axolight news
DESCRIPTION
Axolight, axo, light, news2012,TRANSCRIPT
AXO LIGHT SRLvia Moglianese 4430037 ScorzèVenezia, Italyt +39 041 5845193f +39 041 5845060
AXO LIGHT USA INC.22 Shelter Rock LaneDanbury, CT, 06810 USAt +1 (203) 730 0452f +1 (203) 730 [email protected]
AXO LIGHT ASIA NETWORK1911 Jinying Building1 Jinying Rd, Tianhe District510640 GuangzhouGuangdong Prov., PRCt +86 20 38316571f +86 20 38251165
NEW
S 20
12-1
NEWS 2012-1
cover Axo news sb 29-12-2011 15:23 Pagina 1
07T axo 2011 4-02-2011 13:13 Pagina 208
msveta.ru
INDEX
06 EXPLO16 SUNSHADE26 SPILLRAY44 MUSE60 SHARAV
65 TECHNICAL DATA
01 axo news 2011 3-01-2012 22:22 Pagina 3
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 4
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 5
msveta.ru
EXPL0MANUEL VIVIAN
Collezione di lampade a sospensione conmontatura in metallo verniciato bianco e acciaio con barre in vetro, disponibili coninterno rosso o bianco, di lunghezza 53 cm.Sorgente luminosa alogena lineare eco con attacco R7S. Possibilità di composizionipersonalizzate.
Collection of suspension lamps with whitepainted metal and steel frame with glass bars,available with red or white interior, 53 cm long.Linear halogen eco light source with R7Sfitting. Customised compositions possible.
Eine Hängeleuchten-Kollektion aus weißlackiertem Metall, Stahl-Aufhängungen undGlasbalken. Die Glasbalken bestehen außenaus kristall und im inneren Teil sind sie in den Farben Rot oder Weiß erhältlich. Die Längebeträgt 53 cm. Lineare Eco-Halogenlichtquellemit R7S-Anschluss. Es besteht die Möglichkeitindividueller Zusammenstellungen.
Collection de lampes à suspension avecmonture en métal verni blanc et acier avecbarres en verre, disponibles avec partie internerouge ou blanc, d’une longueur de 53 cm.Source lumineuse halogène linéaire éco avecculot R7S. Possibilité de compositionspersonnalisées.
Colección de lámparas suspendidas conmontura en metal pintado blanco y acero conbarras en vidrio, disponibles con interior rojo o blanco, de 53 cm de longitud. Fuenteluminosa halógena lineal eco con pitón R7S.Posibilidad de composiciones personalizadas.
!"##$%&'( )"*+$,-./ ,+$0'#1-'%"+ , %23%2,"4 '5 "%326$--"7" 4$02##2 8$#"7"&+$02 ' ,02#' ," ,0$%#(--.4' 3$9%24',)3$*#272$0,( , %32,-"9 '#' 8$#"9+-:03$--$9 ;2,01<, *#'-2 53 ,4. =,0";-'%,+$02 )3(4"#'-$9-2( >%"#"7';-2(72#"7$--2( #24)2 , &"%"#$4 R7S. ?"54"@-.'-*'+'*:2#1-.$ %"4)"5'&''.
6
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 6
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 7
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 8
msveta.ru
EXPLO
^ SP EXP Q 10< SP EXPL 10« PG 7: SP EXPL 10 + 10 V EXPLO
+ 20 INTERM EXPLO(CUSTOMIZED PROJECT EXAMPLE)
9
01 axo news 2011 3-01-2012 22:23 Pagina 9
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 23:21 Pagina 10
msveta.ru
EXPLO
< SP EXPL I 5 (X 5) + 5 V EXPLO (X 5) + 50 INTERM EXPLO(CUSTOMIZED PROJECT EXAMPLE)
11
01 axo news 2011 3-01-2012 23:21 Pagina 11
msveta.ru
EXPLO
^ SP EXPL0 5 (DETAIL)> SP EXP Q 10
12
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 12
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 13
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 14
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 15
msveta.ru
Collezione di lampade da terra e a sospensionecon paralume in tessuto a rete nei coloribianco, lilla e sabbia e montatura con finituragrigio alluminio. Fonti luminose: fluorescente(a risparmio energetico) o alogena eco.
Collection of floor and suspension lamps with mesh fabric lampshade in white, lilac and sand with aluminium grey finish frame.Light sources: fluorescent (energy saving) or halogen eco.
Kollektion von Boden- und Hängeleuchten mit netzartigem Stoff-Lampenschirm in denFarben Weiß, Lila und Sand.Aufhängevorrichtung mit aluminiumgrauerFertigung. Lichtquellen: (energiesparende)Leuchtstofflampe oder Eco-Halogenlampe.
Collection de lampadaires et lampes à suspension avec abat-jour en tissu à maillesdans les tons blanc, lilas ou sable et montureavec finition gris aluminium. Sourceslumineuses: fluorescente (à économied’énergie) ou halogène éco.
Colección de lámparas de pie y de suspensióncon pantalla en tejido de red de color blanco,lila o arena y montura con acabado grisaluminio. Fuentes luminosas: fluorescencia (de ahorro energético) o halógena eco.
!"##$%&'( -2)"#1-./ ' )"*+$,-./,+$0'#1-'%"+ , 282@:3"4 '5 ,$0;20"9 0%2-'8$#"7", #'#"+"7" ' )$,";-"7" &+$0"+ '%23%2,"4 '5 2#<4'-'( ,$3"7" &+$02.A<4'-$,&$-0-2( #24)2 (>-$37",8$3$72<B2()'#' >%"#"7';-2( 72#"7$--2( #24)2.
16
SUNSHADEMARCO TAIETTA
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 16
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 17
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 18
msveta.ru
SUNSHADE
^ PT SUNSHA (DETAIL)< PT SUNSHA « PG 17: PT SUNSHA
19
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 19
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:24 Pagina 20
msveta.ru
SUNSHADE
< SP SUNSH 1
21
01 axo news 2011 3-01-2012 22:25 Pagina 21
msveta.ru
SUNSHADE
^ SP SUN DE 1 > SP SUNSH 1
22
01 axo news 2011 3-01-2012 22:25 Pagina 22
msveta.ru
01 axo news 2011 3-01-2012 22:25 Pagina 23
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:00 Pagina 24
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 25
msveta.ru
SPILLRAYMANUEL VIVIAN
Collezione completa di lampade in vetro nei colori cristallo, arancio, rosso o grigio con montatura in metallo cromato. Fonteluminosa alogena 12V. Questi articoli amplianol’offerta della collezione Spillray già presentenel catalogo generale 2011-2012.
Complete collection of glass lamps in crystal,orange, red or grey with chrome-plated metalframe. 12V halogen light source. These itemsextend the existing range of the Spillraycollection featured in the 2011-2012 generalcatalogue.
Eine komplette Glasleuchtenkollektion, die in den Farben Kristall, Orange, Rot oder Graumit verchromter Metall-Aufhängevorrichtungverfügbar ist. Die Lichtquelle ist eine 12-V-Halogenleuchte. Diese Artikel ergänzen dasAngebot der Kollektion Spillray aus demGesamtkatalog 2011-2012.
Collection complète de lampes en verre dansles tons cristal, orange, rouge ou gris avecmonture en métal chromé. Source lumineusehalogène 12V. Ces articles complètent l’offre de la collection Spillray qui est déjà publiée sur le catalogue général 2011-2012.
Colección completa de lámparas en vidrio de color cristal, naranja, rojo o gris conmontura en metal cromado. Fuente luminosahalógena de 12V. Estos artículos amplían la oferta de la colección Spillray ya presente en el catálogo general 2011-2012.
!"#$%& '"##(')*& +,(-*#.$*'", */01"/1%2$"3", "1%$4(,"3", '1%+$"3" *#* +(1"3"+-('#% + '%1'%+"5 */ 61"5*1",%$$"3" 5(-%##%.7+-"2$*' +,(-% 3%#"3($$%& #%50% 12 8. 9-**/:(#*& :"0"#$&;- '"##(')*; Spillray, <4(01*+<-+-,<;=<; , ">=(5 '%-%#"3( 2011-2012.
26
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 26
msveta.ru
02 axo news 2011 4-01-2012 18:02 Pagina 27
msveta.ru
SPILLRAY
^ SP SPIL 30> SP SPIL 30 (DETAIL)« PG 27: SP SPIL 30 (DETAIL)
28
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 28
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 29
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 30
msveta.ru
SPILLRAY
< SP SPIL 26
31
02 axo news 2011 3-01-2012 21:01 Pagina 31
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 32
msveta.ru
SPILLRAY
^ PL SPIL M I< SP SPIL 20
33
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 33
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 34
msveta.ru
SPILLRAY35
> PL SPIL G IPL SPIL M I PL SPIL P I
< PL SPIL G I
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 35
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 36
msveta.ru
SPILLRAY
^ LT SPILL G< LT SPILL P / LT SPILL G
37
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 37
msveta.ru
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 38
msveta.ru
SPILLRAY
< PL SPIL G I / PL SPIL M I / PL SPIL P I
39
02 axo news 2011 3-01-2012 21:02 Pagina 39
msveta.ru
SPILLRAY OVERVIEW 40
> AP SPILLR > SP SPILL 3
SP SPILL 6
PG 41:> SP SPIL 12> SP SPILL G> SP SPILL P> SP SPILL M> SP SPIL 10
^
02 axo news 2011 3-01-2012 21:03 Pagina 40
msveta.ru
SPILLRAY OVERVIEW41
02 axo news 2011 3-01-2012 21:03 Pagina 41
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:56 Pagina 42
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:56 Pagina 43
msveta.ru
44
Collezione di lampade con struttura metallicabianca e rivestimento in tessuto elasticizzato,sfoderabile e lavabile. Varie misure disponibili.Questi articoli ampliano l’offerta dellacollezione Muse già presente nel catalogogenerale 2011-2012.
Collection of lamps with white metal frame and removable and washable elastic fabriccovering. Various sizes available.These items extend the existing range of theMuse collection featured in the 2011-2012general catalogue.
Leuchtenkollektion mit weißer Metall-Strukturund elastischem, abziehbaren und waschbarenStoff. Es stehen verschiedene Größen zurAuswahl.Diese Artikel ergänzen das Angebot derKollektion Muse aus dem Gesamtkatalog 2011-2012.
Collection de lampes avec structure métalliqueblanche et revêtement en tissu élastique,amovible et lavable. Plusieurs dimensionsdisponibles.Ces articles complètent l’offre de la collectionMuse qui est déjà publiée sur le cataloguegénéral 2011-2012.
Colección de lámparas con estructura metálicablanca y revestimiento en tejido elastificado,desenfundable y lavable. Se encuentrandisponibles varias medidas.Estos artículos amplían la oferta de lacolección Muse ya presente en el catálogogeneral 2011-2012.
!"##$%&'( )*$+'#,-'%"* ) .$#/00$+1##'2$)%'0 %13%1)"0 ' )4$0-/00"56'0)( 1.1783"0 '9 :#1)+'2-"; +%1-'.<3$=#1>15+)( 319#'2-/$ 3190$3/.?+' '9=$#'( ="@"#-(5+ %"##$%&'5 Muse,87$ @3')8+)+*85685 * ".6$0 %1+1#">$ 2011-2012.
MUSESANDRO SANTANTONIO
03 axo news 2011 3-01-2012 20:56 Pagina 44
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:56 Pagina 45
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 46
msveta.ru
MUSE
< SP MUSE 25« PG 45: LT MUSE G / SP MUSE 60
47
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 47
msveta.ru
MUSE
^ LT MUSE P / LT MUSE G > LT MUSE P / PL MUS 60 Q
48
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 48
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 49
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 50
msveta.ru
MUSE
< PL MU 120 Q / PL MUS 60 Q
51
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 51
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 52
msveta.ru
MUSE
^ PL MUSE 80 FI (FLOWER)< PL MUSE 40 ST / PL MUS 120 ST (STICKS)
53
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 53
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 54
msveta.ru
MUSE
< PL MUSE 40 FI / PL MUSE 60 FIPL MUSE 80 FI / PL MUS 120 FI (FLOWER)
55
03 axo news 2011 3-01-2012 20:57 Pagina 55
msveta.ru
MUSE MULTICOLORAS AWARDED BY THE CHICAGO ATHENAEUM: MUSEUM OF ARCHITECTURE AND DESIGN.IN THE PERMANENT DESIGN COLLECTION OF THE CHICAGO ATHENAEUM: MUSEUM OF ARCHITECTURE AND DESIGN.
MUSE OVERVIEW
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 56
msveta.ru
57
MUSE COLOURSVERDE | GREENGIALLO | YELLOWROSA | PINKARANCIO | ORANGEROSSO | REDFUCSIA | FUCHSIABLU | DARK BLUEAZZURRO | LIGHT BLUEVIOLA | VIOLETBIANCO | WHITEMULTICOLORE | MULTICOLOUR
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 57
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 58
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 59
msveta.ru
60
Collezione di appliques con montatura inmetallo, paralume in ceramica di colore nero o bianco. Sorgente luminosa alogena o LED(attacco GU10).
Collection of wall lamps with metal frame,black or white ceramic lampshade. Halogen or LED light source (GU10 socket).
Kollektion von Wandleuchten mit metallischerAufhängevorrichtung und weißem oderschwarzem Keramikdiffusor.Halogenlichtquelle oder LED (Anschluss GU10).
Collection d’appliques avec monture en métal,abat-jour en céramique de couleur noire oublanche. Source lumineuse halogène ou LED(culot GU10).
Colección de lámparas de pared con montura en metal, pantalla en cerámica de color negroo blanco. Fuente luminosa halógena o LED(pitón GU10).
!"##$%&'( .31 ) 0$+1##'2$)%'0 %13%1)"0 ' 1.1783"0 '9 %$310'%' 2$3-">" '#' .$#">"&*$+1. A)+"2-'% )*$+1 >1#">$--1( #10@1 '#')*$+"='"= (&"%"#, GU10).
SHARAVCAMBI–SCATENA–TURINI
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 60
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 61
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 62
msveta.ru
SHARAV
< AP SHARAV« PG 61: AP SHARAV
63
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 63
msveta.ru
03 axo news 2011 3-01-2012 20:58 Pagina 64
msveta.ru
TECHNICAL DATA
70 EXPLO71 MUSE76 SHARAV76 SPILLRAY79 SUNSHADE
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 65
msveta.ru
Axo Light si riserva il diritto di apportare ai modelli, senza alcun preavviso, qualsiasimodifica ritenesse opportuna. Axo Light non risponde per eventuali danni a persone o cose causati da una non corretta installazionedei propri apparecchi d'illuminazione. I dati riportati sono puramente indicativi; è possibile che siano riportati degli errori di stampa.
Axo Light reserves itself the right to introduceany changes to its own models, without priornotice. Axo Light is not liable for injuries or damage due to the incorrect installation of its fixtures. The details given here areintended purely as guidance as errors mayhave occurred during the printing process.
Axo Light behält sich das Recht vor, jederzeitund ohne Voranmeldung, Änderungen derKollektion vorzunehmen, ohne jedoch diecharakteristischen Eigenschaften der Artikelzu ändern. Axo Light ist nicht verantwortlichfür eventuelle Personen -oder Sachschäden,verursacht durch unsachgemäße Installationder Produkte. Aufgrund möglicher Druckfehler,sind die angegebenen Daten lediglich alsRichtwerte zu verstehen.
Axo Light se reserve le droit de modifier sescollections à tous moments et sans préavis,dans le respect des caractéristiques de basedu produit. Axo Light ne répond pas auxeventuels dommages à personnes ou chosescausés par une mauvaise installation de sesappareils d'éclairage. Les coordonnéesmentionnées sont purement indicatives; il est possible que des erreurs d’impression y figurent.
Axo Light se reserva el derecho de aportar a los propios modelos, sin ningún preaviso,cualquier modificación que se considereoportuna. Axo Light no responde por loseventuales daños causados a personas o cosasprovocados por una incorrecta instalación de los propios aparatos de iluminación. Los datos que aparecen son puramenteindicativos; es posible que contengan errores de impresión.
Axo Light !"#$%&'(# )$ "!*!+ ,-$%! %.!"/#01!2/3/4$5// 1!2(&(+ *() ,-(26,-(72(./',% "&68$( .(!*9!2/1!"#/. Axo Light .( .(":#!#%(#"#%(..!"#/ )$ 6;(-* &<2'1 /&/ %(;$1,%=)%$..=+ .(4!--(4#.!+ 6"#$.!%4!+!"%(#/#(&0.=9 ,-/*!-!%. >-/%(2(..=(2$..=( .!"'# /&&<"#-$#/%.=+ 9$-$4#(-;%!)1!7.= !,(8$#4/.
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 66
msveta.ru
E27 incandescent
E27 fluorescent
E27 fluorescent globe
E14 fluorescent
2GX13 fluorescent
E27 halogen classic
E14 halogen classic
E27 halogen
G4 halogen
GU10 halogen / led
R7s halogen
Nota Per tutte le lampadine CFL selfballasted consigliate nel presentecatalogo, è preferibile verificarnedimensioni ed ingombri primadell’acquisto
NoteBefore any purchase, please verifysize and dimensions of the CFL self-ballasted bulbs recommendedin this catalogue.
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 67
msveta.ru
TECHNICAL DATA
Sistema a doppio isolamento;messa a terra esclusa.
Double insulation. Earthing:excluded.
Doppelte Isolierung.Netzschutzleiter: nicht erlaubt.
Double isolation. Mise à la terre:exclue.
Sistema de doble aislamiento;puesta a tierra no incluida.
?/"#(1$ 2%!+.!+ /)!&'5//.@$)(1&(./( /"4&<8(.!.
Solo isolamento fondamentale; le parti conduttrici accessibili sonocollegate ad un conduttore di terra.Messa a terra obbligatoria.
Basic insulation, accessibleconductors are earthed. Earthing is compulsory.
Grundisolation: berührbahreMetallteile mit Anschlussstelle für Schutzleiter verbunden.Netzschutzleiter: vorgeschrieben.
Isolation de base: les partiesconductrices accessibles sont misesà terre. Mise à terre obligatoire.
Solo aislamiento fundamental; las partes conductoras accesiblesestán conectadas a un conductor de tierra. Puesta a tierra obligatoria.
A)!&'5/' #!&04! *$)!%$'.B!"#6,.=( ,-!%!2./4!%=( 8$"#/,!2"!(2/.(.= 4 )$)(1&/#(&0<.@$)(1&(./( !*')$#(&0.!.
I nostri prodotti sono tutti sottopostialle prove di sicurezza elettrica e conformi alle DirettiveComunitarie Europee EN60598-1,LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC(ove previsto).
All our products undergo electricsafety tests and comply with ECCDirective EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC(where provided).
Entsprechend den EuropäischenNormen EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC(sofern vorgesehen), werden alleProdukte den elektrischenSicherheitsprüfungen unterzogen.
Tous nos produits sont soumis auxtests de sécurité, et sont conformesaux Directives CEE EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (lecas échéant).
Todos nuestros productos han sidosometidos a las pruebas deseguridad eléctrica y son conformescon las directivas comunitariaseuropeas EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (en los casos previstos).
C"( .$D/ /)2(&/' ,-!9!2'#/",=#$./' .$ E&(4#-/8("46<*()!,$".!"#0 / "!!#%(#"#%6<#2/-(4#/%$1 F%-!,(+"4!G!?!!*;("#%$ EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (% "&68$'9, 4!G2$ E#!,-(26"1!#-(.!).
68
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 68
msveta.ru
TECHNICAL DATA
Predisposto con variatore di luce.
With dimmer.
Mit Dimmer.
Avec dimmer.
Con dimmer.
>-(26"1!#-(.! " 2/11(-.
Apparecchio in cui la protezionecontro la scossa elettrica si basasulla alimentazione a bassissimatensione di sicurezza.
Appliance in which protectionagainst electrical shock isguaranteed by the extremely low-voltage power supply.
Zum Schutz vor elektrischenSchlägen mit Niedervolt GespeistesGerät.
Appareil avec protection contre les décharges életriques basèe sur l’alimentation à une tension de sécurité très basse.
Aparato en el cual la proteccióncontra la descarga eléctrica se debea la alimentaciòn a muy bajatensión.
>-/*!-, % 4!#!-!1 )$;/#$ !# 62$-$#!4!1 !".!%$.$ .$ ,/#$.// !#!8(.0 ./)4!G! .$,-'7(./'.
Le schede tecniche dei prodotti Axo Light sono scaricabilidirettamente dal nostro sito.
Axo Light technical sheets can be downloaded directly from our website.
Les fiches techniques des produitsAxo Light peuvent être téléchargésdirectement de notre site.
Las fichas técnicas de los productosAxo Light se pueden descargardirectamente de nuestro sitio web.
Die Axo Light Produktdatenblätterkönnen direkt von unserer Websiteheruntergeladen werden.
H(9./8("4/( 9$-$4#(-/"#/4//)2(&/+ 3/-1= Axo Light%!)1!7.! "4$8$#0 " .$D(G! "$+#$.
Grado di protezione contro la penetrazione di polvere, corpisolidi e umidità.
Protection against dust, solidobjects and humidity penetration.
Schutzgrad gegen Staubeinwirkung,feste Bestandteile und Feuchtigkeit.
Degré de protection contre la pénétration de poudre, corpssolides et humidité.
Grado de protección contra la penetración de polvo, cuerpossólidos y humedad.
?#(,(.0 )$;/#= !# ,-!./4.!%(./',=&/, /.!-!2.=9 #(& / %&$G/.
IP20
69
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 69
msveta.ru
EXPLOSP EXPL0 5
base / bulb type R7s halogen
power 1 x max 120 W (118mm)
ilcos HDG
marks IP20
SP EXPL I 5
base / bulb type R7s halogen
power 1 x max 120 W (118mm)
ilcos HDG
marks IP20
hole Ø 6 cm / min depth 10 cm
SP EXP Q 10
base / bulb type R7s halogen
power 2 x max 120 W (118mm)
ilcos HDG
marks IP20
TECHNICAL DATA 70
min
50
cm
max
290
cm
Ø 6 cm
Ø 8 cm
19,4 cm
Ø 8 cm
max
290
cm
min
50
cm
53 c
m
27 x 4,5 cm
3,4
cm4,
5 cm
4,15
cm
max
290
cm
min
50
cm
59 c
m
55,3 x 55,3 cm
59 cm
WHITE PAINTED METAL AND STEEL FINISHINGS
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 70
msveta.ru
SP EXPL 10
base / bulb type R7s halogen
power 3 x max 120 W (118mm)
ilcos HDG
marks IP20
MUSEPL MUS 60 Q
base / bulb type E27 incandescent
power 2 x max 60 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 2 x max 42 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 2 x max 13 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
PL MU 120 Q
base / bulb type E27 incandescent
power 3 x max 100 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 70 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 23 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
base / bulb type 2GX13
power 1 x 55 W
ilcos FC
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
TECHNICAL DATA 71
60 cm
14 c
m60
cm
4,15
cm
max
290
cm
min
50
cm
110 cm
30 c
m106,3 x 26,3 cm
120
cm120 cm
19 c
m
WHITE VARNISHED FITTINGS
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 71
msveta.ru
LT MUSE P
base / bulb type E14 halogen
power 1 x max 42 W
ilcos HSGSP/UB
marks IP20
base / bulb type E14 fluorescent
power 1 x max 10 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
LT MUSE G
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 105 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 20 W
ilcos FB-CFL (dim. only)
marks IP20
SP MUSE 25
base / bulb type E14 halogen
power 1 x max 42 W
ilcos HSGSP/UB
marks IP20
base / bulb type E14 fluorescent
power 1 x max 10 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
TECHNICAL DATA 72
29,4
cm
22 cm
13 cm33 cm
33,7 cm
54 c
m
60 cm 18 cm
max
200
cm
25
cm
Ø 25 cm
Ø 11 cm
4,8
cm
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 72
msveta.ru
SP MUSE 60
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 105 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 33 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
MUSE FIOREPL MUSE 40 FI
base / bulb type E27 incandescent
power 1 x max 60 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 42 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 13 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
PL MUSE 60 FI
base / bulb type E27 incandescent
power 2 x max 60 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 2 x max 42 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 2 x max 13 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
TECHNICAL DATA 73
max
220
cm
58
cm
Ø 60 cm
Ø 14 cm
4,8
cm
14 c
m
Ø 40 cm Ø 60 cm
14 c
m
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 73
msveta.ru
PL MUSE 80 FI
base / bulb type E27 incandescent
power 3 x max 100 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 70 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 23 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
base / bulb type 2GX13
power 1 x 55 W
ilcos FC
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
PL MUS 120 FI
base / bulb type E27 incandescent
power 3 x max 100 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 70 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 23 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
base / bulb type 2GX13
power 1 x 55 W
ilcos FC
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
MUSE STICKSPL MUSE 40 ST
base / bulb type E27 incandescent
power 1 x max 60 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 42 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 13 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
TECHNICAL DATA 74
Ø 80 cm
19 c
m
Ø 120 cm
19 c
m
14 c
m
Ø 40 cm
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 74
msveta.ru
PL MUSE 60 ST
base / bulb type E27 incandescent
power 2 x max 60 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 2 x max 42 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 2 x max 13 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
PL MUSE 80 ST
base / bulb type E27 incandescent
power 3 x max 100 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 70 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 23 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
base / bulb type 2GX13
power 1 x 55 W
ilcos FC
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
PL MUS 120 ST
base / bulb type E27 incandescent
power 3 x max 100 W
ilcos IAA/C
marks IP20
base / bulb type E27 halogen
power 3 x max 70 W
ilcos HSGSA/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 3 x max 23 W
ilcos FB-CFL
marks IP20
base / bulb type 2GX13
power 1 x 55 W
ilcos FC
marks IP20
application: both as ceiling or wall lamp
TECHNICAL DATA 75
Ø 60 cm
14 c
m
Ø 80 cm
19 c
m
Ø 120 cm
19 c
m
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 75
msveta.ru
SHARAVAP SHARAV
base / bulb type GU10 halogen
power 2 x max 40 W
ilcos HAGS/UB
marks IP20
base / bulb type GU10 LED*
power 2 x max 6 W
ilcos PAR 16 LED
marks IP20
*The total height of the bulbs must be between 52 and 62 mm.
SPILLRAYLT SPILL P
base / bulb type G4 halogen
power 1 x max 20 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
LT SPILL G
base / bulb type G4 halogen
power 1 x max 20 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
TECHNICAL DATA 76
25 cm 8,5 cm
8,5
cm16
,2 c
m
35 c
m
Ø 10 cm
Ø 14 cm
50 c
m
Ø 10 cm
Ø 15 cm
CHROME-PLATED FINISHINGSWHITE METAL PAINTED AND CERAMIC FINISHINGS
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 76
msveta.ru
SP SPIL 20
base / bulb type G4 halogen
power 20 x max 10 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
SP SPIL 26
base / bulb type G4 halogen
power 26 x max 10 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
SP SPIL 30
base / bulb type G4 halogen
power 30 x max 10 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
TECHNICAL DATA 77
Ø 118,8 cm
max
250
cm
34 c
m
8 cm
Ø 20 cm
max
250
cm
56,3
cm
116 cm
34 c
m
3,6
cm
Ø 14,5 cm
max
250
cm
Ø 118,8 cm
57 c
m
8 cm
Ø 20 cm
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 77
msveta.ru
PL SPIL P I
base / bulb type G4 halogen
power 1 x max 20 W
ilcos HSGST/UB
marks 12V IP20
hole Ø 4 cm / min depth 10 cm
PL SPIL M I
base / bulb type G4 halogen
power 1 x max 20 W
ilcos HSGST/UB
marks 12V IP20
hole Ø 4 cm / min depth 10 cm
PL SPIL G I
base / bulb type G4 halogen
power 1 x max 20 W
ilcos HSGST/UB
marks 12V IP20
hole Ø 4 cm / min depth 10 cm
TECHNICAL DATA 78
14 c
m
Ø 4 cm
15,6
cm
Ø 10 cm
Ø 5,5 cm
Ø 4 cm19
cm
20,6
cm
Ø 5,5 cm
Ø 10 cm
Ø 4 cm
10 c
m
11,6
cm
Ø 5,5 cm
Ø 14 cm
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 78
msveta.ru
SUNSHADESP SUNSH 1
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 100 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 23 W
ilcos FB-CFL (globe)
marks IP20
SP SUN DE 1
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 100 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 23 W
ilcos FB-CFL (globe)
marks IP20
PT SUNSHA
base / bulb type E27 halogen
power 1 x max 100 W
ilcos HSGST/UB
marks IP20
base / bulb type E27 fluorescent
power 1 x max 20 W
ilcos FB-CFL (dim. only)
marks IP20
TECHNICAL DATA 79
Ø 12,5 cm
5 cm
max
160
cm
Ø 45 cm
32 c
m
Ø 24
,6 c
m
Ø 45 cm
Ø 12,5 cm
5 cm
max
160
cm
Ø 24
,6 c
m
32 c
m
Ø 24
,6 c
m
34 x
48
cm
32 c
m
179,
5 cm
101 cm
Ø 45 cm
ALUMINIUM GREY VARNISHED METAL
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 79
msveta.ru
Printed in January 2012
AXOLIGHT NEWS 2012-1
Art directorLorenzo Truant
Graphic design+ fortunaPaola Fortuna with Peppe ClementeArtworks by Tullio Sila
Coordination and editingFabrizio Cettina
Photo creditsFlorindo Romandini
PhotolithoFotolito Quattrifoglio
PrintedControl-K Padova
Printed in August 2010
04 axo news 2012 :AXO 11-01-2012 16:04 Pagina 80
msveta.ru
AXO LIGHT SRLvia Moglianese 4430037 ScorzèVenezia, Italyt +39 041 5845193f +39 041 5845060
AXO LIGHT USA INC.22 Shelter Rock LaneDanbury, CT, 06810 USAt +1 (203) 730 0452f +1 (203) 730 [email protected]
AXO LIGHT ASIA NETWORK1911 Jinying Building1 Jinying Rd, Tianhe District510640 GuangzhouGuangdong Prov., PRCt +86 20 38316571f +86 20 38251165
NEW
S 20
12-1
NEWS 2012-1
cover Axo news sb 29-12-2011 15:23 Pagina 1