avanzados para fluidos industriales - transair quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para...

6
aerospace climate control electromechanical filtration fluid & gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding Transair: Sistemas de tubos avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire

Upload: vuongcong

Post on 04-May-2018

220 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

aerospaceclimate controlelectromechanicalfiltrationfluid & gas handlinghydraulicspneumaticsprocess controlsealing & shielding

Transair: Sistemas de tubos avanzados para fluidos industrialesNormas de calidad del aire

Page 2: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

2

LAS NORMAS INTERNACIONALES PARALA CALIDAD DEL AIRE COMPRIMIDO

Especificación de la pureza del aire conformea la ISO8573-1:2010Cuando se especifica la pureza del aire exigida, se debe hacer siempre referencia a la norma, seguida de la clase de pureza selec-cionada para cada contaminante (se puede seleccionar una clase de pureza distinta para cada contaminante si es necesario). A conti-nuación se muestra un ejemplo de la manera correcta de escribir una especificación de calidad del aire.

ISO 8573-1:2010 Clase 1.2.1ISO 8573-1:2010 se refiere al documento de la norma y su revisión; los tres dígitos se refieren a las clasificaciones de pureza seleccionadas para las partículas sólidas, el agua y el aceite total. Si se selecciona una clase de pureza del aire de 1.2.1, se especifica la siguiente calidad del aire cuando se trabaja en las condiciones de referencia de la norma:

Clase 1 PartículasEn cada metro cúbico de aire comprimido, el número total de partícu-las no debe superar 20.000 partículas con un tamaño comprendido entre 0,1 y 0,5 micras, 400 partículas con un tamaño comprendido entre 0,5 y 1 micra y 10 partículas con un tamaño comprendido entre 1 y 5 micras.

Clase 2 AguaEs necesario un punto de rocío de presión (PDP) de -40°C o mayor y no se permite la presencia de agua líquida.

Clase 1 AceiteEn cada metro cúbico de aire comprimido, no se permiten más de 0,01 mg de aceite. Este es un nivel total para aceite líquido, aerosol de aceite y vapor de aceite.

ISO8573-1:2010 Clase cero

• Clase 0 no significa contaminación cero• La Clase 0 exige que el usuario y el fabricante del equipo acuerden niveles de contaminación como parte de una especificación por escrito• Los niveles de contaminación acordados para una especificación Clase 0 deben estar dentro de las capacidades de medición del equipo de prueba y los métodos de prueba mostrados en ISO8573 Parte 2 a Parte 9• La especificación Clase 0 acordada se debe redactar en toda la documentación para que sea conforme a la norma• La indicación Clase 0 sin la especificación acordada carece de valor y no es conforme a la norma• Varios fabricantes de compresores indican que el aire suministrado por sus compresores sin aceite es conforme a la Clase 0• Si el compresor se probó en una sala limpia, la contaminación detectada en la salida será mínima. Si el mismo compresor se instala en un entorno urbano típico, el nivel de contaminación dependerá de lo que se capta en la toma del compresor, lo que invalida la indicación de Clase 0.• Un compresor que suministre aire de Clase 0 necesitará en todo caso un equipo de purificación tanto en la sala del compresor como en el punto de uso para que se mantenga la pureza de la Clase 0 en la aplicación• El aire utilizado para aplicaciones críticas como los equipos de respiración, el sector médico, la alimentación, etc. normalmente sólo requiere una calidad del aire de la Clase 2.2.1 o la Clase 2.1.1• La purificación del aire para cumplir la especificación de la Clase 0 sólo es rentable si se realiza en el punto de uso.

ISO8573-1 indica los principales contaminantes como partículas sólidas, agua y aceite. Los niveles de pureza para cada contaminante se muestran por separado en formato de tabla, pero, para facilitar el uso, este documento combina los tres contaminantes en una tabla fácil de usar.

ISO8573-1 es el principal documento utilizado de la series ISO8573, ya que es el documento que especifica la cantidad de contaminación permitida en cada metro cúbico de aire comprimido.

Las normas más corrientes utilizadas para la calidad del aire comprimido son:Series ISO8573 es la norma más corriente, y en particular ISO8573-1:2010, utilizada para especificar la pureza del aire exigida en un punto de uso particular.Series ISO12500: se utiliza para comprobar el rendimiento de los filtros.Series ISO7183: se utiliza para comprobar el rendimiento de los secadores.

ISO8573-1:2010CLASS

Partículas sólidas Agua Aceite

Número máximo de partículas por m3 Concentración de masa mg/ m3

Punto de rocío de

presión de vapor

Líquido g/m3

Aceite total (líquido, aerosol y vapor)

0.1 – 0.5 µm 0.5 – 1 µm 1 – 5 µm mg/ m3

0 Según especifica el usuario o el proveedor del equipo y más estricto que la Clase 1

1 ≤ 20,000 ≤ 400 ≤ 10 - ≤ - 70°C - 0.01

2 ≤ 400,000 ≤ 6,000 ≤ 100 - ≤ - 40°C - 0.1

3 - ≤ 90,000 ≤ 1,000 - ≤ - 20°C - 1

4 - - ≤ 10,000 - ≤ +3°C - 5

5 - - ≤ 100,000 - ≤ +7°C - -

6 - - - ≤ 5 ≤ +10°C - -

7 - - - 5-10 - ≤ 0.5 -

8 - - - - - 0.5 - 5 -

9 - - - - - 5 - 10 -

X - - - > 10 - > 10 > 10

Page 3: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

3

CAPACIDADES DE TRANSAIR SOBRELA CALIDAD DEL AIRE COMPRIMIDO

Aviso1. El equipo de purificación se instala para proporcionar la calidad del aire y antes de nada usted debe identificar la calidad del aire comprimido necesaria para su sistema. Cada punto de uso en el sistema puede requerir una calidad distinta de aire comprimido según la aplicación. El uso de las clasificaciones de calidad mostradas en ISO8573-1:2010 ayudará a su proveedor de equipos a seleccionar de manera rápi-da y sencilla el equipo de purificación correcto necesario para cada parte del sistema.

2. ISO8573-1:2010 es la última edi-ción de la norma. Asegúrese de que está escrita completa cuando contacte con los proveedores. La especificación de la calidad del aire como ISO8573-1, ISO8573-1:1991 o ISO8573-1:2001 se refiere a las ediciones anteriores de la norma y puede provocar una calidad distinta del aire comprimido suminis-trado.

3. Asegúrese de que el equipo consi-derado proporcione realmente la cali-dad del aire suministrado conforme a las clasificaciones de calidad que ha seleccionado de ISO8573-1:2010.

4. El sistema de tubos Transair no puede sustituir a cualquier dispositivo de purificación; sólo mantiene la cali-dad del aire suministrado por los sepa-radores, filtros y secadores.

5. Solicite una validación indepen-diente del rendimiento del producto a un tercero.

6. Para obtener un estudio comple-to de su sistema de purificación, le recomendamos que consulte direc-tamente a los fabricantes de separa-dores, filtros y secadores.

7. La instalación debe incluir sólo pro-ductos de Transair.

8. La instalación debe cumplir las ins-trucciones y recomendaciones de Par-ker Transair.

* : Transair conforme a la norma después de una purga ** : Transair conforme a la norma según las condiciones atmosféricas

ISO8573-1:2010CLASS

Partículas sólidas Agua Aceite

Número máximo de partículas por m3 Concentración de masa mg/ m3

Punto de rocío de

presión de vapor

Líquido g/m3

Aceite total (líquido, aerosol y vapor)

0.1 – 0.5 µm 0.5 – 1 µm 1 – 5 µm mg/ m3

0 Según especifica el usuario o el proveedor del equipo y más estricto que la Clase 1

1 OK* OK* OK* - OK** - OK

2 OK OK OK - OK - OK

3 - OK OK - OK - OK

4 - - OK - OK - OK

5 - - OK - OK - -

6 - - - OK OK - -

7 - - - OK - OK -

8 - - - - - OK -

9 - - - - - OK -

X - - - OK - OK OK

>

Page 4: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

4

TRANSAIR :

Sistemas avanzados de tuberías

Certificación

Gama de aluminio: Gama de acero inoxidable:

Diámetros (en mm)16,5 - 25 - 40 - 63 - 76 - 100 -168

Presión máxima de trabajo 16 bar hasta 100 mm12 bar para 168 mm

Temperatura de servicio-20° C a 60° C

Juntas NBRCompatibilidadesAire comprimido lubricado o sin aceite, vacío industrial, nitrógeno,gases inertes.

Numerosos colores Disponible en azul - gris - verde Otros colores, previa solicitud

Tuberías de aluminio calibradasPintura Qualicoat

Diámetros (en mm)22 - 28 - 42 - 60 - 76 -100

Presión máxima de trabajo 10 bar

Temperatura de servicio-10° C a 90° C

Juntas EPDM o FKM CompatibilidadesAgua de refrigeración, agua industrial con aditivos, aceite lubricante. aire comprimido, gases inertes.

Tuberías de acero inoxidable AISI 304 ó 316L

Page 5: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

5

TRANSAIR: Herramientas y servicios para la realización de sus proyectos

Nuestro sitio web – www.parkertransair.comLe permite acceso a la amplia información sobre la solución Transair, datos técnicos, ejemplos de redes existentes y descarga de catálogos, manuales, software y folletos.

El Transair Flow Calculator• define el diámetro recomendado para su proyecto• estima pérdidas de carga • da un caudal maximo por diámetro

La calculadora de eficiencia energética Transairevalúa el coste energético de su red y el retorno de inversión de una solución Transair.

Diseños CADusted puede ver o descargar en tiempo real los planos de producto Transair en 2D ó 3D.

[email protected] Estudia su proyecto a petición y le facilita un presupuesto detallado para su implementación

Nuestro servicio de ofertas

Page 6: avanzados para fluidos industriales - Transair Quick …€¦ ·  · 2011-11-15avanzados para fluidos industriales Normas de calidad del aire. 2 ... seguida de la clase de pureza

Fluid System Connectors Division EuropeTransair Business UnitCS 46911 - 74 rue de Paris 35069 Rennes - Francephone : + 33 (0)2 99 25 55 00 fax : + 33 (0)2 99 25 56 [email protected] www.parkertransair.com

© 2011 Parker Hannifin Corporation. Todos los derechos reservados.

Europa, Oriente Medio y ÁfricaAE – Emiratos Árabes Unidos, Dubai Tel: +971 4 8127100 [email protected]

AT – Austria, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501-0 [email protected]

AT – Europa Oriental, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501 900 [email protected]

AZ – Azerbaiyán, Bakú Tel: +994 50 2233 458 [email protected]

BE/LU – Bélgica, Nivelles Tel: +32 (0)67 280 900 [email protected]

BY – Bielorrusia, Minsk Tel: +375 17 209 9399 [email protected]

CH – Suiza, Etoy Tel: +41 (0)21 821 87 00 [email protected]

CZ – República Checa, Klecany Tel: +420 284 083 111 [email protected]

DE – Alemania, Kaarst Tel: +49 (0)2131 4016 0 [email protected]

DK – Dinamarca, Ballerup Tel: +45 43 56 04 00 [email protected]

ES – España, Madrid Tel: +34 902 330 001 [email protected]

FI – Finlandia, Vantaa Tel: +358 (0)20 753 2500 [email protected]

FR – Francia, Contamine s/Arve Tel: +33 (0)4 50 25 80 25 [email protected]

GR – Grecia, Atenas Tel: +30 210 933 6450 [email protected]

HU – Hungría, Budapest Tel: +36 1 220 4155 [email protected]

IE – Irlanda, Dublín Tel: +353 (0)1 466 6370 [email protected]

IT – Italia, Corsico (MI) Tel: +39 02 45 19 21 [email protected]

KZ – Kazajstán, Almaty Tel: +7 7272 505 800 [email protected]

NL – Países Bajos, Oldenzaal Tel: +31 (0)541 585 000 [email protected]

NO – Noruega, Asker Tel: +47 66 75 34 00 [email protected]

PL – Polonia, Varsovia Tel: +48 (0)22 573 24 00 [email protected]

PT – Portugal, Leca da Palmeira Tel: +351 22 999 7360 [email protected]

RO – Rumania, Bucarest Tel: +40 21 252 1382 [email protected]

RU – Rusia, Moscú Tel: +7 495 645-2156 [email protected]

SE – Suecia, Spånga Tel: +46 (0)8 59 79 50 00 [email protected]

SK – Eslovaquia, Banská Bystrica Tel: +421 484 162 252 [email protected]

SL – Eslovenia, Novo Mesto Tel: +386 7 337 6650 [email protected]

TR – Turquía, Estanbul Tel: +90 216 4997081 [email protected]

UA – Ucrania, Kiev Tel +380 44 494 2731 [email protected]

UK – Reino Unido, Warwick Tel: +44 (0)1926 317 878 [email protected]

ZA – República Sudafricana, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 [email protected]

América del NorteCA – Canadá, Milton, Ontario Tel: +1 905 693 3000

US – EE UU, Cleveland Tel: +1 216 896 3000

Asia y el PacíficoAU – Australia, Castle Hill Tel: +61 (0)2-9634 7777

CN – China, Shanghai Tel: +86 21 2899 5000

HK – Hong Kong Tel: +852 2428 8008

IN – India, Gurgaon Tel: +91 124 459 0600 [email protected]

MY – Malasia, Shah Alam Tel: +60 3 7849 0800

JP – Japón, Tokyo Tel: +81 (0)3 6408 3901

KR – Corea, Seúl Tel: +82 2 559 0400

NZ – Nueva Zelanda, el Monte Wellington Tel: +64 9 574 1744

SG – Singapur Tel: +65 6887 6300

TH – Tailandia, Bangkok Tel: +662 186 7000-99

TW – Taiwán, Taipei Tel: +886 2 2298 8987

América del SurAR – Argentina, Buenos Aires Tel: +54 3327 44 4129

BR – Brasil, Sao Jose dos Campos Tel: +55 800 727 5374

CL – Chile, Santiago Tel: +56 2 623 1216

MX – México, Apodaca Tel: +52 81 8156 6000

Parker en el mundo

Centro Europeo de Información de Productos

Teléfono sin cargo: 00 800 27 27 5374

(desde AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,

FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU,

SE, SK, UK, ZA)

BUL/T0036/ES COM1 00 36ES 11/11