICANOS, toda la documentación que me fue proporcionada en el proceso de la Invitación, debidamente firmada por nuestro representante legal (o Representante común en el caso de proposición conjunta).

El Contenido de la convocatoria a la Invitación y sus Anexos así como las aclaraciones y modificaciones que nos fueron proporcionados por PETRÓLEOS MEXICANOS, por conducto de PETRÓLEOS MEXICANOS, es el que a continuación se detalla

Contenido de la convocatoria a la Invitación y sus Anexos CONTENIDO DEL PAQUETE DE INVITACIÓN PARA “DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR”

SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA INVITACIÓN.Anexo 1: Formato de preguntas para Junta de Aclaraciones.

SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

SECCIÓN III: REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN.Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición.Parte II: Contenido de la Proposición (Parte Técnica y Económica)

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.Criterios de Evaluación TécnicaCriterios de Evaluación EconómicaCriterios de Adjudicación

SECCIÓN V: MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS.Modelo de ContratoTextos de fianzas.

ACLARACIONES Y MODIFICACIONES PROPORCIONADAS MEDIANTE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS: 1. ___ acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones. 2. ___ cartas aclaratorias. 3. ___ notas aclaratorias

ATENTAMENTE,

_________________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE]

[Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas]

- 214 -

Page 215: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DT-12CARTA COMPROMISO PARA GARANTIZAR CONTENIDO NACIONAL EN EL CONTRATO

___de __________ de____ (1)

Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que en caso de que me sea

adjudicado el contrato correspondiente al procedimiento de ___(2)___ número ___(3)___, relativo a

“___________________(4)_______________________”, el contenido nacional de las Obras a ejecutar será de al

menos ___(5)__%, medido de acuerdo a lo indicado en el apartado 3.2 del “Anexo G Cálculo y declaración del

Grado de Integración Nacional”. Los Bienes Nacionales que se suministrarán como parte del alcance de las Obras

son los siguientes:

Tag (6)

Descripción (7)

Fabricante (8)Costo Directo (9) Valor del bien (10)

Valor del Bien (11)Moneda nacional

Moneda extranjera

Moneda nacional

Moneda extranjera

VTBN (12)% I (13) (14)

Monto total de la proposición (15)Contenido nacional ofertado (16)

Atentamente

_______________(17)_______________

(1) Fecha de suscripción de la manifestación.(2) Tipo de procedimiento de contratación.(3) Número de procedimiento de contratación.(4) Objeto de la contratación.(5) Contenido nacional ofertado.(6) Número de identificación del Bien Nacional (si aplica).(7) Descripción del Bien Nacional.(8) Nombre o razón social del Fabricante del Bien Nacional.(9) Costo directo del Bien Nacional indicado en la cotización del Fabricante del Bien. Indicar en la columna que corresponda de acuerdo a la moneda en que esté

cotizado el Bien.(10) Valor del Bien Nacional, es igual al Costo Directo x (1 + %I / 100), ver apartado 3.2 de este Anexo. de este Anexo. Considerar el porcentaje de sobrecosto que le

corresponda de acuerdo al tipo de moneda en que esté cotizado el Bien Nacional.(11) Valor del Bien Nacional, expresado en una sola moneda de acuerdo a lo indicado en el apartado 3.5 de este Anexo.(12) Sumatoria del Valor de los Bienes Nacionales ofertados.(13) %I, es el porcentaje de sobrecosto (indirectos, financiamiento, gastos adicionales y utilidad) aplicable a los Bienes Nacionales cotizados en moneda nacional.(14) %I, es el porcentaje de sobrecosto (indirectos, financiamiento, gastos adicionales y utilidad) aplicable a los Bienes Nacionales cotizados en moneda extranjera.(15) Monto total ofertado, expresado una sola moneda de acuerdo a lo indicado en el ver apartado 3.5 de esta Anexo.(16) Contenido nacional ofertado en porcentaje, es el resultado de dividir el monto total de los Bienes Nacionales ofertados (12) entre el monto total de la proposición (15),

multiplicado por 100.(17) Nombre y firma del representante legal de la Compañía Licitante.

- 215 -

Page 216: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PARTE ECONÓMICA

DE-1 Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos.

Conforme a los artículos 207 y 209 del RLOPSRM, se deberá incluir los cargos por herramienta menor y equipo de seguridad de protección personal del trabajador, respectivamente.

El licitante deberá entregar los análisis de todos los precios unitarios incluidos en su propuesta en medio magnético en programa de Microsoft Excel.

Tratándose de conceptos de obra referentes a trámites y/o pagos de servicios tales como permisos, afectaciones, etc., en los análisis de precios unitarios correspondientes no se deberá incluir cargo por utilidad, es decir estará integrado por costo directo, costo indirecto, financiamiento y cargos adicionales.

El licitante ganador dentro de los cinco días naturales siguientes a la fecha de emisión del fallo y previo a la firma del contrato, deberá entregar los análisis de precios unitarios, el costo horario por maquinaria y equipo de construcción y la explosión de insumos y su desglose en el paquete Neodata

DE-2 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición:

a. De los materiales y equipos de instalación permanente suministrados por el contratista, con la descripción de cada uno de ellos, indicando las cantidades a utilizar, con sus respectivas unidades de medición y sus importes.

b. De categorías de mano de obra del personal que intervendrá directamente en la ejecución de los trabajos.

c. De maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para llevar a cabo los trabajos, con sus respectivas unidades de medición y sus importes.

DE-3 Análisis, cálculo e integración del factor de salario real conforme a lo previsto en el RLOPSRM, anexando el tabulador de salarios base de mano de obra por jornada diurna de ocho horas e integración de los salarios;

DE-4. Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción, debiendo considerar éstos, para efectos de evaluación, costos y rendimientos de máquinas y equipos nuevos;

DE-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos, identificando los correspondientes a los de administración de oficinas de campo y los de oficinas centrales;

DE-6 Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento;

DE-7 Utilidad propuesta por el licitante;

DE-8 Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos. Cuando existan insumos de los señalados en la fracción VIII del artículo 44 del RLOPSRM se deberá señalar el precio ofertado por el licitante;

DE-9 Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente;

- 216 -

Page 217: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-10 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo, utilizando preferentemente diagramas de barras, o bien, redes de actividades con ruta crítica.

DE-11 Programas de erogaciones a costo directo calendarizados y cuantificados en partidas y subpartidas de utilización conforme a los periodos determinados por la convocante, para los siguientes rubros:

a. De la mano de obra que interviene directamente en la ejecución de los trabajos (con montos parciales y totales).

b. De la maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para la ejecución de los trabajos, identificando su tipo y características (con montos parciales y totales).

c. De los materiales y equipos de instalación permanente expresados en unidades convencionales y volúmenes requeridos, (con montos parciales y totales).

d. De utilización del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos (con montos parciales y totales).

- 217 -

Page 218: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-1ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO

FORMATO DE-1Proyecto Lugar  

Invitacion   Fecha  

Analista   Responsable

ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS             

Nombre:

Unidad: Concepto No.

Fecha: CANTIDAD

Costo unitario: Moneda: Pesos  

Código Nombre   Unidad Cantidad Costo unitario Costo total

MATERIALES            

             

   

             

          SUBTOTAL:

Código Nombre   Unidad Cantidad Costo unitario Costo total

MANO DE OBRA            

             

SUBTOTAL:

Código Nombre   Unidad Cantidad Costo unitario Costo total

MAQUINARIA Y HERRAMIENTA          

HR HERRAMIENTA MENOR M.O. 0.03

ES EQUIPO DE SEGURIDAD M.O. 0.02

             

SUB TOTAL

TOT. INSUMOS:

Factores de Indirectos, Financiamiento y Utilidad       Base  COSTO DIRECTO

1-IN % de Indirectos     %

1-CF % de Costo financiero %

1-UT % de Utilidad %

1-SE% de Supervisión Secretaria de la Función Pública

    %

SUBTOTAL:

PRECIO UNITARIO EN NÚMERO        PRECIO UNITARIO EN LETRA

- 218 -

Page 219: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-2

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA:

a) DE LOS MATERIALES MÁS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA, CON LA DESCRIPCIÓN DE CADA UNO DE ELLOS, INDICANDO LAS CANTIDADES A UTILIZAR, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES.

b) DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA DEL PERSONAL QUE INTERVENDRÁ DIRECTAMENTE EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

c) DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES (CON MONTOS).

- 219 -

Page 220: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2ALISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA

INVITACION N°:FORMATO

DE-2A

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE:

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA :DE :

OBJETO:

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MÁS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE

SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA

N°. DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO

IMPORTE % CONTENIDO NACIONAL

T O T A L

- 220 -

Page 221: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2B LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA

INVITACION N°:FORMATO

DE-2B

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE:

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA :DE :

OBJETO:

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA

N°. CATEGORÍA UNIDADSALARIO

BASE

FACTOR DE SALARIO

REAL

SALARIO REAL

CANTIDAD IMPORTE% CONTENIDO

NACIONAL

T O T A L

- 221 -

Page 222: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2CLISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

INVITACION N°:FORMATO

DE-2C

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE:

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA :DE :

OBJETO:

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

N°. DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO HORARIO

IMPORTE % CONTENIDO NACIONAL

T O T A L

- 222 -

Page 223: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-3

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL FACTOR DE SALARIO REAL CONFORME A LO PREVISTO EN EL REGLAMENTO, ANEXANDO EL TABULADOR DE SALARIOS BASE DE MANO DE OBRA POR JORNADA DIURNA DE OCHO HORAS E INTEGRACIÓN DE LOS SALARIOS;

- 223 -

Page 224: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-4ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS HORARIOS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

INVITACION N°: FORMATODE-4

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTEHOJA :

DE :

OBJETO:

ANÁLISIS, CALCULO E INTEGRACION DE LOS COSTOS HORARIOS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

EQUIPO No. CLASIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

DATOS GENERALES:

TIPO DE COMBUSTIBLE : ___ GASOLINA ___ DIESEL ___ OTRO_____________________

( Pm ) PRECIO DE LA MÁQUINA O EQUIPO $ ( HP ) POTENCIA NOMINAL HP( Pn ) VALOR DE LAS LLANTAS $ ( Fo ) FACTOR DE OPERACIÓN( Pa) VALOR DE EQUIPAMIENTO, ACCESORIOS Y/O PIEZAS ESPECIALES

$ ( HPop ) POTENCIA DE OPERACIÓN ( HP x Fo ) HP

( Vm) VALOR DE LA MÁQUINA $ ( Gh ) CANTIDAD DE COMBUSTIBLE LITROS/ HR.( Vr ) VALOR DE RESCATE __ % Vm $ ( Pc ) PRECIO DEL COMBUSTIBLE LITRO( Ve ) VIDA ECONÓMICA HORAS ( C ) CAPACIDAD DEL CARTER LITROS( IC ) INDICADOR ECONÓMICO ( t ) HORAS ENTRE CAMBIO DE LUBRICANTE HORAS( i ) TASA DE INTERES ANUAL ( Ah ) CANTIDAD DE LUBRICANTE LITROS/HR( Hea ) HORAS EFECTIVAS POR AÑO HORAS ( Pa ) COSTO DEL LUBRICANTE LITRO( IES) INDICADOR ESPECIFICO SEGUROS

( Vn ) VIDA DE LAS LLANTAS HORAS

( s ) PRIMA ANUAL PROMEDIO( Va ) VIDA DEL EQUIP. ACC. Y/O PZAS. ESP.

HORAS

( Ko ) MANTENIMIENTO MAYOR Y MENOR

% ( Ht ) HORAS EFECTIVAS POR TURNO HORAS

( Ga ) CONSUMO ENTRE CAMBIO DE LUB. =C/t

LITROS/HR

( Sr ) SALARIOS POR TURNO TURNO

I.- CARGOS FIJOS :

I.1.- DEPRECIACIÓN D = ( Vm - Vr ) / Ve = I.2.- INVERSIÓN Im = ( Vm + Vr ) i / 2 Hea = I.3.- SEGUROS Sm = ( Vm+ Vr ) s / 2 Hea = I.4.- MANTENIMIENTO Mn = Ko x D =

( 1 ) SUMA CARGOS FIJOS

II.- CONSUMOS :

II.1.- COMBUSTIBLES Co = Gh x Pc = II.2.- OTRAS FUENTES DE ENERGIA = II.3.- LUBRICANTES Lb=(Ah+Ga) Pa = II.4.- LLANTAS N = Pn /Vn = = II.5.- EQUIP. ACC. Y/O PZAS. ESP. Ae = Pa /Va = =

( 2 ) SUMA CONSUMOS

III.- OPERACIÓN :

CATEGORIAS CANTIDAD SALARIO REAL IMPORTE

( Sr ) = $ III.1.- OPERACIÓN Po = Sr / Ht = =

( 3 ) SUMA OPERACION

COSTO DIRECTO POR HORA ( 1 ) + ( 2 ) + ( 3 ) = $

- 224 -

Page 225: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-5ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS INDIRECTOS

INVITACION N°: FORMATODE-5

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTEHOJA :

DE :

OBJETO:

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS INDIRECTOS

C O N C E P T OIMPORTES POR ADMINISTRACIÓN

CENTRAL CAMPOI. HONORARIOS, SUELDOS Y PRESTACIONESA.- PERSONAL DIRECTIVOB.- PERSONAL TÉCNICOC.- PERSONAL ADMINISTRATIVOD.- CUOTA PATRONAL DE SEGURO SOCIAL E INFONAVIT PARA EL PERSONAL

ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C. E.- PRESTACIONES QUE OBLIGA LA LEY FEDERAL DEL TRABAJO PARA EL PERSONAL

ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C.F.- PASAJES Y VIÁTICOS PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C.G.- LOS QUE DERIVEN DE LA SUSCRIPCIÓN DE CONTRATOS DE TRABAJO, PARA EL

PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C

( SUBTOTALES ) $ =

II. DEPRECIACIÓN, MANTENIMIENTO Y RENTASA.- EDIFICIOS Y LOCALESB.- LOCALES DE MANTENIMIENTO Y GUARDAC.- BODEGASD.- INSTALACIONES GENERALESE.- EQUIPOS, MUEBLES Y ENSERESF.- DEPRECIACIÓN O RENTA Y OPERACIÓN DE VEHÍCULOSG.- CAMPAMENTOS

( SUBTOTALES ) $ =

III. SERVICIOSA.- CONSULTORES, ASESORES, SERVICIOS Y LABORATORIOSB.- ESTUDIOS E INVESTIGACIONES

( SUBTOTALES ) $ =

IV. FLETES Y ACARREOS DE LOS SIGUIENTES CONCEPTOSA.- CAMPAMENTOSB.- EQUIPO DE CONSTRUCCIÓNC.- PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONESD.- MOBILIARIO

( SUBTOTALES ) $ =

V. GASTOS DE OFICINAA.- PAPELERIA Y ÚTILES DE ESCRITORIOB.- CORREOS, FAX, TELEFONOS, TELEGRAFOS, RADIOC.- EQUIPO DE COMPUTACIÓND.- SITUACIÓN DE FONDOSE.- COPIAS Y DUPLICADOSF.- LUZ, GAS Y OTROS CONSUMOSG.- GASTOS DE LA INVITACIÓN

( SUBTOTALES ) $ =

VI. CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO

- 225 -

Page 226: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VII. SEGURIDAD E HIGIENE

VIII. SEGUROS Y FIANZAS

IX. TRABAJOS PREVIOS Y AUXILIARES

A.- CONSTRUCCIÓN Y CONSERVACION DE CAMINOS DE ACCESOB.- MONTAJES Y DESMANTELAMIENTO DE EQUIPOC.- CONSTRUCCION DE INSTALACIONES GENERALES 1.- DE CAMPAMENTOS 2.- DE EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN 3.- DE PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONES

( SUBTOTALES ) $ =

TOTALES DE INDIRECTOS $ =

COSTO TOTAL DE INDIRECTOS

TOTAL COSTO DIRECTO

PORCENTAJE DE INDIRECTOS (POR ADMINISTRACIÓN CENTRAL Y CAMPO):

TOTAL PORCENTAJE DE INDIRECTOS CON RELACIÓN AL COSTO DIRECTO = %

- 226 -

Page 227: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE 6

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO

INVITACION N°:FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: FORMATO

DE-6PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FIRMA DEL LICITANTEHOJA __ DE __

OBJETO:

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO

NDIADJUNTAR INDICADOR ECONOMICO ESPECIFICOTASSEÑALANDO LA TASA DE INTERÉS:

C O N C E P T O [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] TOTAL

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

INGRESOSANTICIPOS

ESTIMACIONES DE OBRA MENOS AMORTIZACIÓN DEL ANTICIPOTOTAL DE INGRESOS

INGRESOS ACUMULADOS

EGRESOSCOSTO DIRECTO + COSTO INDIRECTO

ANTICIPOS PARA COMPRA DE MAQUINARIA Y EQUIPO E INSTRUMENTOS DE INSTALACIÓN PERMANENTEOTROS GASTOS REQUERIDOS SEGÚN EL PROGRAMA DE EJECUCIÓNTOTAL DE EGRESOS

EGRESOS ACUMULADOS

DIFERENCIA ENTRE INGRESOS Y EGRESOS ACUMULADOSCOSTO DEL FINANCIAMIENTO PARCIAL

COSTO DEL FINANCIAMIENTO ACUMULADO

PORCENTAJE DE FINANCIAMIENTO =TOTAL DEL COSTO DEL FINANCIAMIENTO ACUMULADO

x 100 = %COSTO DIRECTO + COSTO INDIRECTO

Nota: El licitante adecuará el número de columnas de quincenas que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

- 227 -

Page 228: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-7

UTILIDAD PROPUESTA POR EL LICITANTE

INVITACION N°:FORMATO

DE-7

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE:

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA :DE :

OBJETO:

UTILIDAD PROPUESTA POR EL LICITANTE

CONCEPTO

(1). GANANCIA QUE EL CONTRATISTA ESTIMA QUE DEBE PERCIBIR POR LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS (INCLUYE EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA Y LA PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES EN LAS UTILIDADES DE LAS EMPRESAS)

$

(2) TOTAL COSTO DIRECTO, INDIRECTO Y FINANCIAMIENTO $

TOTAL PORCENTAJE DE UTILIDAD = [ (1) / (2) * 100 ] %

NOTA: NO ES NECESARIO SU DESGLOSE

- 228 -

Page 229: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-8

RELACIÓN Y ANÁLISIS DE LOS COSTOS UNITARIOS BÁSICOS DE LOS MATERIALES QUE SE REQUIERAN PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. CUANDO EXISTAN INSUMOS DE LOS SEÑALADOS EN LA FRACCIÓN VIII DEL ARTÍCULO 44 DEL RLOPSRM SE DEBERÁ SEÑALAR EL PRECIO OFERTADO POR EL LICITANTE

- 229 -

Page 230: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

DE-9

CATÁLOGO DE CONCEPTOS, CONTENIENDO DESCRIPCIÓN, UNIDADES DE MEDICIÓN, CANTIDADES DE TRABAJO, PRECIOS UNITARIOS CON NÚMERO Y LETRA E IMPORTES POR PARTIDA, SUBPARTIDA, CONCEPTO Y DEL TOTAL DE LA PROPOSICIÓN. ESTE DOCUMENTO FORMARÁ EL PRESUPUESTO DE LA OBRA QUE SERVIRÁ PARA FORMALIZAR EL CONTRATO CORRESPONDIENTE

- 230 -

Page 231: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CATALOGO DE CONCEPTOS DE TRABAJO, UNIDADES DEMEDICIÓN Y CANTIDADES DE TRABAJO Y PRECIOS UNITARIOS

FORMATO DE-9

 

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION PLAZO DÍAS DE EJECUCIÓN 180 HOJA 1 DE

OBRA          

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO CON LETRAPRECIO

UNITARIO CON NÚMERO

IMPORTE PARCIAL

             

1 $

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

TOTAL

LICITANTE Representante Legal FORMATO DE-9

- 231 -

Page 232: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PROGRAMA DE EROGACIONES DE LA EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS CON

CANTIDADES Y MONTOS PARCIALES Y TOTALES

FORMATO DE-10

 PETRÓLEOS MEXICANOS

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION       PLAZO DE EJECUCIÓN 180 DÍAS  HOJA 1 DE 1OBRA                  

      PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE  

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD

DEL DEL DEL DEL DEL DEL DEL

IMPORTE PARCIAL 

AL AL AL AL AL AL AL       

                       Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

TOTALESPorcentaje 0.00%

Monto $ 0.00   

LICITANTE: Representante LegalFORMATO

DE-10En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, las cantidades de trabajo por realizar y el porcentaje, con respecto al total de cada concepto.En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de los periodos determinados por la convocante que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

- 232 -

Page 233: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN DE LA MANO DE OBRA QUE INTERVIENE DIRECTAMENTE DE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, CON CANTIDADES Y MONTOS PARCIALES Y

TOTALES

FORMATO DE-11-A

 PETRÓLEOS MEXICANOS

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION       PLAZO DE EJECUCIÓN 180 DÍAS  HOJA 1 DE 1OBRA                  

      PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE  

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD

DEL DEL DEL DEL DEL DEL DEL

IMPORTE PARCIAL 

AL AL AL AL AL AL AL       

                       Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

TOTALESPorcentaje 0.00%

Monto $ 0.00   

LICITANTE: Representante Legal DE-11-AEn la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, las cantidades de trabajo por realizar y el porcentaje, con respecto al total de cada concepto.En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de los periodos determinados por la convocante que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

- 233 -

Page 234: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARÍA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE

PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS, CON CANTIDADES Y MONTOS PARCIALES Y TOTALES

FORMATO DE-11-B

 PETRÓLEOS MEXICANOS

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION       PLAZO DE EJECUCIÓN 180 DÍAS  HOJA 1 DE 1OBRA                  

      PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE  

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD

DEL DEL DEL DEL DEL DEL DEL

IMPORTE PARCIAL 

AL AL AL AL AL AL AL       

                       Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

TOTALESPorcentaje 0.00%

Monto $ 0.00   

LICITANTE: Representante Legal DE-11-BEn la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, las cantidades de trabajo por realizar y el porcentaje, con respecto al total de cada concepto.En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de los periodos determinados por la convocante que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

- 234 -

Page 235: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES QUE

PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LOS TRABAJOS CON CANTIDADES Y MONTOS PARCIALES Y TOTALES

FORMATO DE-11-C

 PETRÓLEOS MEXICANOS

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION       PLAZO DE EJECUCIÓN 180 DÍAS  HOJA 1 DE 1OBRA                  

      PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE  

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD

DEL DEL DEL DEL DEL DEL DEL

IMPORTE PARCIAL 

AL AL AL AL AL AL AL       

                       Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

TOTALESPorcentaje 0.00%

Monto $ 0.00   

LICITANTE: Representante Legal DE-11-C

En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, las cantidades de trabajo por realizar y el porcentaje, con respecto al total de cada concepto.En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de los periodos determinados por la convocante que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

- 235 -

Page 236: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, SUPERVISIÓN Y ADMINISTRACIÓN

DE LOS TRABAJOS, CON CANTIDADES Y MONTOS PARCIALES Y TOTALES

FORMATO DE-11-D

 PETRÓLEOS MEXICANOS

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓN

SUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOS

INVITACION       PLAZO DE EJECUCIÓN 180 DÍAS  HOJA 1 DE 1OBRA                  

      PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE  

CONCEPTO CONCEPTO UNIDAD

DEL DEL DEL DEL DEL DEL DEL

IMPORTE PARCIAL 

AL AL AL AL AL AL AL       

                       Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje               0.00%

Volumen                0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

Porcentaje 0.00%

Volumen  0.00

Monto $ 0.00

TOTALESPorcentaje 0.00%

Monto $ 0.00   

LICITANTE: Representante Legal DE-11-DEn la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, las cantidades de trabajo por realizar y el porcentaje, con respecto al total de cada concepto.En la programación se indicarán por los periodos determinados por la convocante, los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de los periodos determinados por la convocante que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

- 236 -

Page 237: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SECCIÓN IV

CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y DE ADJUDICACIÓN.

- 237 -

Page 238: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y DE ADJUDICACIÓN.

Con fundamento en el artículo 38 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, el Artículo 46 segundo párrafo y 63 fracción II del RLOPSRM y demás normatividad vigente aplicable, “LA CONVOCANTE” revisará a detalle la parte legal de las proposiciones para determinar si estas cumplen con todos y cada uno de los requisitos legales solicitados en la convocatoria de esta Invitación

Si durante la revisión de la propuesta legal, técnica o económica, se determina por parte de la convocante que dicha propuesta incumple los requisitos solicitados, será desechada de acuerdo con los motivos indicados en las causas de desechamiento establecidas en el punto 15 de la Sección I, de las presentas bases.

Para tales efectos, la adjudicación del contrato a la proposición que resulte económicamente más conveniente para la convocante, se hará a través del mecanismo que atienda a las condiciones, criterios, parámetros y su correspondiente valoración en puntos, en los términos establecidos en los artículos 63 fracción II y 67 fracción II del RLOPSRM, atendiendo a lo siguiente:

Conforme al oficio del Diario oficial de la federación del 09 de septiembre de 2010, del ACUERDO por el que se emiten diversos lineamientos en materia de adquisiciones, arrendamientos y servicios y de obras públicas y servicios relacionados con las mismas. La máxima puntuación que se puede obtener por los licitantes en esta evaluación es de 50 puntos o unidades porcentuales. La puntuación o unidades porcentuales a obtener en la propuesta técnica para ser considerada solvente y, por tanto, no ser desechada, será de cuando menos 37.5 puntos.

CRITERIOS PUNTAJEPROPUESTA TÉCNICA 50 PUNTOS1) CALIDAD DE LA OBRA 20 puntos

a) Materiales y maquinaria y equipo de instalación permanente 4b) Mano de obra 4c) Maquinaria y equipo de construcción 4d) Esquema estructural de la organización de los profesionales técnicos que se

encargarán de la dirección y coordinación de los trabajos 1

e) Procedimientos constructivos. 2f) Programas. 3g) Descripción de la planeación integral para la ejecución de los trabajos. 2

2) CAPACIDAD DEL PARTICIPANTE 13 puntosa) Capacidad de los recursos humanos. . 4.00

1. Experiencia en obras de la misma naturaleza. (Este aspecto tendrá un valor de ponderación del 20% al 30% de la puntuación o unidades porcentuales asignadas a este subrubro)

1.60

2. Competencia o habilidad en el trabajo de acuerdo a sus conocimientos académicos o profesionales. 1.60

3. Dominio de herramientas relacionadas con la obra a ejecutar.0.80

b) Capacidad de los recursos económicos y de equipamiento. 9.00 1. Equipo. 2.02. Apalancamiento. 2.03. Liquidez 2.04. Capital de trabajo neto. 2.0

c) Participación de discapacitados o empresas que cuenten con trabajadores con discapacidad

1.0

- 238 -

Page 239: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

3) EXPERIENCIA Y ESPECIALIDAD DEL LICITANTE 11 puntosa) Experiencia 6b) Especialidad 5

4) CUMPLIMIENTO DE CONTRATOS 4 puntos

5) CONTENIDO NACIONAL 2 puntosa) Materiales y maquinaria y equipo de instalación permanente. 1.0b) Mano de obra. 1.0

PROPUESTA TÉCNICA 50 PUNTOS

PUNTUACIÓN MÁXIMA POSIBLE 100 PUNTOS

En la propuesta técnica los rubros a considerar serán:

1.- CALIDAD DE LA OBRA

CONCEPTO SE SOLICITA SE EVALUARA PUNTOSMATERIALES, MAQUINARIA Y EQUIPO DE INSTALACION PERMANENTELa convocante tomará en cuenta los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente que proponga el licitante, indicando la marca y modelo sin mencionar la palabra similar o equivalente en la integración de su propuesta, que sean acordes y adecuados para la ejecución de los trabajos, conforme a lo propuesto en los documentos DE-1 y DE-2A. Este aspecto tendrá un valor de ponderación que se otorgaran conforme a lo siguiente:

CALIDAD DE LOS MATERIALES

CANTIDAD DE LOS MATERIALES

Se verificara que los materiales propuestos cumplan con la calidad y garantía solicitada en las especificaciones generales, particulares y sus anexos, conforme a lo propuesto en el documento DE-2A. Para esto el licitante debe entregar catálogos de fabricante y/o fichas técnicas de los materiales y equipos de instalación permanente, cuya marca y modelo propuestos por el licitante en la integración de su proposición técnica.

Se verificara que las cantidades de los materiales propuestos para la ejecución de los trabajos sean las mínimas necesarias considerando los desperdicios, mermas y en su caso, los usos de acuerdo con la vida útil del material de que se trate, para la adecuada ejecución de los trabajos solicitados, en especificaciones generales, particulares y sus anexos y en la integración de los análisis de los conceptos de trabajo, estos además deberán de venir desglosado en la integración de sus precios unitarios (cargos por materiales, mano de obra y equipo de construcción), y no deben de ser presentado en un solo concepto aun que considere los rubros de auxiliares y/o básicos; conforme a lo propuesto en los documentos DE-2A y DE-1,

2

2

SUBTOTAL 4

- 239 -

Page 240: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

MANO DE OBRA. La convocante tomará en cuenta las categorías y cantidades de mano de obra que proponga el licitante, en la integración de su propuesta, que sean acordes y adecuados para la ejecución de los trabajos, conforme a lo propuesto en los documentos DE-1, DE-2B y DE-3. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de que se otorgaran conforme a lo siguiente:

CATEGORIA DEL PERSONAL

PERSONAL SUFICIENTE

Se verificara que las categorías del personal sean de la especialidad requerida para la ejecución de los trabajos solicitados, en especificaciones generales, particulares y sus anexos, conforme a lo propuesto en los documentos DE-2B, DE-1 y DE-3

Se verificara que en la propuesta se consideren las cantidades adecuadas y suficientes de personal cuyos rendimientos propuestos se encuentren dentro de los márgenes razonables y aceptables de acuerdo con el procedimiento constructivo propuesto por el licitante, para la ejecución de los trabajos establecidas, en especificaciones generales, particulares y sus anexos, conforme a lo propuesto en los documentos DE-2B y DE-1

2

2

SUBTOTAL 4

MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIONLa convocante tomará en cuenta que la maquinaria y equipo de construcción que proponga el licitante, en la integración de su propuesta, que sean acordes y adecuados para la ejecución de los trabajos, conforme a lo propuesto en los documentos DT-7, DE-1 y DE-2C. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de, que se otorgaran conforme a lo siguiente:

RELACION EQUIPO

EN ARRENDAMIENTO

EQUIPO MINIMO

Deberá presentar relación de maquinaria y equipo de construcción, indicando si es de su propiedad, arrendado, sus características, y fecha en que se dispondrá de la maquinaria y equipo de construcción en la obra. DT-7

En caso de que la maquinaria o equipo de construcción, sea arrendado, se deberá de presentar carta compromiso del arrendador, indicando las características del equipo y fecha en que pondrá a disposición del licitante la maquinaria o equipo de construcción, en caso de que la maquinaría o equipo sea de su propiedad deberá presentar copia fotostática legible de la(s) factura(s) de la maquinaria o equipo propuesto. DT-7

Se verificara que la maquinaria y equipo propuesta para la ejecución de los trabajos sean las mínimas necesarias considerando que los rendimientos de estos sean considerados como nuevos, para la cual se deberán apoyar en los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, para la adecuada ejecución de los trabajos solicitados, en especificaciones generales, particulares y sus anexos, conforme a lo propuesto en el documento DE-1, DE-2C y DT-7

1

1

2

- 240 -

Page 241: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SUBTOTAL 4

ESQUEMA ESTRUCTURAL DE LA ORGANIZACIÓN DE LOS PROFESIONALES TECNICOS.La convocante tomará en cuenta las categorías, niveles de preparación y la cantidad de personal técnico y profesional que proponga el licitante, que sean acordes y adecuados para la ejecución de los trabajos, conforme a lo propuesto en los documentos DT-3. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de que se otorgaran conforme a lo siguiente:

PRESENTACION ORGANIGRAMA

Deberá presentar organigrama donde se verificara que el personal propuesto sea el solicitado para la adecuada coordinación de los trabajos, conforme a lo requerido en las especificaciones generales, particulares y sus anexos, indicando nombre, función y especialidad técnica del personal propuesto el cual deberá ser congruente con los curriculum presentados; conforme a lo propuesto en el documento DT-3

1

SUBTOTAL 1

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVOLa convocante tomará en cuenta las formas y técnicas que el licitante utilizará para la ejecución de los trabajos, conforme a lo propuesto en el documento DT-2. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de, que se otorgaran conforme a lo siguiente:

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

Deberá presentar el Procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos desglosado por cada una de las partidas del catálogo de conceptos, acorde al programa de ejecución, considerando en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos que establezca la convocante.

2

SUBTOTAL 2

PROGRAMAS La convocante valorará la congruencia entre los distintos programas generales y específicos de la obra, tales como los programas de ejecución general, de utilización de mano de obra, de suministros de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente, de utilización del equipo y maquinaria de construcción, conforme a lo propuesto en los documentos, DE-10, DE-11A, DE-11B, DE-11C y DE-11D. Este aspecto

GENERAL

MATERIALES

Se verificara que el programa generales de ejecución de la obra tenga una secuencia lógica de ejecución y corresponda al plazo establecido por la convocante e incluya cada uno de los conceptos a desarrollar de acuerdo a lo indicado en el Catalogo de Conceptos y sean congruentes con los programas de suministro y utilización de materiales y equipo de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo y del personal técnico profesional.

Deberá presentar programas calendarizados, cuantificados y valorizados de la utilización de los materiales y equipo e instalación permanente, conforme a los documentos

0.5

0.5

- 241 -

Page 242: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

tendrá un valor de ponderación de que se otorgaran conforme a lo siguiente:

FINANCIAMIENTO

MANO DE OBRA

MAQUINARIA

PERSONAL TECNICO PROFESIONAL

DE-11CSe verificara que los programas calendarizados, cuantificados y valorizados, de la utilización de los materiales y equipo de instalación permanente, sean congruentes con el programa general de ejecución de obra

Se verificara que el programa de ejecución general de obra sean congruentes con el cálculo e integración del costo por financiamiento documento DE-6.

Deberá presentar programas calendarizados, cuantificados y valorizados de la utilización de la mano de obra, conforme a los documentos DE-11A.Se verificara que los programas calendarizados, cuantificados y valorizados, de la utilización de la mano de obra, sean congruentes con el programa general de ejecución de obra

Deberá presentar programas calendarizados, cuantificados y valorizados de la utilización de la maquinaria y equipo de construcción, conforme a los documentos DE-11BSe verificara que los programas calendarizados, cuantificados y valorizados, de la utilización de la maquinaria y equipo de construcción, sean congruentes con el programa general de ejecución de obra

Deberá presentar programas calendarizados, cuantificados y valorizados de la utilización de personal técnico profesional, conforme a los documentos DE-11DSe verificara que los programas calendarizados, cuantificados y valorizados, de la utilización del personal técnico profesional, sean congruentes con el programa general de ejecución de obra.

0.5

0.5

0.5

0.5

SUBTOTAL 3

PLANEACION INTEGRAL DE EJECUCION DE LOS TRABAJOSLa convocante tomará en

PLANEACION Y PROCESO

Se verificara que la descripción de la planeación integral y proceso constructivo propuesto, sea congruente con el programa general de ejecución de

2

- 242 -

Page 243: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

cuenta la planeación integral para el desarrollo de los trabajos, considerando que la planeación de los trabajos que guarden congruencia con su ejecución propuesta y con el proceso constructivo de los trabajos solicitados, para lo cual se tomara en cuenta lo propuesto por el licitante en los documentos DT-2 y DE-10. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de que se otorgaran conforme a lo siguiente:

los trabajo y lo solicitado en especificaciones generales, particulares y sus anexos, conforme a lo propuesto en el documento DT-2Se verificara que la descripción de la planeación integral y proceso constructivo propuesto, sea congruente con, conforme a lo propuesto en el documento DT-2

SUBTOTAL 2TOTAL CALIDAD DE LA OBRA 20

2.- CAPACIDAD DEL LICITANTECONCEPTO SE SOLICITA SE EVALUARA PUNTOSCAPACIDAD DE LOS RECURSOS HUMANOSLa convocante tomará en cuenta los niveles de preparación y la cantidad de personal que se requiera para prestar el servicio. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de 4.0, puntos considerando lo siguiente:Primero. Experiencia en obras de la misma naturaleza de las que son objeto del procedimiento de contratación de que se trate. Lo anterior será evaluado con base a la información que proporcione en el documento DT-3 y DT-4 y sus anexos. que se otorgaran conforme a lo siguiente:

Primero. Experiencia en obras de la misma naturaleza de las que son objeto del procedimiento de contratación de que se trate. Lo anterior será evaluado con base a la información que proporcione en el documento DT-3 y DT-4 y sus anexos. que se otorgaran conforme a lo siguiente:

Deberá anexar documentación que avale la experiencia del Superintendente de construcción Ingeniero Civil.

Deberá anexar documentación que avale la experiencia del Supervisor de Obra ing. Civil ó Arquitecto ó Ing. Electromecánico

Deberá anexar documentación que avale la experiencia del responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

De 1 a 2 años 0.20 puntos.

De 3 a 4 años 0.30 puntos.

De 5 años en adelante 0.40 puntos

De 1 a 2 años 0.20 puntos.

De 3 a 4 años 0.30 puntos.

De 5 años en adelante 0.40 puntos

De 1 a 2 años 0.20 puntos.

De 3 a 4 años 0.30 puntos.

- 243 -

Page 244: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Deberá anexar documentación que avale la experiencia del Personal en trabajos de armado y mantenimiento de torres de acero estructural para comunicación

De 5 años en adelante 0.40 puntos

De 1 a 2 años 0.20 puntos.

De 3 a 4 años 0.30 puntos.

De 5 años en adelante 0.40 puntos

SUBTOTAL 1.60

Segundo. Competencia o habilidad en el trabajo de acuerdo a sus conocimientos académicos o profesionales. Lo anterior será evaluado con base a la información que proporcione en el documento DT-3 y sus anexos. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de que se otorgaran conforme a lo siguiente: y

Deberá presentar cedula profesional de todo el personal técnico profesional propuesto para la coordinación de los trabajos de la obra.

Deberá presentar documentación, que avale cursos, reconocimiento del superintendente de construcción de cuando menos dos años.

Deberá presentar documentación, que avale cursos, reconocimiento en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, de cuando menos dos años del Supervisor de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

1.00

0.30

0.30

SUBTOTAL 1.60

Tercero. Dominio de herramientas relacionadas con la obra a ejecutar, como puede ser el idioma, programas informáticos o participación en la resolución o tratamiento de problemáticas similares a la que sea materia de la obra de que se trate. Lo anterior será evaluado con

Deberá presentar copia de diploma o reconocimiento del personal (técnico profesional), en el manejo de herramientas tales como: idiomas, programas informáticos o participación en la resolución o tratamiento de problemáticas similares a la que sea materia de la obra de que se trate.

0.80

- 244 -

Page 245: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

base a la información que proporcione en el documento DT-3 y sus anexos.

SUBTOTAL 0.80

CAPACIDAD DE LOS RECURSOS ECONOMICOS que la convocante considere necesaria para que el licitante cumpla con el contrato, conforme a los siguientes requerimientos establecidos en la descripción detallada de la obra que se prevean en la convocatoria o Invitación, así como en los anexos técnicos que formen parte de las mismas. considerando lo siguiente:

Primero. Equipamiento. Que el licitante considere dentro del documento DT-7, la maquinaria y equipo de construcción que proponga el licitante, sea el necesario para el desarrollo de los trabajos solicitado por la convocante en la descripción detallada de la obra que se prevean en la convocatoria o Invitación, así como en los anexos técnicos que formen parte de las mismas.

Que demuestre con copia de facturas la propiedad del equipo propuesto en el documento DT-7.

Que proponga la maquinaria o equipo de construcción específico, adecuados para el desarrollo de los trabajos solicitados por la convocante

1.00

1.00

SUBTOTAL 2.00

Segundo. Apalancamiento. Que el Pasivo Total deberá sea menor al Capital Contable y represente un porcentaje igual o menor al 30% de Apalancamiento. Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa.

Que el apalancamiento represente un porcentaje igual o menor al 30%. Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa. Conforme a lo siguiente:

Razón de apalancamiento del 25.00% al 30.00%

Razón de apalancamiento del 20.00% al 24.99%

Razón de apalancamiento del 15.00% al 19.99%

Razón de apalancamiento menor al 14.99%

1

1.5

1.75

2.00

SUBTOTAL 2.00

Tercero. Liquidez. Que el Activo

Que el la razón de liquidez, sea igual o mayor a 1.5. (Activo Circulante sea

- 245 -

Page 246: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Circulante sea igual o mayor en 1.5 veces del Pasivo a Corto Plazo. . Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa.

mayor en 1.5 veces del Pasivo a Corto Plazo Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa. Conforme a lo siguiente:

Razón de liquidez de 1.5 a 1.55:

Razón de liquidez de 1.56 a 1.60

Razón de liquidez de 1.61 a 1.70:

Razón de liquidez mayor a1.71:

1

1.5

1.75

2.00SUBTOTAL 2.00

Cuarto. Capital de Trabajo Neto. Que el Activo Circulante sea igual o mayor en 2 veces al Pasivo Circulante. Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa. Este aspecto tendrá un valor de ponderación dos puntos asignadas a este subrubro, que se otorgaran conforme a lo siguiente:

Que el Activo Circulante sea igual o mayor en 2 veces al Pasivo Circulante. Lo anterior será evaluado con base a las razones financieras que anexe al licitante al documento DT-6 y a su documentación anexa. Conforme a lo siguiente:

Razón de Activo Circulante de 2.0 a 2.3 veces el pasivo circulante:

Razón de Activo Circulante de 2.4 a 2.6 veces el pasivo circulante:

Razón de Activo Circulante de 2.7 veces en adelante el pasivo circulante

1.50

1.75

2.00

SUBTOTAL 2.00

DISCAPACITADOSParticipación de discapacitados o empresas que cuenten con trabajadores con discapacidad. Que manifieste por escrito que es una persona con discapacidad o en su planta laboral cuentan cuando menos en un cinco por

MANIFESTACION Manifestación escrita de ser persona con discapacidad o que tiene cuando menos el 5% de su planta laboral con discapacidad adjuntando copia del alta ante el IMSS, donde se demuestre que el personal se registró con esta condición y que tenga una antigüedad mayor a 6 meses, previo a la fecha de presentación de su propuesta

1

- 246 -

Page 247: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ciento de la totalidad de su planta de empleados, cuya alta en el régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social se haya dado con seis meses de antelación al acto de presentación y apertura de proposiciones. Lo anterior se comprobará mediante el documento DA-9 y con el aviso de alta correspondiente. La convocante asignará 1.0 punto a este subrubro. Tratándose de empresas se asignará de manera proporcional la puntuación o unidades porcentuales determinadas por la convocante para este subrubro, conforme al número de trabajadores con discapacidad que acrediten tener, que se otorgaran conforme a lo siguiente:

SUBTOTAL 1.00TOTAL CAPACIDAD DEL LICITANTE 13.00

3.- EXPERIENCIA Y ESPECIALIDAD DEL LICITANTEEXPERIENCIAEn la experiencia se tomará en cuenta el tiempo en que el licitante ha ejecutado obras de la misma naturaleza, características específicas y condiciones similares a las requeridas en las especificaciones técnicas y sus alcances, en un plazo máximo de cinco años, de lo que presente el licitante en el DOCUMENTO DT-4.

Acreditar el mayor tiempo ejecutado obras de la misma naturaleza, características específicas y condiciones similares a las requeridas en las especificaciones técnicas y sus alcances, en un plazo máximo de seis años.

En caso de que dos o más licitantes acrediten el mismo número de años de experiencia, se dará la misma puntuación o unidades porcentuales a los

Cuando demuestren cuando menos tres años de experiencia en trabajos similares

Cuando demuestren de cuatro a seis años de experiencia en trabajos similares

Cuando demuestren más de 6 años de experiencia en trabajos similares

3

4

6

- 247 -

Page 248: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

licitantes que se encuentren en este supuesto.

SUBTOTAL 6.00ESPECIALIDADMayor número de contratos o documentos con los cuales el licitante puede acreditar que ha ejecutado obras con las características específicas y en condiciones similares a las establecidas en las especificaciones técnicas y sus alcances, lo que se verificara con la información presentada en los documentos DT-3 y DT-4 y sus respectivos anexos.

"Acreditar el mayor número de contratos o documentos con los cuales el licitante puede acreditar que ha ejecutado obras con las características específicas y en condiciones similares a las establecidas en las especificaciones técnicas y sus alcances.

En caso de que dos o más licitantes acrediten el mismo número de contratos o documentos para la especialidad, se dará la misma puntuación o unidades porcentuales a los licitantes que se encuentren en este supuesto."

Cuando presente únicamente dos contratos

Cuando presente tres contratos

Cuando presente cuatro o más contratos

2

3

5

SUBTOTAL 5.00TOTAL EXPERIENCIA Y ESPECIALIDAD

11.00

4.- CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOSSe ocupa de medir el desempeño o cumplimiento que ha tenido el licitante en la prestación oportuna y adecuada de los servicios de la misma naturaleza objeto del procedimiento de contratación de que se trate, que hubieren sido contratados por alguna dependencia, entidad en un plazo máximo de cinco años. Para acreditar este rubro se analizaran los contratos de la

"Acreditar el mayor número de contratos o documentos con los cuales el licitante compruebe el cumplimiento de los mismos, presentando copias de contratos (como mínimo 3) de trabajos de la misma naturaleza, prestados con

Acreditar por lo menos tres contratos

Acreditar de cuatro a cinco contratos

Acreditar seis o más contratos

1

2

4

- 248 -

Page 249: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

misma naturaleza prestados con anterioridad así como el documento en el que conste la cancelación de la garantía de cumplimiento respectiva, la manifestación expresa de la contratante sobre el cumplimiento total de las obligaciones contractuales o cualquier otro documento con el que se corrobore dicho cumplimiento, en función de la documentación presentada en el documento DT-10.

anterioridad y que hubieren sido contratados por alguna dependencia, entidad en un plazo máximo de seis años, así como, respecto de cada uno de ellos, el documento en el que conste la cancelación de la garantía de cumplimiento respectiva, la manifestación expresa de la contratante sobre el cumplimiento total de las obligaciones contractuales o cualquier otro documento con el que se corrobore dicho cumplimiento, en función de la documentación presentada en el documento DT-10, conforme a lo siguiente:

De 3 contratos: 1 puntos.De 4 a 5 contratos: 2 puntos.De 6 a más contratos: 4 puntos.

SUBTOTAL 4TOTAL CUMPLIMIENTO CONTRATO 4

5- CONTENIDO NACIONALLa convocante valorará el grado de contenido nacional de la obra en cuanto a la incorporación de materiales, componentes prefabricados, maquinaria y equipo de instalación permanente nacionales, así como el porcentaje de mano de obra nacional que se incluya para la ejecución de los trabajos,

MATERIALES, MAQUINARIA Y EQUIPO DE INSTALACION PERMANENTE La convocante valorara el contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de

Del 90.00% al 100.00% de contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente,

Del 75.00% al 89.99% de contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente,

Del 65.00% al 74.99% de contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente,

1.00

0.75

0.50

- 249 -

Page 250: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

considerando dentro de ésta a los especialistas, técnicos y administrativos. Conforme el formato DT-12,

instalación permanente en base con la información presentada en los documentos DE-2A y DE-2C

SUBTOTAL 1.0

MANO DE OBRA. La convocante valorara el contenido nacional de la mano de obra en base con la información presentada en el documento DE-2B. Este aspecto tendrá un valor de ponderación de (el 50% de la ponderación asignada a este subrubro) de la puntuación o unidades porcentuales asignadas a este subrubro.

Del 90.00% al 100.00% de contenido nacional de la Mano de Obra

Del 75.00% al 89.99% de contenido nacional de la Mano de Obra

Del 65.00% al 74.99% de contenido nacional de la Mano de Obra

1.00

0.75

0.50

SUBTOTAL 1.00TOTAL CONTENIDO NACIONAL 2.00

II En la propuesta económica se considerará lo siguiente:

a) Con fundamento en el artículo 38 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, el Artículo 46 segundo párrafo y 63 Fracción II del RLOPSRM y demás normatividad vigente aplicable, “LA CONVOCANTE” revisará a detalle la parte económica de las proposiciones para determinar si estas cumplen con todos y cada uno de los requisitos legales solicitados en la convocatoria de esta Invitación, de acuerdo a lo siguiente:

La puntuación o unidades porcentuales máximas a obtener en la propuesta económica, será de 50 en su evaluación.

FORMATO

DESCRIPCIÓN DEL DOCUMENTO QUE SE

SOLICITA

ASPECTOS QUE SERÁN REVISADOS

CAUSAS DE DESECHAMIENTO

CAUSAL DE DESECHAMIENTO

DE-1 Análisis del total de los precios unitarios de los

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga

Que los documentos no contengan la información

15.1, 15.5,

- 250 -

Page 251: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos.

toda la información solicitadaa) Que los análisis de los

precios unitarios estén estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales;

b) Que los costos directos se integren con los correspondientes a materiales, equipos de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción;

c) Que los precios básicos de adquisición de los materiales considerados en los análisis correspondientes se encuentren dentro de los parámetros de precios vigentes en el mercado;

d) Que los costos básicos de la mano de obra se hayan obtenido aplicando los factores de salario real a los sueldos y salarios de los técnicos y trabajadores, conforme a lo previsto en el Reglamento;

e) Que el cargo por el uso de herramienta menor se encuentre incluido, bastando para tal efecto que se haya determinado aplicando un porcentaje sobre el monto de la mano de obra requerida para la ejecución del concepto de trabajo de que se trate, y

f) Que los costos horarios por la utilización de la maquinaria y equipo de construcción se hayan determinado por hora efectiva de trabajo, debiendo analizarse para cada máquina o equipo, incluyendo, cuando sea el caso, los accesorios que tenga integrados;

solicitada.Que los análisis de precios unitarios no estén estructurados en costos directos, indirectos, financiamiento, utilidad y cargos adicionales.Que los costos directos no se integren en los correspondientes a materiales, equipos de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcciónQue los precios básicos de adquisición de los materiales considerados en los análisis correspondientes no se encuentren dentro de los parámetros de precios vigentes en el mercadoQue los costos básicos de la mano de obra no se hayan obtenido aplicando los factores de salario real a los sueldos y salarios de los técnicos y trabajadores, conforme a lo previsto en el ReglamentoQue el cargo por el uso de herramienta menor no se encuentre incluidoQue los costos horarios por la utilización de la maquinaria y equipo de construcción no se hayan determinado por hora efectiva de trabajo, debiendo analizarse para cada máquina o equipo, incluyendo, cuando sea el caso, los accesorios que tenga integrados.

15.7

DE-2 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición, agrupado por materiales más significativos y equipo de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción, con la descripción y especificaciones técnicas de cada uno de ellos,

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaQue los precios a costo directo de los insumos propuestos por el licitante sean aceptables, es decir, que sean menores, iguales o no rebasen considerablemente los precios de mercado determinados por

Que los documentos no contengan la información solicitada.Que los precios a costo directo de los insumos propuestos por el licitante no sean aceptables, por que rebasen considerablemente los precios de mercado

15.1, 15.5, 15.7

- 251 -

Page 252: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

indicando las cantidades a utilizar, sus respectivas unidades de medición y sus importes.

la convocante en estudio de mercado que realice durante la evaluación económica o que no sea factible pagarlos. a) Que los costos de los

materiales considerados por el licitante sean congruentes con la relación de los costos básicos y con las normas de calidad especificadas en la convocatoria a la Invitación;

b) Que los costos de la mano de obra considerados por el licitante sean congruentes con el tabulador de los salarios y con los costos reales que prevalezcan en la zona donde se ejecutarán los trabajos, y

c) Que los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción se hayan determinado con base en el precio y rendimientos de éstos considerados como nuevos, para lo cual se tomarán como máximos los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos

determinados por la convocante en estudio de mercado que realice durante la evaluación económica o que no sea factible pagarlos.Por que los costos de los materiales considerados por el licitante no sean congruentes con la relación de los costos básicos y con las normas de calidad especificadas en la convocatoria a la InvitaciónPor que los costos de la mano de obra considerados por el licitante no sean congruentes con el tabulador de los salarios y con los costos reales que prevalezcan en la zona donde se ejecutarán los trabajosPor que los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción no se hayan determinado con base en el precio y rendimientos de éstos considerados como nuevos, para lo cual se tomarán como máximos los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos

DE-3 Análisis, cálculo e integración del factor de salario real.

Tabulador de salarios base mano de obra por jornada diurna de 8 horas

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaQue el cálculo del salario real sea de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las Mismas

Que los documentos no contengan la información solicitada.Porque el cálculo del factor de salario real no se lleve de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento

15.1, 15.5, 15.7

DE-4 Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción, debiendo considerar éstos, para efectos de evaluación, costos y rendimientos de máquinas y equipos nuevos.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaQue los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción se hayan determinado con base en el precio y rendimientos de éstos considerados como nuevos, para lo cual se tomarán como

Que los documentos no contengan la información solicitada.Por que los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción no se hayan determinado con base en el precio y rendimientos de éstos considerados como

15.1, 15.5, 15.7

- 252 -

Page 253: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

máximos los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos

nuevos, para lo cual se tomarán como máximos los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos

DE-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos, identificando los correspondientes a los de administración de oficinas de campo y los de oficinas centrales.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaa) Que el análisis se haya

valorizado y desglosado por conceptos con su importe correspondiente, anotando el monto total y su equivalente porcentual sobre el monto del costo directo;

b) Que para el análisis de los costos indirectos se hayan considerado adecuadamente los correspondientes a las oficinas centrales del licitante, los que comprenderán únicamente los necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista encargado directamente de los trabajos y los de campo necesarios para la dirección, supervisión y administración de la obra, y

c) Que no se haya incluido algún cargo que, por sus características o conforme a la convocatoria a la Invitación, deba pagarse aplicando un precio unitario específico

Que los documentos no contengan la información solicitadaPorque el análisis no se haya valorizado y desglosado por conceptos con su importe correspondiente, anotando el monto total y su equivalente porcentual sobre el monto del costo directoPorque en el análisis de los costos indirectos no se hayan considerado adecuadamente los correspondientes a las oficinas centrales del licitante, los que comprenderán únicamente los necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista encargado directamente de los trabajos y los de campo necesarios para la dirección, supervisión y administración de la obraPor qué se haya incluido algún cargo que, por sus características o conforme a la convocatoria a la Invitación, deba pagarse aplicando un precio unitario específico.

15.1, 15.5, 15.7

DE-6 Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaa) Que los ingresos por

concepto del o los anticipos que le serán otorgados al contratista, durante el ejercicio del contrato y del pago de las estimaciones, consideren la periodicidad y su plazo de trámite y pago, deduciendo del monto de las estimaciones la amortización de los anticipos;

Que los documentos no contengan la información solicitada.Porque no considere los ingresos por anticipo en el cálculo del financiamientoPorque el costo del financiamiento no esté representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectosPorque la tasa de interés

15.1, 15.5, 15.7

- 253 -

Page 254: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

b) Que el costo del financiamiento esté representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos;

c) Que la tasa de interés aplicable esté definida con base en un indicador económico específico;

d) Que el costo del financiamiento sea congruente con el programa de ejecución valorizado con montos mensuales, y

e) Que la mecánica para el análisis y cálculo del costo por financiamiento empleada por el licitante sea congruente con lo que se establezca en la convocatoria a la Invitación

aplicada en el costo por financiamiento no esté definida en base a un indicador especificoporque el costo del financiamiento no sea congruente con el programa de ejecución general de los trabajos.Porque la mecánica para el análisis y cálculo del costo por financiamiento empleada por el licitante no sea congruente con lo que se establezca en la convocatoria a la Invitación.

DE-7 Utilidad propuesta por el licitante.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaQue el cargo por utilidad fijado por el licitante se encuentre de acuerdo a lo previsto en el Reglamento

Que los documentos no contengan la información solicitadaPorque el cargo por utilidad fijado por el licitante no se encuentre de acuerdo a lo previsto en el Reglamento.

15.1, 15.5, 15.7

DE-8 Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos. Cuando existan insumos de los señalados en la fracción VIII del artículo 44 del RLOPSRM se deberá señalar el precio ofertado por el licitante.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitada.Que en caso de ofertar estos materiales se deberá entregar una manifestación bajo protesta de decir verdad de que los precios no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

Que los documentos no contengan la información solicitadaPorque caso de ofertar estos materiales no se entregue la manifestación bajo protesta de decir verdad de que los precios no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

15.1, 15.5, 15.7

DE-9 Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaa) Que en todos y cada uno de los conceptos que lo integran se establezca el importe del precio unitario;

b) Que los importes de los precios unitarios sean anotados con número y con letra, los cuales deberán ser coincidentes entre sí y con sus respectivos análisis; en caso de diferencia, deberá prevalecer el que coincida con el del análisis de precio unitario correspondiente o el consignado con letra

Que los documentos no contengan la información solicitada.

15.1, 15.5, 15.7

- 254 -

Page 255: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

cuando no se tenga dicho análisis, y

c) Que las operaciones aritméticas se hayan ejecutado correctamente; en el caso de que una o más tengan errores, se efectuarán las correcciones correspondientes por parte de la convocante. El monto correcto será el que se considerará para el análisis comparativo de las proposiciones

DE-10 Programa de erogaciones de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaQue el programa de erogaciones de ejecución general de los trabajos corresponda al plazo establecido por la convocanteQue el programa de erogaciones de ejecución general de los trabajos contemple todas las partidas y subpartidas

Que los documentos no contengan la información solicitadaPorque el plazo de ejecución sea superior al establecido en la convocatoriaPorque el programa no contemple la totalidad de las partidas u subpartidas

15.1, 15.5, 15.7

DE-11 Programas de erogaciones a costo directo de la mano de obra calendarizados y cuantificados en partidas y subpartidas de utilización, conforme a los periodos determinados por la convocante.

SE REVISARA QUE:Que cada documento contenga toda la información solicitadaa) Que el programa específico

de erogaciones mano de obra sea congruente con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos

b) Que el programa específico de erogaciones de maquinaria y equipo de construcción sea congruentes con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos

c) Que el programa específico de erogaciones de materiales, y equipos de instalación permanente, sea congruente con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos

d) Que el programa específico de erogaciones de personal profesional técnico administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos, sea congruente con el programa de erogaciones de la ejecución general de los

Que los documentos no contengan la información solicitadaPorque el programa específico de erogaciones mano de obra no sea congruente con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos Porque el programa específico de erogaciones de maquinaria y equipo de construcción no sea congruentes con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos Porque el programa específico de erogaciones de materiales, y equipos de instalación permanente, no sea congruente con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajosPorque el programa específico de erogaciones de personal profesional técnico administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos, no sea congruente con el programa de erogaciones

15.1, 15.5, 15.7

- 255 -

Page 256: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

trabajos, así como con el rubro correspondiente en el cálculo de los indirectos

de la ejecución general de los trabajos, así como con el rubro correspondiente en el cálculo de los indirectos

TOTAL DE PUNTOS MAXIMOS A OTORGAR A LA PROPUESTA ECONOMICA MAS BAJA

50 PUNTOS

El total de puntuación o unidades porcentuales de la propuesta económica, deberá tener un valor numérico máximo de 50. En la propuesta económica los rubros a considerar serán:

Precio. Para evaluar este rubro, se deberá excluir del precio ofertado por el licitante el impuesto al valor agregado y sólo se considerará el precio neto propuesto.

Para llevar a cabo la evaluación de la propuesta económica, la convocante deberá verificar que el análisis, cálculo e integración de los precios cumplan con la condición de pago establecida en la convocatoria en términos del artículo 45 de la Ley de Obras. En caso de incumplimiento en la integración de los precios, que no pueda subsanarse mediante requerimiento de aclaraciones, documentación o información al licitante en términos del artículo 38 cuarto párrafo de la Ley de Obras y que no impliquen una causal de desechamiento prevista en la convocatoria o invitación, la convocante se abstendrá de otorgar puntuación o unidades porcentuales en este rubro, por no contar con los elementos suficientes para verificar el precio ofertado. Para determinar la puntuación o unidades porcentuales que correspondan al precio ofertado por cada licitante, la convocante aplicará la siguiente fórmula: PPAj = 50(PSPMB/PPj) Para toda j = 1, 2,…..,n Donde: PPAj = Puntuación o unidades Porcentuales a Asignar a la proposición “j” por el precio ofertado; PSPMB = Proposición Solvente cuyo Precio es el Más Bajo; PPj = Precio de la Proposición “j”, y El subíndice “j” representa a las demás proposiciones determinadas como solventes como resultado de la evaluación, y Para calcular el resultado final de la puntuación o unidades porcentuales que obtuvo cada proposición, la convocante aplicará la siguiente fórmula: PTj = TPT + TPE Para toda j = 1, 2,…..,n Donde: PTj = Puntuación o unidades porcentuales Totales de la proposición; TPT = Total de Puntuación o unidades porcentuales asignados a la propuesta Técnica; TPE = Total de Puntuación o unidades porcentuales asignados a la propuesta Económica, y El subíndice “j” representa a las demás proposiciones determinadas como solventes como resultado de la evaluación, y

CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN

El contrato se adjudicará a la proposición que asegure las mejores condiciones disponibles en cuanto a precio, calidad, financiamiento, oportunidad y demás circunstancias pertinentes, siendo aquélla que reúna la mayor puntuación o unidades porcentuales conforme a lo dispuesto en este capítulo.

SITIO DE LOS TRABAJOS

SITIO TABASCO 2000.- AV. CAMPO SITIO GRANDE S/N INTERIOR DEL CENTRO ADMINISTRATIVO PEMEX ZONZ SUR. VILLAHERMOSA TAB. AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SITIO C.A.B. CUNDUACAN.- INTERIOR DE LA CENTRAL DE ALMACENAMIENTO Y BOMBEO. EJIDO RANCHO NUEVO, CUNDUACAN, TABASCO. CARRETERA CUNDUACAN POBLADO GREGORIO MENDEZ

SITIO FRONTERA.- INTERIOR DE LAS OFICINAS PEMEX JEFATURA DE CAMPO, CIUDAD Y PUERTO DE FRONTERA TAB.

SITIO AGUA DULCE.- INTERIOR DE LA FACTORIA DE PETROLEOS MEXICANOS SOBRE EL BOULEVARD AZTECA S/N. MUNICIPIO DE AGUA DULCE VERACRUZ

SITIO LAS FLORES.- CERRO DE LAS FLORES, A 160 KMS. AL SUR DE LA CIUDAD DE VILLAHERMOSA POR LA CARRETERA HUIMANGUILLO-MALPASO. HUIMANGUILLO TAB. CARRETERA ESTATAL ROMULO CALZADA-CARLOS A. MADRAZO, SOBRE LA DESVIACION DE LA CARRETERA VECINAL A MALPASITO RECORRIENDO 20 KMS MAS PARA LLEGAR A LA

- 256 -

Page 257: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ESTACION DE MICROONDAS. LA CARRETERA ESTATAL # 187 CARDENAS-ROMULO CALZADA ES EL ENTRONQUE

SITIO PRADOS DE VILLAHERMOSA.- CALLE PASEO BALANCAN ESQUINA PASEO JALAPA COL. PRADOS DE VILLAHERMOSA. AREA URBANA DE VILLAHERMOSA TAB.

SITIO SAN MANUEL.- VILLA SAN MANUEL HUIMANGUILLO TAB. CARRETERA REFORMA- ESTACION JUAREZ DESVIACION IZQUIERDA (SANTA TEREZA) KM 46

SITIO COMALCALCO.- INTERIOR DE LAS OFICINAS ADMINISTRATIVAS DE PEMEX CALLE BENITO JUAREZ S/N COMALCALCO TAB. EDIFICIO DE TELECOMUNICACIONES

SITIO EL CASTAÑO.- INTERIOR DEL CENTRO ADMINISTRATIVO EL CASTAÑO. KM. 38 CARRETERA FEDERAL 180 VHERMOSA CÁRDENAS

En caso de empate entre los licitantes cuyas proposiciones resulten solventes, éste se resolverá en términos del penúltimo párrafo del artículo 38 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. si no fuere factible resolver el empate en los términos del citado artículo, la adjudicación del contrato se efectuará a favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que realice la convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en depositar en una urna transparente los boletos con el nombre de cada licitante empatado, de la que se extraerá en primer lugar el boleto del licitante ganador y, posteriormente, los demás boletos de los licitantes que resultaron empatados, con lo que se determinaran los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

- 257 -

Page 258: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

SECCIÓN V

MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS

Modelo de ContratoFormatos para firma del contratoFormato DI-1 Texto de fianza para garantizar el debido cumplimiento de los contratosFormato DI-1A Texto de carta de crédito para garantizar el debido cumplimiento de los contratosFormato DI-2 Texto para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización o devolución del anticipo

otorgadoFormato DI-4 Texto de garantía para responder de los defectos, vicios ocultos y de cualquier otra

responsabilidadFormato DI-5 Manifestación de asegurarse de que cualquier extranjero contratado por él o por los

subcontratistas o proveedores contará con la autorización de la autoridad migratoriaFormato DI-8 Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la

Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)Formato DI-9 Solicitud de retención para el caso de que el licitante desee efectuar aportaciones al

Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción.

Formato DI-10 Procedimiento de Aplicación del Procedimiento de la Regla para el Articulo 32-D del CFFAnexo G Cálculo y Declaración del Grado de Integración Nacional

- 258 -

Page 259: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CONTRATO DE OBRA PÚBLICA SOBRE LA BASE DE PRECIOS UNITARIOS

ÍNDICE

DECLARACIONESCLÁUSULASPRIMERA. OBJETO DEL CONTRATO SEGUNDA. MONTO DEL CONTRATOTERCERA. FORMA DE PAGOCUARTA. CESIÓN DE LOS DERECHOS DE COBROQUINTA. RETENCIONES SEXTA. GASTOS FINANCIEROSSÉPTIMA. PAGOS EN EXCESOOCTAVA. AJUSTE DE COSTOSNOVENA. PENAS CONVENCIONALESDÉCIMA. PLAZO DE EJECUCIÓNDÉCIMA PRIMERA. VIGENCIADÉCIMA SEGUNDA. PRÓRROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓNDÉCIMA TERCERA. TRABAJOS POR CANTIDADES ADICIONALES O POR CONCEPTOS NO PREVISTOS EN

EL CATÁLOGO DE CONCEPTOSDÉCIMA CUARTA. MODIFICACIONES AL CONTRATODÉCIMA QUINTA. CASO FORTUITO O FUERZA MAYORDÉCIMA SEXTA. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE

RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

DÉCIMA SÉPTIMA PÓLIZAS DE SEGURODÉCIMA OCTAVA. REPRESENTANTES AUTORIZADOSDÉCIMA NOVENA. SUBCONTRATACIÓNVIGÉSIMA. RELACIONES DEL CONTRATISTA CON SUS TRABAJADORESVIGÉSIMA PRIMERA. RESPONSABILIDAD DE LAS PARTESVIGÉSIMA SEGUNDA. BITÁCORA ELECTRÓNICA VIGÉSIMA TERCERA. RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS VIGÉSIMA CUARTA. FINIQUITO Y TERMINACIÓN DEL CONTRATO VIGÉSIMA QUINTA. SUSPENSIÓN DEL CONTRATO VIGÉSIMA SEXTA. TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO VIGÉSIMA SÉPTIMA. RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO VIGÉSIMA OCTAVA. PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN VIGÉSIMA NOVENA. CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN TRIGÉSIMA. RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVO TRIGÉSIMA PRIMERA. CONCILIACIÓN TRIGÉSIMA SEGUNDA. CONTINUACIÓN DE LOS TRABAJOS TRIGÉSIMA TERCERA. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN.TRIGÉSIMA CUARTA. CLÁUSULA FISCALTRIGÉSIMA QUINTA. NOTIFICACIONESTRIGÉSIMA SEXTA. ANEXOS DEL PRESENTE CONTRATOTRIGÉSIMA SÉPTIMA OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO

Y PROTECCIÓN AMBIENTALTRIGÉSIMA OCTAVA DEDUCCIÓN POR INCUMPLIMIENTO A LAS OBLIGACIONES PACTADAS

EN EL ANEXO “SSPA” TRIGÉSIMA NOVENA CLÁUSULA ANTICORRUPCIÓN

CUADRAGESIMA. CAPACITACIÓN DEL PERSONAL DEL CONTRATISTACUADRAGESIMA PRIMERA. OTRAS ESTIPULACIONESCUADRAGESIMA SEGUNDA. PORCENTAJE DE CONTENIDO NACIONALCUADRAGESIMA TERCRERA. DISPONIBILIDAD LEGAL Y MATERIAL DE LOS LUGARES PARA EJECUTAR LOS

TRABAJOS

- 259 -

Page 260: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CONTRATO DE OBRA PÚBLICA SOBRE LA BASE DE PRECIOS UNITARIOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE PETRÓLEOS MEXICANOS, A QUIEN SE LE DENOMINARÁ PETRÓLEOS MEXICANOS, REPRESENTADO POR EL [NOMBRE DEL REPRESENTANTE DE (PETRÓLEOS MEXICANOS)], EN SU CARÁCTER DE [PUESTO DEL REPRESENTANTE DE (PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMO SUBSIDIARIO)], Y POR LA OTRA [NOMBRE DEL CONTRATISTA], A QUIEN SE LE DENOMINARÁ EL CONTRATISTA, REPRESENTADO POR [NOMBRE DEL REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA], EN SU CARÁCTER DE [PUESTO DEL REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA], DE CONFORMIDAD CON LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES:

D E C L A R A C I O N E S

1. PETROLEOS MEXICANOS declara a través de su apoderado que:

1.1 Es un organismo descentralizado de la Administración Pública Federal, con fines productivos, personalidad jurídica y patrimonio propios, que tiene por objeto llevar a cabo la exploración, la explotación y las actividades que le corresponden en exclusiva en el área estratégica del petróleo, demás hidrocarburos y la petroquímica básica, así como ejercer la conducción central y la dirección estratégica de la industria petrolera en los términos de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo, la Ley de Petróleos Mexicanos y sus Reglamentos, y que cuenta con la capacidad para celebrar, entre otros, toda clase de actos, convenios y contratos, de conformidad con dichos ordenamientos.

1.2 Acredita su personalidad y facultades mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad) Licenciado (Nombre del notario), inscrita en el Registro Público de Organismos Descentralizados bajo el folio número _____, mismas que a la fecha no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.

I.3.- Cuenta con la autorización del presupuesto para llevar a cabo los trabajos objeto de este contrato, según consta en la Solicitud de Pedido No. 7000019186 y registro SAP 430000XXXX.

I.4.- Los trabajos objeto del presente contrato se adjudicaron mediante [Forma de adjudicación y datos del procedimiento], con fundamento en los artículos [Número de artículo] de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

I.5.- Su domicilio para efectos del presente contrato es [Ubicación en oficinas de (Petróleos Mexicanos u organismo subsidiario)] y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es [RFC de (Petróleos Mexicanos u organismo subsidiario)].

II.- El CONTRATISTA declara a través de su apoderado/representante que:

II.1.- EN CASO DE SER PERSONA MORAL:Es una sociedad mercantil legalmente constituida y con existencia jurídica de conformidad con las disposiciones legales de los Estados Unidos Mexicanos, según se acredita mediante la Escritura Pública [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad], Licenciado [Nombre del notario], cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de [Lugar, folio mercantil o partida y fecha].

EN CASO DE SER PERSONA FÍSICA:Es una persona física de nacionalidad [indicar nacionalidad], lo que acredita mediante [acta de nacimiento o carta de naturalización e identificación oficial vigente: cartilla, pasaporte, credencial para votar, cédula profesional] y que cuenta con la capacidad jurídica para celebrar el presente contrato.

II.2.- Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], [en caso de que sea un poder general deberá agregarse: cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de (Lugar, folio mercantil o partida y fecha)] otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato.

II.3.- Es mexicano y conviene, aun cuando llegare a cambiar de nacionalidad, en seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y a no invocar la protección de gobierno extranjero alguno, bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos todo derecho derivado de este contrato.

- 260 -

Page 261: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

II.4.- Su domicilio para los efectos del presente contrato es [Domicilio legal del contratista], y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es [RFC del contratista].

II.5.- Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones técnicas y económicas para obligarse a la ejecución de los trabajos objeto de este contrato, y cuenta con la experiencia necesaria para la eficiente ejecución de los mismos.

II.6.- Conoce plenamente el contenido y requisitos que establecen: (i) la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento; (ii) las leyes, reglamentos y demás disposiciones administrativas expedidas en materia de obras públicas y de servicios relacionados con las mismas; (iii) el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y lo aplicable del Marco Normativo de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional, Protección Ambiental y Ahorro de Energía de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios; (iv) los procedimientos de trabajo, las especificaciones de construcción vigentes en Petróleos Mexicanos y las especificaciones particulares de los trabajos, el programa de ejecución general de los trabajos y los anexos que debidamente firmados por las partes, forman parte integrante de este contrato.

II.7.- Conoce el sitio donde se llevarán a cabo los trabajos objeto de este contrato, las condiciones ambientales, las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico, y ha considerado todos los factores que intervienen en su ejecución, así como los conceptos referidos en la fracción I del artículo 44 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.8.- Cumple con todos los requerimientos legales necesarios para la celebración del presente contrato, y que no se encuentra dentro de supuesto alguno de los previstos en los artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.9.- LAS OPCIONES SIGUIENTES APLICAN EN CONTRATOS CUYO MONTO EXCEDA LOS $300,000.00 M.N. SIN INCLUIR EL IVA, DE CONFORMIDAD CON LA RESOLUCIÓN MISCELÁNEA FISCAL PARA EL EJERCICIO QUE CORRESPONDA Y SE ESTABLECERÁ EL PÁRRAFO SEGÚN CORRESPONDA

TRATÁNDOSE DE UN CONTRATISTA NACIONAL De manera previa a la formalización del presente contrato y para los efectos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, ha presentado a Petróleos Mexicanos el (la) __________________ (anotar el nombre del documento que presente el CONTRATISTA: "acuse de recepción", “acuse de respuesta”, “Opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales”, etc.), con el que comprueba que ha solicitado el informe de opinión respecto del cumplimiento de sus obligaciones ante el Servicio de Administración Tributaria, prevista en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente.”

TRATÁNDOSE DE UN CONTRATISTA QUE MANIFIESTE QUE NO SE ENCUENTRA AL CORRIENTE EN EL PAGO DE TODAS SUS OBLIGACIONES FISCALES, PERO SUSCRIBIÓ CONVENIO CON LAS AUTORIDADES FISCALES, SE DEBERÁ INCLUIR EL SIGUIENTE TEXTO: Al momento de la celebración del presente contrato tiene créditos fiscales, por lo que ha celebrado convenio con las autoridades fiscales, de acuerdo a lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, así como a lo señalado y requerido en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente y está plenamente de acuerdo en que Petróleos Mexicanos le retenga el porcentaje o cantidad convenida por el propio licitante con la autoridad hacendaria, de conformidad con los plazos y cantidades de los pagos fijados en el  presente contrato, incluso tratándose de pagos adicionales a los establecidos en el contrato que nos ocupa.

II.10.- Ni él, ni sus empleados, Subcontratistas o empleados de éstos han cometido robo, fraude, cohecho o tráfico de influencia en perjuicio de Petróleos Mexicanos o sus Organismos Subsidiarios, decretado en resolución definitiva por autoridad jurisdiccional competente en territorio nacional.

III.- Declaración conjunta:

Las Partes expresan que en el procedimiento de contratación, sus actos previos y en la celebración del presente Contrato se han conducido cumpliendo con las Reglas de la Cámara de Comercio Internacional para el Combate a la Corrupción y con la Ley Federal Anticorrupción en Contrataciones Públicas, con estricto apego a los principios de transparencia, honradez, imparcialidad y libre concurrencia, y que durante la ejecución del Contrato se comprometen a actuar entre ellas y hacia terceros, con apego a lo previsto en la cláusula “Compromiso contra la Corrupción”.

Las partes manifiestan de forma expresa que tienen pleno conocimiento que el Estado mexicano, ha suscrito y es parte de diversos instrumentos internacionales en materia de anticorrupción,  en los cuales  adquirió compromisos con la comunidad internacional a fin adoptar  medidas para prevenir la corrupción:

- 261 -

Page 262: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Convención para Combatir el Cohecho de Servidores Públicos Extranjeros en Transacciones Comerciales Internacionales de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico

Convención Interamericana contra la Corrupción de la Organización de Estados Americanos Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción de la Organización de las Naciones Unidas Grupo de Trabajo Anticorrupción del G20En el mismo sentido, expresa que conoce los ordenamiento legales  señalados en el primer párrafo de esta declaración, así como el Código Penal Federal, la Ley Federal de Competencia Económica y demás disposiciones legales en materia administrativa y penal en México, que sancionan severamente actos de corrupción entre otros: el cohecho, establecer, concertar o coordinar posturas o la abstención en las licitaciones, concursos en las contrataciones públicas, la extorsión, el tráfico de influencia, la simulación en el cumplimiento de requisitos y el ocultamiento de impedimento legal o administrativo para participar en procedimientos de contratación.

Son sabedoras que, en caso de incurrir en los actos de corrupción señalados en el párrafo que antecede, pueden ser sujetos de sanción los servidores públicos involucrados, las personas morales y las personas físicas participantes en los procedimientos de contratación (sin importar su nacionalidad), incluyendo aquellas que actúen en calidad de intermediarios, gestores o cualquier otro carácter a nombre, cuenta o interés del participante.

Tomando en consideración las declaraciones anteriores, las partes convienen en obligarse de conformidad con las siguientes:

C L Á U S U L A S

PRIMERA OBJETO DEL CONTRATO.- Petróleos Mexicanos requiere y el CONTRATISTA se obliga a realizar de conformidad con el presente contrato y sus anexos, los trabajos consistentes en: “MANTENIMIENTO A TORRES, CASETASY CAMINOS DE TELECOMUNICACIONES DE LA ZONA SUR”.

Las obligaciones que se convienen en el objeto de este contrato no son divisibles toda vez que por las características de los trabajos materia del mismo, no pueden ser utilizados de manera incompleta, por lo que la garantía se hará efectiva por el monto total de la obligación garantizada.

Asimismo, El CONTRATISTA se obliga a retirar y llevarse los equipos o bienes objeto del presente contrato, en caso de no ser útiles o aprovechables, cuando así se lo requiera [Petróleos Mexicanos u organismo subsidiario

SEGUNDA MONTO DEL CONTRATO.- El monto total del presente contrato es de: $ XXXX M.N. (XXXX XXXX XXXX XX/100 M.N.) más el Impuesto al Valor Agregado.

TERCERA FORMA DE PAGO.- Las partes del presente contrato acuerdan que el monto total del mismo será cubierto por Petróleos Mexicanos al CONTRATISTA de la siguiente manera:

El CONTRATISTA recibirá de Petróleos Mexicanos, el importe que resulte de aplicar los precios unitarios a las cantidades de trabajos realizados como pago total por unidad de concepto de trabajo terminado conforme a las disposiciones del Contrato. Dichos precios incluyen el pago total que debe cubrirse al CONTRATISTA por todos los gastos directos e indirectos que originen los trabajos, el financiamiento, la utilidad, los cargos adicionales y cualquier otra obligación estipulada en el Contrato que el CONTRATISTA deba cubrir.

El monto a pagar por los trabajos objeto del presente contrato se calculará mediante la formulación de estimaciones que abarcarán periodos mensuales y serán presentadas por el CONTRATISTA a la residencia de obra, acompañadas de la documentación que acredite la procedencia de su pago, dentro de los 6 (seis) días naturales siguientes a la fecha de corte, misma que será el día 26 de cada mes; si las estimaciones no son presentadas en el término antes señalado, la estimación correspondiente se presentará en la siguiente fecha de corte, sin que ello dé lugar a la reclamación de gastos y/o costos financieros por parte del CONTRATISTA. La fecha de presentación de las estimaciones a la residencia de obra deberá registrarse en la bitácora.

La residencia de obra para realizar la revisión y autorización de las estimaciones contará con un plazo no mayor de 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de presentación ante ésta de las correspondientes estimaciones y dentro de los primeros tres días indicara al CONTRATISTA las deficiencias que deberá corregir, conforme a lo dispuesto en el último párrafo del artículo 128 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

La residencia de obra será la responsable(s) de autorizar los pagos mediante su firma en la bóveda de documentos electrónicos, previo verificación del cumplimiento de los trabajos en términos del contrato, la que

- 262 -

Page 263: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

podrá estar sustentada en la constancia que acredite la autorización de los trabajos. La firma en la bóveda electrónica permitirá la generación de una notificación electrónica al CONTRATISTA para que genere la factura electrónica o documental, según corresponda.

La(s) factura(s) serán consecuencia de la autorización de los pagos por parte de la(s) persona(s) designada(s) para tal efecto.

Cuando el CONTRATISTA emita facturación electrónica, efectuará todos sus trámites de pago a través de la bóveda electrónica de Petróleos Mexicanos, mediante el uso de la contraseña que le sea otorgada para tales efectos y su firma electrónica avanzada.

Cuando el CONTRATISTA emita facturación documental, deberá presentar la factura en la ventanilla única correspondiente, ubicada en el Hospital Regional Villahermosa, Gil y Sáenz, Esq. Lino Merino No. 307, Col. Centro, C.P. 86000, Villahermosa Tab., en original y 2 (DOS) copias, mismas que deberán ser presentadas en un plazo máximo de 7 (siete) días naturales posteriores a la recepción de los trabajos en los términos de este contrato.

Petróleos MexicanosR.F.C. PME380607P35Av. Marina Nacional No. 329 C 3Col. Petróleos MexicanosDistrito FederalC.P. 11311

Petróleos Mexicanos pagará al CONTRATISTA el importe de los trabajos concluidos y aceptados a los 20 (VEINTE) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura.

El retraso en el pago de estimaciones en que incurra Petróleos Mexicanos diferirá en igual plazo la fecha de terminación de los trabajos, circunstancia que deberá formalizarse, previa solicitud del CONTRATISTA, a través del convenio respectivo. No procederá dicho diferimiento cuando el retraso en el pago derive de causas imputables al CONTRATISTA, de conformidad con el último párrafo del artículo 127 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En el análisis y cálculo de los importes de pago se deberán considerar los derechos e impuestos que les sean aplicables, así como retener el importe de los mismos cuando corresponda, en los términos de las leyes fiscales. El CONTRATISTA será el único responsable de que las facturas que se presenten para su pago, cumplan con los requisitos fiscales, y administrativos incluidos los datos de la cuenta bancaria, por lo que el atraso en su pago por la falta de alguno de éstos o por su presentación incorrecta o tardía, no será motivo para solicitar el pago de los gastos financieros a que hace referencia el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El pago de los ajustes de costos directos y del costo por financiamiento, así como el de las estimaciones autorizadas de gastos no recuperables debidamente comprobados, se efectuarán en los términos dispuestos en los artículos 136 y 137 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, respectivamente.

El pago de los ajustes de costos y del costo por financiamiento se efectuará en las estimaciones siguientes al mes en que se haya autorizado el ajuste concedido, aplicando al importe de las estimaciones el incremento desglosado correspondiente a dichos factores a cada tipo de ajuste; debiéndose aplicar los últimos que se tengan autorizados. Todos los factores de ajuste concedidos deberán acumularse.

El pago de las estimaciones autorizadas de gastos no recuperables debidamente comprobados se realizará conforme a los términos y condiciones del segundo párrafo del artículo 54 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados por las Mismas. A los importes que resulten no les será aplicable costo adicional alguno por concepto de indirectos, financiamiento, ni utilidad.

Recibido el pago por el CONTRATISTA, éste tendrá 15 (quince) días naturales para inconformarse sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido este plazo sin que se presente reclamación alguna, el pago se considerará definitivamente aceptado y el CONTRATISTA liberará a Petróleos Mexicanos de cualquier obligación relacionada a dicho pago.

Los pagos al CONTRATISTA se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario automático en la cuenta [No. de cuenta], de la institución de crédito autorizada para operar en [establecer lugar de pago], seleccionada por el CONTRATISTA. En caso de que el CONTRATISTA pretenda realizar un cambio de

- 263 -

Page 264: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

cuenta durante la vigencia del Contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, lo deberá comunicar a Petróleos Mexicanos a través de la ventanilla única ubicada en el Hospital Regional Villahermosa, Gil y Sáenz, Esq. Lino Merino No. 307, Col. Centro, C.P. 86000, Villahermosa Tab., con antelación a la presentación a la citada ventanilla única de la(s) estimación(es) y factura(s) subsecuente(s) de que se trate.

Las estimaciones y la liquidación aunque hayan sido pagadas, no se considerarán como aceptación plena de los trabajos, ya que Petróleos Mexicanos, se reserva expresamente el derecho de reclamar por trabajos faltantes o mal ejecutados y en su caso, del pago en exceso o del pago de lo indebido que se haya efectuado.

CUARTA CESIÓN DE LOS DERECHOS DE COBRO.- El CONTRATISTA no podrá transferir los derechos y obligaciones que se deriven del presente contrato en forma parcial o total en favor de cualesquiera otra persona física o moral, con excepción de los derechos de cobro sobre las estimaciones por trabajos ejecutados, en cuyo caso el CONTRATISTA deberá solicitar por escrito a Petróleos Mexicanos su consentimiento, quien resolverá lo procedente, en un término de 10 (diez) días naturales contados a partir de su presentación. En caso de que transcurra el plazo antes referido sin que Petróleos Mexicanos haya dado respuesta por escrito a la solicitud del CONTRATISTA, ésta se tendrá por no aceptada.

El CONTRATISTA podrá ceder sus derechos de cobro a favor de un Intermediario Financiero mediante operaciones de Factoraje o Descuento Electrónico, y Petróleos Mexicanos otorga su consentimiento, siempre y cuando al momento de registrarse la correspondiente Cuenta por Pagar en Cadenas Productivas y al acceder al Portal de Nafin Cadenas Productivas, no exista impedimento legal o administrativo. En virtud de lo anterior, las Partes se obligan al procedimiento establecido en las “Disposiciones Generales a las que deberán sujetarse las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal para su incorporación al Programa de Cadenas Productivas de Nacional Financiera, S.N.C.; Institución de Banca de Desarrollo”, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2007.

Si con motivo de la solicitud para ceder los derechos de cobro efectuada por el CONTRATISTA se origina un retraso en el pago, no procederá el pago de gastos financieros a que hace referencia el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. El trámite para ceder los derechos de cobro tampoco otorgará al CONTRATISTA el derecho de solicitar reprogramación de los trabajos o una prórroga a la fecha de terminación.

QUINTA RETENCIONES.- El CONTRATISTA acepta que de las estimaciones que se le cubran, se haga en cada una las siguientes retenciones:

a).- EL CINCO AL MILLAR del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará a la Secretaría de la Función Pública por concepto de derechos por el servicio de inspección, vigilancia y control de los trabajos y que Petróleos Mexicanos entregará a la Tesorería de la Federación, de conformidad con el artículo 191 de la Ley Federal de Derechos.

b).- EL DOS AL MILLAR, del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará al Instituto de Capacitación de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción y que Petróleos Mexicanos entregará a la institución antes mencionada.NOTA: LA RETENCIÓN INDICADA EN EL INCISO b), SÓLO PROCEDE CUANDO EL CONTRATISTA MANIFIESTE POR ESCRITO, PREVIO A LA FIRMA DEL CONTRATO, QUE ESTÁ DE ACUERDO EN QUE SE LE APLIQUE LA MISMA.

SEXTA GASTOS FINANCIEROS.- En el caso de incumplimiento en el pago de las estimaciones y de ajuste de costos, Petróleos Mexicanos a solicitud del CONTRATISTA, deberá pagar gastos financieros a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos empezarán a generarse cuando las partes tengan definido el importe a pagar y se calcularán sobre las cantidades no pagadas, debiéndose computar por días naturales desde que sean determinadas y hasta la fecha en que se pongan efectivamente las mismas a disposición del CONTRATISTA, de conformidad con el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

SÉPTIMA PAGOS EN EXCESO.- Tratándose de pagos en exceso que haya recibido el CONTRATISTA, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso más los intereses correspondientes, conforme a lo señalado en la cláusula denominada “GASTOS FINANCIEROS” del presente contrato. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales, desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de Petróleos Mexicanos.

- 264 -

Page 265: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

No se considerará pago en exceso cuando las diferencias que resulten a cargo del CONTRATISTA sean compensadas en la estimación siguiente, o en el finiquito, si dicho pago no se hubiera identificado con anterioridad.

OCTAVA AJUSTE DE COSTOS.- Las partes acuerdan la revisión y ajuste de los costos directos que integran los precios unitarios del presente contrato.

Procederá el ajuste de costos directos con base en lo dispuesto en el artículo 56 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y demás relativos aplicables de su Reglamento; el procedimiento se llevará a cabo de acuerdo a lo establecido en la fracción fracción I del artículo 57 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas; y la aplicación del respectivo procedimiento se sujetará a lo previsto en el artículo 58 de la misma.

NOVENA PENAS CONVENCIONALES.- Las partes del presente contrato acuerdan que en caso de que por causas imputables al CONTRATISTA existan atrasos en la ejecución de los trabajos conforme al programa de ejecución convenido, Petróleos Mexicanos le aplicará las penas convencionales siguientes:

1. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS FECHAS ESTABLECIDAS EN EL PROGRAMA DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS. En caso de que el CONTRATISTA, dentro del plazo de ejecución de los trabajos y por causas imputables a él, se atrase en la ejecución de los mismos de acuerdo a las fechas parciales establecidas en el programa de ejecución aprobado, Petróleos Mexicanos le aplicará una retención económica a la estimación que se encuentre en proceso en la fecha en que se

determine el atraso, misma que será equivalente al 2 % (DOS POR CIENTO) sobre la diferencia acumulada mensual de los trabajos programados y los realmente ejecutados.Si en el mes inmediato posterior a cualquiera en que se hubiera aplicado una retención, Petróleos Mexicanos, al realizar la comparación entre los trabajos ejecutados contra los trabajos programados, encuentra que el CONTRATISTA no ha recuperado los atrasos anteriores, se le aplicará la retención respectiva en términos de lo siguiente: a) Si es mayor que la anteriormente retenida, se le retendrá únicamente la diferencia entre las dos retenciones.b) Si es menor que la anteriormente retenida, se le devolverá la diferencia entre las dos retenciones.c) Si es igual a la anteriormente retenida, no se le retendrá ni se le devolverá cantidad adicional alguna por tal concepto, por lo que la cantidad equivalente a la retención del mes inmediato anterior, permanecerá en poder de Petróleos Mexicanos.Cuando Petróleos Mexicanos, de conformidad con lo anterior, reintegre al CONTRATISTA algún monto retenido por haber recuperado atrasos, no se generará gasto financiero alguno.Llegada la fecha pactada para la terminación de los trabajos, Petróleos Mexicanos verificará que el CONTRATISTA haya concluido la totalidad de los mismos. Si como resultado de dicha verificación, Petróleos Mexicanos encuentra que el CONTRATISTA no recuperó los atrasos en que hubiere incurrido, las retenciones económicas que se le hubiesen aplicado por tal concepto continuarán en poder de Petróleos Mexicanos y tendrán el carácter de definitivas. No obstante lo anterior, en caso de que, llegada la fecha pactada para la terminación de los trabajos, Petróleos Mexicanos opte por exigirle al CONTRATISTA la conclusión de los mismos y, consecuentemente, aplicarle las penas convencionales establecidas en el numeral 2 de la presente cláusula, Petróleos Mexicanos, hará efectivas las mismas contra el importe de las retenciones definitivas hasta donde el importe de las mismas alcance; en el entendido de que, de no ser suficiente el importe de las retenciones definitivas, Petróleos Mexicanos descontará al CONTRATISTA de las estimaciones en trámite, las cantidades por concepto de las penas convencionales señaladas en el numeral 2 de esta cláusula.

2. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA PROGRAMADA PARA LA CONCLUSIÓN TOTAL DE LAS OBRAS O TRABAJOS. En caso de que el CONTRATISTA no concluya los trabajos en la fecha pactada para la terminación de los mismos, éste reconoce y acepta que Petróleos Mexicanos podrá optar por exigirle el cumplimiento del presente contrato y, consecuentemente, aplicarle una pena convencional por cada día de atraso a partir del día siguiente de la fecha pactada para la terminación de los trabajos; misma que se hará efectiva en la estimación correspondiente.De esta forma, las partes acuerdan que para el cálculo de la pena convencional establecida, Petróleos Mexicanos aplicará el 0.5 % (CERO PUNTO CINCO POR CIENTO) del importe equivalente a los trabajos faltantes por ejecutar. Para efectos de la determinación del importe de los trabajos pendientes de ejecutar, las partes acuerdan que se tomará como base para el cálculo de la pena convencional, el monto que representaban los mismos en la fecha pactada de su terminación; en el entendido de que dicho importe se disminuirá progresivamente de conformidad con el avance mensual en la ejecución de los trabajos que realice el CONTRATISTA hasta su total ejecución.

- 265 -

Page 266: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

La disminución progresiva se hará únicamente cuando se concluya la totalidad de los trabajos correspondiente al concepto de trabajo de que se trate.

Ambas penas serán aplicadas en las estimaciones que genere el CONTRATISTA. Si en ninguno de los dos casos anteriores es posible aplicar las penas establecidas, el CONTRATISTA se obliga a entregar a Petróleos Mexicanos mediante cheque certificado el monto correspondiente a dichas penas, de lo contrario el CONTRATISTA admite que Petróleos Mexicanos haga efectiva la garantía de cumplimiento.No dará lugar a la aplicación de penas convencionales, el período en el cual se presente un caso fortuito o de fuerza mayor, ya sea durante la ejecución de los trabajos dentro del plazo, o cuando el CONTRATISTA se encuentre ejecutando trabajos con atraso vencido el plazo, así como por cualquier otra causa no imputable al CONTRATISTA, ya que en tal situación, de común acuerdo, se harán las modificaciones que procedan.

DÉCIMA PLAZO DE EJECUCIÓN.- El CONTRATISTA se obliga a ejecutar los trabajos objeto de este contrato en 150 (CIENTO CINCUENTA) días naturales a partir del día [Fecha de inicio] y a concluirlos a más tardar el día [Fecha de terminación], de conformidad con el programa de ejecución general que forma parte integrante de este contrato como ANEXO “DE-10”.

DÉCIMA PRIMERA

VIGENCIA.- El presente contrato tendrá vigencia a partir de la fecha de su firma y hasta que se formalice el acto jurídico mediante el cual se extingan en su totalidad los derechos y obligaciones de las partes en el contrato.

DÉCIMA SEGUNDA

PRÓRROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓN.- La fecha de terminación señalada en la cláusula denominada “PLAZO DE EJECUCIÓN”, podrá ser prorrogada, sin que por ello se modifique el plazo de ejecución del contrato, adecuando el programa de ejecución, únicamente cuando ocurran los siguientes eventos: (a) Si ocurre algún acontecimiento de caso fortuito o fuerza mayor, debidamente acreditado, la fecha de terminación del plazo de ejecución será prorrogada por un período de tiempo igual al de la suspensión producida por el mismo, siempre y cuando se realice una anotación en la bitácora y el CONTRATISTA presente a Petróleos Mexicanos su solicitud por escrito de prórroga junto con la documentación soporte correspondiente, misma que deberá hacerse de manera previa a la fecha de terminación de los trabajos. Si dicha solicitud no es presentada por el CONTRATISTA y no se realiza dicha anotación no se concederá prórroga alguna. En caso de que proceda la prórroga, deberá formalizarse un convenio por escrito y solicitar la anuencia de la afianzadora o institución bancaria, en su caso, y quedar establecido el programa de ejecución actualizado;(b) Si los trabajos o cualquier parte de los mismos no pueden avanzar o son atrasados debido a cualquier acto u omisión de Petróleos Mexicanos o de otro contratista que trabaje en el sitio, sin que se trate del CONTRATISTA o cualquiera de sus subcontratistas, la fecha de terminación del plazo de ejecución será prorrogada, por el período de tiempo por el que los trabajos, o parte de éstos, sean así suspendidos, siempre y cuando se realice una anotación en la bitácora y el CONTRATISTA presente a Petróleos Mexicanos su solicitud por escrito de prórroga junto con la documentación soporte correspondiente, misma que deberá hacerse de manera previa a la fecha de terminación de los trabajos. Si dicha solicitud no es presentada por el CONTRATISTA y no se realiza dicha anotación no se concederá prórroga alguna. En caso de que proceda la prórroga, se deberá levantar el acta circunstanciada correspondiente, formalizarse el convenio respectivo y solicitar la anuencia de la afianzadora o institución bancaria, en su caso, y quedar establecido el programa de ejecución actualizado; y(c) En caso de que Petróleos Mexicanos ordene la suspensión de los trabajos, se procederá de conformidad con la cláusula denominada “SUSPENSIÓN DEL CONTRATO”.

DÉCIMA TERCERA

TRABAJOS POR CANTIDADES ADICIONALES O POR CONCEPTOS NO PREVISTOS EN EL CATÁLOGO DE CONCEPTOS.- Si durante la ejecución de los trabajos, Petróleos Mexicanos requiere de la ejecución de cantidades adicionales de trabajos o trabajos por conceptos no previstos en el catálogo de conceptos, o bien el CONTRATISTA se percata de la necesidad de ejecutarlos, éste sólo podrá ejecutarlos una vez que cuente con la autorización por escrito o mediante anotación en la bitácora, por parte del residente de obra, salvo en los casos de emergencia en que no sea posible esperar su autorización.

En caso de que ocurran los supuestos establecidos en esta Cláusula, el CONTRATISTA, una vez ejecutados los trabajos, podrá elaborar sus estimaciones y presentarlas al residente de obra en la siguiente estimación. Petróleos Mexicanos podrá autorizar el pago de las estimaciones de los trabajos ejecutados.Tratándose de cantidades adicionales, éstas se pagarán a los precios unitarios pactados originalmente en este contrato. Tratándose de los conceptos no previstos en el catálogo de conceptos, sus precios unitarios deberán ser conciliados y autorizados previamente a su pago, conforme a lo previsto en los artículos 106, 107, 108 y demás aplicables del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

DÉCIMACUARTA

MODIFICACIONES AL CONTRATO.- Por razones fundadas y explícitas, mediante convenio por escrito, las partes podrán modificar el monto, el plazo o los términos y condiciones originales del contrato en términos del

- 266 -

Page 267: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y demás relativos aplicables de su Reglamento.

TRATÁNDOSE DE FIANZA

En el caso de cualquier modificación de monto o plazo, el CONTRATISTA se obliga a entregar a Petróleos Mexicanos dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de la formalización del convenio modificatorio respectivo; el endoso o documento modificatorio de la fianza otorgada originalmente el cual deberá contener la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el CONTRATISTA.

TRATÁNDOSE DE CARTA DE CRÉDITO STAND-BY

En el caso de cualquier modificación de monto o plazo, el CONTRATISTA se obliga a entregar a Petróleos Mexicanos dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de la formalización del convenio modificatorio respectivo; la enmienda correspondiente de la Carta de Crédito Stand-by otorgada, conforme a los términos establecidos en este contrato, en el cual se garanticen las obligaciones del convenio formalizado.

DÉCIMA QUINTA

CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR.- Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor aquellos fenómenos de la naturaleza o hechos de personas, ajenos a la voluntad de cualquiera de las partes y que se producen sin que haya falta o negligencia por parte de las mismas, que son insuperables, imprevisibles, o que previéndose no se pueden evitar, que impiden a la parte afectada llevar a cabo sus obligaciones de conformidad con el presente contrato. Entre otros, se considera caso fortuito o fuerza mayor, acontecimientos tales como huelgas y disturbios laborales (siempre y cuando no se haya dado causa o contribuido a ellos), motines, cuarentenas, epidemias, guerras (declaradas o no), actos o atentados terroristas, bloqueos, disturbios civiles, insurrecciones, incendios (cuando no se haya dado causa o contribuido a ellos) y tormentas.

En caso de suspensión de los trabajos derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en las cláusulas “PRÓRROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓN” y “SUSPENSIÓN DEL CONTRATO” de este contrato.

En caso de terminación anticipada de los trabajos derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula “TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO” de este contrato.

DÉCIMASEXTA

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

INDICAR EL ENCABEZADO DE LA CLÁUSULA QUE APLIQUE AL CASO CONCRETO, SELECCIONANDO LA OPCIÓN QUE CORRESPONDA.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

El CONTRATISTA a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a Petróleos Mexicanos, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la notificación del fallo, pero invariablemente antes de la firma del contrato, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en:

Póliza de fianza que se constituirá por el 10% del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de Petróleos Mexicanos.

EL CONTRATISTA manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra Petróleos Mexicanos de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del presente contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de Petróleos Mexicanos.

(B) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

- 267 -

Page 268: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

(C) Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial, no judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.

En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de 90 (noventa días) hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

(D) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante el acta administrativa que dé por extinguidos los derechos y obligaciones del contrato suscrita por Petróleos Mexicanos o bien, con el finiquito, y en caso de existir saldos, la constancia de liquidación de los mismos.

(E) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3.- Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- En su caso, la rescisión del contrato y su notificación.6.- En su caso, documento de terminación anticipada y su notificación.7.- Copia del finiquito, y en su caso, su notificación.8.- Importe reclamado.

i) CARTA DE CRÉDITO STAND-BY EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL.

Carta de Crédito Stand-by emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10% del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más 90 (noventa) días naturales, a favor de Petróleos Mexicanos.

El CONTRATISTA manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra Petróleos Mexicanos, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del presente contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de Petróleos Mexicanos; (B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del presente contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la carta de crédito stand-by otorgada.

(C) Que reconoce que la carta de crédito stand-by será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

Concluidos los trabajos y entregados de acuerdo al acta de entrega física de los trabajos, el CONTRATISTA quedará obligado a responder de los defectos y de los vicios ocultos que resultaren en los mismos, o la calidad de los servicios y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el presente contrato y en la legislación aplicable.

- 268 -

Page 269: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Los trabajos se garantizarán durante un plazo de 12 (doce) meses por el cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, el CONTRATISTA, a su elección, deberá constituir fianza por el equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito stand-by por el equivalente al 5% (cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello. Esta garantía se liberará una vez transcurridos doce meses, contados a partir de la fecha del acta de recepción física de los trabajos, siempre que durante ese periodo no haya surgido una responsabilidad a cargo del CONTRATISTA.

Cuando se trate de Póliza de Fianza

Cuando la garantía se constituya mediante póliza de fianza, deberá ser emitida por institución afianzadora autorizada, y deberá emitirse en estricto apego al formato presentado en el Anexo [incluir número de anexo correspondiente al formato de garantía para responder de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los trabajos, así como cualquier otra responsabilidad que emita la Gerencia de Riesgos y Seguros presente contrato.

El CONTRATISTA manifiesta expresamente:

(A) Que queda obligado ante Petróleos Mexicanos para responder por los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que Petróleos Mexicanos podrá exigir al CONTRATISTA que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el CONTRATISTA deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el CONTRATISTA no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exijan a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 (treinta) días naturales que Petróleos Mexicanos otorgue al CONTRATISTA o en su caso, el acordado entre el CONTRATISTA y Petróleos Mexicanos, para efectuar las correcciones, reparaciones o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo Petróleos Mexicanos con cargo al CONTRATISTA. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 (treinta) días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el CONTRATISTA y [Petróleos Mexicanos u organismo subsidiario] exceda el periodo de 30 (treinta) días, el CONTRATISTA quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a Petróleos Mexicanos.

(B) Su conformidad para que la fianza que garantiza la obligación de responder por los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y de cualquier otra responsabilidad del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(C) Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial, no judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto impugnado sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.

En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de 90 (noventa) días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

(D) Su aceptación para que la fianza que garantiza la obligación de responder por los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación, el fiado deberá presentar a la institución de fianzas el acta de entrega recepción física de los trabajos, siempre y cuando no se detecten defectos y vicios

- 269 -

Page 270: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ocultos en los trabajos, en el caso de ser así, deberá presentar la manifestación expresa y por escrito de Petróleos Mexicanos en la que señale su conformidad para cancelar la fianza.

(E) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4. Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los elementos

necesarios de identificación y descripción de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y su cuantificación.

5. Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en que incurra el fiado.

6. Notificación a la afianzadora de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad.

Cuando se trate de Carta De Crédito Stand-by

Cuando la garantía se constituya mediante carta de crédito stand-by deberá ser confirmada o emitida por institución bancaria autorizada para operar en México, y deberá emitirse en estricto apego al formato presentado en el anexo [incluir número de anexo relativo al formato de garantía para responder de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios que emita la Gerencia de Riesgos y Seguros] del presente contrato y deberá contar con una vigencia de 12 (doce) meses más 90 (noventa) días.

El CONTRATISTA manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra Petróleos Mexicanos, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de Petróleos Mexicanos.

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de la obligación de responder de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, se hará efectiva parcial o totalmente la Carta de Crédito Stand-by otorgada.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Stand-by expedida para garantizar la obligación de responder de los defectos o vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

Cuando se trate de Fideicomiso

Cuando la garantía se constituya mediante aportación de recursos líquidos en fideicomiso, éste deberá ser operado por institución fiduciaria autorizada para operar en la república mexicana. El fideicomiso deberá contemplar los siguientes aspectos: Deberá ser irrevocable; deberá nombrarse a Petróleos Mexicanos como Fideicomisario; y los recursos fideicomitidos deberán invertirse en instrumentos de renta fija.

CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

Si la garantía para responder de los defectos y vicios ocultos de los trabajos o la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad fue constituida mediante fianza, su liberación estará a lo previsto en la póliza de fianza que se otorgue.

En el caso de Carta de Crédito el CONTRATISTA obtendrá de Petróleos Mexicanos la orden de cancelación correspondiente para su trámite ante la institución de que se trate.

En el caso, de fideicomiso Petróleos Mexicanos instruirá por escrito la solicitud de cancelación a la institución fiduciaria correspondiente, para que el CONTRATISTA retire sus aportaciones y los respectivos rendimientos.

- 270 -

Page 271: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa, ubicada en el Centro Técnico Administrativo de Pemex Exploración y Producción Región Sur, edificio Telecomunicaciones Planta Baja, sita en Av. Campo Sitio Grande No 200, Fracc. Carrizal, Villahermosa, Tabasco, C.P. 86038, en el horario de: 08:30 a 14:00 horas y de 16:00 a 18:00 horas de lunes a viernes en días hábiles, en estricto apego a los textos que se acompañan en los ANEXOS _________, aceptando expresamente el CONTRATISTA las obligaciones consignadas en éstos.

Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el CONTRATISTA deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que Petróleos Mexicanos detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el CONTRATISTA a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

Quedarán a salvo los derechos de Petróleos Mexicanos para exigir el pago de las cantidades no cubiertas de la indemnización que a su juicio corresponda, una vez que se hagan efectivas las garantías constituidas conforme a esta cláusula.

DÉCIMASÉPTIMA

PÓLIZAS DE SEGURO.- El CONTRATISTA será el único responsable de contar con las pólizas de seguro estime necesario.

DÉCIMA OCTAVA

REPRESENTANTES AUTORIZADOS.- Petróleos Mexicanos con anterioridad al inicio de los trabajos, designará por escrito al residente de obra quien desempeñará las funciones establecidas en el artículo 53 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 113 de su reglamento, y a través de éste se darán al CONTRATISTA, por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida y con las modificaciones que, en su caso, ordene Petróleos Mexicanos.

La supervisión es el auxilio técnico de la residencia de obra, con las funciones que para tal efecto se señalan en el artículo 115 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas , con independencia de las que, en su caso, se pacten en el contrato de supervisión. Cuando la supervisión se realice por terceras personas, el residente de obra podrá instalarla con posterioridad al inicio de los trabajos.

Por su parte, el CONTRATISTA se obliga a tener en el lugar de los trabajos por todo el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un superintendente de construcción, el que deberá conocer el proyecto, las normas y especificaciones y estar facultado para oír y recibir toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos, aún las de carácter personal, así como contar con las facultades suficientes para la toma de decisiones en todo lo relativo al cumplimiento del contrato, en los términos establecidos en el artículo 117 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA queda obligado a designar, antes del inicio de los trabajos y a mantener durante la vigencia del contrato, un responsable de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental, así como un coordinador mismos que deberán conocer el proyecto, así como las normas y procedimientos de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental establecidos por Petróleos Mexicanos así como las disposiciones en esas materias contenidas en el ANEXO ____ Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de los Proveedores y Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

El superintendente de construcción del CONTRATISTA a quien se refiere esta cláusula, no podrá fungir como responsable de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental del CONTRATISTA.

En cualquier momento, por causas justificadas, Petróleos Mexicanos podrá solicitar el cambio de cualquiera de los representantes del CONTRATISTA y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos correspondientes.

DÉCIMA NOVENA

SUBCONTRATACIÓN.- Las partes convienen en que quedará estrictamente prohibido al CONTRATISTA subcontratar los trabajos objeto de este contrato en su totalidad.

VIGÉSIMA RELACIONES DEL CONTRATISTA CON SUS TRABAJADORES.- El CONTRATISTA como empresario y patrón del personal que ocupe con motivo de la ejecución de los trabajos materia del presente contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, para con sus trabajadores. El CONTRATISTA conviene, por lo mismo, en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores o terceros, incluyendo personal de sus subcontratistas autorizados, y que intervengan en trabajos contratados con o para Petróleos Mexicanos,

- 271 -

Page 272: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

presenten en su contra o en contra de Petróleos Mexicanos y en caso de que se involucre a Petróleos Mexicanos, estará obligado a sacarlo en paz y a salvo de cualquier juicio o responsabilidad derivada de la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato; asimismo, le resarcirá a Petróleos Mexicanos en cuanto éste así se lo solicite por escrito, cualquier cantidad que llegare a erogar por dicho concepto incluyendo el pago de honorarios de abogados.

VIGÉSIMAPRIMERA

RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES.- El CONTRATISTA será el único responsable de la ejecución de los trabajos y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, a las disposiciones de seguridad e higiene de Petróleos Mexicanos para la ejecución de los trabajos, establecidos en el ANEXO ____ Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de los Proveedores y Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios del presente contrato y a las instrucciones que al efecto le señale Petróleos Mexicanos para lo cual se obliga a conocer la norma y reglamentos respectivos que apliquen de acuerdo a los trabajos objeto del presente contrato.

Los trabajos que no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el presente contrato o conforme a las órdenes de Petróleos Mexicanos dadas por escrito, éste ordenará su demolición, reparación o reposición inmediata con los trabajos adicionales que resulten necesarios, que hará por su cuenta el CONTRATISTA, sin que tenga derecho a retribución adicional alguna por ello. En este caso, Petróleos Mexicanos, si lo estima necesario, podrá ordenar la suspensión total o parcial de los trabajos contratados en tanto no se lleven a cabo dichos trabajos adicionales y sin que esto sea motivo para ampliar el monto o plazo señalado en el presente contrato para su terminación.

Si el CONTRATISTA realiza trabajos por mayor valor de lo contratado, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los trabajos excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello, ni modificación alguna del plazo de ejecución de los trabajos.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso establecidas en el presente instrumento.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

Los riesgos, la conservación y la limpieza de los trabajos hasta el momento de su entrega serán responsabilidad del CONTRATISTA, así como cumplir con lo señalado en los artículos 120 y 121 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

VIGÉSIMA SEGUNDA

BITÁCORA ELECTRÓNICA.- Las partes, en términos del último párrafo del artículo 46 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, convienen que la elaboración, control y seguimiento de la bitácora de obra del presente contrato, se llevará a cabo a través del programa de computación denominado “Bitácora Electrónica de Obra Pública por medios remotos de comunicación electrónica (BEOP)”;; sujetándose, para tal efecto, a las reglas, mecanismos y procedimientos establecidos en el anexo ANEXO ____.

Congruente con lo anterior, las partes acuerdan que toda referencia en el presente contrato al término Bitácora, se entenderá hecha al programa de computación denominado “Bitácora Electrónica de Obra Pública por medios remotos de comunicación electrónica (BEOP)”;

Las partes se obligan a registrar en la bitácora, los asuntos trascendentes que deriven de la ejecución de los trabajos de conformidad con el artículo 125 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y a su puntual seguimiento. La periodicidad de los registros en bitácora, será según se presenten durante la ejecución los asuntos y eventos referidos.

- 272 -

Page 273: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

VIGÉSIMATERCERA

RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS.- La recepción de los trabajos se realizará de conformidad con los artículos 64 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y 164, 165, 166 y 167 de su reglamento. Dicha recepción se hará constar en el acta correspondiente.

Concluidos los trabajos objeto de este contrato, se procederá a la recepción total de los mismos. A efecto de lo anterior, el CONTRATISTA comunicará a Petróleos Mexicanos por escrito o mediante registro que se haga en la bitácora, la terminación total de los trabajos, indicando que la totalidad de los trabajos están terminados en concordancia con las especificaciones del presente contrato. Dentro de los 15 (QUINCE) días naturales siguientes a la fecha de recepción de la comunicación referida, el residente de obra verificará que los trabajos se encuentren debidamente concluidos, debiéndose levantar el acta circunstanciada correspondiente.

Si durante la verificación de los trabajos, la residencia de obra observa deficiencias en la prestación y terminación de los mismos, o determina que éstos no han sido realizados de acuerdo con los requerimientos o especificaciones del contrato, solicitará por escrito al CONTRATISTA su reparación o corrección, a efecto de que éstos se realicen conforme a las disposiciones establecidas en el presente contrato. En este supuesto, el plazo de verificación de los trabajos pactados en el contrato se podrá prorrogar por el período que acuerden las partes para la reparación de las deficiencias, solicitando la anuencia de la afianzadora o institución bancaria, según sea el caso Lo anterior, sin perjuicio de que Petróleos Mexicanos opte por la rescisión del contrato.

Cuando aparecieren defectos o vicios ocultos en los trabajos ejecutados o bienes que se provean para la ejecución del objeto del presente contrato dentro del año siguiente a la fecha de terminación establecida en el acta de recepción, Petróleos Mexicanos solicitará su reparación o reposición inmediata que hará por su cuenta el CONTRATISTA sin que tenga derecho a retribución. Si el CONTRATISTA no atendiere los requerimientos de Petróleos Mexicanos en el plazo estipulado, éste podrá encomendar a terceros o hacer directamente la reparación o reposición de que se trate, en los términos de las disposiciones legales aplicables, con cargo al CONTRATISTA.

Si el CONTRATISTA no atendiese los defectos y los vicios ocultos en los trabajos ejecutados o en los bienes que se provean para la ejecución objeto del presente contrato a requerimiento de Petróleos Mexicanos en el plazo solicitado, Petróleos Mexicanos hará efectiva la garantía que otorgue el CONTRATISTA, por el plazo de 12 (doce) meses una vez concluidos los trabajos, a que se refiere el párrafo correspondiente de la cláusula denominada “GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD” de este contrato.

VIGÉSIMA CUARTA

FINIQUITO Y TERMINACIÓN DEL CONTRATO.- Recibidos físicamente los trabajos, Petróleos Mexicanos a través de la residencia de obra, y el CONTRATISTA deberán elaborar dentro del término de 60 (sesenta) días naturales, el finiquito de los trabajos, en el que se harán constar los créditos a favor y en contra que resulten para cada una de las partes, describiendo el concepto general que les dio origen y el saldo resultante, en términos del artículo 64 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y del 168 al 172 de su Reglamento. El documento donde conste el finiquito de los trabajos, formará parte del presente contrato y deberá contener, como mínimo, lo estipulado en el artículo 170 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

VIGÉSIMA QUINTA

SUSPENSIÓN DEL CONTRATO.- Petróleos Mexicanos tiene la facultad de suspender temporalmente, en todo o en parte, los trabajos contratados en cualquier estado en que éstos se encuentren, por causas justificadas o de interés general, y determinar en su caso la temporalidad de la suspensión, la que no podrá prorrogarse o ser indefinida, sin que ello implique la terminación del contrato, para lo cual Petróleos Mexicanos notificará al CONTRATISTA, señalándole las causas que la motivan, la fecha de su inicio y de la probable reanudación de los trabajos, así como las acciones que debe considerar en lo relativo a su personal, maquinaria y equipo de construcción. En todos los casos de suspensión, la residencia de obra levantará un acta circunstanciada en la que hará constar como mínimo lo señalado en el artículo 147 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, así como solicitar al CONTRATISTA la anuencia a la afianzadora o institución bancaria en su caso” por el período de cobertura de la suspensión.

La fecha de terminación se prorrogará en igual proporción al periodo que comprenda la suspensión, sin modificar el plazo de ejecución convenido. No será motivo de suspensión de los trabajos el suministro deficiente del proveedor de materiales y equipos de instalación permanente, cuando dicho suministro sea responsabilidad del CONTRATISTA.

Cuando se determine la suspensión de los trabajos por causas imputables a Petróleos Mexicanos el CONTRATISTA, a partir de la notificación que dé por terminada la suspensión, podrá solicitar el pago de los

- 273 -

Page 274: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

gastos no recuperables, siempre y cuando éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con este contrato, como lo establece el artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y que se generen durante la suspensión, los cuales se limitarán a lo establecido en el artículo 146 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Si durante la vigencia del presente contrato existen suspensiones de los trabajos cuyos periodos sean reducidos y difíciles de cuantificar, las partes podrán acordar que los periodos sean agrupados de forma mensual y formalizados mediante la suscripción de una sola acta circunstanciada, que será levantada el primer día del mes siguiente al que se hubieran presentado tales suspensiones.

Cuando las suspensiones se deriven de un caso fortuito o fuerza mayor no existirá responsabilidad alguna para las partes, debiendo únicamente suscribir un convenio donde se reconozca el plazo de la suspensión y las fechas de reinicio y terminación de los trabajos, sin modificar el plazo de ejecución establecido en el contrato, para lo cual únicamente procederá el pago de los gastos no recuperables señalados en el segundo párrafo del artículo 149 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación de los trabajos, el CONTRATISTA podrá optar por no ejecutarlos. En este supuesto, se estará a lo dispuesto por la cláusula denominada “TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO” del presente acuerdo de voluntades.

VIGÉSIMASEXTA

TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.- Petróleos Mexicanos podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, mediante notificación escrita que al efecto haga al CONTRATISTA conforme a los términos de los artículos 60 y 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, 150, 151, 152 y 153 de su reglamento.

VIGÉSIMASÉPTIMA

RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.- Petróleos Mexicanos podrá rescindir administrativamente el presente contrato en caso de incumplimiento de las obligaciones a cargo del CONTRATISTA, en los siguientes casos:

1).- Si el CONTRATISTA, por causas imputables a él, no inicia los trabajos objeto del presente contrato dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha convenida sin causa justificada conforme a la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento;

2).- Si el CONTRATISTA interrumpe injustificadamente la ejecución de los trabajos o se niega a reparar o reponer alguna parte de ellos, que hubiere sido detectada como defectuosa por Petróleos Mexicanos.

3).- Si el CONTRATISTA no ejecuta los trabajos de conformidad con lo estipulado en el presente contrato o sin motivo justificado no acata las órdenes dadas por el residente de obra o por el supervisor;

4).- Si el CONTRATISTA no da cumplimiento a los programas de ejecución por falta de materiales, trabajadores o equipo de construcción y, que a juicio de Petróleos Mexicanos el atraso pueda dificultar la terminación satisfactoria de los trabajos en el plazo estipulado. No implicará retraso en el programa de ejecución de los trabajos y, por tanto, no se considerará como incumplimiento del presente contrato y causa de su rescisión, cuando el atraso tenga lugar por la falta de pago de estimaciones o falta de información referente a planos, especificaciones o normas de calidad, de entrega física de las áreas de trabajo y de entrega oportuna de materiales y equipos de instalación permanente, de licencias, y permisos que deba proporcionar o suministrar Petróleos Mexicanos así como cuando Petróleos Mexicanos hubiere ordenado la suspensión de los trabajos;

5).- Si el CONTRATISTA es declarado en concurso mercantil o figura análoga en los términos de la Ley de Concursos Mercantiles;

6).- Si el CONTRATISTA subcontrata parte de los trabajos objeto de este contrato, sin contar con la autorización por escrito de Petróleos Mexicanos.

7).- Si el CONTRATISTA transfiere los derechos de cobro derivados del presente contrato, sin contar con la autorización por escrito de Petróleos Mexicanos.

8).- Si el CONTRATISTA no da a Petróleos Mexicanos y a las dependencias que tengan facultad de intervenir, las facilidades y datos necesarios para la inspección, vigilancia y supervisión de los materiales y trabajos;

- 274 -

Page 275: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

9).- Si el CONTRATISTA incumple con el compromiso que, en su caso, haya adquirido al momento de la suscripción del contrato, relativo a la reserva y confidencialidad de la información proporcionada por Petróleos Mexicanos para la ejecución de los trabajos.

10).- Si el CONTRATISTA no entrega la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se haya exceptuado al CONTRATISTA de su presentación.

11).- Si el CONTRATISTA se ubica en alguno de los supuestos de la cláusula Compromiso Contra la Corrupción.

12).- Cuando reincida en el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones contenidas en el Anexo “SSPA” de este contrato. Para efectos de esta cláusula, y conforme a lo establecido en el Anexo “SSPA”, se entenderá como reincidencia la falta en el cumplimiento, por dos o más eventos diferentes, o por dos o más veces de un mismo evento;

13).- Cuando el CONTRATISTA ocasione un accidente por incumplimiento de los requerimientos generales señalados en el Formato 4 del Anexo “SSPA” de este contrato;

14).- Cuando con motivo de la ejecución del contrato el CONTRATISTA cause la muerte de una o más personas, ya sea por su falta de previsión, negligencia o por el incumplimiento de cualquiera de los requerimientos u obligaciones establecidos en el Anexo “SSPA”, o bien por el incumplimiento a otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental. En este supuesto Petróleos Mexicanos podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa una vez que las autoridades competentes, determinen que la responsabilidad de este evento es imputable al CONTRATISTA, no obstante dicha determinación, Petróleos Mexicanos valorará la decisión de rescindir;

15).- Cuando en el desarrollo del contrato el CONTRATISTA incurra en delitos ambientales por incumplimiento a cualquiera de los requerimientos del Anexo “SSPA”, a otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental. En este supuesto Petróleos Mexicanos podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa una vez que las autoridades competentes, determinen que las conductas realizadas por el CONTRATISTA constituyen un delito ambiental, no obstante dicha determinación, Petróleos Mexicanos valorará la decisión de rescindir;

16).- Cuando como resultado de las auditorias mensuales para la evaluación del desempeño, el CONTRATISTA, obtenga consecutivamente tres calificaciones consecutivas menores a 90%, Petróleos Mexicanos podrá iniciar el proceso de rescisión administrativa del contrato, de conformidad con lo dispuesto en el Diagrama 1 del Anexo “SSPA”;

17).- Si el CONTRATISTA cambia su nacionalidad por otra;

18).- En general, por incumplimiento por parte del CONTRATISTA de cualquiera de las obligaciones derivadas del presente contrato y sus anexos, a las leyes, tratados, reglamentos y demás aplicables

Cuando sea Petróleos Mexicanos quien determine rescindir el contrato, dicha rescisión operará de pleno derecho y sin necesidad de declaración judicial, bastando para ello que se cumpla el procedimiento que se establece en la siguiente cláusula; en tanto que si es el CONTRATISTA quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la instancia correspondiente y obtenga la declaración respectiva.

En caso de rescisión del contrato por causas imputables al CONTRATISTA, una vez emitida la determinación respectiva, Petróleos Mexicanos precautoriamente y desde el inicio de la misma, se abstendrá de cubrir los importes resultantes de trabajos ejecutados aún no liquidados, hasta que se otorgue el finiquito que proceda, lo que deberá efectuarse dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de dicha determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías. En el finiquito deberá preverse el sobrecosto de los trabajos aún no ejecutados que se encuentren atrasados conforme al programa vigente, así como lo relativo a la recuperación de los materiales y equipos que, en su caso, le hayan sido entregados.

Una vez comunicado por Petróleos Mexicanos el inicio del procedimiento de rescisión del contrato, Petróleos Mexicanos procederá a tomar inmediata posesión de los trabajos ejecutados para hacerse cargo del inmueble y de las instalaciones respectivas y a suspender los trabajos. El residente de obra con o sin la comparecencia del CONTRATISTA, levantará un acta circunstanciada del estado en que se encuentre la obra, la cual deberá contener, como mínimo, lo establecido en el artículo 159 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, esta acta servirá de base para el finiquito correspondiente. El acta

- 275 -

Page 276: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

circunstanciada se levantará ante la presencia de fedatario público.

Petróleos Mexicanos podrá, junto con el CONTRATISTA, conciliar los saldos derivados de la rescisión con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. Petróleos Mexicanos podrá hacer constar en el finiquito, la recepción de los trabajos que haya realizado el CONTRATISTA hasta la rescisión del presente contrato, así como de los equipos y materiales que se hubieran instalado en la obra o se encuentren en proceso de fabricación, siempre y cuando sean susceptibles de utilización dentro de los trabajos pendientes de realizar, debiendo en todo caso ajustarse a lo estipulado en las fracciones I, II, III y IV del artículo 161 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Cuando se rescinda el contrato por causas imputables a Petróleos Mexicanos éste pagará los trabajos ejecutados, así como los gastos no recuperables, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con este contrato, como lo establece el artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El sobrecosto es la diferencia entre el importe que le representaría a Petróleos Mexicanos concluir con otro contratista los trabajos pendientes y el costo de la obra no ejecutada al momento de rescindir el presente contrato. Para la determinación del sobrecosto y su importe, Petróleos Mexicanos procederá conforme a lo señalado en el artículo 163 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En el caso de que el contrato sea rescindido en términos de la presente cláusula, Petróleos Mexicanos optará, entre la aplicación de las penas convencionales o el sobrecosto a que se refiere el párrafo anterior, en términos de la Fracción II, del Artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA estará obligado a devolver a Petróleos Mexicanos, en un plazo de 10 (diez) días naturales, contados a partir del inicio del procedimiento respectivo, toda la documentación que éste le hubiere entregado para la realización de los trabajos.

VIGÉSIMA OCTAVA

PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN.- Si Petróleos Mexicanos considera que el CONTRATISTA ha incurrido en algunas de las causas de rescisión que se consignan en este contrato, se procederá conforme a lo siguiente:

1. Se iniciará el procedimiento de rescisión a partir de que al CONTRATISTA le sea comunicado el incumplimiento en que haya incurrido, para que en un término de 15 (quince) días hábiles exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes;

2. Transcurrido el término a que se refiere el punto anterior, Petróleos Mexicanos contará con un plazo de 15 (quince) días hábiles para resolver, considerando los argumentos y pruebas que hubiere hecho valer el CONTRATISTA. La determinación de dar o no por rescindido el contrato deberá ser debidamente fundada, motivada y comunicada al CONTRATISTA dentro de dicho plazo.

En caso de que Petróleos Mexicanos resuelva rescindir el contrato, dicha rescisión surtirá sus efectos a partir de la fecha de notificación de la determinación respectiva, para que, sin necesidad de una sentencia judicial, se proceda conforme a la fracción II del artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA reconoce y acepta que el servidor público que suscribe el presente contrato en nombre y representación de Petróleos Mexicanos o el servidor público que cuente con facultades para tal efecto, serán quienes, en su caso, lleven a cabo todos y cada uno de los trámites relacionados con el procedimiento administrativo de rescisión del presente contrato, señalando de forma enunciativa y no limitativa lo siguiente: determinar el inicio del procedimiento de rescisión administrativa, tramitar todas las etapas del mismo y para determinar su rescisión administrativa, y demás actos que por el procedimiento administrativo de rescisión sean necesarios.

VIGÉSIMA NOVENA

CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN.- Todos los dibujos, planos, especificaciones, diseños, datos, reportes, estudios u otros documentos o información de cualquier naturaleza, en cualquier forma, desarrollada por el CONTRATISTA o por cualquier subcontratista del mismo, o proporcionados al CONTRATISTA por Petróleos Mexicanos en relación con la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato, será propiedad exclusiva de Petróleos Mexicanos.

Si Petróleos Mexicanos así lo solicita por escrito, el CONTRATISTA deberá hacer todo aquello que sea necesario, a favor de Petróleos Mexicanos y en la forma en que éste le indique, para obtener patentes o derechos de autor sobre cualquier parte del resultado del trabajo, siempre que la misma sea patentable o pueda estar sujeta a derechos de autor; en el entendido de que las patentes, los derechos de autor o cualquier

- 276 -

Page 277: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

otro derecho exclusivo que resulte del presente contrato se constituirán invariablemente a favor de Petróleos Mexicanos.

El CONTRATISTA deberá considerar y mantener como confidencial la información propiedad exclusiva de Petróleos Mexicanos, y no podrá usarla o reproducirla total ni parcialmente para fines diversos de los estipulados en el presente contrato, sin el consentimiento previo y por escrito de Petróleos Mexicanos.

El CONTRATISTA garantiza que dicha información será revelada a sus empleados únicamente en la medida que necesiten conocerla y no hacer anuncio alguno, tomar fotografía alguna o proveer información alguna a cualquier miembro del público, la prensa, entidad comercial o cualquier cuerpo oficial a menos que haya obtenido el previo consentimiento por escrito de Petróleos Mexicanos.

Con el objeto de cumplir con las obligaciones anteriores, el CONTRATISTA conviene en tomar todas las medidas necesarias para asegurar que su personal mantenga dicha información en la más estricta confidencialidad, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el establecimiento de procedimientos, en consulta con Petróleos Mexicanos para asegurar la confidencialidad de dicha información y la toma de todas las medidas necesarias para prevenir su revelación a cualquier parte no autorizada, así como remediar cualquier revelación no autorizada, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el requerir la celebración de contratos de confidencialidad por sus empleados y el instituir medidas de seguridad.

No obstante lo anterior, esta obligación de confidencialidad no se aplicará a la información que haya sido conocida previamente por el CONTRATISTA sin ese carácter o haya estado a disposición del mismo sobre bases no restringidas ni confidenciales, sea o llegue a estar a disposición general del público de una manera diferente a la diseminación errónea por parte del personal del CONTRATISTA.

De igual forma, ambas partes reconocen y aceptan en considerar como confidencial toda aquella información (técnica, legal, administrativa, contable, financiera, etc.) documentada en cualquier soporte material que se haya desarrollado y esté relacionado directa o indirectamente con el procedimiento de adjudicación o durante el desarrollo de los trabajos, así como aquella información o documentación que origine cualquier reclamo o controversia técnica.

Las obligaciones de confidencialidad contenidas en esta cláusula continuarán en efecto por un periodo de 3 (TRES) años contados a partir de la fecha de terminación o rescisión del mismo.

TRIGÉSIMA RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVO.- Cuando surja algún reclamo o discrepancia de carácter técnico o administrativo relacionada con la interpretación o ejecución del contrato, el CONTRATISTA podrá efectuar, dentro de los 3 (TRES) días naturales de haber surgido la diferencia, su reclamo por escrito ante el residente de obra, a fin de que éste resuelva la diferencia existente entre las partes. En caso de no efectuar su reclamo en el plazo indicado en este párrafo, el CONTRATISTA renuncia a cualquier reclamo posterior por la diferencia de que se trate.

El CONTRATISTA, por cada diferencia, sólo podrá interponer un reclamo ante el residente de obra y, por el desacuerdo con la resolución al reclamo, una discrepancia de carácter técnico o administrativo en los términos de esta cláusula.

Para resolver el reclamo, el residente de obra efectuará las consultas pertinentes y reunirá los elementos y/o documentos necesarios. El residente de obra tendrá un plazo de 3 (TRES) días naturales contados a partir de la recepción de la solicitud efectuada por el CONTRATISTA para emitir su determinación por escrito y comunicársela, estableciendo las bases contractuales de su decisión.

Una vez recibida la determinación de la residencia de obra, el CONTRATISTA contará con un plazo de 3 (TRES) días naturales para que éste comunique su rechazo, en caso contrario se tendrá por aceptada.

Si el CONTRATISTA acepta la determinación final, el residente de obra procederá a la emisión de la orden de cambio y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio correspondiente.

Si la determinación del residente de obra no es aceptada por el CONTRATISTA, éste podrá pedir que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo.

Si el CONTRATISTA opta por que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo, ésta versará sobre los mismos aspectos que dieron origen a su reclamo, por lo que no podrá agregar peticiones adicionales, supletorias o complementarias, subsanar defectos, hacer correcciones o sustituciones al reclamo original.

- 277 -

Page 278: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

El procedimiento de discrepancia de carácter técnico o administrativo se llevará a cabo de la siguiente manera:

El CONTRATISTA deberá presentarla por escrito ante Petróleos Mexicanos, con copia al residente de obra, indicando los temas en discrepancia, dentro de los 3 (TRES) días naturales siguientes a la fecha en que el CONTRATISTA hubiere recibido la determinación final del residente de obra, respecto de la resolución del reclamo.

La solicitud que al respecto haga el CONTRATISTA deberá indicar que se trata de una discrepancia de carácter técnico o administrativo sujeta a resolución y contendrá como mínimo:

a) Descripción pormenorizada de los hechos en discrepancia, relacionándolos en forma específica con la documentación que los compruebe;

b) Indicación clara y precisa de sus pretensiones, expresando los argumentos y las disposiciones contractuales y legales que fundamenten su reclamo;

c) Documentación comprobatoria de los hechos sobre los que verse la discrepancia, debidamente ordenada e identificada con número de anexo.

La Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, podrá resolver por sí misma la discrepancia de carácter técnico o administrativo que haya sido hecha valer por el CONTRATISTA, o delegar dicha facultad al área que considere pertinente, en cuyo caso comunicará al CONTRATISTA el nombre del área designada, marcando copia al residente de obra.

La Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, o en su caso, el área designada, verificará que la discrepancia haya sido presentada en tiempo y forma; en caso contrario la desechará. Si la discrepancia no es desechada, la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, o en su caso, el área designada, comunicará por escrito al CONTRATISTA el inicio del procedimiento de discrepancia, quien tendrá un plazo de 10 (diez) días hábiles para presentar todo documento o alegato que considere necesario y que no hubiera presentado junto con su solicitud. La Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, o en su caso, el área designada procederá a analizar y estudiar el tema en discrepancia y citará por escrito al CONTRATISTA dentro de un plazo de 5 (CINCO) días naturales contados a partir de la presentación de la discrepancia, para iniciar las aclaraciones. Durante las aclaraciones, las partes se reunirán tantas veces como sea necesario y el área asignada deberá comunicar su resolución a la CONTRATISTA dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a su inicio.

Si el CONTRATISTA acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, o en su caso, el área designada lo hará del conocimiento del residente de obra, quien emitirá la orden de cambio que corresponda y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio respectivo, concluyendo así el procedimiento para la resolución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo con efectos jurídicos concernientes a las partes.

TRIGÉSIMAPRIMERA

CONCILIACIÓN.- En su caso, una vez agotado el procedimiento establecido en la cláusula denominada “RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVO”, o bien, respecto de asuntos que no constituyan una discrepancia de carácter técnico o administrativo conforme lo establecido en dicha cláusula, las partes podrán presentar ante la Secretaría de la Función Pública solicitud de conciliación, por desavenencias derivadas del cumplimiento del contrato. El procedimiento de conciliación se substanciará en términos de lo dispuesto en los artículos 95 a 97 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En el supuesto de que las partes lleguen a una conciliación, el convenio respectivo obligará a las mismas y su cumplimiento podrá ser demandado por la vía correspondiente. En caso contrario, quedarán a salvo sus derechos, para que los hagan valer ante la instancia respectiva.

TRIGÉSIMA SEGUNDA

CONTINUACIÓN DE LOS TRABAJOS.- Salvo disposición en contrario contenida en este contrato u orden escrita emitida por Petróleos Mexicanos, el CONTRATISTA deberá continuar con los trabajos y dar cumplimiento a sus obligaciones conforme a este contrato, no obstante que se hubiese(n) iniciado procedimiento(s) de solución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo, o de controversias conforme al presente contrato.

TRIGÉSIMA LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN.- El presente contrato se regirá por las Leyes Federales de los Estados

- 278 -

Page 279: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

TERCERA Unidos Mexicanos y demás disposiciones que de ellas emanen, en vigor. En caso de que surja cualquier controversia relacionada con el presente contrato, las partes acuerdan expresamente someterse a la jurisdicción de los Tribunales Federales de [indicar la ciudad], por lo tanto, el CONTRATISTA renuncia irrevocablemente a cualquier fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier causa.

No obstante lo anterior, en caso de un reclamo o discrepancia de carácter técnico o administrativo, el CONTRATISTA deberá previamente agotar el procedimiento previsto en la cláusula denominada “RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVO” y sólo en el caso de que las partes no consigan llegar a un acuerdo mediante dicho procedimiento, o mediante la conciliación referida en la cláusula denominada “CONCILIACIÓN” (si se hubiere optado por ella), el CONTRATISTA tendrá el derecho de acudir a la instancia prevista en esta cláusula.

TRIGÉSIMA CUARTA

CLÁUSULA FISCAL.- Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que Petróleos Mexicanos, realice de los pagos que haga al CONTRATISTA, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

TRIGÉSIMA QUINTA

NOTIFICACIONES.- Las partes se obligan a comunicarse por escrito toda información que se genere con motivo del cumplimiento y ejecución del presente contrato, conforme a lo siguiente:

Comunicaciones a Petróleos Mexicanos:

Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas deberán ser entregadas en forma personal al residente de obra o a la persona que éste designe, en forma personal o por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción en el domicilio siguiente: [Indicar domicilio].

Las comunicaciones de índole administrativo deberán ser entregadas en forma personal, o por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, al representante autorizado de la Oficina de Enlace Regional de Apoyo Administrativo Villahermosa de Petróleos Mexicanos, en el domicilio que a continuación se indica, marcando copia al residente de obra y/o al supervisor de Petróleos Mexicanos [Indicar domicilio].

Comunicaciones al CONTRATISTA:

Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas podrán ser entregadas en forma personal al superintendente de construcción, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción a la dirección señalada en el numeral II.4 del apartado de declaraciones de este contrato.

Las comunicaciones de índole legal o administrativo podrán ser entregadas en forma personal al representante legal del CONTRATISTA, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, a la dirección señalada en el numeral II.4 del apartado de declaraciones de este contrato.

TRIGÉSIMA SEXTA

ANEXOS DEL PRESENTE CONTRATO.-:Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad por quienes suscriben el presente contrato o por quienes éstos designen. (SE RECOMIENDA QUE LOS ANEXOS SEAN FIRMADOS POR QUIEN SUSCRIBA EL CONTRATO EN EL APARTADO DE REVISIÓN TÉCNICA)

[NOTA: LOS ANEXOS PUEDEN VARIAR DE ACUERDO A LA COMPLEJIDAD, MAGNITUD Y CARACTERÍSTICAS DE LOS TRABAJOS Y A LO ESTABLECIDO EN LA CONVOCATORIA A LA LICITACIÓN HOMOLOGADAS.]

ANEXO "A" RELACIÓN DE PLANOS.ANEXO "B" NORMAS Y ESPECIFICACIONES GENERALES Y PARTICULARESANEXO "C" CATÁLOGO DE CONCEPTOS Y CANTIDADES DE TRABAJO, QUE COTIZA EL

CONTRATISTA.ANEXO "D" PROGRAMA DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOSANEXO “E” MODELO DE TEXTO DE GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO ANEXO “F” MODELO DE TEXTO DE LA GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD ANEXO “SSPA” OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES Y CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS(cuando aplique

- 279 -

Page 280: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

TRIGÉSIMA SEPTIMA

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

El CONTRATISTA se obliga a cumplir y hacer cumplir por parte de su personal y subcontratistas, todos los requerimientos establecidos en el Formato 4 del Anexo “SSPA” de este contrato, el cual contiene las obligaciones de Seguridad, Salud en el trabajo y Protección ambiental de los Proveedores y Contratistas que realizan actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

TRIGÉSIMA OCTAVA

DEDUCCIÓN POR INCUMPLIMIENTO A LAS OBLIGACIONES PACTADAS EN EL ANEXO “SSPA”

En caso de que el CONTRATISTA no cumpla con cualquiera de las obligaciones que se establecen y especifican en el Formato 4 del Anexo “SSPA” del presente contrato, Petróleos Mexicanos aplicará las deducciones estipuladas de acuerdo a lo establecido en el Formato 6 del referido Anexo “SSPA”, considerando para ello los mecanismos y reglas de aplicación establecidos en los apartados del Anexo “SSPA” siguientes: “GUÍA DE LLENADO”, “REGLAS DE APLICACIÓN DEL FORMATO 6 DE ANEXO SSPA” y “CLASIFICACIÓN DE CONSECUENCIA A LOS REQUISITOS CON BASE A SU RIESGO”.

TRIGÉSIMA NOVENA

COMPROMISO CONTRA LA CORRUPCIÓN

Durante la ejecución del Contrato, las partes se conducirán con apego a los principios de transparencia, honradez e imparcialidad y se obligan a denunciar los actos de corrupción que tengan conocimiento y en general cumplirán con lo establecido en la Ley Federal Anticorrupción en Contrataciones Públicas y se compromete a actuar conforme a los principios consignados en instrumentos internacionales señalados en la declaración 3 del presente acuerdo de voluntades.

En caso que el CONTRATISTA o sus subcontratistas incurran en cualquiera de los actos señalados en la Ley Federal Anticorrupción en Contrataciones Públicas y en el Código Penal Federal y Ley Federal de Competencia Económica  mencionados en la declaración 3, decretado en resolución definitiva por autoridad jurisdiccional o administrativa competente en territorio nacional que cause ejecutoria, Petróleos Mexicanos podrá optar por la rescisión administrativa del Contrato conforme a lo establecido en la cláusula denominada “Rescisión del contrato”.

Por lo anterior, la Residencia de Obra del contrato, dará aviso a la Subdirección de Suministros de la Dirección Corporativa de Operaciones para que se hagan las anotaciones en el Registro de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

CUADRAGESIMA

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA.- Todo el personal del CONTRATISTA que realice alguna actividad dentro de las instalaciones de Petróleos Mexicanos con motivo de la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato, estará obligado a cumplir las disposiciones en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental señaladas en el ANEXO _____, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que el Contratista esté obligado a cumplir, así como de aquellas que emita Petróleos Mexicanos con posterioridad a la firma del presente Contrato.

De igual forma, el CONTRATISTA se obliga a acreditar ante Petróleos Mexicanos, previamente al inicio de los trabajos que el personal que realizará los trabajos ha recibido, en los últimos 12 (DOCE) meses capacitación por parte de una empresa debidamente autorizada para ello conforme a lo dispuesto por la Ley Federal del Trabajo, en las materias relacionadas con los trabajos a ejecutar, así como en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental.

En el supuesto de que el CONTRATISTA no acredite fehacientemente y a satisfacción de Petróleos Mexicanos, que su personal ha recibido capacitación en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental, éste no podrá ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos, por lo que cualquier atraso en el programa de ejecución de los trabajos derivado de este incumplimiento, no será motivo para diferir la fecha de inicio de los mismos o ampliar el plazo de ejecución del contrato.

CUADRAGESIMA PRIMERA

OTRAS ESTIPULACIONES.- Cuando los trabajos objeto del presente contrato se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos, el CONTRATISTA, para la realización de los mismos, se compromete a preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana o como en el futuro se le denomine.

CUADRAGESIMA SEGUNDA

PORCENTAJE DE CONTENIDO NACIONAL.- El CONTRATISTA se obliga a cumplir con un porcentaje de contenido nacional del [porcentaje de contenido nacional de la proposición del licitante ganador] del monto del contrato, determinado de acuerdo con lo indicado en el anexo [número de anexo]. En ningún caso el

- 280 -

Page 281: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

CONTRATISTA podrá disminuir dicho porcentaje de contenido nacional, sin el consentimiento previo y por escrito de Petróleos Mexicanos, el cual sólo se otorgará para el caso de que dicho porcentaje no resulte inferior al [porcentaje de contenido nacional establecido en la convocatoria].

Cualquier sustitución de equipos, materiales y/o proveedores de los originalmente propuestos por el CONTRATISTA para fines del cumplimiento del porcentaje de contenido nacional, de conformidad con la presente Cláusula, deberá ser autorizada por Petróleos Mexicanos, siempre que tal sustitución no implique variar el monto ni plazo del contrato y se cumplan las especificaciones del mismo y el programa de ejecución.

Petróleos Mexicanos llevará a cabo la verificación del cumplimiento del porcentaje de contenido nacional establecido en esta cláusula, una vez que el CONTRATISTA le haya proporcionado la totalidad de las órdenes de compra de los equipos y materiales de instalación permanente relacionados en el anexo [número de anexo]. Adicionalmente el CONTRATISTA deberá presentar a Petróleos Mexicanos, la manifestación de origen de tales equipos y materiales de instalación permanente. Dicho documento deberá cumplir con el formato y términos de llenado indicados en el Anexo [número de anexo].

El incumplimiento por parte del CONTRATISTA a cualquiera de las obligaciones a que se refiere la presente cláusula será causal de rescisión de este acuerdo de voluntades.

CLÁUSULA DISPONIBILIDAD LEGAL Y MATERIAL DE LOS LUGARES PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS.- La ejecución de los trabajos deberá iniciarse en la fecha señalada en la cláusula PLAZO DE EJECUCIÓN y para tal efecto, Petróleos Mexicanos oportunamente pondrá a disposición del CONTRATISTA, legal y materialmente, el o los inmuebles en que deban llevarse a cabo. El incumplimiento de [Petróleos Mexicanos u organismo subsidiario] a dicha obligación, prorrogará en igual plazo la fecha originalmente pactada para la conclusión de los trabajos. La entrega deberá constar por escrito.

El presente contrato se firma de conformidad en la Ciudad de México, D.F., en 2 (DOS) ejemplares, el día XX de XXXXXXXX de 2013.

EN REPRESENTACION DE:

PETROLEOS MEXICANOS EL CONTRATISTA

AREA USUARIA AREA CONTRATANTE

REVISO REVISION JURIDICA

Elaboro:

- 281 -

Page 282: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-1TEXTO 8. PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DE LA FIANZA) (NÚMERO, LETRA Y MONEDA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)________________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ___________________ DE FECHA _______________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO, CELEBRADO ENTRE ______________________ Y NUESTRO FIADO(S).

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO __________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $_________________________________ (NÚMERO, LETRA Y MONEDA).

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS Y/O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, PRORROGARÁ LA VIGENCIA DE LA FIANZA EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS, ESPERAS, O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO OTORGADOS HASTA EN UN 25% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OTORGARÁ LOS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS CORRESPONDIENTES.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE EL MONTO GARANTIZADO POR ESTA FIANZA PUEDE MODIFICARSE COMO CONSECUENCIA DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO HASTA EN UN 25% DEL MONTO ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA OTORGARÁ EL DOCUMENTO MODIFICATORIO QUE GARANTICE EL PORCENTAJE EN EXCESO AL MONTO ORIGINALMENTE GARANTIZADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

ESTA FIANZA GARANTIZA HASTA POR EL MONTO EN QUE FUE EMITIDA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, INCLUYENDO LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES O CUALQUIER OTRA SANCIÓN ESTIPULADA EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE SOMETERSE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE

- 282 -

Page 283: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DE LA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL CONTRATISTA DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR SU INCUMPLIMIENTO O DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.C) EN SU CASO, DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.D) EN SU CASO, LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION.E) EN SU CASO, DOCUMENTO DE TERMINACIÓN ANTICIPADA.F) FINIQUITOG) IMPORTE RECLAMADO.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE QUE EN CASO DE RECLAMACIÓN PAGARÁ AL BENEFICIARIO EL IMPORTE TOTAL DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y LA INDEMNIZACIÓN POR MORA CORRESPONDIENTE, SALVO EN AQUELLOS CASOS EN QUE EN EL CONTRATO GARANTIZADO SE HAYA ESTIPULADO LA DIVISIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN, SIN EMBARGO EN ENTREGAS PARCIALES DE LOS TRABAJOS REALIZADOS, EL ALCANCE TOTAL DE LA GARANTÍA SE REDUCIRÁ PROPORCIONALMENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR AL BENEFICIARIO, CONFORME A LOS PÁRRAFOS PRECEDENTES, HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO RESCISORIO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA

- 283 -

Page 284: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO.

ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL CONTRATISTA DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR INCUMPLIMIENTO, O A PARTIR DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA, ACOMPAÑANDO DICHA SOLICITUD CON EL ACTA ADMINISTRATIVA DE EXTINCIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES, O BIEN, CON EL FINIQUITO, Y EN CASO DE EXISTIR SALDOS, LA CONSTANCIA DE LIQUIDACIÓN DE LOS MISMOS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO, QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

- 284 -

Page 285: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-1AFORMATO DE CARTA DE CRÉDITO STANBY(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco EmisorNombre y domicilio completo

Fecha de vencimiento(Dia, Mes y Año)

Beneficiario(PEMEX, Organismo Subsidiario o Empresa Filial, Domicilio)

Carta de Crédito Standby No. XXXXXXXX

Estimados señores:

Comunicamos a ustedes que hemos establecido nuestra carta de crédito standby No. XXXXXXXX a favor de Petróleos Mexicanos (el “Beneficiario”) por la cantidad máxima de $ (importe con numero, letra y moneda ) . Esta carta de crédito standby es emitida para garantizar las obligaciones asumidas por (nombre, denominación o razón social de la persona que asumio las obligaciones con PEMEX ) con relación al contrato (o convenio si ese es el caso) ( número y fecha del contrato o convenio ) celebrado entre ( nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX ) y el Beneficiario así como sus futuras modificaciones, para ( descripción de la obligación que garantiza ) .

La presente carta de crédito standby será pagada a la vista en [nuestras oficinas ubicadas en] ( domicilio del banco emisor y horario de presentación ) mediante la presentación de los siguientes documentos:

1. Requerimiento de pago en hoja memebretada de beneficiario según formato anexo, manifestando el incumplimiento por parte de ( nombre, denominación o razón social de la persona que asumió las obligaciones con PEMEX ) .

2. Original o copia de Carta de Crédito Standby.

Condiciones especiales:

1. Conforme a esta carta de crédito standby se permiten disposiciones parciales y disposiciones múltiples. En ningún caso el importe acumulado de los requerimientos de pago podrán exceder del importe total de esta carta de crédito standby.

Nos comprometemos irrevocablemente con el Beneficiario a honrar sus requerimientos de pago siempre y cuando sean presentados en cumplimiento con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby en o antes de la fecha de vencimiento, mediante transferencia electrónica de fondos inmediatamente disponibles de acuerdo a las instrucciones que el Beneficiario señale en el propio requerimiento de pago.En caso de que el requerimiento de pago no cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby, el banco emisor deberá dar aviso por escrito al Beneficiario del rechazo de la presentación especificando todas las discrepancias en las cuales ha basado su rechazo. Dicho aviso podrá ser entregado al Beneficiario al correo electrónico o facsímil (fax) que el Beneficiario informe por escrito para tal fin al banco emisor, a más tardar el tercer día hábil inmediato siguiente a aquel en que se haya hecho la presentación del requerimiento de pago.

- 285 -

Page 286: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

El Beneficiario podrá volver a presentar un nuevo requerimiento de pago que cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby, siempre y cuando dicho requerimiento de pago se presente dentro de la vigencia de esta carta de crédito.

En el supuesto que el último día hábil para presentación de documentos el lugar de presentación por alguna razón esté cerrado, el último día para presentar documentos será extendido al quinto día hábil inmediato siguiente a aquel en que el banco emisor reanude sus operaciones.

La emisión de esta carta de crédito standby se sujeta a las Reglas “ISP 98” Prácticas Internacionales para Standby emitidas por la Cámara Internacional de Comercio publicación ICC 590.

Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente ante los tribunales federales competentes de los estados Unidos Mexicanos con sede en la Ciudad de México, Distrito Federal.

Atentamente

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DE FUNCIONARIOS FACULTADOS

- 286 -

Page 287: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

(Hoja membretada del beneficiario)

Requerimiento de pago

Fecha: (fecha de presentación)

Banco emisor(Denominación y domicilio)

Ref. Carta de Crédito Standby No. XXXXXXXXX

Petróleos Mexicanos en su carácter de beneficiario de la Carta de crédito standby de referencia, por medio del presente manifiesta que:

(Nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX ) ha incumplido con los términos y condiciones suscritas en el contrato (convenio) No. (Número y fecha del contrato), específicamente en lo estipulado en la(s) cláusula(s) ( No. de cláusula del contrato ) por lo que el beneficiario Petróleos Mexicanos está en su derecho de girar a cargo de esta Carta de crédito standby.

Por lo anterior sírvanse transferir el pago por la cantidad de ( moneda, importe con número y letra ) a la cuenta bancaria No. ( Cuenta del banco ) de ( Nombre del banco ) a nombre de Petróleos Mexicanos.

Agradecemos citar la referencia de la presente carta de crédito standby en cada pago realizado.

Nombre completo, cargo y firma del funcionario autorizadoCorreo electrónicoTeléfonoFax

- 287 -

Page 288: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

Modelo para ser utilizado solo en caso de modificación a Carta de Crédito Standby(Papel membretado del banco emisor)

Fecha de emisión

Banco emisorNombre y domicilio completo (Nombre, Denominación o Razón Social de la persona que asumió

obligaciones con PEMEX)Número del Contrato:

Beneficiario Referencia Banco Emisor(PEMEX, Domicilio fiscal) (Número de carta de crédito standby)

Modificación No.

Estamos modificando la Carta de crédito standby de referencia como sigue de acuerdo con los términos del propio crédito:

Dice: (Incluir texto actual )

Debe decir (Incluir nuevo texto )

Los demás términos y condiciones de la carta de crédito standby permanecen sin cambio.

Esta modificación forma parte integral de la carta de crédito standby de referencia.

Atentamente

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DEFUNCIONARIOS FACULTADOS

- 288 -

Page 289: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-2TEXTO 10. PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO EN LOS CONTRATOS DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DEL ANTICIPO) (NÚMERO, LETRA Y MONEDA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)_______________________________________ LA DEBIDA, CORRECTA Y TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO QUE POR LA MISMA SUMA RECIBE DE: _________________________________, LO CUAL DEBERÁ HACER EN EL PLAZO PACTADO EN EL CONTRATO NO.________________________ DE FECHA __________________, QUE TIENE POR OBJETO __________________________________________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS, Y GARANTIZA LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS Y/O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA GARANTIZAR LA DEBIDA, CORRECTA Y TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, A PETICIÓN DEL FIADO, PRORROGARÁ LA VIGENCIA DE LA FIANZA EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS, ESPERAS, O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO OTORGADOS HASTA EN UN 25% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA OTORGARÁ LOS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS CORRESPONDIENTES.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE PÓLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN TOTAL O PARCIAL DEL ANTICIPO RECIBIDO INCLUYENDO LOS INTERESES QUE SE CAUSEN, CONFORME A LA TASA ESTABLECIDA EN EL CÓDIGO FISCAL DE LA FEDERACIÓN PARA EL SUPUESTO DE PRÓRROGA EN EL PAGO DE CRÉDITOS FISCALES, SI EL PROPIO FIADO NO LO INVIERTE, APLICA O AMORTIZA CORRECTAMENTE, TOTAL O PARCIALMENTE, EN EL PLAZO Y PARA LOS FINES QUE LE FUE OTORGADO.

EL ANTICIPO GARANTIZADO DEBERÁ SER REINTEGRADO AL BENEFICIARIO CON CARGO A CADA UNA DE LAS FACTURAS QUE SE EMITAN POR ESE CONCEPTO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO. ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN DE LA CANTIDAD NO AMORTIZADA DEL ANTICIPO Y SUS INTERESES, INDEPENDIENTEMENTE DEL MOTIVO POR EL CUAL DICHO ANTICIPO NO HUBIERA SIDO AMORTIZADO EN SU TOTALIDAD.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE SOMETERSE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

- 289 -

Page 290: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.C) (LOS) DOCUMENTO(S) QUE HAYA FIRMADO EL FIADO A LA RECEPCIÓN DEL (LOS) ANTICIPO(S), O

CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE ACREDITE FEHACIENTEMENTE LA RECEPCIÓN DEL MISMO.D) (LOS) DOCUMENTO(S) PAGADO(S) POR EL BENEFICIARIO DONDE SE HAGAN CONSTAR LAS

AMORTIZACIONES REALIZADAS.E) EN SU CASO, LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION.F) EN SU CASO, DOCUMENTO DE TERMINACIÓN ANTICIPADA Y SU NOTIFICACIÓN.F) (LOS) DOCUMENTO(S) EN EL QUE EL BENEFICIARIO REQUIERA AL FIADO EL REINTEGRO DEL

ANTICIPO NO AMORTIZADO.G) EL FINIQUITO.H) IMPORTE DEL ANTICIPO NO AMORTIZADO Y DE LOS INTERESES RESPECTIVOS.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO RESCISORIO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO

- 290 -

Page 291: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO.

ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DEL FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO ESTABLECIDA EN EL CONTRATO O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARA LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, CUANDO SE HAYAN AMORTIZADO TOTALMENTE LOS ANTICIPOS PARA LO CUAL EL BENEFICIARIO SOLICITARÁ EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

- 291 -

Page 292: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-4TEXTO 9. OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (10 % DEL MONTO EJERCIDO DE LA OBRA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) Y SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)__________________________ LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO _____________________ Y DE SUS ANEXOS, CELEBRADO ENTRE ______________________________________ Y NUESTRO FIADO(S), REFERENTE A RESPONDER DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS Y DE LOS VICIOS OCULTOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO NUESTRO FIADO(S).

ESTA FIANZA GARANTIZA TAMBIÉN LA CALIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LA MANO DE OBRA UTILIZADOS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O SERVICIOS, AÚN CUANDO SE HUBIEREN SUBCONTRATADO, ACORDE CON LOS TÉRMINOS, CONDICIONES Y ESPECIFICACIONES ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO GARANTIZADO Y RESPONDE DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS Y DE LOS VICIOS OCULTOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DENTRO DE LOS DOCE MESES SIGUIENTES A LA FECHA DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, SIEMPRE QUE DURANTE ESE PERIODO NO HAYA SURGIDO UNA RESPONSABILIDAD A CARGO DE NUESTRO FIADO. LA VIGENCIA DE LA FIANZA SERÁ POR LOS DOCE MESES ANTES INDICADOS.

EN EL SUPUESTO DE QUE NUESTRO FIADO NO REPARE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS QUE LE SEAN REPORTADOS POR EL BENEFICIARIO O NO RESPONDA POR LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ESTA AFIANZADORA SE OBLIGA A PAGAR LOS GASTOS EN LOS QUE INCURRA EL BENEFICIARIO POR DICHAS REPARACIONES HASTA POR LA TOTALIDAD DEL MONTO AFIANZADO.

EN LOS CASOS EN QUE EL MONTO DE LA REPARACIÓN O REPOSICIÓN SEA SUPERIOR AL AFIANZADO, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ÚNICAMENTE RESPONDERÁ HASTA POR EL 100% DEL MONTO GARANTIZADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICIÓN DE GARANTÍAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE PÓLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA AÚN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE SEIS MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES O REPOSICIONES DERIVADAS DE DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN LA QUE HUBIERA INCURRIDO.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO.

- 292 -

Page 293: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN, SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO, SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO, SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.C) DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE TRABAJO, QUE REÚNA LOS

ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN.

D) ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DETECTADOS O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE INCURRA EL FIADO.

E) NOTIFICACIÓN A LA AFIANZADORA DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR AL BENEFICIARIO, HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO IMPUGNADO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA UNA VEZ TRANSCURRIDOS DOCE MESES A PARTIR DE LA FECHA DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS

- 293 -

Page 294: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

TRABAJOS, SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO NO HUBIERA NOTIFICADO A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUE SE DETECTARON DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD ATRIBUIBLE AL CONTRATISTA DENTRO DEL PLAZO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA, PARA LO CUAL EL FIADO DEBERÁ PRESENTAR A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS EL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS.

CUANDO EL BENEFICIARIO HAYA NOTIFICADO A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO DENTRO DEL PLAZO DE DOCE MESES A PARTIR DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA SI EL FIADO LE PRESENTA LA MANIFIESTACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DEL BENEFICIARIO EN LA QUE SE SEÑALE SU CONFORMIDAD PARA CANCELAR LA FIANZA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

- 294 -

Page 295: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-5SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

MANIFESTACIÓN PARA EL CUMPLIMIENTO DE LOS ACUERDOS TOMADOS POR LAS SECRETARÍAS DE GOBERNACIÓN, ECONOMÍA Y FUNCIÓN PÚBLICA DENTRO DEL CONSEJO NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, CREADO POR ACUERDO DEL EJECUTIVO FEDERAL PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 19 DE ABRIL DE 2004.

PETRÓLEOS MEXICANOSDIRECCIÓN CORPORATIVA DE ADMINISTRACIÓNSUBDIRECCIÓN DE SERVICIOS CORPORATIVOSGERENCIA DE ABASTECIMIENTO DE BIENES Y SERVICIOSENLACE REGIONAL DE APOYO ADMINISTRATIVO VILLAHERMOSA

Presente:

De acuerdo con las bases de la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, referente a: [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR].

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Que tomaré las medidas necesarias para asegurarme de que cualquier extranjero que sea contratado por mi representada(s) o por mis subcontratistas o proveedores involucrados en este proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

Así mismo manifiesto que tanto mi representada como mis correspondientes subcontratistas o proveedores, nos comprometemos a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días contados a partir de la fecha en que tengamos conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentre sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a nuestro servicio, obligándonos a sufragar los gastos que origine la expulsión del o los extranjeros de que se traten, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población.

fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________Nombre y Firma del Representante Legal

Nombre o Razón Social del contratista

- 295 -

Page 296: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-8

Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)

Anexo al Oficio Circular No. SACN/300/148/2003

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación – la primera ya fue aprobada – en donde un grupo de expertos verificará entre otros: La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.Las responsabilidades del sector público se centran en: Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición).Las responsabilidades del sector privado contemplan: Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa. Los contadores públicos: realizar auditorias no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales. Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes.Asimismo es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia pero también por otros medios como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas en el caso de las empresas.El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.Por otra parte es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:“Articulo 222Cometen el delito de cohecho:

I. El servidor público que por sí o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro dinero o cualquier otra dádiva o acepte una promesa para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones y

II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones: Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable se impondrán de

296

Page 297: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas las mismas se aplicaran en beneficio del Estado.Capitulo XICohecho a servidores públicos extranjeros

Articulo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el articulo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales ofrezca, prometa o dé por sí o por interpósita persona dinero o cualquier otra dádiva ya sea en bienes o servicios:I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de

asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se

encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a

cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas independientes o de participación estatal en cualquier orden o nivel de gobierno así como cualquier organismo u organización pública internacionales.Cuando alguno de los delitos comprendidos en este articulo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo II de este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.

297

Page 298: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-9

SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

[NOMBRE DEL ORGANISMO]Presente:

De acuerdo con las bases de la Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. _____________________, referente a: [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR].

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA] solicito:

Que de cada estimación que en su momento sea presentada ante el área de pago correspondiente de [NOMBRE DEL ORGANISMO], para cobro de los trabajos del contrato N° ___________, cuyo objeto consiste en ______________________________, se deduzca el 2 (dos) al millar de la cantidad total de cada estimación, con la finalidad de aportar el monto que resulte a la CÁMARA MÉXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.

Asimismo, manifestamos nuestra conformidad de que la retención señalada se efectúe durante toda la vigencia del contrato mencionado en el párrafo anterior, por lo que aceptamos que no nos será posible revocar la solicitud contenida en el presente escrito.

fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________Nombre y Firma del Representante Legal

Nombre o Razón Social del contratista

298

Page 299: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO DI-10

 Procedimiento que debe observarse para contrataciones con la Federación y entidades federativasI.2.1.15. Para los efectos del artículo 32-D, primero, segundo, tercero y cuarto párrafos del CFF, cuando la Administración Pública Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República, así como las entidades federativas vayan a realizar contrataciones por adquisición de bienes, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública, con cargo total o parcial a fondos federales, cuyo monto exceda de $300,000.00 sin incluir el IVA, deberán exigir de los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato, les presenten documento vigente expedido por el SAT, en el que se emita la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales.

Para efectos de lo anterior, los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato, deberán solicitar a las autoridades fiscales la opinión del cumplimento de obligaciones fiscales en términos de lo dispuesto por la regla II.2.1.13.

En los casos en que el contribuyente tenga créditos fiscales y quiera celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagar con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar, la opinión la emitirá la ALSC que corresponda al domicilio fiscal del contribuyente, enviándola al Portal de éste hasta que se haya celebrado el convenio de pago.

Para efectos de lo señalado en el párrafo anterior, las autoridades fiscales emitirán oficio a la unidad administrativa responsable de la Invitación, a fin de que esta última en un plazo de 15 días, mediante oficio, ratifique o rectifique los datos manifestados por el contribuyente. Una vez recibida la información antes señalada, la autoridad fiscal le otorgará un plazo de 15 días al contribuyente para la celebración del convenio respectivo.

Los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro y que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, asentarán estas manifestaciones bajo protesta de decir verdad en escrito libre que entregarán a la dependencia o entidad convocante, la que gestionará la emisión de la opinión ante la ALSC más cercana a su domicilio.

CFF 32-D, 65, 66-A, 141, RMF 2013 I.2.16.1., II.2.1.9., II.2.1.13. Información a cargo de la Federación, estados y municipios. Opción para considerarla por cumplida

299

Page 300: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

ANEXO G

CÁLCULO Y DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL.(PARA EFECTOS INFORMATIVOS)

1. DEFINICIONES.1.1. Bienes: Equipos y materiales de instalación permanente diferentes a los materiales de construcción que

se suministran e instalan como parte de los alcances del contrato.1.2. Bienes Nacionales: los Bienes de Fabricación Nacional y que cuentan con el Grado de Integración

Nacional previsto en el apartado 3.3 1.3. Fabricación Nacional: el proceso productivo que consiste en realizar dentro del territorio nacional, la

Transformación Sustancial de insumos, partes o componentes nacionales o importados para obtener un bien final nuevo.

1.4. Fabricante del Bien: la persona física o moral que produce los bienes suministrados por el Contratista a PETROLEOS MEXICANOS.

1.5. Grado de Integración Nacional de los Bienes: el grado específico de contenido nacional de los Bienes, calculado de acuerdo a lo establecido en el apartado 2.1 de este Anexo.

1.6. Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra: el número de horas-hombre correspondientes a Mano de Obra Nacional como proporción del número total de horas-hombre requeridas para la ejecución de los trabajos objeto del contrato, calculado de acuerdo a lo establecido en el apartado II.2 de este Anexo.

1.7. Insumos: las materias primas, partes y componentes utilizados en la fabricación de un bien.1.8. Insumos Indirectos: los insumos utilizados en la producción, verificación o inspección de un bien, pero

que no están físicamente incorporados a él; o los bienes que se utilizan para el mantenimiento u operación de maquinarias y equipos relacionados con la producción de un bien, tales como:

1.8.1 Combustibles y energía.1.8.2 Herramientas, troqueles y moldes.1.8.3 Refacciones y materiales utilizados en el mantenimiento de equipo y edificios.1.8.4 Lubricantes, grasas, materiales de mezcla y otros materiales utilizados en la producción o para

operar el equipo o los edificios.1.8.5 Guantes, anteojos, calzado, ropa, equipo y aditamentos de seguridad.1.8.6 Equipo, aparatos y aditamentos utilizados para la verificación o inspección de los bienes.1.8.7 Catalizadores y solventes, y1.8.8 Cualesquiera otros bienes que no estén incorporados en el bien, pero cuyo uso en la producción del

bien pueda demostrarse razonablemente.1.9. Mano de Obra Nacional: es el trabajo realizado por personal mexicano que participa directa o

indirectamente en la ejecución de los trabajos objeto del contrato.1.10. Material Fungible: el material que se consume con el primer uso.1.11. Procesamiento Menor: las operaciones que no producen una Transformación Sustancial de un bien tales

como:1.11.1 El ensamble simple, es decir el proceso de juntar cinco o menos partes, todas extranjeras

(excluyendo sujetadores tales como tornillos, pernos, etc.) por medio del atornillado, pegado, soldado, cosido o por otros medios.

1.11.2 La simple dilución en agua o en otra sustancia que no altere materialmente las características del bien.

1.11.3 La limpieza, inclusive la remoción de óxido, grasa, pintura u otros recubrimientos.1.11.4 La aplicación de revestimientos preservativos o decorativos, incluyendo lubricantes,

encapsulación protectora, pintura decorativa o preservativa, o revestimientos metálicos.1.11.5 El rebajado, limado o cortado de pequeñas cantidades de materiales excedentes.1.11.6 La descarga, recarga o cualquier otra operación necesaria para el mantenimiento del bien en

buena condición.1.11.7 La dosificación, empaque, re-empaque, embalaje y re-embalaje.1.11.8 Las operaciones de prueba, marcado, ordenado, o clasificado.1.11.9 Las reparaciones y alteraciones, lavado o esterilizado.

1.12. Proveedor Directo del Fabricante: la persona que suministra al Fabricante del Bien las materias primas, partes o componentes que integran el bien suministrado a PETROLEOS MEXICANOS.

1.13. Proveedor Indirecto del Fabricante: la persona física o moral que suministra a un Proveedor Directo del Fabricante materias primas, partes o componentes las cuales se integran al bien suministrado a PETROLEOS MEXICANOS.

1.14. Transformación Sustancial: a diferencia del Procesamiento Menor, implica la producción que da como resultado un bien nuevo y diferente, con un nuevo nombre, nuevas características y nuevo uso.

2. CÁLCULO DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL.2.1. Cálculo del Grado de Integración Nacional en Bienes.

II.1.1 El Grado de Integración Nacional de los Bienes estará dado por la siguiente fórmula:

300

Page 301: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

GINB = (1 - (VIB / VTB)) * 10 0Donde:

GINB es el Grado de Integración Nacional del Bien, en porcentaje.VTB es el valor del Bien, indicado en la orden de compra correspondiente.VIB es el valor total de las importaciones utilizadas para la fabricación del Bien, incluyendo

Insumos, y corresponde a la suma de:a) El valor de los Insumos importados por el Fabricante del Bien y que se incorporan al Bien.

Dicho valor será igual al valor declarado al momento de realizar la importación adicionando, en caso de que no se encuentren incluidos en el valor declarado, los siguientes rubros:i. Los fletes, seguros y todos los demás costos en que se haya incurrido para el

transporte del Insumo hasta el punto de importación.ii. Los aranceles, impuestos indirectos y gastos por los servicios de agencias aduanales.

b) El valor de los Insumos importados por Proveedores Directos del Fabricante, que los venden al Fabricante del Bien en el mismo estado en que los importaron y que se incorporan al Bien suministrado. Dicho valor será el precio pagado por el Fabricante del Bien al Proveedor Directo del Fabricante, más impuestos indirectos. En caso de que no estuviesen considerados en el precio, se incluirán los costos de seguros y fletes incurridos al transportar dichos Insumos a la planta del Fabricante del Bien.

II.1.2 Los Bienes fabricados fuera de territorio nacional tendrán un Grado de Integración Nacional igual a 0% (cero por ciento).

II.1.3 La compra de los Insumos en territorio nacional no significa que los mismos hayan sido producidos en territorio nacional.

II.1.4 Los Insumos cuyo origen no pueda acreditarse, deberán considerarse como importados.II.1.5 Cualquier parte o componente producido fuera de territorio nacional será considerado como

importado en su totalidad, sin importar que en su proceso de elaboración se hayan utilizado Insumos nacionales.

II.1.6 Los Insumos Indirectos utilizados en la fabricación de Bienes en territorio nacional, se considerarán 100% nacionales.

II.1.7 Si en la elaboración del Bien se utilizan Materiales Fungibles, se deberá utilizar un método de manejo de inventarios (PEPS, UEPS, etc.), para determinar si dichos Materiales Fungibles son nacionales o importados.

II.1.8 Los accesorios, las refacciones y las herramientas entregados con el Bien no se tomarán en cuenta para efectos de la determinación del Grado de Integración Nacional.

II.2 Cálculo del Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra.II.2.1 El Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra se define como el número de horas-

hombre correspondientes a la Mano de Obra Nacional como proporción del número total de horas-hombre requeridas para la ejecución de los trabajos objeto del contrato, de conformidad con la fórmula siguiente:

GINMO = (HH N / HH T) *100Donde:GINMO es el grado de integración nacional de la Mano de Obra, en porcentaje.HH N es el número de horas-hombre correspondientes a Mano de Obra Nacional empleadas en

la ejecución de los trabajos.HH T es el número total de horas-hombre empleadas en la ejecución de los trabajos.

II.2.2 La Mano de Obra Nacional es el trabajo realizado por personal mexicano que participa directa o indirectamente en la ejecución de los trabajos objeto del contrato.

II.2.3 En el cálculo del Grado de Integración Nacional en Mano de Obra deberá considerarse la mano de obra directa, la mano de obra indirecta y en su caso, la que se subcontrate.

II.2.4 Si la unidad de medida de la mano de obra es en jornadas, el Contratista deberá determinar el equivalente en horas-hombre, considerando para su cálculo el número de las horas-hombre definidas por jornada.

3. REQUERIMIENTO DE CONTENIDO NACIONAL DE LAS OBRAS.3.1. Las Obras objeto del contrato deberán contar con un contenido nacional de al menos 100 % (cien por

ciento).3.2. El contenido nacional de las Obras se medirá de acuerdo a la siguiente fórmula:

CN = (VTBN / VTC) * 100

VTBN = ( VBNi )

VBNi = CDNi * ( 1 + %I / 100) Donde:CN es el contenido nacional de las Obras a ejecutar, en porcentaje.VTBN es el valor total de los Bienes Nacionales.VTC es el valor total de las Obras ofertado y, en su caso, pactado originalmente en el contrato. n es el número de Bienes Nacionales.VBNi es el precio de venta a PETROLEOS MEXICANOS del Bien Nacional i, ofertado, y en su caso,

pactado originalmente en el contrato.CDNi es el costo directo del Bien Nacional i, indicado en la cotización del proveedor.

301

Page 302: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

%I es el porcentaje de sobrecosto (integrado por indirectos, financiamiento, gastos adicionales y utilidad) ofertado y, en su caso, pactado originalmente en el contrato. En caso de que en la proposición se incluyan diferentes porcentajes de sobrecosto, a cada Bien Nacional se le aplicará su porcentaje correspondiente.

3.3. Se consideran Bienes Nacionales los Bienes de Fabricación Nacional y cuyo Grado de Integración Nacional es igual o mayor a 65% (sesenta y cinco por ciento).

3.4. Las excepciones al apartado anterior se detallan en la de este Anexo.3.5. NO APLICA. 3.6. Los licitantes deberán incluir en sus proposiciones la siguiente información, para acreditar el contenido

nacional de las Obras ofertado:III.6.1.1 Escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad, el contenido nacional que se

compromete a cumplir en la ejecución de las Obras, incluyendo un listado de los Bienes Nacionales ofertados, indicando para cada uno de éstos: identificador (tag), descripción, nombre del fabricante y costo directo (indicado en la cotización del proveedor). Esta información se entregará utilizando el FORMATO 1 incluido en este Anexo.

4. REQUERIMIENTO DE GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL EN MANO DE OBRA DE INGENIERÍA 4.1. Los trabajos objeto del contrato deberán contar con un Grado de Integración Nacional en Mano de Obra

de ingeniería igual o superior a 100 % (Cien por ciento)El porcentaje referido se calculará de acuerdo a lo establecido en el apartado II.2.1 de este Anexo, considerando tanto para las h-h totales como para las h-h de Mano de Obra Nacional, únicamente la mano de obra dedicada a realizar los trabajos de ingeniería objeto del contrato.

4.2. Los licitantes deberán incluir en sus proposiciones un escrito en el que manifiesten el Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra de ingeniería que garantizan cumplir en caso de que les sea adjudicado el contrato, el cual no puede ser menor al porcentaje indicado en el apartado 4.1. Esta manifestación será entregada utilizando el incluido en este Anexo.

5. DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.5.1. Declaración del Grado de Integración Nacional de los Bienes.

5.1.1. Para los Bienes que se suministren como parte del alcance del contrato, el Contratista deberá entregar de manera obligatoria, para efectos informativos y estadísticos, un escrito mediante el cual, el Fabricante del Bien manifieste bajo protesta de decir verdad, el Grado de Integración Nacional del Bien suministrado, calculado de acuerdo a la fórmula establecida en el apartado II.1.1 de este Anexo. El escrito deberá elaborarse utilizando el incluido en el presente Anexo.Para los Bienes fabricados en el extranjero, el escrito referido en el párrafo anterior será suscrito por el Contratista y establecerá que el Grado de Integración Nacional del Bien es igual a 0% (cero por ciento).La manifestación referida en este apartado podrá entregarse por lote siempre y cuando los Bienes que integran el lote sean del mismo tipo y cuenten con el mismo Grado de Integración Nacional, debiéndose indicar la cantidad de los Bienes incluidos en el lote.

5.1.2. En el caso particular de los Bienes que sean equipos e instrumentos, la manifestación del Grado de Integración Nacional a la que hace referencia el punto 5.1.1 () deberá entregarse para todos y cada uno de los equipos e instrumentos que sean suministrados como parte del alcance del contrato acompañando a los generadores de obra que amparen sus pagos correspondientes.

5.1.3. En el caso particular de los Bienes que sean materiales diferentes a los de construcción, las manifestaciones del Grado de Integración Nacional a las que hace referencia el punto 5.1.1 () deberán entregarse al finalizar las Obras para aquellos materiales suministrados durante la ejecución de las Obras y que se encuentren listados en la Tabla 2 o que hayan sido incluidos en el listado referido en el apartado III.6.1.1 de este Anexo. Adicionalmente, deberá presentarse a manera de resumen, el listado de los materiales cuyo Grado de Integración Nacional se está declarando, indicando las cantidades suministradas durante la ejecución de las Obras, utilizando el FORMATO 5 de este Anexo. Esta documentación deberá ser presentada por el Contratista acompañando la última estimación.No se declarará el Grado de Integración Nacional de los materiales de construcción ni de los materiales diferentes a los de construcción que no estén incluidos en la Tabla 2 o en el listado referido en el apartado III.6.1.1 de este Anexo.No se declarará el Grado de Integración Nacional de los materiales de construcción ni de los materiales diferentes a los de construcción que no estén incluidos en la Tabla 2 o en el listado referido en el apartado III.6.1.1 de este Anexo.

5.2. Declaración del Grado de Integración Nacional en Mano de Obra.5.2.1. El Contratista deberá declarar en cada estimación el Grado de Integración Nacional de la Mano de

Obra que laboró en la ejecución de las Obras durante el periodo de estimación. El Grado de Integración Nacional será calculado de acuerdo a la fórmula establecida en el apartado II.2 de este Anexo. El escrito deberá entregarse utilizando el de este Anexo.

6. VERIFICACIÓN.6.1. Verificación del contenido nacional de las Obras. [SI NO SE SOLICITAN MÍNIMOS DE CONTENIDO

302

Page 303: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

NACIONAL, NO INCLUIR ESTE APARTADO NI EL ]6.1.1 Al término de las Obras, el Contratista deberá entregar a PETRÓLEOS MEXICANOS la declaración

del contenido nacional real de las Obras calculado de acuerdo al apartado 3.2 de este Anexo. Esta declaración deberá incluir la descripción y el valor de los Bienes Nacionales con los que acredita el contenido nacional real de las Obras y la elaborará utilizando el de este Anexo.

6.1.2 PETRÓLEOS MEXICANOS verificará documentalmente que el contenido nacional real de las Obras declarado por el Contratista al término de las Obras de acuerdo al apartado anterior, resulte igual o mayor que el contenido nacional que el Contratista se comprometió a cumplir en su proposición en los términos del apartado III.6.1.1 de este Anexo. Para acreditar el cumplimiento del contenido nacional de las Obras comprometido por el Contratista, podrán considerarse Bienes Nacionales diferentes a los que se ofertaron de acuerdo a lo establecido en el apartado III.6.1.1.

6.1.3 En caso de que el contenido nacional real de las Obras sea menor al contenido nacional de las Obras comprometido por el Contratista en términos del apartado III.6.1.1 de este Anexo, el Contratista se hará acreedor a una penalización en los términos del apartado 7.1.

6.1.4 Al término de las Obras, el Contratista deberá entregar a PETRÓLEOS MEXICANOS la declaración del Grado de Integración Nacional real en Mano de Obra de ingeniería, calculado de acuerdo al apartado II.2. Esta información deberá entregarse utilizando el FORMATO 8 de este anexo.

6.2 Adicionalmente el Contratista deberá entregar la relación del personal mexicano que participó en la realización en estos trabajos, indicando para cada trabajador su categoría, disciplina o especialidad y horas hombre laboradas. Esta información deberá entregarse utilizando el FORMATO 9 de este Anexo.6.2.1 PETRÓLEOS MEXICANOS verificará documentalmente que el Grado de Integración Nacional real en

Mano de Obra de ingeniería declarado por el Contratista al término de las Obras resulte igual o mayor que el Grado de Integración Nacional en Mano de Obra de Ingeniería que el Contratista se comprometió a cumplir en su proposición en los términos del apartado 4.2 de este Anexo. En caso contrario, el Contratista se hará acreedor a una penalización en los términos del apartado 7.2.

7. PENALIZACIONES.7.1. La penalización por incumplimiento en el contenido nacional de las Obras se aplicará de acuerdo a la

siguiente fórmula: [SI EL MÍNIMO DE CONTENIDO NACIONAL SOLICITADO ES 0% (CERO POR CIENTO) NO INCLUIR ESTE APARTADO]

ICN = (XX%) * VTC * (CNOF – CNR) / 100[INDICAR CON NÚMERO EL PORCENTAJE DE PENALIZACIÓN]Donde:ICN es el monto de la penalización por incumplimiento en el contenido nacional ofertado por el

Contratista en su proposición.VTC es el valor total de las Obras, pactado originalmente en el contrato.CNOF es el contenido nacional ofertado por el Contratista en su proposición, de acuerdo a lo

establecido en el apartado III.6.1.1 de este Anexo.CNR es el contenido nacional real de las Obras ejecutadas al amparo del contrato declarado por el

Contratista utilizando el de este Anexo.Si el contrato está acordado en dos monedas, la penalización deberá calcularse para cada una de ellas, considerando para el término VTC el monto en la moneda que le corresponda.

7.2. La penalización por incumplimiento del Grado de Integración Nacional en Mano de Obra de ingeniería se aplicará de acuerdo a la siguiente fórmula: [SI NO SE SOLICITAN MÍNIMOS EN MANO DE OBRA DE INGENIERÍA, NO INCLUIR ESTE APARTADO]

IGINMO = (XX%) * VTC * (GINMOOF – GINMOR) / 100[INDICAR CON NÚMERO EL PORCENTAJE DE PENALIZACIÓN]Donde:IGINMO es el monto de la penalización por incumplimiento en el Grado de Integración Nacional en

Mano de Obra de ingeniería ofertado por el Contratista en su proposición.VTC es el valor total de las Obras, pactado originalmente en el contrato.GIN MOOF es el Grado de Integración Nacional en Mano de Obra de ingeniería ofertado por el

Contratista en su proposición, de acuerdo a lo establecido en el apartado 4.2 de este Anexo.

GIN MOR es el Grado de Integración Nacional real en Mano de Obra de ingeniería declarado por el Contratista utilizando el FORMATO 8 de este Anexo.FORMATO 8

Si el contrato está acordado en dos monedas, la penalización deberá calcularse para cada una de ellas, considerando para el término VTC el monto en la moneda que le corresponda.

Tabla 1.

GINEquipos mecánicos estáticos de acero inoxidable o cuerpo no ferroso 30%Subsector: Aparatos y equipos electrónicos de audio y video.Amplificadores, audífonos, auriculares, bocinas, cajas acústicas (bafles), ecualizadores, micrófonos, preamplificadores, radios portátiles.

30%

303

Page 304: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

GINSubsector: Equipos y aparatos para comunicaciones eléctricas (telecomunicaciones).Antenas parabólicas, aparatos telefónicos, centrales telefónicas, conmutadores telefónicos, contestadores telefónicos, equipos carrier, equipos de facsímil, equipos de microondas, equipos de ondas portadoras, equipos de transmisión y recepción telefónicos, equipos receptores de VHF y UHF (radiolocalizadores), equipos transreceptores fijos o móviles en BLU, VHF y UHF, sistemas de transmisión de microondas vía satélite.

35%

Subsector: Equipos de grabación.Equipos de grabación profesional, radiograbadoras, videograbadoras. 30%Subsector: Equipos y aparatos de electrónica industrial y científica.Aparatos controladores de flama; balanzas; cargadores de baterías; equipos de medición y control en general; equipos de ultrasonido; equipos rectificadores; fuentes de alimentación; generadores de barrido y de señales de radio, audio y video; manómetros; multímetros; osciloscopios; pirómetros; reguladores de voltaje; sistemas de energía ininterrumpida; termómetros

30%

Subsector: Máquinas y equipos electrónicos para oficina y comercio.Calculadoras, máquinas de escribir, fotocopiadoras, básculas, alarmas, sirenas, timbres. 30%Subsector: Manufacturas eléctricas.Conductores eléctricos de aluminio. 20%Subsector: Placas radiográficas. 40%Tractores agrícolas. 30%Tubos de acero al carbón con soldadura helicoidal en espesores mayores a 0.500 pulgadas. 20%Tubos de acero al carbón con soldadura recta en diámetros de 20 y 24 pulgadas. 20%

Tabla 2.

Lista de materiales que deben declarar el grado de integración nacional, de acuerdo con el apartado 5.1.3.TUBERÍA

Descripción Código UnidadTubería de acero al carbono con costura I-17010 KgTubería de acero al carbono sin costura I-17011 KgTubería de acero de aleación con costura I-17013 KgTubería de acero de aleación sin costura I-17014 KgTubería de acero inoxidable con costura I-17016 KgTubería de acero inoxidable sin costura I-17017 KgTubería de aleaciones de níquel con costura I-17019 KgTubería de titanio con costura I-17019-06 KgTubería de aleaciones de níquel sin costura I-17020 KgTubería de titanio sin costura I-17020-06 KgTubería de Fibra de Vidrio I-17021-01 KgTubería de PVC/CPVC I-17021-02 KgTubería de polietileno I-17021-04 KgTubería API 5L con costura I-17075-01 KgTubería API 5L sin costura I-17076-01 KgTubería API 5CT I-17077 KgTubería API 5DP I-17078 Kg

VÁLVULASDescripción Código UnidadVálvulas de retención o check con cuerpo de acero al carbono I-17031-01 piezaVálvulas de retención o check con cuerpo de acero de baja aleación I-17031-02 piezaVálvulas de retención o check con cuerpo de acero inoxidable I-17031-03 piezaVálvulas de retención o check con cuerpo no ferroso I-17031-04 piezaVálvulas de compuerta con cuerpo de acero al carbono I-17032-01 piezaVálvulas de compuerta con cuerpo de acero de baja aleación I-17032-02 piezaVálvulas de compuerta con cuerpo de acero inoxidable I-17032-03 piezaVálvulas de compuerta con cuerpo no ferroso I-17032-04 piezaVálvulas de mariposa con cuerpo de acero al carbono I-17033-01 piezaVálvulas de mariposa con cuerpo de acero de baja aleación I-17033-02 piezaVálvulas de mariposa con cuerpo de acero inoxidable I-17033-03 piezaVálvulas de mariposa con cuerpo no ferroso I-17033-04 piezaVálvulas de globo con cuerpo de acero al carbono I-17034-01 piezaVálvulas de globo con cuerpo de acero de baja aleación I-17034-02 pieza

304

Page 305: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

Descripción Código UnidadVálvulas de globo con cuerpo de acero inoxidable I-17034-03 piezaVálvulas de globo con cuerpo no ferroso I-17034-04 piezaVálvulas de aguja con cuerpo de acero al carbono I-17035-01 piezaVálvulas de aguja con cuerpo de acero de baja aleación I-17035-02 piezaVálvulas de aguja con cuerpo de acero inoxidable I-17035-03 piezaVálvulas tapón con cuerpo de acero al carbono I-17036-01 piezaVálvulas tapón con cuerpo de acero de baja aleación I-17036-02 piezaVálvulas tapón con cuerpo de acero inoxidable I-17036-03 piezaVálvulas tapón con cuerpo no ferroso I-17036-04 piezaVálvulas de bola con cuerpo de acero al carbono I-17037-01 piezaVálvulas de bola con cuerpo de acero de baja aleación I-17037-02 piezaVálvulas de bola con cuerpo de acero inoxidable I-17037-03 piezaVálvulas de bola con cuerpo no ferroso I-17037-04 piezaVálvulas de ángulo con cuerpo de acero al carbono I-17038-01 piezaVálvulas de ángulo con cuerpo de acero de baja aleación I-17038-02 piezaVálvulas de ángulo con cuerpo de acero inoxidable I-17038-03 piezaVálvulas de ángulo con cuerpo no ferroso I-17038-04 pieza

CONDUIT

Descripción Código Unidad

Conduit de acero al carbono I-14024-01 m

Conduit de aluminio I-14024-02 m

CABLE ELÉCTRICO

Descripción Código UnidadAlambre/cable bajo voltaje I-14014 m

Alambre/cable alto voltaje I-14015 m

Alambre/cable medio voltaje I-14020 m

Alambre/cable de control I-14021 m

TUBING

Descripción Código Unidad

Tubing para instrumentos I-19067 m

CATALIZADORES, EMPAQUES PARA TORRES Y SUSTANCIAS QUÍMICAS

Descripción Código UnidadCatalizadores I-50000 KgCarbón activado I-11012-01 m3

Alúmina activada I-11012-40 m3

Empaque aleatorio cerámico I-11012-50 m3

Empaque aleatorio metálico I-11012-60 m3

Empaque aleatorio plástico I-11012-45 m3

Empaque estructurado cerámico I-11012-55 m3

Empaque estructurado metálico I-11012-65 m3

Empaque estructurado plástico I-11012-70 m3

Malla molecular I-30603-01 m3

Solventes (aminas) I-30603-02 m3

Resinas de intercambio iónico I-11012-40 m3

305

Page 306: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 1. CARTA COMPROMISO PARA GARANTIZAR CONTENIDO NACIONAL EN EL CONTRATO

___de __________ de____ (1)

A. Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que en caso de que me sea adjudicado el contrato correspondiente al procedimiento de ___(2)___ número ___(3)___, relativo a “___________________(4)_______________________”, el contenido nacional de las Obras a ejecutar será de al menos ___(5)__%, medido de acuerdo a lo indicado en el apartado 3.2 del “Error: Reference source not found”. Los Bienes Nacionales que se suministrarán como parte del alcance de las Obras son los siguientes:

Tag (6)

Descripción FORMATO 1. CARTA

COMPROMISO PARA

Fabricante (8)

Costo Directo (9) Valor del bien (10)Valor del Bien

(11)Moneda nacional

Moneda extranjera

Moneda nacional

Moneda extranjera

VTBN (12)

% I (13) (14)

Monto total de la proposición (15)

Contenido nacional ofertado (16)

306

Page 307: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

Atentamente

_______________(17)_______________

(1) Fecha de suscripción de la manifestación.(2) Tipo de procedimiento de contratación.(3) Número de procedimiento de contratación.(4) Objeto de la contratación.(5) Contenido nacional ofertado.(6) Número de identificación del Bien Nacional (si aplica).(7) Descripción del Bien Nacional.(8) Nombre o razón social del Fabricante del Bien Nacional.(9) Costo directo del Bien Nacional indicado en la cotización del Fabricante del Bien. Indicar en la columna que

corresponda de acuerdo a la moneda en que esté cotizado el Bien.(10) Valor del Bien Nacional, es igual al Costo Directo x (1 + %I / 100), ver apartado 3.2 de este Anexo. Considerar

el porcentaje de sobrecosto que le corresponda de acuerdo al tipo de moneda en que esté cotizado el Bien Nacional.

(11) Valor del Bien Nacional, expresado en una sola moneda de acuerdo a lo indicado en el apartado 3.5 de este Anexo.

(12) Sumatoria del Valor de los Bienes Nacionales ofertados.(13) %I, es el porcentaje de sobrecosto (indirectos, financiamiento, gastos adicionales y utilidad) aplicable a los

Bienes Nacionales cotizados en moneda nacional.(14) %I, es el porcentaje de sobrecosto (indirectos, financiamiento, gastos adicionales y utilidad) aplicable a los

Bienes Nacionales cotizados en moneda extranjera.(15) Monto total ofertado, expresado una sola moneda de acuerdo a lo indicado en el ver apartado 3.5 de este

Anexo.(16) Contenido nacional ofertado en porcentaje, es el resultado de dividir el monto total de los Bienes Nacionales

ofertados (12) entre el monto total de la proposición (15), multiplicado por 100.(17) Nombre y firma del representante legal de la Compañía Licitante.

307

Page 308: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 2. MODELO DE CARTA COMPROMISO DEL FABRICANTE DE BIENES

[En papel membretado del Fabricante del Bien]

[INCLUIR ESTE FORMATO SÓLO CUANDO EL MONTO A CONTRATAR SEA MAYOR A 200 (DOSCIENTOS)

MILLONES DE PESOS]

___de __________ de____ (1)

Por medio de la presente me comprometo a que en caso de que la compañía ________(2)________ resulte ganadora

en el procedimiento de ___(3)___ número ___(4)___, relativo a

“___________________(5)_______________________”, la compañía _________(6)_________ suministrará el(los)

bien(es) ______________(7)___________con un Grado de Integración Nacional igual o superior al ___(8)___%.

Atentamente

_______________(9)_______________

(1) Lugar y fecha de suscripción del documento.(2) Nombre o razón social de la Compañía Licitante.(3) Tipo de procedimiento de contratación(4) Número de procedimiento de contratación(5) Objeto de la contratación(6) Nombre o razón social del Fabricante del Bien.(7) Identificador (tag) y descripción del Bien.(8) Valor requerido para acreditar Bienes Nacionales, de acuerdo a lo que se indica en los apartados 3.3 y 3.4 del

“Error: Reference source not found”(9) Nombre y firma del representante legal del Fabricante del Bien.

308

Page 309: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 3. CARTA COMPROMISO PARA GARANTIZAR EL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL OFERTADO

DE LA MANO DE OBRA DE INGENIERÍA

___de __________ de____ (1)

Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que en caso de que me sea adjudicado el

contrato correspondiente al procedimiento de___(2)___ número ___(3)___, relativo a

“___________________(4)_______________________”, el Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra de

ingeniería que suministraré al amparo del mismo, será de al menos ___(5)___%.

Asimismo, me comprometo a poner a disposición de PETRÓLEOS MEXICANOS toda la información que en su

momento requiera para llevar a cabo la verificación documental del Grado de Integración Nacional declarado,

incluyendo de manera enunciativa mas no limitativa, la siguiente: cédula profesional, documentación que acredite la

nacionalidad del personal, así como la documentación que acredite su relación laboral con

_____________(6)____________.

Atentamente

__________(7)__________

(1) Fecha de suscripción de la declaración.(2) Tipo de procedimiento de contratación(3) Número del procedimiento de contratación(4) Objeto de la contratación.(5) Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra de ingeniería garantizado, en porcentaje.(6) Nombre o razón social de la Compañía Licitante.(7) Nombre y firma del representante legal de la Compañía Licitante.

309

Page 310: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 4. DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL EN BIENES

[En papel membretado del Fabricante]

___de __________ de____ (1)

Me refiero al contrato No. _____(2)_____ que fue adjudicado a la empresa ____________(3)____________.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el apartado 2.1 del “Error: Reference source not found”, el que

suscribe ____________(4)____________, RFC ______(5)__________, manifiesta BAJO PROTESTA DE DECIR

VERDAD, que los Bienes que hemos fabricado y suministrado a la empresa ____________(3)____________ cuentan

con el Grado de Integración Nacional indicado en la siguiente tabla:

Cantidad Unidad Tag Descripción del Bien GIN Marca País de origen

(6) (7) (8) (9) (10) (11) (12)

De igual forma manifiesto que tengo conocimiento de lo previsto en el artículo 23 de las Disposiciones Administrativas

de Contratación en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de

Carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y en este sentido, me comprometo a aceptar

una verificación del Grado de Integración Nacional de los Bienes suministrados, a través de la exhibición de la

información documental correspondiente y/o a través de una inspección física en la planta industrial en la que se

producen los bienes, conservando dicha información durante seis meses a partir de la entrega de los bienes.

Atentamente

_______________(13)_______________

(1) Fecha de suscripción del documento.(2) Número de contrato(3) Nombre o razón social de la compañía Contratista.(4) Nombre o razón social del Fabricante del Bien.(5) Registro Federal de Contribuyentes del Fabricante del Bien(6) Cantidad suministrada del Bien.(7) Unidad de medida del Bien suministrado.(8) Identificador (tag) del Bien suministrado, cuando aplique.(9) Descripción del Bien suministrado.(10) Grado de Integración Nacional del Bien suministrado calculado de acuerdo al punto 2.1 de este documento.(11) Marca del Bien suministrado.(12) País donde se fabricó el Bien suministrado.(13) Nombre y firma del representante legal del Fabricante del Bien o del Gerente de Proyecto del Contratista sólo

en caso de que los Bienes suministrados sean fabricados en el extranjero.

310

Page 311: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 5. DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL DE MATERIALES [En papel membretado del Contratista]

___de __________ de____ (1)

Me refiero al contrato No. _____(2)_____ . Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el apartado 5.1.3 del “Error: Reference source not found”, el que

suscribe manifiesta BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los materiales que he suministrado e instalado al amparo del citado contrato, cuentan con el Grado

de Integración Nacional (GIN), de acuerdo con los datos proporcionados por los proveedores o fabricantes, según se indica en la siguiente tabla:

Del __ de _____ de 201_ al __ de _____ de 201_ (3)

Código del

material

Descripción del material Cantidad Unidad GIN Monto RFC Fabricante País de origen

(4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12)

Por otra parte, manifiesto mi consentimiento de que la información anterior podrá utilizarse con fines para el cálculo del grado de integración nacional, sin que esto

implique que la misma se utilice con el propósito de obtener precios de referencia diversos a los pactados en el contrato, de acuerdo con el esquema de

remuneración estipulado.

Atentamente

_______________(13)_______________

(1) Fecha de suscripción del documento.(2) Número de contrato.(3) Periodo que comprende el reporte de acuerdo al apartado 5.1.3 del Anexo.(4) Código del material suministrado de acuerdo a la Tabla 2 del Anexo.(5) Descripción del material suministrado de acuerdo a la Tabla 2 del Anexo.(6) Cantidad de material suministrado.(7) Unidad de medida del material suministrado, de acuerdo a la Tabla 2 del Anexo.(8) Grado de Integración Nacional calculado de acuerdo al punto 2.1 del Anexo.(9) Monto del material suministrado, en moneda nacional.(10) Registro Federal de Contribuyentes del fabricante del material.(11) Nombre o razón social del fabricante del material.(12) País de origen del material.(13) Nombre y firma del Gerente de Proyecto del Contratista.

311 Versión 1.0

Page 312: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional MixtaNo. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 6. DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL DE LA MANO DE OBRA

___de __________ de____ (1)

Contrato: ____(2)____

Estimación: __(3)__

Del __ de _____ de 201_ al __ de _____ de 201_ (4)

Mano de Obra Total Mano de Obra NacionalGIN

Mano de Obra

Fase H-h (5) Monto (6) H-h (7) Monto (8) % (9)

Ingeniería:

ProcesoTuberíasInstrumentosMecánicaEléctricaCivilOtra (especificar)

Procura

Construcción

Administración y control de proyectos

Por medio del presente declaro, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que la información contenida en la tabla

anterior es correcta y manifiesto que cuento con la documentación que acredita la nacionalidad del personal y su

relación laboral con ______________(10)____________.

Por otra parte, manifiesto mi consentimiento de que la información anterior podrá utilizarse sólo para fines de cálculo del

grado de integración nacional, sin que esto implique que la misma se utilice con el propósito de obtener precios de

referencia diversos a los pactados en el contrato, de acuerdo con el esquema de remuneración estipulado.

Atentamente____________(11)__________

(1) Fecha de presentación de la estimación.(2) Número de contrato(3) Número de estimación.(4) Periodo de estimación.(5) Horas-hombre totales (para cada fase) laboradas durante el periodo de estimación.(6) Monto de las horas-hombre totales (para cada fase) laboradas durante el periodo de estimación.(7) Horas-hombre correspondientes a la Mano de Obra Nacional (por fase).(8) Monto de las horas-hombre correspondiente a la Mano de Obra Nacional (por fase).(9) Grado de Integración Nacional (por fase) calculado de acuerdo a la fórmula del apartado II.2.1.(10) Nombre o razón social de la compañía Contratista.(11) Nombre y firma del Gerente de Proyecto del Contratista.

312 Versión 1.0

Page 313: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 7. CONTENIDO NACIONAL REAL DE LAS OBRAS

___de __________ de____ (1)

Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD el contenido nacional real de las Obras ejecutadas

mediante el contrato número ____(2)____.

El contenido nacional fue calculado de acuerdo a lo indicado en el apartado 3.2 del “Error: Reference source not found”. Los

Bienes Nacionales con los que acredito dicha declaración y que fueron suministrados como parte del alcance de las Obras son

los siguientes:

Tag (3) Descripción (4) Fabricante (5)Valor del Bien Nacional (6)

Valor del Bien Nacional (7)Moneda nacional Moneda extranjera

VTBN (8)

VTC (9)

Contenido nacional real (10)

Por otra parte, manifiesto mi consentimiento de que la información anterior sólo podrá utilizarse para fines del cálculo del

contenido nacional de las Obras, sin que esto implique que la misma se utilice con el propósito de obtener precios de referencia

diversos a los pactados en el contrato, de acuerdo con el esquema de remuneración estipulado.

Atentamente

_______________(11)_______________

(1) Fecha de suscripción de la manifestación.(2) Número de contrato.(3) Número de identificación del Bien, cuando aplique.(4) Descripción del Bien.(5) Nombre o razón social del Fabricante del Bien.(6) Valor del Bien Nacional, pactado originalmente en el contrato. Indicar el valor del bien en la columna que corresponda, de

acuerdo al tipo de moneda en que esté cotizado. (7) Valor del Bien Nacional. Si se tienen dos monedas, los valores expresados en moneda extranjera deberán convertirse a

moneda nacional.(8) Sumatoria del Valor de los Bienes Nacionales suministrados.(9) Valor total de las Obras, pactado originalmente en el contrato.(10) Contenido nacional real en porcentaje, es el resultado de dividir el monto total de los Bienes Nacionales (8) entre el monto

total del contrato (9), multiplicado por 100.(11) Nombre y firma del Gerente de Proyecto del Contratista.

- 313 -

Page 314: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 8. GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL REAL EN MANO DE OBRA

___de __________ de____ (1)

Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD el Grado de Integración Nacional real en Mano de

Obra de ingeniería, del contrato número ____(2)______.

El Grado de Integración Nacional en Mano de Obra de ingeniería fue calculado de acuerdo a lo indicado en el apartado II.2 del

“Error: Reference source not found”. Las horas-hombre correspondientes a la Mano de Obra de ingeniería utilizada en la

ejecución de los trabajos objeto del contrato con las que acredito dicha declaración son las siguientes:

Mano de Obra Total (ingeniería)

Mano de Obra Nacional (ingeniería)GIN

Mano de Obra

H-h (3) Monto (4) H-h (5) Monto (6) % (7)

Por otra parte, manifiesto mi consentimiento de que la información anterior sólo podrá utilizarse para fines del cálculo del Grado

de Integración Nacional de la Mano de Obra de ingeniería, sin que esto implique que la misma se utilice con el propósito de

obtener precios de referencia diversos a los pactados en el contrato, de acuerdo con el esquema de remuneración estipulado.

Atentamente

_______________(8)_______________

(1) Fecha de suscripción de la manifestación.(2) Número de contrato.(3) Horas-hombre totales laboradas correspondientes a Mano de Obra de ingeniería.(4) Monto de las horas-hombre totales laboradas correspondientes a Mano de Obra de ingeniería.(5) Horas-hombre totales laboradas correspondientes a la Mano de Obra Nacional de ingeniería.(6) Monto de las horas-hombre totales laboradas correspondientes a la Mano de Obra Nacional de ingeniería.(7) Grado de Integración Nacional de la Mano de Obra de ingeniería calculado de acuerdo a la fórmula del apartado II.2.1.(8) Nombre y firma del Gerente de Proyecto del Contratista.

- 314 -

Page 315: Bases 2013 Mantto Torres y Casetas TI Zona Sureste PEMEX

Invitación a Cuando Menos Tres Personas de Carácter Nacional Mixta No. IO-018T4I031-N44-2013

FORMATO 9. RELACIÓN DE MANO DE OBRA NACIONAL DE INGENIERÍA.

___de __________ de ____ (1)

Por medio del presente manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD la información sobre el personal mexicano con el

cual acredito el cumplimiento del Grado de Integración Nacional en Mano de Obra de ingeniería ofertado, del contrato número

____(2)______.

Nombre del trabajador (3) Disciplina (4) Número de horas-hombre (5)

Asimismo manifiesto que la información contenida en la tabla anterior es correcta y que cuento con la información que acredita la nacionalidad del personal listado así como su relación laboral con ____________(6)____________.

Atentamente

____________(7)____________

(1) Fecha de presentación de la estimación.(2) Número de contrato(3) Nombre del trabajador mexicano que participó en el desarrollo de la ingeniería.(4) Disciplina o especialidad del trabajador mexicano.(5) Horas-hombre laboradas por el trabajador mexicano en el desarrollo de ingeniería durante la ejecución de las Obras.(6) Nombre o razón social de la compañía Contratista.(7) Nombre y firma del Gerente de Proyecto del Contratista

- 315 -