avison av 176u

Upload: sergio-levin

Post on 07-Jul-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    1/112

     

    Scanner Duplex Sheet-feeder

    Manual do Usuário 

    Regulatory model: FL-1006S

    Avision Inc.

    manual-pt-250-0751-E-176U-v1 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    2/112

     

    ii

     

    Marcas Registradas 

    Microsoft E.U. é uma marca registrada da Microsoft Corporation.Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcasregistradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ououtros países.IBM, IBM PC são marcas registradas da International BusinessMachines CorpOutras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais oumarcas registradas de seus respectivos detentores.

    CopyrightTodos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicaçãopode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada emum sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idiomaou linguagem de computador, em qualquer forma ou porqualquer meio, eletrônico, mecânico, magnético, óptico,químico, manual ou, sem a prévia autorização por escrito daAvision Inc.Os materiais digitalizados através deste produto podem estarprotegidos por leis e regulamentos governamentais, tais comoas leis de copyright,o cliente é o único responsável pelocumprimento de todas essas leis e regulamentos.

    Garantia 

    As informações contidas neste documento estão sujeitas aalterações sem aviso prévio.

    Avision não faz nenhuma garantia de qualquer tipo com relaçãoa este material, incluindo, mas não se limitando a garantiasimplícitas de adequação a uma finalidade específica.

    Avision não será responsável por erros contidos nestedocumento nem por danos acidentais ou conseqüentesrelacionados com o fornecimento, desempenho ou utilizaçãodeste material.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    3/112

     Manual do usuário

    iii

     Declaração de Interferência de Frequência de Rádio FCC

    Este equipamento foi testado e obedece aos limites para

    dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 dasRegras FCC. Estes limites são definidos para prover umaproteção razoável contra interferências prejudiciais a umainstalação residencial. Este equipamento gera, usa e podeirradiar sinais na frequência de rádio, e se não forinstalado e usado de acordo com o manual de instruções,pode causar interferência prejudicial às comunicações derádio. Contudo, não há garantias de que não ocorreráinterferência em alguma instalação em particular. Se este

    equipamento causar interferência prejudicial à recepção deradio ou televisão, o que pode ser observado ao ligar edesligar o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir ainterferência através de uma ou mais das seguintesmedidas:

      Reorientar ou relocar a antena receptora.  Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.  Conectar o equipamento a uma tomada de corrente em

    um circuito diferente daquele em que o receptor estáconectado.

      Consultar o revendedor ou um técnico especializado emrádio/TV para obter ajuda.

    Como um parceiro ENERGY STAR ®, Avision Inc.determinou que este produto atende às diretrizesENERGY STAR de eficiência energética.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    4/112

     

    iv

     

    Aviso Regulatório da União Européia

    Produtos contendo a marcação CE estão em conformidade comas seguintes Diretrizes da União Européia:

      Diretriz de Baixa Voltagem 2006/95/EC  Diretriz EMC 2004/108/EC

    Conformidade deste produto ao CE é válida se for alimentadocom o adaptador AC marcado com o CE correto fornecido porAvision.

    *Este aparelho é certificado como um produto a LED Classe1. Isto significa que este aparelho não produz radiação alaser perigosa. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    5/112

     Manual do usuário

    v

     

    Eliminação de resíduos de equipamentos de formaadequada

    Este símbolo no produto ou na embalagem indica que oproduto não pode ser eliminado com o lixo doméstico. Em vezdisso, devem ser enviados para instalações adequadas para arecuperação e reciclagem em um esforço para proteger a saúdehumana e o ambiente. Para obter mais informações sobre ondevocê pode entregar o seu equipamento para reciclagem, entreem contato com seu escritório local, o serviço de coleta deresíduos ou a loja onde adquiriu o produto.

    Requisitos de Sistema

      PC compatível com IBM 586, Pentium ou superior  Microsoft Windows XP(SP3), Windows Vista/

    Windows 7  porta USB 2.0 (compatível com USB 1.1)  Pelo menos 100 MB de espaço livre no disco rígido (500

    MB é recomendado)  Pelo menos 128 MB de memória (512 MB de RAM é

    recomendado)

    Pelo menos 1 GB de RAM para Windows Vista  Um leitor de CD-ROM

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    6/112

     

    vi

     

    Índice

    1.  Introdução ................................................1-1 

    2.  Instalação do Scanner...............................2-1 

    2.1  Instalando o driver do Scanner e conectando o ....  cabo.......................................................... 2-2 

    2.1.1  Conectando na energia ..................... 2-2 2.1.2  Ligando a Energia ............................2-3 2.1.3  Instalando o driver do scanner...........2-3 2.1.4  Conectando no computador ...............2-5 

    3.  Realizando a primeira digitalização...........3-1 

    3.1  Colocando o papel ....................................... 3-1 3.1.1  Aviso sobre o uso do ADF ..................3-1 3.1.2  Colocando o papel no ADF .................3-2 3.1.3  Colocar um cartão no compartimento ......  de alimentação de papel ...................3-4 

    3.2 

    Verificando a instalação do scanner ...............3-5 3.1.4  Propriedades da Caixa de dialogo do .......

      scanner .......................................... 3-9 

    4.  Utilizando a caixa de diálogo do scanner...4-1 

    4.1  Os botões da Caixa de Diálogo Propriedades doScanner.....................................................4-2  

    4.2  A Guia Imagem...........................................4-4 4.2.1  A Caixa de Seleção de Imagens..........4-5 

    4.2.2  Outras Opções de Imagem ................ 4-8 4.2.3  Digitalizando imagens em cores ....... 4-19 4.2.4  Digitalizando imagens em escala de ........  cinza ............................................ 4-19 4.2.5  Digitalizando imagens em P&B ......... 4-19 4.2.6  Editando Perfis .............................. 4-20 

    4.3  A Guia Compressão ................................... 4-23 4.4  A Guia Remoção de Cores .......................... 4-25 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    7/112

     Manual do usuário

    vii

     

    4.4.1  Seleção de Remoção de Cores.......... 4-25 

    4.4.2  Outras Opções de Remoção de Cores 4-27 4.5  A Guia Papel............................................. 4-29 4.5.1  Recorte......................................... 4-30 4.5.2  Outras Seleções de Papel ................ 4-36 

    4.6  Detecção de Alimentação Múltipla................ 4-39 4.7  A Guia Visualização ................................... 4-46 4.8  A Guia Opções .......................................... 4-47 4.9  A Guia Configurações................................. 4-55 4.10  O Separador de Impressão ..................... 4-58 4.11  A Guia Informações ............................... 4-62 

    5.  Utilizando os botões..................................5-1 

    5.1  Instalando Button Manager...........................5-1 5.2  Verificando as Configurações do Botão antes .......  de Digitalizar ..............................................5-2 5.3  Usando o Button Manager V2 com Números ........  de Função Padrão e Tarefas Pré-definidas.......5-4 5.4  Digitalizar com um Toque de Botão................5-9 

    6.  Manutenção...............................................6-1  

    6.1  Limpar o ADF ............................................. 6-1 6.2  Limpando a área de calibração ......................6-3 6.3  Substituindo o módulo do pad....................... 6-4 6.4  Trocando os Roletes do ADF .........................6-6 

    7.  Solução de problemas ...............................7-1 

    7.1  Atolamento de papel....................................7-1 7.2  Perguntas e respostas..................................7-2 7.3  Assistência técnica ...................................... 7-4 

    8.  Especificações...........................................8-1 

    Índice.................................................................. a 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    8/112

    Manual do usuário

    1-1

    1.  Introdução

    Parabéns pela compra do scanner colorido do tipo sheetfed.Com este scanner, você pode rapidamente digitalizardocumentos em modo duplex (frente e verso) aumentando aprodutividade.

    Antes de instalar e operar o novo scanner, por favor, tomealguns minutos para ler este manual. Ele fornece instruçõesadequadas para que você possa desembalar, instalar, operare conservar o scanner.

    A figura abaixo indica o conteúdo do pacote. Por favor,verifique todos os itens da sua lista. Se você não recebertodos os itens, por favor contacte o seu revendedor local

    autorizado imediatamente.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    9/112

     

    1-2

     

    1.  Unidade Principal do Scanner2.  CD

    3.  Cabo USB4.  Adaptador de energia / Cabo de Força

    Note:1.  Use apenas o adaptador AC DA-24C24 produzido pela APD

    incluso na máquina. Utilizar outros adaptadores AC podecausar danos na sua máquina ou violar a garantia.

    2.  Desembale o conteúdo com cuidado, e verifique se todosos components estão presentes. Se estiver faltando algum

    item ou estiver danificado, entre em contato com suarevendedora imediatamente.

    1

    3 4

    2

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    10/112

    Manual do usuário

    2-1

    2.  Instalação do Scanner

    Precauções

      Mantenha o scanner longe contato direto do sol. A

    exposição direta ao sol ou excessivo calor pode danificara unidade.

      Não instale o scanner em um lugar úmido ou com muitapoeira

      Certifique-se de usar a fonte correta do equipamento.

      Coloque o scanner numa superfície estável e plana.Superfíceis móveis ou não planas podem acarretar emproblemas mecânicos ou problemas na alimentaçãod dopapel.

      Mantenha a caixa do scanner e os materiais deembalagem para facilitar e assegurar futurostransportes.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    11/112

     

    2-2

     

    2.1  Instalando o driver do Scanner e conectando o cabo

    NOTA:1).  O CD de instalação do Windows pode ser necessário em

    alguns computadores.2).  Para certificar que o computador identifique o scanner

    corretamente, instale o driver do scanner ante no seucomputador. 

    3).  O driver do scanner contém o driver TWAIN e WIA. Casoesteja rodando o Windows Me, Windows XP, or WindowsVista, após a instalação do driver do scanner por completo,é possível a digitalização por meio da interface de usuáriodo TWAIN ou pelo WIA (Windows Image Acquisition). Inicieseu aplicativo de imagem compatível com TWAIN eselecione a interface de usuário TWAIN ou WIA. Também épossível inicializar o assistente de scanner e câmeras daMicrosoft para digitalizar via interface de usuário do WIA. 

    2.1.1  Conectando na energiaAntes de conectar, certifique-se que o scanner estejadesligado.

    Conecte o plug menor do adaptador de energia na entrada deenergia do scanner. Insira a outra ponta numa tomadaadequada.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    12/112

    Manual do usuário

    2-3

     

    2.1.2  Ligando a Energia

    Para ligar o scanner, pressione o botão de Energia no painelfrontal. O LED de Energia ficará aceso. Para desligar oscanner, pressione o botão de Energia por cerca de 3segundos, o LED de Energia será apagado.

    2.1.3  Instalando o driver do scanner

    NOTA:1.  O CD de instalação do Windows pode ser necessário em

    alguns computadores.2.  Para certificar que o computador identifique o scanner

    corretamente, instale o driver do scanner ante no seucomputador. 

    3.  O driver do scanner contém o driver TWAIN e WIA. Casoesteja rodando o Windows Me, Windows XP, or Windows

    Vista, após a instalação do driver do scanner porcompleto, é possível a digitalização por meio da interfacede usuário do TWAIN ou pelo WIA (Windows ImageAcquisition). Inicie seu aplicativo de imagem compatívelcom TWAIN e selecione a interface de usuário TWAIN ouWIA. Também é possível inicializar o assistente de scannere câmeras da Microsoft para digitalizar via interface deusuário do WIA. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    13/112

     

    2-4

     1.  Coloque o CD-ROM dentro do seu driver de CD-ROM. 

    2.  A instalação gráfica deve iniciar automaticamente. Casonão inicie, execute o “setup.exe”.

    Conteúdo da instalação gráfica:

      Install Button Manager V2: Para utilizar osbotões do scanner é necessário a instalação do

    Button Manager V2. Para ter certeza que o buttonmanager funcione corretamente, instale o programaANTES de instalar o driver do scanner.

      Install Scanner Driver: Para se comunicar com oscanner é necessário a instalação do driver doscanner. Após instalar o Button Manager, cliqueInstall Scanner Driver para instalar o driver doscanner no seu computador.

      Install Adobe Reader: Para visualizar os manuaisde usuário do scanner e do Button Manager V2 énecessário o programa Adobe Reader para abrir evisualizar os manuais no formato pdf. Caso o AdobeReader ou algum programa similar já tenha sidoinstalado, pode-se ignroar este item.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    14/112

    Manual do usuário

    2-5

     

      View Manual:  Clique “View Manual” paravisualizar ou imprimir o manual de usuário

    detalhado do scanner e do Button Managerrespectivamente.

    3.  Clique Install Button Manager para instalar o programaButton Manager e depois clique Install Scanner Driver para instalar o driver do scanner no computador.

    2.1.4  Conectando no computador

    1.  Conecte a ponta do cabo USB que tem o formato quadrado na porta USB do scanner. Conecte a ponta retangular naporta USB do computador.

    2.  O computador deverá reconhecer um novo dispositivo USBe apresentar uma mensagem de “novo hardwareencontrado“.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    15/112

     

    2-6

     

    No Windows 2000, confirme se a opção de “Procurar porum driver mais atualizado.” está selecionada e clique obotão de “Próximo”.

    No Windows XP, clique no botão de “Próximo” paracontinuar. Quando a tela de certificado de XP aparecer,clique em continuar mesmo assim para completar ainstalação.

    3.  Quando a caixa de diálogo Terminar aparecer, clique em

    Finalizar.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    16/112

    Manual do usuário

    3-1

    3.  Realizando a primeira

    digitalização

    3.1  Colocando o papel

    3.1.1  Aviso sobre o uso do ADF

    Antes de usar o ADF, certifique-se que o papel segue asseguintes especificações:

      Os documentos devem ter entre 2.5 por 2 polegadas(8,9cm x 5cm) e 8.5 por 14 polegadas (21,6cm x35,5cm)(Ofício).

      Documento (s) pode variar em peso de 7~110 lbs(28~400 g/m2)

      Carteiras de identificação até 0,8 mm de espessura

      Documentos devem ser quadrados ou retangulares e emboas condições (não fragilizado ou desgastado).

      Documentos devem ser livres de ondulações, enrugações,lágrimas, buracos ou tinta molhada.

      Documentos devem estar livres de grampus, clips depapel ou adesivos de notas.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    17/112

     

    3-2

     

    3.1.2  Colocando o papel no ADF

    Soltando os documentos

    Os tamanhos de papel padrão passam facilmente peloscanner. Para evitar que folhas de papel eventualmente seamassem quando vários documentos forem inseridosautomaticamente, solte as folhas antes de carregar.

    Alimentação de documentos

    1.  Desdobre a extensão do alimentador de documentos e aextensão da bandeja de saída.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    18/112

    Manual do usuário

    3-3

     

    2.  Coloque seu documento com a face voltada pra baixo nabandeja de papel do ADF. Alinhe as laterais dodocumento com as guias da bandeja. Note que abandeja do ADF pode comportar no máximo 50 folhaspor vez.

    Documento(Faceparabaixo)

    Guia dabandeja

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    19/112

     

    3-4

     

    3.1.3  Colocar um cartão no compartimento dealimentação de papel

    1.  Coloque o cartão com a face voltada para cima, com adimensão mais longa em paralelo com o slot dealimentação de papel, e verifique se o topo do cartãoaponta para o compartimento de alimentação de papel.

    2.  Alinhar o original ao lado esquerdo da entrada dealimentação de papel. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    20/112

    Manual do usuário

    3-5

     

    3.2  Verificando a instalação do scanner

    Para verificar se a instalação foi feita corretamente, Avisionfornece um programa para facilitar os testes chamada “AvisionCapture Tool”. Com esta útil ferramenta é possível visualizar erealizar digitalizações. Através dela também é possível verificara velocidade de digitalições do scanner conforme o modelo.

    O seguinte procedimento descreve como verificar a instalaçãodo scanner.Caso a instalação esteja incorreta, verifique asseções anteriores para verificar se os cabos foram

    corretamente conectados e se o driver do scanner foicorretamente instalado.

    Antes de começar, certifique-se que o scanner está ligado.

    1.  Selecione Iniciar>Programas>Avision AVxxxScanner>Avision Capture Tool.

    Nota:  Se Avision Capture Tool não aparecer no “Todos os

    programas” no seu menu Iniciar, acesse seguindo oseguinte caminho:C\Windows\TWAIN_32\Avision\Avxxx\Avision CaptureTool.exe

    A janela de seleção do modelo do scanner será exibida.

    2.  Selecione o tipo de driver e o modelo do scanner e clique

    OK. A seguinte janela do Avision Capture Tools será exibida.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    21/112

     

    3-6

     

    3.  Escolha o formato de arquivo desejado na caixa de “formato de arquivo” (Padrão é BMP, outras opções

    incluem TIFF, MTIFF, PDF, MPDF, GIF e JPEG). Os modelossuportados variam dependendo do modelo do scanner.

    4.  Digite a pasta de destino no campo da “Pasta dearmazenamento” (Padrão é C:\My Scan\Image).

    Nota: Caso não deseje salvar os documentos digitalizados,desmarque o botão de salvar pois ele está habilitado porpadrão. Neste caso a visualização em miniaturas estarádesabilitado e apenas a última imagem estará disponível

    para visualização.

    5.  Clique no botão de configurações ( ) ou escolhaConfigurações a partir do menu Arquivo para exibir a janelade propriedades do scanner.

    Configurar

    Tamanho atual Ajuste àpágina

    DigitalizarFormato dearquivo

    Salvar

    Pasta dearmazenamento

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    22/112

    Manual do usuário

    3-7

     

    6.  Na Aba Imagem, escolha o tipo de imagem para digitalizar

    (Padrão é Frente p/b). Caso o modelo utilizado seja umscanner duplex, escolha Frente e Verso para digitalizarambos os lados do documento.

    7.  Clique OK para finalizar a janela das Propriedades doscanner (Para mais detalhes sobre a janela de Propriedadesdo scanner, veja o próximo caítulo, Utilizando a caixa dediálogo do scanner ).

    8.  Posicione o documento com a face voltada para baixo casoseja digitalizada pela mesa e com a face voltada para cimacaso seja utilizado o ADF.

    9.  Na janela de confirmação, clique no botão Digitalizar

    ( ) ou escolha Scan pelo menu Arquivo.

    10. O documento sera digitalizado e aparecerá na tela. Após asimagens aparecerem, a verificação do scanner estarácompletada.

    Janela dePropriedades

    do scanner

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    23/112

     

    3-8

     

    11. A imagem poderá ser vista inteiramente na tela (botão )

    ou em tamanho real (100%) (botão ) a partir da barrade ferramentas de visualização do lado direito.

    12. Clique na caixa de Finalização ou em Encerrar a partir domenu Arquivo para finalizar o programa.

    Visualização daimagem

    Barra deStatusMiniaturas das

    imagens

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    24/112

    Manual do usuário

    3-9

     

    3.1.4  Propriedades da Caixa de dialogo do scanner

    1. Abas  Escolha: Imagem, Compressão, Remoção de

    cores, Papel, Opções, Configurações,Informação.

    2. Aba Image  Escolha o tipo de imagem e o lado que desejadigitalizar. Opções podem variar conformemodelo do scanner.

    3. Brilho Ajuste o nível de brilho entre –100 a +100.4. Contraste Ajuste o nível de contraste entre –100 a +100.5. Resolução Determina a qualidade da imagem digitalizada.

    O padrão é 200dpi.6. Inverter Reverse the color of your scanned image. 7. Scan Source Escolha: ADF, Mesa, Mesa (Livro), Automático

    (varia conforme modelo do scanner).8. Padrão Restaura todos os valores nas abas para as

    configurações de fábrica.

    3

    4

    5

    6

    1

    2

    8

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    25/112

    Manual do usuário

    4-1

    4.  Utilizando a caixa de

    diálogo do scanner

    A caixa de diálogo Scanner Properties (Propriedades doScanner) permite que você defina as configurações do scanner.Ela consiste de diversas janelas separadas por guias, e cada

    uma delas será descrita neste capítulo.

    A caixa de diálogo Propriedades do Scanner

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    26/112

     

    4-2

    4.1  Os botões da Caixa de Diálogo Propriedades doScanner

    Os botões na caixa de diálogo Propriedades do Scanner

    Botões Descrição

    Padrões  Clique no botão Padrões, as configuraçõespadrão de fábrica serão exibidas em cadaguia.

    Digitalizar Quando todas as configurações dedigitalização estiverem satisfatórias, cliqueno botão Digitalizar para iniciar adigitalização de seu documento.

    Fechar Clique no botão Fechar para sair da caixade diálogo de Propriedades do Scanner.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    27/112

    Manual do usuário

    4-3

     

    A tabela a seguir mostra as configurações padrão: 

    Nome da guia Configurações padrãoImagem Imagem:P&B Frente

    Binarização:Limite DinâmicoResolução:200 dpiInverter:Sem cor em BrancoFonte Digit.:Alimentador deDocumentos AutomáticoLimite:NenhumBrilho:NenhumContraste:Nenhum

    Compressão NenhumaRemoção deCor

    Nenhuma

    Papel Recorte:AutomáticoCorreção de Inclinação:SimOrientação:RetratoFora da margem :0.00

    Detecção de Alimentação Múltipla:NenhumaUnidade:Polegada

    Opções Graus de Rotação:NenhumRemoção de Página em Branco:NenhumaPreencher Margem:Branco,0 mmOpção de Controle de Imagem:Nenhuma

    Configuração Ativar Economia de Energia:Ativar, 15minutos após última digitalizaçãoExibir Progresso de Digitalização:SimExibir Mensagem de Aviso:SimSalvar Configurações depois de fechar:Sim

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    28/112

     

    4-4

    4.2  A Guia Imagem

    A guia Imagem permite que você selecione a frente e (ou) overso de seu documento, o tipo de imagem e defina diversasconfigurações básicas de digitalização. Note que, excetuando aresolução, você pode definir configurações individuais dedigitalização para a frente e para o verso do documento. Porexemplo, todas as configurações das guias Imagem,Compressão e Remoção de Cores podem ser definidasseparadamente para frente e para o verso do documento.Entretanto, as configurações das guias Papel, Opções eConfigurações devem ser definidas de maneira igual para a

    frente e o verso.

    A caixa de diálogo da guia Imagem

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    29/112

    Manual do usuário

    4-5

    4.2.1  A Caixa de Seleção de Imagens

    A caixa Seleção de Imagens inclui asopções do tipo de imagem e do lado dodocumento. Se você desejar digitalizaros dois lados, frente e verso, de seudocumento em cores, você podemarcar as duas - Front Color e RearColor – ao mesmo tempo. Note queas opções variam baseadas no tipo descanner.

    Exemplo 1 Digitalizando um documento com os doislados coloridos, digitalizar os dois lados em cores

    Seleção Lado/Seleção deImagens

    Frente Verso

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    30/112

     

    4-6

     

    Exemplo 2 Digitalizando um documento com os doislados coloridos, um lado em P&B (Retirar Cor Azul Limiar 10, Formação 79), o outro em cores

    Seleção Lado/Seleção de Imagen

     Frente Verso

    Tipo de Imagem DescriçãoCor Selecione Color se deseja digitalizar uma

    imagem em cores como seu originalcolorido.

    Cinza Selecione Gray se o seu original contémrealmente tonalidades de cinza.

    P&B Selecione B&W se o seu original contémsomente texto ou esboço a lápis ou à tinta

     P&B Cinza Cores

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    31/112

    Manual do usuário

    4-7

    Auto Detecção de Cor Frontal/Traseira: 

    Clique para detectar automaticamente e digitalizar a páginafrontal ou traseira do seu documento a cores em modo deimagem colorida. Se o seu documento é colorido, o escanerdigitalizará automaticamente o documento em uma imagem àcores. Se o seu documento for incolor, você pode escolher oresultado em P&B ou Cinza a partir da opção Seleção Incolor.Esta opção é útil quando você tem um documento com misturade cor e incolor.

    Nota: Se você escolher Auto Detecção de CorFrontal/Traseira, você não poderá especificar o modo de

    imagem da sua página traseira e vice-versa.Sensibilidade de Detecção Automática de Cores Se os documentos contêm, na sua maioria, texto a preto ebranco e pequenas quantidades de cores leves ou claras e nãodeseja que estas sejam reconhecidas como imagens de corpara poupar no tamanho do ficheiro, poderá reduzir o valor desensibilidade, movendo a barra para a esquerda, de forma adeixar que estas imagens sejam detectadas como preto e

    branco. O valor varia de 1 a 30. A predefinição é 20. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    32/112

     

    4-8

    4.2.2  Outras Opções de Imagem

    Binarização Este é o processo de conversão de uma

    imagem em escala de cinza ou em coresem uma imagem de dois tons. Existemmuitos métodos diferentes de realizar essaconversão. Opções: Limiar dinâmico,Processamento fixo, Meio tom 1~5,Difusão de erro.

    Limiar Dinâmico: SelecionarProcessamento Fixo permite que oscanner avalie de modo dinâmico cadadocumento para determinar o valor donível de limiar ótimo para produzir a maisalta qualidade de imagem. É usado paradigitalizar documentos mistos contendotexto fraco, fundo sombreado ou cor defundo com uma única configuração. SeDynamic Threshold for selecionado, os

    itens Threshold (Limiar), Brightness(Brilho) e Contrast (Contraste) não estarãodisponíveis.

    Sensibilidade de Limiar Dinâmico Ocasionalmente, a sua imagem digitalizadapoderá conter pequenos pontos oumanchas. Para remover essas manchas,aumente o valor de sensibilidade, movendo

    a barra para a direita. O valor varia de 1 a30. A predefinição é 20.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    33/112

    Manual do usuário

    4-9

     

    Processamento Fixo: Usado paradocumentos em preto e branco e outros de

    alto contraste. Um único nível é definidopara determinar a transição para preto ebranco. O limite é programável para todo olimite de densidade. O ProcessamentoFixo define o contraste em 0. SeProcessamento Fixo for selecionado, oitem Contraste não estará disponível.

    Meio tom: Para além da visualização de

    imagens a preto e branco, a opção Halftone(Meio tom) permite-lhe ver a imagem comdiferentes tons de cinzento usando pontosde tamanhos diferentes. As imagens àsquais esta opção foi aplicada ficam com umaspecto igual às que vemos nos jornais. Asopções disponíveis são: Meio tom 1,Meio tom 2, Meio tom 3, Meio tom 4,Meio tom 5.

    Difusão de erro: Esta opção é uma espéciede meio tom.  A difusão de erro confere umaboa textura à imagem e torna o texto nasimagens mais legível do que se fosse usadaa opção de meio tom. 

    Imagem à qual foi aplicada a função de meio tom

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    34/112

     

    4-10

     

    Imagem à qual foi aplicada a função de difusão de erro 

    Limiar Usado para converter uma imagem em escala decinza em uma imagem de duas tonalidades. O

    valor varia de 0 a 255. Um valor baixo dethreshold produz uma imagem mais clara e podeser usada para suavizar fundos e informaçõesindesejadas. Um valor alto de threshold produzuma imagem mais escura e pode ser usado paraauxiliar a reavivar imagens muito claras,desmaiadas.Ajuste a configuração de threshold arrastando abarra deslizante de Threshold para a esquerda ou

    para a direita para conseguir a configuração dethreshold desejada.

    200 dpi, Limiar:50,Brilho: 0 

    200 dpi,Limiar:100,Brilho: 0 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    35/112

    Manual do usuário

    4-11

     

    CinzentoTipo de Documento: Opções: Normal, Fotografia,

    Documento

    São proporcionadas três opções de tipo de documento quandoselecciona a opção Cinzento como tipo de imagem para odocumento digitalizado. Opções: Normal, Fotografia,Documento  Documento: Seleccione Documento se o fonte de

    digitalização apenas texto ou um misto de texto e gráficos

    uma vez que é uma configuração adequada paradocumentos empresariais tradicionais. Ao utilizarDocumento, somente a opção de Limiar.

      Fotografia: Seleccione Fotografia se a fonte dedigitalização contiver fotografias de forma a reproduzir assuas fotografias numa imagem cinzenta vívida. Aoutilizar Fotografia, as opções de Limiar e de Contraste não

    podem ser ajustadas.  Normal: Ao utilizar Normal, as opções de Limiar, Brilho,

    e de Contraste podem ser ajustadas.

    Limiar: Os valores variam entre 0 e 255. O valor predefinido éde 230. Um valor de limiar baixo produz uma imagem maisclara, e pode ser usado para esbater fundos e informaçõessubtis e desnecessárias. Um valor de limiar elevado produz

    uma imagem mais escura, e pode ser usado para ajudar arecuperar imagens de fraca qualidade. Ajuste o valor de limiararrastando a barras de deslocação do Limiar para a esquerdaou para a direita para o valor de limiar pretendido.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    36/112

     

    4-12

     

    Normal Fotografia  Documento (Limiar: 230)

    Normal Fotografia  Documento (Limiar: 230) 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    37/112

    Manual do usuário

    4-13

     

    Brilho Ajuste a imagem para clara e escura. Quantomaior o valor, mais clara a imagem. Arraste a

    barra deslizante para a direita ou para aesquerda para aumentar ou reduzir o brilho. Ointervalo é de –100 a +100. 

    Contraste Ajuste o intervalo entre as sombras maisescuras e mais claras da imagem. Quantomaior o contraste, maior a diferença na escalade cinza. Arraste a barra deslizante para adireita ou para a esquerda para aumentar oureduzir o contraste. O intervalo é de –100 a

    +100.

    Brilho: -50 Brilho: 0 (Normal) Brilho: +50

    Contraste: -50 Contraste: 0(Normal)

    Contraste: +50

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    38/112

     

    4-14

     

    Resolução Um bom controle da resolução resulta em um

    bom detalhamento da imagem digitalizada. Aresolução é medida por pontos por polegadas(dpi). Normalmente, quanto maior o númerode dpi, maior a resolução e o tamanho doarquivo da imagem. Esteja ciente que maioresresoluções levam mais tempo para seremdigitalizadas e precisam de mais espaço emdisco. Para sua informação, um imagem em

    cores de tamanho A4 digitalizada a 300 dpi emmodo True Color consome aproximadamente 25MB de espaço em disco. Uma resolução maisalta (normalmente acima de 600 dpi) só érecomendada quando é preciso digitalizar umaárea pequena em modo True Color.

    Escolha um valor de resolução da lista deseleção. O valor padrão é 200 dpi. As

    resoluções disponíveis são 75, 100, 150,200,300, 400 e 600. Ou você pode escolher ovalor desejado clicando na caixa do lado direitoda lista de seleção e pressionar a seta paraselecionar o valor desejado e então clicar nobotão Add para incluir esse valor na lista deseleção. Nota: A resolução é de até 300 dpi seuma impressora ou um leitor MICR estiverligado no scanner. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    39/112

    Manual do usuário

    4-15

     

    Resolução: 75 dpi Resolução: 150 dpi

    Inverter

    Inverte o brilho e as cores da imagem. Aconfiguração padrão é Preto em fundo Branco. Omodo Reverse (Inverso) é Branco em fundoPreto. Para imagens em cores, cada pixel serámudado para sua cor complementar sob o modoInvert.

    Preto no Branco

    Branco no Preto 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    40/112

     

    4-16

     

    Fonte de

    Digitalização 

    Selecione:  Alimentador Automático deDocumentos:  Usado para digitalizar

    muitas páginas.  Scanner de mesa:  Usado para

    digitalizar uma única página. Porexemplo, páginas de recortes de jornal,papéis com dobras ou ondulações.

      Scanner de mesa (Livros): Usadopara digitalizar muitas páginas internas

    de livros.  Automática: Permite que o scanner

    defina automaticamente a fonte dedigitalização. Se Automática estiverselecionado e houver documentos tantono alimentador automático dedocumentos (ADF) quanto no flatbed,então a fonte de digitalização seráautomaticamente definida para ADF. SeAutomática estiver selecionado e sóhouver documentos no flatbed, então afonte de digitalização será definida paraflatbed.

      Incorporação de Dois Lados em UmaImagem: 

    Note que as opções variam dependendo do

    tipo de scanner.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    41/112

    Manual do usuário

    4-17

     

    Incorporação de Dois Lados em Uma Imagem:

    Se você tiver um escaner com alimentação por página dupléx ebandeja de entrada frontal, você poderá digitalizar umdocumento de tamanho A3 com um método inovativo. Por isso,dobre seu documento de tamanho A3 em A4, e em seguidacarregue o papel na bandeja frontal. Escolha a opçãoIncorporar Dois Lados a partir da Origem de Digitalização e emseguida o escaner poderá digitalizar ambos os lados do seudocumento e incorporar duas imagens A4 em uma imagem A3.

    Nota: Quando você selecciona Incorporar Dois Lados emUma Imagem, a função Recorte ou Alimentação Múltiplaserá desactivada.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    42/112

     

    4-18

     Correspondência deCores

    O propósito de Color Matching(Correspondência de Cores) é obter a corprecisa. Esta opção utiliza os parâmetros

    padrão (perfil ICC) para ajustar as coresda imagem.

    Opção: Nenhuma, Documento, Foto  Nenhuma: Escolha "None" (Nenhuma)

    para desabilitar essa função.  Documento: Escolha “Document”

    (Documento) se o seu original contémpuro texto ou uma mistura de texto e

    elemento gráfico, já que esta é aconfiguração ótima para documentocomercial regular.

      Foto: Escolha “Photo” (Foto) se o seuoriginal contém foto para reproduzir suafoto em cores vívidas.

    Normal 

    Após a Correspondência de Cores

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    43/112

    Manual do usuário

    4-19

     

    4.2.3  Digitalizando imagens em cores

    As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagensem cores.

      Brilho  Contraste  Resolução  Inverter

    4.2.4  Digitalizando imagens em escala de cinza

    As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagensem escala de cinza.

      Brilho  Contraste  Resolução  Inverter

    4.2.5  Digitalizando imagens em P&B

    As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagensem preto e branco.

      Binarização (Limiar Dinâmico)  Resolução  Inverter

    Ou  Binarização (Processamento Fixo )Limiar  Brilho  Resolução  Inverter

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    44/112

     

    4-20

     

    4.2.6  Editando Perfis

    A caixa de diálogo Propriedades do Scanner permite que vocêmude e salve suas configurações de digitalização mais usadasem um perfil. Você pode editar esses perfis renomeando ouexcluindo.

    Para adicionar um novo perfil:

    1.  Personalize suas configurações. (Por exemplo, mude aresolução, tipo de imagem, método de recorte das margens,tamanho do arquivo de digitalização e outras configuraçõesde digitalização).

    2.  Clique na guia Imagens e então selecione “Perfis” parafazer aparecer a caixa de diálogo “Edite seu Perfil”.

    3.  Clique em “Adicionar” para digitar o nome do perfil e depoisselecione “Salvar”.

    4.  O novo perfil será salvo e exibido na lista de seleção de “Perfis”.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    45/112

    Manual do usuário

    4-21

     

    Para carregar um perfil:

    1.  Na caixa de diálogo da guia Imagem, selecione o perfildesejado na lista de seleção “Perfis”.

    2.  O perfil desejado será imediatamente carregado e exibidona caixa de diálogo Propriedades do Scanner.

    Para excluir um perfil:

    1.  Na caixa de diálogo da guia Imagem, clique em “Perfis”para fazer aparecer a caixa de diálogo Edite seu Perfil.

    2.  Selecione o perfil que deseja excluir da lista de seleção.

    3.  Clique em “Excluir”. A mensagem de confirmação “Temcerteza que deseja excluir este perfil?” irá aparecer.

    4.  Selecione “Sim” para excluir ou “Cancelar” para sair.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    46/112

     

    4-22

     

    Para renomear um perfil:

    1.  Na caixa de diálogo da guia Imagem, clique em “Perfis”para fazer aparecer a caixa de diálogo Edite seu Perfil.

    2.  Selecione o perfil que deseja renomear da lista de seleçãoe então clique no botão Renomear.

    3.  Digite o novo nome do perfil.

    4.  Selecione “Sim” para renomear ou “Cancelar” para sair.

    Nota:Os perfis padrão pré-definidos incluem Flatbed, Simplex-P&B,

    200 dpi, Simplex-Cinza, 200 dpi, Simplex-Cor, 200 dpi, Duplex-P&B, 200 dpi, Duplex-Cinza, 200 dpi, Duplex-Cor, 200 dpi. Sevocê possuir um scanner simplex ou um scanner sheetfed, asopções duplex e flatbed não estarão disponíveis.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    47/112

    Manual do usuário

    4-23

    4.3  A Guia Compressão

    A guia Compression (Compressão) permite a compressão dasua imagem digitalizada e a escolha do nível de compressão.Imagens de dois tons são normalmente comprimidas usando opadrão CCITT, chamado Group 4 (G4). Imagens coloridas eem escala de cinza são freqüentemente comprimidas usando atecnologia JPEG. Mova a barra deslizante Qualidade JPEGpara a direita ou para a esquerda para aumentar ou reduzir onível de compressão. Note que quanto maior o nível decompressão, mais baixa a qualidade da imagem. O padrão é50%.

    Note que a compressão depende do seu aplicativo de edição deimagens. Se o seu aplicativo de edição de imagens nãosuportar o tipo de formato de compressão, então ou umamensagem de aviso irá aparecer ou a qualidade de imagem doarquivo comprimido não será aceitável.

    JPEG (Joint Photographic Editor Group). Esse grupodesenvolveu e emprestou seu nome a um padrão decompressão de arquivos de imagens coloridas ou em escala decinza que é amplamente usado por scanners e softwares deaplicativos. Em sistemas baseados em Windows da Microsoft,um arquivo com a extensão .jpg foi normalmente comprimidousando esse padrão.

    Para digitalizar imagens em cores ou em escala de cinza, asseguintes opções de compressão estão disponíveis:  Nenhuma  JPEG

    Para digitalizar imagens em P&B, as seguintes opções decompressão estão disponíveis:

      Nenhuma  G4

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    48/112

     

    4-24

     

    A caixa de diálogo da guia Compressão

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    49/112

    Manual do usuário

    4-25

    4.4  A Guia Remoção de Cores

    4.4.1  Seleção de Remoção de Cores

    A guia Color Dropout (Remoção de Cores) permite que vocêremova ou o vermelho, ou o azul ou o verde de sua imagemdigitalizada. Se sua imagem contém uma marca d’água oufundo na cor vermelha, selecione o canal R (Red) (vermelho),assim qualquer marca d”água ou fundo será removido. Esterecurso é usado para tornar seu texto mais nítido quando usaro software de OCR (Optical Character Recognition).

    A caixa de diálogo Remoção de Cores 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    50/112

     

    4-26

     

    Remoção de cor

    A opção “Custom” (Personalizada) permite definir que sua corpretendida seja removida ao inserir seu valor RGB (vermelho,verde e azul) respectivamente.

    Tolerância: Especifica que a gama de cor permitida sejaremovida para a cor que seleccionou. Gama especificada: 1 ~100Quanto maior o valor numérico maior a gama de remoção decor.

    Note que esta função suporta somente imagens preto e brancoe cinza. Portanto, assegure-se de escolher somente imagensem preto e branco ou cinza quando aplicar essa função.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    51/112

    Manual do usuário

    4-27

    4.4.2  Outras Opções de Remoção de Cores

    Processamento Avançado oferece duas opções que podemajustar sua imagem digitalizada para um resultado otimizado.

    Limite deFiltro

    Esse valor é usado para determinar a corque será removida. Um valor menor iráremover mais da cor selecionada, enquantoum valor maior vai deixar mais da corselecionada.

    Nível deFundo O pixel que for mais alto do que o valor defundo será ajustado para o ponto mais claro.Ajuste o valor de Filter Threshold eBackground Level para otimizar o resultado.

    Por exemplo, ajustando levemente o valor de background (fundo)torna seu texto mais nítido.

    Original 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    52/112

     

    4-28

     

    Remover Azul, Limiar: 20,Formação: 255

    Remover Azul, Limiar: 20,Nível de Fundo: 210

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    53/112

    Manual do usuário

    4-29

    4.5  A Guia Papel

    A guia Papel permite definir valores relacionados à saída da

    imagem [i.e., Auto Crop ou não (Recorte Automático), ScanArea (Área Digitalizada), OverScan (Digitalização fora daMargem), Multi-Feed Detection (Detecção de AlimentaçãoMúltipla)].

    A caixa de diálogo da guia Papel

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    54/112

     

    4-30

    4.5.1  Recorte

    O Recorte permite que você capture uma parte dodocumento que está sendo digitalizado. Opções:Automática, Fixo para Transporte, Relativo aoDocumento,EOP (End of Page) Detection (Detecçãode Fim de Página), Múltiplo Automático. 

    Opções Descrição

    Automática Ajusta automaticamente a janela de recortede acordo com diferentes tamanhos dedocumento. Use esta opção para grupos dedocumentos de tamanhos variados.

    Fixo paraTransporte

    Este recurso permite que você defina a áreaou zona a ser trabalhada. Use para gruposde documentos do mesmo tamanho. Seselecionar esta opção, poderá usar as teclas

    de seta para definir os valores das distânciasx e y, largura e comprimento e redefinir aárea digitalizada. A janela de exibição irámostrar a localização da imagem conformeos valores forem alterados.

    EOP (End ofPage)Detection

    (Detecção deFim dePágina)

    Este recurso permite que você defina a áreaou zona a ser trabalhada. Use para gruposde documentos da mesma largura mas de

    comprimentos diferentes. Se selecionar estaopção, você poderá usar as teclas de setapara definir os valores das distâncias x e y,largura e comprimento e redefinir a áreadigitalizada. A janela de exibição irá mostrara localização da imagem conforme os valoresforem alterados.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    55/112

    Manual do usuário

    4-31

     

    Múltiplo

    Automático

    Esta opção permite que você coloque

    documentos de diversos tamanhos taiscomo fotos, ID ou cartões comerciais noscanner de mesa (se disponível) e permiteque você crie imagens múltiplasindividualmente cortadas numadigitalização. Nota: Para criar corretamenteimagens múltiplas verifique se tem pelomenos 12mm (0,5”) de espaço entre cadadocumento. 

    Relativo aoDocumento 

    Esta opção permite que você recortediferentes áreas em seus documentos egere essas imagens em P&B, Cinza ouColoridas, separadamente. Por exemplo,existem aplicações onde é necessário quevocê armazene todo o documento em P&Be uma parte do documento em cores parapoupar espaço de armazenamento. Isto éútil para documentos onde uma fotografiaou assinatura apareça em uma mesma áreacomo currículos, etc.

    Relativo ao Documento: (usado para lotes de documentos domesmo tamanho)Esta opção permite que você recorte diferentes áreas em seusdocumentos e gere essas imagens em P&B, Cinza ou Coloridas,

    separadamente. Por exemplo, existem aplicações onde énecessário que você armazene todo o documento em P&B euma parte do documento em cores para poupar espaço dearmazenamento. Isto é útil para documentos onde umafotografia ou assinatura apareça em uma mesma área comocurrículos, etc.

    O procedimento a seguir descreve como reproduzir odocumento inteiro em P&B e uma parte do documento (figura)

    em cores.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    56/112

     

    4-32

     

    1.  Na guia Papel, selecione “Relativo ao Documento” ou “Fixo

    para Transporte” na opção Recorte.2.  Selecione o tamanho de escaneamento na opção Área de

    Escaneamento. O tamanho de escaneamento selecionadoserá exibido em uma caixa retangular vermelha. Estetambém é o tamanho de escaneamento de todo odocumento. (Por exemplo, ISO A5. Se você nãoselecionou uma área de escaneamento e deixou a seleçãoem Nenhuma, então a área padrão será o tamanho

    máximo do scanner).

    3.  Clique na guia Visualização para exibir a janela deVisualização. Uma caixa retangular preta aparece paraindicar o tamanho máximo de escaneamento que vocêacabou de selecionar.

    Caixaretangularvermelha

    12

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    57/112

    Manual do usuário

    4-33

     

    4.  Clique no botão Visualizar para ver a imagem inteira embaixa resolução para recortar corretamente a área relativaao documento.

    5.  Selecione o tipo de imagem da caixa de Seleção deImagem. A imagem selecionada irá aparecer na cor

    destacada. (Por exemplo, Front Color).6.  Coloque o cursor na Janela de Visualização e clique no

    botão direito do mouse. Um sinal de cruz irá aparecercomo ilustrado. Crie seu tamanho relativo deescaneamento diagonalmente arrastando com o botãoesquerdo do mouse até o tamanho desejado deescaneamento. A área selecionada irá aparecer dentro deuma caixa vermelha como ilustrado.

    Caixaretangularpreta

    A imagemselecionada

    Visualizaçãoda Imagem

    Botão deVisualização

    Caixa deSeleção de

    Imagem

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    58/112

     

    4-34

     

    7.  Confira a imagem em P&B na caixa de Seleção de Imagempara escanear todo o documento.

    8.  Clique no botão Escanear para iniciar o escaneamento dodocumento em dois tipos e tamanhos diferentes deimagem. (Veja o resultado abaixo.)

    O documento inteiro em P&B A área relativa colorida

    Área

    Relativa

    Um sinalde cruz

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    59/112

    Manual do usuário

    4-35

     

    As seguintes opções só estão disponíveis quando Fixo para

    Transporte estiver selecionado.

      Distância X — a distância da extremidade esquerda doscanner até a margem esquerda da área de digitalização.

      Distância Y— a posição desde a extremidade superior dodocumento até a extremidade superior da área dedigitalização.

      Largura — a largura da área de digitalização.  Comprimento — o comprimento da área de digitalização.

      Centro – automaticamente calcula a distância x paracentralizar a alimentação baseada no tamanho dodocumento selecionado.

      — desloca a área a ser digitalizada clicando na teclade setas, conservando o tamanho da digitalização.Visualize o resultado na janela de exibição.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    60/112

     

    4-36

     

    4.5.2  Outras Seleções de Papel

    Correção de Inclinação

    Use esta opção para corrigir automaticamente a inclinação deum documento.

    Área de DigitalizaçãoEscolha o tamanho de papel desejado na lista da caixa deseleção. Ou você pode selecionar um tamanho de papelpersonalizado clicando na caixa Área de Digitalização: edepois em Adicionar para incluir a sua escolha.Opções:  Nenhuma, US Letter (Carta EUA) - 8.5”x 11”, USLega (Legal EUA) – 8.5” x 14”, ISO A4 – 21 x 29.7 cm, ISOA5 – 14.8 x 21 cm, ISO A6 – 10.5 x 14.8cm, ISO A7 – 7.4 x10/5 cm, ISO B5 – 17.6 x 25 cm, ISO B6 – 12.5 x 17.6 cm,ISO B7 – 8.8 x 12.5 cm, JIS B5 – 18.2 x 25.7 cm, JIS B6 –12.8 x 18.2 cm, JIS B7 – 9.1 x 12.8 cm, Scanner Maximum(Tamanho Máximo do Scanner), Página Longa.

    Página Longa:Quando for preciso escanear documentos cujo comprimentoexceder o tamanho máximo do scanner, por favor, selecionePágina Longa. Note que se Página Longa estiver selecionada, aDetecção de Alimentação Múltipla não estará disponível.Opções: Comprimento desconhecido, Inserir Comprimento(*As opções variam de acordo com o tipo de scanner.)

    Nota: Se o ângulo deinclinação for muitogrande, uma parte da

    imagem pode sercortada.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    61/112

    Manual do usuário

    4-37

     

    Selecione “Comprimento desconhecido” se você tiver vários

    documentos com páginas longas de comprimentodesconhecido.

    Selecione “Inserir Comprimento” para inserir o comprimento ea largura de seus documentos ou o tamanho de escaneamentodesejado de seus documentos. Este recurso é útil quando vocêtiver um lote de documentos com o mesmo tamanho deescaneamento ou um lote de documentos do mesmo tamanho.

    Fora da margemOverscan permite que você adicione uma margem específica noalto e na parte inferior, direita ou esquerda (As opções variamdependendo do tipo de scanner) nas bordas da imagem. Isso éusado para reduzir um possível corte dos cantos em imagensque tiveram sua inclinação corrigida e é freqüentementeaplicado a grupos de documentos inclinados que serãodigitalizados no alimentador automático de documentos.Selecione um valor entre 0 e +5 mm. Note que o resultado do

    overscan não será mostrado na janela de Exibição e que adisponibilidade da função varia de acordo com o tipo descanner.

    Pré-AlimentaçãoOpção: Activar, Desactivar. Se for seleccionada a opção activar,

    pode definir o período de tempo em que o scanner começa apré-alimentar o seu papel após ter colocado os seusdocumentos no alimentador. A predefinição é a opçãodesactivar.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    62/112

     

    4-38

     

    Tempo-Limite de Transporte 

    Defina o período de tempo que o scanner irá aguardar e depoisdê início à digitalização automática após ter sido concluído oprimeiro trabalho de digitalização. Se necessita de digitalizarmuitos documentos em separado e segundo as mesmasdefinições de digitalização, esta funcionalidade éparticularmente útil. A predefinição é 0. O valor varia de 0 a 30segundos.

    Nota:1  Dentro do período de tempo-limite especificado, se

    colocar o seu documento no alimentador, o scannercomeça automaticamente a digitalizar.

    2  Se o seu scanner tem uma opção de plataforma plana ecolocar o seu papel nessa plataforma, após o período detempo-limite, necessita de clicar no botão Scan(Digitalizar) na interface de utilizador TWAIN paracomeçar a digitalizar.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    63/112

    Manual do usuário

    4-39

     

    4.6  Detecção de Alimentação Múltipla

    Multi-Feed Detection permite que você detecte documentossuperpostos que passam através do alimentador automático dedocumentos. A alimentação múltipla normalmente ocorre emdocumentos grampeados, adesivos em documentos oudocumentos carregados com eletrostática. Nota:Adisponibilidade da função depende do tipo de scanner.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    64/112

     

    4-40

     

    Detecção de Comprimento Adicional

    Detecção de Comprimento Adicional permite que você defina ocomprimento do documento para o alimentador automático dedocumentos. Esse valor indica o comprimento adicional queultrapassa sua área de digitalização. A janela de Exibição irámostrar o tamanho do documento quando você mudar o valor.Um valor 0 indica sem detecção de comprimento adicional. OAdditional Length Detection é melhor empregado quandodigitalizar documentos do mesmo tamanho no alimentadorautomático de documentos.

    Modo Inteligente (Ignorar Alimentação Múltipla) PorDetecção Ultra-sónicaAlguns documentos nos quais esteja colada uma foto ouetiqueta podem facilmente ser detectados como alimentaçãomúltipla, mas o que você deseja é contornar essas condiçõesde alimentação múltipla. Neste caso, pode utilizar o modointeligente para deixar o scanner memorizar e ignorar essas

    condições de alimentação múltipla. A opção incluiDesactivar, Por Comprimento (Papel/Objeto), PorPosição, Por Comprimento (Papel/Objeto)+ Posição.

    Por Comprimento (Papel/Objeto): Quando a multialimentação é detectada pela primeira vez, o scanner memorizatanto o comprimento do documento quanto o comprimento doobjeto (foto ou etiqueta) anexado ao documento. Quando vocêexecutar a próxima digitalização, este padrão de multi

    alimentação será ignorado.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    65/112

    Manual do usuário

    4-41

     

    Por Posição: Quando a multi alimentação é detectada pelaprimeira vez, o scanner memoriza a posição da foto ou etiqueta

    anexada ao documento. Quando você executar a próximadigitalização, este padrão de multi alimentação será ignorado.

    Por Comprimento (Papel/Objeto) + Posição: Quando amulti alimentação é detectada pela primeira vez, o scannermemoriza o comprimento do documento, o comprimento e aposição do objeto (foto ou etiqueta) anexado ao documento.Quando você executar a próxima digitalização, este padrão de

    multi alimentação será ignorado.Para usar o modo inteligente:1.  Escolha o método de detecção de multi alimentação a ser

    ignorado que deseja.2.  Quando uma multi alimentação ocorre durante a

    digitalização, uma mensagem de aviso de multialimentação irá aparecer.

    3.  Selecione OK para ignorar a condição multi alimentação a

    partir da próxima digitalização e fechar a mensagem.4.  Abra sua fonte de dados TWAIN em seu aplicativo dedigitalização. A mesma condição de multi alimentação nãoserá reconhecida como multi alimentação.

    Nota:1.  Pode apagar as condições prévias de alimentação múltipla,

    clicando no botão Reset (Repor).2.  O scanner pode memorizar para contornar até 25

    condições de alimentação múltipla.3.  Se desinstalar o controlador do seu scanner, as condições

    prévias de alimentação múltipla que foram definidas paramemorizar e ignorar continuarão a ser válidas.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    66/112

     

    4-42

     Área de Detecção

    Esta opção permite-lhe especificar uma área de detecção dealimentação múltipla.

    Para especificar uma área de detecção de alimentação múltipla,

    1.  Escolha Disable (Desactivar) no Modo Inteligente. AÁrea de Detecção será activada.

    2.  Escolha Inside the Range (Dentro do Intervalo) ouOutside the Range (Fora do Intervalo). A área dedetecção será realçada.

    3.  Para especificar a sua área na janela de visualização,

    arraste o ponteiro do seu rato na parte superior ou inferiorda área de detecção. Ou pode também utilizar as teclasdireccionais cima e baixo da parte Superior e Inferior paraalterar o seu tamanho. A parte Superior indica a posiçãode início do intervalo de detecção. A parte Inferior indica aposição de término do intervalo de detecção. Tenha emconta que o valor superior e o intervalo de detecção têmde possuir, no mínimo, 1 polegada.

    Área de Detecção: Dentro do Intervalo, Caixa, Parte Superior:3”, Parte Inferior: 7”

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    67/112

    Manual do usuário

    4-43

     

    Área de Detecção: Fora do Intervalo, Caixa, Parte Superior: 3”,Parte Inferior: 7”

    Detecção UltrasonicaDetecção Ultrasonica lhe permite definir documento sobrepostoatravés da detecção da espessura do papel entre osdocumentos.

    Nota: A disponibilidade desta opção varia de acordo como tipo de escaner.

    Existem duas opções disponíveis se detectar a alimentaçãomúltipla.

      Parar a digitalização depois da alimentação

    múltiplaSe seleccionar este item o scanner interromperá oalimentador e exibe a caixa de diálogo de aviso seguinte sedetectar a alimentação múltipla.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    68/112

     

    4-44

     

    Acção:  Siga as instruções da caixa de diálogo Aviso para

    remover as páginas restantes do alimentador.  Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Aviso.  Digitalize as páginas restantes.

      Alarme de som ou alimentação múltipla 

    Se adicionar o ficheiro wave o scanner emitirá um alarmese detectar a alimentação múltipla e nenhuma caixa dediálogo Aviso será exibida.

    Se seleccionar “Parar a digitalização depois da alimentaçãomúltipla” o scanner interrompe a alimentação.

    Se “Parar a digitalização depois da alimentação múltipla”não foi seleccionada, o scanner continuará a digitalizar atéque termine seu documento.

    Acção:

    1.  Se seleccionar “Parar a digitalização depois daalimentação múltipla” siga a acção descrita na secçãoprecedente “Parar a digitalização depois daalimentação múltipla” na página anterior para concluiro trabalho.

    2.  Se “Parar a digitalização depois da alimentação

    múltipla” não foi seleccionado digitalize novamenteonde detectar a alimentação múltipla.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    69/112

    Manual do usuário

    4-45

     

    Desbloqueio do Papel de Alimentação Múltipla: Auto 

    Se Auto for seleccionado, uma vez que a alimentação múltiplaseja detectada e a operação de digitalização esteja parada, oescaner desbloqueará automaticamente o transporte do papelde alimentação múltipla.

    Como adicionar o alarme sonoro 

    1. Clique no botão de Navegação do lado direito do ícone doalto-falante. A caixa de diálogo Abrir irá aparecer.

    2. Selecione seu arquivo wave.

    3. Clique no botão Abrir. O arquivo de wave foi adicionado.

    Unidades

    Define o sistema principal de medidas. Polegadas,

    Milímetros, e Pixels estão disponíveis.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    70/112

     

    4-46

    4.7  A Guia Visualização

    A guia Visualização permite que você visualize (através de umadigitalização de baixa resolução) sua imagem antes dadigitalização final. Isto permite que você localize a área dedigitalização desejada. Você pode escolher sua área dedigitalização na lista suspensa de “Área de Digitalização” oulocalizando e arrastando o cursor diagonalmente na janela deExibição. Então, um retângulo vermelho irá aparecer paraindicar a área selecionada.

    Nota: Se escolher “Recorte Automático” na “Guia Papel”, aseleção da área de digitalização não será permitida. 

    A Guia Visualização 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    71/112

    Manual do usuário

    4-47

    4.8  A Guia Opções

    A guia Options permite que você defina as seguintesconfigurações adicionais de processamento de imagem.

    A caixa de diálogo Opções 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    72/112

     

    4-48

     

    RotaçãoLateral

    Essa opção permite que você

    selecione a posição dos documentosde dois lados que forem inseridos, ese “Contínuo” for selecionado, aimagem do verso da página serágirada em 180 graus.

    Isso se aplica a documentos de doislados que são visualizados no modoretrato (altura maior que largura),mas são, algumas vezes, colocadosno scanner em modo paisagem(largura maior que altura) ou vice-versa. Nesse caso, a imagem dolado inverso deverá ser girada mais180 graus.

    Opções: Livro, Contínuo.

    Se a opção “Livro” for selecionada, aimagem do lado inverso não serágirada.

    A ilustração a seguir mostra a direção do documento quedeveria ser visualizado em modo retrato, mas que foicolocado no scanner em modo paisagem.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    73/112

    Manual do usuário

    4-49

     

    Rotação deImagem

    Escolha o ângulo de rotação da lista deseleção se desejar girar sua imagemdigitalizada.

    Opções: Nenhuma, 90 graus sentidohorário (direção horária), 90 graussentido anti-horário (direção anti-horária), 180 graus, Automática combase no conteúdo

    Original Rotação90 graus sentidohorário

    Rotação 90 graussentido anti-horário

    Rotação180 graus

    Automática com base no conteúdo:Quando a opção Automática com base noconteúdo é seleccionada, as imagenspodem ser rodadas para a posição correctacom base no seu conteúdo.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    74/112

     

    4-50

     

    Remoção

    de Páginaem Branco 

    Verifique se deseja remover a página em

    branco e mova o botão deslizante para aesquerda ou para a direita para fixar o limiardesejado.

    PreencherMargem

    Marque Branco ou Preto se desejaradicionar margem branca ou preta ao redorde sua imagem digitalizada. Digite o valorde 0 a 5 mm. O valor padrão é 0.

    OriginalPreencher Margem:

    5mm (Preto)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    75/112

    Manual do usuário

    4-51

     

    Retoque

    Ocasionalmente pequenos pontos ou manchas aparecem naimagem digitalizada. Remover manchas indesejadas forneceuma imagem mais nítida do processamento OCR(reconhecimento de caractere óptico) e ajuda também areduzir o tamanho do ficheiro compactado.

    Define as manchas (também conhecido como ruído de imagem)que você deseja remover ao especificar seu número (tamanho)e raio (gama). A unidade de medida é pixel. Quanto mais alto o

    número mais manchas serão removidas.

    Ates da redução de ruído

    (número de ruído:0, radio do ruído:1)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    76/112

     

    4-52

     

    Depois da redução de ruído(número de ruído:0, radio do ruído:10)

    Nota:  A função está actualmente disponível para somente

    imagem em preto e branco.  Para digitalizar a velocidade nominal recomenda-se definir

    o raio do ruído até 10 pixels.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    77/112

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    78/112

     

    4-54

     Configuraçãode fundo

    Esta opção lhe permite definir o fundo desua verredura. Opção: Fundo Branco,Fundo Preto.

    Nota: Para um scanner alimentado porfolhas com um alimentador de documentosautomático, esta opção está atualmentedisponível somente no modo "Auto crop"(Recorte automático). Para um scanner demesa, esta opção está disponível no modo"Auto crop" (Recorte automático) ou “Fixed

    to Transport” (Fixo para transporte).

    Para detalhes sobre a escolha de "Autocrop" (Recorte automático) ou “Fixed toTransport” (Fixo para transporte), consultea seção 4.5.1, Recorte.

    Fundo Branco

    Fundo Preto

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    79/112

    Manual do usuário

    4-55

     

    4.9  A Guia Configurações

    A guia Setting (Configurações) permite que você defina asseguintes configurações:

    A caixa de diálogo da guia Configurações 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    80/112

     

    4-56

     

    MemóriaCache  Modo: Nenhum, Número de Página,Tamanho da Memória.Esta opção permite-lhe atribuir umtamanho especificado de memória, apartir da memória RAM disponível, paraprocessar os dados de imagem. Aoespecificar um tamanho de memóriamenor, pode libertar mais memória paraoutras aplicações que esteja a executar.

    Ao especificar um tamanho de memóriamaior, pode ter mais memória paraprocessar os dados de imagem,especialmente quando tem uma grandequantidade de documentos que precisamde ser digitalizados.

    Pode também especificar o seu tamanhode memória pelo número de página. Para

    sua informação, digitalizar um documentoA4 a cores a 300 dpi consome cerca de 24MB.

    Contagem AutomáticaQuando o modo de cachê seleccionado for

     “none” (nenhum), a opção de contagemde imagem permite que você atribua umnúmero de páginas que deve digitalizar.

    Por exemplo, se você deseja digitalizar asprimeiras duas páginas, mova a alavancadeslizante de página para 2 e a acção dedigitalização será interrompida aodigitalizar primeiro as duas páginasconcluídas. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    81/112

    Manual do usuário

    4-57

     

    Controle de

    Economia deEnergia

    Marque a caixa Ativar Economia de

    Energia e mova o botão deslizante para adireita para definir o tempo para iniciar aeconomia de energia após sua últimaação. O intervalo é de 1 a 240 minutos. Opadrão é de 15 minutos.

    ExibirProgresso daDigitalização

    Marque e a barra de progresso dadigitalização será mostrada durante adigitalização.

    Detecção doCódigo deBarra

    Marque esta opção para activar a detecçãoe reconhecimento do código de barra noseu documento.Depois do processo de detecção, umficheiro avbarcode.ini será gerado e

    armazenado na unidade do seu sistema,por exemplo, Windows\avbarcode.ini.

    ExibirMensagemde Aviso

    Marque para as mensagens de aviso seremmostradas como: “A contagem do conjuntodo pad do ADF excede 50.000 digitalizações(o número varia dependendo do tipo doscanner). Por favor substitua o conjunto do

    pad do ADF e redefina sua contagem.”SalvarConfigurações depois deFechar 

    Marque para salvar as configurações daspropriedades do scanner após sair da caixade diálogo. Da próxima vez que abrir acaixa de diálogo Scanner Properties, asconfigurações salvas previamente serãoexibidas.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    82/112

     

    4-58

    4.10  O Separador de Impressão

    O separador de impressão permite-lhe imprimir caracteresalfanuméricos, a data, a hora, a contagem do documento emensagens personalizadas na sua imagem digitalizada, se forseleccionado o mecanismo de impressão digital, ou no verso doseu documento se for seleccionado o mecanismo de impressãoexterno.

    Opção: Mecanismo de Impressão Externo, Mecanismo deImpressão Digital. Se instalou um mecanismo de impressãoexterno, escolha o mesmo. Se não possui um mecanismo deimpressão, escolha o mecanismo de impressão digital. Tenhaem conta que o Mecanismo de Impressão Externo assegurauma capacidade de impressão vertical e no verso, ao passo queo mecanismo de impressão digital assegura uma capacidade deimpressão horizontal e na parte frontal.

    ConteúdosImprimirTudo

    Marque Print All (Imprimir Tudo)  paraimprimir automaticamente o texto contidoem todas as páginas dos seusdocumentos.Desmarque Print All (Imprimir Tudo)para imprimir apenas o texto da primeirapágina dos seus documentos.

    Personalizado Digite o texto personalizado a incluir nasua cadeia de texto de impressão.Contador Mostra a contagem do documento para a

    sessão de digitalização. Este valor éaumentado sequencialmente pelo scanner.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    83/112

    Manual do usuário

    4-59

     

    Data/Hora Escolha se desejar incluir a data e hora na

    sua cadeia de texto de impressão.Formato: AAAAMMDDHHSS Por exemplo,20090402170645-check0001 indica ano,mês, data, hora, segundos, o seu textopersonalizado e o contador.

    Fontepersonalizada

    Escolha sua fonte desejada.Opção: Normal, Fixed Width (LarguraFixa)As fontes Fixed Width (Largura Fixa)(espaço Mono) possuem espaçamento decaractere fixo. Assim, cada caractereocupa a mesma largura. 

    Avançadas

    Atributos do

    Tipo de Letra 

    Escolha os atributos do seu tipo de letra.

    Opção: Normal, Sublinhado, Duplo eNegrito.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    84/112

     

    4-60

     

    Orientação desequência

    Escolha sua orientação de sequência.Opção: Normal, Girada, Vertical,

    Inversão Vertical, 90 graus sentidohorário, 90 graus sentido anti-horário

    Normal Girada

    Vertical Inversão Vertical

    90 degrees CW(90 graus sentido

    horário)

    90 degrees CCW(90 graus sentido

    anti-horário)

    Se verificar o cunhador digital paraestampar texto em sua imagemdigitalizada, a ilustração de sequêncianormal e girada é mostrada abaixo:

    Normal Girada

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    85/112

    Manual do usuário

    4-61

     

    Posição de

    impressão

    Escolha a posição que você deseja

    imprimir sua sequência. Mova o controledeslizante para a direita para aumentar ovalor ou para a esquerda para diminuir ovalor. Taxa: 0 a 355 mm, padrão: 0 mmO valor indica a altura do fundo do papelaté a última letra de sua sequência. Estaopção está disponível somente se umcunhador externo estiver instalado.

    Posição de Impressão (Mecanismo de Impressão Digital)Escolha a posição da sua cadeia de texto de impressão. Opção:Cimo, Centro, Baixo, Base. Se for seleccionadoPersonalizado, digite o valor de deslocamento de X e Y paraespecificar a posição.

     0  0  0 1  a  b  c 

    2  0 1  0   O valor da

    Posição deImpressão

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    86/112

     

    4-62

    4.11  A Guia Informações

    A guia Information exibe as seguintes informações do sistemae do scanner.

    A caixa de diálogo da guia Informações

    O botão “Relatório” 

    Se você encontrar qualquer mensagem de erro ao usar oscanner, clique no botão Report (Relatório). Um arquivoreport.txt file (C:\AVxxx) será gerado. Por favor envie essearquivo para o centro de serviços mais próximo para alocalização do problema.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    87/112

    Manual do usuário

    4-63

     

    O botão “Redefinir Contagem do Pad” : 

    Após digitalizar aproximadamente 50.000 páginas (o númerovaria dependendo do tipo de scanner) utilizando o AlimentadorAutomático de Documentos (ADF), o conjunto do pad do ADFpode estar gasto e você pode ter problemas com a alimentaçãode documentos. Nesse caso, é altamente recomendávelsubstituir o conjunto do pad do ADF por um novo. (Por favorconsulte o manual para o procedimento correto desubstituição.) Para pedir o conjunto do pad do ADF, por favor

    consulte o representante mais próximo. Após substituir oconjunto do pad do ADF, clique no botão “Reset Pad Count”para redefinir sua contagem.

    O botão “Redefinir Contagem do Cilindro” : 

    Após digitalizar aproximadamente 200.000 páginas (o númerovaria dependendo do tipo de scanner) utilizando o ADF, ocilindro do ADF pode estar gasto e você pode ter problemas

    com a alimentação de documentos. Nesse caso, é altamenterecomendável substituir o cilindro do ADF por um novo. (Noteque a substituição do cilindro do ADF somente deve serexecutada por um centro de serviço autorizado. Portanto, porfavor encaminhe seu scanner para a substituição do cilindro.)Após substituir o cilindro do ADF, clique no botão “RedefinirContagem do Cilindro” para redefinir a contagem do cilindro.

    Nota 

    A vida útil e o procedimento de substituição variamdependendo do tipo de scanner. Por favor consulte seurepresentante mais próximo para mais detalhes.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    88/112

    Manual do usuário

    5-1

    5.  Utilizando os botões

    A figura seguinte mostra os 3 botões e 1 tela de função noescâner.

    5.1  Instalando Button Manager

    Para usar os botões do scanner, você precisa instalar oGerenciador de Botões.  Para assegurar que o Gerenciador de

    Botões funcione de modo adequado, por favor, instalePRIMEIRO o Gerenciador de Botões antes de instalar o driverdo scanner.

    Function Screen

    Function-Select Button

    Cancel Button

    Scan Button

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    89/112

     

    5-2

     

    Instalar o Gerenciador de Botões é simples.  Coloque o CDfornecido em seu drive de CD-ROM e siga as instruções da tela

    para concluir a instalação.

    O Gerenciador de Botões oferece a você um modo simples dedigitalizar seus documentos e, em seguida, vincular a imagemdigitalizada com o aplicativo designado por você.  Tudo issopode ser feito com um simples toque de botão no scanner. Mesmo assim, antes de digitalizar, é recomendável que vocêverifique primeiramente as configurações do botão paraassegurar um formato de arquivo adequado e o aplicativo de

    destino.

    5.2  Verificando as Configurações do Botão antes deDigitalizar

    1.  Clique no botão de scan no scanner.

    2.  O painel do Button sera mostrado no ícone da bandeja dowindows no canto inferior direito da tela do seu

    computador.

    Painel do Button

    Ícone do

    Button

    Ícone de Função

    (O número de iconsde funções variamconforme modelodo scanner) 

    Modelo do scanner

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    90/112

    Manual do usuário

    5-3

     

    3.  O painel do Button mostra os primeiros cinco botões.

    Clique com o botão direito (contexto) na função desejada.A janela de propriedades do Button irá aparecer.

    Se desejar alterar a configuração, use esta janela pararedefinir a configuração do formato de arquivo, aplicativode destino ou outras configurações de digitalização.

    4.  Clique no botão OK para sair desta janela. 

    Nome doarquivo epasta daimagemdigitalizada

    Caixa deSeleçãoImage Mode(Modo deimagem)

    Nome do botão selecionado

    Digitalizar Paradestino econfigurações

    Nome doBotão

    Configurações deOCR

    Parâmetrosbásicos dedigitalização

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    91/112

     

    5-4

     

    5.3  Usando o Button Manager V2 com Números deFunção Padrão e Tarefas Pré-definidas

    O scanner é enviado com nove configurações de botões pré-configurados para suas tarefas frequentes como digitalizar parapasta, digitalização para e-mail, ou digitalizar para impressora.A tabela a seguir mostra estas configurações padrão de fábrica.Você pode alterar qualquer uma destas configurações.

    BotãoNúmero

    Nome Destino /Aplicativo

    Configuraçõesde DigitalizaçãoPré-definidas

    1 iScan(Imagem)

    Selecione estebotão quandovocê quiserdigitalizar umdocumento einserir umaimagemdigitalizada

    para oaplicativo que

     já está aberto

    Auto ColorDetection (Autodetecção decores), 200 dpi,Simplex, JPEG,Auto Crop (Autorecorte)

    2 iScan (OCR) Selecione estebotão quandoquiserdigitalizar umdocumento e

    inserir o textoeditável apósOCR (OpticalCharacterRecognition)para o seueditor de textoque já estáaberto.

    Auto ColorDetection (Autodetecção decores), 300 dpi,Simplex, JPEG,

    Auto Crop (Autorecorte)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    92/112

    Manual do usuário

    5-5

    3 Scan To App(Ditigalizarparaaplicativo)

    Selecione estebotão quandovocê quiserdigitalizar um

    documento eenviar aimagem paraseu aplicativodesignado(padrão: MSPaint)

    Auto ColorDetection (Autodetecção decores), 200 dpi,

    Simplex, JPEG,Auto Crop (Autorecorte)

    4 E-mail Selecione este

    botão quandovocê quiserdigitalizar umdocumento eenviar aimagem do seusoftware de e-mail padrãopara um

    destinatário dee-mail comoanexo.

    Auto Color

    Detection (Autodetecção decores), 200 dpi,Simplex, JPEG,Auto Crop (Autorecorte)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    93/112

     

    5-6

     

    5 Printer(Impressora)

    Selecioneeste botão

    quando vocêquiserdigitalizar umdocumento eimprimi-lo desuaimpressorapadrão

    Auto ColorDetection (Auto

    detecção de cores),200 dpi, Simplex,JPEG, Auto Crop(Auto recorte)

    6 Shared Folder(Pastacompartilhada)

    Selecioneeste botãoquando vocêquiserdigitalizar umdocumento esalvar aimagem emuma pasta

    compartilhada na rede.

    Auto ColorDetection (Autodetecção de cores),200 dpi, Simplex,JPEG, Auto Crop(Auto recorte)

    7 FTP Selecioneeste botãoquando vocêquiserdigitalizar umdocumento e

    salvar aimagem emum servidorde arquivosde rede,como FTP.

    Auto ColorDetection (Autodetecção de cores),200 dpi, Simplex,JPEG, Auto Crop(Auto recorte)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    94/112

    Manual do usuário

    5-7

    8 SharePoint Selecioneeste botãoquando vocêquiser

    digitalizar umdocumento esalvar aimagem emum servidorde arquivosde rede,como servidorMicrosoft

    SharePoint.

    Auto ColorDetection (Autodetecção de cores),200 dpi, Simplex,

    JPEG, Auto Crop(Auto recorte)

    9 Google Docs Selecioneeste botãoquando vocêquiserdigitalizar umdocumento esalvar a

    imagem emum servidorde arquivosde rede,como GoogleDocs

    Auto ColorDetection (Autodetecção de cores),200 dpi, Simplex,JPEG, Auto Crop(Auto recorte)

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    95/112

     

    5-8

     

    Observação:  Para usar com precisão as configurações padrão, você

    precisa configurar seu computador em um ambiente deinternet e instalar os softwares aplicativos necessários, taiscomo software de E-mail, ou a impressora antes de instalaro Button Manager.

      Para enviar as imagens digitalizadas para um servidor derede, como FTP, Microsoft SharePoint, ou Google Docs,certifique-se do previledge para acessar o servidor de rede.Por exemplo, você precisa criar um login e senha primeiro.

      Microsoft .NET Framework: Para enviar com precisãosuas imagens digitalizadas para um servidor de rede,Microsoft. NET Framework 2.0 ou superior é necessário.(Verifique o programa e a versão escolhendo Start(Iniciar)>Control Panel (Painel de Controle)> Add orRemove Programs (Adicionar ou Remover Programas). Alista de programas será exibida. Se você tiver instalado oMicrosoft.NET Framework, o programa e a versão serãoexibidos na lista.).

      Google Docs: O Google fornece um serviço dehospedagem de documento, gestão e edição chamadoGoogle Docs para cada usuário que se inscreveu para umaconta no Web site Google (http://docs.google.com).

      Microsoft SharePoint: Microsoft SharePoint é umaferramenta de colaboração e biblioteca de documentosdesenvolvida pela Microsoft para compartilhamento dearquivos e publicação na web.

    Você pode precisar entrar em contato com o administradordo sistema para obter a URL correta para o servidorSharePoint. Seu administrtor sistema também lhe daráacesso ao SharePoint e um login de usuário e senha válidos.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    96/112

    Manual do usuário

    5-9

     

    5.4  Digitalizar com um Toque de Botão

    1.  Ajuste a guia de papel para a largura de papel e carregue odocumento com a parte superior das folhas no alimentadorautomático de documentos.

    2.  Verifique o número na tela LCD do scanner para garantirque você está selecionando as configurações dedigitalização e aplicativo de destino. (Por exemplo, se vocêdeseja digitalizar com o botão nº. 3 "Custom" (Padrão),que abre o Microsoft Paint e exibe a imagem digitalizada na

     janela do Microsoft Paint, a tela LCD deve mostrar # 3).3.  Pressione o botão Digitalizar no scanner.4.  Após concluída a digitalização, será aberto o Microsoft Paint

    e a imagem digitalizada irá aparecer na janela principal doMicrosoft Paint, como mostrado abaixo.

    Nota:Para informações mais detalhadas de como usar o ButtonManager, por favor, consulte o manual do usuário no CDfornecido.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    97/112

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    98/112

     

    6-2

     

    Roletes de

    Alimentação

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    99/112

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    100/112

     

    6-4

     

    6.3  Substituindo o módulo do pad

    Após ter digitalizado aproximadamente 30,000 utilizando oADF, a mola do pad poderá estar gasta, causando problemasde alimentação de documentos. Se detectar este problema,recomendamos que proceda à substituição do módulo do padpor um módulo novo. Para encomendar o módulo do pad, entreem contacto com o seu revendedor mais próximo e execute oprocedimento abaixo ilustrado para substituir esta peça.

    Procedimento de Desmontagem

    1.  Abra cuidadosamente a Porta da Frente do Scanner paraa esquerda.

    2.  Abra cuidadosamente a tampa frontal do ADF para aesquerda.

    3.  Pressione ambas as abas do módulo do pad para dentrocom os dedos e puxe para fora do ADF.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    101/112

    Manual do usuário

    6-5

     

    Procedimentos de Montagem

    1.  Retire o modulo do pad do ADF da caixa de proteçaõ.2.  Pressione ambas as abas do pad do ADF para dentro com

    ambos os dedos.3.  Pressione no encaixe até que ouça um click e se encaixe

    perfeitamente.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    102/112

     

    6-6

     

    6.4  Trocando os Roletes do ADF

    Após ter digitalizado aproximadamente 200,000 utilizando oADF, os roletes podem estar gastos, causando problemas dealimentação de documentos. Se detectar este problema,recomendamos que proceda à substituição do rolete por umnovo. Para encomendar o rolete, entre em contacto com o seurevendedor mais próximo e execute o procedimento abaixoilustrado para substituir esta peça.

    Procedimento de Desmontagem

    1.  Abra cuidadosamente a Porta da Frente do Scanner para aesquerda.

    2.  Use as duas mãos para puxar a tampa do rolo para abrir.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    103/112

    Manual do usuário

    6-7

     

    3.  Mova a guia do cilindro do ADF PARA CIMA como

    indicado. 

    4.  Destaque a extremidade direita do cilindro do ADF doscanner e remova o cilindro do ADF. 

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    104/112

     

    6-8

     

    Procedimento de Montagem

    1.  Insira primeiramente a extremidade esquerda do cilindro doADF em seu slot e coloque o cilindro do ADF na posiçãoadequada.

    2.  Mova a guia do cilindro do ADF PARA BAIXO.

    3.  Feche a tampa do cilindro do ADF. Um som de estalo pode serouvido se for corretamente instalado.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    105/112

     User’s Manual

    7.  Solução de problemas

    7.1  Atolamento de papel

    Em caso de obstruções de papel, execute os seguintesprocedimentos.

    1.  Abra cuidadosamente a Porta da Frente do Scanner paraa esquerda.

    2.  Remova com cuidado o papel atolado na unidade do ADF.3.  Feche a tampa frontal do scanner. Seu scanner está

    pronto para o uso.

    Documento

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    106/112

     

    7-2

     

    7.2  Perguntas e respostas

    P.: O papel fica obstruído durante a digitalização.R.: 1) Abra a unidade ADF.

    2) Puxe cuidadosamente o papel obstruído para fora.3) Feche a unidade ADF.

    P.: É alimentada mais do que uma folha de papel aodigitalizador.

    R.: 1) Abra a unidade ADF.2) Retire o conjunto de folhas de papel alimentadas.3) Feche a unidade ADF.4) Endireite os cantos e as extremidades; separe as

    folhas antes de as introduzir na guia de papel.5) Verifique o estado do rolo de alimentação e limpe-o,

    se necessário.

    P.: O papel entra inclinado no digitalizador.R.: 1) Verifique o estado do rolo de alimentação e limpe-

    o, se necessário.2) Utilize a guia de papel para alimentar o papel.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    107/112

    Manual do usuário

    7-3

     

    P.: A imagem digitalizada fica sempre demasiado escura.

    R.: 1)Ajuste as configurações da tela para SRGB.2)Ajuste as configurações de luminosidade na tela apartir do software aplicativo.

    P.: Algumas vezes o scanner parece não detectar o papelR.: 1) O sensor do papel está localizado no centro do

    caminho q o papel percorre. Coloque o papel nabandeja e use as guias de papel para manter o papel

    no caminho correto.

    P.: Quando eu escolho a resolução de 600dpi as opçõesde "auto crop" e "deskew" ficam desabilitadas. 

    R: O consumo de memória do auto-crop e do deskewserá alto se for feito com resolução de 600dpi. Casoseja necessário realizar o autocrop e o deskew,sugerimos que use uma resolução menor para evitarfalta de memória do computador e mensagens deerros.

  • 8/18/2019 Avison AV 176U

    108/112

     

    7-4

     

    7.3  Assistência técnica

    A assistência técnica para o digitalizador Avision é fornecidapelo Centro de