baûn tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/c.bantin/bantin_hangtuan/2017/sasjh...chúa nhchúa...

5
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North - Minneapolis, MN 55411 Minneapolis, MN 55411 Tel: 612 Tel: 612- 529 529- 0503 0503 Fax: 612 Fax: 612- 529 529- 5860 Web: gxannagiusehien.net 5860 Web: gxannagiusehien.net Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday MassesLễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:30PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation Lễ Buộc 8:30 AM (English) 6:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet: Lần Chuỗi Lòng Thương Xót: - Thứ sáu đầu tháng 5:30pm - 6:00pm Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Baptism Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM ReconciliationGiải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. MarriageHôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the SickXưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc 612-200-8267 (VP Cha Xứ) 612-522-1065 (VP Cha Phó) Baûn Tin haèng tuaàn Baûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin - September 10 September 10 th th , 2017 , 2017 23 23 rd rd Sunday in Ordinary Time Sunday in Ordinary Time Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna - Thaùnh Giuse Hieån Thaùnh Giuse Hieån St. Anne St. Anne - St. Joseph Hien Church St. Joseph Hien Church MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally. Make Disciples intentionally SÖÙ MAÏNG Meán Chuù a heát loøng. Yeâ u Ngöôøi voâ ñieàu kieän. Truyeàn Giaù o khoâng ngöø ng ONLIVE GIVING is now available at Web Site Giáo Xứ: www.gxannagiusehien.net Phúc Âm: Mt 18, 15-20 Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Nếu anh em ngươi lỗi phạm, hãy đi sửa dạy nó, riêng ngươi và nó thôi. Nếu nó nghe ngươi, thì ngươi đã lợi được người anh em. Nếu nó không nghe lời ngươi, hãy đem theo một hoặc hai người nữa, để mọi việc được giải quyết nhờ lời hai hoặc ba nhân chứng. Nếu nó không nghe họ, hãy trình với cộng đoàn. Và nếu nó cũng không nghe cộng đoàn, ngươi hãy kể nó như người ngoại giáo và như người thu thuế. "Thầy bảo thật các con, những gì các con cầm buộc dưới đất thì trên trời cũng cầm buộc, và những gì các con tháo gỡ dưới đất, thì trên trời cũng tháo gỡ. "Thầy lại bảo các con, nếu hai người trong các con, ở dưới đất, mà hiệp lời cầu xin bất cứ điều gì, thì Cha Thầy, Đấng ngự trên trời, sẽ ban cho họ điều đó. Vì đâu có hai hoặc ba người tụ họp nhân danh Thầy, thì Thầy ở giữa những người ấy".

Upload: others

Post on 31-Jan-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Baûn Tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH...Chúa NhChúa NhChúa Nhật 23 mật 23 mật 23 mùa Thường niênênên-Naêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy

2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411

Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--5860 Web: gxannagiusehien.net5860 Web: gxannagiusehien.net

Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:30PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation — Lễ Buộc 8:30 AM (English) 6:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet:

Lần Chuỗi Lòng Thương Xót:- Thứ sáu đầu tháng 5:30pm - 6:00pm Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Baptism —Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM Reconciliation—Giải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the Sick— Xưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm

Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc 612-200-8267 (VP Cha Xứ) 612-522-1065 (VP Cha Phó)

Baûn Tin haèng tuaànBaûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin -- September 10September 10

thth

, 2017 , 2017

2323rdrd Sunday in Ordinary TimeSunday in Ordinary Time

Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna -- Thaùnh Giuse HieånThaùnh Giuse Hieån

St. Anne St. Anne -- St. Joseph Hien ChurchSt. Joseph Hien Church

MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally.

Make Disciples intentionally

SÖÙ MAÏNG Meán Chuùa heát loøng. Yeâu Ngöôøi voâ ñieàu kieän.

Truyeàn Giaùo khoâng ngöøng

ONLIVE GIVING is now available at Web Site Giáo Xứ:

www.gxannagiusehien.net

Phúc Âm: Mt 18, 15-20

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng:

"Nếu anh em ngươi lỗi phạm, hãy đi sửa dạy nó,

riêng ngươi và nó thôi. Nếu nó nghe ngươi, thì ngươi

đã lợi được người anh em. Nếu nó không nghe lời

ngươi, hãy đem theo một hoặc hai người nữa, để

mọi việc được giải quyết nhờ lời hai hoặc ba nhân

chứng. Nếu nó không nghe họ, hãy trình với cộng

đoàn. Và nếu nó cũng không nghe cộng đoàn, ngươi

hãy kể nó như người ngoại giáo và như người thu

thuế.

"Thầy bảo thật các con, những gì các con cầm

buộc dưới đất thì trên trời cũng cầm buộc, và những

gì các con tháo gỡ dưới đất, thì trên trời cũng tháo

gỡ.

"Thầy lại bảo các con, nếu hai người trong các

con, ở dưới đất, mà hiệp lời cầu xin bất cứ điều gì,

thì Cha Thầy, Đấng ngự trên trời, sẽ ban cho họ điều

đó. Vì ở đâu có hai hoặc ba người tụ họp nhân danh

Thầy, thì Thầy ở giữa những người ấy".

Page 2: Baûn Tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH...Chúa NhChúa NhChúa Nhật 23 mật 23 mật 23 mùa Thường niênênên-Naêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy

READING OF THE WEEK

SEPTEMBER 10, 2017

Sunday: Ez 33:7-9/Ps 95:1-2, 6-9/Rom

13:8-10/Mt 18:15-20

Monday: Col 1:24--2:3/Ps 62:6-7, 9/Lk 6:6

-11

Tuesday: Col 2:6-15/Ps 145:1b-2, 8-11/Lk

6:12-19

Wednesday: Col 3:1-11/Ps 145:2-3, 10-

13ab/Lk 6:20-26

Thursday: Nm 21:4b-9/Ps 78:1bc-2, 34-38/

Phil 2:6-11/Jn 3:13-17

Friday: 1 Tm 1:1-2, 12-14/Ps 16:1b-2a, 5, 7

-8, 11/Jn 19:25-27 or Lk 2:33-35

Saturday: 1 Tm 1:15-17/Ps 113:1b-5a, 6-7/

Lk 6:43-49

Next Sunday: Sir 27:30--28:7/Ps 103:1-4, 9-

12/Rom 14:7-9/Mt 18:21-3

Tues 9/12 8:30am † Ray Ferrian

Sun 9/17 8:30am † Dorothy Gruidl

Bulletin Copy Deadline Please submit your announcement by

MONDAY afternoon (earlier for Holidays)

Xin gửi thông báo vào VP trong ngày

THỨ HAI mỗi tuần (sớm hơn vào ngày lễ)

Email: [email protected]

"Again, amen, I say to you, if two of you

agree on earth about anything for which

they are to pray, it shall be granted to

them by my heavenly Father. For where

two or three are gathered together in my

name, there am I in the midst of them." -

Mt 18:19-20

FROM THE PASTOR’S DESK

My dear Brothers and Sisters in Christ,

The readings today carry a very clear message concerning our

love and responsibility towards others within the community. “No

Man Is An Island,” and in Christ, we are all brothers and sisters

and members of the one family. The love of our neighbor has to

be prudent and tactful, and let us not forget that, the best portion of

a good life, is those little nameless, un-remembered acts of kind-

ness.

Love is the one thing that cannot hurt our neighbors. If we

need to correct our friends about something, do it gently with love

and respect. And it is worth remembering that none of us is per-

fect, so when we point out the faults of others, we should be pre-

pared to hear about our own.

Christ himself emphasized the importance of being charitable

toward our neighbors when He said: “If you are offering a gift at

the altar, and on the way, find that your neighbor has something

against you, then first go and be reconciled with your neighbors, and

then come and offer your gift.” (Mt 5:23-24). How many of us

really take these words to heart?

TwentyTwenty--thrid Sunday in Ordinary Timethrid Sunday in Ordinary Time——Year AYear A September 10, 2017September 10, 2017

Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ

Kính thöa quyù oâng baø vaø anh chò em

raát thaân meán,

Trong coäng ñoaøn Hoäi Thaùnh, caùc Kitoâ

höõu laø anh chò em cuûa nhau, vaø laø con caùi

cuûa Thieân Chuùa nhôø bieát thi haønh yù Cha

treân trôøi. Xin taëng anh chò em moät lôøi

nguyeän nhoû cuûa moät ngöôøi anh em chuùng ta

daâng leân Chuùa theo chuû ñeà baøi Tin Möøng

hoâm nay.

Laïy Chuùa, duø chuùng con coù nhieàu ñieåm

khaùc bieät, nhöng xin hieäp nhaát chuùng

con trong tình yeâu. Xin cho chuùng con

bieát yeâu thöông nhau thaät tình, chia xeû

cho nhau moïi noãi buoàn vui, naâng nhau daäy

khi vaáp ngaõ, phaán khôûi tröôùc nhöõng

thaønh coâng, khích leä tröôùc moät coá gaéng

nhoû, vaø nhaát laø thaúng thaén goùp yù cho

nhau, ñeå cuøng nhau tieán tôùi.

Laïy Chuùa Gieâsu, xin cho chuùng con

trôû neân baïn cuûa Chuùa, ñeå nhôø ñoù, chuùng

con maõi maõi laø baïn thaân cuûa nhau. Amen.

Page 3: Baûn Tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH...Chúa NhChúa NhChúa Nhật 23 mật 23 mật 23 mùa Thường niênênên-Naêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy

Chúa Nhật 23 mùa Thường niênChúa Nhật 23 mùa Thường niênChúa Nhật 23 mùa Thường niên--- Naêm ANaêm ANaêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy 10/9/2017

CONTACT – LIÊN LẠC

PARISH STAFF – NHÂN VIÊN NHÀ XỨ Pastor–Cha Xứ: Fr. Hilary Khanh Nguyen, CMC (VP: 612-200-8267) Parochial Vicar – Cha Phó Xứ Fr. Augustine M. Trương Trường Kỳ, CMC (VP: 612-522-1065) Maintenance – Bảo Trì: Lawrence McNichols 612-669-6354/ John Heltemes, 612-819-8236 Music Director: Michelle Plombon, 651-592-7161 Parish Secretary/Business Manager – Thư Ký VPGX/Quản Lý Ngọc Quý Nguyễn 612-529-0503, [email protected] COUNCILS - CÁC HỘI ĐỒNG Stewardship Council - Hội đồng phục vụ: Ô. Hoàng Tấn Sĩ 763-647-9167 Finance Council - HĐ Tài chánh: Rose Lịm Nguyễn 612-702-6982 Trustees– Bảo Hộ: Mr. Jeffrey W. Laux: [email protected] MINISTERS – THỪA TÁC VIÊN Adoration Group- Nhóm Chầu TT: Ô. Lại Ngọc Hiện 952-857-1983 Bookkeeper - Nhân viên kế toán: Peter Bảo Đỗ, 952-486-2999 Catechetical- Vietnamese language Coordinator–Giáo Lý/ Việt ngữ Principal- Hiệu trưởng: Phạm Chi Elizabeth Office phone/ ĐT Văn Phòng GLVN: 612- 470-2627 (attendance line)Catholic Mothers – Hội Các Bà Mẹ Công Giáo: B. Maria Madelena Nguyễn Kim Vân, 612-636-8894 Choirs:

Ca Đoàn Cecilia: C. Nguyễn T. Bích Thủy 763-639-0662 Ca Đoàn Giuse Hiển: Cô. Nguyễn T. Thanh Tâm Ca Đoàn Mẫu Tâm: Ô. Kiều Hữu Chiến 612-810-1901 Ca Đoàn Seraphim: C. Lê Kim Ánh 763-569-9819 Ca Đoàn Têrêxa: A. Nguyễn Cao Quyền 952-992-9088 Church Cleaning Group - Nhóm làm đẹp Nhà Chúa: B. Lê Thị Thu 612-702-0853 CMC Consecrated Family - Gia đình Tận Hiến Đồng Công - C. Quách Tú Phương 763-291-4841 Community Caring For Life: Roger Newinski, 952-933-2482 Cursillo Movement- P/T Cursillo: Chị Hoàng Vân Anh 612-384-3268

Divine Mercy Group - Nhóm LCTX: Phạm Vũ 612-567-2002

Emmaus Group-Nhóm Emmaus: C. Nguyễn Thị LIên 763-522-2653

Entertainment Committee-Ban Văn Nghệ: Nguyễn Hậu 612-876-5387

Eucharistic Youths Movement– Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể: Trần Thị Kim Ngân, 763-898-7309

Evangelization/Family Director: Yen Fasano Email: [email protected]

Family Ministry Events/Formation-Mục vụ gia đình

AC Lân- & AT: 612-481-5386 (Huấn luyện)

Vy Hồ: 952-288-6081 (Sinh hoạt)

Flowers Arrangement Committee - Ban Cắm hoa:

Phạm Tuyết Dung 763-639-6232 Funeral service Coordinator: - Điều hợp viên Tang chế: Ô. Cù Trung Nhân 651-387-6225 Grace Senior Group - Hội Cao Niên Hồng Ân: Ông Son 763-780-5188

Justice & Peace Committee- Ban Công Lý & Hòa Bình:

Ô. Phạm Văn Yến 651-308-8188

Kitchen Committee - Ban Thiện Vụ: ÔB. Nguyễn Học 763-509-9694

Ladies of St. Anne: Anne Gibbs, 612-522-0446 Liturgy Coordinator - Phụng Vụ: Ô. Cù Trung Nhân, 651-387-6225 Marriage Preparation – Giáo Lý Hôn Nhân: Peter Đỗ Bảo 952-486-2999 (Anh ngữ) Men’s Club & Holy Name Members: Roger Newinski/ Tom Lamb RCIA – Giáo Lý Tân Tòng: Nguyễn Bá Tòng, 651-248-4065 Sacred Heart Association – Phong Trào Liên Minh Thánh Tâm: Trần Ngọc Tú, 763-221-0390

Sound Committee - Ban Âm Thanh: A. Nguyễn Hiếu 612-203-9820

St.JosephWorkshop-Xưởng Thợ Giuse: Nguyễn X. Sơn 651-329-6812

Summer Festival Committee - Hội Chợ Hè: Dũng Đặng 612-865-0377

Ushers Coordinator-TrậtTự/TiếpTân: A.Đỗ Ngọc Thuận 651-263-2094

Visitation Committee - Thăm viếng: B. Chu Thị Nôm: 612-306-0257

Vocation prayer group-Cầu nguyện Ơn TT: Ô. Hiện 612-375-1690

Wedding Coordinator - Điều Hợp Viên nghi thức hôn phối: Phạm Kim Dung - 763-639-4539

Youth Minister - Đại diện Giới Trẻ: Kathy Trịnh 612-385-6604 Email: [email protected]

LỊCH PHỤNG-VỤ Tuần 10/9 - 16/9/2017

10/09 CHÚA NHẬT - CHÚA NHẬT 23 THƯỜNG NIÊN. 11/09 THỨ HAI - Tuần 23 Thường Niên . 12/09 THỨ BA - Lễ Kính THÁNH DANH MẸ MARIA. 13/09 THỨ TƯ - Thánh GIOAN Kim Khẩu – Giám Mục – Tiến Sĩ – Lễ Nhớ. 14/09 THỨ NĂM - Lễ Suy Tôn THÁNH GIÁ CHÚA – Lễ Kính. 15/09 THỨ SÁU - Lễ ĐỨC MẸ SẦU BI – Lễ Nhớ. 16/09 THỨ BẢY - Thánh CORNÊLIÔ – Giáo Hoàng – Tử Đạo Và Thánh CYPRIANÔ – Giám Mục – Tử Đạo – Lễ Nhớ.

Thông báo của Hội Các Bà Mẹ Công Giáo.

Hội CBMCG sẽ mừng kính Lễ Mẹ Đau Thương vào chiều Thứ Bảy ngày 16/9 và lúc 7PM. Xin kính mời Quí Thành Viên của Hội mặc đồng phục và tham dự Thánh Lễ này.

Xin kính mời Quí Bà/Chị đến tham dự phiên họp hàng tháng vào CHÚA NHẬT ngày 17/9/2017, sau Thánh Lễ 10:30AM tại hầm nhà thờ. Rất mong Quí Bà/Chị tham dự đông đủ. Chân thành cám ơn!

Ban Trị Sự kính mời.

LIVE TRAINING SESSION

“KEEPING PROMISE ALIVE”

FOR RE-CREDENTIALING

VOLUNTEERS

Lần đầu tiên Giáo Xứ chúng ta sẽ mở lớp

Huấn luyện với đề tài: ‘KEEPING PROMISE ALIVE”

vào CHIỀU THỨ SÁU ngày 15/9/2017 lúc 6:00PM tại phòng học số 13, tầng hầm của Trường

học. Đây là một trong những phần huấn luyện

mà Tổng Giáo Phận bắt buộc tất cả những

thiện nguyện viên sinh hoạt với các em từ 3 năm trở lên phải hoàn tất qua online qua

mạng lưới Virtus.org Cũng xin nhấn mạnh là đặc biệt những vị đã dự lớp

Live Virtus Training trước năm 2015 là những vị cần phải hoàn tất đề tài này sớm nhất, cũng như những

vị không thành thạo dùng vi tính. Xin mời quí vị vui

lòng ghi danh dự lớp này nếu CHƯA thực hiện xong.

Để hồ sơ được ghi nhận chu đáo, xin quí vị ghi danh bằng cách gửi email đến VPGX càng sớm càng

tốt: [email protected]

Chân thành cám ơn Quí Vị rất nhiều!

Page 4: Baûn Tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH...Chúa NhChúa NhChúa Nhật 23 mật 23 mật 23 mùa Thường niênênên-Naêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy

Pilgrimage to Italy with Archbishop Hebda Join Archbishop Bernard A. Hebda and Fr. Sean O. Sheridan, TOR (president, Franciscan University

of Steubenville) on a 9-day pilgrimage to Italy, September 20 – 28, 2018. The “Heart of Italy” tour in-

cludes stops in Assisi, Siena, La Verna, and of course, Rome.

For more information, visit www.franciscan.edu/pilgrimages or call 800-225-7662.

Annual Mass for Persons with Disabilities - Sunday, September 17, 3 p.m.

St. Mary’s Chapel, The Saint Paul Seminary, 2260 Summit Ave., St. Paul. This special event begins with a sing-along at 2:30 p.m. Bishop Andrew Cozzens will celebrate the

mass and confer the sacrament of confirmation for persons with disabilities who have completed Confirmation classes. All are invited and welcome. For more information, please call the Office of

Marriage, Family and Life at 651.291.4488.

How to Draw Your Loved One Back to the Church · Do you have a loved one who has stopped practicing their Catholic faith? · Are you unsure of what to say to them?

· Do you want to help be an instrument of the Holy Spirit in their lives? If you answered yes to any of these questions, then this program is for you! Along with prayer and support from small group time, this 7-night program will help you understand why most people leave the Church

and give us practical tips and strategies to help our loved ones return.

Thursdays, Oct. 5, 12, 19, 26, Nov. 2, 9 and Nov. 30

6:30 – 8:30 p.m., St. Vincent de Paul Catholic Church, Brooklyn Park Cost: $50. Includes all materials. Find more details and register online by September 30 at rediscover-faith.org and click on EVENTS.

Questions? Contact Molly at [email protected] or 763-762-7374. Return 2017 is supported and approved by the archdiocesan Office of Evangelization.

Scholarship fundraiser for children in the Archdiocese of St. Paul/Mpls to attend a

Catholic School Since 2012, the Aim Higher Foundation has provided students in the Archdiocese with more than 4,300

scholarships to attend local Catholic schools.

Please join them at their 5th annual Night of Light celebration on September 22, beginning at 6 p.m. at

the JW Marriott at the Mall of America,. 100% of donations at the event will go directly to student scholarships.

Visit aimhigherfoundation.org/night-of-light to purchase a ticket or make a donation today!

Behold, 8-Week Series for Women Ages 21–29 - Thursdays, Sep. 28 – Nov. 16, 7 – 8:30 p.m.

(Fellowship & hospitality start at 6:45 p.m.) Our Lady of Grace, Edina

Young women ages 21–29 are invited to come hear the mission of Behold! The mission of Behold

is that each woman will recognize the gift she is, realize the gifts she’s been given, and give to the world

the gifts that only she can give. The Behold 8-Week Series will include time for fellowship with other

young adult Catholic women, Eucharistic Adoration, awesome presentations from our Behold team,

and time for Q&A and small group discussion. Register at www.archspm.org/BEHOLD.

Questions? Contact Susanna Bolle at [email protected] or 651-291-4411.

Community NewsCommunity News

Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota

Page 5: Baûn Tin haèng tuaàngxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH...Chúa NhChúa NhChúa Nhật 23 mật 23 mật 23 mùa Thường niênênên-Naêm A Ngaøy 10/9/2017Ngaøy

LÒCH PHAÂN NHIEÄM PHUÏNG VUÏ GIAÙO XÖÙ

Ngày Tuần & Ý Lễ G. Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách D. Lễ Vật Giúp Lễ

Thứ 7 Ngày 9/9

7:00C

O. Huấn, Cử AC Hoàng Đức Minh Ban Phụng Vụ Vianney,Andrew

An,Minh,Huy

10:30 Sáng

Ô Nhan, Bình , Hay Bái, Hợi

Anh Chị Dương Lân

Gđ Ngô Văn Lợi

TTViênTT Chúa Nhật 23 Ngày 10/9

Khai Giảng GLVN

1:30C Bảo, Liên, Hưng Huấn

GL & VN L3A Tommy, Joseph, Charlie, , Khoa

Thứ 7 Ngày 16/9 7:00C

O. Huấn, Cử C Lâm thị Phê Ban Phụng Vụ Vianney,Andrew An,Minh,Huy

Chúa Nhật 24TN ngày 17/9

10:30 Sáng

Ô Long, Đạt, Cử, Yến, Hòa

AC Hoàng Tấn Sĩ G đ PhùngĐứcHoàng

TTViênTT

1:30C Bảo Liên, Hưng Huấn

L10 L3B Tommy, Joseph, Charlie, , Khoa

CHÂN THÀNH PHÂN ƯU Giáo Xứ Thánh Anna, Thánh Giuse Hiển vô cùng

thương tiếc về sự ra đi của Cụ Ông Gioan Baotixita Đinh

Văn Định và cũng xin được chia sẻ nỗi đau, buồn cùng Cụ

Bà, anh chị Thái/ Hương, anh chị Huy/ Nhung cùng toàn thể

Tang Quyến.

Nguyện xin Chúa sớm đưa Linh Hồn Gioan Baotixita

vào Nước Chúa và cũng xin Chúa thêm sức mạnh đặc biệt

cho người thân của Cụ dễ dàng vượt qua sự mất mát lớn lao

này.

Giáo Xứ Thánh Anna, Giuse Hiển

Thành Kính Phân Ưu.

ĐDGX/Sĩ Hoàng THÀNH KÍNH PHÂN ƯU

Vô cùng thương tiếc được tin ông GIOAN

BAOTIXITA ĐINH VĂN ĐỊNH đã được CHÚA gọi về

ngày 29 tháng 8 năm 2017 tại Bloomington , Hoa Kỳ .

Hưởng Thọ 83 tuổi .

Hội ái hữu Bùi Chu tại Minnesota xin thành kính phân

ưu cùng Đức Cha GIUSE , bà qủa phụ Đinh Văn Định cùng

toàn thể tang quyến .

Trong niềm tin vào Chúa Kitô phục sinh , nguyện xin

Thiên Chúa sớm đưa linh hồn GIOAN BAOTIXITA về

hưởng Nhan Thánh Ngài .

HAHBC/ MINNESOTA THÀNH KÍNH PHÂN ƯU

THÔNG BÁO BAN CẮM HOA Ban Cắm Hoa của Giáo Xứ Thánh Anna-Thánh Giuse

Hiển sẽ nhận cắm hoa trang trí nhà thờ Lễ cưới, làm hoa cài

áo, hoa cầm tay cô Dâu, phụ Dâu…. và trang trí nhà thờ vào

các dịp Kỷ Niệm Thành Hôn, Lễ Giỗ, vòng hoa phúng điếu.

Sau khi trừ chi phí, Ban Cắm Hoa sẽ ủng hộ hoàn toàn

số tiền thu được từ những dịch vụ trên, để góp phần trợ giúp

nhu cầu Hoa Cảnh của Giáo Xứ trong năm Phụng vụ.

Quí vị nào có nhu cầu về hoa, xin vui lòng liên lạc với

cô: Tuyết Dung (Trưởng ban): 763-639-6232

Thúy Uyên: 763-744-6083 Chân thành cám ơn./ Ban Cắm Hoa

On behalf of Youth Ministry, we would like to

invite all grades 9-12 to come join us for a night of fun, food, and FAITH on Friday, September 15th,

2017. There have been changes in Youth Ministry that

we would like to share with you, along with events

that will be happening within our parish and throughout the Archdiocese!

Any questions or concerns, please contact me at my cell 612-385-6604 or email at [email protected].

We hope to see you there! In Christ,

Kathy